Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:13,232 --> 00:01:15,032
Hello.
2
00:01:15,561 --> 00:01:17,361
Hello.
3
00:01:18,828 --> 00:01:20,628
Yeah. Who's this?
4
00:01:22,546 --> 00:01:24,346
Hi, Peter. What
can I do for you?
5
00:01:26,891 --> 00:01:29,395
Eight thousand an hour,
and I only take cash.
6
00:01:31,584 --> 00:01:33,252
Well, I can come
to your place.
7
00:01:33,287 --> 00:01:35,163
Or you can come
to my apartment.
8
00:01:35,199 --> 00:01:37,145
It's very private.
Easy to find.
9
00:01:37,180 --> 00:01:38,980
And there's a queue parking.
10
00:01:41,037 --> 00:01:43,018
Great! Why don't
we set up a time.
11
00:01:45,590 --> 00:01:47,390
What time do
you finish work?
12
00:01:49,066 --> 00:01:50,866
Sure, is that 8:00 p.m.?
13
00:01:53,237 --> 00:01:56,227
Oh, don't feel sorry, sweety.
Tomorrow is better for me anyway.
14
00:01:56,261 --> 00:01:58,061
Have you got a pen?
15
00:02:00,502 --> 00:02:04,359
Good. I'm at 32 Feldman Drive,
Sandton.
16
00:02:04,395 --> 00:02:06,966
Then see you late
tomorrow, sweetie.
17
00:03:53,775 --> 00:03:55,575
Hello.
18
00:03:56,277 --> 00:03:59,371
Of course baby,
I'm five foot seven,
19
00:03:59,405 --> 00:04:01,282
with thick blonde hair.
20
00:04:01,317 --> 00:04:03,784
Slim, athletic build,
34C breasts.
21
00:04:03,819 --> 00:04:06,529
And at the moment
I'm wearing nothing
22
00:04:06,565 --> 00:04:09,346
but my favorite pink thong
with matching nice bra.
23
00:04:13,550 --> 00:04:15,845
Pervert.
24
00:04:17,340 --> 00:04:20,051
So we've got our first reports
coming in through from
25
00:04:20,085 --> 00:04:21,545
our new reporting tool.
26
00:04:21,580 --> 00:04:23,561
We've shown
a marked improvement
27
00:04:23,595 --> 00:04:26,273
in the underwriting result.
28
00:04:26,307 --> 00:04:31,451
GL Wand, streamlined
all our reporting systems.
29
00:04:31,487 --> 00:04:34,927
So that we can keep check
of what is going on.
30
00:04:34,961 --> 00:04:38,508
Right.
And all this wonderful work.
31
00:04:38,541 --> 00:04:40,661
All thanks to the young man
who's sitting over there.
32
00:04:41,183 --> 00:04:42,983
Thomas.
33
00:04:45,806 --> 00:04:47,127
Ah... Hey, I...
34
00:04:47,161 --> 00:04:49,663
You know, I put in the disk
and I pressed install.
35
00:04:51,853 --> 00:04:53,348
Yeah. Yeah. Yeah.
36
00:04:53,384 --> 00:04:55,469
It's a job well done.
Young man.
37
00:04:55,503 --> 00:04:56,754
Thank you.
38
00:04:56,788 --> 00:04:58,769
Well, all drinks on me tonight.
- Oh, great.
39
00:04:59,639 --> 00:05:01,447
Ah...
40
00:05:01,482 --> 00:05:03,914
I can't tonight.
I have something.
41
00:05:03,949 --> 00:05:05,826
A thing with a friend.
42
00:05:06,313 --> 00:05:07,737
What friend?
43
00:05:07,771 --> 00:05:10,309
No one it's...
It's nothing.
44
00:05:10,344 --> 00:05:12,499
I just... I won't be
able to make it.
45
00:05:13,959 --> 00:05:15,759
Ah... sorry.
46
00:05:18,651 --> 00:05:19,972
So things going well?
47
00:05:20,006 --> 00:05:22,023
No light headedness,
no itchiness,
48
00:05:22,057 --> 00:05:23,516
nothing else,
you want it checked?
49
00:05:23,551 --> 00:05:25,351
No, nothing.
50
00:05:26,089 --> 00:05:27,722
So, how you been?
51
00:05:27,757 --> 00:05:29,557
Fine. I'm fine.
52
00:05:30,399 --> 00:05:32,199
The waiting
is always the hardest.
53
00:05:33,805 --> 00:05:35,605
Think I've been
used to it by now.
54
00:05:39,436 --> 00:05:41,243
It should be done.
55
00:05:43,364 --> 00:05:45,727
Yup, it's done.
56
00:05:45,761 --> 00:05:48,994
Good news. It looks like you're
in perfectly good health.
57
00:05:49,029 --> 00:05:51,635
At least according
to the OraQuick test.
58
00:05:51,669 --> 00:05:53,165
Do you want me
to take some blood as well.
59
00:05:53,200 --> 00:05:55,667
No, no, no.
I prefer to alternate.
60
00:05:55,702 --> 00:05:57,961
Um... I'll be back
in three months.
61
00:05:57,996 --> 00:05:59,838
Then you can stick me
with your needles.
62
00:06:29,763 --> 00:06:31,502
Hey, you didn't leave, yet?
63
00:06:31,536 --> 00:06:33,205
Hey, not yet.
64
00:06:33,240 --> 00:06:34,734
Good.
65
00:06:34,768 --> 00:06:36,568
So, you changed your mind.
66
00:06:36,994 --> 00:06:38,765
Ah... No.
