Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,226 --> 00:00:06,880
Well, I tell you what,
it is good to be home.
2
00:00:07,382 --> 00:00:08,882
Just got back to port an hour ago,
3
00:00:08,926 --> 00:00:10,884
I've already got my land legs back.
4
00:00:11,124 --> 00:00:13,082
Oh, I appreciate that, Captain, but
5
00:00:13,126 --> 00:00:15,694
Gloria's making her
blue-ribbon lasagne tonight.
6
00:00:17,304 --> 00:00:18,479
Yep.
7
00:00:18,523 --> 00:00:20,351
Word is she even baked a cherry pie,
8
00:00:20,394 --> 00:00:22,701
so maybe she missed me
as much as I missed her.
9
00:00:22,744 --> 00:00:24,703
You bet. 0800 tomorrow morning,
10
00:00:24,746 --> 00:00:26,661
and we'll get right into...
11
00:00:28,837 --> 00:00:30,839
I got to call you back.
12
00:00:40,762 --> 00:00:42,373
Gloria?
13
00:00:46,464 --> 00:00:48,727
Gloria?
14
00:00:49,771 --> 00:00:51,556
[THUMP IN DISTANCE]
15
00:00:53,079 --> 00:00:54,689
[THUMP]
16
00:00:55,630 --> 00:00:57,937
[THUMP]
17
00:00:57,962 --> 00:00:59,268
Gloria?
18
00:00:59,293 --> 00:01:01,034
[THUMP]
19
00:01:02,407 --> 00:01:04,061
[THUMP]
20
00:01:08,874 --> 00:01:10,702
Gloria!
21
00:01:10,866 --> 00:01:18,872
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
22
00:01:42,607 --> 00:01:44,260
Look, I...
23
00:01:44,304 --> 00:01:46,611
That's... Yes, that's-that's
what I've been trying to say
24
00:01:46,654 --> 00:01:48,398
for the last five minutes, okay?
25
00:01:48,422 --> 00:01:49,858
No.
26
00:01:49,901 --> 00:01:52,382
I cannot help you here, okay?
27
00:01:52,407 --> 00:01:55,192
- Just tell everyone, okay?
- Aunts, uncles, cousins,
28
00:01:55,217 --> 00:01:57,480
just... stop calling me!
29
00:01:58,693 --> 00:02:00,390
- Damn, that was harsh.
- Yeah.
30
00:02:00,434 --> 00:02:03,001
If I talked to my family like that,
my mom would kill me.
31
00:02:03,045 --> 00:02:04,612
Yeah, it wasn't family.
32
00:02:04,655 --> 00:02:06,178
- Some guy, I don't even know him.
- Why is he calling you?
33
00:02:06,222 --> 00:02:07,528
Because people don't proofread.
34
00:02:07,571 --> 00:02:08,630
See, last night,
35
00:02:08,674 --> 00:02:11,140
Aunt Lupe Garcia of Falls Church
36
00:02:11,183 --> 00:02:14,491
decided to send an invite
to her entire enormous family
37
00:02:14,535 --> 00:02:17,581
to Uncle Roland's
potluck birthday fiesta,
38
00:02:17,625 --> 00:02:20,932
and she accidentally
mistyped the RSVP number.
39
00:02:20,976 --> 00:02:23,315
So now I have every
Garcia and their mother
40
00:02:23,359 --> 00:02:24,936
calling to tell me who they're bringing
41
00:02:24,980 --> 00:02:26,329
- and what dish.
- Well, okay,
42
00:02:26,373 --> 00:02:28,200
next time someone calls you,
you should just ask them
43
00:02:28,244 --> 00:02:29,593
to send out a corrected e-mail.
44
00:02:29,637 --> 00:02:32,204
Aunt Lupe is the only one
with the list, okay?
45
00:02:32,248 --> 00:02:34,290
She BCC'd everyone else,
46
00:02:34,333 --> 00:02:35,840
and I can't get a hold of Aunt Lupe.
47
00:02:35,884 --> 00:02:38,602
- [PHONE RINGS]
- Oh, come on.
48
00:02:38,646 --> 00:02:40,038
McGee.
49
00:02:40,082 --> 00:02:42,563
You have the wrong number.
50
00:02:42,606 --> 00:02:44,371
I can't live like this.
51
00:02:44,395 --> 00:02:46,353
Torres eat your yogurt again?
52
00:02:46,397 --> 00:02:48,355
- Uh, no, boss.
- I keep getting these calls...
53
00:02:48,399 --> 00:02:49,400
Grab your gear.
54
00:02:49,443 --> 00:02:50,575
Uh, we got a dead body?
55
00:02:51,196 --> 00:02:52,620
I don't know what we got.
56
00:02:53,969 --> 00:02:55,101
[PHONE RINGS]
57
00:02:55,659 --> 00:02:57,103
Oh, got to be kidding me.
58
00:03:00,324 --> 00:03:02,195
CAPLINGER: Well, if you talk to her,
please have her call me
59
00:03:02,239 --> 00:03:03,762
at once? Thank you.
60
00:03:03,805 --> 00:03:06,330
The gentleman on the phone
is Admiral Michael Caplinger.
61
00:03:06,373 --> 00:03:08,462
He's head of the Fleet Forces Command.
62
00:03:08,506 --> 00:03:11,117
He just got back from
a major-level exercise,
63
00:03:11,161 --> 00:03:12,597
45 days at sea.
64
00:03:12,640 --> 00:03:14,816
Abductee is his wife Gloria.
65
00:03:14,860 --> 00:03:17,428
She was last seen at a speaking
engagement last night.
66
00:03:17,471 --> 00:03:19,560
TORRES: Her purse and keys
are missing, but the car's
67
00:03:19,604 --> 00:03:21,970
- in the garage.
- Nothing on the intruder so far
68
00:03:22,013 --> 00:03:23,663
other than the broken glass, obviously,
69
00:03:23,699 --> 00:03:24,783
when they broke in.
70
00:03:24,826 --> 00:03:25,914
Hey, Gibbs?
71
00:03:25,958 --> 00:03:27,988
- Canvass the area.
- Find a witness.
72
00:03:28,032 --> 00:03:29,048
What do you got, Bishop?
73
00:03:29,092 --> 00:03:31,959
Well, it looks like there
was some sort of scuffle.
74
00:03:31,984 --> 00:03:34,289
Stool's tipped over,
there's blood on the floor,
75
00:03:34,333 --> 00:03:37,133
- and the back door was open.
- [PHONE RINGS IN DISTANCE]
76
00:03:37,157 --> 00:03:40,247
So, Gibbs, if the intruder
forced Gloria out the door,
77
00:03:40,290 --> 00:03:41,987
it's possible that she was incapacitated.
78
00:03:42,031 --> 00:03:43,032
Gloria?
79
00:03:43,076 --> 00:03:44,207
I've got her.
80
00:03:44,251 --> 00:03:45,600
I've got her on the phone.
81
00:03:45,643 --> 00:03:47,254
- Where is she?
- Hold on, honey.
82
00:03:47,297 --> 00:03:48,603
- She's with a friend.
- She didn't realize
83
00:03:48,646 --> 00:03:50,213
she had her phone off from last night,
84
00:03:50,257 --> 00:03:52,389
but she's okay, she's okay.
85
00:03:52,433 --> 00:03:53,782
No, honey, I'm fine.
86
00:03:53,825 --> 00:03:57,394
So... if that wasn't Gloria's blood,
87
00:03:57,438 --> 00:03:58,889
whose was it?
88
00:03:59,440 --> 00:04:01,529
- Door's open.
- [CAPLINGER SPEAKING INDISTINCTLY]
89
00:04:02,704 --> 00:04:04,358
And there's a note.
90
00:04:07,418 --> 00:04:09,018
_
91
00:04:09,754 --> 00:04:11,539
"I took it!"
92
00:04:11,860 --> 00:04:13,323
Took what?
93
00:04:13,654 --> 00:04:14,759
Admiral.
94
00:04:15,202 --> 00:04:17,596
What kind of burglar leaves a note?
95
00:04:19,185 --> 00:04:20,245
What is it?
96
00:04:20,270 --> 00:04:21,924
There anything missing in there?
97
00:04:23,997 --> 00:04:25,334
Yeah.
98
00:04:25,916 --> 00:04:27,336
It's a Purple Heart.
99
00:04:28,051 --> 00:04:29,333
My daughter's.
100
00:04:29,753 --> 00:04:31,427
Are you telling me whoever broke in here
101
00:04:31,471 --> 00:04:33,168
stole that and left everything else?
102
00:04:33,548 --> 00:04:35,257
That doesn't make any sense.
103
00:04:35,967 --> 00:04:38,304
Gibbs,
there's some writing on the back of this.
104
00:04:38,347 --> 00:04:40,306
"Stargazer Motel. Room eight.
105
00:04:40,349 --> 00:04:42,177
I'll be waiting."
106
00:04:42,683 --> 00:04:45,485
What is that... some kind of threat?
107
00:04:52,056 --> 00:04:54,363
[TOILET FLUSHES]
108
00:04:54,407 --> 00:04:57,018
NCIS. Come out slowly,
109
00:04:57,287 --> 00:04:59,725
your hands on top of your head.
110
00:05:08,508 --> 00:05:10,466
Sir,
we have reason to believe that you...
111
00:05:10,510 --> 00:05:12,468
You bet your ass I did.
