Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:11,557 --> 00:01:12,990
Hit it!
2
00:01:13,058 --> 00:01:14,491
Go!
3
00:01:14,560 --> 00:01:15,549
Drive!
4
00:01:15,627 --> 00:01:16,992
Check it out, Tim!
5
00:01:17,062 --> 00:01:20,554
Come on, Jack!
Jack, harder!
6
00:01:27,105 --> 00:01:28,231
Ready about!
7
00:01:30,876 --> 00:01:31,865
Hard alee!
8
00:01:41,720 --> 00:01:43,312
Let's go! Let's go!
9
00:01:43,388 --> 00:01:45,583
Guys, come on, bring it in!
10
00:01:45,657 --> 00:01:47,989
- Get the jib!
- Cannonball is outpointing us.
11
00:01:48,060 --> 00:01:49,254
Trim it!
12
00:01:51,396 --> 00:01:53,990
Trimming the jib sheet
for speed now!
13
00:01:54,066 --> 00:01:56,034
Let's go! Let's go!
14
00:01:56,101 --> 00:01:57,090
Come on!
15
00:02:15,420 --> 00:02:18,184
Drive!
16
00:02:23,095 --> 00:02:25,529
I need more helm.
Traveler up.
17
00:02:27,599 --> 00:02:28,964
Okay, guys.
18
00:02:32,304 --> 00:02:33,498
Hold the boom!
19
00:02:33,572 --> 00:02:35,164
Hold it down!
20
00:02:36,275 --> 00:02:37,799
- Get it up!
- Watch the boom!
21
00:02:38,343 --> 00:02:39,367
Duck!
22
00:02:43,115 --> 00:02:45,583
We got them.
I think we got them.
23
00:02:55,160 --> 00:02:56,923
Come on. Come on.
24
00:02:57,462 --> 00:02:58,451
Hit it!
25
00:02:58,530 --> 00:03:00,498
Go! Hit it!
26
00:03:08,040 --> 00:03:09,974
Drive! Check it out!
27
00:03:11,977 --> 00:03:13,342
Shit!
28
00:03:26,892 --> 00:03:28,917
Be at Four Winds at 6:30.
29
00:03:28,994 --> 00:03:32,054
- Mr. Morrison...
- I won't spend money to lose!
30
00:03:32,130 --> 00:03:34,826
It takes a long time
to get a boat right.
31
00:03:34,900 --> 00:03:37,368
She kicked ass to windward.
32
00:03:37,436 --> 00:03:39,165
Yeah, she did that.
33
00:03:39,237 --> 00:03:41,501
She'll be awesome
when we get her tuned.
34
00:03:44,176 --> 00:03:46,371
If I'm not in the poorhouse!
35
00:03:53,018 --> 00:03:54,007
Hi, Jillian.
36
00:03:54,853 --> 00:03:56,946
This is Tim Whalen.
Jillian Wilde.
37
00:03:57,022 --> 00:03:59,252
- Hi.
- I'm out of here.
38
00:04:03,695 --> 00:04:06,255
Obsession is spending
the summer in the yard.
39
00:04:06,331 --> 00:04:07,457
Tim's gonna stay with her.
40
00:04:07,532 --> 00:04:11,024
Anybody have a chauffeur's cottage
or garage apartment available?
41
00:04:11,103 --> 00:04:12,229
I'll ask around.
42
00:04:12,304 --> 00:04:14,704
Got to keep my captain happy.
43
00:04:36,962 --> 00:04:40,125
This is the first summer
I've looked forward to in years.
44
00:04:41,533 --> 00:04:43,524
He really trusts me.
45
00:04:45,570 --> 00:04:47,162
Who?
46
00:04:47,239 --> 00:04:49,036
Your husband.
47
00:04:49,941 --> 00:04:51,238
C.G.
48
00:04:54,045 --> 00:04:55,910
Thank God.
49
00:04:59,885 --> 00:05:01,876
It's not that painful, is it?
50
00:05:01,953 --> 00:05:03,887
No, that's the problem.
51
00:05:03,955 --> 00:05:06,014
It feels too good to stop.
52
00:05:13,532 --> 00:05:15,932
We could always give it a try.
53
00:05:21,173 --> 00:05:25,075
Maybe we should stop... this.
54
00:05:27,045 --> 00:05:28,979
Or maybe this.
55
00:05:30,048 --> 00:05:31,879
Wait, wait, wait.
56
00:05:34,553 --> 00:05:35,645
What?
57
00:05:36,188 --> 00:05:38,383
You want your birthday
present, don't you?
58
00:05:39,524 --> 00:05:40,957
You remembered.
59
00:05:43,829 --> 00:05:46,297
That's more than my husband did.
60
00:05:56,174 --> 00:05:58,574
You want me to put these on?
61
00:05:59,110 --> 00:06:01,977
I can't bite them off if you don't.
62
00:06:05,283 --> 00:06:06,773
Olivia Lawrence.
63
00:06:09,821 --> 00:06:11,982
Marjorie Little.
64
00:06:17,996 --> 00:06:19,987
Kathleen Monahan.
65
00:06:48,527 --> 00:06:50,518
I love you, Dad.
66
00:07:13,818 --> 00:07:15,080
Liv!
67
00:07:20,158 --> 00:07:21,648
Mike.
68
00:07:21,726 --> 00:07:24,320
How are you?
Get in.
69
00:07:30,335 --> 00:07:31,393
What's this?
70
00:07:31,469 --> 00:07:34,632
- I'm a cop.
- Yeah, I can see that.
71
00:07:35,874 --> 00:07:37,865
I thought you were gonna study law.
72
00:07:37,943 --> 00:07:40,104
I did. I worked my little buns off,
73
00:07:40,178 --> 00:07:42,203
took the state police
forensics course,
74
00:07:42,280 --> 00:07:44,271
and now I am the law.
75
00:07:44,883 --> 00:07:47,147
- When did you get in?
- Last night.
76
00:07:47,218 --> 00:07:48,685
You seen anybody?
77
00:07:48,753 --> 00:07:50,846
No. I've been in the house all day.
78
00:07:55,026 --> 00:07:57,085
I'm sorry about your mom.
79
00:07:57,162 --> 00:07:58,390
Thanks.
80
00:07:58,463 --> 00:08:01,057
Headquarters to 209.
81
00:08:02,367 --> 00:08:03,766
That's me.
82
00:08:06,137 --> 00:08:07,627
209.
83
00:08:07,706 --> 00:08:10,004
Respond to Le French Crepe,
Main and Hampton.
84
00:08:10,075 --> 00:08:12,168
Theft of service. 10-4?
85
00:08:13,178 --> 00:08:14,304
10-4.
86
00:08:16,615 --> 00:08:19,914
It's a ditch and dine.
I gotta roll.
87
00:08:19,985 --> 00:08:22,078
First major crime wave
of the summer.
88
00:08:22,153 --> 00:08:23,142
- Okay.
- Okay.
89
00:08:33,331 --> 00:08:35,265
Lawrence dropped them off.
90
00:08:35,333 --> 00:08:38,530
Two minutes later... boom!
Six people are dead.
91
00:08:38,603 --> 00:08:41,299
Harbormaster said
they never knew what hit them.
92
00:08:41,373 --> 00:08:43,603
Your old man's
a real barrel of laughs.
93
00:08:43,675 --> 00:08:46,269
Two or three
propane explosions each year
94
00:08:46,344 --> 00:08:49,939
Not much sense getting killed
because of a $5 piece of flexihose.
95
00:08:50,015 --> 00:08:52,006
Why don't we
take a look right now?
96
00:08:52,083 --> 00:08:54,347
Thanks, Sam.
If he needs it, use it.
97
00:09:02,861 --> 00:09:05,591
I heard Obsession is gonna be in
most of the summer.
98
00:09:06,631 --> 00:09:09,122
Morrison's doing about
200 thous' worth of work.
99
00:09:09,200 --> 00:09:10,224
Jesus!
100
00:09:10,301 --> 00:09:14,294
If I wasn't doing it, I'd swear his
hot-shit captain was in for a taste.
101
00:09:14,372 --> 00:09:18,240
He told me to take my time,
only use the best.
102
00:09:18,309 --> 00:09:20,777
Maybe he just wants a summer
in the Hamptons.
103
00:09:21,312 --> 00:09:22,404
I gotta go.
104
00:09:22,480 --> 00:09:24,641
Did you ever meet him
on the Southern Circuit?
105
00:09:24,716 --> 00:09:27,913
- Who's that?
- Tim Whalen, Morrison's captain.
106
00:09:27,986 --> 00:09:30,511
I heard of him.
I never met him.
107
00:09:30,588 --> 00:09:32,954
It's funny.
I know I've seen him somewhere.
108
00:09:33,024 --> 00:09:35,254
You coming to dinner this week?
109
00:09:35,326 --> 00:09:37,920
- How's Wednesday?
- I'll tell your mother.
110
00:09:40,398 --> 00:09:41,888
I'll see you later, Pop.
111
00:09:45,003 --> 00:09:46,334
How you doing?
112
00:09:50,175 --> 00:09:52,166
- Hey, Tommy.
- Captain.
113
00:09:52,243 --> 00:09:54,473
I got some parts
for you to look at.
114
00:10:05,824 --> 00:10:08,190
May I please see your invitation, sir?
115
00:10:09,928 --> 00:10:12,123
It's all right, Mike.
He's with me.
116
00:10:12,197 --> 00:10:14,256
Nice to see you, Mrs. Morrison.
117
00:10:22,540 --> 00:10:25,805
I didn't see your name
on the invitation list.
118
00:10:25,877 --> 00:10:27,276
I'm crashing.
119
00:10:28,480 --> 00:10:30,744
- You look incredible.
- Thank you.
120
00:10:31,950 --> 00:10:34,384
- Have one on me, okay?
- Okay.
121
00:11:03,014 --> 00:11:05,380
I understand you�re teaching
at the club.
122
00:11:05,450 --> 00:11:06,610
I just started.
123
00:11:06,684 --> 00:11:11,348
Well, my two little granddaughters
already have mad crushes on you.
124
00:11:13,458 --> 00:11:15,949
There's someone
I want you to meet.
125
00:11:16,027 --> 00:11:17,722
The Lawrence girl.
126
00:11:17,796 --> 00:11:20,026
Terrible about her mother, huh?
127
00:11:22,901 --> 00:11:25,768
Olivia Lawrence,
Tim Whalen.
128
00:11:25,837 --> 00:11:27,964
Of course you know
Brooke Morrison.
129
00:11:28,039 --> 00:11:29,939
Hello, Mrs. Morrison.
130
00:11:30,008 --> 00:11:32,772
- Hi.
- Nice to meet you.
131
00:11:33,511 --> 00:11:38,073
Well, Tim, dance with this young lady
while Brooke and I gossip.
132
00:11:38,149 --> 00:11:40,709
- Mrs. Chase...
- It'll be good for you.
133
00:11:40,785 --> 00:11:42,980
Come along, Brooke, darling.
134
00:11:50,829 --> 00:11:52,820
Would you like to dance?
135
00:12:18,523 --> 00:12:21,788
Who is the guy
you were dancing with... boyfriend?
