Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,132 --> 00:00:09,532
[clopping]
2
00:00:13,578 --> 00:00:14,318
See you tomorrow.
3
00:00:14,362 --> 00:00:15,192
Bye, Jacob.
4
00:00:28,724 --> 00:00:31,254
Jacob, it's Saul.
5
00:00:34,034 --> 00:00:36,124
You don't remember?
6
00:00:36,166 --> 00:00:40,556
I met you at your cousin
Irving's bar mitzvah.
7
00:00:40,605 --> 00:00:43,385
I'm good friends with
your Uncle Aaron.
8
00:00:43,434 --> 00:00:44,094
Oh.
9
00:00:44,131 --> 00:00:44,781
Oh, yes.
10
00:00:44,827 --> 00:00:45,437
Hi.
11
00:00:45,480 --> 00:00:46,480
How are you?
12
00:00:46,524 --> 00:00:49,574
I'm very good.
13
00:00:49,614 --> 00:00:51,314
You're going to be even better.
14
00:00:51,355 --> 00:00:55,615
Your uncle's waiting upstairsand has a big surprise for you.
15
00:00:55,664 --> 00:00:59,584
What kind of surprise?
16
00:00:59,624 --> 00:01:04,114
If I told you, young man, then
it wouldn't be a surprise.
17
00:01:04,151 --> 00:01:05,411
I gotta get home.
18
00:01:05,456 --> 00:01:06,106
My parents are--
19
00:01:06,153 --> 00:01:07,553
OK, OK.
20
00:01:07,589 --> 00:01:09,329
I'll tell you.
21
00:01:09,373 --> 00:01:13,033
But you have to promise to actsurprised when your uncle hands
22
00:01:13,073 --> 00:01:15,643
you the present.
23
00:01:15,684 --> 00:01:18,474
Present?
24
00:01:18,513 --> 00:01:20,603
I promise.
25
00:01:20,645 --> 00:01:24,125
Remember the Nintendo
you've been wanting?
26
00:01:24,171 --> 00:01:27,831
The Nintendo your parents
don't want you to have?
27
00:01:27,870 --> 00:01:29,130
Yes.
28
00:01:29,176 --> 00:01:31,656
Well, your uncle
bought it for you.
29
00:01:31,700 --> 00:01:33,440
He didn't take it to
your house, because he
30
00:01:33,484 --> 00:01:35,144
knew your parents
might get mad at him,
31
00:01:35,182 --> 00:01:38,012
but I'm sure if we go there
together with the Nintendo,
32
00:01:38,054 --> 00:01:41,454
we can do some convincing.
33
00:01:41,492 --> 00:01:42,492
Really?
34
00:01:42,537 --> 00:01:47,717
Yes, Jacob, just go on upstairs.
35
00:01:47,759 --> 00:01:51,329
Your uncle's waiting
for you in the kitchen.
36
00:01:51,372 --> 00:01:52,592
I'll be right up.
37
00:01:52,634 --> 00:01:56,814
I'm sneaking a
cigarette from the wife.
38
00:01:56,855 --> 00:01:58,155
Promise me you
won't tell her you
39
00:01:58,205 --> 00:02:00,075
saw me smoking when
you see her upstairs.
40
00:02:00,120 --> 00:02:01,030
I promise.
41
00:02:15,744 --> 00:02:18,144
Uncle Aaron?
42
00:02:18,181 --> 00:02:20,491
[music playing]
43
00:02:31,063 --> 00:02:33,983
We come from Brooklyn, baby.
44
00:02:34,023 --> 00:02:35,983
We come from Brooklyn.
45
00:02:36,025 --> 00:02:37,935
We come from Brooklyn, baby.
46
00:02:37,983 --> 00:02:40,943
We come from Brooklyn.
47
00:02:40,986 --> 00:02:43,376
We come from Brooklyn, baby.
48
00:02:43,424 --> 00:02:45,384
We come from Brooklyn.
49
00:02:45,426 --> 00:02:47,336
We come from Brooklyn, baby.
50
00:02:47,384 --> 00:02:49,784
We come from Brooklyn.
51
00:02:49,821 --> 00:02:51,611
Brooklyn, Crooklyn here
the county of kings.
52
00:02:51,649 --> 00:02:54,219
My baseball bat swings
when the nightingale sings.
53
00:02:54,261 --> 00:02:56,651
One amongst thieves on the
streets paved with gold.
54
00:02:56,698 --> 00:02:58,698
No more time in France,
no way of getting old.
55
00:02:58,743 --> 00:03:01,223
We operate our rackets on
the street, corner practice.
56
00:03:01,268 --> 00:03:02,618
Batten down the hatches.
57
00:03:02,660 --> 00:03:04,360
We're reaching for the matches.
58
00:03:04,401 --> 00:03:07,451
Our bandanas, no one gets the
last laugh, just my autograph
59
00:03:07,491 --> 00:03:09,931
on this continental sound.
60
00:03:09,972 --> 00:03:11,892
We come from Brooklyn, baby.
61
00:03:11,930 --> 00:03:14,320
We come from Brooklyn.
62
00:03:14,368 --> 00:03:15,848
We come from Brooklyn, baby.
63
00:03:15,891 --> 00:03:19,201
We come from Brooklyn.
64
00:03:19,242 --> 00:03:21,162
We come from Brooklyn, baby.
65
00:03:21,201 --> 00:03:22,551
We come from Brooklyn.
66
00:03:25,640 --> 00:03:28,560
So, Benny, I heard
you guys were acting
67
00:03:28,599 --> 00:03:31,039
like a bunch of big shots.
68
00:03:31,080 --> 00:03:34,950
Made a fucking scene in the
bar, throwing names around,
69
00:03:34,997 --> 00:03:37,387
including the both of you.
70
00:03:37,434 --> 00:03:41,054
So my guy here Danny
steps in, and he
71
00:03:41,090 --> 00:03:42,350
straightens this kid Gino out.
72
00:03:42,396 --> 00:03:45,136
He gives him a beating.
73
00:03:45,181 --> 00:03:47,621
As far as I'm concerned,
he actually did both of you
74
00:03:47,662 --> 00:03:48,272
guys a favor.
75
00:03:56,410 --> 00:03:59,020
That's not what I heard.
76
00:03:59,064 --> 00:04:01,284
What did you hear?
77
00:04:01,328 --> 00:04:02,848
I heard that you
were out of line.
78
00:04:02,894 --> 00:04:04,034
That's fucking bullshit, OK?
79
00:04:04,069 --> 00:04:04,719
Let me tell you--
80
00:04:04,766 --> 00:04:06,286
Hey, Chris.