112
00:05:12,512 --> 00:05:15,471
Name's Joseph Smith. Write it down.
113
00:05:15,515 --> 00:05:17,691
I broke into the admiral's house,
114
00:05:17,734 --> 00:05:19,388
stole the Purple Heart,
115
00:05:19,432 --> 00:05:22,522
the whole shebang.
116
00:05:28,005 --> 00:05:29,485
TORRES: Uh, Gibbs?
117
00:05:29,529 --> 00:05:31,487
- You want me to grab him?
- I don't think
118
00:05:31,531 --> 00:05:33,097
he's gonna outrun you, Nick.
119
00:05:33,141 --> 00:05:34,403
SMITH: Let's go, people.
120
00:05:34,447 --> 00:05:36,057
Get the cuffs.
121
00:05:36,100 --> 00:05:37,624
Haul me out.
122
00:05:37,667 --> 00:05:40,496
Mr. Smith, hold on a second.
123
00:05:40,540 --> 00:05:42,463
I'd like to ask you a few questions.
124
00:05:42,506 --> 00:05:44,761
I bet you would. You'd like to know
125
00:05:44,805 --> 00:05:47,155
where your Purple Heart is, don't you?
126
00:05:47,831 --> 00:05:49,505
Well, I'm not gonna say a damn thing
127
00:05:49,549 --> 00:05:51,551
till I get a root beer.
128
00:06:03,517 --> 00:06:04,779
Gibbs, you know the admiral.
129
00:06:04,822 --> 00:06:05,997
This is his wife Gloria.
130
00:06:06,041 --> 00:06:08,217
- Ma'am.
- Gibbs, the Caplingers
131
00:06:08,261 --> 00:06:10,263
have asked for a moment of our time.
132
00:06:10,306 --> 00:06:12,526
We wanted to talk to you
about the Purple Heart.
133
00:06:12,569 --> 00:06:14,267
It was awarded to our daughter.
134
00:06:14,310 --> 00:06:15,529
Her name was Julia.
135
00:06:15,572 --> 00:06:17,618
She was a first
lieutenant in the Marines.
136
00:06:17,661 --> 00:06:19,663
She was finishing up her last week
137
00:06:19,707 --> 00:06:21,622
in Afghanistan...
138
00:06:22,024 --> 00:06:24,070
and she was on a patrol convoy...
139
00:06:26,411 --> 00:06:28,402
Lead vehicle was hit with an IED.
140
00:06:28,446 --> 00:06:30,491
Julia went to assist the wounded.
141
00:06:31,291 --> 00:06:33,581
Second IED detonated.
142
00:06:33,625 --> 00:06:35,496
We're sorry for your loss.
143
00:06:35,540 --> 00:06:38,143
Admiral, Mrs. Caplinger,
know that we hear you.
144
00:06:38,186 --> 00:06:39,500
And if all else fails,
145
00:06:39,544 --> 00:06:41,328
a replacement medal will be issued.
146
00:06:41,372 --> 00:06:42,764
I'll see to it myself.
147
00:06:42,808 --> 00:06:44,375
Afraid it's not quite that easy.
148
00:06:44,418 --> 00:06:46,551
My father was an admiral, too,
149
00:06:46,594 --> 00:06:48,422
but the job that he
took the most pride in
150
00:06:48,447 --> 00:06:50,536
was being a grandfather to Julia.
151
00:06:50,598 --> 00:06:53,645
He engraved a message on the
back of that medal by hand,
152
00:06:53,688 --> 00:06:55,999
and he passed away
two months after she did.
153
00:06:56,024 --> 00:06:58,737
Director Vance,
that Purple Heart, it's...
154
00:06:59,069 --> 00:07:00,456
it's irreplaceable.
155
00:07:00,499 --> 00:07:01,653
We'll get it back.
156
00:07:01,696 --> 00:07:03,923
We already have the intruder in custody.
157
00:07:03,948 --> 00:07:06,291
So you have a location on the medal?
158
00:07:06,353 --> 00:07:07,809
- Uh, no.
- Well, what's the holdup?
159
00:07:07,853 --> 00:07:10,168
- Suspect's 95.
- I don't understand...
160
00:07:10,211 --> 00:07:11,532
is that code for something?
161
00:07:11,576 --> 00:07:12,751
No, it's his age, ma'am.
162
00:07:12,794 --> 00:07:14,753
Are you telling me that a 95-year-old man
163
00:07:14,796 --> 00:07:16,360
broke the leaded glass on my front door?
164
00:07:16,385 --> 00:07:19,427
Yes, sir. He's old,
but he's not done kickin' yet.
165
00:07:19,470 --> 00:07:20,976
He's smarter than a whip.
166
00:07:21,020 --> 00:07:22,845
He's also a pain in the ass.
167
00:07:22,889 --> 00:07:24,545
Meaning what, exactly?
168
00:07:24,589 --> 00:07:26,939
Well, he demanded a root beer
before he talked.
169
00:07:36,113 --> 00:07:37,288
Um...
170
00:07:38,559 --> 00:07:39,734
Mmm.
171
00:07:39,778 --> 00:07:41,519
Mmm, mmm, mmm, mmm.
172
00:07:41,562 --> 00:07:42,959
Mr. Smith,
173
00:07:43,002 --> 00:07:44,781
how-how did you get cut?
174
00:07:45,566 --> 00:07:47,158
If you're gonna talk to me...
175
00:07:48,535 --> 00:07:49,918
call me Joe.
176
00:07:50,245 --> 00:07:52,399
Okay. How'd you get hurt, Joe?
177
00:07:52,443 --> 00:07:55,576
I tripped on a stool.
178
00:07:55,620 --> 00:07:57,839
The admiral needs to read a book
179
00:07:57,883 --> 00:07:59,101
on feng shui.
180
00:07:59,145 --> 00:08:00,581
Where's the Purple Heart?
181
00:08:00,625 --> 00:08:02,020
I'll tell you what,
182
00:08:02,064 --> 00:08:04,193
you answer my questions,
183
00:08:04,237 --> 00:08:06,457
and then I'll answer your questions.
184
00:08:09,143 --> 00:08:12,277
What do you know about World War II?
185
00:08:13,115 --> 00:08:14,421
1939
186
00:08:14,465 --> 00:08:15,640
to '45.
187
00:08:15,683 --> 00:08:17,685
Uh, the Axis powers versus
188
00:08:17,729 --> 00:08:18,991
the Allies.
189
00:08:19,470 --> 00:08:20,514
You.
190
00:08:20,558 --> 00:08:22,184
What was the date
191
00:08:22,209 --> 00:08:24,499
of the attack on Pearl Harbor?
192
00:08:25,711 --> 00:08:26,881
Uh...
193
00:08:26,906 --> 00:08:28,000
Too slow.
194
00:08:28,043 --> 00:08:29,343
You.
195
00:08:29,387 --> 00:08:31,525
How many casualties
196
00:08:31,550 --> 00:08:33,805
on the U.S.S. Arizona?
197
00:08:33,830 --> 00:08:35,137
I...
198
00:08:35,181 --> 00:08:37,139
know it was a lot.
199
00:08:37,183 --> 00:08:38,335
Eighty?
200
00:08:39,385 --> 00:08:40,778
Huh? 800?
201
00:08:41,666 --> 00:08:43,450
How many people died...
202
00:08:44,299 --> 00:08:47,585
on the U.S.S. Arizona?
203
00:08:48,673 --> 00:08:50,109
Uh, I...
204
00:08:50,152 --> 00:08:51,624
I-I actually don't know.
205
00:08:51,649 --> 00:08:54,008
And you two work for the Navy?
206
00:08:54,069 --> 00:08:56,811
You're a disgrace, both of you.
207
00:08:56,855 --> 00:08:58,426
Get me the guy in charge.
208
00:08:58,469 --> 00:08:59,731
I'm wasting my time
209
00:08:59,756 --> 00:09:01,971
- talking to you two clowns.
- Okay,
210
00:09:01,996 --> 00:09:03,408
- let's take it down a notch.
- Get that
211
00:09:03,433 --> 00:09:05,198
gray-haired leatherneck.
212
00:09:05,298 --> 00:09:07,760
Or I'm gonna say...
213
00:09:07,822 --> 00:09:09,084
"lawyer."
214
00:09:10,492 --> 00:09:12,000
MCGEE: Listen, sir...
215
00:09:12,044 --> 00:09:13,480
Okay.
216
00:09:13,524 --> 00:09:15,743
Uncle Frank, you have the wrong number.
217
00:09:17,077 --> 00:09:19,617
Oh, and, uh, by the way,
don't bring guacamole,
218
00:09:19,642 --> 00:09:21,514
because cousin Maria's
already bringing some.
219
00:09:21,575 --> 00:09:23,534
Yeah. With the good chips.
220
00:09:23,559 --> 00:09:24,714
You're welcome.
221
00:09:25,623 --> 00:09:27,650
- Hey, boss.
- What do we know?
222
00:09:28,140 --> 00:09:29,924
Oh, Joseph Smith.
223
00:09:29,949 --> 00:09:32,386
About all he had on him was his license.
224
00:09:32,411 --> 00:09:33,673
No vehicle registered to his name.
225
00:09:33,698 --> 00:09:35,483
And he didn't have a carat the motel.
226
00:09:35,508 --> 00:09:37,467
- So he might have been on foot...
- [PHONE RINGING]
227
00:09:43,641 --> 00:09:45,599
You gonna get that?