136
00:12:21,860 --> 00:12:23,191
No.
137
00:12:23,261 --> 00:12:24,694
Good.
138
00:12:24,762 --> 00:12:27,822
209. Headquarters to 209.
139
00:12:28,833 --> 00:12:30,130
209.
140
00:12:30,201 --> 00:12:33,728
Resume normal patrol
until 0100. 10-4?
141
00:12:33,805 --> 00:12:35,796
10-4. I'll be in in 10 minutes.
142
00:12:35,874 --> 00:12:38,138
Put some coffee on for me,
all right, Bernadette?
143
00:12:38,209 --> 00:12:39,574
10-4.
144
00:12:42,247 --> 00:12:44,715
You ever been
to the Hamptons before?
145
00:12:44,782 --> 00:12:48,309
No. Mr. Morrison's had Obsession
down south since I've been on it.
146
00:12:54,359 --> 00:12:56,054
Me, too...
147
00:13:02,267 --> 00:13:05,464
You ever meet a man named Gateworth
on the Southern Circuit?
148
00:13:05,536 --> 00:13:07,527
Yeah. He's a real jerk.
149
00:13:07,605 --> 00:13:09,596
He's here tonight over at the bar.
150
00:13:13,645 --> 00:13:16,011
He's my mother's last husband.
151
00:13:19,284 --> 00:13:21,548
I guess I put my foot
in my mouth, huh?
152
00:13:21,619 --> 00:13:24,281
I should have worn
my mint-flavored shoes.
153
00:13:24,956 --> 00:13:26,947
We got into a beef in Bermuda.
154
00:13:27,025 --> 00:13:29,016
He rammed me
coming into the harbor.
155
00:13:29,093 --> 00:13:31,721
He shouldn't be allowed
to tail a jib sheet.
156
00:13:31,796 --> 00:13:32,956
You sail.
157
00:13:33,031 --> 00:13:35,591
Since before I could walk.
158
00:13:35,667 --> 00:13:38,295
Would you like to go out
sometime... on the water?
159
00:13:38,369 --> 00:13:40,360
Are you a member at the club?
160
00:13:41,839 --> 00:13:44,501
You should come down.
I'm there every day.
161
00:13:51,749 --> 00:13:55,048
I guess... time to go.
162
00:13:59,991 --> 00:14:01,583
How about Wednesday?
163
00:14:01,659 --> 00:14:04,093
Wednesday's great. 2:00?
164
00:14:04,162 --> 00:14:05,652
Okay.
165
00:14:18,343 --> 00:14:19,503
Hi.
166
00:14:19,577 --> 00:14:21,568
Looks like you two got along.
167
00:14:21,646 --> 00:14:23,443
Yeah, she's a nice kid.
168
00:14:23,514 --> 00:14:25,948
She's about the richest nice kid
on the east coast.
169
00:14:26,017 --> 00:14:28,918
Really?
170
00:14:28,987 --> 00:14:32,582
The only thing money's good for
is to make a boat go faster.
171
00:14:34,993 --> 00:14:36,392
Hi, Tony.
172
00:14:36,461 --> 00:14:38,895
When did you get here?
173
00:14:41,766 --> 00:14:43,859
- That Tony Gateworth.
- Steady, Tony.
174
00:14:43,935 --> 00:14:45,994
He's drunk again.
175
00:14:47,038 --> 00:14:49,029
He's never sober.
176
00:14:56,481 --> 00:14:58,472
Well, well, well.
177
00:14:58,549 --> 00:15:00,540
Please don't embarrass both of us.
178
00:15:00,618 --> 00:15:03,416
I'm not the one climbing
all over boat niggers.
179
00:15:03,488 --> 00:15:05,718
When did you start
chasing after white trash?
180
00:15:05,790 --> 00:15:07,280
I don't.
181
00:15:10,795 --> 00:15:12,285
Milady.
182
00:15:21,539 --> 00:15:23,029
Save your breath, Olivia.
183
00:15:23,107 --> 00:15:26,099
I don't care what the offer is,
the answer is no.
184
00:15:26,177 --> 00:15:29,544
All I'm asking is that you talk
to Theodore Cantrell
185
00:15:29,614 --> 00:15:31,639
and see if you can
work something out.
186
00:15:31,716 --> 00:15:34,651
You think I'm going to give up
Aspen or Hobe Sound
187
00:15:34,719 --> 00:15:36,380
or summers here?
188
00:15:36,454 --> 00:15:38,388
Forget it.
189
00:15:38,456 --> 00:15:39,946
Anyway, my dear,
190
00:15:40,024 --> 00:15:44,222
you know your mother
wanted me here with you.
191
00:15:44,295 --> 00:15:46,889
You fooled her.
You never fooled me.
192
00:15:50,768 --> 00:15:52,793
Hi. Anne Briscoe.
193
00:15:52,870 --> 00:15:55,065
You must be Tony's stepdaughter.
194
00:15:55,973 --> 00:15:57,634
Yeah. Olivia Lawrence.
195
00:16:01,312 --> 00:16:05,214
Darling, could you send somebody
down to the cleaners to get my dress?
196
00:16:05,283 --> 00:16:08,650
Alberto will be happy to do it.
197
00:16:15,827 --> 00:16:17,818
What is the princess's problem?
198
00:16:17,895 --> 00:16:19,692
A little bitch.
199
00:16:32,176 --> 00:16:34,610
Not only is Gateworth living
off my money,
200
00:16:34,679 --> 00:16:37,307
but he's trying to run my life.
201
00:16:37,381 --> 00:16:40,373
Unfortunately, my dear,
this office drew up the will.
202
00:16:40,451 --> 00:16:41,884
Short of his remarrying,
203
00:16:41,953 --> 00:16:45,218
there's no way to keep Mr. Gateworth
out of any of the residences.
204
00:16:45,289 --> 00:16:47,280
Maybe I should just buy a house.
205
00:16:47,358 --> 00:16:49,189
You already own eight, Olivia.
206
00:16:49,260 --> 00:16:52,787
They're not mine as long as
he can come and go as he pleases.
207
00:16:52,864 --> 00:16:54,024
Key money?
208
00:16:54,098 --> 00:16:56,726
How much income does he get
from Mummy's estate?
209
00:16:56,801 --> 00:16:59,702
228,000 last quarter.
210
00:16:59,770 --> 00:17:02,739
If you were to marry, your husband
would be in the same situation
211
00:17:02,807 --> 00:17:04,570
once you had a baby.
212
00:17:04,642 --> 00:17:06,906
The child would inherit your estate.
213
00:17:06,978 --> 00:17:09,879
Your husband would be generously
provided for during his lifetime.
214
00:17:09,947 --> 00:17:13,747
Gateworth is getting a million a year.
He's not going to need key money.
215
00:17:13,818 --> 00:17:15,979
Apparently, it's not enough.
216
00:17:16,053 --> 00:17:18,544
He's usually in trouble
six weeks into the quarter.
217
00:17:18,623 --> 00:17:19,749
How could he be?
218
00:17:19,824 --> 00:17:23,089
You lose $112,000 in 3 days
in Atlantic City,
219
00:17:23,161 --> 00:17:24,856
you can probably use extra cash.
220
00:17:24,929 --> 00:17:26,988
Would it be legal?
Could he ever get back in?
221
00:17:27,064 --> 00:17:30,727
Not if he signed a quitclaim
against his right of occupancy.
222
00:17:30,801 --> 00:17:32,132
Let's try it.
223
00:17:32,203 --> 00:17:34,467
I'll see what I can do.
224
00:17:34,539 --> 00:17:37,804
You realize, though,
if he says no,
225
00:17:37,875 --> 00:17:40,173
there's nothing we can do.
226
00:17:42,079 --> 00:17:45,344
- Boy, you really like that movie, huh?
- I love that movie.
227
00:17:46,050 --> 00:17:48,541
It's been ages
since I've been to the movies.
228
00:17:49,954 --> 00:17:51,945
I feel like I'm 16 again.
229
00:17:52,023 --> 00:17:54,184
Those were fun summers.
230
00:17:55,660 --> 00:17:57,651
What are you gonna do?
231
00:17:57,728 --> 00:17:59,491
I don't know.
232
00:17:59,564 --> 00:18:01,191
Maybe I'll...
233
00:18:02,833 --> 00:18:05,768
Graduate school,
maybe travel for a while...
234
00:18:07,205 --> 00:18:10,333
Try and figure out what I want to do
with the rest of my life.
235
00:18:11,876 --> 00:18:14,071
Do you remember
when we were 12?
236
00:18:15,613 --> 00:18:17,706
The summer I taught you
how to sail.
237
00:18:18,916 --> 00:18:22,647
Summer before that.
What you told your mom.
238
00:18:25,656 --> 00:18:28,750
That we were gonna get married
when we grew up.
239
00:18:31,062 --> 00:18:33,530
I guess some dreams don't die.
240
00:18:37,101 --> 00:18:39,092
It's the wrong dream, Mike.
241
00:18:41,105 --> 00:18:42,595
You�re right.
242
00:18:49,647 --> 00:18:52,411
You little creeps, get out of here.
I'll see you on Friday.
243
00:18:52,483 --> 00:18:55,008
- Bye, Tim.
- That was great!
244
00:18:55,086 --> 00:18:56,519
That was boring.
245
00:19:00,625 --> 00:19:04,288
- I didn't think you�d come.
- I didn't think I was going to.
246
00:19:05,596 --> 00:19:08,292
Well, you�re right on time
to the second.
247
00:19:08,366 --> 00:19:11,733
It's a little problem I have...
compulsive promptness.
248
00:19:13,170 --> 00:19:15,434
I thought maybe
we could take my boat out.
249
00:19:15,506 --> 00:19:17,497
- Great.
- Okay.
250
00:19:32,623 --> 00:19:34,056
She's beautiful.
251
00:19:35,526 --> 00:19:38,791
She's no Obsession.
But she was Daddy's pride and joy.
252
00:19:40,564 --> 00:19:42,122
When did he die?
253
00:19:43,134 --> 00:19:45,193
When I was 12.
254
00:19:46,137 --> 00:19:49,470
Mrs. Morrison says
that your mother died recently.
255
00:19:50,141 --> 00:19:52,632
Yeah. A couple of months ago.
256
00:19:54,312 --> 00:19:57,770
Both my parents were killed
in a plane crash eight years ago.
257
00:20:02,720 --> 00:20:04,711
We should be getting back.
258
00:20:04,789 --> 00:20:06,780
You want to take her?
259
00:20:06,857 --> 00:20:09,325
Okay. Ready about?
260
00:20:10,661 --> 00:20:12,026
Hard alee!
261
00:20:17,935 --> 00:20:19,835
Want to grab a beer?
262
00:20:19,904 --> 00:20:21,895
We can get one at my house.
263
00:20:21,972 --> 00:20:24,031
- Where do you live?
- Dune Road.
264
00:20:24,108 --> 00:20:26,042
Longview Cottage.
265
00:20:43,527 --> 00:20:45,188
Cute cottage.
266
00:20:54,105 --> 00:20:56,539
My grandparents built it in�28.
