All language subtitles for Modern.Family.S11E17.web.h264-trump

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,500 --> 00:00:07,543 [BIRDS CHIRPING] 2 00:00:07,585 --> 00:00:09,545 Ah. [SIGHS] 3 00:00:09,545 --> 00:00:11,881 Listen to those birds. 4 00:00:11,922 --> 00:00:13,340 Mm. 5 00:00:13,507 --> 00:00:15,259 I love it out here. It's so peaceful. 6 00:00:15,384 --> 00:00:17,887 We should have done this months ago. 7 00:00:17,970 --> 00:00:20,431 - I'm gonna go for a run. - Okay. Let's just make sure it's safe. 8 00:00:20,473 --> 00:00:22,892 - Okay. - [WHISPERING] Okay, now! Go now! 9 00:00:23,976 --> 00:00:25,019 PHIL: Four days ago, 10 00:00:25,061 --> 00:00:27,855 Claire and I moved out here to the driveway. 11 00:00:27,938 --> 00:00:29,732 The house exceeded maximum capacity 12 00:00:29,774 --> 00:00:31,233 when Alex moved back home. 13 00:00:31,275 --> 00:00:32,485 She quit her fancy job 14 00:00:32,526 --> 00:00:34,695 for something low-paying and ethical! 15 00:00:34,737 --> 00:00:35,780 Yay. 16 00:00:35,821 --> 00:00:39,408 Between her, Luke, Dylan, Haley, and the twins, 17 00:00:39,450 --> 00:00:41,869 things have devolved into total chaos. 18 00:00:41,952 --> 00:00:43,996 [POUNDING ON DOOR] Alex! Open up! 19 00:00:43,996 --> 00:00:46,415 My hair is drying, and I haven't put any product in yet. 20 00:00:46,540 --> 00:00:47,666 ALEX: [SCOFFS] Go use Dad's! 21 00:00:47,708 --> 00:00:50,378 Ugh! Can I get like two minutes to myself?! 22 00:00:50,503 --> 00:00:52,171 PHIL: Oh, my God! 23 00:00:52,213 --> 00:00:53,130 - [BABIES CRYING] - Hey! 24 00:00:53,172 --> 00:00:54,882 You woke up the babies, you idiot! 25 00:00:54,882 --> 00:00:56,384 - LUKE: [SIGHS] - DYLAN: Haley! 26 00:00:56,384 --> 00:00:57,802 [SCOFFS] Great, now he's up. 27 00:00:57,885 --> 00:00:59,929 Darn it, Luke. That was my foot! 28 00:00:59,970 --> 00:01:02,765 Who made macaroni and cheese and left it out? 29 00:01:02,807 --> 00:01:04,725 Sorry, Mrs. D. That was me and Luke. 30 00:01:04,767 --> 00:01:06,018 But in our defense, we were high 31 00:01:06,060 --> 00:01:08,020 - and got spooked by your German dishwasher. - [DOOR OPENS, CLOSES] 32 00:01:08,104 --> 00:01:11,357 Well, now the entire kitchen is covered with ants, and so am I. 33 00:01:11,399 --> 00:01:12,525 God, I got to take a shower. 34 00:01:12,566 --> 00:01:14,360 Well, good luck with that. No more hot water. 35 00:01:14,402 --> 00:01:16,445 Yep! Gonna lose a toenail. 36 00:01:16,487 --> 00:01:18,406 There goes sandal season! 37 00:01:26,247 --> 00:01:28,374 ♪♪ 38 00:01:28,374 --> 00:01:30,710 - Subtitles by explosiveskull corrected by sot26 - www.addic7ed.com 39 00:01:31,836 --> 00:01:33,129 - [DOOR OPENS] - [GASPS] Oh. 40 00:01:33,212 --> 00:01:34,004 MITCHELL: Do you love it? 41 00:01:34,046 --> 00:01:35,923 Oh, my God! You've gotten so much done. 42 00:01:35,965 --> 00:01:37,967 Well, I wanted to finish it before the housewarming. 43 00:01:38,008 --> 00:01:39,301 It looks so good. 44 00:01:39,385 --> 00:01:41,554 Thank you! I swear it's this place. 45 00:01:41,595 --> 00:01:43,055 It... It makes me better at things. 46 00:01:43,097 --> 00:01:44,807 I... Yesterday, I threw my T-shirt 47 00:01:44,849 --> 00:01:46,976 at the laundry basket, yelled, "Money!" 48 00:01:47,059 --> 00:01:48,728 and it almost went in. 49 00:01:48,811 --> 00:01:51,147 It's been a weird and wonderful month. 50 00:01:51,188 --> 00:01:52,481 We adopted a baby boy. 51 00:01:52,565 --> 00:01:54,108 Yeah, and we moved into a new home, 52 00:01:54,191 --> 00:01:55,735 which we love so much, 53 00:01:55,776 --> 00:01:58,154 we named our son after our street. 54 00:01:58,237 --> 00:02:00,114 - Rexford. - Rex Tucker-Pritchett. 55 00:02:00,156 --> 00:02:01,991 With a name like that, he can be anything he wants... 56 00:02:02,074 --> 00:02:04,702 a quarterback, a running back, a middle linebacker. 57 00:02:04,744 --> 00:02:06,036 Oh, he... he's got big feet. 58 00:02:06,078 --> 00:02:07,413 Maybe he could be a kicker. 59 00:02:07,455 --> 00:02:09,373 Why don't you believe in him, Mitchell? 60 00:02:11,417 --> 00:02:13,085 [SCOFFS] This is crazy! 61 00:02:13,169 --> 00:02:14,754 We're out of everything! 62 00:02:14,795 --> 00:02:16,047 Is that the last of the cereal? 63 00:02:16,088 --> 00:02:17,548 Oh, we haven't had cereal in days. 64 00:02:17,590 --> 00:02:19,341 This is formula over croutons. 65 00:02:19,425 --> 00:02:20,926 They're grrrrrross! 66 00:02:20,968 --> 00:02:22,845 Ooh, coffee dust. 67 00:02:24,180 --> 00:02:27,016 - Ew! - Don't... Don't judge me! 68 00:02:27,099 --> 00:02:28,726 You've been wearing bathing suits for underwear 69 00:02:28,768 --> 00:02:30,227 since the washing machine broke. 70 00:02:30,311 --> 00:02:31,771 I wish I had a clean bathing suit. 71 00:02:31,854 --> 00:02:34,482 I had to cut leg holes into a shower cap. 72 00:02:34,523 --> 00:02:36,150 Do I have coffee in my teeth? 73 00:02:36,192 --> 00:02:37,568 - Mm. - Arvin wants to meet 74 00:02:37,610 --> 00:02:39,695 before I sign the contract, for some reason. 75 00:02:39,737 --> 00:02:40,863 Ooh. 76 00:02:40,905 --> 00:02:43,699 I bet I know the reason why. 77 00:02:43,741 --> 00:02:45,659 'Cause he wants to get with you. 78 00:02:45,701 --> 00:02:48,079 No, he does not. He's about to be my boss. 79 00:02:48,120 --> 00:02:50,456 Which is why he wants to talk before you sign. 80 00:02:50,498 --> 00:02:52,583 Nowadays, you get in trouble for dating at work 81 00:02:52,666 --> 00:02:55,711 unless it's a pre-existing relationship. 82 00:02:55,753 --> 00:02:57,546 I know this because I had to go to an HR thing 83 00:02:57,588 --> 00:02:58,964 thanks to some smoking-hot janitor 84 00:02:59,048 --> 00:03:00,883 who can't take a compliment. [SCOFFS] 85 00:03:00,925 --> 00:03:03,552 Married mother of two, and you are insane. 86 00:03:03,594 --> 00:03:06,013 - Eh. - Arvin doesn't see me that way. 87 00:03:06,055 --> 00:03:07,223 [SCOFFS] 88 00:03:07,264 --> 00:03:09,517 I mean, d-does he, do you think? 89 00:03:09,558 --> 00:03:10,601 Yes! 90 00:03:10,643 --> 00:03:11,894 He gets all nervous 91 00:03:11,936 --> 00:03:14,313 and yammery when he's around you. 92 00:03:14,355 --> 00:03:16,690 How do you still not know you're a babe? 93 00:03:16,732 --> 00:03:19,777 Well, I mean, you did call me a frumpy nerd for 20 years. 94 00:03:19,819 --> 00:03:21,987 Well, I didn't stop because I got nicer. 95 00:03:22,029 --> 00:03:24,073 Who ate all the formula and croutons? 96 00:03:24,156 --> 00:03:26,117 Where are Mom and Dad? We need food. 97 00:03:27,034 --> 00:03:29,453 [SNIFFS] Wait. What's that smell? 98 00:03:30,913 --> 00:03:32,039 Phil! 99 00:03:32,248 --> 00:03:33,958 Bacon? They're gonna smell that. 100 00:03:33,999 --> 00:03:35,418 Oh, my God! I didn't think about that! 101 00:03:35,501 --> 00:03:36,794 Quick! Eat it! 102 00:03:36,836 --> 00:03:38,462 Ow! Worth it. 103 00:03:38,504 --> 00:03:40,673 Ow! Worth it. 104 00:03:40,715 --> 00:03:42,842 Hey! They have food! 105 00:03:42,883 --> 00:03:44,802 And coffee. Are you guys living in here? 106 00:03:44,844 --> 00:03:47,763 Mom, I need to borrow some underwear. [SIGHS] 107 00:03:49,724 --> 00:03:50,599 [DOOR CLOSES] 108 00:03:50,599 --> 00:03:52,518 It's not my fault. I tried to stop him. 109 00:03:52,560 --> 00:03:54,311 Stop who? What happened? 110 00:03:54,353 --> 00:03:55,020 [GASPS] 111 00:03:55,062 --> 00:03:57,148 Ay, your hair! Where is it?! 112 00:03:57,189 --> 00:03:58,566 Dad took me to his barber. 113 00:03:58,607 --> 00:04:00,484 It was so cool! 114 00:04:00,526 --> 00:04:01,986 Have you heard of Playboy? 115 00:04:02,027 --> 00:04:04,405 - I'm going to kill him! - It gets worse. 116 00:04:04,447 --> 00:04:06,782 He went rogue on Mitch and Cam's housewarming gift. 117 00:04:06,824 --> 00:04:08,701 So, he didn't buy the coffee table book 118 00:04:08,743 --> 00:04:10,953 about Los Angeles through the decades? 119 00:04:10,995 --> 00:04:11,787 JAY: Check this out! 120 00:04:11,829 --> 00:04:13,581 - Oh, my God! - [LAUGHS] See? 121 00:04:13,622 --> 00:04:15,916 You don't get that reaction from a picture of a dusty guy 122 00:04:15,958 --> 00:04:17,835 picking oranges on Sunset Boulevard. 123 00:04:17,877 --> 00:04:20,671 That's the ugliest thing I've ever seen. 124 00:04:20,713 --> 00:04:22,381 But I like my hair! 125 00:04:22,381 --> 00:04:24,550 No, not you, sweetie. You're perfect. 126 00:04:24,592 --> 00:04:27,219 And no woman will ever deserve you. 127 00:04:27,261 --> 00:04:28,512 Hey, I don't know if you journal, 128 00:04:28,512 --> 00:04:30,139 but you might want to dog-ear today's page 129 00:04:30,181 --> 00:04:31,307 for your future therapist. 130 00:04:31,348 --> 00:04:34,894 Jay, you can't be buying home décor things for gays. 131 00:04:34,977 --> 00:04:36,937 Mitch and Cam are going to hate this thing! 132 00:04:36,979 --> 00:04:39,106 No, they won't. The guys are gonna love it. 133 00:04:39,148 --> 00:04:40,983 - Just like Joe loves his haircut. - [SIGHS] Ay. 134 00:04:41,025 --> 00:04:43,027 Everybody's gonna think that he has lice. 135 00:04:43,069 --> 00:04:44,278 I hope not. 136 00:04:44,320 --> 00:04:46,322 Bad hygiene is one of Miss September's 137 00:04:46,363 --> 00:04:48,032 three biggest turn-offs. 138 00:04:48,657 --> 00:04:49,742 [SIGHS] 139 00:04:50,493 --> 00:04:51,619 Mitchell! 140 00:04:51,702 --> 00:04:52,995 I love this house! 141 00:04:53,037 --> 00:04:54,372 Do you love it? Say you love it. 142 00:04:54,413 --> 00:04:55,706 I do. I love it. 143 00:04:55,748 --> 00:04:56,791 - I love the flow. - Ah! 144 00:04:56,832 --> 00:04:59,460 I love the lights. I love the location. 145 00:04:59,502 --> 00:05:01,796 There... There's even a karaoke room in the basement. 146 00:05:01,837 --> 00:05:03,798 [GASPS] So fun! 147 00:05:03,923 --> 00:05:06,801 The last time I had a hot Mike in my basement... 148 00:05:06,884 --> 00:05:08,886 You know what? I'm gonna wait till there are more people here. 149 00:05:08,969 --> 00:05:09,637 - Yeah. - [REX FUSSING] 150 00:05:09,678 --> 00:05:11,013 Oh, oh, the baby's awake. 151 00:05:11,055 --> 00:05:12,264 Do... Do you want to meet him? 152 00:05:12,306 --> 00:05:14,975 I do. I can ask him if he liked our gift. 153 00:05:15,017 --> 00:05:15,893 We never heard. 154 00:05:15,935 --> 00:05:17,436 [CELLPHONE RINGTONE PLAYS] 155 00:05:17,478 --> 00:05:18,854 - [CELLPHONE BEEPS] - Hello? 156 00:05:18,979 --> 00:05:20,689 Mr. Tucker. It's Jim Alvarez. 