228
00:09:45,624 --> 00:09:47,452
Nah. I'll let it go to voice mail.
229
00:09:47,862 --> 00:09:50,386
- Where's the Purple Heart, McGee?
- Boss, we searched
230
00:09:50,430 --> 00:09:52,206
that motel top to bottom,
we didn't find a thing.
231
00:09:52,249 --> 00:09:53,694
What about his house?
232
00:09:53,738 --> 00:09:55,435
Uh, address on his license is old.
233
00:09:55,479 --> 00:09:57,785
We haven't been able to track
down a current residence.
234
00:09:57,829 --> 00:10:00,092
There's a ton of Joseph
Smiths in the area.
235
00:10:00,135 --> 00:10:02,050
It's also possible he's
living with a relative.
236
00:10:02,075 --> 00:10:05,104
So, long story short, we don't
know where the Purple Heart is.
237
00:10:05,129 --> 00:10:07,757
Did you get the guy his
root beer and just ask him?
238
00:10:07,839 --> 00:10:10,015
BISHOP: Hey, Gibbs. We need your help.
239
00:10:10,058 --> 00:10:12,384
TORRES: Joe gave us a quiz,
and we failed.
240
00:10:12,409 --> 00:10:14,435
Did he tell you
where the medal is or not?
241
00:10:14,460 --> 00:10:16,026
Not. He said that
242
00:10:16,051 --> 00:10:18,662
we were a disgrace to the Navy.
243
00:10:18,687 --> 00:10:21,080
Gibbs, he only wants to talk to you.
244
00:10:24,173 --> 00:10:26,828
- Agent Gibbs...
- Omar, don't talk to me now.
245
00:10:36,133 --> 00:10:37,608
Got a place for empties?
246
00:10:37,633 --> 00:10:40,288
I've got a grieving family upstairs.
247
00:10:40,349 --> 00:10:42,482
One way or another, that Purple Heart
248
00:10:42,507 --> 00:10:44,002
is going back to them.
249
00:10:45,086 --> 00:10:46,530
Where is it?
250
00:10:46,573 --> 00:10:48,662
What do you know about war?
251
00:10:48,706 --> 00:10:50,633
Look, you got your root beer.
252
00:10:51,342 --> 00:10:53,058
You got me.
253
00:10:53,636 --> 00:10:54,781
Time to talk.
254
00:10:54,806 --> 00:10:57,390
It ain't about a fizzy drink.
255
00:10:57,977 --> 00:10:59,500
It's about
256
00:10:59,690 --> 00:11:02,214
getting someone with perspective
257
00:11:02,239 --> 00:11:03,763
to set it down,
258
00:11:03,788 --> 00:11:06,051
to sit down in front of me...
259
00:11:06,316 --> 00:11:08,247
and listen.
260
00:11:17,648 --> 00:11:18,823
[CLEARS THROAT]
261
00:11:18,866 --> 00:11:21,913
What do you know about war, son?
262
00:11:21,956 --> 00:11:23,725
Enough to know I don't want to go back.
263
00:11:23,750 --> 00:11:25,220
Well, I do.
264
00:11:25,245 --> 00:11:28,988
December 7, 1941.
265
00:11:29,013 --> 00:11:31,407
Attack on Pearl Harbor.
266
00:11:31,487 --> 00:11:35,230
I was on the USS Arizona.
267
00:11:35,887 --> 00:11:37,383
When I die,
268
00:11:37,426 --> 00:11:39,486
I want my ashes
269
00:11:39,529 --> 00:11:41,425
interred on that ship.
270
00:11:41,468 --> 00:11:44,447
Any survivor of the Arizona has the right
271
00:11:44,491 --> 00:11:45,806
to be laid to rest there.
272
00:11:45,850 --> 00:11:48,592
Yeah. [CHUCKLES] Well...
273
00:11:48,635 --> 00:11:51,383
February '41,
274
00:11:51,427 --> 00:11:53,776
I enlisted in the Navy.
275
00:11:53,819 --> 00:11:55,246
If you do the math...
276
00:11:55,289 --> 00:11:56,774
- You were too young.
- I...
277
00:11:56,817 --> 00:11:58,950
was only 16.
278
00:11:58,993 --> 00:12:00,954
I had an older brother.
279
00:12:01,267 --> 00:12:03,617
Henry Smith was his name.
280
00:12:03,642 --> 00:12:07,472
I used his birth certificate to join.
281
00:12:07,654 --> 00:12:10,831
I served under his name.
282
00:12:12,592 --> 00:12:15,508
But I'm telling you, I served.
283
00:12:16,219 --> 00:12:17,751
Have to confirm that.
284
00:12:18,096 --> 00:12:19,324
It'll take time.
285
00:12:19,368 --> 00:12:21,656
Red tape means years.
286
00:12:21,700 --> 00:12:24,802
I'm 95 years old.
287
00:12:26,325 --> 00:12:29,004
I read an article about
288
00:12:29,029 --> 00:12:30,722
Admiral Caplinger.
289
00:12:31,428 --> 00:12:32,864
Said he used to be
290
00:12:32,889 --> 00:12:35,457
commander of the Pacific Fleet.
291
00:12:35,482 --> 00:12:37,658
He attended every interment
292
00:12:37,751 --> 00:12:39,951
on the USS Arizona
293
00:12:40,097 --> 00:12:41,621
when he was out there.
294
00:12:42,123 --> 00:12:43,621
That means
295
00:12:43,646 --> 00:12:45,874
he's got connections.
296
00:12:46,737 --> 00:12:49,210
He's got perspective.
297
00:12:49,637 --> 00:12:51,509
So, I wrote him,
298
00:12:51,805 --> 00:12:53,882
asked him for his help.
299
00:12:54,584 --> 00:12:56,586
Three letters.
300
00:12:56,790 --> 00:12:59,262
He never answered any of them.
301
00:12:59,287 --> 00:13:00,562
He was at sea.
302
00:13:00,587 --> 00:13:02,968
I want it from the admiral in writing,
303
00:13:03,667 --> 00:13:05,518
with his signature,
304
00:13:05,543 --> 00:13:09,373
saying my ashes will be interred
305
00:13:09,398 --> 00:13:11,356
on that ship.
306
00:13:11,381 --> 00:13:14,122
- Once I have that,
- I'll give him back
307
00:13:14,147 --> 00:13:15,904
his Purple Heart.
308
00:13:15,929 --> 00:13:17,255
It's not the way to do it.
309
00:13:18,948 --> 00:13:20,814
You see that?
310
00:13:20,858 --> 00:13:22,642
I'm telling you,
311
00:13:22,686 --> 00:13:24,537
I was on the Arizona
312
00:13:24,562 --> 00:13:26,433
when those bombs hit.
313
00:13:26,864 --> 00:13:28,625
And I want his word
314
00:13:28,650 --> 00:13:30,789
that I'll be laid to rest there.
315
00:13:30,814 --> 00:13:32,756
Blackmail is not the way to get it done.
316
00:13:32,781 --> 00:13:34,964
I tried to do it the right way.
317
00:13:36,003 --> 00:13:38,397
Now I'm doing it my way.
318
00:13:47,082 --> 00:13:49,998
On the morning of December 7, 1941,
319
00:13:50,042 --> 00:13:52,392
the Japanese launched a surprise attack
320
00:13:52,435 --> 00:13:55,699
on the U.S. Naval base
at Pearl Harbor, Hawaii.
321
00:13:55,743 --> 00:13:59,007
Now, 15 minutes in,
a Kate attack plane dropped
322
00:13:59,051 --> 00:14:02,200
an 800-kilogram bomb
onto the USS Arizona.
323
00:14:02,244 --> 00:14:05,144
It ignited a million pounds of gunpowder
324
00:14:05,187 --> 00:14:08,974
in a cataclysmic explosion
that tore the ship apart
325
00:14:09,017 --> 00:14:11,324
- and sunk it.
- TORRES: Over 2,400
326
00:14:11,367 --> 00:14:13,935
Americans died in the
attack of Pearl Harbor.
327
00:14:13,979 --> 00:14:17,382
And almost half were
crewmen aboard the Arizona.
328
00:14:17,791 --> 00:14:21,099
I started looking stuff up,
too, after Joe shamed us.
329
00:14:21,124 --> 00:14:23,431
Hmm. Well, this
330
00:14:23,456 --> 00:14:27,199
is the USS Arizona
Memorial in Pearl Harbor.
331
00:14:27,224 --> 00:14:28,399
That's where Joe wants to be buried?
332
00:14:28,558 --> 00:14:29,820
Yeah, the wreckage of the ship
333
00:14:29,864 --> 00:14:31,126
is still underwater.
334
00:14:31,170 --> 00:14:32,998
And any survivor of the Arizona
335
00:14:33,041 --> 00:14:35,130
can have their ashes
placed within the ship,
336
00:14:35,174 --> 00:14:36,382
among their fallen comrades.
337
00:14:36,426 --> 00:14:38,133
Where are we with Joe Smith?
338
00:14:38,177 --> 00:14:39,352
Well, the math checks out.
339
00:14:39,395 --> 00:14:41,832
Yeah, Joe, uh, turned 16 in January
340
00:14:41,868 --> 00:14:43,652
of 1941, and there is a record
341
00:14:43,677 --> 00:14:46,158
of a Henry Smith
having enlisted in the Navy
342
00:14:46,183 --> 00:14:48,684
in February of '41 at the age of 18.