67
00:06:38,801 --> 00:06:40,782
Now, come on, man.
Just one drink.
68
00:06:41,233 --> 00:06:42,623
Ah...
69
00:06:42,658 --> 00:06:45,230
Come on. Come on,
just one little drink.
70
00:06:47,559 --> 00:06:50,061
Okay, all right.
Yeah, one drink.
71
00:06:50,097 --> 00:06:52,357
That's good.
That's my boykie.
72
00:06:57,396 --> 00:06:59,759
Actually, you know...
73
00:06:59,793 --> 00:07:03,061
I'm sorry.
I can't. It's...
74
00:07:03,096 --> 00:07:04,833
It's just that I really
promised this friend
75
00:07:04,869 --> 00:07:07,163
that I would...
76
00:07:07,197 --> 00:07:09,352
You're acting too damn hard,
young man.
77
00:07:09,387 --> 00:07:10,811
Ah... it's all for you.
78
00:07:10,847 --> 00:07:12,411
I'll see you on Monday.
See you on Monday.
79
00:07:12,446 --> 00:07:14,246
Take care.
You too.
80
00:07:22,907 --> 00:07:25,723
♪ Perfect less mob
Too over few
81
00:07:25,757 --> 00:07:28,641
♪ Everybody just
Relax for a view
82
00:07:28,677 --> 00:07:31,215
♪ Just began I might
Be coming through
83
00:07:31,249 --> 00:07:34,689
♪ Let your peace
Search off the way
84
00:07:34,725 --> 00:07:37,332
♪ But the music gets elevates
85
00:07:37,366 --> 00:07:40,321
♪ The summer never ends
Everybody dance
86
00:08:02,634 --> 00:08:05,450
♪ It's a Sunday up
and hit the floor
87
00:08:05,485 --> 00:08:07,778
♪ Let the music
make you move
88
00:08:07,813 --> 00:08:11,185
♪ And with everyone you love
89
00:08:11,220 --> 00:08:13,617
♪ The one next day you'll do ♪
90
00:08:22,828 --> 00:08:24,628
Come in, it's open.
91
00:08:31,830 --> 00:08:33,255
Hello.
92
00:08:33,290 --> 00:08:35,130
Come in. I'll be with you
in a minute, sweetie.
93
00:08:44,169 --> 00:08:46,810
Just take a seat, baby.
Make yourself home.
94
00:09:50,416 --> 00:09:52,502
Listen, help yourself to
a drink if you want.
95
00:09:52,535 --> 00:09:54,335
I'll be down in a sec.
96
00:10:14,398 --> 00:10:16,198
Hi.
97
00:10:17,665 --> 00:10:19,465
Hi.
98
00:10:19,890 --> 00:10:22,010
Ah... Monique.
99
00:10:22,045 --> 00:10:24,026
Actually, Monique's
naked in the shower.
100
00:10:24,061 --> 00:10:25,861
But she said
you can just go through.
101
00:10:29,517 --> 00:10:31,221
I'm kidding.
Oh.
102
00:10:31,256 --> 00:10:33,028
Hi, I'm Monique.
103
00:10:33,063 --> 00:10:34,591
You must be Peter.
Yes.
104
00:10:34,626 --> 00:10:37,754
Oh, and Peter
brought me flowers.
105
00:10:37,790 --> 00:10:42,413
No, I'm so sorry. I... spilled
water on your table and your...
106
00:10:43,212 --> 00:10:45,012
adult magazines and...
107
00:10:45,297 --> 00:10:46,896
Oh.
108
00:10:46,930 --> 00:10:51,450
I'm really sorry. I wasn't
looking where... I just...
109
00:10:51,484 --> 00:10:54,091
You know, I'll pay for them.
It's not a problem.
110
00:10:54,125 --> 00:10:56,558
I wasn't looking
where I was...
111
00:10:56,592 --> 00:10:58,818
And flowers, yes.
112
00:10:58,852 --> 00:11:00,589
Yes, I was gonna
get you flowers but I...
113
00:11:00,625 --> 00:11:02,651
I came straight from work.
Everything was closed already.
114
00:11:02,675 --> 00:11:05,039
And there weren't even those
guys on the side of the road...
115
00:11:05,074 --> 00:11:08,028
Sweetie. How about
I get you a drink?
116
00:11:08,063 --> 00:11:09,863
Yes, please.
117
00:11:23,599 --> 00:11:25,789
Aw... Um...
118
00:11:25,824 --> 00:11:27,665
Should I just
put this down?
119
00:11:27,700 --> 00:11:29,500
What's that?
120
00:11:30,724 --> 00:11:33,574
The... fee.
121
00:11:33,956 --> 00:11:35,869
Aw...
122
00:11:35,903 --> 00:11:37,954
Yeah, I mean should I just...
On the table is fine.
123
00:11:38,753 --> 00:11:39,866
Okay.
124
00:11:39,900 --> 00:11:41,986
Is it for an hour
or hour and a half.
125
00:11:42,473 --> 00:11:43,550
Ah, sorry.
126
00:11:43,584 --> 00:11:46,157
The... uh, fee.
127
00:11:46,191 --> 00:11:48,902
Oh, I wasn't sure
how long we're gonna be,
128
00:11:48,937 --> 00:11:51,613
so I just put it for
an hour and a half.
129
00:11:51,648 --> 00:11:53,803
I don't do refunds, baby.
130
00:11:53,838 --> 00:11:56,549
No absolutely.
That's fine. No problem.
131
00:11:57,140 --> 00:11:58,940
You're cute.