157 00:05:20,731 --> 00:05:23,984 Athletic Director from the University of North Central Missouri. 158 00:05:24,151 --> 00:05:27,196 Uh, yes, of course. How... How can I help you? 159 00:05:27,238 --> 00:05:29,323 This is a bit of an awkward call. 160 00:05:29,365 --> 00:05:30,825 As you know, you were the runner-up 161 00:05:30,866 --> 00:05:32,451 for our head coaching job. 162 00:05:32,535 --> 00:05:34,078 Uh, yes, yes, and, uh, you know, 163 00:05:34,120 --> 00:05:36,664 Coach Ashley is a-a great guy, great choice. 164 00:05:36,706 --> 00:05:38,541 No hard feelings. [CHUCKLING] I actually... 165 00:05:38,624 --> 00:05:41,502 I sent him a bottle of congratulatory scotch. 166 00:05:41,585 --> 00:05:42,795 - Well, he drank it. - [SIGHS] 167 00:05:42,837 --> 00:05:45,381 Then he did a press conference where he used some colorful language 168 00:05:45,423 --> 00:05:47,049 to address a female reporter 169 00:05:47,091 --> 00:05:49,385 and blamed some things on the Jews. 170 00:05:50,010 --> 00:05:50,970 Oh, my. 171 00:05:51,011 --> 00:05:52,138 The point is, uh, 172 00:05:52,138 --> 00:05:54,640 the job is yours, if you still want it. 173 00:05:54,682 --> 00:05:56,517 S... I'm... I'm sorry. W-What? 174 00:05:56,559 --> 00:05:57,935 I know this is coming at you fast, 175 00:05:57,977 --> 00:06:00,312 but I'll need an answer by the end of the day, 176 00:06:00,354 --> 00:06:02,106 so talk it over with the mister 177 00:06:02,148 --> 00:06:03,190 and, uh, let me know. 178 00:06:03,232 --> 00:06:05,276 Um, uh, yes. O-Ok... Uh, yes. 179 00:06:05,317 --> 00:06:07,611 Okay, thank... thank you very... thank you very much. 180 00:06:08,654 --> 00:06:09,947 [CELLPHONE BEEPS] 181 00:06:10,072 --> 00:06:10,948 [SIGHS] 182 00:06:10,990 --> 00:06:13,200 RONALDO: Look at him! He's perfect! 183 00:06:13,242 --> 00:06:15,703 MITCHELL: I know. I know. It's all perfect. 184 00:06:15,786 --> 00:06:17,747 It's like the universe gave me everything I wanted. 185 00:06:17,788 --> 00:06:19,248 [SIGHS, GROANS] 186 00:06:19,290 --> 00:06:20,708 [GLASSES CLINK] 187 00:06:22,543 --> 00:06:24,545 [GROANS] 188 00:06:29,868 --> 00:06:32,037 Okay, family meeting. 189 00:06:32,078 --> 00:06:34,539 Please. Sit down. Dylan, please. Thank you. 190 00:06:34,581 --> 00:06:36,666 - [SIGHS] - Now, um, 191 00:06:36,750 --> 00:06:38,043 this is gonna sound harsh. 192 00:06:38,084 --> 00:06:41,087 No... No parent with half a heart wants to say this, 193 00:06:41,129 --> 00:06:43,423 - so, Claire? - [SIGHS] 194 00:06:43,590 --> 00:06:45,550 Fine. I have no problem saying it. 195 00:06:45,592 --> 00:06:47,761 There are too many people living in this house. 196 00:06:47,802 --> 00:06:50,096 - [POPPY AND GEORGE BABBLING] - It's disgusting! 197 00:06:50,138 --> 00:06:51,681 I think there's something alive 198 00:06:51,723 --> 00:06:52,891 in the kitchen sink water. 199 00:06:52,933 --> 00:06:54,100 It's just Sinky. 200 00:06:54,142 --> 00:06:56,228 You didn't turn on the garbage disposal, did you? 201 00:06:57,229 --> 00:06:59,773 O-Okay. W-We cannot live this way! 202 00:06:59,814 --> 00:07:01,233 One of you has to move out. 203 00:07:01,274 --> 00:07:02,817 - What?! That's not fair! - Are you serious?! 204 00:07:02,859 --> 00:07:04,194 - Are you kidding me?! That's not okay! - You can't just spring this on us! 205 00:07:04,236 --> 00:07:05,278 - I mean, how could you do that? - I-I just took 206 00:07:05,320 --> 00:07:06,863 - a huge salary cut. - It's so unfair! 207 00:07:06,905 --> 00:07:08,031 So it is really not a good time 208 00:07:08,073 --> 00:07:09,574 - for me to move. - Me neither. 209 00:07:09,574 --> 00:07:11,535 I just took a leave of absence from work 210 00:07:11,576 --> 00:07:12,994 to spend more time with my family. 211 00:07:13,078 --> 00:07:15,997 Well, I have two babies and a special needs husband. 212 00:07:16,039 --> 00:07:17,874 It's true. I have a medical condition 213 00:07:17,916 --> 00:07:20,669 that requires a room big enough for a giant mattress. 214 00:07:20,710 --> 00:07:21,962 He sleep-wiggles. 215 00:07:22,003 --> 00:07:24,214 Look, if one of you doesn't volunteer, 216 00:07:24,256 --> 00:07:26,550 your mother's gonna have to pick someone. 217 00:07:26,550 --> 00:07:28,927 Well, Haley's the oldest. There's four of them. 218 00:07:28,927 --> 00:07:30,512 And honestly, it's only a matter of time 219 00:07:30,554 --> 00:07:31,680 before she gets pregnant again. 220 00:07:31,721 --> 00:07:33,598 - [SCOFFS] - Especially since he's a wiggler. 221 00:07:33,682 --> 00:07:35,433 Whoa! We can say it. 222 00:07:35,559 --> 00:07:38,728 Well, Alex is the one that has the most education. 223 00:07:38,812 --> 00:07:40,856 [SCOFFS] I shouldn't be penalized for being smart. 224 00:07:40,897 --> 00:07:42,440 I'm not running for president. 225 00:07:42,482 --> 00:07:44,067 What about you? Didn't you apply to college? 226 00:07:44,109 --> 00:07:47,362 Yeah, and I never heard back from them. College is rude. 227 00:07:47,404 --> 00:07:50,198 Okay! You can figure this out amongst the three of you 228 00:07:50,240 --> 00:07:51,491 as you clean up the house. 229 00:07:51,533 --> 00:07:53,410 We need a name by the end of the day. 230 00:07:53,493 --> 00:07:54,828 LUKE: Well, it's not gonna be me. 231 00:07:54,870 --> 00:07:57,789 I just can't imagine being apart from my best friend. 232 00:07:58,623 --> 00:07:59,833 Nice try, Luke. 233 00:08:00,458 --> 00:08:01,459 [WHISPERING] Help me. It's working. 234 00:08:01,501 --> 00:08:02,794 Oh, come on. 235 00:08:02,836 --> 00:08:04,713 [DOOR OPENS] 236 00:08:04,754 --> 00:08:05,881 [UP-TEMPO MUSIC PLAYS ON STEREO] 237 00:08:05,922 --> 00:08:07,382 Hey, Cam. Look! 238 00:08:08,550 --> 00:08:10,385 Cam! Cam! 239 00:08:10,468 --> 00:08:12,679 Oh, s... I'm sorry. My... My mind was elsewhere. [CHUCKLES] 240 00:08:12,762 --> 00:08:14,306 Our neighbor just dropped this off. 241 00:08:14,347 --> 00:08:16,349 So sweet! And... And guess what. 242 00:08:16,391 --> 00:08:17,517 - She's a pediatrician. - Ohh! 243 00:08:17,559 --> 00:08:19,519 - I mean, how lucky is that? - JOTHAM: Ohh! 244 00:08:19,561 --> 00:08:21,730 That's amazing! Now you don't have to ugly up the house 245 00:08:21,771 --> 00:08:23,148 with baby-proofing. 246 00:08:23,190 --> 00:08:24,399 Don't ever have kids. 247 00:08:24,441 --> 00:08:26,151 There's champagne, there's truffles, 248 00:08:26,193 --> 00:08:28,028 - there's caviar. - Ohh, city folk, huh?! 249 00:08:28,069 --> 00:08:30,197 I mean, whatever happened to a basket of apples 250 00:08:30,322 --> 00:08:32,657 and a thoughtfully misspelled note?! 251 00:08:32,699 --> 00:08:34,117 I mean, huh? It's like... 252 00:08:34,159 --> 00:08:35,619 Alright, give us a tour, 253 00:08:35,702 --> 00:08:37,495 - and make sure it includes the bar. - Yes! 254 00:08:37,537 --> 00:08:39,539 Okay, so let's start down in the karaoke room, 255 00:08:39,581 --> 00:08:41,249 and then we'll work our way up to the master. 256 00:08:41,291 --> 00:08:44,336 Oh, sounds like my dream date! 257 00:08:44,669 --> 00:08:47,005 Sorry, I'm a single father. I never get out. 258 00:08:47,047 --> 00:08:48,465 Is this still how we talk? 259 00:08:48,548 --> 00:08:50,425 Okay. No. Uh, alright. Right this way. 260 00:08:50,508 --> 00:08:52,302 Okay, I hope the big earthquake that we're long overdue for 261 00:08:52,344 --> 00:08:54,262 doesn't hit while you're down there! 262 00:08:55,347 --> 00:08:57,015 You're being so negative. 263 00:08:57,057 --> 00:08:59,517 - What is wrong with you? - Okay, look, I have to tell someone, 264 00:08:59,559 --> 00:09:02,187 but you cannot repeat it to anyone, especially Mitchell! 265 00:09:02,229 --> 00:09:04,272 - Oh. - I just got offered 266 00:09:04,314 --> 00:09:06,316 the football job that I wanted in Missouri. 267 00:09:06,358 --> 00:09:07,484 But you just moved in! 268 00:09:07,526 --> 00:09:08,693 - I know. - With a newborn! 269 00:09:08,735 --> 00:09:10,654 - I know! - And you were the one pushing for both! 270 00:09:10,695 --> 00:09:12,572 I don't need a recap! It's my crisis! 271 00:09:12,614 --> 00:09:14,366 We're here! 272 00:09:14,407 --> 00:09:16,034 MITCHELL: Hey! Hey, guys! 273 00:09:16,076 --> 00:09:18,203 Wow! Joe, nice haircut! 274 00:09:18,245 --> 00:09:19,412 - See? - See? 275 00:09:19,454 --> 00:09:21,665 - I miss his old hair. - STEFAN: It's cute. 276 00:09:21,748 --> 00:09:24,000 He looks like Tom Cruise in "A Few Good Men." 277 00:09:24,084 --> 00:09:26,461 I wouldn't mind cruising a few good men. 278 00:09:27,921 --> 00:09:29,256 Again, I'm sorry. 279 00:09:29,297 --> 00:09:31,383 I spend all my time at kids' birthday parties. 280 00:09:31,424 --> 00:09:33,260 We're really probably better than this now, right? 281 00:09:33,260 --> 00:09:34,344 - Yeah. - JAY: Anyways, 282 00:09:34,386 --> 00:09:36,096 we brought you a housewarming gift. 283 00:09:36,179 --> 00:09:38,473 - Oh. - Jay deserves all the credit. 284 00:09:38,557 --> 00:09:40,517 - Close your eyes. - Maybe never open them. 285 00:09:43,603 --> 00:09:45,772 - Ta-da! - [ALL GASP] 286 00:09:45,814 --> 00:09:48,024 He's an old-time barkeep. Now, check it out. 287 00:09:48,066 --> 00:09:50,360 He's a big guy, like Cam, 288 00:09:50,402 --> 00:09:52,320 and he's got red hair, like you! 289 00:09:52,362 --> 00:09:53,071 MITCHELL: Dad! 290 00:09:53,113 --> 00:09:55,824 This is exactly what we needed... a little whimsy! 291 00:09:55,866 --> 00:09:56,950 I love it! 292 00:09:56,992 --> 00:09:59,661 No, you don't. Other gays, tell him. 293 00:09:59,703 --> 00:10:01,830 [ALL SPEAKING INDISTINCTLY] 294 00:10:01,830 --> 00:10:03,748 We're gonna have so much fun with this guy. 295 00:10:03,790 --> 00:10:05,500 We can throw a-an Uncle Sam hat on him 296 00:10:05,542 --> 00:10:08,336 for the 4th of July, a pilgrim hat for Thanksgiving. 297 00:10:08,378 --> 00:10:10,255 Or a rainbow wig for... for Pride. 298 00:10:10,297 --> 00:10:13,008 Well, it's a piece of art. I don't think you want to make it silly. 299 00:10:13,174 --> 00:10:14,801 So, does this, uh, big fella have a name? 300 00:10:14,843 --> 00:10:18,555 Sure does. Since he's a combo of Cam and Mitch, he's Kitsch. 301 00:10:18,597 --> 00:10:20,098 - [LAUGHTER] - Oh, yeah! 302 00:10:20,140 --> 00:10:22,893 Yes, he is! Dad, it's perfect! 303 00:10:22,934 --> 00:10:24,561 Great. Now Mitchell's even happier. 304 00:10:24,603 --> 00:10:26,438 I'm gonna die in this house. 