Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:58,200 --> 00:01:00,560
Every year in the Kalahari,
2
00:01:00,560 --> 00:01:03,920
as the dry season tightens its grip,
3
00:01:03,920 --> 00:01:05,800
thousands of hungry animals
4
00:01:05,800 --> 00:01:09,080
make their way to the last remaining patches of grassland.
5
00:01:13,840 --> 00:01:17,120
Savuti Marsh, with its permanent water,
6
00:01:17,120 --> 00:01:19,080
is soon packed with game.
7
00:01:25,320 --> 00:01:27,000
For the lions that live here...
8
00:01:31,000 --> 00:01:33,320
...this is feast-time.
9
00:01:38,600 --> 00:01:41,440
Lion territory doesn't get much better.
10
00:01:45,640 --> 00:01:46,840
But this year...
11
00:01:48,120 --> 00:01:52,560
Savuti has just been through its worst drought in three decades.
12
00:01:57,800 --> 00:02:01,280
When the grass ran out, the grazers moved on...
13
00:02:02,680 --> 00:02:05,520
...and left the cats with a dilemma.
14
00:02:08,760 --> 00:02:12,840
Among the larger animals, only the elephants kept coming...
15
00:02:15,200 --> 00:02:18,760
...prisoners of their need for Savuti's precious water.
16
00:02:28,440 --> 00:02:30,440
If they were going to eat,
17
00:02:30,440 --> 00:02:33,760
the resident lions had to re-write the rules.
18
00:02:39,680 --> 00:02:42,440
And, inspired by a fearless leader...
19
00:02:44,920 --> 00:02:47,400
...that is exactly what they have done.
20
00:03:03,920 --> 00:03:07,520
By learning how to kill elephants,
21
00:03:07,520 --> 00:03:11,960
this remarkable pride has managed to survive the drought
22
00:03:11,960 --> 00:03:13,680
and hang on to its territory.
23
00:03:18,480 --> 00:03:21,920
Protected by a coalition of five brothers,
24
00:03:21,920 --> 00:03:27,200
these giant killers are now the undisputed masters of the marsh.
25
00:03:30,640 --> 00:03:33,800
But their grip on this precious kingdom
26
00:03:33,800 --> 00:03:37,160
is about to be tested like never before.
27
00:04:00,760 --> 00:04:04,200
With plenty to eat, the pride has been growing.
28
00:04:12,280 --> 00:04:15,280
And in the footsteps of these cubs,
29
00:04:15,280 --> 00:04:16,960
there may soon be more.
30
00:04:22,360 --> 00:04:25,280
A young lioness is ready to mate.
31
00:04:28,280 --> 00:04:32,400
Among the coalition of brothers, however, competition is fierce.
32
00:04:58,320 --> 00:05:00,640
Old rivalries flare up...
33
00:05:01,920 --> 00:05:03,840
...and the lions pick sides.
34
00:05:16,480 --> 00:05:19,120
By the time the dust has settled,
35
00:05:19,120 --> 00:05:20,960
the damage has been done.
36
00:05:25,200 --> 00:05:28,240
In a few reckless minutes,
37
00:05:28,240 --> 00:05:31,160
the band of brothers has torn itself apart...
38
00:05:33,160 --> 00:05:36,200
...leaving just two males to defend the pride.
39
00:05:42,920 --> 00:05:48,040
The three banished lions head off to establish dynasties of their own.
40
00:05:50,160 --> 00:05:53,800
If they're successful, they could be back,
41
00:05:53,800 --> 00:05:57,000
looking to claim the marsh for themselves.
42
00:06:09,160 --> 00:06:13,760
The split does not bode well for the ageing leader and her pride.
43
00:06:18,280 --> 00:06:22,880
These would-be heirs now face an uncertain future.
44
00:06:38,360 --> 00:06:43,000
Distant thunder is a sign that the wet season may at last be coming.
