Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,000
Subtitles brought to you by The Dangerous Lover Team @ Viki
2
00:00:06,010 --> 00:00:07,560
Episode 5
3
00:00:07,560 --> 00:00:11,270
After you broke my trust,
4
00:00:11,270 --> 00:00:15,520
the betrayal and disappointment
I felt in you was difficult.
5
00:00:15,520 --> 00:00:17,080
I know.
6
00:00:17,080 --> 00:00:20,510
I hated you
7
00:00:20,510 --> 00:00:24,500
and I hated the things I did to hold onto you.
♫ I love you. ♫
8
00:00:25,820 --> 00:00:29,220
Without you knowing, I made a room in my heart for myself.
♫ Say we're together, babe. ♫
9
00:00:32,740 --> 00:00:35,540
And you can choose now.
10
00:00:36,730 --> 00:00:38,740
The room in my heart.
11
00:00:38,740 --> 00:00:41,450
You can open the door.
12
00:00:41,450 --> 00:00:43,650
It's a Pandora's box.
♫ And show you all my love. ♫
13
00:00:43,650 --> 00:00:46,000
You don't know what will come out.
♫ Then the breath I breathe ♫
14
00:00:49,270 --> 00:00:52,420
But if you open it, there's no new start.
15
00:00:53,520 --> 00:00:56,490
But if you don't open this door,
♫ I give you all you need ♫
16
00:00:57,630 --> 00:01:00,910
Can you promise not to open it forever?
♫ If you take some time ♫
17
00:01:02,020 --> 00:01:05,010
Then, like you said, I'll try to start over.
18
00:01:09,680 --> 00:01:11,750
What will you choose?
♫ If you tell me you don't need me anymore ♫
19
00:01:18,850 --> 00:01:21,220
What good is it to know what's past? I want to forget it.
20
00:01:21,220 --> 00:01:23,670
Don't answer so easily.
21
00:01:23,670 --> 00:01:25,920
What good is it to think so complicated?
♫I will ask you for the chance to try ♫
22
00:01:25,920 --> 00:01:29,400
We'll worry about tomorrow tomorrow.
23
00:01:29,400 --> 00:01:32,240
I'm going to have what I want now.
♫ To make the world a little better ♫
24
00:01:34,190 --> 00:01:36,940
Try thinking about it a little more deeply.
25
00:01:36,940 --> 00:01:39,000
I've already decided.
♫ I love you. ♫
26
00:01:44,310 --> 00:01:46,040
Now it's your turn to come.
♫ Say we're together, babe ♫
27
00:01:46,040 --> 00:01:49,790
I'm not going to go any closer. You come here.
♫ Say we're together. ♫
28
00:01:51,500 --> 00:01:57,930
♫ I need you. ♫
29
00:01:57,930 --> 00:02:05,740
♫I need you forever, babe. You and me.♫
30
00:02:26,440 --> 00:02:27,450
What the heck are you doing?
31
00:02:27,450 --> 00:02:29,760
Divorce? You want to get a divorce?
32
00:02:29,760 --> 00:02:32,200
You wish to divorce?
It's suffocating, I can't breathe,
33
00:02:32,200 --> 00:02:34,100
You got nothing your own way after we got married?
34
00:02:34,100 --> 00:02:36,800
So you needed another wench?
35
00:02:37,640 --> 00:02:39,220
Don't curse her.
36
00:02:39,220 --> 00:02:39,790
What?
37
00:02:39,790 --> 00:02:40,940
I said not to curse her.
38
00:02:40,940 --> 00:02:44,010
Because I called her a wench, it hurts you?
Does it make you feel bad?
39
00:02:44,010 --> 00:02:45,680
I feel bad for you.
40
00:02:45,680 --> 00:02:46,870
Is this all you can do?
41
00:02:46,870 --> 00:02:49,730
My husband betrayed me, and
I found out. I endured it.
42
00:02:49,730 --> 00:02:52,920
I hoped you would come back to me without me knowing. But because I knew beforehand,
43
00:02:52,920 --> 00:02:54,430
You're getting mad at me for
not letting you know that I knew?
44
00:02:54,430 --> 00:02:57,170
I'm not getting angry because you knew and endured it.
45
00:02:57,170 --> 00:02:59,180
You used the illegal detective agency to check my back!
46
00:02:59,180 --> 00:03:00,600
Why make things so messy?
47
00:03:00,600 --> 00:03:03,040
Who is calling who messy?
48
00:03:03,040 --> 00:03:06,080
Who is the one who made things
messy bringing in another woman?
49
00:03:06,080 --> 00:03:09,190
You're just angry because you
can't meet her anymore, that's all.
50
00:03:09,190 --> 00:03:11,560
You calm and cold business man Yoo Jae Hak,
51
00:03:11,560 --> 00:03:13,920
How could you fall for a woman like that?
52
00:03:13,920 --> 00:03:16,060
No matter how I think about it, I can't understand,
53
00:03:16,060 --> 00:03:18,470
If it's to the point that you'd forget your
phone running out after getting her call,
54
00:03:18,470 --> 00:03:21,310
how far have you lost your mind?
55
00:03:27,280 --> 00:03:29,050
We were broken up.
56
00:03:30,100 --> 00:03:34,580
The day we were breaking up, I don't know what happened but she ran off in a hurry.
57
00:03:34,580 --> 00:03:36,440
It is true I was worried.
58
00:03:36,440 --> 00:03:39,220
I was curious what had happened, but she didn't answer.
59
00:03:39,220 --> 00:03:42,150
Then she called. I lost my senses.
60
00:03:42,150 --> 00:03:46,090
Crazy punk! You are a crazy bastard!
61
00:03:47,470 --> 00:03:49,250
Can't you speak in a way so that we can have a conversation?
62
00:03:49,250 --> 00:03:50,770
Am I your mother?
63
00:03:50,770 --> 00:03:53,220
Do I have to talk about your other woman
in detail with you?
64
00:03:53,220 --> 00:03:56,370
It's because you're giving me grief over leaving my cellphone behind.
65
00:03:56,370 --> 00:03:59,370
I'm trying my best to explain the situation
and to get you to understand me.
66
00:03:59,370 --> 00:04:01,920
Your serious and considerate personality
67
00:04:01,920 --> 00:04:05,630
that makes you try to make others understand you
without giving up...
68
00:04:05,630 --> 00:04:07,640
I'm sick of it!
69
00:04:07,640 --> 00:04:10,050
I liked your seriousness because you weren't capable of lying.
70
00:04:10,050 --> 00:04:12,720
I liked your warm consideration of others.
71
00:04:12,720 --> 00:04:15,510
Watching you with your persevering attitude
trying to make others understand
72
00:04:15,510 --> 00:04:18,720
I thought you were the one to protect me forever
so I liked you about that.
73
00:04:18,720 --> 00:04:22,170
But now that's coming back to bite me.
74
00:04:22,170 --> 00:04:24,180
Sick of this.
75
00:04:27,390 --> 00:04:29,020
Being someone's son,
76
00:04:29,020 --> 00:04:30,380
being someone's husband,
77
00:04:30,380 --> 00:04:34,350
being's someone's father and a CEO.
78
00:04:34,350 --> 00:04:37,960
I've never once lived the way I wanted to.
79
00:04:39,970 --> 00:04:43,170
You are just justifying yourself because you ran into a corner.
80
00:04:43,170 --> 00:04:46,080
Do you really have to justify your own betrayal
81
00:04:46,080 --> 00:04:48,970
by denying your whole life in the past?
82
00:04:49,790 --> 00:04:52,580
It shook me.
83
00:04:52,580 --> 00:04:54,580
It shook me in immensity.
84
00:04:54,580 --> 00:04:59,920
It made me think don't I also have the right to live as I would like?
85
00:04:59,920 --> 00:05:02,060
I held it back.
86
00:05:04,390 --> 00:05:06,470
Because I had you.
87
00:05:07,870 --> 00:05:10,570
Because you are a special person to me.
88
00:05:11,420 --> 00:05:13,700
A special person.
89
00:05:14,940 --> 00:05:17,540
But now
90
00:05:17,540 --> 00:05:20,400
you're no longer special to me.
91
00:05:21,640 --> 00:05:24,110
You're not the person I knew.
92
00:05:25,710 --> 00:05:29,320
You are referring to me as a 'person'.
93
00:05:29,320 --> 00:05:31,520
I'm a woman!
94
00:05:31,520 --> 00:05:34,430
That's where things got twisted.
95
00:05:34,430 --> 00:05:35,730
We are a couple.
96
00:05:35,730 --> 00:05:40,510
We have a deeper bond than just a man and woman.
97
00:05:41,690 --> 00:05:43,310
My behavior was wrong.
98
00:05:43,310 --> 00:05:47,440
But your way of coping this matter...
99
00:05:47,440 --> 00:05:49,540
it's really disappointing.
100
00:05:51,090 --> 00:05:53,060
So then you
101
00:05:53,060 --> 00:05:55,330
separate from what you did wrong
102
00:05:55,330 --> 00:05:57,160
from what I did
103
00:05:57,160 --> 00:05:59,800
and are trying to say that we are now even?
104
00:05:59,800 --> 00:06:01,770
Does that make any sense?
105
00:06:01,770 --> 00:06:04,340
If you hadn't done such a thing
106
00:06:04,340 --> 00:06:07,480
I wouldn't have done anything!
107
00:06:08,480 --> 00:06:10,800
Of you
108
00:06:10,800 --> 00:06:13,880
I think of you in a more motherly way than I do my own mother
109
00:06:15,580 --> 00:06:17,880
I'll sleep in the study.
110
00:06:17,880 --> 00:06:20,910
Mother's not here so we don't
need to be mindful of her.
111
00:06:23,550 --> 00:06:27,220
Don't leave. Let's talk more.
112
00:06:28,310 --> 00:06:30,310
Let's give it some time.
113
00:06:31,450 --> 00:06:33,460
Let's make this clear.
114
00:06:33,460 --> 00:06:37,530
I had already broken up with her before you're involvement.
115
00:06:37,530 --> 00:06:41,230
I've never ruined our relationship due to that woman.
116
00:06:41,230 --> 00:06:44,150
Let's focus on our relationship.
117
00:06:44,150 --> 00:06:47,000
There isn't any reason to bring that woman into our relationship.
118
00:06:47,000 --> 00:06:49,830
You think that makes any sense at all?
119
00:06:49,830 --> 00:06:51,870
You said that you wavered because of that woman.
120
00:06:51,870 --> 00:06:55,800
and now you are saying that she had
no impact on our relationship?
121
00:06:55,800 --> 00:06:59,010
I still stayed by your side even when I wavered.
122
00:06:59,010 --> 00:07:00,980
Even in the mist of wavering
123
00:07:00,980 --> 00:07:03,690
I chose you.