132
00:12:00,128 --> 00:12:01,928
Thank you.
133
00:12:10,139 --> 00:12:11,939
And you're not
too bad, yourself.
134
00:12:12,433 --> 00:12:13,927
You sound surprised.
135
00:12:13,962 --> 00:12:17,438
No, no, no, I just... I really
wasn't sure what to expect.
136
00:12:18,411 --> 00:12:20,211
I know the feeling.
137
00:12:24,181 --> 00:12:25,363
Why don't you
take your jacket off.
138
00:12:25,398 --> 00:12:27,198
I'm fine.
Thank you.
139
00:12:34,365 --> 00:12:38,501
Yeah. I mean,
sure. I'll just...
140
00:12:46,217 --> 00:12:47,954
Kick your shoes off.
141
00:12:47,989 --> 00:12:49,901
Ah, that's okay. Really.
142
00:13:27,611 --> 00:13:32,375
Oh, okay, that's
much better, thank you.
143
00:13:40,160 --> 00:13:41,960
It's a really nice place
that you have here.
144
00:13:43,010 --> 00:13:45,130
Why don't you come
sit down a relax a bit.
145
00:13:45,165 --> 00:13:46,965
Sure.
146
00:13:54,722 --> 00:13:57,156
Relax.
Don't be so tensed.
147
00:13:57,190 --> 00:13:58,990
Yeah. I'm...
I'm fine, really.
148
00:13:59,971 --> 00:14:01,917
You're a virgin.
What?
149
00:14:01,952 --> 00:14:04,837
This is your first time?
No.
150
00:14:07,895 --> 00:14:09,695
Yeah. Yeah,
This is my first time.
151
00:14:11,197 --> 00:14:12,796
I'm sorry, I feel
like an idiot.
152
00:14:12,830 --> 00:14:15,786
Relax. I'll take it
really slowly. I promise.
153
00:14:19,052 --> 00:14:21,486
Just a couple of things
before we get started.
154
00:14:23,258 --> 00:14:25,969
I don't do greek.
I don't kiss on the mouth.
155
00:14:28,193 --> 00:14:30,696
And you wear
condom at all times.
156
00:14:34,067 --> 00:14:35,867
Other than that,
157
00:14:38,169 --> 00:14:41,783
We can pretty much do
whatever you want, sweetie.
158
00:14:46,129 --> 00:14:47,929
So,
159
00:14:48,909 --> 00:14:52,836
how about you and I,
just head to the bedroom.
160
00:14:52,871 --> 00:14:55,444
That's okay, I'm...
161
00:14:55,478 --> 00:14:58,502
If you wouldn't mind.
If it's not too much trouble,
162
00:14:58,536 --> 00:15:01,422
I just wondered
whether we could
163
00:15:01,456 --> 00:15:04,133
may be just talk
for a while, first.
164
00:15:04,619 --> 00:15:06,419
Sure.
165
00:15:09,589 --> 00:15:11,389
You wanna talk dirty.
166
00:15:12,891 --> 00:15:14,525
Sorry.
167
00:15:14,559 --> 00:15:16,679
No, no, no, I...
168
00:15:18,903 --> 00:15:20,364
So we could talk
about normal stuff, first.
169
00:15:20,399 --> 00:15:21,580
Peter, it's fine.
170
00:15:21,615 --> 00:15:23,353
I mean, like sports
It's not a big deal.
171
00:15:23,388 --> 00:15:26,342
Or politics.
Peter.
172
00:15:26,377 --> 00:15:29,331
Um... Anything, we can talk
about the weather all I care.
173
00:15:29,366 --> 00:15:31,166
It's just that I...
Peter.
174
00:15:34,128 --> 00:15:37,603
My name is not
really, Peter.
175
00:15:39,723 --> 00:15:41,183
I'm sorry. It's just that
I didn't even know
176
00:15:41,218 --> 00:15:42,470
if I was really
gonna come here.
177
00:15:42,504 --> 00:15:44,464
When you asked for my
name on the phone, I just...
178
00:15:46,224 --> 00:15:51,541
My name is Thomas.
Thomas. Thomas.
179
00:15:51,575 --> 00:15:55,434
I... I don't actually
wanna have sex, okay.
180
00:15:55,469 --> 00:15:56,650
You don't wanna have sex?
181
00:15:56,685 --> 00:15:58,700
No.
182
00:15:58,736 --> 00:16:00,821
No, I mean I wanna
have sex one day,
183
00:16:00,856 --> 00:16:02,697
you know, just not here,
now with you.
184
00:16:04,262 --> 00:16:07,251
I mean you
are gorgeous, okay.
185
00:16:07,286 --> 00:16:08,919
If I was gonna have
sex with a prostitute
186
00:16:08,954 --> 00:16:10,754
you'd absolutely
be the type...
187
00:16:12,603 --> 00:16:14,403
I am an idiot.
188
00:16:16,530 --> 00:16:18,130
I'm sorry. I just...
189
00:16:18,165 --> 00:16:20,389
I just thought I could come
here to a place like this...
190
00:16:20,424 --> 00:16:23,829
To somebody like you to ask
a few questions, just to...
191
00:16:23,865 --> 00:16:26,958
To learn about sex,
and love, and everything.
192
00:16:26,993 --> 00:16:30,226
You know,
but... mainly...
193
00:16:31,094 --> 00:16:32,894
Sex.
194
00:16:34,048 --> 00:16:36,378
So, you don't wanna fuck me.
No.
195
00:16:36,412 --> 00:16:38,212
You just wanna
talk about fucking?