305 00:10:29,816 --> 00:10:31,318 - Hi. - Alex. Hi. 306 00:10:31,359 --> 00:10:33,653 Come in. Have a seat. [CHUCKLES] 307 00:10:33,904 --> 00:10:35,071 So, um... 308 00:10:35,113 --> 00:10:37,199 So, I guess I'll just get right into it. 309 00:10:37,240 --> 00:10:38,742 I-I didn't see this coming 310 00:10:38,783 --> 00:10:40,285 when I asked you to work with me, 311 00:10:40,327 --> 00:10:41,912 - and I guess I'm sort of afraid... - [ITEMS CLATTER] 312 00:10:41,953 --> 00:10:44,289 ...how you... how... how you might react, 313 00:10:44,331 --> 00:10:46,958 which, uh, explains why I'm acting so awkwardly 314 00:10:46,958 --> 00:10:49,127 and why this sentence won't seem to end, 315 00:10:49,169 --> 00:10:51,504 which is so delightful when Hugh Grant does it, 316 00:10:51,546 --> 00:10:52,589 but I just sound like a raving... 317 00:10:52,631 --> 00:10:54,549 - Let me stop you. - Please do. 318 00:10:55,342 --> 00:10:58,428 I think I know what you're trying to say. 319 00:10:58,470 --> 00:11:03,391 Uh, it appears there's some romantic tension between us, 320 00:11:03,433 --> 00:11:05,435 and you're afraid that once I sign my contract, 321 00:11:05,477 --> 00:11:07,062 we won't be able to act on it. 322 00:11:07,103 --> 00:11:09,314 Uh... actually, 323 00:11:09,356 --> 00:11:10,690 I was... I was just going to tell you 324 00:11:10,732 --> 00:11:13,527 that our project has been moved to Switzerland. 325 00:11:15,362 --> 00:11:16,321 Damn it, Haley! 326 00:11:16,363 --> 00:11:18,615 Well, [SCOFFS] then why were you hemming and hawing 327 00:11:18,657 --> 00:11:21,243 and bringing up Hugh Grant, which takes every girl right to rom-com?! 328 00:11:21,284 --> 00:11:23,495 Well, I was afraid that you wouldn't want to move so far. 329 00:11:23,537 --> 00:11:26,915 And... And... And... And [SIGHS] you know, I feel responsible 330 00:11:26,998 --> 00:11:28,416 for you quitting your job. 331 00:11:28,458 --> 00:11:31,169 Forget what I said! So, uh, Switzerland, huh? 332 00:11:31,211 --> 00:11:33,755 - Do they pay for housing? - Um, actually, yeah. 333 00:11:33,797 --> 00:11:37,092 Perfect. Perfect. That solves a big problem for me. 334 00:11:37,133 --> 00:11:39,302 Yep. Count me in. See ya at the airport. 335 00:11:39,302 --> 00:11:40,595 - Oh, hold on! - Ohh! 336 00:11:40,637 --> 00:11:41,805 Um, it seems like there's something 337 00:11:41,846 --> 00:11:43,265 that we should circle back to. 338 00:11:43,306 --> 00:11:44,391 No, no, no. I'm fine. 339 00:11:44,432 --> 00:11:46,059 Alex, I've never c-considered 340 00:11:46,101 --> 00:11:48,019 a romantic relationship with you. 341 00:11:48,103 --> 00:11:50,605 - Oh, great. Let's relive it. - I mean, I'm so much older. 342 00:11:50,647 --> 00:11:52,065 I-I-I dated your sister. 343 00:11:52,107 --> 00:11:54,067 All good reasons. I'm at a meter, so I'm just... 344 00:11:54,109 --> 00:11:56,862 But if it's something that isn't completely 345 00:11:56,903 --> 00:11:58,697 out of the realm of possibility for you, 346 00:11:58,738 --> 00:12:00,574 then I'd be lying if I said 347 00:12:00,615 --> 00:12:02,993 it was out of the realm of possibility for me. 348 00:12:05,078 --> 00:12:07,789 - Oh. Okay. - So, let's go back. 349 00:12:07,831 --> 00:12:10,584 You're saying that if we had a pre-existing relationship, 350 00:12:10,667 --> 00:12:13,753 or rather, a relationship that existed in a quantum state, 351 00:12:13,795 --> 00:12:15,380 like two entangled particles... 352 00:12:15,422 --> 00:12:17,215 You don't have to dumb it down, but... 353 00:12:17,257 --> 00:12:19,426 but, yes, 354 00:12:19,509 --> 00:12:21,595 we'd be good to go, legally speaking. 355 00:12:22,470 --> 00:12:23,513 Huh. 356 00:12:23,555 --> 00:12:26,683 Well, then, maybe we should create evidence now 357 00:12:26,725 --> 00:12:29,477 of a relationship that may or may not happen later? 358 00:12:29,519 --> 00:12:31,062 What kind of evidence? 359 00:12:31,104 --> 00:12:35,066 I suppose we could exchange saucy texts. 360 00:12:35,150 --> 00:12:36,568 - Seems logical. - Yeah? 361 00:12:37,777 --> 00:12:39,237 Okay. 362 00:12:39,362 --> 00:12:40,822 [CELLPHONE CLICKING] 363 00:12:40,906 --> 00:12:42,157 [CELLPHONE SWISHES] 364 00:12:42,490 --> 00:12:43,867 [ALERT CHIMES] 365 00:12:43,867 --> 00:12:45,452 "You look beautiful today"? 366 00:12:45,493 --> 00:12:47,579 - Is that too much? - No! No, no, no. 367 00:12:47,621 --> 00:12:49,247 I... But... But maybe delete mine, or just read it... 368 00:12:49,289 --> 00:12:51,124 Oh, my God! 369 00:12:51,166 --> 00:12:53,335 You're so much better at this than I am! 370 00:12:53,335 --> 00:12:54,753 [WHISPERING] Didn't have to send that. 371 00:12:54,794 --> 00:12:56,671 Maybe we should take a photo, you know? 372 00:12:56,713 --> 00:12:58,256 Proof that we were together? 373 00:12:58,298 --> 00:13:00,425 [NORMAL VOICE] Uh, maybe a kiss on the cheek? 374 00:13:00,550 --> 00:13:02,427 Yeah. How provocative. 375 00:13:02,469 --> 00:13:04,221 - Yeah! [CHUCKLES] - [CHUCKLES] Okay. 376 00:13:04,304 --> 00:13:05,722 Um, uh, 377 00:13:05,764 --> 00:13:08,475 and one, two, three. Mwah. 378 00:13:08,516 --> 00:13:09,351 - Oh, God! - Oh. Oh! Oh! 379 00:13:09,392 --> 00:13:10,477 - Good God! I'm so sorry. - Oh! 380 00:13:10,519 --> 00:13:11,394 I-I-I thought my... my lips and your cheek. 381 00:13:11,436 --> 00:13:12,646 No, I-I thought you meant your cheek. 382 00:13:12,687 --> 00:13:14,606 - No! - Wow! Oh! Okay. 383 00:13:14,648 --> 00:13:15,899 - Well, that... that... We have it. - Yeah. 384 00:13:15,941 --> 00:13:17,442 - We have it, and that's super important. - Well done, us! 385 00:13:17,442 --> 00:13:19,402 Oh, good God. Oh, just great. 386 00:13:20,570 --> 00:13:21,613 [UP-TEMPO MUSIC PLAYING ON STEREO] 387 00:13:21,655 --> 00:13:23,365 - Hello, you two! - Hi! 388 00:13:23,406 --> 00:13:26,159 - How about a little quiche? - Oh! How European. 389 00:13:26,159 --> 00:13:27,869 Mwah. Mwah. 390 00:13:27,994 --> 00:13:29,788 Oh, Ronaldo, what's your secret? 391 00:13:30,580 --> 00:13:32,582 Mm, Cam got offered that coaching job in Missouri, 392 00:13:32,624 --> 00:13:34,543 and Pepper got his eighth face lift. 393 00:13:34,626 --> 00:13:35,961 - What?! - [SIGHS] I know. 394 00:13:36,002 --> 00:13:37,170 We don't buy soup anymore 395 00:13:37,212 --> 00:13:39,172 because he can't close his mouth all the way. 396 00:13:39,214 --> 00:13:41,216 Cam! You got the job! 397 00:13:41,258 --> 00:13:43,093 - And you're moving. - Damn it, Ronaldo. 398 00:13:43,134 --> 00:13:45,679 Apparently, Pepper's not the only one who can't keep his mouth closed. 399 00:13:45,720 --> 00:13:47,889 Go. Serve your little apps. 400 00:13:48,640 --> 00:13:49,516 [SIGHS] 401 00:13:49,558 --> 00:13:50,850 I can't believe this. 402 00:13:50,892 --> 00:13:53,895 Okay, don't panic. I'm... I'm gonna turn it down. 403 00:13:53,937 --> 00:13:56,064 Oh, really? But it's what you've always wanted. 404 00:13:56,106 --> 00:13:57,774 I know, but Mitchell, he's... 405 00:13:57,858 --> 00:13:59,818 - [LAUGHTER] - I've never seen him so happy. 406 00:13:59,860 --> 00:14:00,819 And I can't ruin that. 407 00:14:00,861 --> 00:14:03,905 I'm... I'm not even gonna tell him I got the offer. 408 00:14:03,947 --> 00:14:05,574 Well, look, I-I am not a fan 409 00:14:05,657 --> 00:14:06,867 of the idea of you guys leaving, 410 00:14:06,908 --> 00:14:08,201 but if you don't tell Mitchell, 411 00:14:08,243 --> 00:14:09,578 you're gonna end up resenting him. 412 00:14:09,619 --> 00:14:11,705 No, that's... that's not how I'm built. 413 00:14:11,746 --> 00:14:14,499 I make decisions, move forward, don't look back. 414 00:14:14,541 --> 00:14:15,542 No regrets. 415 00:14:15,584 --> 00:14:16,918 - [GLASS CLINKS] - MITCHELL: Hey, everyone? 416 00:14:16,960 --> 00:14:18,920 Um, I just want to thank you all for coming 417 00:14:18,962 --> 00:14:20,380 to see our new home 418 00:14:20,463 --> 00:14:23,341 and meet our precious new roommate, Rexford. 419 00:14:23,383 --> 00:14:24,092 [LAUGHTER] 420 00:14:24,134 --> 00:14:27,345 And, uh, I also want to thank my wonderful husband, Cam, 421 00:14:27,387 --> 00:14:29,514 who really led the charge and made all of this possible. 422 00:14:29,556 --> 00:14:31,933 I-I couldn't be happier right now, 423 00:14:31,975 --> 00:14:34,019 and it's all because of him. 424 00:14:34,102 --> 00:14:36,938 Now, if I could just get him to give up hogging the covers, huh? 425 00:14:36,980 --> 00:14:39,482 [LAUGHTER] 426 00:14:39,566 --> 00:14:41,151 'Cause I haven't given up enough for you! 427 00:14:41,193 --> 00:14:43,153 [ALL GASP] 428 00:14:43,195 --> 00:14:44,988 This is so embarrassing. 429 00:14:45,197 --> 00:14:47,782 I just realized Ronaldo was offering me quiche. 430 00:14:50,106 --> 00:14:53,067 So, y-you were never gonna tell me you got offered the job? 431 00:14:53,109 --> 00:14:54,861 It's just that you seemed so happy, 432 00:14:54,944 --> 00:14:56,946 and I couldn't ask you to give that up. 433 00:14:57,030 --> 00:14:58,448 Cam, you've been wanting to move closer 434 00:14:58,489 --> 00:14:59,699 to your family for years, 435 00:14:59,741 --> 00:15:02,076 and... and this is your dream job. 436 00:15:02,118 --> 00:15:03,036 No. 437 00:15:03,119 --> 00:15:05,663 No. T-This is my chance to be there for you. 438 00:15:05,788 --> 00:15:06,831 Are you sure? 439 00:15:07,874 --> 00:15:10,334 Look, I-I don't care where we live, 440 00:15:10,376 --> 00:15:12,086 as... as long as you're there by my side. 441 00:15:12,128 --> 00:15:12,962 Always. 442 00:15:13,046 --> 00:15:15,757 - Aww! - Aww! - Aww! - Aww! 443 00:15:16,841 --> 00:15:19,135 Alright, now let's celebrate with some champagne! 444 00:15:19,177 --> 00:15:20,303 Yeah! 445 00:15:21,137 --> 00:15:23,973 Mitchell. Mitchell. That was beautiful. 446 00:15:24,015 --> 00:15:25,141 Well, everyone was looking at me. 447 00:15:25,183 --> 00:15:27,060 What the [BLEEP] was I supposed to say? 448 00:15:30,271 --> 00:15:32,565 [DOOR CLOSES] 449 00:15:34,025 --> 00:15:35,568 How are you feeling? 450 00:15:35,610 --> 00:15:38,321 Uh, it's gonna be weird without them being here all the time. 451 00:15:38,363 --> 00:15:39,530 Plus, they got the new kid. 452 00:15:39,572 --> 00:15:40,948 - Hmm. - Poor guy's gonna grow up 453 00:15:40,990 --> 00:15:42,200 with those Missouri closets, 454 00:15:42,325 --> 00:15:43,785 - thinking that's normal. - [LIQUID POURS] 455 00:15:43,826 --> 00:15:46,871 It was sweet how Mitch didn't have to think twice about going. 