267
00:20:56,607 --> 00:20:58,507
They had a house in Bar Harbor,
268
00:20:58,576 --> 00:21:01,977
but Gramps got fed up with spending
most of the summers alone.
269
00:21:02,046 --> 00:21:03,035
Shit!
270
00:21:03,114 --> 00:21:05,344
- Who's that?
- Gateworth's girlfriend.
271
00:21:06,951 --> 00:21:08,885
Anne Briscoe, Tim Whalen.
272
00:21:08,953 --> 00:21:10,352
- Hi.
- How do you do?
273
00:21:10,421 --> 00:21:12,651
I'm doing fine.
Nice to meet you.
274
00:21:12,723 --> 00:21:15,954
Just can't stay away
from the help, Olivia?
275
00:21:16,026 --> 00:21:18,358
I don't want to listen to this, Tony.
276
00:21:18,429 --> 00:21:20,488
Then you listen, Romeo.
277
00:21:20,564 --> 00:21:23,897
Keep sniffing around my stepdaughter,
you�re gonna be out of a job.
278
00:21:23,968 --> 00:21:25,959
I am talking to Cantrell
in the morning.
279
00:21:26,036 --> 00:21:29,301
You can talk to your heart's content.
You�re not getting me out of here.
280
00:21:29,373 --> 00:21:31,398
I think I should be getting back
to the club.
281
00:21:31,475 --> 00:21:34,308
Good idea. Get back
and hump Brooke Morrison.
282
00:21:34,378 --> 00:21:35,675
Tony!
283
00:21:43,120 --> 00:21:45,111
I'm sorry about that.
284
00:21:45,189 --> 00:21:47,180
Don't worry about it.
285
00:21:48,392 --> 00:21:50,587
Would you like
to have dinner sometime?
286
00:21:51,896 --> 00:21:53,329
Go out?
287
00:21:53,397 --> 00:21:56,230
Well, I'm not much of a cook.
288
00:21:56,300 --> 00:21:57,961
Sure. I'd love to.
289
00:21:58,035 --> 00:22:00,094
- Friday?
- Okay.
290
00:22:00,171 --> 00:22:03,106
- About that thing Gateworth said...
- That's none of my business.
291
00:22:03,174 --> 00:22:05,608
I spend a lot of time
with Mr. And Mrs. Morrison.
292
00:22:05,676 --> 00:22:08,668
All I know is she's really in love
with her husband.
293
00:22:31,235 --> 00:22:33,465
How long had you been
on Morningstar?
294
00:22:33,537 --> 00:22:36,597
Three years.
Skipper for the last two.
295
00:22:36,674 --> 00:22:39,700
It was a good boat,
but I just couldn't win with her.
296
00:22:39,777 --> 00:22:41,768
When Mr. Morrison
offered me Obsession.
297
00:22:41,846 --> 00:22:44,041
I jumped at the chance.
Thanks.
298
00:22:46,984 --> 00:22:50,147
You were awfully young
to be on the helm, weren't you?
299
00:22:50,221 --> 00:22:53,816
I was the youngest captain
on the Southern Ocean Racing Circuit.
300
00:22:56,260 --> 00:22:57,784
You race?
301
00:22:58,662 --> 00:23:00,653
I've beaten every guy my age
in Solings
302
00:23:00,731 --> 00:23:02,824
from Montauk to City Island.
303
00:23:02,900 --> 00:23:05,232
Any ocean racing?
304
00:23:05,302 --> 00:23:07,566
Nobody would ever give me a shot
305
00:23:08,606 --> 00:23:11,370
You�d be too much of a distraction.
306
00:23:24,188 --> 00:23:26,179
All I really wanted to do was sail.
307
00:23:26,257 --> 00:23:29,021
I barely lasted
two semesters at college.
308
00:23:29,093 --> 00:23:31,288
The day classes ended,
I ferried a one-ton
309
00:23:31,362 --> 00:23:33,922
from Santa Barbara to Palm Beach.
310
00:23:35,199 --> 00:23:37,565
Daddy would have really liked you.
311
00:23:38,402 --> 00:23:41,132
She changed husbands around
as often as she changed cars.
312
00:23:41,205 --> 00:23:45,005
She had three in eight years,
313
00:23:45,075 --> 00:23:48,636
but Gateworth,
he was by far the worst.
314
00:23:48,712 --> 00:23:51,647
- What was she looking for?
- I don't know.
315
00:23:51,715 --> 00:23:55,515
I think she wanted someone
to love her for her.
316
00:24:04,828 --> 00:24:07,160
That was a really good movie.
317
00:24:07,231 --> 00:24:09,256
Why are we whispering?
318
00:24:11,669 --> 00:24:14,832
I don't know.
It sort of feels like we ought to.
319
00:24:49,206 --> 00:24:50,537
Good night.
320
00:25:10,461 --> 00:25:13,396
Your mother made it quite clear
that I was to keep an eye on you.
321
00:25:13,464 --> 00:25:16,194
What I'm seeing
would make her spin in her grave.
322
00:25:16,266 --> 00:25:19,429
From the Virgin Mary
to Mary Magdalene in under a month.
323
00:25:19,503 --> 00:25:21,835
- I don't want to talk about it.
- I don't want to, either.
324
00:25:21,905 --> 00:25:23,896
I just want you to stop seeing him.
325
00:25:23,974 --> 00:25:26,442
You'll embarrass me,
you�ll embarrass the family.
326
00:25:26,510 --> 00:25:29,308
All right, I'll embarrass the family.
You've been an embarrassment
327
00:25:29,380 --> 00:25:32,611
ever since you conned my mother
into marrying you.
328
00:25:32,683 --> 00:25:35,277
Don't you ever touch me!
329
00:25:39,289 --> 00:25:41,280
I'm going away for the weekend.
330
00:25:41,358 --> 00:25:45,158
When I get back,
I want the boat nigger out of your life!
331
00:25:52,002 --> 00:25:55,494
I hate him.
I really hate him.
332
00:25:55,572 --> 00:25:57,563
Look on the bright side.
333
00:25:57,641 --> 00:26:00,405
At least we'll get to spend
the weekend together.
334
00:26:00,477 --> 00:26:01,967
Oh, at my house.
335
00:26:02,046 --> 00:26:04,640
I'll give the staff the weekend off.
336
00:26:06,417 --> 00:26:08,408
God, I want to kiss you.
337
00:26:08,485 --> 00:26:10,976
I've been warned
against public displays of affection
338
00:26:11,055 --> 00:26:12,852
on club property.
339
00:26:42,986 --> 00:26:45,216
Lobster roll!
Pick up!
340
00:26:47,191 --> 00:26:48,180
Lobster roll!
341
00:26:48,258 --> 00:26:51,284
- Everything okay over here?
- It's very good.
342
00:26:53,797 --> 00:26:56,265
Two lobster rolls
and a chicken-fried steak.
343
00:27:06,810 --> 00:27:08,675
Sorry I'm late.
344
00:27:11,715 --> 00:27:13,706
What do you know about him?
345
00:27:13,784 --> 00:27:15,718
He's from California.
346
00:27:15,786 --> 00:27:17,777
Both his parents are dead.
347
00:27:17,855 --> 00:27:20,449
He has a married sister
in San Francisco.
348
00:27:20,524 --> 00:27:23,925
He loves sailing as much as I do.
349
00:27:23,994 --> 00:27:27,794
He's the first man
I've ever been comfortable with.
350
00:27:27,865 --> 00:27:30,663
We have too much money.
You know that.
351
00:27:30,734 --> 00:27:32,929
He doesn't care about that.
352
00:27:33,003 --> 00:27:35,972
If he really doesn't care, grab him.
353
00:27:36,039 --> 00:27:38,337
Ones like that
are as rare as your father.
354
00:27:38,675 --> 00:27:42,805
The important thing is to establish
a psychological dominance.
355
00:27:42,880 --> 00:27:44,871
Once she sees you can handle me,
356
00:27:44,948 --> 00:27:46,939
she's gonna be totally
dependent on you.
357
00:27:47,017 --> 00:27:49,508
Just be careful when you�re waving
that damn gun around.
358
00:27:49,586 --> 00:27:54,649
I am not about to hurt the guy
who is going to lay the golden egg.
359
00:27:57,327 --> 00:27:59,022
Come on. Cheer up.
360
00:27:59,096 --> 00:28:00,586
A year from now,
361
00:28:00,664 --> 00:28:05,692
the late Olivia Lawrence-Whalen's
grieving husband and stepfather
362
00:28:05,769 --> 00:28:08,397
will both be on the Forbes 400.
363
00:28:09,506 --> 00:28:11,497
I have a better idea.
364
00:28:13,177 --> 00:28:15,543
Well, I'd just love to hear it.
365
00:28:16,180 --> 00:28:18,148
There's so much money,
366
00:28:18,215 --> 00:28:20,410
maybe we'd be better off
with her around.
367
00:28:24,755 --> 00:28:25,813
Forget it.
368
00:28:25,889 --> 00:28:28,414
Look, I think the heat
will be too much.
369
00:28:28,492 --> 00:28:31,825
Think? You don't think.
I think. You perform.
370
00:28:31,895 --> 00:28:35,331
The only way this deal goes south
is if you fuck it up.
371
00:28:35,399 --> 00:28:36,889
You want out? Fine.
372
00:28:36,967 --> 00:28:39,026
You�re on the first bus back
to Palookaville,
373
00:28:39,102 --> 00:28:41,502
and I find myself another $2 gigolo.
374
00:28:41,572 --> 00:28:43,164
You think it's that easy?
375
00:28:43,240 --> 00:28:45,435
You think she'll just fall
for whoever you drag in?
376
00:28:45,509 --> 00:28:48,137
She fell for you, didn't she?
377
00:28:51,114 --> 00:28:53,105
We can get everything we want,
378
00:28:53,183 --> 00:28:55,174
maybe more,
by keeping her healthy.
379
00:28:55,252 --> 00:28:58,016
I'll make it real simple.
380
00:28:58,088 --> 00:29:00,147
You�re either in now,
or you�re out.
381
00:29:00,224 --> 00:29:02,158
You even think of fucking with me,
382
00:29:02,226 --> 00:29:05,195
she's gonna know your
whole life story... the real one.
383
00:29:05,262 --> 00:29:06,456
You got that?
384
00:29:08,265 --> 00:29:10,062
Yeah, I got it.
385
00:29:11,535 --> 00:29:14,060
That's better... partner.
386
00:29:14,838 --> 00:29:16,237
More coffee?
387
00:32:20,824 --> 00:32:23,088
- What was that?
- What's wrong?
388
00:32:23,827 --> 00:32:25,294
I heard something.
389
00:32:38,075 --> 00:32:40,635
You fucking little whore!
390
00:32:40,710 --> 00:32:43,110
Bringing this garbage
into your mother's house?
391
00:32:43,180 --> 00:32:44,169
That's enough!
392
00:32:44,247 --> 00:32:45,839
- Shut the fuck up.
- Give me the gun!
393
00:32:45,916 --> 00:32:48,407
I told you to stay away
from her, you little prick.
394
00:32:48,485 --> 00:32:49,975
Calm down.
Nobody wants...
395
00:32:50,053 --> 00:32:53,420
- Maybe I'll just blow your...