196
00:16:38,463 --> 00:16:40,263
Yes.
197
00:16:43,503 --> 00:16:45,414
May be if it's not
too much trouble.
198
00:16:45,449 --> 00:16:47,847
We might not use
that particular word.
199
00:16:49,863 --> 00:16:51,663
Which word?
200
00:16:53,026 --> 00:16:54,826
Um...
201
00:16:57,162 --> 00:16:58,587
Fucking.
202
00:16:58,621 --> 00:17:01,680
Okay, so what would
you like to call it then?
203
00:17:03,175 --> 00:17:05,296
Um... I don't know,
we could may be call it...
204
00:17:05,330 --> 00:17:07,137
Just don't say making love.
205
00:17:07,173 --> 00:17:08,875
No, no, no, I...
206
00:17:08,910 --> 00:17:10,961
I'm just joking
with you, Thomas.
207
00:17:15,548 --> 00:17:17,043
How about screwing?
208
00:17:17,078 --> 00:17:18,399
Is screwing okay?
Screwing is great.
209
00:17:18,433 --> 00:17:20,233
I love screwing, yeah.
210
00:17:21,561 --> 00:17:23,361
I must sound
really weird.
211
00:17:23,577 --> 00:17:25,377
No, not at all.
212
00:17:28,235 --> 00:17:30,529
So, it's just not intercourse
or no sex at all?
213
00:17:33,935 --> 00:17:36,090
What do you mean?
214
00:17:36,125 --> 00:17:39,497
Oh, there's always oral sex
or I could give you a hand job.
215
00:17:44,953 --> 00:17:47,525
So, do you rent this place
or do you own it?
216
00:17:50,271 --> 00:17:52,071
I own it.
217
00:17:52,217 --> 00:17:54,017
Wow!
218
00:17:54,407 --> 00:17:56,207
You must be
doing pretty well.
219
00:17:59,829 --> 00:18:01,775
Do you want to tour?
Yes.
220
00:18:01,810 --> 00:18:03,687
That'll be great.
Yeah, lets do it.
221
00:18:03,721 --> 00:18:05,598
Okay.
222
00:18:05,633 --> 00:18:08,379
Ah... So this is the lounge.
223
00:18:08,415 --> 00:18:09,873
Lounge, got it.
224
00:18:09,908 --> 00:18:12,585
I'm sure you get it by now.
Right, got it.
225
00:18:12,619 --> 00:18:15,029
It's alright. There's not gonna
be a test or anything at the end.
226
00:18:15,053 --> 00:18:17,103
I promise.
227
00:18:17,138 --> 00:18:19,432
That's a pity.
I'm really good at tests.
228
00:18:19,467 --> 00:18:22,838
Hey, Thomas. I'll be yours
for the next hour and a half.
229
00:18:22,872 --> 00:18:26,419
Seriously, you can stop
trying to impress me.
230
00:18:26,453 --> 00:18:29,233
No, no, I'm not
trying to impress...
231
00:18:36,984 --> 00:18:38,784
So this is the balcony.
232
00:18:40,321 --> 00:18:42,121
You're quick.
233
00:18:43,552 --> 00:18:45,352
It's a great view.
234
00:18:48,037 --> 00:18:50,852
Second only to the view
from in here.
235
00:19:01,175 --> 00:19:04,234
I don't know, I think the view
from the balcony is better.
236
00:19:04,269 --> 00:19:06,110
I wasn't talking
about that view.
237
00:19:17,858 --> 00:19:19,658
What do you think?
238
00:19:20,361 --> 00:19:22,307
Yeah, it's definitely
better than the balcony.
239
00:19:53,276 --> 00:19:55,076
Jeez, you're ice cold.
240
00:19:57,377 --> 00:19:59,177
Won't warm me up?
241
00:19:59,740 --> 00:20:01,027
Seriously,
aren't you cold?
242
00:20:01,061 --> 00:20:02,278
No.
243
00:20:02,798 --> 00:20:04,815
You got goosebumps.
244
00:20:04,850 --> 00:20:06,650
That's for you, stud.
245
00:20:09,090 --> 00:20:10,890
You sure
you're not cold.
246
00:20:13,608 --> 00:20:15,408
I'm freezing.
247
00:20:16,597 --> 00:20:18,397
Why don't you put
something on then.
248
00:20:20,352 --> 00:20:22,541
Men don't pay to see me
in track suits.
249
00:20:24,418 --> 00:20:26,218
I think you
can put it off.
250
00:20:28,033 --> 00:20:29,840
Hey, you can wear
my jacket if you want to.
251
00:20:29,875 --> 00:20:31,675
No. No, no,
no, it's okay.
252
00:20:32,273 --> 00:20:34,073
I've got
something else.
253
00:20:34,914 --> 00:20:36,444
You sure
you don't mind?
254
00:20:36,479 --> 00:20:38,279
No. Not at all.
255
00:20:39,571 --> 00:20:41,371
You wanna watch?
256
00:20:44,265 --> 00:20:46,065
More than you
could possibly know.
257
00:20:55,108 --> 00:20:58,062
Okay, then I'll
just be a sec.
258
00:20:59,975 --> 00:21:03,242
I'll just, eh... stay down here
259
00:21:03,276 --> 00:21:06,126
and stew in the awkwardness
of the situation.
260
00:21:07,517 --> 00:21:09,317
You're funny.
261
00:21:10,228 --> 00:21:13,321
Ah, yeah. I'm better
when I'm not face to face.
262
00:21:15,580 --> 00:21:17,145
Why is that?
