Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:10,000
♔ Instagram @skysoultan ♔
2
00:00:06,360 --> 00:00:07,150
Luo Li.
3
00:00:07,280 --> 00:00:08,270
Am I late?
4
00:00:08,390 --> 00:00:09,720
It’s dangerous here.
5
00:00:09,800 --> 00:00:10,520
I'm not afraid.
6
00:00:10,680 --> 00:00:11,190
Damn.
7
00:00:14,110 --> 00:00:14,800
Let’s go!
8
00:00:30,280 --> 00:00:31,070
Look!
9
00:00:31,200 --> 00:00:32,040
It’s Mu Chen!
10
00:00:32,680 --> 00:00:33,950
Mu Chen’s signal!
11
00:00:35,360 --> 00:00:35,950
Yes,
12
00:00:36,270 --> 00:00:37,080
it’s Mu Chen!
13
00:00:37,430 --> 00:00:38,310
He made it!
14
00:00:38,470 --> 00:00:39,560
No time to lose.
15
00:00:40,360 --> 00:00:42,080
I’ll take our army
16
00:00:42,400 --> 00:00:43,040
to attack now.
17
00:00:43,750 --> 00:00:44,950
We’d better split up.
18
00:00:45,430 --> 00:00:46,790
Luo God Clan is in the push.
19
00:00:47,240 --> 00:00:48,240
We must seize the high ground
20
00:00:48,240 --> 00:00:49,270
as soon as possible after the fall of the city.
21
00:00:49,560 --> 00:00:50,680
We must not give them
22
00:00:50,750 --> 00:00:51,950
any chance to fight back.
23
00:00:52,400 --> 00:00:53,150
Don’t worry.
24
00:00:53,840 --> 00:00:55,040
I’ll handle this.
25
00:00:55,880 --> 00:00:56,520
Mr. Mu,
26
00:00:57,240 --> 00:00:58,630
thank you for saving
27
00:00:59,150 --> 00:01:00,150
our leader.
28
00:01:00,150 --> 00:01:00,790
My pleasure.
29
00:01:01,590 --> 00:01:02,310
Then,
30
00:01:02,720 --> 00:01:03,110
let’s go.
31
00:01:03,110 --> 00:01:03,750
Mr. Mu,
32
00:01:04,440 --> 00:01:05,269
let me go with you.
33
00:01:05,590 --> 00:01:06,000
OK.
34
00:01:06,910 --> 00:01:07,830
Are you done?
35
00:01:07,870 --> 00:01:09,160
We need to go now.
36
00:01:10,000 --> 00:01:10,550
OK.
37
00:02:36,020 --> 00:02:40,860
The Great Ruler
38
00:02:40,900 --> 00:02:43,820
Episode 35
39
00:02:50,960 --> 00:02:51,829
Mu Chen.
40
00:02:54,360 --> 00:02:55,240
Why are you here again?
41
00:02:56,079 --> 00:02:57,110
Xue Lingzi,
42
00:02:57,520 --> 00:02:58,440
you’d better forget it.
43
00:02:59,030 --> 00:03:00,440
Luo Li will never marry you.
44
00:03:00,670 --> 00:03:01,750
Luo Li
45
00:03:01,830 --> 00:03:03,030
is already engaged to me.
46
00:03:03,750 --> 00:03:05,360
And you have lost.
47
00:03:05,800 --> 00:03:07,470
The one who deserves her
48
00:03:08,240 --> 00:03:09,360
is me.
49
00:03:17,910 --> 00:03:19,110
It’s not your turn
50
00:03:19,470 --> 00:03:20,880
to decide who deserves her.
51
00:03:23,270 --> 00:03:24,600
And, as long as I’m alive,
52
00:03:25,630 --> 00:03:26,910
I won’t lose.
53
00:03:36,470 --> 00:03:37,270
Mu Chen.
54
00:03:38,440 --> 00:03:39,079
Luo Li.
55
00:03:39,630 --> 00:03:40,440
Don’t worry.
56
00:03:41,160 --> 00:03:42,390
I will let him know
57
00:03:42,910 --> 00:03:44,600
that the one who can be with you
58
00:03:45,270 --> 00:03:46,320
can only be me!
59
00:03:46,670 --> 00:03:47,360
Be careful.
60
00:03:49,550 --> 00:03:51,030
It’s him who should be careful.
61
00:03:55,160 --> 00:03:56,240
Xue Lingzi.
62
00:03:57,320 --> 00:03:58,360
You lose.
63
00:04:15,800 --> 00:04:16,950
This is all you can do?
64
00:04:17,510 --> 00:04:18,110
Mu Chen,
65
00:04:19,200 --> 00:04:20,350
I overestimate you.
66
00:04:20,880 --> 00:04:21,640
Mu Chen,
67
00:04:22,070 --> 00:04:22,790
you should leave.
68
00:04:23,160 --> 00:04:24,160
He has Power of Whisper.
69
00:04:25,040 --> 00:04:25,920
You are still here.
70
00:04:26,350 --> 00:04:27,230
I can’t go alone.
71
00:04:27,640 --> 00:04:30,070
I haven’t finished with him.
72
00:04:31,200 --> 00:04:32,230
Mu Chen,
73
00:04:33,200 --> 00:04:34,440
your biggest mistake
74
00:04:34,880 --> 00:04:37,070
is to take Luo Li from me.
75
00:05:01,160 --> 00:05:02,160
Luo Li!
76
00:05:08,350 --> 00:05:09,320
Luo Li,
77
00:05:10,230 --> 00:05:11,110
you…
78
00:05:11,480 --> 00:05:12,510
How did you…
79
00:05:13,640 --> 00:05:14,270
Mu Chen.
80
00:05:15,510 --> 00:05:16,760
If you die,
81
00:05:17,760 --> 00:05:19,070
I can’t live alone.
82
00:05:19,510 --> 00:05:20,320
Luo Li,
83
00:05:21,350 --> 00:05:22,880
I won’t let you die.
84
00:05:23,600 --> 00:05:25,230
I still have a lot of things to tell you.
85
00:05:26,670 --> 00:05:27,950
Why did you do this?