81
00:04:06,333 --> 00:04:09,343
Sorry, this kid here
should keep his mouth
82
00:04:09,379 --> 00:04:11,949
shut when he opens it.
83
00:04:11,990 --> 00:04:15,340
And you were saying?
84
00:04:15,385 --> 00:04:16,255
Tell them what happened.
85
00:04:19,084 --> 00:04:22,574
Well, Danny over here
knows the real truth.
86
00:04:22,610 --> 00:04:28,050
A few years ago, my guy
Gino opened up his hole.
87
00:04:28,093 --> 00:04:31,713
Slapped them around for
acting like a real asshole.
88
00:04:31,749 --> 00:04:36,059
Now Danny gets his button
and abuses the privilege
89
00:04:36,101 --> 00:04:39,371
we all share at this table.
90
00:04:39,409 --> 00:04:42,759
Hits my guy in front of
a bar full of people,
91
00:04:42,804 --> 00:04:45,684
knowing my guy can't hit him
back, because of the rank
92
00:04:45,720 --> 00:04:47,680
he holds over him.
93
00:04:47,722 --> 00:04:50,862
The truth is that if you
two guys I respect so
94
00:04:50,899 --> 00:04:54,819
much weren't here right now,I'd wipe these floors with you.
95
00:04:54,859 --> 00:04:55,689
Yeah?
96
00:04:55,730 --> 00:04:56,640
Go ahead, motherfucker.
97
00:04:56,687 --> 00:04:58,037
Come on, come on!
98
00:04:58,080 --> 00:04:58,780
Come on, go ahead.
99
00:04:58,820 --> 00:05:00,210
Go ahead!
100
00:05:00,256 --> 00:05:00,996
All right, all right,
all right, all right.
101
00:05:01,039 --> 00:05:01,869
Come on!
102
00:05:01,910 --> 00:05:02,690
All right, all right.
103
00:05:02,737 --> 00:05:03,477
We heard both sides.
104
00:05:03,520 --> 00:05:04,520
Sit down.
105
00:05:04,565 --> 00:05:05,475
Sit the fuck down, would you?
106
00:05:08,699 --> 00:05:10,789
All right, first of all,
nobody is wiping the floors
107
00:05:10,832 --> 00:05:12,572
with anybody.
108
00:05:12,616 --> 00:05:14,096
Chris, you know,
your guy here, he
109
00:05:14,139 --> 00:05:16,879
shouldn't even have
mentioned that at this table.
110
00:05:16,925 --> 00:05:17,835
You know that.
111
00:05:20,885 --> 00:05:25,975
Look, all I know is
that he does his job,
112
00:05:26,021 --> 00:05:30,371
he doesn't fuck around, and
he always tells the truth.
113
00:05:33,811 --> 00:05:36,551
He was taught right.
114
00:05:36,597 --> 00:05:39,557
What are you saying, Chris,that I don't teach my guy right?
115
00:05:39,600 --> 00:05:40,510
Huh?
116
00:05:44,431 --> 00:05:47,701
Maybe we should discontinue
this for another time,
117
00:05:47,738 --> 00:05:48,998
before it gets really ugly here.
118
00:05:55,485 --> 00:05:56,395
Let's go.
119
00:06:12,154 --> 00:06:14,034
Did you actually have
this beef with this kid?
120
00:06:14,069 --> 00:06:15,329
No, Ray.
121
00:06:15,375 --> 00:06:17,325
That fucking Benny's
full of shit, OK?
122
00:06:17,377 --> 00:06:19,067
He's a coke head, right?
123
00:06:19,117 --> 00:06:20,467
He's all fucked up all the time.
124
00:06:20,510 --> 00:06:23,380
He doesn't know what the
fuck he's talking about.
125
00:06:23,426 --> 00:06:26,336
Scars, please, please, let
me fucking whack him out
126
00:06:26,386 --> 00:06:27,686
in his own fucking--
127
00:06:27,735 --> 00:06:30,905
Hey, nobody's getting
whacked, all right?
128
00:06:30,955 --> 00:06:31,865
Calm down.
129
00:06:31,913 --> 00:06:32,913
I'll straighten this out.
130
00:06:32,957 --> 00:06:34,347
Leave it for another day.
131
00:06:34,394 --> 00:06:35,354
You got me stressed out.
132
00:06:35,395 --> 00:06:35,865
Look at this.
133
00:06:35,917 --> 00:06:36,827
Come on.
134
00:06:40,443 --> 00:06:42,793
Looks like there's friction
between these families.
135
00:06:42,837 --> 00:06:45,707
One thing's for sure,
Benny isn't a coke head.
136
00:06:45,753 --> 00:06:46,883
Danny Cuccio's full of shit.
137
00:06:46,928 --> 00:06:48,098
He's the coke head.
138
00:06:48,146 --> 00:06:49,186
I agree with Reilly.
139
00:06:49,234 --> 00:06:51,194
Danny Cuccio's a
fucking lowlife.
140
00:06:51,236 --> 00:06:52,586
And Benny Zerletta isn't?
141
00:06:52,629 --> 00:06:54,069
Not as low as Cuccio.
142
00:06:54,109 --> 00:06:55,809
That whole Bozanno
family's full of drugs.
143
00:06:55,850 --> 00:06:58,070
That's why the commission
barely looks at him anymore.
144
00:06:58,113 --> 00:06:59,723
Hey, at least we
follow around guys that
145
00:06:59,767 --> 00:07:01,247
got some class and dignity.
146
00:07:01,290 --> 00:07:02,640
What the hell did
you two guys do
147
00:07:02,683 --> 00:07:04,953
wrong to get assigned in
those Bozanno assholes?
148
00:07:04,989 --> 00:07:06,769
The Colenzo family are
the assholes that war
149
00:07:06,817 --> 00:07:08,947
with each other every five
years and can't get along
150
00:07:08,993 --> 00:07:09,823
with anybody.
151
00:07:09,864 --> 00:07:10,604
Don't get me started.
152
00:07:10,647 --> 00:07:12,387
Whoa, guys, guys.
153
00:07:12,432 --> 00:07:15,702
Are we really arguing over whichfamily is lower than the other?
154
00:07:15,739 --> 00:07:17,439
I got news for you, OK?
155
00:07:17,480 --> 00:07:19,480
All five families
are this of shit.
156
00:07:19,526 --> 00:07:21,826
Look, I'm the only Italian
in this van, right?
157
00:07:21,876 --> 00:07:23,486
Well, I could tell
you how sick I
158
00:07:23,530 --> 00:07:25,450
am all of these guys that
are giving my heritage such
159
00:07:25,488 --> 00:07:26,398
a bad name.