124
00:07:29,590 --> 00:07:34,220
A Word from a Warm Heart
125
00:07:34,220 --> 00:07:47,490
One, two, one, two, one, two...
126
00:07:47,490 --> 00:07:49,790
Daddy, can't we stop?
127
00:07:49,790 --> 00:07:52,540
We need to do another 20 minutes.
128
00:07:52,540 --> 00:07:56,070
Steam is coming out of my mouth.
I'm cold right now.
129
00:07:57,590 --> 00:07:59,610
You're not cold like this, right?
130
00:07:59,610 --> 00:08:03,240
You just move your arms. I'll do my leg exercises.
131
00:08:03,240 --> 00:08:06,250
Let's stop.
132
00:08:07,100 --> 00:08:08,890
Alright.
133
00:08:10,870 --> 00:08:12,800
Let's stop.
134
00:08:12,800 --> 00:08:15,220
Then instead, do this every morning.
135
00:08:15,220 --> 00:08:17,540
I don't want to, it's scratchy.
136
00:08:17,540 --> 00:08:20,310
It's because it's the morning.
It'll be fine once I shave.
137
00:08:20,310 --> 00:08:23,210
Fine. But if you drink I don't want to.
138
00:08:23,210 --> 00:08:26,870
Hey, you can't start giving ultimatums to dad yet.
You're doing it no matter what.
139
00:08:26,870 --> 00:08:30,420
Stop drinking so much.
140
00:08:30,420 --> 00:08:33,090
You're already nagging? And just like your mom, too?
141
00:08:33,090 --> 00:08:36,250
I'm my mom's daughter so I'm going to do the same.
142
00:08:36,250 --> 00:08:40,300
- Are you going to be close again?
- Yes.
143
00:08:40,300 --> 00:08:42,630
I feel relieved.
144
00:08:42,630 --> 00:08:43,540
You like it that much?
145
00:08:43,540 --> 00:08:46,910
Yes. You're the only one who has to do well in our family.
146
00:08:46,910 --> 00:08:50,060
Have you ever seen mom make any trouble?
147
00:08:51,460 --> 00:08:53,110
That won't do.
148
00:08:53,110 --> 00:08:56,490
You are too negative about your own dad.
149
00:08:56,490 --> 00:08:57,700
Stop it!
150
00:08:57,700 --> 00:09:00,150
I'm not a trouble maker. I'm going to start drinking less
151
00:09:00,150 --> 00:09:02,290
and I'm going to play with you much more.
Do you believe me or not?
152
00:09:02,290 --> 00:09:04,730
I believe you, so let me down already.
153
00:09:04,730 --> 00:09:06,440
Not loud enough. Do you believe me or not?
154
00:09:06,440 --> 00:09:08,390
I believe you!!
155
00:09:10,680 --> 00:09:12,640
Mom!
156
00:09:12,640 --> 00:09:16,670
Dad is a prankster. Dad is playing with me.
157
00:09:16,670 --> 00:09:19,210
That feels a little unfair.
I was making it more fun for you.
158
00:09:19,210 --> 00:09:21,750
I don't think that's very fun.
159
00:09:21,750 --> 00:09:23,800
Sit down. Let's eat.
160
00:09:23,800 --> 00:09:24,940
It's bulgogi.
161
00:09:24,940 --> 00:09:26,570
She's just like you.
162
00:09:26,570 --> 00:09:27,850
She even loves meat.
163
00:09:27,850 --> 00:09:29,930
My paternal grandma says I'm just like Dad.
164
00:09:29,930 --> 00:09:32,060
How I slack off all the time...
165
00:09:32,060 --> 00:09:33,540
What did my mother say to her?
166
00:09:33,540 --> 00:09:35,810
Sounds about right.
167
00:09:35,810 --> 00:09:38,400
Meat will be served more going forward.
168
00:09:38,400 --> 00:09:41,880
You're short. You have to eat more protein.
169
00:09:41,880 --> 00:09:43,580
Red meat has growth hormones.
170
00:09:43,580 --> 00:09:45,630
I'm the shortest one in my class.
171
00:09:45,630 --> 00:09:47,500
You'll be tall like me.
172
00:09:47,500 --> 00:09:49,270
I grow most during middle school.
173
00:09:49,270 --> 00:09:50,940
I was tiny in elementary school.
174
00:09:50,940 --> 00:09:52,130
But if I take after mommy?
175
00:09:52,130 --> 00:09:53,550
I'm not on the short side either.
176
00:09:53,550 --> 00:09:55,800
Your mother isn't short either.
177
00:09:55,800 --> 00:09:57,600
She's the perfect height for me.
178
00:09:57,600 --> 00:09:59,680
You two are too cheesy.
179
00:10:23,800 --> 00:10:26,200
May I come in?
180
00:10:26,200 --> 00:10:28,900
Come in.
181
00:10:31,490 --> 00:10:34,060
Are you by yourself?
182
00:10:36,160 --> 00:10:37,990
What were you imagining?
183
00:10:37,990 --> 00:10:40,220
Imagining what?
184
00:10:40,240 --> 00:10:44,280
What would I imagine with a couple
who has been married for 20 years?
185
00:10:44,280 --> 00:10:46,250
You've confirmed it.
186
00:10:46,300 --> 00:10:48,500
I did. Where is brother-in-law?
187
00:10:48,500 --> 00:10:51,700
Study. He has a lot of things to look over.
188
00:10:51,780 --> 00:10:54,880
It says that couples should share one bed regardless of what happens.
189
00:10:54,880 --> 00:10:57,770
You seem to know the oddest things considering that you've never married.
190
00:10:57,770 --> 00:11:01,220
There's nothing going on?
191
00:11:01,220 --> 00:11:04,910
Nothing. I'm as good as usual.
192
00:11:04,910 --> 00:11:12,670
Two grown sons, a successful husband, a nice house in Gangnam. They're all mine.
193
00:11:12,670 --> 00:11:15,960
Before I got married, I lived in a so-so
neighborhood, in a small apartment.
194
00:11:15,960 --> 00:11:21,180
Looking at how you are becoming wordy...
you just lost your credibility.
195
00:11:21,180 --> 00:11:24,710
- Is it obvious?
- It's obvious. Do you have to pretend to be happy to me?
196
00:11:24,710 --> 00:11:27,950
Because it's you, I want to act even more happy.
197
00:11:27,950 --> 00:11:29,080
You are full of bluff.
198
00:11:29,080 --> 00:11:33,810
You don't smile because you have something to smile about. You smile and things to smile about will happen.
199
00:11:33,900 --> 00:11:39,300
Happiness is the same way.
If you act happy, you'll become happy.
200
00:11:39,300 --> 00:11:42,800
This is not a bluff but a very positive thinking.
201
00:11:42,800 --> 00:11:44,210
Know it all.
202
00:11:44,210 --> 00:11:46,010
This time it's my turn.
203
00:11:46,010 --> 00:11:46,740
What for?
204
00:11:46,740 --> 00:11:50,190
Nothing's for free in this world.
I'll repay you for the lesson.
205
00:11:50,190 --> 00:11:53,120
No need.
206
00:11:55,830 --> 00:11:57,780
What in the world is it?
207
00:11:57,780 --> 00:12:02,380
We are all doing this to eat and live on, so just eat first.
208
00:12:02,380 --> 00:12:06,760
Why aren't you sitting?
209
00:12:06,760 --> 00:12:07,700
Brother-in-law, sit down, too.
210
00:12:07,700 --> 00:12:09,860
Okay.
211
00:12:09,860 --> 00:12:13,200
Wow, I feel like I am in a bar.
212
00:12:13,200 --> 00:12:17,290
- So yoo don't like it?
- No.
213
00:12:17,290 --> 00:12:18,540
What is this?
214
00:12:18,540 --> 00:12:21,480
My teacher got me a ginger sauce so I tried that.
215
00:12:21,480 --> 00:12:24,500
Mmm..this is good. Teach me the recipe.
216
00:12:24,500 --> 00:12:26,880
I'm not going to teach you. I'll make it for you.
217
00:12:26,880 --> 00:12:27,790
Do you have any alcohol?
218
00:12:27,790 --> 00:12:31,350
Because it's the morning, I didn't prepare any alcohol. Would you like a drink?
219
00:12:31,350 --> 00:12:35,870
Who is it that could ask if I don't want a drink
after you have served me a drinking table.
220
00:12:35,870 --> 00:12:37,270
I'm sorry.
221
00:12:37,270 --> 00:12:41,130
Then I will go.
You two have a good time.
222
00:12:41,130 --> 00:12:42,890
Eat with us, where are you going?
223
00:12:42,890 --> 00:12:46,300
It's a day off. for other people, but for me
it's a day I have to work harder.
224
00:12:46,300 --> 00:12:48,810
The early bird catches the worm.
Fights!
225
00:12:48,810 --> 00:12:52,180
This is a fighting we all did together. Then I'll go.
226
00:12:52,180 --> 00:12:54,700
Oh yeah.
227
00:12:54,700 --> 00:12:57,900
I heard that this was rated R.
Go out on a date, it has been so long.
228
00:12:57,900 --> 00:13:00,500
Then,...
229
00:13:07,600 --> 00:13:13,210
It's too hard not to be obvious that
things aren't good between us.
230
00:13:13,210 --> 00:13:15,690
Then don't.
231
00:13:15,700 --> 00:13:18,900
You are so unlucky to me.
232
00:13:18,900 --> 00:13:23,300
Oh yeah, if I talk like that it isn't a discussion, right?
233
00:13:23,320 --> 00:13:24,670
Then how about this?
234
00:13:24,670 --> 00:13:29,820
Then shall I tell the whole town that you had an affair?
235
00:13:29,820 --> 00:13:32,780
What do you gain by revoking me like this?
236
00:13:32,780 --> 00:13:39,820
I don't think about what I gain or not.
I just want to harrass you until you dry out.
237
00:13:39,900 --> 00:13:43,500
Did you take care of the illegal detective agency?
I need to know if more trouble will occure in the future.
238
00:13:43,540 --> 00:13:47,230
Just eat your damn food.
239
00:13:47,230 --> 00:13:50,730
For the time being, at home I'll stay out of your sight.
240
00:13:50,730 --> 00:13:54,980
When you see me, you get worked up
and I think it makes you worse.
241
00:13:54,980 --> 00:13:58,850
Do as you please. You're the one
uncomfortable, it doesn't bother me.
242
00:13:58,850 --> 00:14:04,360
Then I'll understand that we have a consensus
and will act the way I said.
243
00:14:04,360 --> 00:14:11,340
Avoid me well, I don't know what I'll do if I see you either.
244
00:14:11,340 --> 00:14:15,400
I took care of the illegal detective agency.