86
00:05:29,200 --> 00:05:30,350
Only for him?
87
00:05:34,200 --> 00:05:35,350
Don’t you remember what you
88
00:05:36,230 --> 00:05:37,230
promised me before?
89
00:05:37,390 --> 00:05:38,350
Xue Lingzi,
90
00:05:39,670 --> 00:05:40,790
for my clan,
91
00:05:41,720 --> 00:05:43,760
I can promise you anything.
92
00:05:45,760 --> 00:05:47,510
But for protecting Mu Chen,
93
00:05:49,640 --> 00:05:50,830
I can die.
94
00:05:50,830 --> 00:05:51,760
Luo Li, stand aside.
95
00:05:56,950 --> 00:05:58,040
I can still fight!
96
00:05:58,040 --> 00:05:58,600
Come on!
97
00:05:58,760 --> 00:05:59,350
Xue Lingzi!
98
00:06:00,270 --> 00:06:01,550
If you insist on killing him,
99
00:06:02,000 --> 00:06:02,920
I can’t stop you.
100
00:06:03,550 --> 00:06:05,350
Then please kill me too.
101
00:06:14,950 --> 00:06:16,070
If you don’t,
102
00:06:18,110 --> 00:06:19,350
I will kill myself as well.
103
00:06:22,790 --> 00:06:24,000
I will live or die
104
00:06:26,160 --> 00:06:27,510
together with Mu Chen.
105
00:06:33,350 --> 00:06:35,159
You think I don’t dare to?
106
00:06:36,320 --> 00:06:37,070
Luo Li,
107
00:06:37,950 --> 00:06:39,720
am I worse than him
108
00:06:41,200 --> 00:06:42,350
no matter what I do?
109
00:06:46,600 --> 00:06:47,920
Alright.
110
00:06:59,550 --> 00:07:00,550
You can go now.
111
00:07:02,550 --> 00:07:03,600
Go!
112
00:07:03,920 --> 00:07:05,040
Before I change my mind!
113
00:07:05,070 --> 00:07:05,480
Leave!
114
00:07:18,760 --> 00:07:19,720
This is…
115
00:07:20,440 --> 00:07:21,880
The power of Evil Deity?
116
00:07:22,200 --> 00:07:23,270
Xue Lingzi,
117
00:07:23,600 --> 00:07:25,440
you disappointed me.
118
00:07:26,270 --> 00:07:28,110
I gave you Power of Whisper
119
00:07:28,270 --> 00:07:29,790
to do great things.
120
00:07:30,000 --> 00:07:31,950
But you sullied what you got
121
00:07:32,070 --> 00:07:33,790
for your love affair.
122
00:07:33,790 --> 00:07:34,550
Lord,
123
00:07:35,320 --> 00:07:35,720
I…
124
00:07:35,790 --> 00:07:36,880
Don’t say anything.
125
00:07:37,230 --> 00:07:38,920
You don’t deserve Power of Whisper.
126
00:07:39,110 --> 00:07:41,440
I will take back everything you got.
127
00:07:48,920 --> 00:07:50,720
You two kids
128
00:07:51,110 --> 00:07:53,390
can enjoy this for now.
129
00:07:54,040 --> 00:07:55,670
When I revive,
130
00:07:55,920 --> 00:07:58,270
you will know what is misery.
131
00:07:58,830 --> 00:07:59,670
Xue Lingzi.
132
00:08:00,230 --> 00:08:00,670
You…
133
00:08:08,640 --> 00:08:09,270
Wait.
134
00:08:10,040 --> 00:08:10,550
Leader,
135
00:08:10,830 --> 00:08:12,440
Luo God Clan and humans have rushed in.
136
00:08:12,790 --> 00:08:13,880
If we don’t take them hostage,
137
00:08:14,110 --> 00:08:15,110
we’ll be done.
138
00:08:28,720 --> 00:08:29,600
You won.
139
00:08:33,710 --> 00:08:35,030
But I won’t give up.
140
00:08:38,200 --> 00:08:38,520
Stay away.
141
00:09:15,280 --> 00:09:16,230
It’s them!
142
00:09:18,350 --> 00:09:19,520
They are coming to save us!
143
00:09:22,400 --> 00:09:23,280
Report!
144
00:09:23,400 --> 00:09:25,080
Mu Feng marched into here with his men.
145
00:09:25,200 --> 00:09:26,520
We can’t hold on outside.
146
00:09:27,110 --> 00:09:27,840
Shut the doors!
147
00:09:27,960 --> 00:09:28,590
Yes!
148
00:09:28,790 --> 00:09:29,520
Wait.
149
00:09:30,320 --> 00:09:31,230
Lock them all up.
150
00:09:31,520 --> 00:09:32,110
Yes.
151
00:09:35,200 --> 00:09:35,840
Xue Shi,
152
00:09:36,400 --> 00:09:37,960
looks like you can’t escape.
153
00:09:38,590 --> 00:09:40,030
It’s not too late for you
154
00:09:40,110 --> 00:09:40,960
to release us
155
00:09:41,280 --> 00:09:42,080
and surrender.
156
00:09:42,550 --> 00:09:43,520
You ask me to surrender?
157
00:09:46,320 --> 00:09:47,640
You ask me to surrender to you?
158
00:09:49,910 --> 00:09:52,080
You ask me to surrender to you?
159
00:09:54,590 --> 00:09:55,400
Who are you talking to?
160
00:09:55,440 --> 00:09:57,520
How dare you to ask me to surrender?
161
00:09:58,710 --> 00:09:59,470
You want to kill me, right?
162
00:09:59,640 --> 00:10:00,760
I'll untie you all now.
163
00:10:00,880 --> 00:10:01,280
Release you all.
164
00:10:01,280 --> 00:10:01,960
Kill me!
165
00:10:01,960 --> 00:10:03,440
You can kill me!
166
00:10:03,520 --> 00:10:04,640
Kill me now!
167
00:10:05,280 --> 00:10:05,760
Let me tell you,
168
00:10:06,080 --> 00:10:07,230
if I die here today,
169
00:10:07,320 --> 00:10:09,080
you should all be buried with me!