45
00:06:49,520 --> 00:06:52,560
For the trapped and starving elephants,
46
00:06:52,560 --> 00:06:56,440
it is only rain that can free them from these killing fields.
47
00:07:26,960 --> 00:07:29,480
Hit hard by the drought,
48
00:07:29,480 --> 00:07:32,400
the elephants have been too weak to put up much of a fight...
49
00:07:33,760 --> 00:07:36,840
...and the lions have taken full advantage.
50
00:07:39,320 --> 00:07:43,120
This unusual situation may never repeat itself.
51
00:08:24,320 --> 00:08:28,720
The pride's two remaining brothers still stand shoulder to shoulder.
52
00:08:32,480 --> 00:08:35,080
Alert for hostile intruders,
53
00:08:35,080 --> 00:08:37,000
they step up their border patrols.
54
00:08:41,640 --> 00:08:44,080
They have every reason to be more vigilant.
55
00:08:46,720 --> 00:08:51,160
A young lioness has just given birth to her first litter.
56
00:08:59,560 --> 00:09:03,160
Though full of life, the two cubs are vulnerable.
57
00:09:06,640 --> 00:09:09,560
Until they're bigger, they're best kept hidden...
58
00:09:11,320 --> 00:09:12,960
...even from their own the pride.
59
00:09:34,360 --> 00:09:37,800
It's now up to the other lionesses to do all the hunting.
60
00:09:41,160 --> 00:09:44,600
The pride's leader, however, is looking old.
61
00:09:47,320 --> 00:09:50,720
Since the rains, she's become too frail to keep up.
62
00:09:57,240 --> 00:10:00,720
There are just two lionesses to lead the hunt
63
00:10:00,720 --> 00:10:03,480
and today, they've got several cubs in tow.
64
00:10:17,320 --> 00:10:19,360
As the adults look for a target...
65
00:10:23,080 --> 00:10:25,760
...the youngsters watch closely.
66
00:10:39,680 --> 00:10:43,280
This is the first time that the young lions have joined a hunt...
67
00:10:44,760 --> 00:10:46,360
...and they have much to learn.
68
00:11:49,320 --> 00:11:52,160
The rookies are itching to have a go.
69
00:12:03,760 --> 00:12:07,120
Alas, they are still too small -
70
00:12:07,120 --> 00:12:09,040
even for an injured calf.
71
00:12:26,440 --> 00:12:30,000
What to hunt and how to kill it
72
00:12:30,000 --> 00:12:32,360
are things that all lions must learn...
73
00:12:33,560 --> 00:12:36,440
...and they are things that vary from pride to pride.
74
00:12:40,480 --> 00:12:44,040
The lesson that these lionesses have just given to their cubs...
75
00:12:45,960 --> 00:12:49,680
...is a lesson that they themselves received several years ago...
76
00:12:51,200 --> 00:12:52,800
...from their own mother.
77
00:12:58,200 --> 00:13:00,240
Now too weak to move,
78
00:13:00,240 --> 00:13:03,680
this once-fearless hunter has been a mere spectator
79
00:13:03,680 --> 00:13:05,200
to the day's proceedings.
80
00:13:14,160 --> 00:13:18,280
Hanging over her daughters is an unanswered question.
81
00:13:18,280 --> 00:13:20,520
If it ever came to it,
82
00:13:20,520 --> 00:13:24,200
would they too be able to lead the pride against elephants?
83
00:13:27,040 --> 00:13:31,520
Or is giant-killing itself destined to die
84
00:13:31,520 --> 00:13:33,520
with the old female's last breath?
85
00:13:44,120 --> 00:13:47,360
Within days, her life is slipping away.
86
00:13:50,000 --> 00:13:54,760
She summons the strength for a final, defiant roar.
87
00:14:35,000 --> 00:14:37,280
As the days become hotter,
88
00:14:37,280 --> 00:14:40,360
desert winds chase away the last clouds.