160
00:07:26,446 --> 00:07:28,136
Listen, man.
161
00:07:28,186 --> 00:07:30,006
No, we gotta stay on these guys,get them all off the streets.
162
00:07:48,598 --> 00:07:50,468
Come on, Gino you haven't
even take a sip out
163
00:07:50,513 --> 00:07:51,733
of your cappuccino.
164
00:07:51,775 --> 00:07:53,995
You gotta snap the
fuck out of it, kid.
165
00:07:54,038 --> 00:07:55,428
Hey, Gino.
166
00:07:55,475 --> 00:07:56,735
Our day will come.
167
00:07:56,780 --> 00:07:59,300
Yeah, well, it couldn't
come soon enough.
168
00:07:59,348 --> 00:08:01,518
Mikey, I'm going out of my
mind since this happened.
169
00:08:01,568 --> 00:08:03,088
I can't even fucking breathe.
170
00:08:03,134 --> 00:08:06,314
You need to relax,
the both of youse.
171
00:08:06,355 --> 00:08:07,005
[door opens]
172
00:08:07,051 --> 00:08:07,971
There's Barry.
173
00:08:15,233 --> 00:08:17,063
So here's the deal.
174
00:08:17,105 --> 00:08:19,455
You're gonna back off for now.
175
00:08:19,499 --> 00:08:21,759
This is coming from Chris.
176
00:08:21,805 --> 00:08:24,715
Believe me, I wanted to
reach across the table
177
00:08:24,765 --> 00:08:28,725
at that sit-down and
strangle that prick Danny.
178
00:08:28,769 --> 00:08:30,249
He's a fucking mutt.
179
00:08:30,292 --> 00:08:32,292
He knows nothing
about cosa nostra.
180
00:08:32,337 --> 00:08:33,947
How do you expect me
to let him get away
181
00:08:33,991 --> 00:08:35,691
with doing this to my face?
182
00:08:35,732 --> 00:08:37,912
Look at my face.
183
00:08:37,952 --> 00:08:41,562
I've been in your
situation before, Gino.
184
00:08:41,608 --> 00:08:44,308
You can't always get what
you want when you want it.
185
00:08:44,349 --> 00:08:48,089
We got a lot of dealings
with the Bozannos.
186
00:08:48,136 --> 00:08:50,486
I do what I'm told from above.
187
00:08:50,530 --> 00:08:51,880
You gotta do the same.
188
00:08:51,922 --> 00:08:52,712
OK.
189
00:08:52,749 --> 00:08:54,359
Good.
190
00:08:54,403 --> 00:08:58,633
I'm thinking, we all need
to go out, have a good time.
191
00:08:58,668 --> 00:09:00,368
We're gonna hit
Chantelle's tomorrow night.
192
00:09:03,847 --> 00:09:04,717
I gotta go.
193
00:09:11,638 --> 00:09:13,198
Hey, Gino.
194
00:09:13,248 --> 00:09:16,508
You know Benny's burning up
inside about this, right?
195
00:09:16,556 --> 00:09:17,426
Right.
196
00:09:17,469 --> 00:09:19,909
Hey, he is.
197
00:09:19,950 --> 00:09:22,210
OK.
198
00:09:22,257 --> 00:09:23,167
So that's that.
199
00:09:28,611 --> 00:09:30,571
This is one thing that
I missed in Texas.
200
00:09:30,613 --> 00:09:33,493
No all Greek diners,
just chain restaurants.
201
00:09:33,529 --> 00:09:35,139
I couldn't wait to
get a Brooklyn burger
202
00:09:35,183 --> 00:09:38,103
deluxe with cheese fries.
203
00:09:38,142 --> 00:09:40,362
Hello, Benny.
204
00:09:40,405 --> 00:09:41,275
How are you?
205
00:09:41,319 --> 00:09:42,759
I'm good.
206
00:09:42,799 --> 00:09:44,449
This is Virginia Rizzo.
207
00:09:44,496 --> 00:09:46,666
You know, Carmine's daughter.
208
00:09:46,716 --> 00:09:48,846
Oh, your father's a
good man, Virginia.
209
00:09:48,892 --> 00:09:50,982
A very good man.
210
00:09:51,025 --> 00:09:51,675
I know that.
211
00:09:51,721 --> 00:09:52,591
Thank you.
212
00:09:52,635 --> 00:09:55,245
Anything you guys need.
213
00:09:55,290 --> 00:09:56,200
Psst.
214
00:09:59,511 --> 00:10:01,781
Make sure you take
good care of these two.
215
00:10:01,818 --> 00:10:04,038
Of course.
216
00:10:04,081 --> 00:10:04,871
Hey, guys.
217
00:10:04,908 --> 00:10:06,128
What can I get you?
218
00:10:06,170 --> 00:10:08,650
Two burger deluxes
with cheese fries.
219
00:10:08,695 --> 00:10:10,475
Burger deluxe, cheese fries.
220
00:10:10,522 --> 00:10:11,222
You got it, guys.
221
00:10:14,657 --> 00:10:15,697
Wait a minute.
222
00:10:15,745 --> 00:10:18,355
Is that you, Virginia?
223
00:10:18,400 --> 00:10:20,490
It's me, Billy Landsey.
224
00:10:20,532 --> 00:10:22,062
I grew up around
the block from you.
225
00:10:22,099 --> 00:10:22,879
Oh, yeah!
226
00:10:22,926 --> 00:10:24,226
Yeah, that's right.
227
00:10:24,275 --> 00:10:25,095
How are you?
228
00:10:25,146 --> 00:10:26,356
I'm great.
229
00:10:26,408 --> 00:10:27,188
I'm great.
230
00:10:27,235 --> 00:10:27,795
How you doing?
231
00:10:27,844 --> 00:10:28,764
Great!
232
00:10:32,283 --> 00:10:34,073
I-- I'll go get your order.
233
00:10:37,985 --> 00:10:40,545
It's funny how he's
so happy to see you,
234
00:10:40,596 --> 00:10:42,816
but doesn't remember me.
235
00:10:42,859 --> 00:10:45,119
We were on the same
Little League team.
236
00:10:45,166 --> 00:10:46,466
I don't remember him at all.
237
00:10:46,515 --> 00:10:47,295
I was just being nice.
238
00:10:53,391 --> 00:10:55,131
You know what I hate, Jack?
239
00:10:55,176 --> 00:10:57,786
These mob guys come in here
with these beautiful women,
240
00:10:57,831 --> 00:10:59,961
and we're supposed to give
them the royal treatment.
241
00:11:00,007 --> 00:11:02,097
Hey, well, you'd better
get used to, my friend.