456 00:15:46,913 --> 00:15:50,708 Well, it's like he said, it's his turn to support Cam. 457 00:15:50,708 --> 00:15:52,335 Almost the same thing I'm trying to do for you, 458 00:15:52,377 --> 00:15:53,920 except I'm pissing you off. 459 00:15:53,961 --> 00:15:56,422 Because you won't do anything the way that I would do it! 460 00:15:56,464 --> 00:15:58,049 I don't see anyone else complaining. 461 00:15:58,091 --> 00:16:00,468 That's the worst part... that nobody needs me. 462 00:16:00,510 --> 00:16:04,722 It's 2020. I shouldn't be losing jobs to an old white man. 463 00:16:05,056 --> 00:16:07,058 [SNIFFLES] 464 00:16:07,100 --> 00:16:08,351 When Manny gets homesick, 465 00:16:08,393 --> 00:16:10,353 who do you think he's gonna call? 466 00:16:10,395 --> 00:16:13,523 When Joe has a nightmare, who does he want? 467 00:16:13,648 --> 00:16:14,816 And when I'm sitting here 468 00:16:14,857 --> 00:16:16,567 already sad about Mitchell leaving, 469 00:16:16,609 --> 00:16:19,070 who do you think I want to walk into this room? 470 00:16:19,487 --> 00:16:21,072 - Me? - Of course! 471 00:16:21,114 --> 00:16:22,782 And I think I know what's going on here. 472 00:16:22,824 --> 00:16:25,493 You're feeling guilty about working. Don't. 473 00:16:25,827 --> 00:16:28,371 Do you think I ever felt guilty working 474 00:16:28,413 --> 00:16:30,123 while you held down the fort here? 475 00:16:30,164 --> 00:16:32,291 - You sure didn't. - No, and now it's time 476 00:16:32,333 --> 00:16:34,836 for you to go out into the world and crush it. 477 00:16:34,877 --> 00:16:36,379 While you hold down the fort 478 00:16:36,421 --> 00:16:37,505 and look pretty? 479 00:16:37,547 --> 00:16:39,590 Well, I'm not just a sex object. 480 00:16:39,632 --> 00:16:41,009 I have other gifts. 481 00:16:42,510 --> 00:16:43,344 [CAR ALARM CHIRPS] 482 00:16:43,386 --> 00:16:44,512 [SIGHS] 483 00:16:44,762 --> 00:16:46,556 - That was a crazy day. - Yeah. 484 00:16:46,597 --> 00:16:48,558 I think I'm gonna be up for a while tonight. 485 00:16:48,641 --> 00:16:50,059 You want to buckle yourself into bed 486 00:16:50,101 --> 00:16:52,020 and I'll drive you around till you fall asleep? 487 00:16:52,061 --> 00:16:53,396 [LAUGHS] 488 00:16:54,605 --> 00:16:58,234 You know, I-I don't want to sleep in the driveway. 489 00:16:58,359 --> 00:17:00,695 I don't. I want to sleep in our house, 490 00:17:00,737 --> 00:17:03,031 with our kids... all of them. 491 00:17:03,531 --> 00:17:04,574 [SIGHS] 492 00:17:04,574 --> 00:17:06,451 With what's going on with Mitchell and Cam, 493 00:17:06,492 --> 00:17:08,870 I just feel like we're losing enough family as it is. 494 00:17:08,911 --> 00:17:10,496 It's funny. 495 00:17:10,538 --> 00:17:12,707 - I was feeling that, too. - Mm. 496 00:17:12,749 --> 00:17:14,834 - You came down so hard on them earlier. - Mm. 497 00:17:14,876 --> 00:17:17,086 - I'll go give 'em the good news. - Like hell you will! 498 00:17:17,128 --> 00:17:18,254 [GRUNTS] 499 00:17:19,589 --> 00:17:21,632 - Hey! - Hi! - Oh, good. You're home. 500 00:17:21,674 --> 00:17:22,759 Yeah. Are your brother and sister here? 501 00:17:22,759 --> 00:17:24,135 I want to talk about this whole living situation. 502 00:17:24,177 --> 00:17:26,554 - Yeah. - Actually, problem solved. 503 00:17:26,596 --> 00:17:27,972 - What? - I'm moving to Switzerland. 504 00:17:28,014 --> 00:17:30,350 - What? - They're transferring my research team there. 505 00:17:30,391 --> 00:17:32,018 I get housing and everything. 506 00:17:32,060 --> 00:17:33,770 So you're good. 507 00:17:33,811 --> 00:17:35,480 Like, hot chocolate Switzerland? 508 00:17:35,563 --> 00:17:36,230 HALEY: Oh, hey! 509 00:17:36,230 --> 00:17:38,858 - Did you tell them our news? - Uh, just mine. 510 00:17:38,900 --> 00:17:40,610 Dylan and I are moving out, too. 511 00:17:40,693 --> 00:17:42,570 - Oh. - Oh, but you don't have to! 512 00:17:42,612 --> 00:17:44,489 Well, we want to. You guys are right. 513 00:17:44,572 --> 00:17:46,032 It's time for us to go. 514 00:17:46,115 --> 00:17:48,868 We did the math, and we realized we had a million dollars. 515 00:17:48,910 --> 00:17:49,619 [CHUCKLES] 516 00:17:49,660 --> 00:17:51,871 Then we had Alex check the math, and turns out we don't, 517 00:17:51,913 --> 00:17:53,873 but we do have enough for a cute apartment. 518 00:17:53,998 --> 00:17:55,541 DYLAN: Now that they don't test on animals, 519 00:17:55,625 --> 00:17:58,878 I've made extra money doing clinical trials at work. 520 00:17:58,961 --> 00:18:00,838 The hours are long, but the mazes are fun. 521 00:18:00,880 --> 00:18:02,048 [DOOR OPENS] 522 00:18:02,048 --> 00:18:03,591 Sweet. You're all here. 523 00:18:03,633 --> 00:18:05,468 Everyone can relax. I'll be the one who goes. 524 00:18:05,510 --> 00:18:06,761 - Oh. - Oh, no, no, Luke. 525 00:18:06,803 --> 00:18:07,637 - It's okay. - No, no, no, no. 526 00:18:07,637 --> 00:18:09,055 I lied before. 527 00:18:09,097 --> 00:18:10,390 I actually did hear back 528 00:18:10,431 --> 00:18:12,392 from the University of Oregon. 529 00:18:12,475 --> 00:18:13,601 I got in. 530 00:18:13,685 --> 00:18:15,103 - Oh, honey! - Amazing! 531 00:18:15,144 --> 00:18:16,020 That's wonderful! 532 00:18:16,020 --> 00:18:16,854 - [LAUGHS] - We're so proud of you! 533 00:18:16,854 --> 00:18:19,691 - That's amazing, Luke! - Yeah. Congrats. 534 00:18:20,942 --> 00:18:24,445 Wait. You're... You're all moving out? 535 00:18:24,570 --> 00:18:25,947 Really? We are? 536 00:18:26,030 --> 00:18:28,074 - Yeah. - Weird. 537 00:18:28,491 --> 00:18:29,617 [CELLPHONE CHIMES] 538 00:18:30,284 --> 00:18:31,661 Oh! It's Arvin. 539 00:18:31,703 --> 00:18:33,663 Sorry, I've got to respond to it. 540 00:18:33,705 --> 00:18:36,624 It's a work thing. [SIGHS] 541 00:18:36,666 --> 00:18:38,793 I've got to get ready. I've got a date. 542 00:18:38,876 --> 00:18:40,086 [BABIES CRYING] 543 00:18:40,128 --> 00:18:42,130 Oh, there they are. 544 00:18:42,171 --> 00:18:44,048 Bet you're not gonna miss that. 545 00:18:44,090 --> 00:18:45,800 - [DOOR OPENS] - ALEX: Oh! Luke, I'm in here! 546 00:18:45,842 --> 00:18:47,844 - LUKE: What are you doing?! - Oh, get out! 547 00:18:47,885 --> 00:18:49,512 [DOOR SLAMS] 548 00:18:49,554 --> 00:18:52,724 [BABIES CRYING] 549 00:18:52,765 --> 00:18:55,018 I am gonna miss this. 550 00:18:55,059 --> 00:18:56,436 [SNIFFLES] 551 00:18:56,477 --> 00:18:57,687 Me too. 552 00:19:00,565 --> 00:19:02,817 Hey. Everybody's gone. 553 00:19:02,859 --> 00:19:04,652 Look. [SIGHS] 554 00:19:04,694 --> 00:19:07,363 I haven't called the college yet. 555 00:19:07,405 --> 00:19:08,906 I wanted to talk to you first. 556 00:19:08,990 --> 00:19:11,868 I know you were being generous up there, and... 557 00:19:11,951 --> 00:19:14,704 You know me. I-I can be happy anywhere. 558 00:19:14,746 --> 00:19:16,330 No, seriously. 559 00:19:16,372 --> 00:19:19,167 After some time, I-I'll forget all about this place. 560 00:19:19,208 --> 00:19:21,586 We named our son after the street. 561 00:19:21,669 --> 00:19:24,047 So we'll just change his name to the new street. 562 00:19:24,130 --> 00:19:25,798 The coach's house is at the intersection 563 00:19:25,840 --> 00:19:27,759 of Route 13 and Burnt Corn Lane. 564 00:19:27,800 --> 00:19:29,635 Dear God, what are we doing? 565 00:19:29,677 --> 00:19:31,554 I-I'm not gonna... I'm not gonna fit in. 566 00:19:31,596 --> 00:19:34,515 - [SIGHS] - W-What if no one likes me? What if I can't find a job? 567 00:19:34,557 --> 00:19:35,892 Are there... Are there lattes? 568 00:19:35,933 --> 00:19:37,894 A-Are there art house theaters? Well, what if... what if I never see 569 00:19:37,935 --> 00:19:40,355 a black-and-white movie or... or a black-and-white couple? 570 00:19:40,396 --> 00:19:43,024 Hey. Where are we on this move? 571 00:19:43,066 --> 00:19:44,233 Well, that's what Daddy and I 572 00:19:44,275 --> 00:19:45,777 are talking about right now, sweetie. 573 00:19:45,860 --> 00:19:48,279 'Cause I have a major project due on Tuesday, 574 00:19:48,321 --> 00:19:49,906 and I'm not saying I haven't started it, 575 00:19:49,989 --> 00:19:51,699 but if you asked to see what I've done so far, 576 00:19:51,741 --> 00:19:53,534 there wouldn't be anything. 577 00:19:53,576 --> 00:19:55,411 We're going. 578 00:19:56,454 --> 00:19:57,580 A-Are you sure? 579 00:19:57,622 --> 00:19:59,415 I-I'm gonna need a little time to adjust, 580 00:19:59,540 --> 00:20:01,751 but we... we are going. 581 00:20:02,877 --> 00:20:04,045 Are you okay with that? 582 00:20:04,170 --> 00:20:06,172 Totally. I'll reinvent myself. 583 00:20:06,214 --> 00:20:07,298 I'm gonna dye my hair blue 584 00:20:07,340 --> 00:20:09,133 and carry around an emotional support pig. 585 00:20:09,175 --> 00:20:11,135 Aww! I kn... I know just the pig! 586 00:20:11,177 --> 00:20:12,387 Cam, well, call the college. 587 00:20:12,428 --> 00:20:13,888 Okay! I just want this to be the right thing. 588 00:20:13,888 --> 00:20:15,390 If... If this ends up hurting the family, 589 00:20:15,431 --> 00:20:17,058 - I would never forgive myself. - No, no. 590 00:20:17,100 --> 00:20:19,227 We're stronger than that, okay? We're gonna be fine. 591 00:20:19,268 --> 00:20:20,645 - [VOICE BREAKING] Yeah. - ["ENDLESS LOVE" PLAYS] 592 00:20:20,687 --> 00:20:21,854 Not... Not now, Lily. 593 00:20:21,896 --> 00:20:23,981 You guys are gonna end up singing. Just get to it. 594 00:20:24,023 --> 00:20:25,358 Excuse me, young lady. 595 00:20:25,400 --> 00:20:27,944 We're... We're having a-a serious conversation here, okay? 596 00:20:27,985 --> 00:20:30,279 Do not reduce us to a couple stereotypical... 597 00:20:30,321 --> 00:20:32,407 ♪ My love ♪ 598 00:20:34,409 --> 00:20:39,288 ♪ There's only you in my li-ife ♪ 599 00:20:39,330 --> 00:20:42,917 ♪ The only thing that's bright ♪ 600 00:20:42,959 --> 00:20:43,626 Now you. 601 00:20:43,668 --> 00:20:45,962 Why do I always have to sing the female part? 602 00:20:46,004 --> 00:20:49,382 [HIGH-PITCHED] ♪ My first love ♪ 603 00:20:49,549 --> 00:20:53,970 ♪ You're every breath that I take ♪ 604 00:20:54,053 --> 00:20:55,555 I didn't think this through. 605 00:20:55,638 --> 00:20:59,517 ♪ You're every step I make ♪ 606 00:20:59,642 --> 00:21:01,853 I do not like being the first person at a party. 607 00:21:01,894 --> 00:21:03,229 Uh, oh, actually, you're the last one. 608 00:21:03,229 --> 00:21:04,355 Yeah, Sal, everybody's gone. 609 00:21:04,397 --> 00:21:05,523 What?! Boo! 610 00:21:05,523 --> 00:21:07,817 Gays used to be so fun, before kids. 611 00:21:07,942 --> 00:21:09,736 Come on! Let's do shots! 