170
00:10:09,400 --> 00:10:09,910
Come on!
171
00:10:10,080 --> 00:10:10,840
I’ll fulfill your wish now!
172
00:10:40,640 --> 00:10:41,200
Qingshan.
173
00:10:43,150 --> 00:10:43,790
Mr. Mu.
174
00:10:44,710 --> 00:10:45,230
Thank you.
175
00:10:46,230 --> 00:10:47,150
How is it going outside?
176
00:10:47,760 --> 00:10:48,350
Luo Qingya
177
00:10:48,880 --> 00:10:50,640
has taken Luo God Clan’s army
178
00:10:50,880 --> 00:10:51,670
to meet us.
179
00:10:52,470 --> 00:10:53,080
We have
180
00:10:53,280 --> 00:10:53,840
taken back Luo City.
181
00:10:54,000 --> 00:10:54,470
Mr. Mu,
182
00:10:55,080 --> 00:10:55,790
how is Luo Li now?
183
00:10:57,110 --> 00:10:57,910
We made a beeline for here
184
00:10:58,150 --> 00:10:58,960
as soon as we got into town.
185
00:10:59,520 --> 00:11:00,200
But, don’t worry.
186
00:11:00,550 --> 00:11:01,150
Mu Chen is there.
187
00:11:01,440 --> 00:11:02,350
Luo Li will be fine.
188
00:11:03,400 --> 00:11:03,910
OK.
189
00:11:07,670 --> 00:11:08,590
Why are you here so late?
190
00:11:09,790 --> 00:11:10,320
I thought
191
00:11:11,230 --> 00:11:12,550
I would never see you again.
192
00:11:17,200 --> 00:11:17,710
It’s OK now.
193
00:11:19,910 --> 00:11:21,280
I won’t leave you alone anymore.
194
00:11:39,710 --> 00:11:40,640
Xue Lingzi,
195
00:11:41,470 --> 00:11:42,320
surprised?
196
00:11:42,760 --> 00:11:43,880
You end up like this.
197
00:11:45,110 --> 00:11:46,230
Cut the crap.
198
00:11:47,550 --> 00:11:48,470
What do you want?
199
00:11:48,960 --> 00:11:49,960
You Xue God Clan
200
00:11:50,110 --> 00:11:51,550
killed so many people of us.
201
00:11:52,000 --> 00:11:52,760
What do you think?
202
00:11:54,000 --> 00:11:54,590
-Luo Li.
-Luo Li.
203
00:11:54,590 --> 00:11:55,110
Mu Chen.
204
00:11:55,550 --> 00:11:56,470
Do you get hurt?
205
00:11:57,790 --> 00:11:58,350
Xue Lingzi,
206
00:11:59,840 --> 00:12:00,960
your army has been defeated.
207
00:12:01,910 --> 00:12:02,400
Surrender now.
208
00:12:14,880 --> 00:12:15,710
Surrender?
209
00:12:18,670 --> 00:12:19,440
There is
210
00:12:20,790 --> 00:12:22,880
no such a word in my dictionary.
211
00:12:25,080 --> 00:12:25,910
Let alone
212
00:12:26,710 --> 00:12:27,640
to you.
213
00:12:30,520 --> 00:12:32,000
You want to see your people
214
00:12:32,760 --> 00:12:33,910
die one by one?
215
00:12:40,790 --> 00:12:41,400
Xue Lingzi,
216
00:12:43,230 --> 00:12:44,520
stop making unnecessary sacrifices.
217
00:12:50,910 --> 00:12:51,590
If you promise
218
00:12:52,440 --> 00:12:53,760
that you won’t hurt my people
219
00:12:54,590 --> 00:12:55,440
and let them go,
220
00:12:56,670 --> 00:12:57,790
I can swear that
221
00:12:58,710 --> 00:12:59,840
from now on,
222
00:13:00,470 --> 00:13:01,200
Xue God Clan
223
00:13:01,910 --> 00:13:03,400
will never invade Luo God Clan again.
224
00:13:06,320 --> 00:13:06,960
Leader Luo,
225
00:13:07,470 --> 00:13:08,200
if we could end
226
00:13:08,840 --> 00:13:10,080
the grudge between two clans,
227
00:13:10,590 --> 00:13:11,400
this will become
228
00:13:12,030 --> 00:13:13,640
a good story of Luo God Clan.
229
00:13:14,350 --> 00:13:14,880
What do you think?
230
00:13:16,350 --> 00:13:17,080
This
231
00:13:17,400 --> 00:13:18,550
should be decided by our leader.
232
00:13:19,000 --> 00:13:19,670
I promise you.
233
00:13:23,910 --> 00:13:26,200
Xue God Clan will never invade Luo God Clan again.
234
00:13:27,080 --> 00:13:28,350
Everyone here today
235
00:13:29,440 --> 00:13:30,200
is the witness.
236
00:13:52,760 --> 00:13:53,440
Luo Li!
237
00:14:34,030 --> 00:14:34,710
Luo Li,
238
00:14:36,590 --> 00:14:37,640
remember
239
00:14:38,880 --> 00:14:40,230
what you promised me before.
240
00:14:49,230 --> 00:14:50,280
There is no such thing
241
00:14:52,110 --> 00:14:54,000
as surrender in my life.
242
00:14:56,400 --> 00:14:58,590
But I can’t make my people sacrifice for me.
243
00:15:00,470 --> 00:15:02,520
I killed a lot of your people.
244
00:15:03,550 --> 00:15:04,440
Your clan
245
00:15:05,440 --> 00:15:06,670
will never let me go.
246
00:15:12,760 --> 00:15:13,590
Finally
247
00:15:16,030 --> 00:15:17,440
I still lost you.
248
00:15:20,590 --> 00:15:21,640
It is also the biggest regret
249
00:15:23,470 --> 00:15:24,590
of my life.
250
00:15:29,320 --> 00:15:30,760
The previous pledge
251
00:15:32,230 --> 00:15:33,640
is valid forever.
252
00:15:48,440 --> 00:15:49,110
Luo Li,
253
00:15:51,520 --> 00:15:52,790
I almost
254
00:15:54,590 --> 00:15:55,790
married you.