343
00:14:48,709 --> 00:14:52,083
He served as an electrician's
mate aboard the Arizona.
344
00:14:52,108 --> 00:14:54,719
That was Joe, serving
under his brother's name.
345
00:14:54,744 --> 00:14:57,008
Well, actually, we're not sure
which one of them that is.
346
00:14:57,033 --> 00:14:58,905
The rest of the service records
347
00:14:58,930 --> 00:15:01,367
for Henry Smith were lost in the war.
348
00:15:01,392 --> 00:15:02,577
Got a picture of the brother?
349
00:15:02,602 --> 00:15:04,985
No. Joe said he wasn't big into pictures.
350
00:15:05,010 --> 00:15:06,969
He wasn't big on his
brother, either. They were
351
00:15:06,994 --> 00:15:08,953
estranged, and brother Henry died
352
00:15:08,978 --> 00:15:11,241
in a car accident at the age of 30.
353
00:15:11,266 --> 00:15:13,311
Well, put Joe's picture up.
354
00:15:15,170 --> 00:15:16,998
That him or not?
355
00:15:17,317 --> 00:15:19,522
Well, the bone structure is similar,
356
00:15:19,547 --> 00:15:23,116
but it's impossible to say
for sure if that's Joe.
357
00:15:23,656 --> 00:15:25,437
JIMMY: Almost done here, Joe.
358
00:15:25,481 --> 00:15:26,573
Well, make it quick.
359
00:15:26,616 --> 00:15:30,011
I didn't sign up to be
prodded like a 4-H hog.
360
00:15:30,055 --> 00:15:31,360
Um, you should be happy
361
00:15:31,404 --> 00:15:33,014
that we're trying to help you out at all.
362
00:15:33,058 --> 00:15:35,356
I didn't ask for a nanny up my ass,
either.
363
00:15:35,400 --> 00:15:37,318
Actually, you did. See, when you confess
364
00:15:37,343 --> 00:15:39,654
to a crime, you earn yourself an escort.
365
00:15:39,679 --> 00:15:41,029
What's his problem?
366
00:15:41,054 --> 00:15:42,708
Oh, he's been getting
some annoying phone calls.
367
00:15:42,733 --> 00:15:44,605
He's usually way more pleasant than this.
368
00:15:44,721 --> 00:15:46,549
- Hey.
- I mean, uh...
369
00:15:47,347 --> 00:15:49,256
Well, at any rate, uh,
370
00:15:49,299 --> 00:15:51,946
Joe, your scars are consistent
with third-degree burns
371
00:15:51,971 --> 00:15:54,203
that occurred a significant
amount of time ago.
372
00:15:54,228 --> 00:15:56,186
And the majority of Arizona survivors
373
00:15:56,211 --> 00:15:58,604
did suffer burns from the fires.
374
00:15:58,866 --> 00:16:00,172
There you go.
375
00:16:00,215 --> 00:16:01,861
I like this kid.
376
00:16:02,532 --> 00:16:04,012
I was also able to dig up your brother's
377
00:16:04,037 --> 00:16:06,648
1953 autopsy report.
378
00:16:06,917 --> 00:16:09,050
It says that he was killed instantly
379
00:16:09,094 --> 00:16:12,227
when his head hit
the car windshield, and...
380
00:16:14,590 --> 00:16:16,418
I'm sorry. I didn't mean to...
381
00:16:16,443 --> 00:16:18,271
Idiot had a few in him.
382
00:16:18,296 --> 00:16:20,690
Got what was coming to him.
383
00:16:21,381 --> 00:16:23,369
Well, bottom line, there's no mention
384
00:16:23,394 --> 00:16:27,224
of any previous scars or
injuries on Henry's body.
385
00:16:27,286 --> 00:16:29,070
Ah.
386
00:16:29,114 --> 00:16:31,203
Thank you, my friend.
387
00:16:31,246 --> 00:16:32,308
Thank you.
388
00:16:32,333 --> 00:16:33,987
Wait a second. That
doesn't prove anything.
389
00:16:34,012 --> 00:16:36,550
The explosion on the Arizona
threw some men overboard
390
00:16:36,575 --> 00:16:38,098
that weren't burned at all.
391
00:16:38,123 --> 00:16:40,168
What do you call that?
392
00:16:40,212 --> 00:16:42,083
A rug burn?
393
00:16:42,127 --> 00:16:43,847
[SCOFFS]
394
00:16:43,872 --> 00:16:45,086
Wait.
395
00:16:45,111 --> 00:16:47,504
Where are you going? Joe...
Where is he going?
396
00:16:48,959 --> 00:16:52,093
Joe? Joe, listen to me.
397
00:16:52,137 --> 00:16:53,747
I want to believe you, okay?
398
00:16:53,790 --> 00:16:55,715
- We all want to believe you.
- Yeah.
399
00:16:55,759 --> 00:16:58,795
Then tell the admiral
to pull a few strings.
400
00:16:58,839 --> 00:17:02,625
No, Admiral Caplinger has no
real power in this situation.
401
00:17:02,669 --> 00:17:04,062
This all comes down to us proving
402
00:17:04,105 --> 00:17:05,106
that you were on that ship.
403
00:17:05,150 --> 00:17:06,629
So the best thing for you to do is
404
00:17:06,673 --> 00:17:08,196
tell us where the Purple Heart is.
405
00:17:08,221 --> 00:17:11,006
Then we can release you
and we can focus on the case.
406
00:17:11,069 --> 00:17:13,027
Nah.
407
00:17:13,071 --> 00:17:15,595
I'm not falling for that.
408
00:17:15,638 --> 00:17:17,282
- What?
- I know the drill.
409
00:17:17,307 --> 00:17:19,353
Old people get conned
410
00:17:19,378 --> 00:17:21,315
and then tossed aside.
411
00:17:22,775 --> 00:17:24,777
Joe. Joe?
412
00:17:24,802 --> 00:17:29,115
The medal stays where it is as...
413
00:17:30,095 --> 00:17:31,052
What do you call 'em?
414
00:17:31,077 --> 00:17:32,410
What?
415
00:17:32,435 --> 00:17:34,971
- Leverage.
- Where are you even going right now?
416
00:17:35,397 --> 00:17:38,313
You realize that you're not
in charge here, right?
417
00:17:41,186 --> 00:17:43,231
Okay, fine. You're in charge.
418
00:17:43,275 --> 00:17:45,729
You have all the leverage.
Is that what you want to hear?
419
00:17:45,773 --> 00:17:47,540
I want to hear that you
got some DNA proof
420
00:17:47,583 --> 00:17:49,411
that I was on the Arizona.
421
00:17:49,455 --> 00:17:52,540
I was in the hospital
with my burn right after.
422
00:17:52,584 --> 00:17:55,226
Track down some old
jar with a skin sample.
423
00:17:55,270 --> 00:17:56,549
I know how it works.
424
00:17:56,592 --> 00:17:58,638
I watched CSI.
425
00:17:59,067 --> 00:18:00,939
Actually, our best bet at proving it is
426
00:18:00,982 --> 00:18:02,984
for you to tell us
everything you can remember
427
00:18:03,028 --> 00:18:04,276
about the attack.
428
00:18:04,319 --> 00:18:06,814
- I don't think so.
- Look, we're out of leads here.
429
00:18:06,858 --> 00:18:08,686
Okay? So any detail that you can remember
430
00:18:08,729 --> 00:18:10,610
about that day... it could lead us...
431
00:18:10,654 --> 00:18:12,428
- I told you, I'm not talking about it.
- I thought you wanted
432
00:18:12,453 --> 00:18:14,542
someone to sit down
in front of you and listen.
433
00:18:14,567 --> 00:18:15,959
I've said my piece.
434
00:18:15,984 --> 00:18:17,507
Now I'm done talking.
435
00:18:17,532 --> 00:18:19,011
Go get the DNA
436
00:18:19,131 --> 00:18:21,699
and be grumpy some place else.
437
00:18:21,742 --> 00:18:24,571
Life's too short to get all out of shape
438
00:18:24,615 --> 00:18:28,227
over crap phone calls, you schmuck.
439
00:18:32,623 --> 00:18:33,928
[SCOFFS]
440
00:18:33,972 --> 00:18:35,408
SLOANE: At home
441
00:18:35,433 --> 00:18:37,784
- in the middle of a workday?
- What you up to?
442
00:18:37,809 --> 00:18:39,768
Well, I'm working.
443
00:18:40,728 --> 00:18:41,806
Okay.
444
00:18:41,849 --> 00:18:43,764
Uh, listen, I looked at the recordings
445
00:18:43,808 --> 00:18:45,358
from Interrogation.
446
00:18:45,383 --> 00:18:48,419
From what I can tell,
Joe is hiding something.
447
00:18:48,444 --> 00:18:51,273
- Jack, that's who these guys are.
- They hide everything.
448
00:18:51,467 --> 00:18:53,034
And by "these guys," you mean
449
00:18:53,059 --> 00:18:55,479
World War II vets like your dad?
450
00:18:56,586 --> 00:18:57,648
What do you got?
451
00:18:57,691 --> 00:19:00,041
Kasie tracked down a surveillance camera
452
00:19:00,085 --> 00:19:02,043
outside of the motel.
453
00:19:02,087 --> 00:19:04,463
Joe wasn't traveling on foot after all.
454
00:19:04,488 --> 00:19:05,968
You find the cab?