245
00:14:39,620 --> 00:14:41,270
Call mother.
246
00:14:41,270 --> 00:14:43,930
On the way up to Seoul, we can have dinner there.
247
00:14:43,930 --> 00:14:45,000
You're not tired?
248
00:14:45,000 --> 00:14:47,100
Even if I'm tired, I have to score some points.
249
00:14:47,100 --> 00:14:50,110
I will be busy preparing company judging program from next week.
250
00:14:50,110 --> 00:14:51,600
Then there will be a lot of late drinking.
251
00:14:51,600 --> 00:14:54,690
I'm not going to drink a lot. I won't be out past midnight.
252
00:14:54,690 --> 00:14:59,350
If you come home at midnight, when are you going to play with me?
253
00:14:59,350 --> 00:15:01,960
You still remember me saying that I will play with you?
254
00:15:01,960 --> 00:15:05,520
You have to be careful what you say
to her now, she will nitpick.
255
00:15:05,520 --> 00:15:08,210
She's growing up too fast.
256
00:15:13,270 --> 00:15:14,390
Who is it?
257
00:15:14,400 --> 00:15:17,100
Grandma. Aren't you going to make that call?
258
00:15:17,100 --> 00:15:20,300
I will.
259
00:15:20,300 --> 00:15:23,350
Let's tell Eun Young to come, too.
260
00:15:23,350 --> 00:15:25,750
I don't really want to see sister-in-law.
261
00:15:25,750 --> 00:15:27,150
Me, too.
262
00:15:27,150 --> 00:15:30,610
But when we get to Seoul, drop me off
at Eun Young's studio.
263
00:15:30,610 --> 00:15:33,200
Then you and Yoon Jung go home and
then meet me at my mom's house.
264
00:15:33,200 --> 00:15:35,990
Okay.
265
00:15:40,460 --> 00:15:42,480
Kim Yoon Jung!
266
00:15:42,480 --> 00:15:44,080
Where do you think you're running off to?
267
00:15:44,080 --> 00:15:45,860
You are in my arms now!
268
00:15:45,860 --> 00:15:47,200
Stop it!
269
00:15:47,200 --> 00:15:49,260
You need to get punished.
270
00:15:49,260 --> 00:15:52,480
Dizzy, aren't you?
271
00:15:59,030 --> 00:16:02,130
You're really going to the market? I said let's just eat whatever we have here.
272
00:16:02,130 --> 00:16:06,430
He's coming because he wants to make a real effort, how can I feed him whatever?
273
00:16:06,430 --> 00:16:11,260
Hurry up and get up. You saw this last time. Why watch it over and over and over?
274
00:16:11,260 --> 00:16:13,170
I only saw this once.
275
00:16:13,170 --> 00:16:17,600
Once or twice, you already saw it.
276
00:16:17,600 --> 00:16:19,540
Agh!
277
00:16:19,540 --> 00:16:23,080
I can't even rest on a day off?
278
00:16:23,080 --> 00:16:28,040
Let's be accurate, everyday is a day off for you.
279
00:16:28,040 --> 00:16:31,200
Don't just be accurate, be nice.
280
00:16:31,200 --> 00:16:34,330
Hoon, let's go to the market with grandma and grandpa.
281
00:16:34,330 --> 00:16:36,360
Aunt and uncle are coming.
282
00:16:36,360 --> 00:16:37,900
Is Yoon Jung noona coming, too?
283
00:16:37,900 --> 00:16:41,550
Of course she'll come, my little puppy!
284
00:16:41,550 --> 00:16:45,250
Where did Jin Cheol go on a day off?
285
00:16:45,250 --> 00:16:46,690
It would be nice if he could drive you.
286
00:16:46,690 --> 00:16:49,330
There is a coworker's wedding I told you.
287
00:16:49,330 --> 00:16:52,480
If you keep this up, I'll learn how to drive.
288
00:16:52,480 --> 00:16:54,650
Should I go out with my driving license that I haven't used for ages?
289
00:16:54,650 --> 00:16:56,550
No, no, no, I'm going! Let's go, let's go!
290
00:16:56,550 --> 00:16:59,740
Let's go. Ugh, let's go!
291
00:17:10,870 --> 00:17:13,910
Oh Chun Man, I was going to call you.
292
00:17:13,910 --> 00:17:17,060
Sorry I couldn't answer. We're on a family trip.
293
00:17:17,060 --> 00:17:18,900
Of course, Eun Jin is with me.
294
00:17:18,900 --> 00:17:22,030
Do I have another wife besides Eun Jin?
295
00:17:22,030 --> 00:17:26,280
Oh, yeah. I'll call you later.
296
00:17:26,280 --> 00:17:28,410
Is there something going on with him?
297
00:17:28,410 --> 00:17:29,870
Kim Yoon Jung, cover your ears.
298
00:17:29,870 --> 00:17:30,980
Are you going to fight?
299
00:17:30,980 --> 00:17:36,880
No, it's just grown-up talk.
300
00:17:36,900 --> 00:17:39,900
His wife cheated and they got a divorce. He keeps calling.
301
00:17:39,900 --> 00:17:42,400
I can take that up and drink with him once or twice
302
00:17:42,420 --> 00:17:46,040
Why did he have to marry someone like that?
303
00:17:46,040 --> 00:17:48,100
How would he know she was like that?
304
00:17:48,100 --> 00:17:50,000
How could he not? Don't you remember?
305
00:17:50,000 --> 00:17:53,000
When he first brought her to us to say hi
she got so drunk she acted violently out of drunkness.
306
00:17:53,000 --> 00:17:58,870
Those who married a woman who acted like that
at her first gathering with her boyfriend's friends is crazy.
307
00:17:58,870 --> 00:17:59,710
What about the kid?
308
00:17:59,710 --> 00:18:02,820
Chul Man's mother raises him.
309
00:18:02,900 --> 00:18:04,300
It must be difficult.
310
00:18:04,300 --> 00:18:07,300
Anyways there are so many crazy woman around here...
that stupid bastard.
311
00:18:07,360 --> 00:18:10,720
He should be singing if things are done with a woman like her.
312
00:18:10,720 --> 00:18:12,910
He is such a weakling.
313
00:18:12,910 --> 00:18:15,270
You swear quite well.
314
00:18:15,270 --> 00:18:20,390
Do you even understand all this Kim Yoon Jung?
Sit properly and make sure you have your seatbelt on.
315
00:18:20,390 --> 00:18:25,030
Now the old dad is back.
I was thinking it was strange these days.
316
00:18:25,030 --> 00:18:28,030
It's because you suddenly interrupted,
I told you to cover your ears.
317
00:18:28,030 --> 00:18:32,430
I can hear everything even if I cover my ears.
Even though you cursed, I gave you a compliment.
318
00:18:32,430 --> 00:18:34,060
I know, I know, I'm sorry, I'm sorry.
319
00:18:34,060 --> 00:18:37,490
Are you really sorry? It doesn't appear so.
320
00:18:37,500 --> 00:18:41,000
You will become quite a woman when you grow up.
Wonder who will take you away.
321
00:18:41,060 --> 00:18:42,950
Aren't you raising her without manners?
322
00:18:42,950 --> 00:18:45,480
When an adult is scolding a child for talking back
323
00:18:45,480 --> 00:18:48,770
the adult is just pressuring them with power because they are lost in logic.
324
00:18:48,770 --> 00:18:50,570
- She is doing a good thing?
- She is doing a good thing.
325
00:18:50,570 --> 00:18:53,110
I am doing well.
326
00:18:53,110 --> 00:18:56,870
You're like two peas in a pod.
327
00:19:22,380 --> 00:19:24,460
You just open the door without knowing who it is?
328
00:19:24,460 --> 00:19:26,120
You said you were coming.
329
00:19:26,120 --> 00:19:29,370
You should have confirmed before opening it.
A woman living alone.
330
00:19:29,370 --> 00:19:33,050
It's fine, nothing happened. Let it go.
331
00:19:33,050 --> 00:19:36,010
Did you sleep until now? Without eating?
332
00:19:36,010 --> 00:19:38,510
I ate and went back to sleep.
333
00:19:38,510 --> 00:19:41,990
Then it's time to get up.
If you are too lazy, you get more tired.
334
00:19:41,990 --> 00:19:43,020
Okay.
335
00:19:43,020 --> 00:19:45,160
Let me wash my hands first.
336
00:19:45,200 --> 00:19:52,900
A habit is a scary thing. Mom always told me to wash hands when I got home, so when I come home I wash my hands too.
337
00:19:56,750 --> 00:19:59,290
Is this mold?
338
00:19:59,290 --> 00:20:00,500
It must be.
339
00:20:00,500 --> 00:20:02,120
Then you should clean it.
340
00:20:02,120 --> 00:20:04,240
No matter how much I clean it, it doesn't go away.
341
00:20:04,240 --> 00:20:06,620
I don't think regular detergent will work.
342
00:20:06,620 --> 00:20:08,290
How dirty do you have to be to get to this point?
343
00:20:08,290 --> 00:20:12,640
Hurry up and wash your hands and come out, it's not like you're going to clean it for me.
344
00:20:12,640 --> 00:20:15,700
You were all cocky and said that you would live alone
but now I can tell that there is nothing here to be cocky about.
345
00:20:15,700 --> 00:20:17,330
You are provoking me.
346
00:20:17,330 --> 00:20:18,890
You are provoking me even more!
347
00:20:18,890 --> 00:20:21,300
How could you not even call me after that fuss?
348
00:20:21,300 --> 00:20:23,390
Do you really have to make me come here?
349
00:20:23,390 --> 00:20:24,770
I don't really want to see brother-in-law.
350
00:20:24,770 --> 00:20:28,050
You should still see him. You're not going to forever?
351
00:20:28,100 --> 00:20:30,300
Did he say anything?
352
00:20:30,340 --> 00:20:32,700
I think he's embarrassed.
353
00:20:35,610 --> 00:20:37,900
Home. Our home sweet home.
354
00:20:37,900 --> 00:20:39,700
- Are you glad?
- Yes.
355
00:20:39,700 --> 00:20:41,190
There's no place like home.
356
00:20:41,190 --> 00:20:42,950
How do you already know that?
357
00:20:42,950 --> 00:20:45,200
- Because I am smart.
- Amazing.
358
00:20:45,200 --> 00:20:47,600
I am Kim Sang Soo and Na Eun Jin's daughter.
359
00:20:47,600 --> 00:20:50,420
Oh it wouldn't hurt me even if I had to put you in my eyes.
360
00:20:50,420 --> 00:20:54,900
- That means you love me, right?
- That's right.
361
00:20:54,900 --> 00:20:58,240
You are also a woman to talk about love like that.
362
00:21:03,040 --> 00:21:07,420
- Hurry up and do it, Daddy.