242
00:11:02,139 --> 00:11:04,709
Just everywhere around here.
243
00:11:04,751 --> 00:11:05,751
Know what?
244
00:11:05,795 --> 00:11:06,705
Actually, I don't even mind it.
245
00:11:06,753 --> 00:11:07,363
They're mostly good tips.
246
00:11:07,405 --> 00:11:09,225
Oh, yeah?
247
00:11:09,277 --> 00:11:10,967
Here's how much I give
a shit about that.
248
00:11:14,108 --> 00:11:15,718
Oh, that's disgusting.
249
00:11:15,762 --> 00:11:18,072
Yeah, and it's for
Benny Zerletta.
250
00:11:24,553 --> 00:11:26,993
You know what I'm really
thinking about doing, Benny?
251
00:11:27,034 --> 00:11:28,694
I could think of a few things.
252
00:11:28,731 --> 00:11:30,521
Those things you will get later.
253
00:11:30,559 --> 00:11:31,779
I'm talking about other things.
254
00:11:31,821 --> 00:11:34,431
I'm talking about
opening up a hair salon.
255
00:11:34,476 --> 00:11:36,426
I went to cosmetology
school in Texas.
256
00:11:36,478 --> 00:11:38,788
I was working at a hair salon.
257
00:11:38,828 --> 00:11:40,258
Time to open my own.
258
00:11:40,308 --> 00:11:42,568
All right, guys, here we go.
259
00:11:42,614 --> 00:11:44,704
Cheese fries.
260
00:11:44,747 --> 00:11:45,657
There they are.
261
00:11:45,705 --> 00:11:48,355
And ladies first.
262
00:11:48,403 --> 00:11:49,323
For you.
263
00:11:49,360 --> 00:11:52,410
Enjoy, guys.
264
00:11:52,450 --> 00:11:53,580
A hair salon?
265
00:11:53,625 --> 00:11:55,105
Yeah, why?
266
00:11:55,149 --> 00:11:56,589
You think it's a bad idea?
267
00:11:56,628 --> 00:11:58,328
Not at all.
268
00:11:58,369 --> 00:11:59,809
Whatever makes you happy.
269
00:11:59,849 --> 00:12:00,459
Eat your burger.
270
00:12:09,206 --> 00:12:10,116
Hm.
271
00:12:20,827 --> 00:12:22,047
I know what you're
going through.
272
00:12:26,049 --> 00:12:28,789
You know I lost my youngest
son Anthony to leukemia.
273
00:12:32,229 --> 00:12:35,319
The scumbag that did this
deserves to be in the ground
274
00:12:35,363 --> 00:12:36,023
now.
275
00:12:36,059 --> 00:12:38,979
You got Benny.
276
00:12:39,019 --> 00:12:41,199
Go right behind him.
277
00:12:41,238 --> 00:12:43,938
Manny, you can't hold
him responsible for this.
278
00:12:43,980 --> 00:12:44,630
Forgive me, Chris.
279
00:12:50,813 --> 00:12:53,643
In this situation, I can do
whatever the fuck I want.
280
00:12:53,685 --> 00:12:55,035
And we outnumber
you three to one.
281
00:12:55,078 --> 00:12:56,728
Don't forget that.
282
00:12:56,776 --> 00:12:58,036
Oh, come on, come on.
283
00:13:01,041 --> 00:13:04,261
How long we know each other?
284
00:13:04,305 --> 00:13:05,695
Huh?
285
00:13:05,741 --> 00:13:06,611
25 years.
286
00:13:10,050 --> 00:13:12,620
We've got a lot of business
dealings together, right?
287
00:13:16,926 --> 00:13:19,886
I don't want to fuck that up.
288
00:13:19,929 --> 00:13:23,189
I don't want any
friction with you.
289
00:13:23,237 --> 00:13:25,067
I just want to keep
the peace between us.
290
00:13:28,068 --> 00:13:31,418
All right?
291
00:13:31,462 --> 00:13:34,252
All right?
292
00:13:34,291 --> 00:13:35,211
Yeah.
293
00:13:38,208 --> 00:13:42,598
But I need to know
that when I leave here
294
00:13:42,647 --> 00:13:44,517
nothing is going to
happen to this kid.
295
00:13:52,875 --> 00:13:53,785
My boy.
296
00:13:59,142 --> 00:13:59,842
We're good, Chris.
297
00:14:17,552 --> 00:14:18,512
Poof.
298
00:14:18,553 --> 00:14:19,553
I'm stuffed.
299
00:14:19,597 --> 00:14:21,297
Best burger I've eaten in years.
300
00:14:21,338 --> 00:14:22,858
You can eat, girl.
301
00:14:22,905 --> 00:14:24,245
Where does all that food go?
302
00:14:24,298 --> 00:14:27,998
Well, thank God it goes
in all the right places.
303
00:14:28,041 --> 00:14:29,091
Gotta go to the bathroom.
304
00:14:40,880 --> 00:14:44,230
I can't believe you spit
in Benny Zerletta's food.
305
00:14:44,274 --> 00:14:46,024
[chuckling]
306
00:14:46,059 --> 00:14:48,019
I would hate to be around
you if he found out.
307
00:14:48,061 --> 00:14:50,721
How the hell's he
going to find out?
308
00:14:50,759 --> 00:14:52,459
I did it to a couple
other mob guys, too.
309
00:14:52,500 --> 00:14:54,200
I can't stand them.
310
00:14:54,241 --> 00:14:56,631
You know, they're all tough
guys when they're in numbers,
311
00:14:56,678 --> 00:14:57,938
their guns in their hands.
312
00:14:57,984 --> 00:14:59,644
But you get them alone,
they ain't nothing
313
00:14:59,681 --> 00:15:01,031
but a bunch of fucking pussies.
314
00:15:08,168 --> 00:15:09,078
What took you so long?
315
00:15:09,125 --> 00:15:10,995
I'm not feeling that good.
316
00:15:11,040 --> 00:15:11,820
Let's go.
317
00:15:11,867 --> 00:15:12,427
OK, hon.
318
00:15:18,700 --> 00:15:20,050
200 bucks?
319
00:15:20,093 --> 00:15:21,533
I never got a tip like
that when I cut hair.
320
00:15:21,572 --> 00:15:22,622
I got a better tip for you.
321
00:15:31,147 --> 00:15:32,017
Thank you.
322
00:15:43,638 --> 00:15:44,768
Oh, damn.
323
00:15:44,813 --> 00:15:45,993
I think I left my
beeper in there.
324
00:15:46,032 --> 00:15:47,252
I'll go back in
and get it for you.