255
00:15:58,000 --> 00:15:58,710
If
256
00:15:59,710 --> 00:16:01,200
I’m not a people from Xue God Clan,
257
00:16:02,110 --> 00:16:03,470
and there is no Evil Deity,
258
00:16:06,030 --> 00:16:07,000
will everything
259
00:16:08,960 --> 00:16:10,150
be different?
260
00:16:18,320 --> 00:16:19,670
I really want to
261
00:16:22,590 --> 00:16:24,200
live again for you.
262
00:17:19,760 --> 00:17:20,430
Xue Lingzi,
263
00:17:24,520 --> 00:17:25,230
Rest in peace.
264
00:17:52,800 --> 00:17:53,680
In fact,
265
00:17:54,160 --> 00:17:55,800
Xue Lingzi was an outstanding one.
266
00:17:57,430 --> 00:17:58,230
It was a pity that
267
00:17:58,640 --> 00:17:59,680
he followed Evil Deity.
268
00:18:00,680 --> 00:18:01,920
How did they deal with
269
00:18:02,040 --> 00:18:02,710
the army of Xue God Clan?
270
00:18:03,310 --> 00:18:04,470
Elder Qingya has send people
271
00:18:04,680 --> 00:18:05,520
to escort them
272
00:18:05,640 --> 00:18:06,950
back to Xue God Clan’s territory.
273
00:18:09,230 --> 00:18:10,230
One man's death
274
00:18:10,920 --> 00:18:12,070
averted a massacre.
275
00:18:13,640 --> 00:18:14,470
Since that,
276
00:18:15,520 --> 00:18:16,680
I admire Xue Lingzi a lot.
277
00:18:16,800 --> 00:18:17,310
Pff.
278
00:18:17,950 --> 00:18:19,070
Everything happens
279
00:18:19,310 --> 00:18:20,280
for a reason.
280
00:18:20,830 --> 00:18:22,430
If he hadn’t stood on Evil Deity’s side,
281
00:18:22,880 --> 00:18:24,400
he wouldn’t have ended up like this.
282
00:18:24,760 --> 00:18:25,310
You humans
283
00:18:25,310 --> 00:18:26,470
always say that
284
00:18:27,070 --> 00:18:28,160
there is no cure for regret
285
00:18:28,280 --> 00:18:29,310
in the world.
286
00:18:30,520 --> 00:18:31,590
He didn’t regret it.
287
00:18:32,430 --> 00:18:33,310
He never said
288
00:18:33,800 --> 00:18:35,350
a word of surrender throughout.
289
00:18:37,040 --> 00:18:38,230
He was a good warrior.
290
00:18:45,590 --> 00:18:46,560
And a good…
291
00:18:49,310 --> 00:18:50,400
Maybe he regretted it.
292
00:18:51,590 --> 00:18:52,760
But he didn’t want to say it.
293
00:18:54,760 --> 00:18:55,560
I didn’t expect that
294
00:18:56,520 --> 00:18:57,880
Xue Lingzi was still
295
00:18:58,560 --> 00:19:00,590
left on Luo God Clan’s land.
296
00:19:00,950 --> 00:19:02,310
Why are you defending him?
297
00:19:06,400 --> 00:19:08,110
Didn’t you want to say he is a good rival in love?
298
00:19:09,310 --> 00:19:10,640
Isn’t this
299
00:19:11,430 --> 00:19:12,280
what you wanted to say?
300
00:19:13,830 --> 00:19:15,310
Anyway, you can’t defend him.
301
00:19:27,590 --> 00:19:28,190
Grandpa,
302
00:19:28,760 --> 00:19:29,430
you called me?
303
00:19:30,470 --> 00:19:31,520
Is it all arranged?
304
00:19:31,950 --> 00:19:32,350
Yes.
305
00:19:33,000 --> 00:19:33,830
People of Xue God Clan
306
00:19:33,880 --> 00:19:35,070
have gone back to their place.
307
00:19:36,070 --> 00:19:36,760
At least,
308
00:19:37,110 --> 00:19:38,400
they won’t cause any trouble
309
00:19:39,000 --> 00:19:40,520
again for a long time.
310
00:19:45,310 --> 00:19:47,310
This time we were able to
311
00:19:47,400 --> 00:19:49,190
survive the disaster
312
00:19:50,280 --> 00:19:51,110
is really
313
00:19:52,470 --> 00:19:53,880
thanks to Mu Chen.
314
00:19:55,880 --> 00:19:58,110
Mu and Liu had a war before.
315
00:19:58,760 --> 00:20:00,640
Mu Territory is in a mess now.
316
00:20:01,520 --> 00:20:03,760
As the Young Master, Mu Chen
317
00:20:04,040 --> 00:20:05,070
should go back now.
318
00:20:06,470 --> 00:20:07,040
Grandpa,
319
00:20:07,800 --> 00:20:08,830
there is a thing
320
00:20:09,190 --> 00:20:10,560
I’ve been wanting to tell you,
321
00:20:11,430 --> 00:20:12,710
but I didn’t get a chance.
322
00:20:17,230 --> 00:20:18,070
I
323
00:20:18,560 --> 00:20:19,830
want to ask grandpa…
324
00:20:19,920 --> 00:20:21,310
I know what you want to say.
325
00:20:23,520 --> 00:20:25,430
But I want you to know
326
00:20:25,760 --> 00:20:27,830
that you are the Goddess of our clan.
327
00:20:28,070 --> 00:20:29,070
You own
328
00:20:30,190 --> 00:20:33,590
the purest bloodline of our clan.
329
00:20:34,310 --> 00:20:35,520
But Mu Chen…
330
00:20:36,160 --> 00:20:38,350
Well, he is brave, righteous,
331
00:20:38,350 --> 00:20:39,000
and has great power.
332
00:20:39,400 --> 00:20:40,470
But you can’t be together.
333
00:20:41,160 --> 00:20:42,560
We owe Mu Chen a lot.
334
00:20:43,160 --> 00:20:44,040
If it was not him,
335
00:20:44,350 --> 00:20:45,350
I’m afraid our clan
336
00:20:45,350 --> 00:20:46,640
would have been destroyed already.