- For God's sakes, Tony!
396
00:33:16,046 --> 00:33:17,877
You fu...
397
00:33:51,014 --> 00:33:52,345
Is he...
398
00:33:58,655 --> 00:34:00,145
Call the police.
399
00:34:05,162 --> 00:34:06,857
Oh, my God.
400
00:34:08,098 --> 00:34:11,261
Do you realize
how this is going to look?
401
00:34:12,002 --> 00:34:13,993
They're gonna think
we planned this.
402
00:34:16,339 --> 00:34:17,499
Yeah.
403
00:34:23,346 --> 00:34:25,371
You�ve got to go.
404
00:34:26,650 --> 00:34:28,174
You go. I'll call the police.
405
00:34:29,719 --> 00:34:31,619
What will you say?
406
00:34:33,256 --> 00:34:34,985
I don't know.
407
00:34:37,160 --> 00:34:38,525
I'll say...
408
00:34:39,462 --> 00:34:43,057
I'll say that I was here alone,
409
00:34:43,133 --> 00:34:46,159
and he came in,
and I thought he was a burglar.
410
00:34:46,236 --> 00:34:48,227
You just happened
to have a gun.
411
00:34:50,707 --> 00:34:52,072
That's Tony's gun,
412
00:34:52,142 --> 00:34:54,906
so I'll say that I got it
out of his night table this afternoon.
413
00:34:54,978 --> 00:34:57,503
- There was nobody in the house.
- It won't work!
414
00:34:57,581 --> 00:34:59,105
It will work!
415
00:34:59,182 --> 00:35:02,208
It was fired point blank.
They can tell things like that.
416
00:35:02,285 --> 00:35:06,221
Then I'll say that he came in
and he tried to rape me.
417
00:35:06,289 --> 00:35:08,814
There's no way
anybody can prove that I didn't do it!
418
00:35:08,892 --> 00:35:10,382
- Yes, there is!
- How?
419
00:35:10,460 --> 00:35:14,157
Guns leave a powder on your hand.
They can tell you hadn't fired one.
420
00:35:15,865 --> 00:35:18,095
Let's just call the police
and tell the truth.
421
00:35:35,352 --> 00:35:37,582
Now you have to go.
There's...
422
00:35:37,654 --> 00:35:40,680
no way they'll believe us
if we both have...
423
00:35:42,025 --> 00:35:44,016
...powder on our hand.
424
00:35:45,362 --> 00:35:47,455
Oh, God.
I'm gonna be sick!
425
00:36:14,591 --> 00:36:16,024
I love you.
426
00:36:20,897 --> 00:36:22,922
I love you.
427
00:37:09,045 --> 00:37:10,137
Hi.
428
00:37:11,348 --> 00:37:13,407
You�re awfully late.
429
00:37:13,483 --> 00:37:15,917
I had to stay late,
settle them down.
430
00:37:15,985 --> 00:37:18,977
I even had to promise Abrams
he could get off of the foredeck
431
00:37:19,055 --> 00:37:21,080
as soon as Obsession is ready.
432
00:37:21,157 --> 00:37:23,751
We don't get
many nights together, you know.
433
00:37:23,827 --> 00:37:27,888
I know. What can I do
to make it up to you?
434
00:37:30,433 --> 00:37:33,334
Taking off your clothes
would be a good start.
435
00:37:34,070 --> 00:37:37,562
Affirmative, 17.
187 at Longview Cottage.
436
00:37:39,075 --> 00:37:41,066
And he fell after you kicked him.
437
00:37:41,144 --> 00:37:43,578
- I grabbed the gun...
- Gateworth's gun.
438
00:37:45,915 --> 00:37:48,611
I got it from his room
this afternoon.
439
00:37:48,685 --> 00:37:50,983
Worried about the burglaries
in the neighborhood.
440
00:37:51,054 --> 00:37:54,319
The staff had
the weekend off, so I...
441
00:37:56,793 --> 00:37:58,260
Oh, God!
442
00:38:01,197 --> 00:38:02,630
You okay?
443
00:38:02,699 --> 00:38:05,133
Yeah. Is he gone?
444
00:38:05,201 --> 00:38:06,862
He's gone.
445
00:38:11,408 --> 00:38:14,002
It was just an accident.
446
00:38:14,077 --> 00:38:15,738
It was...
447
00:38:15,812 --> 00:38:17,803
What about the second shot?
448
00:38:17,881 --> 00:38:21,874
It just went off.
My hand jerked.
449
00:38:21,951 --> 00:38:24,283
Okay. It's okay.
450
00:38:24,354 --> 00:38:26,618
I told you, I just have to ask.
451
00:38:27,690 --> 00:38:29,681
He tells you
he'd be gone for a week,
452
00:38:29,759 --> 00:38:32,751
he comes back in the middle
of the night, drunk, tries to attack you.
453
00:38:32,829 --> 00:38:35,024
- You were terrified?
- Yes.
454
00:38:37,267 --> 00:38:39,258
It's gonna have to go by the D.A.,
455
00:38:39,335 --> 00:38:41,428
but this is gonna be
justifiable homicide.
456
00:38:43,173 --> 00:38:45,300
Is there anyplace you wanna go,
anybody you wanna call?
457
00:38:47,343 --> 00:38:49,903
Yeah. I'd like to go
over to Holly's, please.
458
00:38:52,048 --> 00:38:53,811
You listen to me.
459
00:38:54,851 --> 00:38:58,753
I don't want you to say anything
to anyone except your attorney, okay?
460
00:38:58,822 --> 00:39:01,814
You know what the press is like.
They'll be all over you.
461
00:39:02,725 --> 00:39:05,216
I just don't want you
to have any problem with this, okay?
462
00:39:05,295 --> 00:39:07,627
'Cause Gateworth
sure wasn't worth it.
463
00:39:10,033 --> 00:39:11,432
Thanks, Mike.
464
00:39:12,402 --> 00:39:14,165
Come on.
465
00:39:14,704 --> 00:39:17,138
Joe, will you please
take Miss Lawrence
466
00:39:17,207 --> 00:39:19,675
over to Holly Morgan's residence?
467
00:39:27,116 --> 00:39:29,141
Have the detectives
been here yet?
468
00:39:29,853 --> 00:39:33,550
Yeah. That's right.
Get that as well.
469
00:39:35,225 --> 00:39:38,717
- Did that show anything?
- Nothing.
470
00:39:40,230 --> 00:39:42,221
The wall's clear, right?
471
00:39:44,868 --> 00:39:47,564
Okay.
Check this out.
472
00:39:52,742 --> 00:39:54,733
I think we have everything.
473
00:40:25,909 --> 00:40:28,707
Theodore Cantrell.
I'm Miss Lawrence's attorney.
474
00:40:28,778 --> 00:40:30,769
You were the investigating officer?
475
00:40:30,847 --> 00:40:33,042
Yes, sir.
This is my chief, Ed Wells.
476
00:40:33,116 --> 00:40:36,051
Lieutenant Wacker,
Suffolk County Police, homicide.
477
00:40:36,119 --> 00:40:39,714
- Why wasn't Miss Lawrence arrested?
- On the weapons charge?
478
00:40:39,789 --> 00:40:41,780
It was my decision not to arrest
based on the fact
479
00:40:41,858 --> 00:40:43,849
that the victim held a license
for the weapon.
480
00:40:43,927 --> 00:40:47,055
We had a meeting
with the district attorney this morning.
481
00:40:47,130 --> 00:40:48,961
Unless new evidence
is forthcoming,
482
00:40:49,032 --> 00:40:51,557
we don't anticipate
the filing of any charges.
483
00:40:53,403 --> 00:40:55,428
I'm going upstairs.
484
00:40:59,242 --> 00:41:01,540
- Lieutenant.
- I'll be outside.
485
00:41:01,611 --> 00:41:02,737
Thank you.
486
00:41:05,515 --> 00:41:08,143
County police
are letting us work this one alone.
487
00:41:10,453 --> 00:41:12,580
I've known
the Lawrence family my whole life.
488
00:41:12,655 --> 00:41:15,089
My father helped build this house.
489
00:41:16,159 --> 00:41:19,925
Mr. Cantrell,
the D.A. Doesn't want to see
490
00:41:19,996 --> 00:41:23,659
Olivia Lawrence's picture plastered
all over the National Enquirer.
491
00:41:23,733 --> 00:41:25,223
And neither do I.
492
00:41:25,301 --> 00:41:26,791
Know what I mean?
493
00:41:31,174 --> 00:41:33,165
I was so scared.
494
00:41:34,077 --> 00:41:36,841
If the D.A. Goes along with this,
we're home free.
495
00:41:36,913 --> 00:41:39,040
He lay there for hours.
496
00:41:39,649 --> 00:41:42,049
If anything goes wrong,
I'm coming forward.
497
00:41:42,118 --> 00:41:43,949
That would be
the worst thing you could do.
498
00:41:44,020 --> 00:41:45,351
It was self-defense.
499
00:41:45,421 --> 00:41:48,254
Either they'd think we were
in it together or you were lying.
500
00:41:53,896 --> 00:41:56,194
This is gonna ruin
everything, isn't it?
501
00:41:56,265 --> 00:41:58,256
It was an accident.
502
00:41:59,035 --> 00:42:02,163
The only way
it's gonna affect us is if we let it.
503
00:42:03,873 --> 00:42:06,671
Yeah. I'm sorry.
504
00:42:16,653 --> 00:42:19,884
A man has been murdered,
and you�re not doing anything about it!
505
00:42:19,956 --> 00:42:23,517
There's not one scintilla of evidence
implicating Miss Lawrence.
506
00:42:23,593 --> 00:42:25,083
That is the most insane...
507
00:42:25,161 --> 00:42:27,629
For Chrissake, she shot him!
508
00:42:27,697 --> 00:42:30,165
Look, Tony,
he was no saint, but he...
509
00:42:30,233 --> 00:42:32,701
This isn't right.
It's just not right.
510
00:42:32,769 --> 00:42:34,396
Unfortunately,
511
00:42:34,470 --> 00:42:37,928
you�re simply not in possession
of all the facts.
512
00:42:38,775 --> 00:42:41,107
Maybe you�d just better
fill me in on all the facts
513
00:42:41,177 --> 00:42:43,611
before I go
to the state attorney general!
514
00:42:45,114 --> 00:42:47,105
Did you know that Mr. Gateworth
515
00:42:47,183 --> 00:42:50,414
was going to return
to the Hamptons this weekend?
516
00:42:51,254 --> 00:42:54,690
No. He wasn't supposed
to be back until Tuesday.
517
00:42:54,757 --> 00:42:56,748
Were you aware
that he'd made advances
518
00:42:56,826 --> 00:42:58,657
toward Miss Lawrence
in the past?
519
00:43:03,399 --> 00:43:05,060
That's a ridic...
520
00:43:05,134 --> 00:43:07,625
What, did she tell you that?
521
00:43:07,704 --> 00:43:09,194
No, ma'am.
522
00:43:09,272 --> 00:43:13,470
Two members of the staff observed
incidents on separate occasions.
523
00:43:16,145 --> 00:43:17,635
I don't believe it.