612 00:21:09,777 --> 00:21:12,405 You know this house is only a block from my new place. 613 00:21:12,447 --> 00:21:14,282 - [INHALES SHARPLY] - Well, it's not "mine," 614 00:21:14,323 --> 00:21:15,283 but I get to stay there for free 615 00:21:15,324 --> 00:21:18,077 'cause I let the guy who owns it watch me on webcams. 616 00:21:18,119 --> 00:21:19,287 [GASPS] Aah! 617 00:21:19,287 --> 00:21:22,165 I'm gonna be coming over all the time! 618 00:21:22,206 --> 00:21:23,291 Yay! [CHUCKLES] 619 00:21:23,291 --> 00:21:27,462 And, um, Happy Face Emoji here can babysit my dogs and kid. 620 00:21:27,462 --> 00:21:29,881 And you guys cook, right? 621 00:21:30,006 --> 00:21:31,549 Ahh, 'cause my gummy's kicking in. 622 00:21:31,591 --> 00:21:33,551 - Actually, I'm feeling better about the move already. - Good. 623 00:21:34,126 --> 00:21:36,837 - [CELLPHONE CHIMES] - Oh! Uh, Cam, our car's here. 624 00:21:36,879 --> 00:21:38,630 [VOICE BREAKING] Oh. So, this is really it? 625 00:21:38,630 --> 00:21:40,883 CAMERON: We are gonna miss you all so much. 626 00:21:40,924 --> 00:21:42,009 And, here, I want you to read this, 627 00:21:42,051 --> 00:21:43,594 but not until after I leave. 628 00:21:43,677 --> 00:21:45,179 It's gonna make me cry, isn't it, 629 00:21:45,262 --> 00:21:48,891 - you beautiful, corn-fed son of a bitch? - [SOBS] 630 00:21:49,058 --> 00:21:50,476 You guys are gonna visit, right? 631 00:21:50,517 --> 00:21:52,144 Of course. And you all are gonna visit us. 632 00:21:52,186 --> 00:21:53,437 It's just a couple quick flights 633 00:21:53,479 --> 00:21:55,272 and a short Goober ride from the airport. 634 00:21:55,314 --> 00:21:57,316 - Did he just say... - Wait, isn't Grandpa coming? 635 00:21:57,358 --> 00:21:58,484 He said goodbye last night. 636 00:21:58,525 --> 00:22:00,152 - You know how he hates these things. - GLORIA: Yeah. 637 00:22:00,194 --> 00:22:01,987 I can't believe I'm losing my old skating partner. 638 00:22:02,029 --> 00:22:03,989 Well, whenever you look at our old trophy, 639 00:22:04,031 --> 00:22:06,367 just remember what a good team we were, huh? 640 00:22:06,408 --> 00:22:07,951 I said I wasn't gonna cry. 641 00:22:08,118 --> 00:22:10,663 - And you're not. - Yeah. It's called strength. 642 00:22:12,081 --> 00:22:13,624 - [GASPS] - JOE: He came! 643 00:22:13,624 --> 00:22:15,042 - [FAMILY "AWW" S] - PHIL: Hey! - I couldn't miss this. 644 00:22:15,125 --> 00:22:16,627 My baby boy is going away. 645 00:22:16,669 --> 00:22:17,961 - Oh, Dad. - CAMERON: Oh, Jay, don't hate me 646 00:22:18,003 --> 00:22:19,630 because your son's leaving. 647 00:22:19,672 --> 00:22:21,090 Both my sons are leaving. 648 00:22:21,131 --> 00:22:24,468 - MITCHELL: Aww. - [VOICE BREAKING] Oh, Jay! Jay! 649 00:22:24,510 --> 00:22:26,512 - CLAIRE: Oh, my God. - Oh, get in here. Get in here. Get in here. 650 00:22:26,512 --> 00:22:28,972 JAY: A lot can happen to a family over the years. 651 00:22:29,014 --> 00:22:30,599 - New additions... - Hi. - [COOING] 652 00:22:30,724 --> 00:22:32,976 - Get that! - Manny, go! 653 00:22:32,976 --> 00:22:34,019 ...new struggles. 654 00:22:34,103 --> 00:22:35,187 Give me a second. 655 00:22:35,229 --> 00:22:36,730 You don't always mark the moments, 656 00:22:36,772 --> 00:22:39,108 because you're too busy taking care of life. 657 00:22:39,149 --> 00:22:40,442 Best you can do sometimes 658 00:22:40,484 --> 00:22:42,695 is remind yourself to cherish every single... 659 00:22:42,695 --> 00:22:44,238 - [CELLPHONE CHIMES] - Oh. [SNIFFLES] 660 00:22:44,279 --> 00:22:45,698 There's a tornado warning in Missouri. 661 00:22:45,739 --> 00:22:47,449 Uh, our flight's delayed two hours, so... 662 00:22:47,491 --> 00:22:48,492 - Oh. - Oh. - Oh. 663 00:22:48,575 --> 00:22:49,702 [ALL MURMURING] 664 00:22:49,743 --> 00:22:51,120 - Uh, yeah. - [DOOR OPENS] 665 00:22:51,161 --> 00:22:52,287 [SIGHS] 666 00:22:52,329 --> 00:22:54,581 You guys remembered my birthday! 667 00:22:54,623 --> 00:22:55,833 [LAUGHS] 668 00:22:56,041 --> 00:22:58,794 TOGETHER: Surprise. 669 00:22:58,836 --> 00:23:01,005 It's nice we have this extra time together, 670 00:23:01,046 --> 00:23:02,923 thanks to that lucky tornado. 671 00:23:02,965 --> 00:23:04,425 It hit an elementary school, Phil. 672 00:23:04,466 --> 00:23:05,718 Well, no kids were there. 673 00:23:05,801 --> 00:23:07,636 It's opening day of squirrel-hunting season. 674 00:23:07,761 --> 00:23:10,764 Jay, do you want to come and join your family? 675 00:23:10,848 --> 00:23:14,101 Jay! He's been like this a lot lately... 676 00:23:14,143 --> 00:23:15,811 in his own world. 677 00:23:15,853 --> 00:23:16,937 Well, it's a tough time. 678 00:23:16,979 --> 00:23:18,522 Mitch and Cam leaving, 679 00:23:18,605 --> 00:23:19,815 Manny heading out next week, 680 00:23:19,857 --> 00:23:22,484 plus I'm missing his birthday for a tumbling congress in the desert. 681 00:23:22,526 --> 00:23:24,903 You've probably heard of it. Turning Man? 682 00:23:25,029 --> 00:23:26,530 And don't forget that Joe and I 683 00:23:26,572 --> 00:23:28,824 are leaving to Colombia for the whole summer. 684 00:23:28,907 --> 00:23:31,160 - How's that gonna be for Jay? - Rough. 685 00:23:31,243 --> 00:23:32,453 If you drive past my house 686 00:23:32,494 --> 00:23:34,163 and see me sock-sliding past the window 687 00:23:34,204 --> 00:23:35,456 with a scotch in my hand, 688 00:23:35,497 --> 00:23:36,999 that's just how I deal with grief. 689 00:23:37,124 --> 00:23:38,751 Not to, uh, rush this, 690 00:23:38,792 --> 00:23:41,211 but we are very behind on packing for our new place. 691 00:23:41,295 --> 00:23:43,422 You know, we still need to box up all the baby stuff, 692 00:23:43,464 --> 00:23:45,132 - our linens, our book. - [CELLPHONE CHIMES] 693 00:23:45,174 --> 00:23:46,342 Well, don't stress out too much. 694 00:23:46,383 --> 00:23:47,760 - The... The car is here. - Okay. 695 00:23:47,801 --> 00:23:49,470 - CLAIRE: Oh. - PHIL: So [SIGHS] 696 00:23:49,511 --> 00:23:51,013 this is goodbye again. 697 00:23:51,055 --> 00:23:52,014 MITCHELL: [SIGHS] Yeah. 698 00:23:52,056 --> 00:23:54,641 It's gonna take a minute to ramp back up to all the emotion... 699 00:23:54,683 --> 00:23:55,684 [VOICE BREAKING] I'm there. 700 00:23:55,684 --> 00:23:57,436 - [FAMILY "AWW" S] - Get in here. Get in here. 701 00:23:57,603 --> 00:23:59,355 - Yes. - MITCHELL: Come on. 702 00:23:59,396 --> 00:24:01,231 - [CELLPHONE CHIMES] - Sorry. One second. One second. 703 00:24:01,273 --> 00:24:02,900 - I need my arm. - Oh. 704 00:24:02,900 --> 00:24:05,069 Huh. Flood warnings this time. 705 00:24:05,110 --> 00:24:07,780 Oh, and a swarm of locusts has been spotted in the flight path. 706 00:24:07,821 --> 00:24:10,115 What part of the Old Testament are we moving to? 707 00:24:10,157 --> 00:24:11,408 [BIRDS CHIRPING] 708 00:24:11,450 --> 00:24:13,369 Is it alive? 709 00:24:13,410 --> 00:24:14,578 No. 710 00:24:14,620 --> 00:24:16,497 Is it scissors? 711 00:24:16,497 --> 00:24:17,623 Sure. 712 00:24:17,665 --> 00:24:19,583 No, but you said it was heavier than a piano! 713 00:24:19,583 --> 00:24:21,585 I just want this to be over. 714 00:24:21,627 --> 00:24:23,754 - Can we be done with games? - Yes. 715 00:24:23,796 --> 00:24:25,339 - [FAMILY MURMURS IN AGREEMENT] - Yeah, we're done. 716 00:24:25,381 --> 00:24:26,757 Your Earl Grey. 717 00:24:26,799 --> 00:24:28,592 Oh, thank you. 718 00:24:28,634 --> 00:24:30,010 [SLURPS] Ugh! 719 00:24:30,094 --> 00:24:31,345 Is there vinegar in here? 720 00:24:31,387 --> 00:24:33,639 Congratulations. You're dead! 721 00:24:33,764 --> 00:24:37,184 Never take a drink if you haven't watched it be made. 722 00:24:37,476 --> 00:24:39,395 Uh, he saw this special called "You Cruise, You Lose," 723 00:24:39,436 --> 00:24:42,064 and he's convinced something bad is going to happen to me on my trip. 724 00:24:42,189 --> 00:24:44,650 If this had been the real thing, you'd be on a container ship 725 00:24:44,692 --> 00:24:47,277 halfway to the slave markets in Tripoli. 726 00:24:47,361 --> 00:24:49,279 - [CELLPHONE CHIMES] - Oh, our car's a minute away. 727 00:24:49,321 --> 00:24:50,072 - Okay. - Alright. 728 00:24:50,114 --> 00:24:53,033 Goodbyes Part 3. And please, no hugs. 729 00:24:53,075 --> 00:24:54,410 - [CLEARS THROAT] - Lay off my linen suit. 730 00:24:54,451 --> 00:24:56,412 It's already as wrinkled as my favorite pig 731 00:24:56,412 --> 00:24:57,788 when she lost all that weight. 732 00:24:57,913 --> 00:25:00,207 Oh, c-can we take one last picture by the staircase? 733 00:25:00,290 --> 00:25:02,710 Oh, great idea. I just don't think you have the time. 734 00:25:02,751 --> 00:25:04,545 Alright, no gushiness. You know the drill. 735 00:25:04,586 --> 00:25:06,171 Love, kiss, hug, "See ya at Thanksgiving." 736 00:25:06,171 --> 00:25:08,465 - Okay. - Love, kiss, hug, "See ya at Thanksgiving." 737 00:25:08,507 --> 00:25:10,801 [ALL SHOUTING INDISTINCTLY] 738 00:25:11,051 --> 00:25:12,761 - Do not look back. - Yeah, good idea. 739 00:25:12,803 --> 00:25:14,304 You know, I don't think I could take the sight 740 00:25:14,346 --> 00:25:16,765 of their tear-streaked faces pressed against the glass. 741 00:25:16,765 --> 00:25:18,434 In many ways, it's easier for us. 742 00:25:18,475 --> 00:25:19,727 I mean, we're off to a new adventure, 743 00:25:19,768 --> 00:25:21,895 and they're stuck in the same dull, mirthless... 744 00:25:21,895 --> 00:25:24,314 FAMILY MEMBERS: Cheese! 745 00:25:24,648 --> 00:25:26,650 You're taking a family picture without us?! 746 00:25:26,692 --> 00:25:28,527 [INDISTINCT TALKING] 747 00:25:28,569 --> 00:25:32,156 - Okay, well, you have made leaving a lot easier... - [SIGHS] 748 00:25:32,239 --> 00:25:34,033 ...because, clearly, what this family needs 749 00:25:34,116 --> 00:25:35,409 - is some time apart. - Uh-huh. 750 00:25:35,534 --> 00:25:36,744 - Let's... - [CELLPHONE CHIMES] 751 00:25:37,328 --> 00:25:38,078 Uh-oh. 752 00:25:38,120 --> 00:25:40,497 Did any of us really not think that was gonna happen? 753 00:25:40,539 --> 00:25:42,333 - Hail this time. - [SIGHS] 754 00:25:42,374 --> 00:25:44,543 Okay, Mitchell, now that we have this moment, 755 00:25:44,626 --> 00:25:46,754 I'm pretty sure you have the skating trophy. 756 00:25:46,795 --> 00:25:49,214 Um, I recently packed up my entire house twice. 757 00:25:49,340 --> 00:25:51,508 I think I would notice my only sports trophy, Claire. 758 00:25:51,550 --> 00:25:53,344 - Well, I haven't packed up my house at all... - I don't have the trophy! 