337
00:20:48,520 --> 00:20:51,070
Luo God Clan will never
338
00:20:51,110 --> 00:20:52,230
be ungrateful.
339
00:20:59,470 --> 00:21:00,350
But this matter
340
00:21:01,070 --> 00:21:02,920
is not as easy as you think.
341
00:21:04,350 --> 00:21:05,560
According to the clan rules,
342
00:21:05,800 --> 00:21:07,710
you can't intermarry with foreigners.
343
00:21:08,070 --> 00:21:10,070
Moreover, we, the Luo God Clan,
344
00:21:10,430 --> 00:21:12,680
have just recovered from the danger
345
00:21:12,680 --> 00:21:13,640
of the Xue God Clan
346
00:21:14,640 --> 00:21:16,310
and reunited
347
00:21:17,640 --> 00:21:19,470
from the edge of collapse.
348
00:21:19,950 --> 00:21:20,920
At this time,
349
00:21:21,400 --> 00:21:21,880
you,
350
00:21:22,430 --> 00:21:24,160
as the Goddess of our clan,
351
00:21:24,350 --> 00:21:25,470
and the granddaughter of the leader,
352
00:21:25,640 --> 00:21:27,110
are together with a foreigner.
353
00:21:27,190 --> 00:21:29,160
What will our people think of this?
354
00:21:29,430 --> 00:21:30,070
I'm afraid that
355
00:21:30,760 --> 00:21:33,070
our clan, which is finally united,
356
00:21:33,190 --> 00:21:35,040
will fall apart again.
357
00:21:35,430 --> 00:21:37,230
What’s the difference between human and god?
358
00:21:38,400 --> 00:21:39,040
Capacity?
359
00:21:39,640 --> 00:21:40,350
Wisdom?
360
00:21:40,830 --> 00:21:41,760
Or courage?
361
00:21:42,230 --> 00:21:44,110
Which one of him is inferior to ours?
362
00:21:44,830 --> 00:21:45,640
What he can do
363
00:21:45,640 --> 00:21:47,160
is even better than many of us.
364
00:21:47,950 --> 00:21:48,950
And he even stood out
365
00:21:48,950 --> 00:21:50,280
when we were
366
00:21:50,470 --> 00:21:51,430
in danger.
367
00:21:51,560 --> 00:21:52,640
Isn’t this enough?
368
00:21:52,920 --> 00:21:54,160
You are right.
369
00:21:54,160 --> 00:21:55,640
I admire him as well.
370
00:21:56,040 --> 00:21:58,070
But people and gods can't intermarry.
371
00:21:58,110 --> 00:21:59,830
It's the common law of all gods.
372
00:22:00,190 --> 00:22:02,470
Once the marriage of man and god
373
00:22:03,040 --> 00:22:04,280
becomes a reality,
374
00:22:04,350 --> 00:22:05,350
he will
375
00:22:05,950 --> 00:22:07,640
be hostile to
376
00:22:07,640 --> 00:22:08,520
and even
377
00:22:08,710 --> 00:22:11,070
punished by all the gods.
378
00:22:12,040 --> 00:22:13,110
In fact,
379
00:22:14,800 --> 00:22:17,160
it’s a protection for him if you leave him.
380
00:22:18,430 --> 00:22:19,110
Before that,
381
00:22:19,680 --> 00:22:22,110
there was also a love affair
between a human and a god.
382
00:22:23,000 --> 00:22:24,400
But their end…
383
00:22:59,710 --> 00:23:00,590
Your grandpa is old.
384
00:23:02,040 --> 00:23:02,760
I mean it.
385
00:23:04,880 --> 00:23:07,040
This time, our clan suffered from this disaster.
386
00:23:07,680 --> 00:23:09,110
I, as the leader, feel
387
00:23:09,800 --> 00:23:11,640
deeply guilty to my people.
388
00:23:12,470 --> 00:23:13,000
Therefore,
389
00:23:13,310 --> 00:23:14,590
I will arrange the test
390
00:23:14,710 --> 00:23:16,000
for you as soon as possible
391
00:23:16,070 --> 00:23:17,000
to become Saintess.
392
00:23:18,110 --> 00:23:21,070
It’s time for you to take over the position
393
00:23:21,640 --> 00:23:22,560
of the leader.
394
00:23:22,920 --> 00:23:23,560
So…
395
00:23:25,710 --> 00:23:26,230
So,
396
00:23:26,230 --> 00:23:28,400
you can’t be with Mu Chen.
397
00:23:30,190 --> 00:23:31,470
The position of leader?
398
00:23:33,160 --> 00:23:33,880
Why?
399
00:23:35,070 --> 00:23:36,430
I don’t want to be Saintess,
400
00:23:36,520 --> 00:23:38,000
and the leader either!
401
00:23:38,110 --> 00:23:38,830
Grandpa,
402
00:23:39,110 --> 00:23:41,040
I just want to be with the one I love.
403
00:23:41,400 --> 00:23:42,560
Am I wrong?
404
00:23:42,560 --> 00:23:43,760
If I could,
405
00:23:43,830 --> 00:23:44,950
I’d rather you don’t take
406
00:23:44,950 --> 00:23:46,310
the responsibility in your whole life,
407
00:23:46,310 --> 00:23:48,430
and I know you are not suitable for it.
408
00:23:48,760 --> 00:23:49,560
But, Luo Li,
409
00:23:50,070 --> 00:23:51,000
now,
410
00:23:51,710 --> 00:23:53,520
you only have one choice.
411
00:23:53,680 --> 00:23:54,190
Because
412
00:23:55,040 --> 00:23:59,640
all our people need you to guard them.
413
00:24:03,000 --> 00:24:03,560
Kid,
414
00:24:04,760 --> 00:24:06,000
this is your fate.
415
00:24:25,280 --> 00:24:25,800
Chen.
416
00:24:27,000 --> 00:24:27,590
Father,
417
00:24:29,310 --> 00:24:30,000
you are back.
418
00:24:31,000 --> 00:24:31,430
Yes.