325
00:15:47,294 --> 00:15:47,824
No, sweetie.
326
00:15:47,859 --> 00:15:48,949
It's OK.
327
00:15:48,991 --> 00:15:50,601
I'll be right back.
328
00:15:50,645 --> 00:15:51,555
OK.
329
00:15:57,913 --> 00:15:59,573
Told you these guys
were good tippers.
330
00:15:59,610 --> 00:16:01,440
You must feel real
stupid right now.
331
00:16:01,482 --> 00:16:02,002
Stupid?
332
00:16:02,048 --> 00:16:03,178
Yeah.
333
00:16:03,223 --> 00:16:05,093
I'll tell you who's
stupid, Benny.
334
00:16:05,138 --> 00:16:07,918
That guy was on my
Little League team.
335
00:16:07,967 --> 00:16:10,397
He sucked.
336
00:16:10,447 --> 00:16:10,967
What's up, guys?
337
00:16:14,669 --> 00:16:17,499
Continue cooking.
338
00:16:17,541 --> 00:16:20,241
Do you know, I always
wondered what the kitchen
339
00:16:20,283 --> 00:16:22,463
looked like in this joint.
340
00:16:22,503 --> 00:16:23,463
It's actually really nice.
341
00:16:26,202 --> 00:16:28,862
You guys must really
like working here.
342
00:16:28,900 --> 00:16:34,380
Guys like me, we come in here,
we take good care of you,
343
00:16:34,428 --> 00:16:35,858
don't we?
344
00:16:35,907 --> 00:16:38,557
Yeah, Benny.
345
00:16:38,606 --> 00:16:40,166
What's the matter, Billy?
346
00:16:40,216 --> 00:16:42,036
We don't?
347
00:16:42,088 --> 00:16:42,908
No, you do.
348
00:16:45,700 --> 00:16:49,010
Get the fuck out.
349
00:16:49,051 --> 00:16:50,441
You, too.
350
00:16:50,487 --> 00:16:51,877
But I'm the chef.
351
00:16:51,923 --> 00:16:52,493
Get the fuck out!
352
00:16:58,408 --> 00:17:02,368
It's just me and you now, Billy.
353
00:17:02,412 --> 00:17:04,942
My gun I left at home.
354
00:17:04,980 --> 00:17:07,900
I don't want a problem
with you, Benny, all right?
355
00:17:07,939 --> 00:17:10,289
We were on the same baseball
team together, Little League.
356
00:17:10,333 --> 00:17:13,123
Don't you remember?
357
00:17:13,162 --> 00:17:14,952
Pirates.
358
00:17:14,990 --> 00:17:15,950
Now you bring that up?
359
00:17:27,307 --> 00:17:30,177
You spit on my food?
360
00:17:30,223 --> 00:17:31,183
That hurt!
361
00:17:31,224 --> 00:17:33,704
[groaning]
362
00:17:33,748 --> 00:17:34,578
You spit on my food?
363
00:17:52,593 --> 00:17:54,993
[gurgling]
364
00:17:58,077 --> 00:18:00,037
[door opens]
365
00:18:00,079 --> 00:18:01,989
What the hell took you so long?
366
00:18:02,037 --> 00:18:03,687
I couldn't find my
beeper anywhere.
367
00:18:03,734 --> 00:18:05,434
But you know what?
368
00:18:05,475 --> 00:18:08,215
It turned up on
the bathroom floor.
369
00:18:08,261 --> 00:18:09,091
I'm glad you found it.
370
00:18:20,186 --> 00:18:22,056
What the hell are you
doing with that thing?
371
00:18:22,101 --> 00:18:23,061
Trying to figure it out.
372
00:18:23,102 --> 00:18:24,582
I can only get one color.
373
00:18:24,625 --> 00:18:25,625
Me, too.
374
00:18:25,669 --> 00:18:27,279
I tried it a couple of times.
375
00:18:27,323 --> 00:18:28,543
I don't got the patience for it.
376
00:18:32,023 --> 00:18:33,113
Fuck this thing.
377
00:18:33,155 --> 00:18:34,105
Now what's wrong with you?
378
00:18:39,988 --> 00:18:42,558
Another kid went missing
from Brooklyn today,
379
00:18:42,599 --> 00:18:45,339
Jewish kid from Borough Park.
380
00:18:45,385 --> 00:18:46,205
Yeah, I heard.
381
00:18:46,255 --> 00:18:48,205
I seen it on the news.
382
00:18:48,257 --> 00:18:49,297
It's horrible.
383
00:18:49,345 --> 00:18:50,295
Only 12 years old.
384
00:18:54,307 --> 00:18:55,697
You all right?
385
00:18:55,743 --> 00:18:56,313
Yeah, I'm fine.
386
00:18:59,225 --> 00:19:02,395
Look, I spoke to
Gino and Vinny, and--
387
00:19:02,445 --> 00:19:04,135
and they understand.
388
00:19:04,186 --> 00:19:05,056
And that's that.
389
00:19:09,887 --> 00:19:12,277
You know what your
problem is, Benny?
390
00:19:12,325 --> 00:19:16,105
It's you take on too
many people's problems.
391
00:19:16,155 --> 00:19:18,195
It goes with the territory.
392
00:19:18,244 --> 00:19:20,644
You'll be in the
same position soon.
393
00:19:20,681 --> 00:19:21,731
Couldn't happen soon enough.
394
00:19:25,120 --> 00:19:28,210
Do you ever think about
the turning point?
395
00:19:28,254 --> 00:19:29,174
Of the life?
396
00:19:31,474 --> 00:19:33,614
All the time.
397
00:19:33,650 --> 00:19:38,050
Actually happened right here,
right where we're sitting.
398
00:19:38,089 --> 00:19:41,089
I was 13 years old.
399
00:19:41,136 --> 00:19:43,086
I was playing two hand
touch with the other kids
400
00:19:43,138 --> 00:19:44,488
on the block.
401
00:19:44,531 --> 00:19:46,621
This kid Frankie Musso,
he was a real jerk off
402
00:19:46,663 --> 00:19:48,583
and used to bully me.
403
00:19:48,622 --> 00:19:51,492
He was a little older than me.
404
00:19:51,538 --> 00:19:53,578
I didn't give a fuck.
405
00:19:53,627 --> 00:19:54,847
I had enough.
406
00:19:54,889 --> 00:19:57,149
[shouting]
407
00:20:04,115 --> 00:20:05,195
I was kicking his fucking ass.
408
00:20:08,250 --> 00:20:11,470
His Father Carmelo comes out
and throws me to the ground.