- I am hurrying.
363
00:21:09,510 --> 00:21:11,960
I love you, Daddy.
364
00:21:11,960 --> 00:21:14,280
Why are you suddenly like this?
365
00:21:14,280 --> 00:21:18,530
I was scared. That you would get divorced.
366
00:21:18,530 --> 00:21:20,170
We won't get divorced, kiddo.
367
00:21:20,170 --> 00:21:24,880
I hated dad a lot, too. You only drank everyday.
368
00:21:24,880 --> 00:21:28,760
And yelled. I didn't like you.
369
00:21:30,070 --> 00:21:33,930
But why did you say you were going to
live with me if we got divorced?
370
00:21:33,930 --> 00:21:38,930
Because you're my dad.
You're Kim Yoon Jung's daddy.
371
00:21:45,940 --> 00:21:47,720
I'll promise you.
372
00:21:47,720 --> 00:21:52,650
I won't make you miserable by fighting with your mom again.
373
00:21:52,660 --> 00:21:54,740
We won't ever get divorced.
374
00:21:54,740 --> 00:21:58,180
I trust you dad.
375
00:22:05,600 --> 00:22:07,570
You're going to hear it from mom.
376
00:22:07,570 --> 00:22:09,410
Right? I probably shouldn't wear sweats, should I?
377
00:22:09,410 --> 00:22:12,100
Mom is so picky!
378
00:22:12,100 --> 00:22:14,810
Who does she think I'll see out there,
and who cares what I wear?
379
00:22:14,810 --> 00:22:17,890
It's good to wear pretty clothes at a
pretty age, what's wrong with that?
380
00:22:17,910 --> 00:22:21,790
- You should date, too.
- Date?
381
00:22:21,810 --> 00:22:25,650
Unni, do you think there is a class in our society?
382
00:22:25,700 --> 00:22:28,530
Um, isn't that a well known secret?
383
00:22:28,540 --> 00:22:31,440
If we talk about it out loud, it doesn't look nice.
But why?
384
00:22:31,440 --> 00:22:32,980
There's this guy
385
00:22:32,980 --> 00:22:36,670
said that he doesn't like me because I am in a higher class than he is.
I guess he has some sort of a complex.
386
00:22:36,670 --> 00:22:39,270
I think it is good to have his own beliefs!
387
00:22:39,280 --> 00:22:42,460
He is better than other man who bluff for a woman.
388
00:22:42,460 --> 00:22:45,940
Really? How was brother-in-law?
389
00:22:45,940 --> 00:22:48,830
He fell for my fair complexion.
390
00:22:48,830 --> 00:22:51,250
And for me, even though he seemed stiff,
391
00:22:51,250 --> 00:22:55,770
I could tell that he was always caring for me
so that touched me.
392
00:22:55,770 --> 00:22:59,290
He didn't look too easy,
but rather serious and pure.
393
00:22:59,290 --> 00:23:00,940
But then it changed.
394
00:23:00,940 --> 00:23:04,280
I'm going to keep living by myself. Feelings that change,
395
00:23:04,280 --> 00:23:06,730
I don't care to have in my life.
396
00:23:06,730 --> 00:23:10,020
You're going to need a man just to open those bottles.
397
00:23:10,020 --> 00:23:14,610
After you got burned like that by a man,
you still want to push one onto me?
398
00:23:14,640 --> 00:23:18,310
There was once where I didn't see a man
the way they were but the
399
00:23:18,310 --> 00:23:20,910
way I wanted to and then got bit by that.
400
00:23:20,910 --> 00:23:23,570
Out of all the ones I met, they were all calculating.
401
00:23:23,570 --> 00:23:27,930
They'd ask where I live and when they found out it was Gangnam, they'd assume I was rich and be more interested.
402
00:23:27,930 --> 00:23:29,760
You are the one who is calculative.
403
00:23:29,760 --> 00:23:31,920
Just choose one thing yourself.
404
00:23:31,930 --> 00:23:36,420
If you want love, just focus on love
but if you want terms, then look for them.
405
00:23:36,450 --> 00:23:38,560
Don't calculate as you look for love.
406
00:23:38,560 --> 00:23:42,180
I'm going to go for both. Unlike you who hung everything on love, and
407
00:23:42,180 --> 00:23:45,440
got thrown away.
408
00:23:47,890 --> 00:23:50,450
Sorry, sis.
409
00:23:51,380 --> 00:23:53,870
It's alright.
410
00:23:53,870 --> 00:23:56,390
But people like you always get it wrong.
411
00:23:56,390 --> 00:23:59,570
The way I look at it, I think that guy
has already entered your heart.
412
00:23:59,570 --> 00:24:01,880
It's not like that!
413
00:24:02,610 --> 00:24:04,550
Now you're teasing me.
414
00:24:04,560 --> 00:24:08,810
It seems things have settled down the
past few days, I can see it in your face.
415
00:24:08,810 --> 00:24:11,130
It got better once I threw myself away.
416
00:24:11,150 --> 00:24:15,570
I'm going to only think of my family.
Is there anything more to life?
417
00:24:15,570 --> 00:24:18,570
Anyway, nothing goes the way I want,
418
00:24:18,610 --> 00:24:22,180
So I'm not going to live the way I want, but to try living according to others.
419
00:24:30,050 --> 00:24:32,680
- Dad.
- Oh, Hye Hwang.
420
00:24:32,710 --> 00:24:34,730
You're not at home.
421
00:24:34,730 --> 00:24:37,840
- Yes, the lab at our office.
- Take a day off on a day off!
422
00:24:37,850 --> 00:24:42,050
No, work like a cow!
You have to feed me.
423
00:24:42,050 --> 00:24:44,490
Punk, how is Hye Joon?
424
00:24:44,490 --> 00:24:47,560
I talked to him this morning, he's good.
Oh dad.
425
00:24:47,600 --> 00:24:49,610
Send me some money.
426
00:24:49,610 --> 00:24:52,810
- Mom didn't send you any?
- I think I'm going to have a girlfriend.
427
00:24:52,810 --> 00:24:56,120
I'm a man, a Korean man. I can't mooch off of her.
428
00:24:56,120 --> 00:24:58,770
You can mooch, you're both students anyway.
429
00:24:58,810 --> 00:25:00,340
So you're not going to send any?
430
00:25:00,340 --> 00:25:01,680
I will.
431
00:25:01,680 --> 00:25:03,700
Take good care of the company to pass on to me later.
432
00:25:03,700 --> 00:25:05,620
Don't make incapable debts okay?
433
00:25:05,620 --> 00:25:08,030
Punk, who says I'm going to give it to you?
434
00:25:08,030 --> 00:25:10,150
Dad, you got it passed onto you, too.
435
00:25:10,150 --> 00:25:13,450
Let's live life as it always has been.
436
00:25:13,450 --> 00:25:15,150
Hey!
437
00:25:27,130 --> 00:25:29,390
Sir!
438
00:25:31,850 --> 00:25:33,930
Why did you come? I told you to rest on your day off.
439
00:25:33,970 --> 00:25:37,360
How could a threat not go where the needles goes?
You make me feel bad.
440
00:25:37,380 --> 00:25:39,590
You talk too much even when I am trying to make life easier for you.
441
00:25:39,590 --> 00:25:41,980
- Hello.
- Yes.
442
00:25:42,000 --> 00:25:44,050
Your son must've gone to college now?
443
00:25:44,060 --> 00:25:46,520
Yes, he got in as a nonschedules addmission.
444
00:25:46,520 --> 00:25:48,660
- Congratulations
- Thank you.
445
00:25:48,660 --> 00:25:51,860
Our company is great in a way that
our company assist for worker's child education fees.
446
00:25:51,860 --> 00:25:56,360
- These days all parents are working so hard to pay for their child.
- Oh of course.
447
00:25:56,360 --> 00:25:58,440
Work hard.
448
00:25:58,440 --> 00:26:01,610
Take it easy. I can't take it when you become too cheesy.
449
00:26:01,610 --> 00:26:05,550
Sir! I would serve you forever!
450
00:26:08,050 --> 00:26:12,060
You did sign the contract that says
if you leak any of my privacy you got to know during this work
451
00:26:12,060 --> 00:26:15,720
I will not only punish you but also get compensated, right?
452
00:26:15,720 --> 00:26:18,730
Yes, but I want to make one thing clear.
453
00:26:18,760 --> 00:26:23,930
We don't do anything illegal. We follow all the laws.
454
00:26:25,020 --> 00:26:28,860
Regarding President's accident, he knew he was being followed.
455
00:26:28,900 --> 00:26:30,810
and caused that accident on purpose.
456
00:26:30,810 --> 00:26:33,820
What about the other accident?
457
00:26:33,820 --> 00:26:36,020
I said it really wasn't us.
458
00:26:36,020 --> 00:26:38,850
Since we were only asked to follow the president
459
00:26:38,850 --> 00:26:41,720
we didn't follow that woman.
460
00:26:41,730 --> 00:26:47,320
If you are really curious, shall we look into
who it was that caused that accident?
461
00:26:47,320 --> 00:26:51,580
No, it's okay. I won't keep you any longer.
462
00:26:51,600 --> 00:26:55,530
I have put some more incentive in here since you have worked so hard.
463
00:26:55,530 --> 00:26:59,960
- You destroyed all my information, right?
- Of course.
464
00:27:10,850 --> 00:27:12,980
It doesn't taste right.
465
00:27:12,980 --> 00:27:15,370
There is lack of texture in the noodle.
466
00:27:15,370 --> 00:27:18,320
- You went over your time when you boiled it.
- Okay.
467
00:27:18,380 --> 00:27:21,640
Stop trying to learn quickly and get out of here.
468
00:27:21,640 --> 00:27:24,130
Stop trying to do your best
469
00:27:24,230 --> 00:27:27,560
Stop focusing on yourself, but focus on the udong.
470
00:27:27,560 --> 00:27:29,260
Okay.
471
00:27:33,950 --> 00:27:36,220
Oh noona.
472
00:27:36,220 --> 00:27:38,720
Hello sir.
473
00:27:38,720 --> 00:27:42,320
This is the shyoga yaki recipe that I made you this morning
474
00:27:42,320 --> 00:27:45,380
and this is the teacher's ginger sauce secret.
475
00:27:45,390 --> 00:27:48,300
Wow, you give me something so special?
476
00:27:48,310 --> 00:27:50,400
I thought you weren't going to teach me.
477
00:27:50,460 --> 00:27:53,620
Don't they say to teach those who are precious how to fish.
478
00:27:53,620 --> 00:27:56,840
Now you're playing.
479
00:27:56,840 --> 00:28:00,940
But you must still like this font.
Human Magic font.
480
00:28:00,940 --> 00:28:04,810
I don't easily change what I like.