455
00:19:05,993 --> 00:19:07,386
Bishop's working on it.
456
00:19:07,571 --> 00:19:09,442
Good chance that the cabbie
might know something
457
00:19:09,485 --> 00:19:11,763
about what Joe did with the Purple Heart.
458
00:19:11,806 --> 00:19:14,534
In order to find the medal,
459
00:19:14,578 --> 00:19:16,928
- we got to get Joe to talk.
- Ah!
460
00:19:17,598 --> 00:19:19,104
To prove he was on the Arizona,
461
00:19:19,517 --> 00:19:21,106
we got to get Joe to talk.
462
00:19:22,150 --> 00:19:24,544
Huh. And according to McGee...
463
00:19:24,588 --> 00:19:26,198
[GRUNTS]
464
00:19:27,418 --> 00:19:29,376
...Joe refuses to speak at all now.
465
00:19:29,401 --> 00:19:31,881
He thinks we can prove
his story with DNA.
466
00:19:32,117 --> 00:19:33,945
Yeah, so I heard.
467
00:19:35,076 --> 00:19:37,383
Two things get my dad talk.
468
00:19:41,732 --> 00:19:43,128
This is one of 'em.
469
00:19:43,171 --> 00:19:45,173
A slide projector?
470
00:19:45,876 --> 00:19:48,786
Something about watching
memories in a dark room
471
00:19:48,829 --> 00:19:50,396
makes one feel safe, maybe?
472
00:19:50,439 --> 00:19:51,757
Oh, yeah.
473
00:19:52,791 --> 00:19:55,315
And what was the other thing
that got your dad talking?
474
00:19:57,430 --> 00:19:59,056
Having a job to do.
475
00:20:00,008 --> 00:20:01,445
Hmm.
476
00:20:04,540 --> 00:20:06,934
- Appreciate the help.
- Mm.
477
00:20:06,978 --> 00:20:09,371
You know, figured you being
an electrician and all.
478
00:20:09,415 --> 00:20:11,156
We got time to kill.
479
00:20:11,199 --> 00:20:13,375
DNA doesn't work as fast
480
00:20:13,419 --> 00:20:15,740
they make it seem on TV.
481
00:20:16,465 --> 00:20:19,555
You doing some kind
of slide show for the family?
482
00:20:19,580 --> 00:20:23,105
No. I wanted to fix it for a friend.
483
00:20:23,168 --> 00:20:25,126
I was never big on pictures.
484
00:20:25,170 --> 00:20:29,130
My mom had a few I was
supposed to end up with,
485
00:20:30,046 --> 00:20:33,574
but she sent me to live with my uncle.
486
00:20:33,624 --> 00:20:35,528
My brother was supposed to pick me up.
487
00:20:35,571 --> 00:20:37,138
He didn't.
488
00:20:37,182 --> 00:20:40,141
So, that's the end of that.
489
00:20:41,182 --> 00:20:43,014
Ah.
490
00:20:44,976 --> 00:20:46,847
You're looking at me
491
00:20:46,872 --> 00:20:50,005
like I spent 95 years without...
492
00:20:50,608 --> 00:20:51,762
Hmm?
493
00:20:51,805 --> 00:20:54,460
[LAUGHS]
494
00:20:56,288 --> 00:20:58,464
I knew... love.
495
00:20:59,770 --> 00:21:01,118
I did.
496
00:21:01,869 --> 00:21:05,297
It just never, ever lasts, does it?
497
00:21:11,472 --> 00:21:13,089
Ah.
498
00:21:17,962 --> 00:21:20,138
- Hey.
- Uh.
499
00:21:22,183 --> 00:21:24,058
I did it!
500
00:21:24,083 --> 00:21:26,564
I still got it. [LAUGHS]
501
00:21:37,764 --> 00:21:38,939
You said you were
502
00:21:38,983 --> 00:21:41,202
- doing this for a friend.
- I am.
503
00:21:41,227 --> 00:21:43,142
I'm not your friend.
504
00:21:43,167 --> 00:21:44,647
What is this?
505
00:21:44,912 --> 00:21:46,555
Some kind of trick
506
00:21:46,599 --> 00:21:48,688
to make me talk about it?
507
00:21:48,732 --> 00:21:52,213
I told you to do your DNA thing.
508
00:21:52,238 --> 00:21:54,196
Joe, we got nothing.
509
00:21:54,505 --> 00:21:56,217
- We need something to go on here.
- The things
510
00:21:56,261 --> 00:21:59,438
I saw that day shouldn't
come out of anyone's mouth.
511
00:21:59,481 --> 00:22:01,614
You've seen war.
512
00:22:01,657 --> 00:22:03,442
How many people
513
00:22:03,485 --> 00:22:05,966
did you tell about the worst of it?
514
00:22:06,392 --> 00:22:07,663
Hey.
515
00:22:07,707 --> 00:22:09,970
If it was so bad,
516
00:22:10,014 --> 00:22:12,059
why do you want to be buried there?
517
00:22:12,103 --> 00:22:16,281
Why are you asking me
questions you know the answers to?
518
00:22:18,326 --> 00:22:20,328
Just leave me alone.
519
00:22:37,955 --> 00:22:39,434
What are we doing here?
520
00:22:39,478 --> 00:22:41,915
Seriously? I just told you.
521
00:22:41,959 --> 00:22:43,395
Oh, yeah. I wasn't listening.
522
00:22:43,438 --> 00:22:45,745
I was reading about
Pearl Harbor on my phone.
523
00:22:45,789 --> 00:22:48,313
If that dude's gonna quiz me
again, I'm gonna be ready.
524
00:22:48,356 --> 00:22:51,272
Well, the guy who dropped
off Joe at the motel drives
525
00:22:51,316 --> 00:22:53,231
cab number 6234.
526
00:22:53,274 --> 00:22:55,276
Name is Kevin Deacon.
527
00:22:55,320 --> 00:22:56,582
Uh, excuse me.
528
00:22:56,625 --> 00:22:58,497
We're looking for a driver
named Kevin Deacon.
529
00:22:58,540 --> 00:23:01,119
Yeah. Second cab is his.
530
00:23:01,162 --> 00:23:02,815
He went around the corner
to get some coffee.
531
00:23:02,840 --> 00:23:03,804
Should be right back.
532
00:23:03,829 --> 00:23:04,992
Thank you.
533
00:23:05,678 --> 00:23:07,332
[PHONE RINGS]
534
00:23:10,539 --> 00:23:11,957
McGee.
535
00:23:12,467 --> 00:23:13,609
Aunt Lupe.
536
00:23:13,652 --> 00:23:14,948
Oh, thank God you called.
537
00:23:14,992 --> 00:23:16,950
Uh, I-I've been waiting...
538
00:23:16,994 --> 00:23:19,735
Ooh. No hablo español.
539
00:23:19,779 --> 00:23:22,608
Uh... uno momento.
540
00:23:22,651 --> 00:23:25,393
Tell her to send out the right
RSVP number to everyone.
541
00:23:25,437 --> 00:23:26,525
Okay.
542
00:23:27,348 --> 00:23:28,962
Aló?
543
00:23:29,006 --> 00:23:30,311
Sí.
544
00:23:30,355 --> 00:23:32,531
No, no, no, no, es su amigo.
545
00:23:32,574 --> 00:23:34,576
- Ah, qué bonito.
- Okay.
546
00:23:34,620 --> 00:23:36,752
[SPEAKS SPANISH] Okay, muy bien.
547
00:23:37,274 --> 00:23:39,193
El estará allí.
548
00:23:40,017 --> 00:23:41,279
Gracias.
549
00:23:41,496 --> 00:23:44,137
Be there at 6:00. You're
bringing the enchiladas.
550
00:23:44,180 --> 00:23:45,209
Wait, what?
551
00:23:45,234 --> 00:23:46,569
Yeah, she felt so bad about the trouble
552
00:23:46,594 --> 00:23:48,828
that, uh, she invited you to the party.
553
00:23:48,853 --> 00:23:51,900
It'd be so rude to not
show up for Tía Lupe.
554
00:23:55,075 --> 00:23:56,555
That's our guy.
555
00:23:57,909 --> 00:24:00,303
Hey, uh, Kevin Deacon?
556
00:24:00,994 --> 00:24:02,299
Yeah.
557
00:24:02,324 --> 00:24:05,240
NCIS. You dropped off a fare this morning
558
00:24:05,265 --> 00:24:07,006
at the Stargazer Motel?
559
00:24:09,524 --> 00:24:11,918
Someone needs to move this cab.
560
00:24:11,962 --> 00:24:13,311
Hey, you got to get this out of the way!
561
00:24:22,454 --> 00:24:24,369
Yes, sir, understood.
562
00:24:24,412 --> 00:24:25,848
Admiral Caplinger.
563
00:24:25,892 --> 00:24:27,937
He's done playing the old man's games.
564
00:24:27,981 --> 00:24:29,678
He wants to press charges.
565
00:24:29,722 --> 00:24:31,158
We got a lot of loose ends around here.
566
00:24:31,201 --> 00:24:33,455
Cabbie. He ran. We don't know why.
567
00:24:33,480 --> 00:24:35,144
Actually, I have an idea.
568
00:24:35,205 --> 00:24:37,991
Seems that Mr. Deacon
has a rap sheet a mile long
569
00:24:38,034 --> 00:24:39,252
- for fraud.
- Yeah.
570
00:24:39,295 --> 00:24:40,646
- So?