759 00:25:53,385 --> 00:25:53,969 - ...and I know that I don't have it. - Stop! 760 00:25:53,969 --> 00:25:55,512 Neither of you has it. 761 00:25:55,554 --> 00:25:58,223 You argued endlessly about which room it was going into 762 00:25:58,307 --> 00:26:01,560 until your mother grabbed it and donated it back to the skating rink. 763 00:26:01,935 --> 00:26:03,270 - Ohh. - Ohh. 764 00:26:03,312 --> 00:26:06,607 Okay, well, now our only option is the 9:00 p.m. 765 00:26:06,648 --> 00:26:09,485 Fortunately, it's a direct flight into Kansas City 766 00:26:09,526 --> 00:26:11,779 and then just a short hop on HamTrak, so... 767 00:26:11,820 --> 00:26:13,364 - Did you just say "Ham"... - JAY: Fine. 768 00:26:13,405 --> 00:26:15,783 Everybody get on with their day. We'll meet back here later. 769 00:26:15,824 --> 00:26:17,826 - Okay. - Well, we got to pack. 770 00:26:17,951 --> 00:26:21,121 Oh, we love our new place, by the way. 771 00:26:21,163 --> 00:26:22,331 Thanks again for putting in 772 00:26:22,331 --> 00:26:23,916 a good word for us with the owner. 773 00:26:23,957 --> 00:26:25,459 Yeah, he just needed some reassurance, 774 00:26:25,501 --> 00:26:26,669 considering most of Dylan's money 775 00:26:26,752 --> 00:26:28,545 is tied up in Dave & Buster's gift cards. 776 00:26:28,587 --> 00:26:30,964 - Mm. - Safer than banks. 777 00:26:31,173 --> 00:26:32,925 So, just because I'm curious... 778 00:26:33,008 --> 00:26:34,927 Yeah, it's a livestock train, but people ride it, too. 779 00:26:35,010 --> 00:26:37,388 But don't worry, we're in first class with the show hogs. 780 00:26:37,721 --> 00:26:39,473 [CHUCKLES] 781 00:26:40,567 --> 00:26:42,402 Mitchell, we skated our little hearts out 782 00:26:42,444 --> 00:26:43,987 to "Hungry Like the Wolf" for this thing. 783 00:26:44,028 --> 00:26:46,030 I'm taking it. Damn it, it's locked. 784 00:26:46,072 --> 00:26:47,866 You brought me here to steal?! 785 00:26:47,949 --> 00:26:50,577 I can't go to jail. I am a gay prosecutor. 786 00:26:50,618 --> 00:26:52,078 There's no prison gangs for that. 787 00:26:52,120 --> 00:26:53,830 Relax. Just keep an eye out. 788 00:26:53,872 --> 00:26:55,623 W-What are you doing? You... You know how to pick a lock? 789 00:26:55,665 --> 00:26:57,333 Luke's always getting locked into something. 790 00:26:57,375 --> 00:26:59,586 Between that and trying to break into Haley's diary, 791 00:26:59,627 --> 00:27:00,920 I'm kind of a pro. 792 00:27:01,004 --> 00:27:02,797 By the way, thanks for getting her on birth control. 793 00:27:02,839 --> 00:27:04,174 Oh, yeah, what are uncles for? 794 00:27:04,174 --> 00:27:06,634 Oh, security. Be cool. 795 00:27:06,676 --> 00:27:08,386 Hi. 796 00:27:08,636 --> 00:27:11,389 How many nights did we spend in these exact same positions? 797 00:27:11,473 --> 00:27:13,349 Me doing homework by flashlight, 798 00:27:13,475 --> 00:27:16,144 and you inventing new illnesses to get out of P.E. 799 00:27:16,186 --> 00:27:18,438 Oh, yeah! Remember when I had frumbles? 800 00:27:18,521 --> 00:27:20,273 - [BOTH LAUGH] - [GASPS] 801 00:27:20,315 --> 00:27:21,649 How about when Luke would have nightmares 802 00:27:21,733 --> 00:27:23,109 and drag his sleeping bag in here? 803 00:27:23,151 --> 00:27:24,694 - [SIGHING] Oh. - We'd wait till he fell asleep, 804 00:27:24,736 --> 00:27:26,529 light candles, put on devil masks, 805 00:27:26,571 --> 00:27:27,989 - and wake him up. - [LAUGHS] 806 00:27:27,989 --> 00:27:30,241 He still can't form long-term attachments. 807 00:27:30,325 --> 00:27:31,451 - [LAUGHS] - [CHUCKLES] 808 00:27:33,536 --> 00:27:36,247 Couldn't have been easy having us as big sisters. 809 00:27:36,331 --> 00:27:37,457 So... 810 00:27:37,582 --> 00:27:40,043 maybe before we all move out, 811 00:27:40,085 --> 00:27:42,545 we should mess with him one last time, right? 812 00:27:42,629 --> 00:27:43,505 Oh, yeah. 813 00:27:43,546 --> 00:27:44,589 It was 2005, 814 00:27:44,631 --> 00:27:46,716 and we desperately wanted a dog. 815 00:27:46,758 --> 00:27:48,426 So we made a video to convince our parents 816 00:27:48,510 --> 00:27:50,553 that we could be responsible dog owners. 817 00:27:50,637 --> 00:27:53,765 The dog, of course, was played by a 6-year-old Luke. 818 00:27:53,807 --> 00:27:55,558 - [CHUCKLES] - He'd already had ringworm that summer, 819 00:27:55,642 --> 00:27:57,894 so he had an entryway into the role. 820 00:27:59,104 --> 00:28:00,605 Luke! 821 00:28:02,399 --> 00:28:03,942 Okay. Okay. Get up here. 822 00:28:04,025 --> 00:28:05,151 - Okay. - Okay, alright. 823 00:28:05,944 --> 00:28:07,320 - [BOTH GASP] - HALEY: What was that? 824 00:28:07,362 --> 00:28:10,115 - Oh, my God! The Woofie tape! - Oh, no! Oh! 825 00:28:10,156 --> 00:28:12,367 You cracked it. Mom's gonna go insane! 826 00:28:12,450 --> 00:28:14,285 - [SIGHS] - She watches it every year on Mother's Day! 827 00:28:14,369 --> 00:28:16,454 - This is bad. This is bad. This is bad! - Oh. 828 00:28:16,496 --> 00:28:18,665 - What should we do? - This probably won't work, 829 00:28:18,707 --> 00:28:20,125 - but... - Say it! 830 00:28:20,208 --> 00:28:23,002 - We could re-create it with you as the dog again... - Mm. 831 00:28:23,086 --> 00:28:26,589 ...as a sweet gesture to make up for what you've done. 832 00:28:26,589 --> 00:28:29,259 - There. - [SIGHS] 833 00:28:29,259 --> 00:28:32,095 Wait a minute. 834 00:28:32,178 --> 00:28:35,181 The Woofie ears just happen to be here? 835 00:28:35,473 --> 00:28:37,809 I must be the luckiest bastard alive. 836 00:28:37,851 --> 00:28:39,144 Let's do this. 837 00:28:39,227 --> 00:28:40,478 [INDISTINCT CONVERSATIONS IN DISTANCE] 838 00:28:40,645 --> 00:28:42,522 - So, Missouri, huh? - Yeah. 839 00:28:42,564 --> 00:28:44,607 - You know, I'm... I'm actually feeling pretty good about it. - Uh-huh. 840 00:28:44,649 --> 00:28:46,901 There are a lot of really great career opportunities there. 841 00:28:47,026 --> 00:28:49,863 And with my experience, I could become a judge. 842 00:28:49,946 --> 00:28:52,031 And we're clear. Hmm. 843 00:28:52,115 --> 00:28:53,950 It's a pretty exciting time for you, too, huh? 844 00:28:53,992 --> 00:28:55,326 - Mm-hmm. - Yeah? Big new job 845 00:28:55,368 --> 00:28:57,454 at that storage-and-container company... 846 00:28:57,495 --> 00:28:58,705 - Yeah. - ...kids moving out. 847 00:28:58,747 --> 00:28:59,748 They're not. 848 00:28:59,789 --> 00:29:00,707 But I thought that they... 849 00:29:00,749 --> 00:29:02,625 - They're not. - Oh! Okay. 850 00:29:02,625 --> 00:29:03,877 Haven't even started the job yet, 851 00:29:03,877 --> 00:29:05,170 and you're already compartmentalizing. 852 00:29:05,253 --> 00:29:06,713 And you're already judging. 853 00:29:06,755 --> 00:29:07,964 This isn't working. 854 00:29:08,006 --> 00:29:09,466 Hey, let's just forget it. Come on. 855 00:29:09,549 --> 00:29:11,634 - [SIGHS] - Oh. Oh, my God. 856 00:29:11,676 --> 00:29:12,969 The claw machine. 857 00:29:12,969 --> 00:29:13,762 - Oh. - Come on! 858 00:29:13,803 --> 00:29:15,472 Remember how we killed at that? 859 00:29:15,513 --> 00:29:18,933 - Yeah. Yeah. - You on the claw, me scouting from the side? 860 00:29:18,975 --> 00:29:20,852 - Aww. - Wait a minute. 861 00:29:20,894 --> 00:29:21,978 - Give me a boost. - What? 862 00:29:22,020 --> 00:29:24,064 - Yeah, give me a boost. - What are you doing? What are you doing? 863 00:29:24,147 --> 00:29:26,524 Okay, alright. This is our chance. 864 00:29:26,608 --> 00:29:27,942 Okay. Now go down, down. 865 00:29:28,026 --> 00:29:30,445 We got to go forward. And d-down more. Down more. 866 00:29:30,528 --> 00:29:31,529 - Claw. Claw it. - Claw. Clawing. 867 00:29:31,571 --> 00:29:32,614 - Clawing, claw. - Okay, don't get cocky. 868 00:29:32,655 --> 00:29:34,199 That's how we lost the Garfield bank. 869 00:29:34,240 --> 00:29:35,492 Whoa, whoa, whoa! 870 00:29:35,533 --> 00:29:36,826 - I got it! I got it! I got it! - You almost have it. 871 00:29:36,868 --> 00:29:37,994 - Got it! I got it. I got it. - You have it! Yes! That's us! Okay. 872 00:29:37,994 --> 00:29:39,662 Oh, my God. Oh, my God. 873 00:29:39,788 --> 00:29:41,122 - Alright. Let's go. Let's go. Let's go. - We got it. 874 00:29:41,164 --> 00:29:43,249 Okay, don't worry. This time, we'll share it. 875 00:29:43,291 --> 00:29:44,417 But I get it first. 876 00:29:44,459 --> 00:29:46,878 - [LAUGHS] - Oh, my God. That was so fun! 877 00:29:46,920 --> 00:29:49,964 - Oh, I never do stuff like this with anybody but you. - [SIGHS] 878 00:29:50,006 --> 00:29:52,092 Well, also because I'm an adult with ethics. 879 00:29:52,133 --> 00:29:54,135 - [CHUCKLES] - We make a great team. 880 00:29:54,177 --> 00:29:56,221 Oh, my God. It just hit me. 881 00:29:56,262 --> 00:29:57,889 This might be the last time that we... 882 00:29:57,889 --> 00:30:00,600 No, no, no. No, no. We already said goodbye twice. 883 00:30:00,725 --> 00:30:02,102 - Keep it light. - It's just that some 884 00:30:02,143 --> 00:30:03,686 of my best memories are of you and me here. 885 00:30:03,770 --> 00:30:04,813 That... There, that's it. I'm done. 886 00:30:04,854 --> 00:30:08,191 Would you say... you're hungry for more? 887 00:30:08,316 --> 00:30:11,194 Hungry like... 888 00:30:11,277 --> 00:30:14,489 ♪ Dark in the city, night is a wire ♪ 889 00:30:14,531 --> 00:30:16,241 - Ha! - Ha! 890 00:30:16,282 --> 00:30:18,410 ♪ In touch with the ground ♪ 891 00:30:18,493 --> 00:30:21,538 ♪ I'm on the hunt, I'm after you ♪ 892 00:30:21,538 --> 00:30:23,832 - This is more sexual than I remember it being. - Yeah. 893 00:30:23,873 --> 00:30:25,041 ♪ Scent and a sound, I'm lost and I'm found ♪ 894 00:30:25,125 --> 00:30:27,335 I'm starting to think we won for the wrong reasons. 895 00:30:27,377 --> 00:30:30,130 - ♪ And I'm hungry like the wolf ♪ - [BOTH HOWL] 896 00:30:30,213 --> 00:30:31,798 That's it. 897 00:30:31,881 --> 00:30:34,968 We're finally out of my hot sauce. 898 00:30:35,343 --> 00:30:37,387 Jay, are you hungry? 899 00:30:37,429 --> 00:30:39,180 Jay? 900 00:30:39,264 --> 00:30:40,390 What's wrong with him? 901 00:30:40,432 --> 00:30:43,059 Is everything gonna be okay, Mommy? 902 00:30:43,101 --> 00:30:45,145 You're scaring us. 903 00:30:45,186 --> 00:30:46,563 Oh, it's okay, buddy. 904 00:30:46,646 --> 00:30:47,897 Jay is just going through something right... 905 00:30:47,939 --> 00:30:48,982 Idiot! 906 00:30:49,023 --> 00:30:50,567 I hope you like dancing for coins 907 00:30:50,650 --> 00:30:52,527 on the streets of Calcutta. 