409
00:20:11,514 --> 00:20:13,694
On top of that,
the prick actually
410
00:20:13,734 --> 00:20:17,044
kicked me when I was down.
411
00:20:17,085 --> 00:20:18,905
Antoinette, go
inside, go inside.
412
00:20:18,956 --> 00:20:20,176
Call the police.
413
00:20:20,219 --> 00:20:22,259
My dad must have
seen from the window.
414
00:20:22,308 --> 00:20:24,528
You know he wasn't a
fighter, but he couldn't see
415
00:20:24,571 --> 00:20:26,271
a grown man kicking his son.
416
00:20:26,312 --> 00:20:27,142
Hey, you creep.
417
00:20:27,182 --> 00:20:28,012
You son of a bitch.
418
00:20:28,052 --> 00:20:29,662
He came out like a man.
419
00:20:29,706 --> 00:20:33,056
He was no match for Carmelo,
and the scumbag actually
420
00:20:33,101 --> 00:20:33,711
pushed my mom.
421
00:20:33,754 --> 00:20:34,674
Bitch!
422
00:20:36,931 --> 00:20:39,671
That was a bad idea.
423
00:20:39,716 --> 00:20:41,326
What a cock sucker.
424
00:20:41,370 --> 00:20:43,550
First time in her life, my
mom called cousin Charlie.
425
00:20:47,289 --> 00:20:49,069
I remember it like
it was yesterday.
426
00:20:59,823 --> 00:21:01,653
Carmelo knew he fucked up.
427
00:21:01,695 --> 00:21:03,565
He was shitting in his pants.
428
00:21:03,610 --> 00:21:07,090
Man, it's my kid.
429
00:21:07,135 --> 00:21:10,615
It's my son, man.
430
00:21:10,660 --> 00:21:12,050
No, no, no, no, no.
431
00:21:27,242 --> 00:21:30,992
The thing I will never forget
was the neighbors' faces.
432
00:21:31,028 --> 00:21:32,728
[beating]
433
00:21:34,249 --> 00:21:35,289
Nobody called the cops.
434
00:21:39,298 --> 00:21:39,948
How you doing?
435
00:21:39,994 --> 00:21:40,694
You all right?
436
00:21:44,390 --> 00:21:45,130
You all right?
437
00:21:45,173 --> 00:21:46,093
Yeah.
438
00:21:56,750 --> 00:21:59,800
Right there is when
I knew I wanted
439
00:21:59,840 --> 00:22:00,800
to be like Cousin Charlie.
440
00:22:05,236 --> 00:22:06,586
I know you hate
talking about him,
441
00:22:06,629 --> 00:22:08,499
but your pop couldn't
handle it, right?
442
00:22:08,544 --> 00:22:10,204
No.
443
00:22:10,241 --> 00:22:13,241
He was real embarrassed
from the beating he got.
444
00:22:13,288 --> 00:22:15,378
And he was so upset
about me following
445
00:22:15,421 --> 00:22:17,031
my cousin's footsteps.
446
00:22:17,074 --> 00:22:21,124
My mom, she wished she
never made that phone call.
447
00:22:21,165 --> 00:22:22,985
He still won't speak you?
448
00:22:23,037 --> 00:22:24,647
Nah.
449
00:22:24,691 --> 00:22:29,221
Ever since I did that bidupstate, I've been dead to him.
450
00:22:29,260 --> 00:22:31,740
He never came and seen me once.
451
00:22:31,785 --> 00:22:35,005
My mom, she came every weekend.
452
00:22:35,049 --> 00:22:36,569
He still live in the Poconos?
453
00:22:36,616 --> 00:22:37,966
Far as I know.
454
00:22:38,008 --> 00:22:40,618
After my mom died, he
wanted out of here.
455
00:22:40,663 --> 00:22:45,023
He chose to stay at the
summer house full time.
456
00:22:45,059 --> 00:22:47,499
He's still your dad.
457
00:22:47,540 --> 00:22:48,980
Maybe you should
make the phone call.
458
00:23:26,492 --> 00:23:28,452
Your sauce is amazing, Virginia.
459
00:23:28,494 --> 00:23:30,284
I can't believe how
good of a cook you are.
460
00:23:30,321 --> 00:23:32,931
You thought I can only
look pretty and cut hair?
461
00:23:32,976 --> 00:23:35,406
Who do you think cooked for
my father after my mom died?
462
00:23:35,457 --> 00:23:36,587
He must have been very pleased.
463
00:23:39,287 --> 00:23:41,157
You don't want any wine?
464
00:23:41,202 --> 00:23:42,602
No, I'm OK.
465
00:23:42,638 --> 00:23:44,728
One glass can't hurt.
466
00:23:44,771 --> 00:23:46,161
It's all right.
467
00:23:46,207 --> 00:23:47,857
Alcohol and me don't mix.
468
00:23:47,904 --> 00:23:50,174
You know, it's a good thingyou were able to get the house,
469
00:23:50,211 --> 00:23:52,341
that the government
didn't take it.
470
00:23:52,387 --> 00:23:54,077
My dad was too smart for that.
471
00:23:54,128 --> 00:23:57,088
He even left me two three familybuildings before he went away.
472
00:23:57,131 --> 00:23:59,611
He was very with good
investments and real estate.
473
00:23:59,655 --> 00:24:02,435
I hope you're doing
the same thing.
474
00:24:02,484 --> 00:24:04,754
Are you?
475
00:24:04,791 --> 00:24:06,791
I got some stuff lined up.
476
00:24:06,836 --> 00:24:08,446
I'm working on it.
477
00:24:08,490 --> 00:24:12,540
I told you, I really want to
talk about things like that.
478
00:24:12,581 --> 00:24:14,981
Not much you do
want to talk about.
479
00:24:15,018 --> 00:24:17,458
You just want to fuck me.
480
00:24:17,499 --> 00:24:20,499
You know that's not true.
481
00:24:20,546 --> 00:24:22,496
So you're saying you
don't want to fuck me?
482
00:24:26,116 --> 00:24:30,986
Because it's easy to
tell me you love me.
483
00:24:31,034 --> 00:24:35,914
Easy to say you're
thinking of me.
484
00:24:35,952 --> 00:24:40,302
Words aren't so easy to say.
485
00:24:44,831 --> 00:24:49,271
Show me, show me
you really love me.
486
00:24:49,313 --> 00:24:52,673
Actions speak louder than words.
487
00:24:52,708 --> 00:24:55,538
Show me, show me
you really need me.
488
00:25:01,674 --> 00:25:02,984
Right on.
489
00:25:03,023 --> 00:25:05,553
Broads didn't dress
like that in my day.