- Gibbs, I know
571
00:24:40,689 --> 00:24:42,038
that you believe Joe.
572
00:24:42,082 --> 00:24:43,823
I know that you respect him.
573
00:24:43,848 --> 00:24:45,850
But we have to consider the alternative.
574
00:24:45,875 --> 00:24:47,398
- You think he's lying.
- Look,
575
00:24:47,423 --> 00:24:49,729
the cabbie ran as soon as he
knew we were there about Joe.
576
00:24:49,754 --> 00:24:51,233
This could all be some sort of a con.
577
00:24:51,258 --> 00:24:53,478
Could be Joe refuses
to talk about Pearl Harbor
578
00:24:53,503 --> 00:24:54,939
because he wasn't there.
579
00:24:55,095 --> 00:24:56,513
Because his brother was the one
580
00:24:56,538 --> 00:24:57,844
- who served and not him.
- No.
581
00:24:57,869 --> 00:24:59,523
I'm not buying it.
Why would he lie about that?
582
00:24:59,548 --> 00:25:00,679
Stolen valor?
583
00:25:00,847 --> 00:25:02,457
I-It happens all the time.
584
00:25:02,482 --> 00:25:04,005
Joe and his brother were estranged.
585
00:25:04,030 --> 00:25:06,076
This could be Joe's final victory
586
00:25:06,101 --> 00:25:07,625
in his family beef.
587
00:25:07,650 --> 00:25:09,522
Or who knows? It could
be for financial gain.
588
00:25:09,547 --> 00:25:10,940
What the hell are you doing, Jack?
589
00:25:11,154 --> 00:25:12,765
What am I doing? What are you doing?
590
00:25:12,808 --> 00:25:13,887
Gibbs,
591
00:25:14,047 --> 00:25:15,440
take a look at what's in front of us
592
00:25:15,465 --> 00:25:17,728
and tell me what we're doing
for the victims here.
593
00:25:17,753 --> 00:25:19,102
I want you to charge
594
00:25:19,127 --> 00:25:21,173
Joe Smith with theft,
breaking and entering
595
00:25:21,198 --> 00:25:23,939
- and obstruction of justice.
- I'm not doing that, Leon.
596
00:25:23,964 --> 00:25:25,633
He's not lying.
597
00:25:26,800 --> 00:25:29,172
You cannot ask me to walk in there
598
00:25:29,216 --> 00:25:31,673
- and tell him that we've given up on him.
- Gibbs.
599
00:25:31,716 --> 00:25:33,176
Just because you knew your father
600
00:25:33,201 --> 00:25:35,421
does not mean you know Joe.
601
00:25:43,752 --> 00:25:45,754
[DOOR CLOSES]
602
00:25:48,278 --> 00:25:50,280
I said to leave me be.
603
00:25:54,370 --> 00:25:55,721
We found the cabbie
604
00:25:55,746 --> 00:25:57,081
that dropped you off at the motel.
605
00:25:57,957 --> 00:25:59,594
He ran from us, Joe.
606
00:25:59,917 --> 00:26:01,117
You know why?
607
00:26:01,142 --> 00:26:03,100
- I don't know.
- He know where the Purple Heart is?
608
00:26:03,249 --> 00:26:04,546
No.
609
00:26:06,754 --> 00:26:08,669
Heard there might be fireworks.
610
00:26:08,694 --> 00:26:10,217
You really think Joe's lying?
611
00:26:10,242 --> 00:26:11,722
- No idea.
- What?
612
00:26:11,747 --> 00:26:13,879
You made a pretty
good case up in my office.
613
00:26:13,904 --> 00:26:16,776
Yeah, well, it could all be true or not.
614
00:26:16,801 --> 00:26:19,369
Either way, Gibbs needed
a push to find out.
615
00:26:20,572 --> 00:26:21,921
Oh, wow.
616
00:26:21,964 --> 00:26:23,879
Full house here, huh?
617
00:26:24,274 --> 00:26:26,708
Hey, Joe. Look at me.
618
00:26:31,452 --> 00:26:33,193
This all some kind of con?
619
00:26:33,236 --> 00:26:36,805
Con? You think this is some kind of con?
620
00:26:36,849 --> 00:26:38,415
The Arizona.
621
00:26:38,659 --> 00:26:40,705
Were you on it or not?
622
00:26:41,792 --> 00:26:43,203
Would you like me to show you
623
00:26:43,246 --> 00:26:44,920
- my arm again?
- No.
624
00:26:45,945 --> 00:26:47,512
No, I want you to prove it to me.
625
00:26:47,555 --> 00:26:49,035
You prove it!
626
00:26:50,558 --> 00:26:51,994
That's your job!
627
00:26:52,344 --> 00:26:53,816
Get the DNA.
628
00:26:53,860 --> 00:26:55,911
There is no DNA, Joe.
629
00:26:57,434 --> 00:27:00,394
You are the only DNA we have.
630
00:27:00,437 --> 00:27:03,528
What's in your head?
Your story? Something.
631
00:27:03,924 --> 00:27:06,884
Anything that we can verify.
632
00:27:16,976 --> 00:27:18,912
What do you think you're doing?
633
00:27:21,540 --> 00:27:23,939
You say you were on the Arizona.
634
00:27:24,310 --> 00:27:25,920
What'd you see, Joe?
635
00:27:27,071 --> 00:27:28,376
Huh?
636
00:27:29,249 --> 00:27:30,424
What'd you smell?
637
00:27:32,992 --> 00:27:34,863
What'd you taste?
638
00:27:39,564 --> 00:27:40,913
Damn it, Joe.
639
00:27:41,143 --> 00:27:43,568
You want to go back? There's
only one way to go back.
640
00:27:43,611 --> 00:27:45,178
Right now.
641
00:27:46,266 --> 00:27:49,574
Was it your brother or was it you?
642
00:27:49,617 --> 00:27:50,861
It was me!
643
00:27:57,701 --> 00:28:00,062
I was on the quarterdeck,
644
00:28:00,954 --> 00:28:02,804
waiting for colors.
645
00:28:03,165 --> 00:28:06,678
And then me and Ozzie O'Connor
were-were gonna
646
00:28:06,721 --> 00:28:09,071
catch the liberty launch
647
00:28:09,115 --> 00:28:11,247
and toss the football
648
00:28:11,543 --> 00:28:13,092
on the beach.
649
00:28:14,555 --> 00:28:17,689
Then I heard a plane approaching.
650
00:28:20,866 --> 00:28:22,518
I looked up.
651
00:28:27,314 --> 00:28:29,309
I saw the red ball on its wing,
652
00:28:29,352 --> 00:28:31,610
and I knew.
653
00:28:31,832 --> 00:28:34,108
I ran to my battle station
654
00:28:34,133 --> 00:28:35,781
in the gun pit,
655
00:28:36,698 --> 00:28:40,320
and that's when we caught the big bomb.
656
00:28:40,363 --> 00:28:42,061
[SOBS]
657
00:28:42,104 --> 00:28:45,499
It was like the devil opened his mouth
658
00:28:45,542 --> 00:28:47,632
and made a noise
659
00:28:47,657 --> 00:28:50,094
that was all screaming.
660
00:28:50,156 --> 00:28:52,071
The steel!
661
00:28:52,114 --> 00:28:53,986
The fire!
662
00:28:56,466 --> 00:28:58,011
The men.
663
00:29:00,470 --> 00:29:03,058
I got orders to go topside.
664
00:29:03,473 --> 00:29:06,694
What I saw was body parts
665
00:29:06,738 --> 00:29:08,647
all over the deck.
666
00:29:09,088 --> 00:29:11,786
Men stumbling through,
667
00:29:11,830 --> 00:29:13,701
no hair,
668
00:29:13,745 --> 00:29:15,007
no clothes...
669
00:29:16,748 --> 00:29:18,907
...charred to the bone.
670
00:29:19,908 --> 00:29:22,014
The smell...
671
00:29:22,057 --> 00:29:23,972
[EXCLAIMS]
672
00:29:24,335 --> 00:29:25,831
I threw up.
673
00:29:28,041 --> 00:29:29,918
That's when the plane...
674
00:29:31,023 --> 00:29:33,297
strafed us again.
675
00:29:35,632 --> 00:29:38,639
My arm was screaming,
676
00:29:38,683 --> 00:29:40,815
like nerves exposed.
677
00:29:42,643 --> 00:29:44,863
Shrapnel was hitting
678
00:29:44,888 --> 00:29:47,325
what was already raw.
679
00:29:48,780 --> 00:29:51,927
I was loaded into a rescue launch.
680
00:29:51,971 --> 00:29:55,235
I pulled three men out of the water.
681
00:29:55,961 --> 00:29:58,920
Two I didn't know. The third...
682
00:30:00,792 --> 00:30:03,577
The third was Ozzie...
683
00:30:05,927 --> 00:30:07,668
...O'Connor.
684
00:30:07,712 --> 00:30:10,715
He was trying to put a piece of flesh
685
00:30:10,758 --> 00:30:12,961
back on his face.
686
00:30:14,087 --> 00:30:17,896
I remember thinking about all the times
687
00:30:17,939 --> 00:30:19,724
his mother must have
688
00:30:19,767 --> 00:30:21,803
kissed that cheek.
689
00:30:22,291 --> 00:30:25,294
And how we should have been
690
00:30:25,338 --> 00:30:27,643
tossing a football.