263
00:21:17,179 --> 00:21:20,063
Ah, I don't know, my...
264
00:21:20,099 --> 00:21:22,914
My work's like
a lot over the phone.
265
00:21:22,949 --> 00:21:24,061
What do you do?
266
00:21:24,444 --> 00:21:25,799
Sorry?
267
00:21:25,833 --> 00:21:27,850
What kind of work
do you do?
268
00:21:29,448 --> 00:21:31,395
Hmm, I'm in insurance.
269
00:21:31,429 --> 00:21:36,504
It's short term,
long term...
270
00:21:36,538 --> 00:21:38,867
It's so pretty boring.
Really I've...
271
00:21:38,902 --> 00:21:41,960
Just always been good with people that
are like accident prone, you know.
272
00:21:42,483 --> 00:21:43,873
Really?
273
00:21:43,907 --> 00:21:45,680
I'd never say.
274
00:21:45,714 --> 00:21:48,947
Yeah, it's true. Yeah.
275
00:21:48,982 --> 00:21:52,875
I don't know if you ever had to
renew your driver's license.
276
00:21:52,909 --> 00:21:55,585
Ah, yeah. Couple of years ago,
when we all had to.
277
00:21:55,620 --> 00:21:58,505
Yeah, if you can imagine
an office like that
278
00:21:58,539 --> 00:22:00,660
on tranquilizers.
279
00:22:00,694 --> 00:22:02,468
It's pretty much
where I work.
280
00:22:02,502 --> 00:22:04,587
Is it that bad?
281
00:22:06,186 --> 00:22:09,106
Yeah. Yeah, it's just
an office full of men.
282
00:22:09,801 --> 00:22:11,601
Men on the phone.
283
00:22:13,137 --> 00:22:14,937
No woman.
284
00:22:16,231 --> 00:22:18,317
I mean the cleaning ladies
are... a lady.
285
00:22:18,351 --> 00:22:20,680
But I don't think
she really likes me.
286
00:22:22,800 --> 00:22:24,600
Everybody else
kinda likes me though.
287
00:22:25,719 --> 00:22:27,596
Popular. You know,
I might even go as far.
288
00:22:27,631 --> 00:22:31,837
Same kind of a...
Like a ladies man.
289
00:22:33,957 --> 00:22:36,008
Looks hotter.
290
00:22:36,043 --> 00:22:38,892
Warmer, warmer.
Are you feeling warmer.
291
00:22:39,519 --> 00:22:41,118
Much.
292
00:22:41,152 --> 00:22:44,036
Normally I generate body
heat in more creative ways.
293
00:22:44,696 --> 00:22:46,496
Oh.
294
00:22:46,713 --> 00:22:48,521
Like how?
295
00:22:48,555 --> 00:22:50,710
Ah, so that's
how you get over.
296
00:22:51,510 --> 00:22:53,942
No, no, no.
No, I...
297
00:22:53,977 --> 00:22:56,653
Relax Thomas.
I'm not gonna judge you.
298
00:22:57,035 --> 00:22:58,113
Sorry.
299
00:22:58,148 --> 00:23:00,824
And no more apologies.
300
00:23:00,859 --> 00:23:03,049
So, what were
we talking about?
301
00:23:06,003 --> 00:23:07,220
Ah, sex.
302
00:23:07,254 --> 00:23:09,791
Right. Sex.
303
00:23:09,826 --> 00:23:13,650
So, I assume you
sort off with the basics.
304
00:23:14,275 --> 00:23:15,353
Yeah.
305
00:23:15,388 --> 00:23:17,542
You know,
birds and the bees.
306
00:23:18,133 --> 00:23:20,115
Yeah. Of course.
307
00:23:20,149 --> 00:23:22,060
And what else?
308
00:23:24,251 --> 00:23:26,267
And nothing else.
309
00:23:29,534 --> 00:23:31,334
You're joking right.
310
00:23:31,515 --> 00:23:33,218
Nope.
311
00:23:33,253 --> 00:23:36,589
Wait. So, you're...
You're like "Virgin" virgin.
312
00:23:38,883 --> 00:23:40,760
Is there another type?
313
00:23:40,794 --> 00:23:44,410
No, no, no... It's just,
When you said you were virgin earlier.
314
00:23:44,445 --> 00:23:45,800
I thought you were
talking about this
315
00:23:45,834 --> 00:23:47,634
being your first time
with a working girl.
316
00:23:48,754 --> 00:23:51,326
Ah... Then I guess,
I'm a virgin squared.
317
00:23:52,821 --> 00:23:54,490
Wow!
318
00:23:54,524 --> 00:23:57,061
That's...
That's pretty impressive.
319
00:23:58,243 --> 00:23:59,667
That why I do it.
320
00:23:59,703 --> 00:24:02,135
This is just how
I get all the chicks.
321
00:24:04,465 --> 00:24:06,549
How old did you say
you were, again?
322
00:24:06,584 --> 00:24:08,384
Ah, 25.
323
00:24:11,207 --> 00:24:13,007
So this is the other balcony.
324
00:24:16,387 --> 00:24:19,515
Look, I'm sorry.
It's just... kinda weird.
325
00:24:19,548 --> 00:24:22,191
You know, we can just talk about
normal stuff first. You know.
326
00:24:22,225 --> 00:24:23,442
Sex is perfectly normal?
327
00:24:23,476 --> 00:24:26,118
I know.
I know, it's just...
328
00:24:26,153 --> 00:24:28,899
It's just like slowly
ease into the sex talk.
329
00:24:30,428 --> 00:24:32,228
Like...