481
00:28:04,810 --> 00:28:08,760
"Human" "Magic"
482
00:28:08,770 --> 00:28:13,280
Isn't that a bit unrealistic?
For a human to play magic to get away from the reality?
483
00:28:13,280 --> 00:28:16,720
If a human lives humanely then magical things will happen.
484
00:28:16,720 --> 00:28:19,000
I'm saying for us to live humanely.
485
00:28:19,000 --> 00:28:21,270
Is that what you meant?
486
00:28:21,310 --> 00:28:25,150
Then that is a very positive mind you get
from adding morality to a fantasy.
487
00:28:25,190 --> 00:28:28,460
You will succeed big time.
That is just like the old hero characters.
488
00:28:28,480 --> 00:28:32,490
Why won't you go to the play I told you to go and provoke me here?
489
00:28:34,360 --> 00:28:37,560
I gave them to an unni in my cooking class.
490
00:28:37,560 --> 00:28:40,960
Hye Hwang's dad is busy, and I
don't really want to see a show.
491
00:28:40,960 --> 00:28:44,890
You just can't take what I give you.
492
00:28:49,460 --> 00:28:51,910
My little puppy eats so well.
493
00:28:51,910 --> 00:28:55,790
- Grandma, what about me?
- I will give you.
494
00:28:55,790 --> 00:28:58,140
You put this and ginger in.
495
00:28:58,140 --> 00:29:01,680
- Will you be able to wrap that today?
- If you don't stop me, then I will.
496
00:29:01,710 --> 00:29:05,370
- Should I put garlic in?
- Why give a garlic to a child? Here.
497
00:29:09,090 --> 00:29:10,580
Then who's turn is it next?
498
00:29:10,580 --> 00:29:12,630
I am still chewing.
499
00:29:12,630 --> 00:29:14,800
You eat that and bring some water.
500
00:29:14,800 --> 00:29:17,830
Why should I?
501
00:29:17,830 --> 00:29:19,640
Then who should I ask then?
502
00:29:19,640 --> 00:29:24,950
Then should I ask someone who came here to visit or
should I ask your mother?
503
00:29:24,950 --> 00:29:26,610
I will give it to you.
504
00:29:26,610 --> 00:29:29,010
I will go.
How hard is that?
505
00:29:29,010 --> 00:29:32,160
I will go anyways.
If I don't, I will become the bad guy.
506
00:29:32,160 --> 00:29:35,330
Why would a 'bad guy' come up here, you small hearted person.
507
00:29:35,330 --> 00:29:38,620
When will you become a real man like my brother-in-law?
508
00:29:47,160 --> 00:29:48,730
That was over the line...
509
00:29:48,730 --> 00:29:52,050
Wasn't it?
After I said it, I felt it.
510
00:29:52,050 --> 00:29:53,880
I am sorry.
511
00:29:53,880 --> 00:29:56,380
There's nothing to be sorry about.
512
00:29:56,380 --> 00:29:58,460
Here.
513
00:29:58,460 --> 00:30:01,040
I am back!
514
00:30:01,040 --> 00:30:02,060
You are home early.
515
00:30:02,060 --> 00:30:04,770
- Yes, I couldn't study much so I just came home.
- That's great.
516
00:30:04,770 --> 00:30:07,700
Hey sit here.
517
00:30:11,250 --> 00:30:12,580
In your opinion,
518
00:30:12,580 --> 00:30:14,840
do you think I'm the only one
to go and get a cup of water here?
519
00:30:14,840 --> 00:30:15,740
Did you go and get the water?
520
00:30:15,740 --> 00:30:18,440
Yes, father told me to.
521
00:30:18,440 --> 00:30:20,330
I think father did a good job.
522
00:30:20,330 --> 00:30:22,580
It's the best for you do it.
523
00:30:22,580 --> 00:30:24,710
That's just how I thought.
524
00:30:24,710 --> 00:30:26,280
You're such a dullard in a way you go on about your wife.
525
00:30:26,280 --> 00:30:30,040
Why is he a dullard?
You should live just like them when you get married.
526
00:30:30,040 --> 00:30:32,240
It's good to livelike them or...
527
00:30:32,240 --> 00:30:35,150
live like Sung Soo and Eun Jin as well.
528
00:30:35,150 --> 00:30:35,990
Right, honey?
529
00:30:35,990 --> 00:30:37,540
Of course.
530
00:30:37,540 --> 00:30:40,680
A married couple should go through many things together,
531
00:30:40,680 --> 00:30:42,940
so they can be really attached to each other.
532
00:30:42,940 --> 00:30:44,080
Sung Soo.
533
00:30:44,080 --> 00:30:45,030
Yes, mother.
534
00:30:45,030 --> 00:30:48,100
You know, "After a storm comes a calm".
535
00:30:48,100 --> 00:30:49,670
Yes.
536
00:30:49,670 --> 00:30:52,140
Shouldn't we be drinking in such a good day like today?
537
00:30:52,140 --> 00:30:54,140
-You're right, father.
- There's no drinks.
538
00:30:54,140 --> 00:30:57,870
I have it, mother. In my room.
I got a gift, a bottle of whiskey.
539
00:30:57,870 --> 00:30:59,630
My daughter-in-law is the best.
540
00:30:59,630 --> 00:31:02,060
Honey... You always
541
00:31:02,060 --> 00:31:05,040
You always say that to a person who gives you a drink.
542
00:31:05,040 --> 00:31:07,030
You're so pretty.
543
00:31:07,030 --> 00:31:09,480
What...
544
00:31:43,310 --> 00:31:45,790
What, did you see the angel of death?
545
00:32:44,430 --> 00:32:47,120
Do you know where the detergent for a washing machine is?
546
00:32:47,120 --> 00:32:48,340
Isn't noona there?
547
00:32:48,340 --> 00:32:49,290
Do you know it or not?
548
00:32:49,290 --> 00:32:51,210
It's in the drawer right in front of the washing machine.
549
00:32:51,210 --> 00:32:53,580
Ok, got it.
550
00:33:11,010 --> 00:33:13,440
I was wavered a lot...
551
00:33:13,440 --> 00:33:18,740
I thought I have th right to live as I like for once in my life.
552
00:33:18,740 --> 00:33:20,930
But I suppressed the feeling,
553
00:33:23,210 --> 00:33:25,340
because I have you.
554
00:33:26,680 --> 00:33:29,850
Because you're a very special person to me.
555
00:33:29,850 --> 00:33:35,540
But now, you're not special to me anymore.
556
00:33:35,540 --> 00:33:38,750
You're not the person I've known.
557
00:33:55,510 --> 00:33:58,050
It's cold, why are you out here?
558
00:33:58,050 --> 00:34:00,210
It's cool and refreshing.
559
00:34:00,210 --> 00:34:01,870
Is there something that makes you hot inside?
560
00:34:01,870 --> 00:34:03,370
No.
561
00:34:03,370 --> 00:34:05,960
It's beautiful in here.
562
00:34:05,960 --> 00:34:07,680
And the coffee...
563
00:34:07,680 --> 00:34:09,890
What if you can't sleep?
564
00:34:09,890 --> 00:34:13,330
I'm going to sleep late since mother's not home.
565
00:34:14,530 --> 00:34:17,780
Brother-in-law was looking for the laundry detergent.
566
00:34:17,780 --> 00:34:19,790
Did you make him to do the laundry?
567
00:34:19,790 --> 00:34:22,790
Yes, I did.
568
00:34:24,700 --> 00:34:27,580
You did good, let's get inside now.
569
00:34:27,580 --> 00:34:28,310
It's cold.
570
00:34:28,310 --> 00:34:30,220
Sure.
571
00:34:38,320 --> 00:34:40,730
Happiness is the same thing.
572
00:34:40,730 --> 00:34:43,970
I keep pretending to be happy, then I will actually be happy.
573
00:35:21,360 --> 00:35:22,590
Yes, mother.
574
00:35:22,590 --> 00:35:25,270
You must be loving your life.
575
00:35:25,270 --> 00:35:29,340
I'm sorry. I was about to call you.
576
00:35:29,340 --> 00:35:31,560
That's so early to make a call.
577
00:35:31,560 --> 00:35:33,290
What did you do today?
578
00:35:33,290 --> 00:35:35,400
You ask so early.
579
00:35:35,400 --> 00:35:37,420
Are you eating well there?
580
00:35:37,420 --> 00:35:40,690
Have you ever seen me eating well?
581
00:35:40,690 --> 00:35:44,570
When you come back, I'll make you the salted fish you like.
582
00:35:44,570 --> 00:35:46,490
It's going to help you bring back your appetite.
583
00:35:46,490 --> 00:35:48,290
Is Jae Hak back home?
584
00:35:48,290 --> 00:35:50,020
Did you take care of his dinner?
585
00:35:50,020 --> 00:35:51,090
Yes.
586
00:35:51,090 --> 00:35:53,320
Don't answer in short
587
00:35:53,320 --> 00:35:56,070
and tell me the details what you cooked for him.
588
00:35:56,070 --> 00:35:57,850
What's wrong, mother?
589
00:35:57,850 --> 00:36:00,720
Because I'm bored.
590
00:36:00,720 --> 00:36:04,480
Mother, it's the time for giving
Hye Hwang's father the red ginseng juice.
591
00:36:04,480 --> 00:36:06,470
Okay then.
592
00:36:13,710 --> 00:36:15,230
When I'm giving you the time
593
00:36:15,230 --> 00:36:18,440
and being nice, you better to get it together.
594
00:36:18,440 --> 00:36:21,100
A man can take a side road once for in his lifetime,
595
00:36:21,100 --> 00:36:23,720
especially for the distinguished man.
596
00:36:23,720 --> 00:36:27,330
If she can't even bear it up,
she better packing up and leave.
597
00:36:27,330 --> 00:36:30,290
Feeling that things are going to work after leaving.
598
00:36:30,290 --> 00:36:32,670
Keep trying, then I'll make her to leave.
599
00:36:32,670 --> 00:36:36,250
Right, I can make that happened,
600
00:36:36,250 --> 00:36:39,450
because my son is Yoo Jae Hak.
601
00:37:00,620 --> 00:37:03,940
It's the same as before, what's the problem?
602
00:37:03,940 --> 00:37:06,050
Is there another problem?
603
00:37:19,930 --> 00:37:21,220
What are you?
604
00:37:21,220 --> 00:37:23,750
What are you doing in here?
605
00:37:24,810 --> 00:37:26,720
Why are you not answering?
606
00:37:26,720 --> 00:37:29,710
I have nothing to say.
607
00:37:29,710 --> 00:37:31,560
Since when did you know?
608
00:37:31,560 --> 00:37:33,060
Which one?