524
00:43:17,714 --> 00:43:19,341
We do.
525
00:43:21,884 --> 00:43:23,909
On the night that he died,
526
00:43:23,986 --> 00:43:26,819
Mr. Gateworth returned home
in the middle of the night,
527
00:43:26,889 --> 00:43:28,880
entered
his stepdaughter's bedroom,
528
00:43:28,958 --> 00:43:30,926
and attempted to rape her.
529
00:43:30,993 --> 00:43:32,893
She defended herself.
530
00:43:32,962 --> 00:43:37,399
He had a blood-alcohol level of.15.
He was quite drunk.
531
00:43:40,503 --> 00:43:42,437
It doesn't make sense.
532
00:43:43,005 --> 00:43:44,870
He hated her.
533
00:43:44,941 --> 00:43:49,742
Rape's a crime of violence, ma'am,
not affection.
534
00:44:00,723 --> 00:44:02,384
It's hot in here.
535
00:44:02,992 --> 00:44:07,395
Mr. Gateworth's death was regrettable,
but he wasn't murdered.
536
00:44:21,544 --> 00:44:23,171
What about the boyfriend?
537
00:44:26,816 --> 00:44:28,215
What boyfriend?
538
00:44:28,284 --> 00:44:29,979
Her boyfriend.
539
00:44:31,721 --> 00:44:33,985
What, you don't know about him?
540
00:44:35,491 --> 00:44:37,425
It figures.
541
00:44:37,493 --> 00:44:40,690
A professional sailor.
Tony despised him.
542
00:44:40,763 --> 00:44:42,390
What's his name?
543
00:44:42,465 --> 00:44:45,434
I don't know.
I only met him once!
544
00:44:45,501 --> 00:44:48,095
But I'd sure as hell talk to him!
545
00:44:56,078 --> 00:44:58,069
Know anything about a boyfriend?
546
00:44:58,147 --> 00:45:00,138
No, sir.
I'll check it out.
547
00:45:00,216 --> 00:45:02,377
Jesus! Just what I needed.
548
00:45:02,451 --> 00:45:04,544
There wasn't anything to indicate
549
00:45:04,620 --> 00:45:06,850
someone else had been
in the house, was there?
550
00:45:08,758 --> 00:45:09,816
No, sir.
551
00:45:46,529 --> 00:45:48,019
Alberto!
552
00:45:50,533 --> 00:45:52,023
Alberto?
553
00:46:11,954 --> 00:46:13,387
Hi, Mike.
554
00:46:18,160 --> 00:46:19,718
Social call?
555
00:46:20,997 --> 00:46:22,487
I wish it was.
556
00:46:26,202 --> 00:46:28,193
You have a new boyfriend.
557
00:46:32,108 --> 00:46:34,201
I shouldn't be telling you this.
558
00:46:34,277 --> 00:46:37,303
Gateworth's girlfriend
is making all kinds of noise,
559
00:46:37,380 --> 00:46:40,781
says he hated the guy
you�ve been going out with.
560
00:46:41,884 --> 00:46:44,785
Is there anything else you want
to tell me about the other night?
561
00:46:45,788 --> 00:46:48,348
I told you exactly what happened.
562
00:46:49,759 --> 00:46:51,784
I don't think you
told me everything.
563
00:46:55,731 --> 00:46:57,358
I asked around.
564
00:46:57,433 --> 00:46:59,765
You�ve been seeing a guy
named Tim Whalen.
565
00:46:59,835 --> 00:47:02,269
He has nothing to do with this.
566
00:47:02,805 --> 00:47:05,239
You two had dinner that night
at the Colombe d'Or?
567
00:47:06,375 --> 00:47:08,866
- So?
- It was a late dinner.
568
00:47:08,945 --> 00:47:11,209
You didn't leave the restaurant
till after 10:00.
569
00:47:11,280 --> 00:47:14,807
We got here by 10:30.
Tim left by 11:30.
570
00:47:15,785 --> 00:47:18,117
I know you couldn't kill anyone.
571
00:47:43,446 --> 00:47:46,438
You�re good.
I'll give you that.
572
00:47:47,550 --> 00:47:50,451
You�re really good.
You had me fooled.
573
00:47:50,519 --> 00:47:51,884
It wasn't like that.
574
00:47:51,954 --> 00:47:53,751
Look, it's no contest.
575
00:47:53,823 --> 00:47:57,589
I'm married,
and she's got $200 million.
576
00:47:57,660 --> 00:47:59,651
- You hit the jackpot.
- Come on.
577
00:47:59,729 --> 00:48:02,493
You know how much I care
about money, for Chrissake.
578
00:48:02,565 --> 00:48:05,329
I wouldn't believe you
if you told me water was wet.
579
00:48:12,008 --> 00:48:14,135
You stay away from me, all right?
580
00:48:17,580 --> 00:48:19,138
One more thing.
581
00:48:20,282 --> 00:48:22,910
I was out with Olivia
the night Gateworth was killed.
582
00:48:22,985 --> 00:48:26,443
The police may want to verify
my whereabouts around midnight.
583
00:48:27,223 --> 00:48:29,748
- Are you crazy?
- Just tell them the truth...
584
00:48:29,825 --> 00:48:31,986
that I was with you
at your place from 11:30 on.
585
00:48:32,061 --> 00:48:34,825
Do you have any idea
what's gonna happen if this gets out?
586
00:48:34,897 --> 00:48:38,628
Like I said,
if it comes up, tell the truth.
587
00:48:38,701 --> 00:48:40,692
That's all I'm gonna tell them.
588
00:48:45,908 --> 00:48:49,366
There's no reason for me to get
into that other stuff you told me,
589
00:48:49,445 --> 00:48:52,346
get perfectly innocent guys involved.
590
00:48:54,683 --> 00:48:56,548
You prick.
591
00:49:05,194 --> 00:49:07,924
- Brooke Morrison?
- Whalen didn't want to name her
592
00:49:07,997 --> 00:49:10,795
until I convinced him
that I thought he killed Gateworth.
593
00:49:10,866 --> 00:49:12,265
And?
594
00:49:12,334 --> 00:49:15,394
She confirmed it... spent the night
with him from 11:30 on.
595
00:49:15,471 --> 00:49:16,961
You believe her?
596
00:49:17,039 --> 00:49:19,405
She would have loved
to cause him problems.
597
00:49:19,475 --> 00:49:22,103
- He dumped her for the girl.
- That's that.
598
00:49:23,512 --> 00:49:26,447
Except for Anne Briscoe.
I told Mrs. Morrison
599
00:49:26,515 --> 00:49:29,075
I'd do everything I could
to keep her name out of it.
600
00:49:29,151 --> 00:49:30,482
Shouldn't be a problem.
601
00:49:30,553 --> 00:49:33,522
If Briscoe keeps her mouth shut.
She keeps talking,
602
00:49:33,589 --> 00:49:36,080
we're gonna have to show her
how we know he's not involved.
603
00:49:36,158 --> 00:49:38,490
I'll tell her the case is closed.
604
00:49:40,463 --> 00:49:43,762
I don't know if that will do it.
Suppose he did do it.
605
00:49:43,833 --> 00:49:46,563
Suppose Gateworth
was killed an hour earlier.
606
00:49:46,635 --> 00:49:50,036
What are you trying to say...
he walked in on them?
607
00:49:50,873 --> 00:49:53,103
Yeah. Maybe, yeah.
608
00:49:54,009 --> 00:49:56,000
He and Gateworth got
into some kind of beef.
609
00:49:56,078 --> 00:49:57,670
You got any way of proving this?
610
00:49:57,746 --> 00:49:58,838
Not yet.
611
00:49:58,914 --> 00:50:01,041
Then I don't want
to hear about it.
612
00:50:02,451 --> 00:50:05,716
You grew up here, for Chrissake!
I have to draw you a picture?
613
00:50:05,788 --> 00:50:06,777
No, sir.
614
00:50:06,856 --> 00:50:08,687
All right.
615
00:50:18,067 --> 00:50:20,729
He's absolutely perfect.
616
00:50:20,803 --> 00:50:22,238
Aside from the fact
that he's gorgeous
617
00:50:22,238 --> 00:50:23,296
Aside from the fact
that he's gorgeous
618
00:50:23,372 --> 00:50:26,307
and that he's charmed
the pants off the family,
619
00:50:26,375 --> 00:50:28,775
he's obviously crazy about you,
620
00:50:28,844 --> 00:50:31,642
and that's the only thing
that really matters.
621
00:50:31,714 --> 00:50:33,011
I love him.
622
00:50:33,082 --> 00:50:34,447
No kidding.
623
00:50:38,754 --> 00:50:41,052
Thanks, Uncle Charlie.
You throw a great wedding.
624
00:50:41,123 --> 00:50:42,454
Thanks for coming.
625
00:50:42,525 --> 00:50:44,322
- Thanks for inviting me.
- Nice to meet you.
626
00:50:44,393 --> 00:50:46,884
- I'll get the car.
- Okay.
627
00:50:48,364 --> 00:50:51,765
- Your friend Tim made quite a hit.
- I knew he would.
628
00:50:51,834 --> 00:50:53,825
You won't mind
if I make a suggestion?
629
00:50:53,903 --> 00:50:55,200
Why? What kind?
630
00:50:55,271 --> 00:50:57,136
Let me run a check on him.
631
00:50:58,407 --> 00:51:01,376
I need him a lot more
than he needs me.
632
00:51:01,911 --> 00:51:03,845
- Thanks.
- Bye-bye.
633
00:51:05,314 --> 00:51:07,373
So what's the Deering story?
634
00:51:08,717 --> 00:51:13,017
Nina was two years
ahead of me in school, and...
635
00:51:13,656 --> 00:51:16,989
...Lex is a stuffed shirt.
636
00:51:17,059 --> 00:51:19,050
He's the type
who'll meet somebody,
637
00:51:19,128 --> 00:51:23,690
and then he'll go home and check
and see if they're in the social register.
638
00:51:24,500 --> 00:51:26,832
- She seemed nice.
- She is.
639
00:51:29,238 --> 00:51:33,299
- They had to get married.
- Nobody has to get married today.
640
00:51:33,375 --> 00:51:35,104
Catholics do.
641
00:51:37,913 --> 00:51:40,905
All three
of the Kaiser girls were shotgun.
642
00:51:44,587 --> 00:51:45,918
Daddy's right.
643
00:51:45,988 --> 00:51:48,149
- About what?
- Champagne.
644
00:51:48,224 --> 00:51:49,555
What'd he say?
645
00:51:49,625 --> 00:51:52,788
"Makes girls dance
and drop their pants."
646
00:52:09,945 --> 00:52:11,207
Milk?
647
00:52:11,280 --> 00:52:12,542
Sugar?
648
00:52:12,615 --> 00:52:13,946
No.
649
00:52:15,484 --> 00:52:17,475
Maybe a little something stronger?
650
00:52:18,854 --> 00:52:20,321
No, thank you.
651
00:52:22,057 --> 00:52:24,287
Look, Miss Briscoe,
there's no one
652
00:52:24,360 --> 00:52:27,761
who'd rather pin Gateworth's murder
on Whalen than me...