490
00:25:05,591 --> 00:25:07,851
They leave nothing
for the imagination.
491
00:25:07,897 --> 00:25:08,717
Well, guess what.
492
00:25:08,768 --> 00:25:09,938
That ain't a bad thing.
493
00:25:09,986 --> 00:25:11,676
[laughter]
494
00:25:11,727 --> 00:25:12,897
See the legs on her?
495
00:25:12,946 --> 00:25:14,076
Right all the way up.
496
00:25:14,121 --> 00:25:15,991
Yeah.
497
00:25:16,036 --> 00:25:17,726
You know, that fireworks
shipment came in.
498
00:25:17,777 --> 00:25:19,867
I sent Tomasse over
to the warehouse.
499
00:25:19,909 --> 00:25:23,699
Oh, we're going to
over to the house.
500
00:25:23,739 --> 00:25:24,909
These are from Johnny, Benny.
501
00:25:24,958 --> 00:25:26,568
Oh, look at this.
502
00:25:26,612 --> 00:25:27,742
He did the right thing.
503
00:25:27,787 --> 00:25:29,267
Thank you.
504
00:25:29,310 --> 00:25:31,230
[inaudible]
505
00:25:34,184 --> 00:25:35,404
Let me go say hello to Johnny.
506
00:25:35,446 --> 00:25:36,576
Where are you going?
507
00:25:36,622 --> 00:25:37,192
Nowhere.
508
00:25:37,231 --> 00:25:39,971
Sit down.
509
00:25:40,016 --> 00:25:41,406
Thanks for the drinks.
510
00:25:45,892 --> 00:25:47,072
Are you kidding me, Benny?
511
00:25:47,110 --> 00:25:48,420
We go way back.
512
00:25:48,459 --> 00:25:49,849
Who would think we'd
be where we are now?
513
00:25:49,896 --> 00:25:51,106
That's right, buddy.
514
00:25:51,158 --> 00:25:52,728
You know, I always
make sure that you
515
00:25:52,768 --> 00:25:54,678
got the support of my family
if you need us, all right?
516
00:25:54,727 --> 00:25:55,637
Same here.
517
00:25:59,166 --> 00:26:01,426
Yeah, I heard about the beef
with that fucking moron.
518
00:26:01,472 --> 00:26:03,432
I can't believe they gave
that asshole a button.
519
00:26:03,474 --> 00:26:07,134
Sometimes I wonder what these
fucking crews are thinking.
520
00:26:07,174 --> 00:26:08,784
There's Jojo Amello.
521
00:26:08,828 --> 00:26:10,568
He knows we're Ronny
Ring's guys, right?
522
00:26:10,612 --> 00:26:11,222
This is his joint.
523
00:26:16,009 --> 00:26:18,139
That's why I was surprised
when I seen Chris.
524
00:26:18,185 --> 00:26:19,875
I heard about that
incident, what happened
525
00:26:19,926 --> 00:26:21,616
with you and Matty Cicas.
526
00:26:21,667 --> 00:26:23,707
You know, these are good friendsof his, [inaudible] family.
527
00:26:23,756 --> 00:26:25,316
I know.
528
00:26:25,366 --> 00:26:26,626
As far as I'm concerned,
what happened to Matty's kid,
529
00:26:26,672 --> 00:26:28,462
it wasn't your fault.
530
00:26:28,499 --> 00:26:30,149
That's why I'm here.
531
00:26:30,197 --> 00:26:32,197
I ain't hiding from anybody.
532
00:26:32,242 --> 00:26:33,852
I didn't do anything wrong.
533
00:26:33,896 --> 00:26:36,416
Listen, I gotta get going.
534
00:26:36,464 --> 00:26:39,824
But just remember, don't
ever hesitate to call me.
535
00:26:39,859 --> 00:26:40,419
I got your back.
536
00:26:43,427 --> 00:26:44,387
Good seeing you.
537
00:26:44,428 --> 00:26:45,428
Always good seeing you.
538
00:26:45,473 --> 00:26:46,393
Be safe.
539
00:26:50,913 --> 00:26:53,223
[chattering]
540
00:26:55,744 --> 00:26:57,534
Sorry to break up the party.
541
00:26:57,572 --> 00:26:58,492
Andiamo.
542
00:27:16,591 --> 00:27:18,031
Whoa, whoa, whoa.
543
00:27:18,071 --> 00:27:19,461
Oh, Jesus.
544
00:27:19,507 --> 00:27:21,377
She's going to give me
a heart attack, Mikey.
545
00:27:21,422 --> 00:27:23,642
Yeah, she will give you
a heart attack, Mikey.
546
00:27:23,685 --> 00:27:25,985
This one will give you
another heart attack.
547
00:27:26,035 --> 00:27:28,905
Jesus Christ, you're
going to love this place.
548
00:27:28,951 --> 00:27:29,871
Shit.
549
00:27:44,010 --> 00:27:45,620
Take a look who's here.
550
00:27:45,664 --> 00:27:46,454
Fuck you looking at?
551
00:27:46,490 --> 00:27:47,400
What?
552
00:27:47,448 --> 00:27:48,618
You got a fucking problem?
553
00:27:48,667 --> 00:27:49,407
Fucking pussy.
554
00:27:56,457 --> 00:27:58,807
[screaming]
555
00:28:01,027 --> 00:28:02,937
[glass shatters]
556
00:28:07,511 --> 00:28:08,381
What the fuck you doing?
557
00:28:21,525 --> 00:28:23,135
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa.
558
00:28:23,179 --> 00:28:24,349
Fuck you doing?
559
00:28:24,398 --> 00:28:25,358
Throw them fucked out.
560
00:28:25,399 --> 00:28:26,619
Everybody but Benny.
561
00:28:26,661 --> 00:28:29,101
Ronnie wants to see you.
562
00:28:29,142 --> 00:28:30,322
I'll see you back at the club.
563
00:28:45,419 --> 00:28:47,809
Benny Z.
564
00:28:47,856 --> 00:28:49,676
Hey, Ronnie.
565
00:28:49,728 --> 00:28:50,818
Heard good things.
566
00:28:50,859 --> 00:28:51,769
Yeah.
567
00:28:51,817 --> 00:28:53,467
Nice to finally meet you.
568
00:28:53,514 --> 00:28:54,954
Yeah, did you think we'd meet
with my guys dragging you
569
00:28:54,994 --> 00:28:56,744
up here for being a fucking
jerk off in my club?
570
00:29:02,044 --> 00:29:05,964
Before we get started, you
should know that my guy,
571
00:29:06,005 --> 00:29:08,395
he really doesn't like it when
I sit with someone like you
572
00:29:08,442 --> 00:29:09,792
without him being here.