609
00:37:33,060 --> 00:37:34,700
The one that brother-in-law had an affair
610
00:37:34,700 --> 00:37:37,410
or this place is a storage of your tears?
611
00:37:38,450 --> 00:37:42,390
I... You knew that I'm crying here.
612
00:37:42,390 --> 00:37:46,680
When you have a hard married life,
I know you cry in here for an hour or half.
613
00:37:46,680 --> 00:37:50,460
Since at some point, you left a short note or a piece of your journal.
614
00:37:50,460 --> 00:37:52,370
I liked that I could read your mind.
615
00:37:52,370 --> 00:37:55,350
I liked that I could see how hard you are.
616
00:37:55,350 --> 00:37:57,580
So is that why you gave me the movie tickets out of nowhere,
617
00:37:57,580 --> 00:37:59,550
cooked for me,
618
00:37:59,550 --> 00:38:01,950
and took me to the country side for refreshing?
619
00:38:01,950 --> 00:38:05,580
Yes, I didn't want to just see your pain growing.
620
00:38:05,580 --> 00:38:08,090
I wanted to help you.
621
00:38:08,090 --> 00:38:10,000
Why?
622
00:38:10,000 --> 00:38:11,810
It's hard to live your own life,
623
00:38:11,810 --> 00:38:14,650
why do you add me in your life and make it harder?
624
00:38:14,650 --> 00:38:17,540
Do you think this is what I want to see
when I brought you here and raised you?
625
00:38:17,540 --> 00:38:21,160
I never even thought to split your life and mine
in a different place.
626
00:38:25,270 --> 00:38:28,460
I can tell brother-in-law is not seeing
the woman anymore in the pictures,
627
00:38:28,460 --> 00:38:30,420
why are you so angry?
628
00:38:34,140 --> 00:38:36,390
Your brother-in-law found out
629
00:38:36,390 --> 00:38:38,970
that I tailed him.
630
00:38:38,970 --> 00:38:40,450
It's rather a good thing.
631
00:38:40,450 --> 00:38:42,900
Until when you were going to not tell him?
632
00:38:42,900 --> 00:38:46,250
I know enough that you love him and don't want to lose him,
633
00:38:46,250 --> 00:38:48,410
but cutting him some slacks isn't always right.
634
00:38:48,410 --> 00:38:51,390
Whose fault is it?
635
00:38:51,390 --> 00:38:53,770
He's rather angry with me for that I tailed him.
636
00:38:53,770 --> 00:38:57,370
What the hell is it? He acts so fair and square.
637
00:38:57,370 --> 00:38:58,930
He's not the man I've known so far.
638
00:38:58,930 --> 00:39:01,410
It's probably because he suddenly found out the situation.
639
00:39:01,410 --> 00:39:04,800
When the time passes and he starts to think rationally,
he's going to be different.
640
00:39:04,800 --> 00:39:07,090
You don't know the man.
641
00:39:07,090 --> 00:39:09,250
He's very rational now.
642
00:39:09,250 --> 00:39:11,210
He's a person who is rather strong in a crisis.
643
00:39:11,210 --> 00:39:14,210
He usually gets more rational as the hardship finds him.
644
00:39:14,210 --> 00:39:17,270
He's doing that to me. He's so cold.
645
00:39:17,270 --> 00:39:19,300
Noona doesn't know much about men.
646
00:39:19,300 --> 00:39:23,120
Brother-in-law cannot be cold to you.
You are the mother of his child.
647
00:39:23,120 --> 00:39:26,790
Father also hated your mother but also was sorry to her.
648
00:39:26,790 --> 00:39:28,810
Don't be sorry in the first place.
649
00:39:28,810 --> 00:39:30,600
What I want
650
00:39:30,600 --> 00:39:32,980
is not to be sorry,
651
00:39:35,930 --> 00:39:37,750
You just let it be
652
00:39:37,750 --> 00:39:39,270
and if you give it a bit of time
653
00:39:39,270 --> 00:39:42,710
and start talking about your husband without being too emotional.
654
00:39:42,710 --> 00:39:44,390
Brother-in-law can never abandon you.
655
00:39:44,390 --> 00:39:49,540
He told me that unless you abandon him, he would never abandon you.
656
00:39:50,420 --> 00:39:51,930
When?
657
00:39:51,930 --> 00:39:56,320
Last time, when we had a drink after working out together.
658
00:39:56,320 --> 00:39:58,620
So don't provoke him and let him be.
659
00:39:58,620 --> 00:40:00,320
What if he acts wrong after that?
660
00:40:00,320 --> 00:40:02,070
Then I won't let him be.
661
00:40:02,070 --> 00:40:05,730
I will make a big fuss and take you out of this place.
662
00:40:18,460 --> 00:40:22,670
So you ask someone to crash the car
that her whole family was in?
663
00:40:22,670 --> 00:40:24,930
That was murder instigation!
664
00:40:49,340 --> 00:40:51,530
You're home?
665
00:40:51,530 --> 00:40:52,860
Yeah.
666
00:40:52,860 --> 00:40:54,140
Go to sleep.
667
00:40:54,140 --> 00:40:55,650
Mom.
668
00:40:55,650 --> 00:40:56,660
What?
669
00:40:56,660 --> 00:40:59,830
Dad picks me up all the time.
670
00:40:59,830 --> 00:41:04,420
He makes me fly like the wind.
671
00:41:04,420 --> 00:41:06,020
Dad's smart, too.
672
00:41:06,020 --> 00:41:09,020
Why neglect that and only talk about my strength.
673
00:41:09,020 --> 00:41:11,530
I'm happy.
674
00:41:36,480 --> 00:41:38,420
I've already chosen.
675
00:41:38,420 --> 00:41:41,040
I'm going to have what I want now.
676
00:41:42,030 --> 00:41:43,900
I love you.
677
00:41:44,770 --> 00:41:47,130
Now it's your turn to come.
678
00:41:47,130 --> 00:41:49,590
I'm not going to go any closer.
679
00:41:49,590 --> 00:41:51,480
You come here.
680
00:42:29,210 --> 00:42:31,210
Does your husband know?
Criminal...
681
00:42:57,380 --> 00:43:00,380
Why did you think it was me?
682
00:43:00,380 --> 00:43:02,250
What do you mean?
683
00:43:03,410 --> 00:43:06,060
The accident.
684
00:43:06,060 --> 00:43:08,540
Why did you think it was me?
685
00:43:10,110 --> 00:43:13,870
When she broke up with you and then
disappeared and then called you,
686
00:43:13,870 --> 00:43:16,400
Was that because of the accident?
687
00:43:16,400 --> 00:43:20,120
and did she come up with an envidence
that someone related to you had done it?
688
00:43:21,450 --> 00:43:25,250
If I answer you with honesty, you will get mad at me again.
689
00:43:25,250 --> 00:43:28,320
If it wasn't you, then never mind.
690
00:43:40,510 --> 00:43:41,630
You're already awake?
691
00:43:41,630 --> 00:43:43,150
I was going to go around the neighborhood once.
692
00:43:43,150 --> 00:43:45,440
Go exercise. I'll fix you breakfast.
693
00:43:45,440 --> 00:43:48,050
Don't make breakfast, it's only the two of us.
694
00:43:48,050 --> 00:43:50,280
You are going through a hard time mentally.
695
00:43:50,280 --> 00:43:54,130
Please show your emotions at least in front of me.
696
00:43:54,130 --> 00:43:55,760
You know...
697
00:43:55,760 --> 00:43:57,450
What?
698
00:43:59,190 --> 00:44:01,430
Never mind.
699
00:44:06,800 --> 00:44:08,250
Why did you stop by the police station?
700
00:44:08,250 --> 00:44:09,980
Because of a hit and run.
701
00:44:09,980 --> 00:44:11,220
Did they catch him?
702
00:44:11,220 --> 00:44:13,180
No, not yet.
703
00:44:33,130 --> 00:44:35,350
Yes, unni.
704
00:44:35,350 --> 00:44:37,670
Can you talk now?
705
00:44:37,670 --> 00:44:39,270
Yes, it's fine.
706
00:44:39,270 --> 00:44:42,310
Is it true that cooking class got moved to the evening?
707
00:44:42,310 --> 00:44:43,420
Yes, it did.
708
00:44:43,420 --> 00:44:45,250
Did you not get the message?
709
00:44:45,250 --> 00:44:47,140
No, I did, but I was just making sure.
710
00:44:47,140 --> 00:44:48,400
Yes.
711
00:44:48,400 --> 00:44:49,850
I'll see you later.
712
00:44:49,850 --> 00:44:53,660
You said that you had a car accident, didn't you?
713
00:44:53,660 --> 00:44:55,130
What was the date?
714
00:44:55,130 --> 00:44:59,120
Hey, don't put this in the refrigerator right away.
715
00:44:59,120 --> 00:45:01,130
What?
716
00:45:01,130 --> 00:45:02,380
Is someone there?
717
00:45:02,380 --> 00:45:04,120
My mom.
718
00:45:04,120 --> 00:45:07,130
It's okay, so please repeat what you said.
719
00:45:07,130 --> 00:45:09,730
You said it was a hit and run, didn't you?
720
00:45:10,410 --> 00:45:12,650
I don't really want to talk about that.
721
00:45:12,650 --> 00:45:14,410
I'm going now.
722
00:45:14,410 --> 00:45:17,470
Unni, I'm going to have to hang up, my mom is leaving.
723
00:45:17,470 --> 00:45:19,080
Okay.
724
00:45:20,490 --> 00:45:23,250
Who was that that you talk so cold to?
725
00:45:23,250 --> 00:45:24,380
Was I cold?
726
00:45:24,380 --> 00:45:26,440
A little.
727
00:45:26,440 --> 00:45:29,000
An unni in the same cooking class with me.
728
00:45:29,000 --> 00:45:31,110
She doesn't like me very much.
729
00:45:31,110 --> 00:45:33,190
Why doesn't she like you?
730
00:45:33,190 --> 00:45:35,770
Such a pretty girl, who wouldn't like you?
731
00:45:35,770 --> 00:45:37,370
She's a strange woman.
732
00:45:37,370 --> 00:45:40,190
Good job. Be like that to her.
733
00:45:40,190 --> 00:45:44,050
Don't try to kiss up to her to get her to like you, it's all for nothing.
734
00:45:44,050 --> 00:45:46,490
I like how the owl thinks her child is the best.
735
00:45:46,490 --> 00:45:51,420
If you ever leave me out again, I won't let you be.
736
00:45:56,600 --> 00:45:59,680
What is he doing?
737
00:46:08,730 --> 00:46:10,270
This is the proposal.
738
00:46:10,270 --> 00:46:12,900
I will be leaving after work dinners early for a while so
739
00:46:12,900 --> 00:46:14,100
Cover for me, okay?