653
00:52:29,298 --> 00:52:31,562
...but I can't do a thing
without proof.
654
00:52:32,868 --> 00:52:34,529
Give me a break.
655
00:52:34,603 --> 00:52:39,370
Nobody in this town
is gonna rock that little bitch's boat.
656
00:52:39,441 --> 00:52:41,432
That's not true of me.
657
00:52:42,144 --> 00:52:43,372
Oh, yeah?
658
00:52:44,046 --> 00:52:47,379
Yeah, well, I've got something,
but I'm going to the papers.
659
00:52:47,449 --> 00:52:49,849
Let's see how she feels about that.
660
00:52:53,222 --> 00:52:55,452
I really hope you don't do that.
661
00:52:55,824 --> 00:52:57,815
If you do have proof,
going to the media
662
00:52:57,893 --> 00:53:00,589
will just prejudice
a criminal prosecution.
663
00:53:02,331 --> 00:53:04,265
I know everybody in this town.
664
00:53:04,333 --> 00:53:06,801
I know the summer people,
the winter people,
665
00:53:06,869 --> 00:53:08,734
poor people.
666
00:53:15,611 --> 00:53:17,078
So?
667
00:53:20,849 --> 00:53:24,376
One of my poor friends was
in Carlson's Diner
668
00:53:24,453 --> 00:53:26,580
the day that Tony died.
669
00:53:26,655 --> 00:53:30,318
Tony walked in,
sat with some young kid,
670
00:53:30,392 --> 00:53:32,383
and they had an argument.
671
00:53:32,461 --> 00:53:35,123
Did your friend recognize this kid?
672
00:53:35,664 --> 00:53:37,791
No. He never saw him before,
673
00:53:37,866 --> 00:53:40,357
but he'd recognize him
if he saw him again.
674
00:53:41,303 --> 00:53:43,601
It was that sailor.
I know it was him.
675
00:53:43,672 --> 00:53:45,970
So either you do something...
676
00:53:46,742 --> 00:53:48,403
...or I'm going to.
677
00:53:49,611 --> 00:53:50,942
What's your friend's name?
678
00:53:52,648 --> 00:53:57,244
You get that Keystone Kop police chief
to reopen this investigation...
679
00:53:57,986 --> 00:53:59,749
...I'll bring my friend in.
680
00:54:16,939 --> 00:54:19,533
- Marry me!
- What did you say?
681
00:54:19,608 --> 00:54:21,166
You heard me.
682
00:54:26,548 --> 00:54:29,745
- Olivia.
- A simple "yes" would be fine.
683
00:54:29,818 --> 00:54:31,809
You know I love you.
684
00:54:32,388 --> 00:54:35,289
Jesus! Forget it.
Pretend I never said it. I didn't mean it.
685
00:54:35,357 --> 00:54:38,383
No, there's nothing in the world
I'd rather do than marry you.
686
00:54:38,460 --> 00:54:41,122
I just don't think you know
enough about me.
687
00:54:41,196 --> 00:54:43,323
You rob banks or something?
688
00:54:44,032 --> 00:54:46,660
- Bounce checks.
- For a living?
689
00:54:46,735 --> 00:54:50,102
When I quit school, I got caught
in Cincinnati with no money.
690
00:54:50,172 --> 00:54:53,664
I wrote a lot of checks on
a closed account, spent 30 days in jail.
691
00:54:53,742 --> 00:54:56,540
And for that, you won't marry me.
692
00:54:57,379 --> 00:54:59,870
- There's something else.
- What?
693
00:55:01,750 --> 00:55:03,980
Gateworth was right
about one thing...
694
00:55:04,052 --> 00:55:06,850
I did have an affair
with Brooke Morrison.
695
00:55:09,491 --> 00:55:11,083
When did it stop?
696
00:55:11,160 --> 00:55:13,321
The day I met you.
697
00:55:15,931 --> 00:55:17,990
Olivia, look at me.
I have nothing.
698
00:55:18,066 --> 00:55:20,762
I have three pairs of Top-Siders,
some foul-weather gear.
699
00:55:20,836 --> 00:55:22,428
I don't even have a credit card.
700
00:55:22,504 --> 00:55:24,768
- Do you love me?
- Yes, I love you.
701
00:55:24,840 --> 00:55:27,035
I just don't think
we should get married yet.
702
00:55:27,843 --> 00:55:29,868
I have nothing to give to you.
703
00:55:43,358 --> 00:55:46,293
By the authority vested in me
by the state of New York,
704
00:55:46,361 --> 00:55:49,296
I now pronounce you
man and wife.
705
00:55:49,364 --> 00:55:51,525
You may kiss the bride.
706
00:56:07,816 --> 00:56:09,306
Don't go anywhere.
707
00:56:16,825 --> 00:56:17,985
Hello.
708
00:56:19,328 --> 00:56:21,319
Hi, Mr. Fitzgerald.
709
00:56:22,998 --> 00:56:24,329
Yes.
710
00:56:26,602 --> 00:56:28,092
It's true.
711
00:56:29,338 --> 00:56:30,999
Yesterday afternoon.
712
00:56:32,841 --> 00:56:34,832
No, we didn't tell anyone.
713
00:56:36,845 --> 00:56:38,836
What did she write?
714
00:56:40,849 --> 00:56:42,282
That's not true.
715
00:56:43,619 --> 00:56:46,383
All right. We'll see you
here tomorrow at 10:00.
716
00:56:46,455 --> 00:56:47,945
It's fine. Okay.
717
00:56:49,358 --> 00:56:50,791
What's wrong?
718
00:56:51,360 --> 00:56:53,851
Gossip columnist
got ahold of the wedding.
719
00:57:02,538 --> 00:57:06,133
She wrote that you�re the boyfriend
Anne Briscoe's been screaming about
720
00:57:06,208 --> 00:57:08,199
all over the Hamptons.
721
00:57:13,448 --> 00:57:15,439
There's nothing to panic about.
722
00:57:15,517 --> 00:57:19,317
I'm just worried some political prosecutor
will press for a murder indictment
723
00:57:19,388 --> 00:57:22,414
if Miss Briscoe
keeps shooting her mouth off.
724
00:57:22,491 --> 00:57:25,153
Now I think you two
should draw up new wills.
725
00:57:25,227 --> 00:57:27,354
If I could just get a list of assets...
726
00:57:28,330 --> 00:57:30,093
You�re looking at them.
727
00:57:30,165 --> 00:57:32,292
This is really out of my league.
728
00:57:32,834 --> 00:57:35,860
I'll let you talk to them.
Excuse me.
729
00:57:47,015 --> 00:57:49,347
C.G. Morrison
is very upset with you.
730
00:57:49,418 --> 00:57:53,650
Says you�ve cost him the best
damned helmsman on the S.O.R.C.
731
00:57:54,890 --> 00:57:56,721
What do you think?
732
00:57:56,792 --> 00:57:59,625
I think he's a superb sailor.
733
00:57:59,695 --> 00:58:02,323
I hope he'll be as good a husband.
734
00:58:05,200 --> 00:58:06,929
We have a 459 in progress.
735
00:58:07,002 --> 00:58:08,663
- Check the car.
- Yes, sir.
736
00:58:16,144 --> 00:58:18,009
What's the deceased's name?
737
00:58:18,080 --> 00:58:20,071
Anne Briscoe.
738
00:58:22,951 --> 00:58:25,146
Looks like she
might have changed her mind.
739
00:58:25,220 --> 00:58:27,211
She was really clawing at the belt.
740
00:58:27,289 --> 00:58:28,278
What time?
741
00:58:28,357 --> 00:58:30,348
Somewhere
between midnight and 2:00.
742
00:58:30,425 --> 00:58:32,586
I want an autopsy A.S.A.P.
743
00:58:32,661 --> 00:58:35,391
- What am I looking for?
- Cause of death.
744
00:58:35,464 --> 00:58:37,125
Shortness of breath.
745
00:58:37,199 --> 00:58:39,064
Don't fuck with Dick Tracy.
746
00:58:39,134 --> 00:58:41,125
There is a suicide note, Mike.
747
00:58:41,203 --> 00:58:43,797
Right,
a typed suicide note, unsigned.
748
00:58:43,872 --> 00:58:45,464
Real convincing.
749
00:58:49,044 --> 00:58:51,035
Okay, guys.
You can go get her.
750
00:58:51,113 --> 00:58:53,138
Did you bring a body bag?
751
00:59:05,193 --> 00:59:07,423
- Hi.
- Good morning.
752
00:59:09,197 --> 00:59:11,188
You slept late today.
753
00:59:15,037 --> 00:59:17,471
I sleep like a baby with you.
754
00:59:20,442 --> 00:59:22,273
I'm gonna go down to Obsession.
755
00:59:22,344 --> 00:59:25,006
have Mr. McGill do some
minor work on Masquerade.
756
00:59:25,080 --> 00:59:27,071
Phone call, Miss Olivia.
757
00:59:29,317 --> 00:59:31,945
- Mr. Cantrell.
- Thank you.
758
00:59:33,455 --> 00:59:34,581
Hello?
759
00:59:34,656 --> 00:59:36,954
Hi, Mr. Cantrell.
760
00:59:42,130 --> 00:59:43,961
Jesus! When?
761
00:59:46,234 --> 00:59:47,565
No, no, we--
762
00:59:48,837 --> 00:59:50,429
Yes, I will.
763
00:59:51,306 --> 00:59:52,398
Thank you.
764
00:59:58,714 --> 01:00:01,740
Anne Briscoe
killed herself last night.
765
01:00:13,895 --> 01:00:15,522
6 x 6 or 9 x 9?
766
01:00:15,597 --> 01:00:17,064
9 x 9.
767
01:00:17,132 --> 01:00:18,827
All right, here you go.
768
01:00:18,900 --> 01:00:21,266
- That's a 16-inch.
- Yeah.
769
01:00:22,904 --> 01:00:24,599
What did Whalen want?
770
01:00:24,673 --> 01:00:26,664
He's checking on Obsession.
771
01:00:27,509 --> 01:00:30,103
She'll be in the water
in six weeks.
772
01:00:30,912 --> 01:00:32,846
He's still working for Morrison.
773
01:00:32,914 --> 01:00:33,949
Yeah, but I'm not complaining.
Now he's buying for two boats.
774
01:00:33,949 --> 01:00:36,179
Yeah, but I'm not complaining.
Now he's buying for two boats.
775
01:00:37,986 --> 01:00:39,977
What's wrong with Masquerade?
776
01:00:40,055 --> 01:00:41,545
Propane line.
777
01:00:42,424 --> 01:00:45,825
They're gonna be cruising
in the fall, so...
778
01:00:46,762 --> 01:00:48,525
...he wanted it checked.
779
01:00:50,165 --> 01:00:51,860
That guy's a phony.
780
01:00:52,367 --> 01:00:54,232
If you ask my opinion,
781
01:00:54,302 --> 01:00:56,293
I don't think he won
the grand prize.
782
01:00:56,371 --> 01:00:58,771
That kind of money
is its own prison.
783
01:00:58,840 --> 01:01:00,467
Lock me up.
784
01:01:01,810 --> 01:01:03,471
You know what's funny?