691
00:30:29,228 --> 00:30:31,779
Then I got hit by...
692
00:30:32,439 --> 00:30:35,174
God knows what.
693
00:30:36,026 --> 00:30:37,861
I fell in the water,
694
00:30:38,786 --> 00:30:40,739
woke up in the hospital.
695
00:30:42,324 --> 00:30:44,326
I don't even know...
696
00:30:45,744 --> 00:30:47,537
who rescued me.
697
00:30:48,100 --> 00:30:51,625
The point is, we saved each other.
698
00:30:54,047 --> 00:30:55,744
All of us.
699
00:30:58,110 --> 00:31:00,286
You've been in a war.
700
00:31:01,853 --> 00:31:04,769
You know why I want to go back.
701
00:31:05,857 --> 00:31:08,207
Shipmates are your brothers.
702
00:31:08,250 --> 00:31:10,644
More than my own blood.
703
00:31:11,561 --> 00:31:13,188
A bond...
704
00:31:14,256 --> 00:31:16,432
that never leaves.
705
00:31:18,695 --> 00:31:20,088
I want to be laid to rest
706
00:31:20,113 --> 00:31:22,115
with my family.
707
00:31:23,483 --> 00:31:25,485
I want to go home.
708
00:31:42,560 --> 00:31:44,562
This is what you wanted, Joe.
709
00:31:48,551 --> 00:31:50,510
With my signature.
710
00:31:51,480 --> 00:31:53,123
When you die,
711
00:31:53,167 --> 00:31:54,775
your ashes will be
712
00:31:54,991 --> 00:31:57,524
interred on the Arizona.
713
00:32:04,872 --> 00:32:07,092
But we still don't have any hard proof.
714
00:32:07,135 --> 00:32:08,528
Can Gibbs really promise that?
715
00:32:08,571 --> 00:32:11,748
No. No, he can't.
716
00:32:14,916 --> 00:32:16,405
Joe?
717
00:32:16,626 --> 00:32:18,407
All right, then.
718
00:32:18,879 --> 00:32:20,888
I'll take you
719
00:32:21,256 --> 00:32:23,369
to the Purple Heart.
720
00:32:24,051 --> 00:32:26,511
It's back at the hotel.
721
00:32:28,864 --> 00:32:31,353
I don't get it. How could the
Purple Heart be at the motel?
722
00:32:31,378 --> 00:32:32,753
We searched that place, like, five times.
723
00:32:32,804 --> 00:32:34,294
Well, we should've done it six.
724
00:32:34,338 --> 00:32:35,643
We got a hit on the BOLO.
725
00:32:35,687 --> 00:32:36,905
Cabbie Deacon?
726
00:32:36,949 --> 00:32:38,385
Yeah, MPD picked him up for speeding.
727
00:32:38,429 --> 00:32:40,518
- They're holding him for us.
- I'll update Vance.
728
00:32:47,046 --> 00:32:49,309
Look, man, I can't go back to prison.
729
00:32:49,352 --> 00:32:51,920
And what exactly were you
afraid you'd be going back for?
730
00:32:52,913 --> 00:32:54,749
Mr. Deacon, the more cooperation
731
00:32:54,793 --> 00:32:57,491
we get here, the more
a judge might understand.
732
00:32:58,536 --> 00:33:00,320
Yesterday, I dropped off a fare
733
00:33:00,364 --> 00:33:02,202
across the street
from the old man's place.
734
00:33:02,246 --> 00:33:03,845
- You know him?
- Uh-uh. He saw me.
735
00:33:03,889 --> 00:33:05,194
He called me over.
736
00:33:05,238 --> 00:33:06,927
He was outside getting
some air or something.
737
00:33:06,971 --> 00:33:08,705
- What did he say?
- He offered me 200 bucks
738
00:33:08,730 --> 00:33:10,896
on top of my fare to drive him around.
739
00:33:10,939 --> 00:33:12,353
All I had to do was show up today,
740
00:33:12,397 --> 00:33:14,639
pretend to be his grandson, and...
741
00:33:14,682 --> 00:33:15,988
sign him out.
742
00:33:16,031 --> 00:33:17,206
Sign him out of where?
743
00:33:17,250 --> 00:33:18,904
The nursing home. That's where he lives.
744
00:33:18,947 --> 00:33:20,514
I mean, they made it seem like the guy
745
00:33:20,558 --> 00:33:21,820
ain't doing too good, like...
746
00:33:21,863 --> 00:33:23,735
he's really sick, man.
747
00:33:25,302 --> 00:33:26,868
Purple Heart's right in there.
748
00:33:37,749 --> 00:33:39,707
- You use a screwdriver?
- No, wouldn't need one.
749
00:33:39,751 --> 00:33:41,318
It just popped right off.
750
00:33:45,215 --> 00:33:46,453
You know,
751
00:33:46,497 --> 00:33:47,933
I didn't want to...
752
00:33:47,976 --> 00:33:50,065
talk about that day.
753
00:33:50,109 --> 00:33:52,347
But I feel like
754
00:33:52,512 --> 00:33:55,907
I did something that kept it
from being forgotten.
755
00:33:58,857 --> 00:34:01,381
You want to talk about what you saw?
756
00:34:03,818 --> 00:34:05,037
Uh,
757
00:34:05,080 --> 00:34:06,560
it may...
758
00:34:06,604 --> 00:34:08,562
make you lighter, too.
759
00:34:08,806 --> 00:34:10,024
Hmm?
760
00:34:11,826 --> 00:34:12,914
Come on.
761
00:34:13,331 --> 00:34:15,159
Give it a shot, son.
762
00:34:21,967 --> 00:34:23,055
It's empty.
763
00:34:23,098 --> 00:34:24,361
What?
764
00:34:24,838 --> 00:34:26,624
That's impossible.
765
00:34:27,382 --> 00:34:29,278
Yeah, I'm telling you,
there's nothing in there.
766
00:34:29,303 --> 00:34:30,957
No, I-I put it in there.
767
00:34:31,019 --> 00:34:32,070
I know I s...
768
00:34:32,095 --> 00:34:33,488
It was, uh... [GROANS]
769
00:34:33,848 --> 00:34:35,505
It was just... [GROANS]
770
00:34:35,548 --> 00:34:37,286
- Joe. Joseph.
- I put it in the safest place possible.
771
00:34:37,320 --> 00:34:38,573
Sit down!
772
00:34:38,598 --> 00:34:40,202
I was always gonna give it back.
773
00:34:40,246 --> 00:34:42,596
- Sit down. Joe.
- [GROANING]
774
00:34:42,640 --> 00:34:43,902
Joe.
775
00:34:43,945 --> 00:34:45,643
[EXHALES]
776
00:34:52,769 --> 00:34:54,118
Hey.
777
00:34:54,143 --> 00:34:55,622
So, how is he?
778
00:34:55,647 --> 00:34:57,649
It was a massive heart attack.
779
00:34:57,674 --> 00:34:59,008
- He's in surgery.
- [SIGHS]
780
00:34:59,590 --> 00:35:01,200
Well, we, uh...
781
00:35:01,257 --> 00:35:03,418
we spoke to the nursing
home where Joe lives.
782
00:35:03,787 --> 00:35:06,790
He was being treated for
coronary artery disease,
783
00:35:06,815 --> 00:35:09,035
and he's in the early stages of dementia.
784
00:35:09,060 --> 00:35:10,342
- What?
- Yeah.
785
00:35:10,367 --> 00:35:11,933
How early?
786
00:35:11,958 --> 00:35:13,525
MCGEE: Nurse says he has
his good days and his bad days,
787
00:35:13,550 --> 00:35:16,118
but he was diagnosed before
he started writing letters
788
00:35:16,143 --> 00:35:18,102
- to the admiral.
- [SIGHS]
789
00:35:18,378 --> 00:35:20,337
He knew the endways coming.
790
00:35:20,380 --> 00:35:23,122
He wanted to make sure his
ashes were back on the Arizona.
791
00:35:23,166 --> 00:35:25,899
SLOANE: Or maybe he was just confused.
792
00:35:26,430 --> 00:35:28,475
What if Joe's memories
were really just stories
793
00:35:28,500 --> 00:35:30,241
his brother told him?
794
00:35:30,266 --> 00:35:32,572
This whole thing could
just be in his head.
795
00:35:34,991 --> 00:35:36,209
Hey, did you find anything?
796
00:35:36,234 --> 00:35:38,323
Nope. We, uh...
we questioned Deacon again.
797
00:35:38,348 --> 00:35:40,262
He swears he never saw a Purple Heart,
798
00:35:40,287 --> 00:35:42,202
and he said that Joe
never even mentioned it.
799
00:35:42,227 --> 00:35:43,263
You search the cab?
800
00:35:43,288 --> 00:35:45,080
Yeah,
and it wasn't at Deacon's place either.
801
00:35:45,105 --> 00:35:46,628
So Joe's the only one who
knows what he did with it,
802
00:35:46,653 --> 00:35:48,307
and now even he doesn't know.
803
00:35:48,332 --> 00:35:50,334
Well, that might not be entirely true.
804
00:35:50,359 --> 00:35:51,708
According to Gibbs,
805
00:35:51,733 --> 00:35:53,866
Joe insists that he put
the medal in a safe place.
806
00:35:53,891 --> 00:35:56,285
- That feeling was probably real.
- Yeah, well,
807
00:35:56,310 --> 00:35:57,485
feeling isn't really much to go on.