740
00:46:14,100 --> 00:46:16,430
Is something wrong?
741
00:46:16,430 --> 00:46:18,930
If your family is happy, everything is okay.
It's a promise I made with my family.
742
00:46:18,930 --> 00:46:22,260
You've seemed to change after the car accident, did you catch the hit and run driver?
743
00:46:22,260 --> 00:46:24,060
I better.
744
00:46:24,060 --> 00:46:25,410
Have you seen me not do something I've set my mind to?
745
00:46:25,410 --> 00:46:26,950
I've never.
746
00:46:26,950 --> 00:46:28,950
- Then sir.
- Okay.
747
00:46:37,590 --> 00:46:39,210
It's me, Kim Sung Soo.
748
00:46:39,210 --> 00:46:41,140
What happened to our hit and run case?
749
00:46:41,140 --> 00:46:43,670
I hadn't heard in so long, that I thought I'd call you.
750
00:46:43,670 --> 00:46:45,460
Did you not hear from your wife?
751
00:46:45,460 --> 00:46:48,320
I hear so many things from my wife, which one?
752
00:46:48,320 --> 00:46:50,310
She asked to close the case.
753
00:46:50,310 --> 00:46:52,200
So we close that case.
754
00:46:52,200 --> 00:46:53,570
Really?
755
00:46:53,570 --> 00:46:55,500
Did you not know?
756
00:46:55,500 --> 00:46:56,620
No.
757
00:46:56,620 --> 00:46:59,580
Then work hard. I'll be in touch.
758
00:46:59,580 --> 00:47:01,810
Let's make the best out of the relationship we have created here.
759
00:47:01,810 --> 00:47:03,710
If you need any consulting about making a loan, call me.
760
00:47:03,710 --> 00:47:05,850
I will get you connected.
761
00:47:05,850 --> 00:47:07,660
Yes.
762
00:47:19,270 --> 00:47:21,430
It's a Pandora's box.
763
00:47:21,430 --> 00:47:23,980
You don't know what will come out.
764
00:47:23,980 --> 00:47:26,680
Or if you don't want to open this door now
765
00:47:28,150 --> 00:47:31,360
Can you promise not to open it forever?
766
00:47:34,080 --> 00:47:36,950
Pandora's box?
767
00:47:36,950 --> 00:47:38,810
What good is it to know everything into someone's heart.
768
00:47:38,810 --> 00:47:41,820
I sometimes find my own heart to be horrible.
769
00:47:41,820 --> 00:47:44,980
Whatever is in there, there's no need for me to know.
770
00:47:48,810 --> 00:47:51,320
Here, change this into new money.
771
00:47:51,320 --> 00:47:53,590
Yes.
772
00:47:54,970 --> 00:47:57,620
It is 2 million won.
In what paper money do you want it?
773
00:47:57,620 --> 00:47:59,520
Please give them all in 10,000 wons.
774
00:47:59,520 --> 00:48:01,420
Yes.
775
00:48:03,280 --> 00:48:05,600
I only have 100 10,000 wons.
776
00:48:05,600 --> 00:48:07,120
Can I give you the rest in 50,000 wons?
777
00:48:07,120 --> 00:48:10,680
No, I will be off for a vacation for a while.
Before I go
778
00:48:10,680 --> 00:48:13,350
I need to give my nephews some new years pocket money.
779
00:48:21,470 --> 00:48:24,250
Sorry, we don't have any more 10,000 wons.
780
00:48:24,250 --> 00:48:27,230
Does it make sense for there to be no new money
781
00:48:27,230 --> 00:48:29,310
when it isn't even New Year's yet?
782
00:48:29,310 --> 00:48:31,640
Please come back tomorrow, I'll have it ready.
783
00:48:31,640 --> 00:48:33,170
Do I
784
00:48:33,170 --> 00:48:35,060
look like I have that much free time?
785
00:48:35,060 --> 00:48:39,260
I said I'm going on a trip for several months.
786
00:48:39,260 --> 00:48:41,890
Then should I give you 50,000 wons for now?
787
00:48:41,890 --> 00:48:43,510
You're smiling?
788
00:48:47,450 --> 00:48:48,870
Why are you smiling?
789
00:48:48,870 --> 00:48:51,710
Is this something to smile about?
790
00:48:51,710 --> 00:48:55,070
I've been coming to this bank for twenty years.
791
00:48:55,070 --> 00:48:58,060
You earn money and live your life thanks to me.
792
00:48:58,060 --> 00:49:01,540
I'm sorry. There is nothing going on here, please get back to your work.
793
00:49:01,540 --> 00:49:05,940
Sorry, if you get back tomorrow, I will prepare you the new money.
794
00:49:46,100 --> 00:49:48,010
Oh my, oh my!
795
00:49:48,010 --> 00:49:51,760
I'm so sorry, what do I do, what do I do?
796
00:49:53,210 --> 00:49:54,040
What are you doing?
797
00:49:54,040 --> 00:49:56,000
What?
798
00:49:56,800 --> 00:49:59,650
Oh my, why are you holding my hands?
799
00:50:00,960 --> 00:50:04,150
Why touch someone else's face?
Is that your drinking habit?
800
00:50:04,150 --> 00:50:05,790
No, I have no drinking habit.
801
00:50:05,790 --> 00:50:09,330
I have never seen a man with a drinking habit
admit that they do have a drinking habit.
802
00:50:09,330 --> 00:50:12,360
I am not a man but a woman.
803
00:50:12,360 --> 00:50:15,600
Man or a woman, they are all the same once they are drunk.
804
00:50:17,060 --> 00:50:20,220
Everybody is envious of me.
I get paied very well.
805
00:50:20,220 --> 00:50:25,930
Some of them are still working part time job
and some are upset because their boyfriend won't marry them.
806
00:50:25,930 --> 00:50:29,980
- I have a blessed life. My parents are also...
- Are you going to continue?
807
00:50:30,030 --> 00:50:31,920
- I will.
- Then talk to the wall.
808
00:50:31,920 --> 00:50:34,390
- Can you not just listen to me?
- No.
809
00:50:34,390 --> 00:50:37,260
- Why not?
- I don't want to.
810
00:50:38,200 --> 00:50:40,990
Why don't you want to?
811
00:50:40,990 --> 00:50:45,440
Don't man usually like it when woman show their
weak side and want to lean on them?
812
00:50:45,440 --> 00:50:49,560
That's not my type.
Especially, I don't like those who drink and speak loud.
813
00:50:49,560 --> 00:50:53,220
Before they talk, I don't like those who
have bad hands and enjoys touching other's faces.
814
00:50:53,220 --> 00:50:58,250
- You also held my hand!
- It was out of defense!
815
00:50:58,250 --> 00:51:01,240
Is it our first time with the bad customers?
816
00:51:01,240 --> 00:51:04,280
- Is this the first time you've been slapped in the face?
- It isn't.
817
00:51:04,280 --> 00:51:06,770
But not recently.
I was off guard.
818
00:51:06,770 --> 00:51:09,540
- Were you more upset because you were hit when you were off guard?
- No.
819
00:51:09,540 --> 00:51:14,630
Then why would you drink?
Do you keep alcohol in the company kitchen and drink when you feel bad?
820
00:51:14,630 --> 00:51:18,320
Yes. If I drink a little, it relieves my stress.
821
00:51:18,320 --> 00:51:23,910
Isn't drinking better than releaving my stress on others
or getting a cancer because of that stress?
822
00:51:23,910 --> 00:51:29,770
So today was a day where you could drink and
also releave your stress to others? You could enjoy both?
823
00:51:29,810 --> 00:51:32,840
You make me want to challenge you.
824
00:51:32,840 --> 00:51:34,280
Let's date.
825
00:51:35,640 --> 00:51:37,390
Why suddenly are you asking to date?
826
00:51:37,390 --> 00:51:39,440
- Can we not?
- I have a debt.
827
00:51:39,440 --> 00:51:42,120
I have no house.
My yearly earning is just 15 million.
828
00:51:42,120 --> 00:51:44,230
So you don't have what I need
and do have what I don't need?
829
00:51:44,230 --> 00:51:46,310
- Good that you understand.
- But why would that matter?
830
00:51:46,310 --> 00:51:48,490
You were the ones to talk about terms.
831
00:51:48,490 --> 00:51:50,740
- The other have to have yearly earning of at least 50 million...
- After marriage.
832
00:51:50,740 --> 00:51:55,160
- Is that the same as dating?
- To me, dating and getting married are the same.
833
00:51:55,160 --> 00:51:58,600
This is where we don't agree. Then.
834
00:51:58,600 --> 00:52:01,140
Just a moment.
835
00:52:01,140 --> 00:52:03,830
Please give me some space.
836
00:52:05,100 --> 00:52:06,240
Yes.
837
00:52:08,450 --> 00:52:10,970
It was a drinking habit til now.
838
00:52:10,970 --> 00:52:12,750
I knew that.
839
00:52:12,750 --> 00:52:15,720
Now could you step out of the way?
840
00:52:15,720 --> 00:52:17,020
Yes.
841
00:52:26,160 --> 00:52:29,780
A woman shouldn't carelessly ask to date.
842
00:52:29,780 --> 00:52:32,500
Men will think you are easy.
843
00:52:44,800 --> 00:52:48,560
Rinse the boiled meat in cold water.
844
00:52:48,560 --> 00:52:51,930
Then put it back into boiling water and cook it.
845
00:52:51,930 --> 00:52:57,210
If you keep alternating cooling and cooking,
it will become nice and chewy.
846
00:52:57,210 --> 00:53:00,890
And if you leave the soy sauce meet for a while
you get oil at the top right? That won't happen.
847
00:53:00,890 --> 00:53:04,840
Is it better to tear the meat with your hands or to slice it with a knife?
848
00:53:04,840 --> 00:53:07,660
Tearing it up in pieces with your hands makes it taste better.
849
00:53:07,660 --> 00:53:10,190
How do you make it sweet for children to eat?
850
00:53:10,190 --> 00:53:14,460
You can add a sweet fruit or an onion and simmer it.
851
00:53:14,460 --> 00:53:18,780
I've been eating soy sauce meat for 40 years since I was young
but now it all seems so new.
852
00:53:18,780 --> 00:53:23,370
You know the leftover soy sauce after you eat the meat, it's such a waste to throw it out.
853
00:53:23,370 --> 00:53:28,360
Use that to fry fish cake or potato.
It would be really nice.
854
00:53:28,360 --> 00:53:31,810
But unni, are you almost 40?
855
00:53:31,810 --> 00:53:33,200
Aren't you the same age as Baek Ji Young??
856
00:53:33,200 --> 00:53:35,040
Yes, I am the same age as Baek Ji Young?
857
00:53:35,040 --> 00:53:38,900
- Baek Ji Young is already 40?