89
00:14:45,160 --> 00:14:48,480
The dry season is returning
90
00:14:48,480 --> 00:14:53,160
and the first big herds are starting to stream in from the Kalahari.
91
00:15:05,400 --> 00:15:10,600
Before long, the marsh will provide the only grazing for miles around.
92
00:15:13,920 --> 00:15:18,680
Over the next few months, the pride enjoys a rare period of stability.
93
00:15:25,560 --> 00:15:27,080
Food is plentiful...
94
00:15:28,520 --> 00:15:30,120
...the neighbours stay away...
95
00:15:32,280 --> 00:15:34,760
...and there are even some new arrivals.
96
00:15:48,400 --> 00:15:50,600
For the first time in months,
97
00:15:50,600 --> 00:15:53,560
the pride is starting to look like it has a future.
98
00:15:58,160 --> 00:16:00,600
More mouths means more work.
99
00:16:03,640 --> 00:16:05,320
And now that they're older,
100
00:16:05,320 --> 00:16:08,680
the three adolescents will have to start pulling their weight.
101
00:16:17,560 --> 00:16:20,320
The pride still has no clear leader.
102
00:16:27,400 --> 00:16:30,240
Any one of the three sisters could step forward.
103
00:16:32,920 --> 00:16:35,640
But, for now, the priority is to eat.
104
00:17:49,560 --> 00:17:51,760
The entire pride is now together...
105
00:17:54,160 --> 00:17:57,800
...and the three adolescents are eager to get involved.
106
00:18:06,760 --> 00:18:10,000
The lions are looking to flush out an injured animal...
107
00:18:13,560 --> 00:18:16,840
...a target that they can isolate and pull down.
108
00:18:31,920 --> 00:18:34,040
But try as they might,
109
00:18:34,040 --> 00:18:36,120
they can find no weakness.
110
00:18:51,840 --> 00:18:55,280
Faced with an advancing wall of horns,
111
00:18:55,280 --> 00:18:57,520
the lions call off the hunt.
112
00:19:06,320 --> 00:19:10,040
Only one of them is unwilling to back down.
113
00:19:27,000 --> 00:19:28,800
Endowed, it seems,
114
00:19:28,800 --> 00:19:33,080
with the same remarkable courage as her giant-killing mother,
115
00:19:33,080 --> 00:19:36,640
she now faces the buffalo alone.
116
00:19:48,600 --> 00:19:51,920
The hunt may not be bringing the lions the meat they need...
117
00:19:54,320 --> 00:19:58,280
...but it has revealed a new leader.
118
00:20:23,080 --> 00:20:25,520
After a week without food,
119
00:20:25,520 --> 00:20:28,120
the pride has only one thing on its mind.
120
00:20:41,320 --> 00:20:44,840
They will have to work together, though, if they're going to succeed.
121
00:21:42,480 --> 00:21:44,240
They've been here before...
122
00:21:47,960 --> 00:21:49,360
...and failed.
123
00:22:11,200 --> 00:22:13,040
BUFFALO BAYS
124
00:22:52,160 --> 00:22:55,720
Safety for the injured buffalo lies with the herd.
125
00:22:57,840 --> 00:23:02,080
To finish the job, the pride must move fast to isolate it.
126
00:23:49,440 --> 00:23:52,480
Teamwork has finally brought success...
127
00:23:54,920 --> 00:23:58,600
...and this time, there's more than enough for everyone.
128
00:24:13,040 --> 00:24:15,600
With their kingdom secured
129
00:24:15,600 --> 00:24:17,880
and a plentiful supply of food...
130
00:24:19,240 --> 00:24:22,560
...the pride's prospects have never looked better.
131
00:24:31,680 --> 00:24:34,800
But the stakes are about to be raised.
132
00:24:49,760 --> 00:24:54,360
The passing storm has brought not rain, but fire.