419
00:24:32,160 --> 00:24:33,110
I got something to tell you.
420
00:24:35,040 --> 00:24:35,880
Luo Li and I have…
421
00:24:35,880 --> 00:24:36,470
I knew.
422
00:24:40,710 --> 00:24:43,070
Love between human and god is serious.
423
00:24:44,110 --> 00:24:45,160
Have you considered of
424
00:24:45,190 --> 00:24:46,430
her identity and plight?
425
00:24:46,830 --> 00:24:47,920
I’ve thought it over.
426
00:24:49,800 --> 00:24:50,400
I know that
427
00:24:51,190 --> 00:24:51,830
she will be punished
428
00:24:51,830 --> 00:24:53,160
by her clan if we are together.
429
00:24:54,680 --> 00:24:56,430
And I’ll be hostile to by them.
430
00:24:57,040 --> 00:24:58,400
But we have made up our minds.
431
00:24:59,430 --> 00:25:00,560
We’re willing to take
432
00:25:00,560 --> 00:25:01,880
the responsibility and risk.
433
00:25:07,400 --> 00:25:08,190
Chen,
434
00:25:08,560 --> 00:25:09,350
I trust you.
435
00:25:11,430 --> 00:25:12,400
My biggest wish
436
00:25:13,040 --> 00:25:14,400
is you can be happy.
437
00:25:15,310 --> 00:25:16,040
But I don’t
438
00:25:16,560 --> 00:25:18,110
want what happened to me and your mother
439
00:25:18,110 --> 00:25:19,430
happens to you and Luo Li.
440
00:25:21,350 --> 00:25:22,040
Chen.
441
00:25:23,230 --> 00:25:24,350
You are better than me.
442
00:25:25,520 --> 00:25:26,760
I hope that one day
443
00:25:26,950 --> 00:25:27,880
you are strong enough
444
00:25:28,000 --> 00:25:29,070
to break this rule.
445
00:25:31,190 --> 00:25:32,310
But there are many difficulties
446
00:25:34,000 --> 00:25:35,230
among the way.
447
00:25:39,000 --> 00:25:39,590
Leader,
448
00:25:40,310 --> 00:25:41,920
why is it now?
449
00:25:42,000 --> 00:25:43,400
You still don’t know
450
00:25:44,040 --> 00:25:45,680
the identity of Mu Chen, right?
451
00:25:46,520 --> 00:25:47,400
Mu Chen
452
00:25:48,190 --> 00:25:49,710
is Mu Feng’s son.
453
00:25:49,710 --> 00:25:51,760
But he has the power of Futu Clan.
454
00:25:51,950 --> 00:25:52,590
Doesn’t this
455
00:25:53,310 --> 00:25:54,680
remind you of anything?
456
00:25:56,470 --> 00:25:57,710
Is he…
457
00:25:58,800 --> 00:26:00,400
Luo Li can’t be with him.
458
00:26:01,230 --> 00:26:03,310
This is about the future of our clan.
459
00:26:03,800 --> 00:26:04,760
So I decided to
460
00:26:05,190 --> 00:26:06,760
make Luo Li do the test
461
00:26:07,280 --> 00:26:08,920
and take over the position of leader.
462
00:26:10,470 --> 00:26:11,800
But this…
463
00:26:21,310 --> 00:26:22,560
Four of the Nine Eyes
464
00:26:22,800 --> 00:26:24,520
have been destroyed.
465
00:26:24,830 --> 00:26:26,110
But there are still five left
466
00:26:26,160 --> 00:26:27,000
which are helping
467
00:26:27,000 --> 00:26:28,760
Evil Deity absorb power.
468
00:26:30,680 --> 00:26:32,880
To stop the revival of Evil Deity,
469
00:26:33,190 --> 00:26:34,190
what we should do now
470
00:26:34,470 --> 00:26:35,430
is to find
471
00:26:35,520 --> 00:26:37,880
and destroy the other five eyes.
472
00:26:39,160 --> 00:26:41,160
The sources of Xue God Clan’s power
473
00:26:41,400 --> 00:26:43,070
must have one of them.
474
00:26:43,640 --> 00:26:44,400
However,
475
00:26:44,680 --> 00:26:46,400
we don’t know which one it is
476
00:26:46,590 --> 00:26:48,160
and how powerful it is.
477
00:26:48,880 --> 00:26:49,280
Right.
478
00:26:49,710 --> 00:26:51,040
The border between us and Xue God Clan
479
00:26:51,400 --> 00:26:52,520
used to be a forest.
480
00:26:53,190 --> 00:26:54,190
But now it has
481
00:26:54,680 --> 00:26:55,760
become a desert in only a month.
482
00:26:56,350 --> 00:26:57,280
And the desert
483
00:26:57,590 --> 00:26:59,040
shows signs of continuing to
484
00:26:59,110 --> 00:27:00,070
erode into our heartland.
485
00:27:00,830 --> 00:27:03,110
Does it have anything to do with the Evil Eyes?
486
00:27:03,350 --> 00:27:04,230
If it’s does,
487
00:27:04,520 --> 00:27:05,560
I can use my power
488
00:27:05,710 --> 00:27:06,950
to stop the desert from eroding
489
00:27:07,400 --> 00:27:09,280
and delay the effects of the Evil Eyes.
490
00:27:09,710 --> 00:27:10,800
That will be great.
491
00:27:11,110 --> 00:27:12,310
Thank you.
492
00:27:14,000 --> 00:27:14,430
Guys,
493
00:27:16,590 --> 00:27:17,950
I have one thing to announce.
494
00:27:19,070 --> 00:27:20,920
We suffered this great disaster this time.
495
00:27:21,070 --> 00:27:22,310
As the leader,
496
00:27:22,920 --> 00:27:23,920
I should be responsible.
497
00:27:25,000 --> 00:27:25,760
This time
498
00:27:26,000 --> 00:27:28,760
we were able to repel Xue God Clan’s invasion
499
00:27:29,070 --> 00:27:30,280
is all thanks
500
00:27:30,710 --> 00:27:31,830
to your help.