785
01:01:04,179 --> 01:01:06,545
I know I could have made her happy.
786
01:01:06,615 --> 01:01:08,105
I know it.
787
01:01:09,317 --> 01:01:11,308
You can drive yourself crazy.
788
01:01:11,386 --> 01:01:13,217
Not me, Pop.
789
01:01:26,401 --> 01:01:28,062
Son of a bitch!
790
01:01:28,136 --> 01:01:30,400
It was worth every damn penny!
791
01:01:30,472 --> 01:01:33,270
- Is she gonna start winning?
- She's gonna kick ass.
792
01:01:33,341 --> 01:01:35,832
If you come south and race her.
793
01:01:35,911 --> 01:01:37,811
Doesn't Olivia have
a house in Florida?
794
01:01:37,879 --> 01:01:38,868
Hobe Sound.
795
01:01:39,915 --> 01:01:43,078
You really want to turn this boat
over to somebody else?
796
01:01:43,151 --> 01:01:45,915
That's a low blow, Mr. Morrison.
797
01:01:45,987 --> 01:01:48,251
Whatever it takes to win.
798
01:01:52,460 --> 01:01:55,395
By the way, Mike McGill
came over the other day.
799
01:01:56,264 --> 01:01:58,732
He was asking
a lot of questions about you.
800
01:02:00,235 --> 01:02:01,827
That cop hates you.
801
01:02:01,903 --> 01:02:03,530
I noticed.
802
01:02:04,072 --> 01:02:05,232
Be careful.
803
01:02:05,307 --> 01:02:07,935
I remember him from the marina.
804
01:02:08,009 --> 01:02:10,842
He's been in love
with your wife for years.
805
01:02:12,347 --> 01:02:14,872
Talk to her.
Come to Florida.
806
01:02:27,295 --> 01:02:30,662
How would you like
to go to Florida next month?
807
01:02:30,732 --> 01:02:33,360
Obsession�s sailing better?
808
01:02:33,435 --> 01:02:34,993
Unbelievable.
809
01:02:35,070 --> 01:02:37,402
And Mr. Morrison wants you
810
01:02:37,472 --> 01:02:41,408
to do the Southern Racing Circuit.
811
01:02:41,476 --> 01:02:43,535
He knows we can win big.
812
01:02:51,753 --> 01:02:53,744
I have no objections.
813
01:02:54,322 --> 01:02:55,755
You don't?
814
01:02:55,824 --> 01:02:59,419
I think it would be quite pleasant
being pregnant in Florida.
815
01:02:59,494 --> 01:03:02,258
You know how I've been feeling yucky
these last couple of days?
816
01:03:02,330 --> 01:03:05,458
Well, I went
to see Dr. Morton yesterday,
817
01:03:05,533 --> 01:03:09,299
and he didn't know what was wrong,
so he ran a pregnancy test, and...
818
01:03:09,371 --> 01:03:11,430
But you�ve been on the pill.
819
01:03:11,506 --> 01:03:12,973
Yeah. It happens.
820
01:03:13,041 --> 01:03:15,635
Not very often,
but it does happen.
821
01:03:18,346 --> 01:03:20,371
Oh, God, you�re upset.
822
01:03:20,448 --> 01:03:22,609
No, I'm stunned.
823
01:03:24,853 --> 01:03:26,821
I just can't believe it.
824
01:03:30,225 --> 01:03:32,216
I'm very happy.
825
01:03:32,861 --> 01:03:34,294
You are?
826
01:03:35,530 --> 01:03:36,758
You are?
827
01:03:40,769 --> 01:03:41,929
Yeah.
828
01:03:42,604 --> 01:03:45,300
I said fine.
I'll be there tonight.
829
01:03:48,810 --> 01:03:50,300
Okay, I'll see you.
830
01:04:46,434 --> 01:04:48,698
Does this mean
what I think it means?
831
01:04:48,770 --> 01:04:50,362
This weekend?
832
01:04:55,710 --> 01:04:57,701
- It's stupid meeting here.
- Chill out.
833
01:04:57,779 --> 01:04:59,804
Nobody comes up here at night.
834
01:05:00,949 --> 01:05:02,610
We have to talk.
835
01:05:03,885 --> 01:05:05,182
Talk?
836
01:05:06,488 --> 01:05:08,547
What's there to talk about?
837
01:05:11,960 --> 01:05:13,825
I can't kill her.
838
01:05:18,099 --> 01:05:21,227
When you improvised with Gateworth,
that was fine with me...
839
01:05:21,302 --> 01:05:23,099
50% is better than 33...
840
01:05:23,171 --> 01:05:26,607
but I am not about to let you walk away
with 300 million all for yourself.
841
01:05:26,674 --> 01:05:28,835
- I don't give a shit about the money.
- Right.
842
01:05:28,910 --> 01:05:30,901
That's why you married her.
843
01:05:34,015 --> 01:05:35,312
Look...
844
01:05:36,351 --> 01:05:38,342
It's gonna work out perfectly.
845
01:05:38,420 --> 01:05:41,480
Like you said,
everybody knows I hate you.
846
01:05:41,556 --> 01:05:43,922
Christ, even the lawyers
know I hate you.
847
01:05:43,992 --> 01:05:48,622
I clear you on accidental death,
nobody's gonna question it.
848
01:05:49,597 --> 01:05:50,962
She's pregnant.
849
01:05:55,637 --> 01:05:57,195
Jesus Christ.
850
01:06:01,076 --> 01:06:04,170
Look, once the baby's born,
it gets the money, so it's over.
851
01:06:05,213 --> 01:06:07,613
I don't give a fuck
if she's having triplets!
852
01:06:07,682 --> 01:06:10,310
I have done too much
to let that bother me.
853
01:06:10,385 --> 01:06:12,945
I spent a whole year of my life
setting this thing up.
854
01:06:13,021 --> 01:06:14,682
I'm not gonna do it.
855
01:06:16,758 --> 01:06:19,750
Listen up, my friend,
because you�ll only hear it once.
856
01:06:20,795 --> 01:06:22,456
You�re gonna do her,
857
01:06:22,530 --> 01:06:24,930
and we're gonna split
a shitload of money,
858
01:06:24,999 --> 01:06:27,900
or you�re going away for murder.
859
01:06:27,969 --> 01:06:30,904
Oh, really?
What are you gonna use as proof?
860
01:06:31,539 --> 01:06:33,939
You forgot one thing
in that bedroom...
861
01:06:34,008 --> 01:06:37,603
a glass
with your fingerprints all over it.
862
01:06:37,679 --> 01:06:39,670
That puts you there that night.
863
01:06:39,747 --> 01:06:42,477
Ten to one I walk
if it goes to a jury.
864
01:06:44,853 --> 01:06:47,720
I don't want to take
your money and your life.
865
01:06:49,257 --> 01:06:52,454
There's another piece of evidence
that's real conclusive.
866
01:06:52,527 --> 01:06:54,461
You planted something,
you cocksucker.
867
01:06:54,529 --> 01:06:57,293
You just give me a fucking excuse.
868
01:06:59,267 --> 01:07:01,292
It's either her...
869
01:07:01,369 --> 01:07:02,996
or you.
870
01:07:05,206 --> 01:07:07,197
You just want her dead.
871
01:07:07,275 --> 01:07:09,607
That's what this is all about.
872
01:07:32,066 --> 01:07:33,658
Happy birthday.
873
01:07:36,337 --> 01:07:38,828
What's that smile for?
874
01:07:38,907 --> 01:07:40,932
I'm just happy.
875
01:07:41,009 --> 01:07:43,170
I'm so happy.
876
01:07:47,415 --> 01:07:50,009
It's only 7:15.
What's the rush?
877
01:07:50,084 --> 01:07:52,177
It's a surprise.
878
01:07:53,755 --> 01:07:55,120
Hello, Raymond?
879
01:07:55,657 --> 01:07:57,124
Bring it around.
880
01:08:09,437 --> 01:08:10,699
Well?
881
01:08:16,978 --> 01:08:18,969
Do you like it?
882
01:08:19,480 --> 01:08:21,141
I love it!
883
01:08:54,716 --> 01:08:56,946
- Pardon?
- Saint-Tropez.
884
01:08:57,018 --> 01:08:59,350
You�ll be coming
out of a sharp left-hand curve.
885
01:08:59,420 --> 01:09:02,583
There's a big elm tree
just past the apex. I oiled the road.
886
01:09:02,657 --> 01:09:04,784
Without a seat belt,
she's history.
887
01:09:04,859 --> 01:09:06,884
You wear yours, you�ll be okay.
888
01:09:09,897 --> 01:09:11,888
What are you worried about?
889
01:09:12,967 --> 01:09:16,459
A month from now you�ll be able
to buy Ferraris in colors.
890
01:09:54,442 --> 01:09:56,034
Don't kill me.
891
01:09:58,112 --> 01:10:00,546
He just got it this week.
892
01:12:12,013 --> 01:12:13,776
You�re a fucking dead man.
893
01:12:13,848 --> 01:12:15,645
Just relax, all right?
894
01:12:15,716 --> 01:12:17,240
Relax.
895
01:12:20,621 --> 01:12:23,590
You�re gonna have
plenty of time to relax.
896
01:12:25,092 --> 01:12:26,753
I figure like...
897
01:12:27,462 --> 01:12:29,191
...15 to life.
898
01:12:30,932 --> 01:12:32,923
You�re going down for Gateworth.
899
01:12:33,000 --> 01:12:35,730
- I have an alibi.
- Maybe.
900
01:12:37,004 --> 01:12:38,995
But what about Anne Briscoe?
901
01:12:40,942 --> 01:12:43,069
You killed Anne Briscoe.
902
01:12:45,446 --> 01:12:47,812
According
to the evidence I found,
903
01:12:47,882 --> 01:12:49,372
you killed her.
904
01:12:51,452 --> 01:12:53,682
Your move, Romeo.
905
01:12:55,823 --> 01:12:57,882
Look, I told you I'm gonna do it,
906
01:12:57,959 --> 01:13:00,120
but I'm not gonna go crashing
into a fucking tree.
907
01:13:00,194 --> 01:13:02,059
I could have been killed myself.
908
01:13:04,732 --> 01:13:05,858
Fine.
909
01:13:11,105 --> 01:13:14,506
My old man says Masquerade
has already had problems
910
01:13:14,575 --> 01:13:16,509
with its propane line.
911
01:13:16,577 --> 01:13:19,478
It would be clean, easy.
912
01:13:19,547 --> 01:13:22,710
You disconnect
the propane flexihose at the stove,
913
01:13:22,783 --> 01:13:24,512
roughen the edges with a file
914
01:13:24,585 --> 01:13:26,815
like a rat chewed it,
caused a leak.
915
01:13:26,888 --> 01:13:29,652
- A rat?
- Yeah, a rat.
916
01:13:29,724 --> 01:13:31,487
I'll put a big rat onboard.
917
01:13:31,559 --> 01:13:33,618
They'll find it and the hose
in the wreckage.
918
01:13:34,729 --> 01:13:37,254
Accidental death guaranteed.
919
01:13:37,331 --> 01:13:40,562
It's gonna be tough
getting her on the boat alone.