808
00:35:57,510 --> 00:35:59,120
Yeah, he could've buried it anywhere
809
00:35:59,145 --> 00:36:01,452
and thought that he put it in the vent.
810
00:36:01,900 --> 00:36:04,076
Or, more likely,
he could've just transposed
811
00:36:04,120 --> 00:36:05,600
a few of the details.
812
00:36:05,643 --> 00:36:07,776
You mean like maybe
it was a different vent?
813
00:36:07,819 --> 00:36:11,780
BISHOP: So,
Joe knew that he removed a vent cover
814
00:36:11,823 --> 00:36:13,782
and put the Purple Heart inside.
815
00:36:13,825 --> 00:36:15,784
We think he remembered
816
00:36:15,809 --> 00:36:18,551
the location of the vent incorrectly.
817
00:36:18,576 --> 00:36:20,578
[SOFT CLATTERING]
818
00:36:20,658 --> 00:36:23,052
Well, he didn't need a screwdriver.
819
00:36:27,534 --> 00:36:28,884
It's here.
820
00:36:28,927 --> 00:36:31,626
[GASPS, CHUCKLES]
821
00:36:40,156 --> 00:36:42,071
Is it damaged?
822
00:36:46,162 --> 00:36:47,772
- No.
- [CHUCKLES]
823
00:36:48,599 --> 00:36:50,323
It's perfect.
824
00:36:50,348 --> 00:36:51,392
Thank you.
825
00:36:51,417 --> 00:36:53,156
Thank you. [SNIFFLES]
826
00:36:53,181 --> 00:36:55,140
Hey, Gibbs. We found it.
827
00:36:55,368 --> 00:36:56,805
Joe was right.
828
00:36:56,830 --> 00:36:59,529
He kept it in the safest place possible.
829
00:36:59,554 --> 00:37:01,338
Never even left the house.
830
00:37:01,363 --> 00:37:03,204
That's great, Bishop.
831
00:37:03,782 --> 00:37:05,219
That's good work.
832
00:37:06,825 --> 00:37:08,436
Uh, I'll call you back.
833
00:37:08,461 --> 00:37:09,636
Agent Gibbs,
834
00:37:09,661 --> 00:37:11,314
we did all we could.
835
00:37:11,549 --> 00:37:14,813
Unfortunately,
Mr. Smith died in recovery.
836
00:37:15,133 --> 00:37:17,427
Do you know where
the body should be sent?
837
00:38:07,722 --> 00:38:09,200
JIMMY: Your hunch was right, Gibbs.
838
00:38:09,224 --> 00:38:11,771
I was able to find two pieces
of metal embedded in the skin
839
00:38:11,796 --> 00:38:13,276
beneath Joe's burns.
840
00:38:13,301 --> 00:38:14,607
"Shrapnel
841
00:38:14,729 --> 00:38:16,687
hit what was already raw."
842
00:38:16,731 --> 00:38:17,913
That's exactly what Joe said.
843
00:38:17,957 --> 00:38:19,342
He wasn't kidding.
844
00:38:19,385 --> 00:38:21,692
Kasie was also able to
determine that one of the pieces
845
00:38:21,736 --> 00:38:23,081
was actually a minuscule...
846
00:38:23,125 --> 00:38:25,080
It was part of a bolt, Gibbs,
847
00:38:25,124 --> 00:38:26,305
complete with fire damage.
848
00:38:26,349 --> 00:38:27,497
There's a...
849
00:38:28,394 --> 00:38:30,527
I'm sorry, Dr. Palmer.
I-I got a little excited.
850
00:38:30,570 --> 00:38:32,094
By all means, sir, it's all you.
851
00:38:32,137 --> 00:38:34,792
So, a section of the
USS Arizona's superstructure
852
00:38:34,836 --> 00:38:37,577
is on display at the Arizona
State Capitol Museum.
853
00:38:37,621 --> 00:38:40,406
I made a call and I was able
to convince a very nice lady
854
00:38:40,450 --> 00:38:41,712
to rush us a sample
855
00:38:41,756 --> 00:38:43,148
of one of these bolts.
856
00:38:51,417 --> 00:38:52,549
It's a match.
857
00:38:52,592 --> 00:38:54,029
- Mm-hmm.
- So not only
858
00:38:54,072 --> 00:38:55,421
was Joe on the Arizona
859
00:38:55,465 --> 00:38:57,032
when it was attacked,
he also has been carrying
860
00:38:57,057 --> 00:39:00,582
a tiny piece of the ship
inside of him ever since.
861
00:39:00,607 --> 00:39:02,073
VANCE: I called the memorial.
862
00:39:02,098 --> 00:39:04,056
They're making arrangements
now for Joe's interment.
863
00:39:04,334 --> 00:39:05,770
Gibbs,
864
00:39:05,954 --> 00:39:07,738
Joe's going back to the Arizona.
865
00:39:17,052 --> 00:39:19,315
- [KNOCKING]
- Hey.
866
00:39:19,358 --> 00:39:20,490
Hey, boss.
867
00:39:21,578 --> 00:39:23,014
It's over there, by the door.
868
00:39:23,511 --> 00:39:25,234
Ah. Great.
869
00:39:25,259 --> 00:39:27,871
The longer you marinate
steaks, the better they are.
870
00:39:27,932 --> 00:39:29,455
- Oh, no,
- I'm actually, uh...
871
00:39:29,499 --> 00:39:31,457
I'm actually gonna use it for enchiladas.
872
00:39:31,501 --> 00:39:32,850
Yeah, Torres says that, uh,
873
00:39:32,875 --> 00:39:34,833
grilling 'em really brings it
to the next level.
874
00:39:34,896 --> 00:39:37,463
It's for that, uh, party
next weekend I had mentioned.
875
00:39:37,507 --> 00:39:39,378
I'm actually looking forward to going.
876
00:39:39,403 --> 00:39:41,405
Yeah, well, keep it
as long as you need it.
877
00:39:41,467 --> 00:39:42,904
Thanks.
878
00:39:43,364 --> 00:39:45,515
Um, boss, listen, uh,
879
00:39:45,558 --> 00:39:47,160
I know, uh...
880
00:39:47,665 --> 00:39:50,842
I know that Joe didn't like me very much,
but, uh,
881
00:39:51,372 --> 00:39:52,914
you sure you don't
want me to go with you?
882
00:39:52,957 --> 00:39:54,437
Oh, he liked you, McGee.
883
00:39:54,480 --> 00:39:56,085
Just how those guys are.
884
00:39:57,222 --> 00:39:58,354
No.
885
00:39:58,397 --> 00:39:59,477
I'm good.
886
00:39:59,520 --> 00:40:00,922
Go home to your family.
887
00:40:01,341 --> 00:40:02,662
Thanks.
888
00:40:02,706 --> 00:40:04,511
All right.
889
00:40:06,414 --> 00:40:07,632
Hey, McGee.
890
00:40:07,956 --> 00:40:09,265
Yeah.
891
00:40:15,197 --> 00:40:16,481
You got a minute?
892
00:40:17,690 --> 00:40:19,025
Yeah.
893
00:40:20,230 --> 00:40:21,797
Yeah. What's up, boss?
894
00:40:28,952 --> 00:40:30,370
Uh...
895
00:40:32,372 --> 00:40:34,390
I want to tell you something about Joe.
896
00:40:39,504 --> 00:40:41,484
Something about me.
897
00:40:47,533 --> 00:40:50,623
What I saw in Kuwait...
898
00:40:51,558 --> 00:40:53,626
before that, I was different.
899
00:40:54,310 --> 00:40:55,895
It took something from me.
900
00:40:57,063 --> 00:40:58,501
That's what war does.
901
00:41:03,071 --> 00:41:05,856
Sometimes I think if my girls
902
00:41:05,900 --> 00:41:08,337
had been there when I got home,
903
00:41:08,380 --> 00:41:10,687
maybe they wouldn't have recognized me.
904
00:41:16,475 --> 00:41:19,914
Maybe there wouldn't have been
enough of me left
905
00:41:19,957 --> 00:41:21,741
for them to hang on to.
906
00:41:23,569 --> 00:41:25,745
Maybe the best of me
907
00:41:26,022 --> 00:41:27,763
was gone.
908
00:41:29,094 --> 00:41:31,140
You come home
909
00:41:31,730 --> 00:41:33,558
and you're like half a person.
910
00:41:34,885 --> 00:41:36,626
The other half of you
is still back there,
911
00:41:36,669 --> 00:41:39,689
where at least it made sense.
912
00:41:41,674 --> 00:41:43,633
Where, even with the bullets
913
00:41:43,676 --> 00:41:46,114
and the blood and the chaos,
914
00:41:46,139 --> 00:41:47,614
you knew what mattered.
915
00:41:50,607 --> 00:41:52,555
You knew that the guy next to you
916
00:41:52,580 --> 00:41:54,365
was willing to die for you
917
00:41:54,829 --> 00:41:56,428
and you for him.
918
00:42:00,961 --> 00:42:02,963
And you look around and think...
919
00:42:05,340 --> 00:42:07,425
...it shouldn't take a war
920
00:42:08,049 --> 00:42:10,007
to make the world that simple.
921
00:42:14,232 --> 00:42:16,885
_
922
00:42:16,909 --> 00:42:20,639
_
923
00:42:20,663 --> 00:42:23,439
_
924
00:42:23,463 --> 00:42:28,796
_
62718
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.