501
00:27:32,830 --> 00:27:34,040
I want to thank you
502
00:27:34,190 --> 00:27:34,950
again
503
00:27:35,680 --> 00:27:36,640
for my clan.
504
00:27:41,560 --> 00:27:43,110
It also reminds me that
505
00:27:43,640 --> 00:27:45,680
it's time to step aside.
506
00:27:46,520 --> 00:27:47,430
So I decided
507
00:27:47,710 --> 00:27:50,760
to give the position of leader to Luo Li.
508
00:27:51,760 --> 00:27:55,190
And we will hold the test of Luo soon.
509
00:27:56,350 --> 00:27:57,070
Test?
510
00:27:59,000 --> 00:28:00,470
Why should Luo Li take the test?
511
00:28:01,350 --> 00:28:02,400
Will it be dangerous?
512
00:28:07,190 --> 00:28:08,230
This is the
513
00:28:08,310 --> 00:28:10,160
only way to become the leader.
514
00:28:10,920 --> 00:28:12,310
Luo Li is the Goddess.
515
00:28:13,160 --> 00:28:14,160
It’s her fate
516
00:28:15,070 --> 00:28:16,190
and her duty.
517
00:28:21,470 --> 00:28:23,590
Even though we have destroyed the Eye of Flat,
518
00:28:24,280 --> 00:28:26,070
there are still five Evil Eyes.
519
00:28:26,560 --> 00:28:28,400
Evil Deity is about to be resurrected.
520
00:28:28,760 --> 00:28:29,880
We’re running out of time.
521
00:28:31,560 --> 00:28:32,710
I know two masters.
522
00:28:33,280 --> 00:28:34,560
I hope they can help us.
523
00:28:34,830 --> 00:28:35,350
Masters.
524
00:28:36,160 --> 00:28:37,070
Xiao Yan
525
00:28:37,830 --> 00:28:38,590
and Lin Dong.
526
00:28:40,160 --> 00:28:41,160
Xiao Yan…
527
00:28:42,160 --> 00:28:42,800
Lin Dong…
528
00:28:45,040 --> 00:28:46,310
They sound familiar.
529
00:28:46,710 --> 00:28:47,710
Yan Emperor and Duel Ancestor.
530
00:28:48,160 --> 00:28:50,280
They are the best masters in the world.
531
00:28:50,920 --> 00:28:52,110
They are legendary.
532
00:28:52,470 --> 00:28:53,880
And now they are in
533
00:28:54,400 --> 00:28:55,880
the capital city of Endless Fire Territory,
534
00:28:56,040 --> 00:28:56,680
Fire City,
535
00:28:57,590 --> 00:28:58,640
and the capital city of Wu Territory,
536
00:28:58,760 --> 00:28:59,310
Heaven City.
537
00:29:00,000 --> 00:29:00,880
Give them
538
00:29:01,430 --> 00:29:02,560
the two tokens separately.
539
00:29:03,070 --> 00:29:03,710
No time to lose.
540
00:29:04,710 --> 00:29:05,590
You should get ready
541
00:29:05,880 --> 00:29:06,470
and set off now.
542
00:29:07,430 --> 00:29:08,040
Yes.
543
00:29:21,800 --> 00:29:22,350
Luo Li,
544
00:29:23,110 --> 00:29:24,560
I told my father about us.
545
00:29:24,920 --> 00:29:25,760
He is happy.
546
00:29:27,190 --> 00:29:28,230
When you become the Saintess,
547
00:29:28,680 --> 00:29:29,800
I will go to your grandfather to propose.
548
00:29:30,350 --> 00:29:31,070
How is it?
549
00:29:32,880 --> 00:29:33,470
Mu Chen,
550
00:29:34,430 --> 00:29:35,350
don’t comfort me.
551
00:29:36,430 --> 00:29:37,070
You know,
552
00:29:38,000 --> 00:29:39,110
humans and gods
553
00:29:39,710 --> 00:29:40,830
can’t be together.
554
00:29:40,880 --> 00:29:42,430
These outmoded conventions can’t stop me.
555
00:29:43,230 --> 00:29:43,760
Luo Li,
556
00:29:44,350 --> 00:29:45,230
don’t worry
557
00:29:45,710 --> 00:29:46,430
and don’t be afraid.
558
00:29:47,160 --> 00:29:48,110
I’ll stand before you
559
00:29:48,680 --> 00:29:49,470
no matter what happens.
560
00:29:53,710 --> 00:29:56,040
What rules are you talking about?
561
00:29:56,520 --> 00:29:57,110
Luo Li,
562
00:29:57,560 --> 00:29:58,680
when you become the leader,
563
00:29:59,000 --> 00:30:00,640
you can repeal this rule.
564
00:30:08,680 --> 00:30:09,310
Luo Li!
565
00:30:17,710 --> 00:30:18,470
Mu Chen,
566
00:30:19,190 --> 00:30:20,310
was I wrong?
567
00:30:24,830 --> 00:30:26,040
Finally we can enjoy
568
00:30:26,040 --> 00:30:27,560
the view of Luo God Clan.
569
00:30:28,310 --> 00:30:30,070
It’s really different from our place.
570
00:30:34,470 --> 00:30:35,230
I heard
571
00:30:36,190 --> 00:30:37,680
you are going to Endless Fire Territory.
572
00:30:37,680 --> 00:30:38,160
Yes.
573
00:30:38,680 --> 00:30:40,230
I’m going to visit Yan Emperor.
574
00:30:40,560 --> 00:30:41,310
I want to go with you.
575
00:30:42,760 --> 00:30:43,710
No.
576
00:30:47,350 --> 00:30:48,590
It’s a long way.
577
00:30:48,950 --> 00:30:50,400
And you have not recovered yet.
578
00:30:52,560 --> 00:30:54,040
You’d better stay here
579
00:30:54,350 --> 00:30:55,040
for more rest.
580
00:30:56,110 --> 00:30:56,920
I have decided.
581
00:31:00,800 --> 00:31:01,590
Didn’t you
582
00:31:01,680 --> 00:31:02,950
tell me in the dungeon
583
00:31:03,800 --> 00:31:05,190
that you wouldn’t leave me alone?