330
00:24:34,563 --> 00:24:36,363
Is Monique,
your real name?
331
00:24:39,499 --> 00:24:41,419
It's not a big deal.
If we're not gonna have sex,
332
00:24:41,446 --> 00:24:42,592
you could
tell me, right?
333
00:24:42,627 --> 00:24:44,435
Why do you
wanna know?
334
00:24:44,470 --> 00:24:46,972
It's like a step towards
a normal conversation.
335
00:24:48,640 --> 00:24:49,753
What's the difference?
336
00:24:49,787 --> 00:24:51,587
Exactly,
what's the difference?
337
00:24:51,943 --> 00:24:53,743
Come on.
338
00:24:58,199 --> 00:25:01,223
Monica.
My real name is Monica.
339
00:25:01,987 --> 00:25:04,802
Monica.
Thanks.
340
00:25:07,270 --> 00:25:09,911
Do you like,
have a boyfriend?
341
00:25:09,947 --> 00:25:11,747
See you know,
that's private.
342
00:25:12,657 --> 00:25:15,855
More private than
oral sex and hand jobs?
343
00:25:15,889 --> 00:25:18,566
Yeah, that's just personal.
344
00:25:18,601 --> 00:25:21,486
Wait, there's this personal
and then there's private.
345
00:25:21,521 --> 00:25:23,321
Yeah.
346
00:25:24,717 --> 00:25:26,699
What would private be?
347
00:25:35,701 --> 00:25:37,501
You couldn't
afford it.
348
00:25:41,263 --> 00:25:43,244
I actually make
a lot of money.
349
00:25:46,164 --> 00:25:48,561
Private's the boring stuff.
You know like...
350
00:25:49,604 --> 00:25:51,655
Fund repayments,
family things.
351
00:25:53,045 --> 00:25:54,845
But...
352
00:25:55,409 --> 00:25:58,571
Personal... Well...
353
00:26:00,170 --> 00:26:04,723
Personal involves all sorts
of delightful activities.
354
00:26:04,758 --> 00:26:06,558
Sure. But they're
not real.
355
00:26:08,339 --> 00:26:10,945
What?
Wow!
356
00:26:10,979 --> 00:26:14,177
This doesn't
feel, real?
357
00:26:14,213 --> 00:26:16,020
Ah, no.
358
00:26:16,054 --> 00:26:17,854
It feels pretty realistic.
359
00:26:21,372 --> 00:26:24,014
So how did you
get into all of this?
360
00:26:24,048 --> 00:26:26,619
I just love sex, baby.
All the time.
361
00:26:26,655 --> 00:26:28,636
Do you ever
tell the truth?
362
00:26:28,671 --> 00:26:30,471
It is the truth.
363
00:26:33,016 --> 00:26:36,700
Now, how about we
get down to business.
364
00:26:40,037 --> 00:26:41,837
Ah, does your
family know?
365
00:26:44,520 --> 00:26:46,320
Private.
366
00:26:50,186 --> 00:26:53,730
I just...
I just mean you don't...
367
00:26:53,765 --> 00:26:55,565
You don't
tell anyone?
368
00:26:56,824 --> 00:26:58,735
Will you tell everybody
you came here tonight?
369
00:27:01,308 --> 00:27:03,108
No. I guess not.
370
00:27:04,645 --> 00:27:06,973
May be if my conscious
gets the better of me.
371
00:27:09,858 --> 00:27:11,874
'Cause your conscious get
the better of you a lot.
372
00:27:12,673 --> 00:27:14,064
How could you tell?
373
00:27:14,098 --> 00:27:15,898
Well...
374
00:27:16,149 --> 00:27:18,235
You're 25 years old.
375
00:27:18,755 --> 00:27:20,555
Good looking.
376
00:27:20,702 --> 00:27:22,718
You're a virgin.
377
00:27:22,753 --> 00:27:24,491
Came here
to learn about sex.
378
00:27:24,526 --> 00:27:26,326
But you can't seem
to talk about it.
379
00:27:28,175 --> 00:27:29,982
Are you like
very religious?
380
00:27:30,817 --> 00:27:32,520
Hmm... No.
381
00:27:32,554 --> 00:27:34,084
Do you go to
church and stuff?
382
00:27:34,119 --> 00:27:35,266
Yeah.
383
00:27:35,300 --> 00:27:37,100
How long?
384
00:27:37,663 --> 00:27:39,645
It's far back
as I can remember.
385
00:27:39,679 --> 00:27:41,104
So you're like
really religious.
386
00:27:41,140 --> 00:27:43,504
No, I wouldn't
say religious. But...
387
00:27:45,484 --> 00:27:48,056
I guess, yeah.
388
00:27:48,091 --> 00:27:50,802
So you're just like Jesus,
visiting the prostitute.
389
00:27:53,165 --> 00:27:54,965
Not exactly.
390
00:28:00,013 --> 00:28:01,334
How religious?
391
00:28:01,368 --> 00:28:02,549
I don't know.
392
00:28:02,584 --> 00:28:04,462
Not very, if you're
with prostitute, eh?
393
00:28:05,886 --> 00:28:09,918
I guess not. It's not like
we're doing anything. So...
394
00:28:09,953 --> 00:28:13,567
No. But...
395
00:28:13,602 --> 00:28:15,480
I thought the whole
bible thing was...
396
00:28:16,279 --> 00:28:17,843
If you look at a girl,
397
00:28:17,877 --> 00:28:19,998
you just think about
having sex with her.
398
00:28:20,032 --> 00:28:21,832
It's like you've
actually done it.