- She was born in year 76, so 38 years old.
858
00:53:38,900 --> 00:53:42,590
Now that I hear celebrities age,
I can feel the time passing by.
859
00:53:42,590 --> 00:53:44,890
Baek Ji Young is really 38?
860
00:53:44,890 --> 00:53:48,950
Well, I also thought that Hee Ae unni would not age as well.
861
00:53:48,950 --> 00:53:50,360
Kim Hee Ae is older than you?
862
00:53:50,360 --> 00:53:54,040
She's older, she's born '67, so she's 47. I'm '69.
863
00:53:54,040 --> 00:53:57,030
Now that I look at it, Hyo Ri unni is already 35.
864
00:53:57,030 --> 00:54:00,990
Hyo Ri and I are the same age, but we look a bit different.
865
00:54:00,990 --> 00:54:03,230
You can't compare yourself to a celebrity.
866
00:54:03,230 --> 00:54:05,370
Who are you the same age as?
867
00:54:05,380 --> 00:54:07,050
I'm...with Ko So Young.
868
00:54:07,070 --> 00:54:08,710
If it's Ko So Young, how old is that?
869
00:54:08,710 --> 00:54:12,410
'72, she's older than you.
She is older than you.
870
00:54:12,410 --> 00:54:15,180
- So?
- I'm just saying... we could cover our age like this.
871
00:54:15,180 --> 00:54:20,070
I don't like setting levels through ages with those you have just met.
872
00:54:20,070 --> 00:54:23,840
- I'm not going to call you Unni
- Do as you wish.
873
00:54:23,840 --> 00:54:28,120
I can't believe that Kim Hee Ae is 47 years old.
874
00:54:28,130 --> 00:54:31,300
I like having celebrities to age together with.
875
00:54:31,300 --> 00:54:35,910
They feel like old friends. Actually there are even a lot of close friends you don't see often.
876
00:54:35,910 --> 00:54:39,280
If old friends call you, it's either for insurance or multilevel marketing.
877
00:54:39,280 --> 00:54:41,010
You can't be happy.
878
00:54:41,010 --> 00:54:45,500
Unni, you are talking too cold.
I guess you are having a hard time.
879
00:54:45,500 --> 00:54:48,770
This is why I don't share my misery with others.
880
00:54:48,770 --> 00:54:52,470
I don't like seeing others gossiping like this about other people's lives.
881
00:54:52,470 --> 00:54:54,050
Unni.
882
00:54:54,080 --> 00:54:57,170
That's why you kept your husband's affair hidden, too, isn't it?
883
00:54:57,170 --> 00:55:02,130
It's just that we don't talk but I bet
there is someone more miserable than I am.
884
00:55:02,130 --> 00:55:05,910
It's not me.
You also try to me a psychic.
885
00:55:05,910 --> 00:55:09,650
By psychic I mean someone who tries to read
other people's mind withtout knowing a thing.
886
00:55:09,650 --> 00:55:16,080
Teacher, I know that you were upset that day because of me
but if you continue to act to percky, I will feel bad.
887
00:55:16,080 --> 00:55:19,910
You are still trying to read my mind.
I am not upset, I have forgotten that day.
888
00:55:19,910 --> 00:55:22,640
Why? I'm too busy living my own life.
889
00:55:22,640 --> 00:55:27,140
Stop caring about other people's life.
People are not as intersted in other people's life as you think.
890
00:55:27,140 --> 00:55:32,450
Then to tell these group of people who doesn't care
about other people's lives, my husband is back.
891
00:55:32,450 --> 00:55:35,700
Someone said that spousal relationship is a power game.
892
00:55:35,700 --> 00:55:41,130
Before marriage, I was always above him.
After marriage, I volunteered to let him be above me to make him feel better.
893
00:55:41,130 --> 00:55:47,050
Then he really thinks he is above me.
I shouldn't be self hitters.
894
00:55:47,050 --> 00:55:49,680
It is enough that I have been the self hitter until now.
895
00:55:49,680 --> 00:55:53,500
- What is a self hitter?
- A woman who hit their own heels.
896
00:55:53,520 --> 00:55:57,470
That is me. Who should I blame?
It is me who chose my husband.
897
00:55:57,470 --> 00:56:01,800
If you are a self hitter,
I am a self self hitter. I always hit my own heels.
898
00:56:01,800 --> 00:56:07,860
That is how I have always been.
Isn't it better to hit your own heels than to hit other's?
899
00:56:15,050 --> 00:56:17,800
Then I'll see you next week.
- Yes.
900
00:56:17,800 --> 00:56:21,790
- Oh teacher, I heard that you will be on air.
- Yes.
901
00:56:21,790 --> 00:56:24,650
How could you just say yes like that?
902
00:56:24,650 --> 00:56:26,030
Unni.
903
00:56:26,030 --> 00:56:30,060
Teacher, please talk to me.
I can't talk out here because it will hurt my ego.
904
00:56:44,130 --> 00:56:46,520
About the car accident.
905
00:56:47,830 --> 00:56:51,070
It was the day I missed cooking class the other month.
906
00:56:51,070 --> 00:56:54,600
On the way to my father-in-law's funeral.
907
00:56:54,600 --> 00:56:56,500
Did you feel like talking about it now?
908
00:56:56,500 --> 00:57:02,900
It's not that. I thought I was a little prickly before. It was bothering me.
909
00:57:05,580 --> 00:57:07,450
But why are you curious about it?
910
00:57:07,450 --> 00:57:10,030
You said it was a hit and run.
911
00:57:10,030 --> 00:57:15,040
There was a hit and run on the news and I just thought of it. Did they catch him?
912
00:57:17,320 --> 00:57:20,870
What is it?
Is she like, I would give the ugly duckling one more bread?
913
00:57:20,880 --> 00:57:23,110
Why would you say that even when she said you could come?
914
00:57:23,110 --> 00:57:26,130
- You are very angry these days.
- You are also going thanks to me.
915
00:57:26,130 --> 00:57:27,920
You are still asking for the credit at this moment...
916
00:57:27,920 --> 00:57:30,670
We are also going to the studio!
917
00:57:35,290 --> 00:57:38,800
It's Sung Soo, wow, it's been a long time!
918
00:57:38,800 --> 00:57:41,570
You two seem to be in a very good place...
For him to come here to pick you up?
919
00:57:41,570 --> 00:57:45,990
- No unni.
- Yes we are in a very good place. Please let everyone know.
920
00:57:47,330 --> 00:57:48,740
We meet again.
921
00:57:49,810 --> 00:57:52,340
- Do you remember me?
- Yes, I do.
922
00:57:52,340 --> 00:57:55,220
- We saw each other at the school gathering.
- It's nice to see you together.
923
00:57:55,220 --> 00:57:57,050
- Let's have dinner sometime
- Yes.
924
00:57:57,050 --> 00:58:00,150
- We'll be going.
- See you later.
925
00:58:07,040 --> 00:58:10,330
Can you even imagine that that happened between the two of them.
926
00:58:10,330 --> 00:58:12,580
I saw it with my own eyes, but I still can't believe it.
927
00:58:12,580 --> 00:58:16,430
That's why you shouldn't divorce.
You can always live well again.
928
00:58:16,430 --> 00:58:19,070
Right, you did a good job.
929
00:58:19,070 --> 00:58:22,250
You! Why bring me up here?
930
00:58:23,690 --> 00:58:25,700
Unni!
931
00:58:32,000 --> 00:58:36,790
The car accident was the day I missed cooking class.
932
00:58:44,820 --> 00:58:48,300
(October 4th, 2013: Volunteer day, Cooking class.)
933
00:58:51,250 --> 00:58:53,760
The day I went for a volunteer work?
934
00:58:53,760 --> 00:58:56,580
Where are you going? You won't even tell me.
935
00:58:56,580 --> 00:58:59,740
If you know, you'll get hurt.
936
00:58:59,740 --> 00:59:06,110
I didn't want to just look at your pain.
I wanted to help you.
937
00:59:06,110 --> 00:59:08,160
Do you have to act happy to me, too?
938
00:59:08,160 --> 00:59:11,270
I have never thought of your life and mine to be seperate.
939
00:59:11,270 --> 00:59:14,330
- Since when did you know?
- What?
940
00:59:14,330 --> 00:59:16,300
About brother-in-law's affair?
941
00:59:16,300 --> 00:59:19,040
You asked someone to hit the car
her whole family was on?
942
00:59:19,040 --> 00:59:20,460
That is muder instigation.
943
00:59:20,460 --> 00:59:24,050
- Don't provoke brother-in-law.
- But what if he still does bad?
944
00:59:24,050 --> 00:59:29,400
Then I won't let him be.
I will make a big fuss and take you out of here.
945
00:59:56,290 --> 00:59:59,180
Didn't you say you had a lot of drinking
engagements starting this week?
946
00:59:59,180 --> 01:00:03,840
I am trying my best to keep the promise I made.
947
01:00:03,840 --> 01:00:07,910
But did you tell the police station to drop the hit and run case?
948
01:00:10,100 --> 01:00:13,400
Why didn't you even ask me and decide on your own?
949
01:00:15,500 --> 01:00:18,820
Why aren't you answering? Is there something you're hiding?
950
01:00:24,880 --> 01:00:27,560
Why would you say that I have something to hide?
951
01:00:41,400 --> 01:00:44,060
Say we're together, babe
952
01:00:44,060 --> 01:00:46,950
Why did you do that? Why are you throwing your life away?
953
01:00:46,950 --> 01:00:49,410
What I have now all came from you.
954
01:00:49,410 --> 01:00:51,730
If you become unhappy, I can't live.
955
01:00:51,730 --> 01:00:55,760
You must be happy that he is your husband.
956
01:00:58,570 --> 01:01:00,710
- Thank you.
- For what?
957
01:01:00,710 --> 01:01:02,300
For holding onto me then.
958
01:01:02,300 --> 01:01:10,220
Why are you so proud?
I even had sex with you the day you met her so that I could hold onto you.
959
01:01:10,220 --> 01:01:13,300
Hello, is there someone called Choi Si Min in your company?
960
01:01:13,300 --> 01:01:16,080
- This is the illegal detective agency your wife used.
- Did she only use one place?
961
01:01:16,080 --> 01:01:19,790
Are you planning to put me into jail
so that you can live with that woman?
962
01:01:19,790 --> 01:01:21,450
You won't even listen to me, would you.
963
01:01:21,450 --> 01:01:25,680
Isn't is shameful?
Do you even have sex with the man who did things with other woman?
964
01:01:25,680 --> 01:01:27,890
If I were you, I would have already thrown him away.
965
01:01:27,890 --> 01:01:32,060
Why are you acting like this?
Why would you hate me for no reason?
78800
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.