920
01:13:41,235 --> 01:13:42,463
Bullshit.
921
01:13:44,539 --> 01:13:47,167
You tell her you�ll meet her there
at a certain time.
922
01:13:47,241 --> 01:13:49,402
She's always on time,
right to the minute.
923
01:13:49,477 --> 01:13:51,445
She knows her boats.
924
01:13:51,512 --> 01:13:55,004
She sees the warning light,
hits the pump...
925
01:13:56,517 --> 01:13:57,506
Boom.
926
01:13:59,687 --> 01:14:01,621
When do you leave for Florida?
927
01:14:05,026 --> 01:14:06,516
Next Thursday.
928
01:14:24,045 --> 01:14:26,036
I'm glad you�re home.
929
01:14:35,389 --> 01:14:38,722
Brooke Morrison called. She wants us
to have dinner tomorrow night.
930
01:14:39,894 --> 01:14:42,021
You sure you want to do it?
931
01:14:46,000 --> 01:14:47,399
Yeah.
932
01:14:47,468 --> 01:14:50,232
What's past is past.
933
01:14:54,709 --> 01:14:57,371
- I had a wonderful evening.
- We'll see you tomorrow for lunch?
934
01:14:57,445 --> 01:14:59,936
Yeah, okay.
We'll meet on the Obsession.
935
01:15:01,515 --> 01:15:03,506
Is there a bathroom I can use?
936
01:15:03,584 --> 01:15:05,518
Up the stairs, first bedroom.
937
01:15:05,586 --> 01:15:06,951
Thank you.
938
01:15:10,925 --> 01:15:12,756
Let's hear from you.
939
01:15:13,894 --> 01:15:15,589
I love you.
940
01:15:21,369 --> 01:15:22,859
Very sweet.
941
01:15:24,071 --> 01:15:25,333
Truce?
942
01:15:25,406 --> 01:15:27,397
You�d like that, wouldn't you?
943
01:15:34,949 --> 01:15:37,008
I'm glad you came up.
944
01:15:38,853 --> 01:15:40,218
Really?
945
01:15:40,287 --> 01:15:42,050
I wanted to thank you.
946
01:15:42,123 --> 01:15:44,182
I know about you and Tim,
947
01:15:44,258 --> 01:15:46,226
and with him sailing Obsession.
948
01:15:46,293 --> 01:15:49,387
I think it's better
if we all remain friends.
949
01:15:50,398 --> 01:15:53,526
I really don't think
you know the half of it.
950
01:15:55,169 --> 01:15:57,160
I don't know what you mean.
951
01:15:58,973 --> 01:16:00,964
I'm sure you don't.
952
01:16:02,376 --> 01:16:05,140
Gateworth died
around 11:30, didn't he?
953
01:16:05,212 --> 01:16:09,376
And you and Prince Charming were
already an item by then, weren't you?
954
01:16:09,450 --> 01:16:11,418
We were seeing each other.
955
01:16:11,485 --> 01:16:13,419
Seeing each other?
956
01:16:13,487 --> 01:16:16,479
I'm sure it was a little bit more
than that, right, sweetheart?
957
01:16:18,726 --> 01:16:21,354
I just thought
you might want to know...
958
01:16:21,429 --> 01:16:23,897
While you were plugging
your stepfather,
959
01:16:23,964 --> 01:16:27,627
your husband was plugging me,
and he was great.
960
01:16:32,373 --> 01:16:34,933
I wouldn't trust the prick
if I were you.
961
01:16:41,315 --> 01:16:43,146
Is it true?
962
01:16:43,217 --> 01:16:45,845
Olivia, for Chrissakes,
of course it's not true.
963
01:16:45,920 --> 01:16:47,945
- You said it was over by then.
- It was.
964
01:16:48,022 --> 01:16:50,547
- Are you sure?
- Olivia, think.
965
01:16:50,624 --> 01:16:54,424
She told you a time... 11:30.
You know where I was at 11:30.
966
01:16:54,495 --> 01:16:57,487
I can do a lot of things, but I can't be
in two beds at the same time.
967
01:16:57,565 --> 01:16:59,556
Brooke Morrison
is a hopeless alcoholic.
968
01:16:59,633 --> 01:17:02,796
She's also insanely jealous.
She was furious when I called it off.
969
01:17:02,870 --> 01:17:05,805
She's just doing this
to get back at me and hurt you.
970
01:17:06,640 --> 01:17:08,130
It really hurt.
971
01:17:08,209 --> 01:17:10,643
That's what she wanted it to do.
972
01:17:11,912 --> 01:17:13,971
Don't ever lie to me.
973
01:17:43,511 --> 01:17:44,637
What's up, Sam?
974
01:17:44,712 --> 01:17:46,373
Just replacing the barient.
975
01:17:46,447 --> 01:17:49,644
Whalen came by,
said it had to be done by tonight.
976
01:17:50,151 --> 01:17:53,143
What's the rush? I didn't think they
were leaving until the end of next week.
977
01:17:53,220 --> 01:17:54,448
They moved it up.
978
01:17:54,522 --> 01:17:57,218
He said they're heading south
tomorrow afternoon.
979
01:17:58,058 --> 01:17:59,389
Is that right?
980
01:17:59,460 --> 01:18:01,519
Yeah, that's what he told me.
981
01:18:54,648 --> 01:18:57,708
- You feeling okay?
- Do I look okay?
982
01:18:57,785 --> 01:19:00,913
- Morning sickness?
- Yeah.
983
01:19:01,689 --> 01:19:03,623
Oh, God.
984
01:19:03,691 --> 01:19:06,091
We don't have to leave today.
985
01:19:07,628 --> 01:19:10,722
Everybody says
if you�re going to be sick,
986
01:19:10,798 --> 01:19:12,459
you�re going to be sick.
987
01:19:12,533 --> 01:19:14,524
It doesn't matter where you are.
988
01:19:18,806 --> 01:19:21,832
Let's just go.
I'm sick of this town.
989
01:19:21,909 --> 01:19:23,433
1:00?
990
01:19:24,745 --> 01:19:26,610
You gonna be on time?
991
01:19:26,680 --> 01:19:28,409
I wouldn't miss it.
992
01:19:30,284 --> 01:19:31,945
I'll buy groceries.
993
01:19:34,121 --> 01:19:35,611
I love you.
994
01:19:39,727 --> 01:19:41,194
Good.
995
01:19:44,632 --> 01:19:46,156
28.40.
996
01:20:21,568 --> 01:20:22,796
Mrs. Whalen around?
997
01:20:22,870 --> 01:20:24,804
I'm afraid she's out.
998
01:20:24,872 --> 01:20:26,271
Mr. Whalen?
999
01:20:26,340 --> 01:20:28,740
He left about an hour ago.
1000
01:20:29,777 --> 01:20:32,041
I'll wait around
for a couple of minutes.
1001
01:20:58,772 --> 01:21:01,400
- Tommy, fill it up, please.
- Yes, ma'am.
1002
01:21:10,684 --> 01:21:12,811
I know, I know, Alberto.
Did she call?
1003
01:21:12,886 --> 01:21:14,911
- Twenty minutes ago.
- From the boat?
1004
01:21:14,989 --> 01:21:17,219
From town.
She said she'd be there at 1:00.
1005
01:21:17,291 --> 01:21:18,918
On the nose.
1006
01:21:18,993 --> 01:21:20,153
Yes, sir.
1007
01:21:20,227 --> 01:21:23,390
Officer McGill came by
looking for Mrs. Whalen.
1008
01:21:23,464 --> 01:21:24,988
What did he want?
1009
01:21:25,065 --> 01:21:26,259
I don't know.
1010
01:21:26,333 --> 01:21:29,598
He waited inside
for about ten minutes and then left.
1011
01:21:30,237 --> 01:21:31,704
Okay. Thanks.
1012
01:21:41,615 --> 01:21:43,276
This is a nice surprise.
1013
01:21:43,350 --> 01:21:45,215
I thought I'd take you to lunch.
1014
01:21:45,285 --> 01:21:46,616
Great. On you?
1015
01:21:46,687 --> 01:21:49,315
Sure. Anything you want
that's under a buck.
1016
01:21:52,726 --> 01:21:54,455
The Masquerade is looking sharp.
1017
01:21:54,528 --> 01:21:56,826
Varnished
all her bright work last week.
1018
01:23:48,208 --> 01:23:50,199
Olivia, get off the boat!
1019
01:24:47,634 --> 01:24:51,536
If you get a chance to talk
to any of those paramedics at all...
1020
01:24:51,605 --> 01:24:53,232
Chief, what happened?
1021
01:24:53,307 --> 01:24:55,241
Propane explosion.
1022
01:24:55,309 --> 01:24:57,869
Lawrence's old sloop,
the Masquerade.
1023
01:24:57,945 --> 01:24:59,845
One D.O.A.
1024
01:25:00,514 --> 01:25:01,708
Olivia Lawrence?
1025
01:25:01,782 --> 01:25:03,875
No, her husband Tim Whalen.
1026
01:25:05,118 --> 01:25:06,745
Damn shame.
1027
01:25:06,820 --> 01:25:08,981
She's up in your father's office.
1028
01:25:09,523 --> 01:25:10,922
Let's go.
1029
01:25:55,068 --> 01:25:57,127
Oh, my God.
1030
01:26:09,783 --> 01:26:11,250
Why?
1031
01:26:13,920 --> 01:26:15,854
Why, Mike?
1032
01:26:45,552 --> 01:26:47,042
God!
1033
01:26:47,120 --> 01:26:48,212
Shit!
1034
01:26:48,288 --> 01:26:50,756
You bastard!
1035
01:27:05,205 --> 01:27:08,038
...and may Timothy Whalen
rest in peace.
1036
01:27:08,108 --> 01:27:09,405
Amen.
1037
01:27:19,920 --> 01:27:22,411
Thank you, Father,
for coming.
1038
01:27:26,426 --> 01:27:29,156
- I'm terribly sorry.
- Thank you.
1039
01:27:29,229 --> 01:27:31,629
- Sorry.
- Thank you.
1040
01:27:46,947 --> 01:27:49,006
Thank you for coming.
1041
01:27:55,355 --> 01:27:57,380
There's something
I have to tell you.
1042
01:27:58,859 --> 01:28:01,157
Tim came to see me
two weeks ago.
1043
01:28:02,162 --> 01:28:03,823
Why? What about?
1044
01:28:05,499 --> 01:28:07,694
To have himself taken
out of your will.
1045
01:28:08,869 --> 01:28:11,463
He made me swear
that I wouldn't tell you,
1046
01:28:11,538 --> 01:28:14,234
but now with what's come out,
you have to know.
1047
01:28:15,475 --> 01:28:18,967
I think somehow he wanted
to have all temptations removed.
1048
01:28:19,546 --> 01:28:22,037
I tried to dissuade him,
told him it was against your wishes,
1049
01:28:22,115 --> 01:28:23,810
but he was adamant.
1050
01:28:24,918 --> 01:28:27,113
He wanted nothing from you.
1051
01:28:28,155 --> 01:28:29,918
He loved you, Olivia.
1052
01:28:30,657 --> 01:28:34,354
However it started,
he came to love you.75680
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.