399
00:28:23,404 --> 00:28:25,204
Ah-ha.
400
00:28:25,558 --> 00:28:27,358
So?
401
00:28:28,374 --> 00:28:30,216
Have you had
sex with me, I think.
402
00:28:32,823 --> 00:28:34,804
May be.
403
00:28:34,839 --> 00:28:38,071
May be. What's that
suppose to mean?
404
00:28:38,107 --> 00:28:41,269
Like five
or six times already.
405
00:28:42,694 --> 00:28:45,092
You're a horny
little bugger.
406
00:28:45,127 --> 00:28:46,239
Yes.
No, I just
407
00:28:46,274 --> 00:28:47,386
trying to make a joke.
408
00:28:47,421 --> 00:28:49,221
Relax, Thomas.
409
00:28:56,249 --> 00:28:58,925
Do you ever
go to church?
410
00:28:58,961 --> 00:29:01,984
You say it like you've
already decided the answer.
411
00:29:02,019 --> 00:29:03,792
No, no, no, I just...
412
00:29:03,826 --> 00:29:05,946
It's just that I grew up
in the church, you know.
413
00:29:05,981 --> 00:29:09,110
What? That makes you the
expert on who goes to church?
414
00:29:10,326 --> 00:29:11,855
Yeah, I guess.
415
00:29:11,890 --> 00:29:13,245
Nice.
No, I...
416
00:29:13,281 --> 00:29:16,026
I'm not trying
to insult you.
417
00:29:16,061 --> 00:29:19,953
My dad is the pastor of this
small conservative church.
418
00:29:19,988 --> 00:29:22,526
And you know, all my memories
are out of these
419
00:29:22,560 --> 00:29:26,036
crusty old people used to shout
at me for stealing communion.
420
00:29:26,071 --> 00:29:29,824
Then used to sing Amen very
loudly after each hymn.
421
00:29:30,172 --> 00:29:31,972
So?
422
00:29:32,744 --> 00:29:34,482
So it's just difficult
423
00:29:34,517 --> 00:29:36,845
to imagine you
in that environment.
424
00:29:36,880 --> 00:29:39,522
Oh, well. I've been
a couple of times.
425
00:29:39,556 --> 00:29:43,101
Christmas, Easter...
Really?
426
00:29:43,137 --> 00:29:45,847
I never did go to a church
where they're sayingAmen,
427
00:29:45,882 --> 00:29:48,524
after every hymn. So...
428
00:29:48,558 --> 00:29:50,053
I don't think
our paths crossed.
429
00:29:50,088 --> 00:29:52,694
Yeah, I doubt it.
My church has like 300 people.
430
00:29:52,729 --> 00:29:55,753
So everyone knows
everyone else's business.
431
00:29:55,788 --> 00:29:57,422
And besides, you probably
recognize me
432
00:29:57,457 --> 00:29:59,473
if you been there.
I sing in the choir.
433
00:29:59,507 --> 00:30:03,052
Really? You're
a choir boy, huh?
434
00:30:03,087 --> 00:30:04,304
That's kinda sexy.
435
00:30:04,338 --> 00:30:06,041
Yeah, I preferred
the choir man.
436
00:30:06,076 --> 00:30:07,779
It's not like I wear
a frock or anything.
437
00:30:07,814 --> 00:30:11,220
Still, it's kinda kinky.
438
00:30:12,923 --> 00:30:14,723
Amen!
439
00:30:18,380 --> 00:30:19,944
I used to love
those old hymns.
440
00:30:19,978 --> 00:30:21,681
Ah, it's all
we ever sing.
441
00:30:21,717 --> 00:30:23,732
Nothing new,
nothing contemporary.
442
00:30:25,262 --> 00:30:26,617
Sing me one.
443
00:30:26,652 --> 00:30:30,267
No.
Come on, choir man.
444
00:30:30,302 --> 00:30:33,847
We're not gonna screw,
or even talk about screwing.
445
00:30:33,881 --> 00:30:36,557
And the least you can do
is entertain me with a hymn.
446
00:30:36,593 --> 00:30:38,435
That's not gonna happen.
447
00:30:40,972 --> 00:30:42,953
I could do something
for you in return.
448
00:30:44,100 --> 00:30:45,900
Tempting.
449
00:30:47,020 --> 00:30:50,217
Something that's
not intercourse.
450
00:30:52,720 --> 00:30:54,520
Okay.
451
00:30:54,701 --> 00:30:56,501
Okay.
452
00:30:57,655 --> 00:31:01,930
Okay, I'll sing
for you. If you...
453
00:31:01,965 --> 00:31:03,598
Tell me how
you got into this.
454
00:31:03,633 --> 00:31:05,857
You're just
not gonna give up.
455
00:31:05,893 --> 00:31:09,090
♪ It is well
It is well
456
00:31:09,125 --> 00:31:12,358
♪ With my soul
With my soul
457
00:31:12,392 --> 00:31:15,938
♪ It is well
It is well
458
00:31:15,972 --> 00:31:18,545
♪ Is my soul
459
00:31:18,578 --> 00:31:20,282
Ah, nice try.
460
00:31:20,317 --> 00:31:23,446
♪ When peace like a river
461
00:31:23,480 --> 00:31:26,747
♪ Attendeth my soul
462
00:31:26,781 --> 00:31:31,544
♪ When sorrows like
Sea below rolls
463
00:31:33,282 --> 00:31:36,096
♪ Whatever my lot
464
00:31:36,132 --> 00:31:39,503
♪ Thou has taught me to say
465
00:31:39,538 --> 00:31:43,396
♪ It is well
It is well
466
00:31:43,431 --> 00:31:46,905
♪ With my soul
467
00:31:55,733 --> 00:31:57,533
So?