908 00:30:52,569 --> 00:30:55,155 JAY: I found more hot sauce in the garage. 909 00:30:55,196 --> 00:30:57,449 Muy caliente. 910 00:30:57,490 --> 00:30:59,868 Oof! I almost gave it away, there. 911 00:30:59,951 --> 00:31:02,912 I got a big surprise for Gloria in the works. 912 00:31:02,996 --> 00:31:04,789 I'm learning Spanish. 913 00:31:04,789 --> 00:31:07,083 Every chance I get, I pop my earbuds in, 914 00:31:07,167 --> 00:31:08,501 learn a few lessons. 915 00:31:08,585 --> 00:31:11,755 Jay, do you want to come and join your family? 916 00:31:11,796 --> 00:31:13,757 [MAN SPEAKS SPANISH] 917 00:31:13,882 --> 00:31:15,592 JAY: Program's even got a cool feature. 918 00:31:15,633 --> 00:31:17,886 Any phrase I want to learn, I just say it in English, 919 00:31:17,927 --> 00:31:20,013 and it spits it right back at me in Español. 920 00:31:20,305 --> 00:31:21,806 I'm sorry, I mean "Spanish." 921 00:31:21,848 --> 00:31:23,641 I go back and forth without even noticing. 922 00:31:23,725 --> 00:31:24,893 Loco! 923 00:31:24,934 --> 00:31:26,311 [DOORBELL RINGS] 924 00:31:26,394 --> 00:31:27,979 Hey, you're sure now's not a bad time 925 00:31:28,021 --> 00:31:29,064 to borrow your garment steamer? 926 00:31:29,147 --> 00:31:31,483 Of course not. And this thing's a marvel. 927 00:31:31,524 --> 00:31:35,153 Who knew George Foreman had one more in him after his grill? 928 00:31:35,320 --> 00:31:36,863 - Phil. - Hey. 929 00:31:36,946 --> 00:31:38,239 I'm so glad that you're here. 930 00:31:38,323 --> 00:31:41,242 Do you remember that little problem that I told you I had? 931 00:31:41,326 --> 00:31:43,203 Everyone has dreams like that. 932 00:31:43,328 --> 00:31:45,830 The Japanese have a whole genre of comic books about it. 933 00:31:45,914 --> 00:31:47,457 No, no, no. It's about Jay. 934 00:31:47,457 --> 00:31:49,376 I don't know if he's losing his hearing 935 00:31:49,417 --> 00:31:51,795 or he's depressed or what. 936 00:31:51,920 --> 00:31:54,464 Probably he's ashamed to talk to me, but... 937 00:31:54,506 --> 00:31:57,509 But not to his best friend. Say no more. 938 00:31:57,634 --> 00:32:00,095 I just need you to fill a spaghetti pot with water and boil it. 939 00:32:00,136 --> 00:32:01,262 How is that gonna help? 940 00:32:01,304 --> 00:32:02,722 Oh, it's a backup for Cam's suit. 941 00:32:02,764 --> 00:32:04,307 I lost all confidence in George Foreman 942 00:32:04,349 --> 00:32:07,394 after his teeth-whitening system burned my gums. 943 00:32:07,519 --> 00:32:09,854 Table for two, please. 944 00:32:10,980 --> 00:32:12,649 Are you my waiter? 945 00:32:14,901 --> 00:32:16,486 Hey, Jay. How you doing? 946 00:32:16,528 --> 00:32:18,947 This isn't what I wanted. 947 00:32:18,988 --> 00:32:20,949 I know you might be feeling a little down 948 00:32:21,032 --> 00:32:22,242 with everybody leaving, 949 00:32:22,283 --> 00:32:24,035 but it's not the end of the world, right? 950 00:32:24,077 --> 00:32:25,829 I'm finished here. 951 00:32:25,870 --> 00:32:29,207 Hey, don't you talk like that. 952 00:32:29,249 --> 00:32:31,000 Could I please have a spoon? 953 00:32:32,085 --> 00:32:33,670 Wh... 954 00:32:33,712 --> 00:32:35,296 Whatever you need... 955 00:32:35,338 --> 00:32:36,715 buddy. 956 00:32:40,635 --> 00:32:41,553 - Ahh. - Whoa! 957 00:32:41,594 --> 00:32:42,887 - What?! - What the hell are you doing?! 958 00:32:42,929 --> 00:32:44,889 What?! I thought that's what you wanted! 959 00:32:45,014 --> 00:32:46,474 - What, to spoon with me?! - Yes. 960 00:32:46,516 --> 00:32:48,727 Slightly out of character, yes, but it's an emotional time! 961 00:32:48,768 --> 00:32:50,228 Everything's changing! I'm... 962 00:32:50,395 --> 00:32:52,897 - I was worried about you. - I'm fine, Phil. 963 00:32:52,939 --> 00:32:54,899 And I'm changing, too. 964 00:32:54,941 --> 00:32:57,986 I'm learning Spanish to surprise Gloria! 965 00:32:58,027 --> 00:33:00,113 Of course. 966 00:33:00,155 --> 00:33:01,239 [INHALES DEEPLY] 967 00:33:01,281 --> 00:33:03,283 Well, then, having added 968 00:33:03,324 --> 00:33:05,326 yet another embarrassing incident 969 00:33:05,368 --> 00:33:08,121 to our storied history, I will slink out. 970 00:33:10,290 --> 00:33:12,417 Hey. 971 00:33:12,459 --> 00:33:14,794 Today can't be easy for you either. 972 00:33:15,003 --> 00:33:18,214 And I appreciate you're worried about me, but... 973 00:33:18,465 --> 00:33:20,592 maybe start thinking... 974 00:33:20,675 --> 00:33:22,677 what you want your next chapter to be. 975 00:33:24,220 --> 00:33:25,805 Thanks, Jay. 976 00:33:29,517 --> 00:33:31,603 [STEAMER HISSING] 977 00:33:31,686 --> 00:33:33,063 Oh, uh, Gloria? Gloria? 978 00:33:33,146 --> 00:33:35,023 I noticed your mascara was still intact, 979 00:33:35,065 --> 00:33:37,776 so I assume you haven't had a chance to read my note. 980 00:33:37,817 --> 00:33:40,403 - No, not yet. - Oh, well, you know, it will be hard on both of us, 981 00:33:40,403 --> 00:33:43,031 but there's... there's no time like the present. 982 00:33:43,073 --> 00:33:44,449 Hmm. 983 00:33:44,491 --> 00:33:46,576 [CHUCKLES NERVOUSLY] 984 00:33:48,328 --> 00:33:50,080 Aww, Cam. 985 00:33:50,121 --> 00:33:51,915 Oh, uh, G-Gloria, maybe you didn't notice 986 00:33:51,915 --> 00:33:53,583 that there's a second side to my note. 987 00:33:53,625 --> 00:33:54,542 And you know what? Maybe it would help 988 00:33:54,584 --> 00:33:57,962 if I played the music that I used while I was composing it. 989 00:33:58,004 --> 00:33:59,714 Oh, oh. [SNIFFLES] 990 00:33:59,839 --> 00:34:02,300 [SOMBER STRING MUSIC PLAYS] 991 00:34:02,509 --> 00:34:03,635 So nice. 992 00:34:03,718 --> 00:34:05,220 - [CELLPHONE BEEPS, MUSIC STOPS] - What? Nice? 993 00:34:05,261 --> 00:34:07,180 It was the perfect goodbye letter. 994 00:34:07,222 --> 00:34:09,516 It's "The Notebook" meets the first 10 minutes of "Up." 995 00:34:09,599 --> 00:34:11,935 It was enough to make you curse God 996 00:34:11,976 --> 00:34:14,687 for giving you the ability to love. 997 00:34:14,854 --> 00:34:16,523 It was a poem where every line started 998 00:34:16,523 --> 00:34:18,358 with a letter of my name. 999 00:34:18,400 --> 00:34:21,027 Okay, alright, I... I know what you're doing. 1000 00:34:21,027 --> 00:34:23,780 You're putting up walls around your... your feelings, 1001 00:34:23,822 --> 00:34:25,198 because you're not emotionally prepared 1002 00:34:25,198 --> 00:34:27,700 to let go of someone you love so dearly. 1003 00:34:28,993 --> 00:34:30,161 Manny. 1004 00:34:30,203 --> 00:34:31,996 Oh, yeah. He's leaving, too. 1005 00:34:32,038 --> 00:34:33,748 21 years. 1006 00:34:33,790 --> 00:34:34,958 Five careers. 1007 00:34:34,999 --> 00:34:36,209 Two husbands. 1008 00:34:36,251 --> 00:34:38,128 He was the only constant. 1009 00:34:38,169 --> 00:34:40,755 I can't start crying to him about this now, 1010 00:34:40,797 --> 00:34:43,049 - because I might never stop. - Yes. 1011 00:34:43,091 --> 00:34:44,926 I don't want to put all that on him. 1012 00:34:44,968 --> 00:34:47,887 Yes, I know, but those feelings have to go somewhere, Gloria. 1013 00:34:47,929 --> 00:34:50,557 Why don't you do what I did... put them in writing? 1014 00:34:51,641 --> 00:34:52,892 That might work. 1015 00:34:52,934 --> 00:34:54,894 - Thank you, Cam. - No. 1016 00:34:54,936 --> 00:34:55,895 - No, Gloria. - [SNIFFLES] 1017 00:34:55,937 --> 00:34:57,522 Thank you. 1018 00:34:57,564 --> 00:34:59,107 Thank you for allowing me 1019 00:34:59,149 --> 00:35:02,485 to be your guide to spiritual awakening 1020 00:35:02,485 --> 00:35:03,570 the last 12 years. 1021 00:35:03,611 --> 00:35:06,114 It has been... a true privilege. 1022 00:35:06,156 --> 00:35:07,574 What are you talking about? 1023 00:35:07,615 --> 00:35:09,200 We've been alone maybe like eight times. 1024 00:35:09,242 --> 00:35:10,535 Shh. 1025 00:35:10,577 --> 00:35:12,996 Soar. 1026 00:35:13,038 --> 00:35:14,497 Hi, Mommy and Daddy. 1027 00:35:14,539 --> 00:35:17,083 We know you don't think that we can take care of a dog, 1028 00:35:17,125 --> 00:35:19,586 but you haven't met our dog, Woofie. 1029 00:35:19,627 --> 00:35:21,296 - Woof! - No barking, Woofie. 1030 00:35:21,337 --> 00:35:24,007 - But you just said to... - Bad dog! Bad dog! 1031 00:35:24,049 --> 00:35:25,800 - Ow! - No! 1032 00:35:25,842 --> 00:35:27,302 And don't worry, we'll always remember 1033 00:35:27,343 --> 00:35:28,970 to feed him and keep him healthy. 1034 00:35:29,012 --> 00:35:30,221 Is there a pill in here? 1035 00:35:30,263 --> 00:35:31,890 So, you don't want a shiny coat? 1036 00:35:31,931 --> 00:35:33,767 And don't worry, we'll make sure he gets along 1037 00:35:33,892 --> 00:35:36,352 with other dogs. See you in a few hours. 1038 00:35:36,478 --> 00:35:37,604 Hours? 1039 00:35:37,645 --> 00:35:38,688 - WOMAN: Come on. - Oh. 1040 00:35:38,730 --> 00:35:39,898 You guys are probably worried 1041 00:35:39,939 --> 00:35:41,649 he's going to get the house all dirty. 1042 00:35:41,775 --> 00:35:43,526 Well, we know how to handle that. 1043 00:35:43,568 --> 00:35:44,944 Wait. How are we gonna do the... 1044 00:35:45,361 --> 00:35:48,490 Ugh! [GRUNTING] 1045 00:35:48,531 --> 00:35:50,825 So, as you can see, we can do this. 1046 00:35:50,867 --> 00:35:52,619 We know a dog's a lot of work, 1047 00:35:52,660 --> 00:35:54,579 but we'll never have to do it alone. 1048 00:35:54,621 --> 00:35:57,832 Yeah, it will always be the three of us. 1049 00:35:57,874 --> 00:36:00,627 Always. 1050 00:36:00,627 --> 00:36:02,879 The end. 1051 00:36:02,921 --> 00:36:04,089 [BEEP] 1052 00:36:07,592 --> 00:36:10,720 You guys know you can call me anytime, right? 1053 00:36:10,970 --> 00:36:14,140 And it's easy to visit Switzerland, so... 1054 00:36:14,182 --> 00:36:16,017 And I can still count on you 1055 00:36:16,059 --> 00:36:18,019 - for relationship advice, right? - Yeah. 1056 00:36:18,061 --> 00:36:19,771 I don't want to become one of those pathetic guys 1057 00:36:19,813 --> 00:36:21,606 that lets women manipulate them. 1058 00:36:21,648 --> 00:36:23,817 We're gonna be fine. 1059 00:36:23,858 --> 00:36:24,984 Sit. 1060 00:36:25,026 --> 00:36:27,612 Stay. 1061 00:36:31,542 --> 00:36:33,461 - [SIGHS] - [HANDCUFFS CLICK] 1062 00:36:34,670 --> 00:36:35,963 - Joe! - JOE: Too late. 1063 00:36:36,046 --> 00:36:39,592 I just sold your kidney on the black market in Zanzibar. 1064 00:36:39,717 --> 00:36:42,720 Joe, your brother's trying to take a bath. 1065 00:36:42,720 --> 00:36:45,097 Privacy, please. 