584
00:31:07,920 --> 00:31:09,070
How could you, a man,
585
00:31:09,470 --> 00:31:10,680
not keep your word?
586
00:31:16,830 --> 00:31:18,040
Are you really going with me?
587
00:31:21,400 --> 00:31:22,160
Fine.
588
00:31:22,590 --> 00:31:23,430
You can go with me.
589
00:31:24,470 --> 00:31:25,520
But make sure
590
00:31:25,920 --> 00:31:27,400
that you don’t delay my business.
591
00:31:29,800 --> 00:31:31,880
I’m there to supervise you.
592
00:31:33,160 --> 00:31:34,000
I’m afraid
593
00:31:34,710 --> 00:31:36,190
you won’t do your job.
594
00:32:26,300 --> 00:32:29,460
[Spirit of Luo No.5 on the land list of
the Record of Beasts, which can summon Luo God]
595
00:34:05,560 --> 00:34:06,110
Luo Li,
596
00:34:08,560 --> 00:34:09,870
get ready to take
597
00:34:09,949 --> 00:34:12,190
the last step of the test of Luo.
598
00:34:12,840 --> 00:34:13,870
Last step?
599
00:34:14,000 --> 00:34:15,909
If you want to become the Saintess
600
00:34:16,360 --> 00:34:18,280
and own the bloodline of Luo,
601
00:34:18,360 --> 00:34:19,800
the key step
602
00:34:20,190 --> 00:34:21,320
is to get
603
00:34:21,520 --> 00:34:22,710
your close relative’s bloodline.
604
00:34:23,949 --> 00:34:26,040
I will give
605
00:34:26,040 --> 00:34:28,560
all my bloodline to you today.
606
00:34:28,710 --> 00:34:29,840
All your bloodline?
607
00:34:31,190 --> 00:34:32,080
Then, grandpa, you will…
608
00:34:32,630 --> 00:34:33,320
Kid,
609
00:34:34,230 --> 00:34:36,320
compared to the future of Luo God Clan,
610
00:34:37,000 --> 00:34:38,760
my life is not that important.
611
00:34:39,710 --> 00:34:40,560
Remember,
612
00:34:41,230 --> 00:34:42,560
from now on,
613
00:34:43,190 --> 00:34:44,760
you will have
614
00:34:45,710 --> 00:34:47,710
the Luo’s bloodline.
615
00:34:48,560 --> 00:34:50,280
Our clan’s future
616
00:34:51,150 --> 00:34:52,630
is up to you now.
617
00:35:22,040 --> 00:35:23,040
Grandpa…
618
00:36:04,520 --> 00:36:05,390
Liu Mubai,
619
00:36:05,760 --> 00:36:07,040
how do you think about
620
00:36:07,190 --> 00:36:08,910
what I asked you?
621
00:36:11,040 --> 00:36:13,560
I’m willing to give you my life, my Lord.
622
00:37:09,760 --> 00:37:10,670
I saved
623
00:37:10,800 --> 00:37:12,000
my husband.
624
00:38:23,520 --> 00:38:26,040
Grandpa’s funeral has been settled.
625
00:38:27,630 --> 00:38:29,080
I didn’t know the test
626
00:38:29,470 --> 00:38:30,760
would be held in this way.
627
00:38:31,910 --> 00:38:33,280
I know you can’t accept it for now.
628
00:38:35,950 --> 00:38:36,760
Don’t worry.
629
00:38:37,360 --> 00:38:38,040
I’m here with you.
630
00:38:40,950 --> 00:38:41,560
Thank you.
631
00:38:43,120 --> 00:38:43,910
But, don’t bother.
632
00:38:46,870 --> 00:38:48,470
As the Saintess of Luo,
633
00:38:50,360 --> 00:38:51,870
this is my duty.
634
00:38:55,430 --> 00:38:56,150
From now on,
635
00:38:59,800 --> 00:39:01,120
please keep a distance from me.
636
00:39:05,710 --> 00:39:06,390
Distance?
637
00:39:08,520 --> 00:39:09,320
What do you mean?
638
00:39:12,360 --> 00:39:12,870
Mu Chen,
639
00:39:15,280 --> 00:39:16,430
we are different.
640
00:39:18,670 --> 00:39:20,040
And now the enemy is at hand,
641
00:39:23,520 --> 00:39:25,360
I really have no time for relationships.
642
00:39:31,560 --> 00:39:32,120
Luo Li,
643
00:39:33,430 --> 00:39:34,840
didn’t we make a deal?
644
00:39:36,670 --> 00:39:38,280
These can’t stop us.
645
00:39:41,710 --> 00:39:42,470
Trust me.
646
00:39:46,000 --> 00:39:46,560
Mu Chen,
647
00:39:48,000 --> 00:39:48,630
grow up.
648
00:39:50,560 --> 00:39:51,470
Trust
649
00:39:53,710 --> 00:39:54,430
is of no use.
650
00:40:07,800 --> 00:40:08,950
You can go now.
651
00:40:32,910 --> 00:40:34,230
As the leader,
652
00:40:34,600 --> 00:40:37,150
you should focus on the situation of Luo God Clan.
653
00:40:37,870 --> 00:40:39,390
Your personal affairs
654
00:40:39,870 --> 00:40:42,470
is about Luo God Clan’s future.
655
00:40:43,080 --> 00:40:44,910
Don’t be self-indulgent.
656
00:40:46,000 --> 00:40:46,600
I see.
657
00:40:47,470 --> 00:40:49,560
I’ll keep distance from him.
658
00:40:49,840 --> 00:40:51,950
He is from Futu Clan.
659
00:40:52,360 --> 00:40:55,760
He will cause trouble to Luo God Clan.
660
00:40:56,560 --> 00:40:57,230
Trouble?
661
00:40:58,190 --> 00:41:00,600
It’s a long story.
662
00:41:01,150 --> 00:41:03,360
It starts from five thousand years ago
663
00:41:03,390 --> 00:41:05,760
when goddess of Futu Clan,
664
00:41:05,950 --> 00:41:08,280
Qing Yanjing, came to us for help.
39598
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.