133
00:25:24,720 --> 00:25:28,640
In a landscape already baked dry by the sun,
134
00:25:28,640 --> 00:25:30,360
the flames spread rapidly...
135
00:25:31,800 --> 00:25:34,520
...burning off the grass that feeds the herds.
136
00:25:38,840 --> 00:25:41,960
With nothing left for them on the scorched plains...
137
00:25:43,160 --> 00:25:47,640
...the grazers that would normally stay here are starting to move out.
138
00:26:05,080 --> 00:26:08,800
Within days, the picture has changed dramatically.
139
00:26:10,800 --> 00:26:14,760
What should be a banquet is now an empty table.
140
00:26:27,720 --> 00:26:29,880
Across the burnt marsh,
141
00:26:29,880 --> 00:26:33,360
the lions see only elephants.
142
00:26:43,960 --> 00:26:47,440
Both are trapped in this smouldering wasteland.
143
00:26:53,680 --> 00:26:55,960
The elephants, by their need for water...
144
00:26:58,440 --> 00:27:01,800
...the pride, because it has nowhere else to go.
145
00:27:23,880 --> 00:27:25,920
Perhaps she already knows it.
146
00:27:28,000 --> 00:27:33,200
There is, yet again, only one animal here that can sustain the pride.
147
00:27:55,640 --> 00:27:58,960
are far fitter and stronger than they were before.
148
00:28:10,800 --> 00:28:14,080
It's little wonder that the lions seem uncertain.
149
00:28:16,040 --> 00:28:20,120
Even for their leader, so fearless against the buffalo,
150
00:28:20,120 --> 00:28:22,720
this is dangerous new territory.
151
00:28:56,160 --> 00:28:59,400
The queen is now facing her greatest test.
152
00:29:01,200 --> 00:29:05,320
If she can emulate her giant-killing mother,
153
00:29:05,320 --> 00:29:09,720
the pride will survive and the marsh will truly be theirs.
154
00:29:11,120 --> 00:29:15,240
But fail, and it will all have been for nothing.
155
00:29:33,960 --> 00:29:39,040
Instinctively, the lions wait for an easy opportunity to present itself.
156
00:30:19,240 --> 00:30:22,000
The pride's leader is undeterred.
157
00:30:53,120 --> 00:30:57,600
To succeed, more hunters are going to have to join the fray.
158
00:31:39,240 --> 00:31:41,280
With each passing day,
159
00:31:41,280 --> 00:31:43,240
the lions grow hungrier...
160
00:31:44,560 --> 00:31:46,200
...and more desperate.
161
00:32:44,200 --> 00:32:46,880
Throwing caution to the wind,
162
00:32:46,880 --> 00:32:48,720
they're ready to try anything.
163
00:33:33,440 --> 00:33:35,440
Led by their queen,
164
00:33:35,440 --> 00:33:37,680
the lions refuse to give up.
165
00:34:24,200 --> 00:34:25,960
With each failure,
166
00:34:25,960 --> 00:34:29,360
the pride's grip on the marsh is slipping...
167
00:34:33,640 --> 00:34:36,800
...and time is not on their side.
168
00:34:44,280 --> 00:34:46,160
Over the past year,
169
00:34:46,160 --> 00:34:49,400
the pride has been on an extraordinary journey.
170
00:34:50,920 --> 00:34:55,280
From thriving family to near disaster and back again.
171
00:34:56,720 --> 00:35:00,760
There is just one final, elephant-sized hurdle...
172
00:35:03,000 --> 00:35:06,800
...a hurdle that nature has forced them to confront
173
00:35:06,800 --> 00:35:08,440
for a second time.
174
00:35:12,360 --> 00:35:14,440
If it's going to survive,
175
00:35:14,440 --> 00:35:18,440
the pride will have to go way beyond what it did before.
176
00:35:27,720 --> 00:35:29,000
It is now...
177
00:35:30,800 --> 00:35:32,040
...or never.
14210
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.