1066 00:36:45,389 --> 00:36:46,432 Oh, Mom! 1067 00:36:46,515 --> 00:36:48,017 Mom, no. 1068 00:36:48,058 --> 00:36:49,226 [SIGHS] 1069 00:36:49,268 --> 00:36:50,186 Thank you. 1070 00:36:50,227 --> 00:36:52,521 I know that you're the poet in the family, 1071 00:36:52,563 --> 00:36:55,107 but I wrote you a little something. 1072 00:36:55,107 --> 00:36:56,609 [SIGHS] 1073 00:36:56,692 --> 00:36:58,402 [PAPER RUSTLING] 1074 00:37:00,279 --> 00:37:02,948 [SIGHS] Oh, Mom. 1075 00:37:02,990 --> 00:37:04,742 I'm the lucky one. 1076 00:37:04,867 --> 00:37:07,244 I'm gonna miss you so much, but I am so excited 1077 00:37:07,286 --> 00:37:09,705 that you're going to have adventures on your own. 1078 00:37:09,997 --> 00:37:11,791 Have the best year, Manny. 1079 00:37:12,082 --> 00:37:13,209 I will. 1080 00:37:14,460 --> 00:37:16,629 And I'm gonna miss you, too. 1081 00:37:16,796 --> 00:37:18,506 Come back in one piece. 1082 00:37:18,547 --> 00:37:20,966 I promise. 1083 00:37:21,008 --> 00:37:22,635 - [HANDCUFF LOCKS] - What? 1084 00:37:22,676 --> 00:37:24,261 - Talk is cheap. - Mom! 1085 00:37:24,303 --> 00:37:25,679 What... How am I supposed to get out?! 1086 00:37:25,721 --> 00:37:27,932 You have everything you need to figure it out. 1087 00:37:28,015 --> 00:37:30,768 Slow down your heartbeat, look at your surroundings. 1088 00:37:30,976 --> 00:37:33,145 Uh, Mom, wait. Mo... Mom! 1089 00:37:33,187 --> 00:37:34,688 [FOOTSTEPS APPROACHING] 1090 00:37:35,856 --> 00:37:37,024 Wow. 1091 00:37:37,149 --> 00:37:38,692 - This room. - Yeah. 1092 00:37:38,734 --> 00:37:39,819 You okay? 1093 00:37:39,860 --> 00:37:41,654 It just got me thinking 1094 00:37:41,695 --> 00:37:45,783 about the empty house we first moved into. 1095 00:37:46,075 --> 00:37:49,036 Couple of newlyweds planning a cross-country trip, 1096 00:37:49,120 --> 00:37:50,496 but I kept getting morning sickness. 1097 00:37:50,496 --> 00:37:51,664 Yeah. [CHUCKLES] 1098 00:37:51,664 --> 00:37:54,416 - Six months later [SNAPS FINGERS]... - Wah, wah, wah. 1099 00:37:54,458 --> 00:37:56,377 You carried two boxes, Dylan. 1100 00:37:56,419 --> 00:37:58,629 I carried two humans. 1101 00:37:58,712 --> 00:38:00,756 Yes, Poppy and George. Who else? 1102 00:38:00,840 --> 00:38:03,134 - [CELLPHONE BEEPS] - We got the hang of it pretty fast. 1103 00:38:03,217 --> 00:38:05,719 Yeah, we were feeling pretty smart for a while and... 1104 00:38:05,761 --> 00:38:07,721 Guys, I'm on the phone with the landlord in Geneva. 1105 00:38:07,763 --> 00:38:10,057 The apartment he has is 4 1/2 by 11 meters. 1106 00:38:10,099 --> 00:38:12,017 Quick, what does that work out to in square footage?! 1107 00:38:12,143 --> 00:38:13,310 [MUTTERING] Meters and yards... 1108 00:38:13,352 --> 00:38:14,645 Yeah, no, no. I'm still here. 1109 00:38:14,687 --> 00:38:16,230 - Bigger than... Are they bigger than? - Well... 1110 00:38:16,272 --> 00:38:17,857 - Oh, do you have this? - That one's kind of ridiculous. I'll have to get back to you. 1111 00:38:17,898 --> 00:38:19,942 No, no, I was just following the path of this fly. 1112 00:38:20,067 --> 00:38:21,819 Ugh! I'll do it. Okay, give me a second. 1113 00:38:21,944 --> 00:38:23,195 [LUKE SIGHS] 1114 00:38:23,237 --> 00:38:25,281 Which one of you has the steadiest hands? 1115 00:38:25,364 --> 00:38:26,323 HALEY: Oh, Luke, 1116 00:38:26,323 --> 00:38:28,200 we got a second key the last time that happened. 1117 00:38:28,242 --> 00:38:29,869 It's in the kitchen drawer. Come on. 1118 00:38:31,579 --> 00:38:32,663 [LUKE GRUNTS] 1119 00:38:34,540 --> 00:38:36,667 So, that's pretty much... 1120 00:38:36,792 --> 00:38:39,587 25 years of uninterrupted crazy. 1121 00:38:39,628 --> 00:38:42,381 Then, when it ends... it ends. 1122 00:38:42,423 --> 00:38:45,342 Until our next chapter. 1123 00:38:45,426 --> 00:38:47,595 I'm just brainstorming here, but, uh... 1124 00:38:47,678 --> 00:38:49,513 maybe we take a long-delayed RV trip 1125 00:38:49,555 --> 00:38:51,599 across the United States, 1126 00:38:51,682 --> 00:38:55,394 get selfies with all the Major League baseball mascots. 1127 00:38:55,519 --> 00:38:59,190 I must really love you, 'cause that sounds fun. 1128 00:38:59,315 --> 00:39:00,900 [SIGHS] 1129 00:39:07,114 --> 00:39:08,908 [VOICE BREAKING] They're really leaving. 1130 00:39:08,949 --> 00:39:10,242 What do we do? 1131 00:39:10,326 --> 00:39:12,953 [SOBBING] 1132 00:39:12,995 --> 00:39:15,539 [VOICE BREAKING] What people have always done. 1133 00:39:15,581 --> 00:39:18,042 Leave the porch light on. 1134 00:39:18,125 --> 00:39:19,627 They come back. 1135 00:39:22,546 --> 00:39:23,631 - MITCHELL: [CLEARS THROAT] - CAMERON: Everyone! 1136 00:39:23,672 --> 00:39:25,591 I would like to, um, say a few words 1137 00:39:25,633 --> 00:39:26,884 before our car comes. 1138 00:39:26,926 --> 00:39:29,595 Two simple words, actually... thank you... 1139 00:39:29,637 --> 00:39:30,930 - [FAMILY "AWW" S] - Aww, Cam. 1140 00:39:30,971 --> 00:39:33,849 ...for making me feel so welcome in this family. 1141 00:39:34,016 --> 00:39:35,559 - Of course. We love you. - You are family. 1142 00:39:35,643 --> 00:39:37,603 A family that taught me so much. 1143 00:39:37,853 --> 00:39:39,605 From Jay, I learned to get to the point. 1144 00:39:39,647 --> 00:39:41,982 - [LIGHT LAUGHTER] - From little Joe, I learned... 1145 00:39:42,024 --> 00:39:43,317 Cam, we only have a few minutes. Why don't... 1146 00:39:43,359 --> 00:39:44,860 Why don't we take that family picture, huh? 1147 00:39:44,902 --> 00:39:46,320 Yeah, let's do that. 1148 00:39:46,362 --> 00:39:47,321 - Great idea. - You got Rex? 1149 00:39:47,363 --> 00:39:48,489 LILY: I got him. 1150 00:39:48,989 --> 00:39:49,949 LUKE: Hey. 1151 00:39:49,990 --> 00:39:51,617 I know people tend 1152 00:39:51,659 --> 00:39:53,369 to get mushy in moments like this, 1153 00:39:53,410 --> 00:39:56,122 but with you headed around the world 1154 00:39:56,205 --> 00:39:58,749 and me headed off to college... 1155 00:39:59,041 --> 00:40:00,835 [VOICE BREAKING] We'll stay close. 1156 00:40:00,876 --> 00:40:03,045 How come you never wrote a poem for me? 1157 00:40:03,087 --> 00:40:04,880 Don't you get it? 1158 00:40:04,922 --> 00:40:06,674 They were all for you. 1159 00:40:06,715 --> 00:40:09,552 [SIGHS] 1160 00:40:09,593 --> 00:40:11,512 Chaqueta. 1161 00:40:11,554 --> 00:40:13,597 Sombrero. 1162 00:40:15,474 --> 00:40:17,476 What are you? 1163 00:40:17,518 --> 00:40:18,978 I know you're masculine. 1164 00:40:19,103 --> 00:40:21,605 - What is wrong with you? - What are you talking about? 1165 00:40:21,647 --> 00:40:24,483 You're acting crazy, and it's scaring me. 1166 00:40:24,567 --> 00:40:27,445 You're too young to be acting like an old man. 1167 00:40:27,486 --> 00:40:28,988 [SPEAKING SPANISH]_ 1168 00:40:29,071 --> 00:40:31,657 [SPEAKING SPANISH]_ 1169 00:40:32,158 --> 00:40:36,620 _ 1170 00:40:36,745 --> 00:40:38,372 _ 1171 00:40:38,456 --> 00:40:39,874 I've been using this app, you know, 1172 00:40:39,874 --> 00:40:40,916 so I'll know what's going on 1173 00:40:40,958 --> 00:40:42,793 when I go with you to Colombia this summer. 1174 00:40:42,835 --> 00:40:44,336 [GASPS] You're coming?! 1175 00:40:44,378 --> 00:40:46,297 You've been staring at my family for 12 years. 1176 00:40:46,338 --> 00:40:48,591 Least I can do is stare at yours for one summer. 1177 00:40:48,716 --> 00:40:50,551 You're wonderful. 1178 00:40:50,634 --> 00:40:51,677 But no staring, 1179 00:40:51,719 --> 00:40:54,305 and never, ever take the same route twice. 1180 00:40:54,430 --> 00:40:57,057 Ay, Jay, you're gonna love it. 1181 00:40:57,183 --> 00:40:59,226 - [INDISTINCT CONVERSATIONS] - Okay, everybody, squeeze in. 1182 00:40:59,351 --> 00:41:00,644 Squeeze in for the picture. 1183 00:41:00,770 --> 00:41:01,854 Okay. 1184 00:41:01,896 --> 00:41:03,397 Yeah. Yep. Okay. 1185 00:41:03,439 --> 00:41:05,107 - Alright. - [CHUCKLES] 1186 00:41:05,191 --> 00:41:06,192 [CAMERA SHUTTER CLICKS] 1187 00:41:06,233 --> 00:41:07,276 Perfect. I got it! 1188 00:41:07,359 --> 00:41:08,944 - Okay. - [LAUGHS] 1189 00:41:08,986 --> 00:41:10,780 - [CAM SNIFFLES] - I kind of don't want to let go. 1190 00:41:10,821 --> 00:41:12,531 - [CHUCKLING] - Yeah. 1191 00:41:12,656 --> 00:41:14,533 - Yeah, me neither. - [SNIFFLES] 1192 00:41:14,617 --> 00:41:17,745 [VOICE BREAKING] I mean, it's Mitch and Cam now, but... 1193 00:41:17,912 --> 00:41:19,914 it's these three next. 1194 00:41:19,997 --> 00:41:21,290 [SIGHS] 1195 00:41:21,332 --> 00:41:24,001 Who knows when we'll all be together again. [SNIFFLES] 1196 00:41:24,085 --> 00:41:25,127 Why is this so hard? 1197 00:41:25,169 --> 00:41:28,297 We've done this like seven times already today. 1198 00:41:28,339 --> 00:41:31,383 - [LIGHT LAUGHTER] - It's hard because not everybody gets to have what we have. 1199 00:41:31,509 --> 00:41:33,469 [INHALES SHARPLY] Oh. 1200 00:41:33,594 --> 00:41:36,514 Mitchell, I put the skating trophy in your suitcase. 1201 00:41:36,555 --> 00:41:37,556 - I want you to have it first... - Ohh. 1202 00:41:37,598 --> 00:41:39,475 ...so that I know you'll come back. 1203 00:41:39,600 --> 00:41:41,102 [CHUCKLES] 1204 00:41:41,268 --> 00:41:43,521 Okay, um... I'm gonna set an example 1205 00:41:43,562 --> 00:41:45,606 and be the first one to let go. 1206 00:41:45,773 --> 00:41:48,734 ♪♪ 1207 00:41:48,901 --> 00:41:50,069 It was awful. 1208 00:41:50,194 --> 00:41:53,364 ♪♪ 1209 00:41:53,447 --> 00:41:56,408 JAY: Life is full of change... 1210 00:41:56,659 --> 00:41:58,828 some big, some small. 1211 00:42:00,412 --> 00:42:02,623 I learned a long time ago, you can fight it... 1212 00:42:02,665 --> 00:42:03,541 CAMERON: Oh! 1213 00:42:03,582 --> 00:42:05,543 ...or you can try to make the best of it. 1214 00:42:07,044 --> 00:42:08,337 JAY: Ay! Ay! Ay! 1215 00:42:08,379 --> 00:42:11,090 [BOTH SHOUTING IN SPANISH] 1216 00:42:11,132 --> 00:42:12,591 And that's all a lot easier 1217 00:42:12,633 --> 00:42:14,135 - if you've got people who love you... - Hey. 1218 00:42:14,176 --> 00:42:16,971 ...helping you face whatever life throws at you. 1219 00:42:17,012 --> 00:42:20,015 At least, that's what helps me sleep at night. 1220 00:42:20,141 --> 00:42:26,188 [CRICKETS CHIRPING] 1221 00:42:27,773 --> 00:42:32,987 - Subtitles by explosiveskull corrected by sot26 - www.addic7ed.com 1222 00:42:33,028 --> 00:42:34,780 ♪♪ 1223 00:42:34,822 --> 00:42:41,871 ♪♪ 1224 00:42:41,912 --> 00:42:48,878 ♪♪ 1225 00:42:48,919 --> 00:42:57,636 ♪♪ 90889

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.