573
00:29:09,835 --> 00:29:11,175
You think Chris is going
to save you tonight?
574
00:29:13,142 --> 00:29:15,192
Well, I think it's going
to get back to him that I
575
00:29:15,231 --> 00:29:16,231
was called into your office.
576
00:29:16,276 --> 00:29:17,536
Let me explain something to you.
577
00:29:17,581 --> 00:29:19,501
Matty Cigars is like my brother.
578
00:29:19,540 --> 00:29:21,590
His son's like a
second son to me.
579
00:29:21,629 --> 00:29:23,759
The thing that happened
outside this club,
580
00:29:23,805 --> 00:29:26,805
my joint, that's a death
sentence twice, Benny.
581
00:29:26,852 --> 00:29:27,682
Two fucking times.
582
00:29:32,422 --> 00:29:35,642
We let it go, because you
handle yourself correct.
583
00:29:35,686 --> 00:29:37,816
Chris and Matty talked,
and it worked out.
584
00:29:37,863 --> 00:29:39,303
But then you come
in here tonight,
585
00:29:39,342 --> 00:29:41,652
you start a fucking fight
with your jerk off crew.
586
00:29:41,692 --> 00:29:44,132
What the fuck is wrong with you?
587
00:29:44,173 --> 00:29:46,483
You trying to test me
and my family, Benny?
588
00:29:46,523 --> 00:29:48,483
What makes you think you
walk out of here alive?
589
00:29:48,525 --> 00:29:49,395
Talk to me.
590
00:29:49,439 --> 00:29:50,089
Ronnie.
591
00:29:50,136 --> 00:29:51,086
What?
592
00:29:51,137 --> 00:29:52,967
I took the same oath as you.
593
00:29:53,008 --> 00:29:54,658
Huh?
594
00:29:54,705 --> 00:29:56,615
And on that day, when those
rules were being thrown down
595
00:29:56,664 --> 00:29:58,884
at me, I knew that
that was my life,
596
00:29:58,927 --> 00:30:00,967
and that the life came first.
597
00:30:01,016 --> 00:30:02,146
Mm-hm.
598
00:30:02,191 --> 00:30:05,331
Our oath and our
rules is my Bible.
599
00:30:05,368 --> 00:30:06,148
I live by that.
600
00:30:08,894 --> 00:30:12,854
In life, we can't control
other people's actions.
601
00:30:12,898 --> 00:30:16,548
But in our life, we have to.
602
00:30:16,597 --> 00:30:18,117
We protect our own.
603
00:30:18,164 --> 00:30:20,124
You know that, Ronnie, whether
they're right or wrong.
604
00:30:20,166 --> 00:30:21,726
Yeah.
605
00:30:21,776 --> 00:30:23,466
And my guy, he made a mistake
starting a fight here.
606
00:30:23,517 --> 00:30:25,167
Big fucking mistake.
607
00:30:25,214 --> 00:30:27,394
A huge fucking mistake.
608
00:30:27,434 --> 00:30:31,444
And believe me, when I leave
here, he's going to fucking
609
00:30:31,481 --> 00:30:32,531
know.
610
00:30:32,569 --> 00:30:33,349
When you what?
611
00:30:33,396 --> 00:30:34,176
When you leave here?
612
00:30:34,223 --> 00:30:35,443
When you leave here?
613
00:30:35,485 --> 00:30:36,785
That's funny, Benny.
614
00:30:36,835 --> 00:30:39,575
Ronnie, I know you
worked very hard to get
615
00:30:39,620 --> 00:30:40,970
the position you're at now.
616
00:30:41,013 --> 00:30:42,193
Mm-hm.
617
00:30:42,231 --> 00:30:44,491
And I'm sure coming
up, you might
618
00:30:44,538 --> 00:30:46,538
have been in this situation
that I'm in right now.
619
00:30:49,325 --> 00:30:52,015
I will fix this mistake.
620
00:30:52,067 --> 00:30:54,937
And I can assure you
that something like this
621
00:30:54,983 --> 00:30:59,423
will never fucking happen again.
622
00:30:59,466 --> 00:31:01,726
Get the fuck out of here.
623
00:31:01,772 --> 00:31:02,512
Just go.
624
00:31:02,556 --> 00:31:04,466
Get the fuck out.
625
00:31:04,514 --> 00:31:06,304
Fucking guy comes to my
joint and busts it up.
626
00:31:09,824 --> 00:31:12,744
Fucking ice is freezing.
627
00:31:12,783 --> 00:31:14,133
Cock sucker.
628
00:31:14,176 --> 00:31:15,396
I think you need to go
to the hospital, Mikey.
629
00:31:15,438 --> 00:31:15,998
Hell no.
630
00:31:16,048 --> 00:31:16,878
Fuck that.
631
00:31:16,918 --> 00:31:17,748
He'll be all right.
632
00:31:17,788 --> 00:31:18,348
Don't worry about it.
633
00:31:18,398 --> 00:31:19,308
Oh, yeah?
634
00:31:26,449 --> 00:31:28,799
Listen to me, Gino,
you can't get over it,
635
00:31:28,843 --> 00:31:30,453
you can't get over
what happened to you,
636
00:31:30,497 --> 00:31:32,237
you put this family
at fucking risk!
637
00:31:32,281 --> 00:31:37,111
Now, you get the fuck out,
and don't fucking come back!
638
00:31:37,156 --> 00:31:39,416
You don't like it, you
get the fuck out, too!
639
00:31:39,462 --> 00:31:40,772
Get the fuck out, Vinnie!
640
00:31:58,133 --> 00:32:03,623
That kid, he reminds me
of me after my sister
641
00:32:03,660 --> 00:32:07,010
was killed by that
fucking maniac Son of Sam.
642
00:32:07,055 --> 00:32:08,965
I wanted to kill everybody.
643
00:32:09,014 --> 00:32:12,974
I had nothing but
anger inside of me.
644
00:32:13,018 --> 00:32:15,498
But as you know,
Benny, that hurt me.
645
00:32:15,542 --> 00:32:17,112
I made bad decisions.
646
00:32:17,152 --> 00:32:19,072
I broke the rules.
647
00:32:19,111 --> 00:32:23,901
And truth be told, I'm
lucky to be sitting here.
648
00:32:26,770 --> 00:32:29,120
Your call.
649
00:32:29,164 --> 00:32:32,954
All you gotta do is say the
word and I'll take care of it.
650
00:32:32,994 --> 00:32:35,954
If it means they both
gotta go, so be it.
651
00:32:46,051 --> 00:32:48,661
[music playing]
44191
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.