468
00:32:00,044 --> 00:32:01,886
My mommy used to
sing that to me.
469
00:32:02,650 --> 00:32:04,450
And I forgot,
of course.
470
00:32:05,397 --> 00:32:08,456
She had a terrible voice.
471
00:32:08,490 --> 00:32:10,159
I used to like pretend
that I was asleep
472
00:32:10,193 --> 00:32:11,993
just to make her stop.
473
00:32:12,626 --> 00:32:14,434
That's funny.
You still see her?
474
00:32:17,493 --> 00:32:19,544
No. No, I don't.
475
00:32:20,204 --> 00:32:22,004
And me neither.
476
00:32:22,810 --> 00:32:24,610
You don't see
my mom any more.
477
00:32:26,529 --> 00:32:30,560
My mom died like
three years ago.
478
00:32:30,595 --> 00:32:32,507
Long pathetic tragedy
very boring,
479
00:32:32,543 --> 00:32:34,343
but yeah, I don't
see her any more.
480
00:32:35,983 --> 00:32:38,485
You were kind of
a mama's boy, eh?
481
00:32:38,521 --> 00:32:40,432
And I have
two older sisters.
482
00:32:40,467 --> 00:32:43,004
Ah
Ha, the truth comes up.
483
00:32:43,038 --> 00:32:45,993
Come on. How did you
get into all of this?
484
00:32:47,070 --> 00:32:48,287
Do you want anything else
to drink?
485
00:32:48,322 --> 00:32:50,060
I'll sing again
and that's for a cause.
486
00:32:50,094 --> 00:32:53,153
I'm from Cape Town and that'll
be surreal torture. Trust me.
487
00:32:53,188 --> 00:32:56,316
What's the big deal
of trying to get to know me?
488
00:32:56,351 --> 00:32:59,166
Yeah. Come on,
it's an easy question.
489
00:32:59,201 --> 00:33:00,729
Why did you do it?
490
00:33:00,764 --> 00:33:03,510
I just love sex, Thomas.
491
00:33:05,109 --> 00:33:07,473
Isn't everyone? Doesn't mean
that we all become. You know.
492
00:33:16,022 --> 00:33:17,822
How did you
get started?
493
00:33:21,063 --> 00:33:22,863
Was it the money?
494
00:33:25,580 --> 00:33:27,701
Come on, it's gonna be more
to it than just that.
495
00:33:27,736 --> 00:33:29,787
I mean...
496
00:33:29,821 --> 00:33:31,663
Did you ever
study anything?
497
00:33:33,366 --> 00:33:34,965
You're joking right?
498
00:33:35,000 --> 00:33:38,476
No, I'm serious. What did
you dream on doing one day?
499
00:33:38,511 --> 00:33:40,387
Who says I didn't
dream of doing this?
500
00:33:41,117 --> 00:33:43,029
Here, with you.
501
00:33:47,930 --> 00:33:50,779
I'm serious.
I really wanna know.
502
00:33:52,101 --> 00:33:54,812
If all you wanted
to do is talk,
503
00:33:54,846 --> 00:33:57,870
you could've chatted to your
church buddies for free.
504
00:34:04,335 --> 00:34:06,135
Well...
505
00:34:07,185 --> 00:34:10,869
Uhm... The church just isn't
the same since my mom died.
506
00:34:10,904 --> 00:34:14,310
It's just...
It's just different.
507
00:34:19,871 --> 00:34:22,651
What about you? Tell me
about your girlfriend.
508
00:34:23,764 --> 00:34:24,981
No.
509
00:34:25,015 --> 00:34:26,815
Come on, tell me
about your girl.
510
00:34:28,978 --> 00:34:31,133
I... I don't
have a girl friend.
511
00:34:32,419 --> 00:34:36,207
No? A guy like you?
512
00:34:37,250 --> 00:34:39,509
That's kinda
hard to believe.
513
00:34:41,142 --> 00:34:42,942
It's just the way it is,
you know.
514
00:34:44,028 --> 00:34:45,828
But you've had
a girlfriend before.
515
00:34:46,322 --> 00:34:48,122
Yeah, of course.
516
00:34:49,102 --> 00:34:50,902
Recently?
517
00:34:51,118 --> 00:34:52,918
Kinda.
518
00:34:56,748 --> 00:34:58,548
When?
519
00:35:01,163 --> 00:35:02,963
Ah... I don't know.
520
00:35:06,585 --> 00:35:08,385
Like a week ago.
521
00:35:10,270 --> 00:35:12,667
Wait. So that's it?
522
00:35:14,405 --> 00:35:16,804
What?
That's why you're really here?
523
00:35:17,637 --> 00:35:18,993
What?
524
00:35:19,028 --> 00:35:20,905
She wasn't
giving you any sex.
525
00:35:23,477 --> 00:35:27,786
No. No, it's...
It's not how it was.
526
00:35:27,821 --> 00:35:29,558
What was it like then?
527
00:35:29,594 --> 00:35:33,799
Yeah. Things didn't
work out. You know.
528
00:35:33,834 --> 00:35:35,634
How long?
529
00:35:35,850 --> 00:35:37,622
It's about four years.
530
00:35:37,658 --> 00:35:40,786
Four years and no sex.
No wonder things didn't workout.
531
00:35:40,820 --> 00:35:42,420
That's not how
it was, okay.
532
00:35:42,454 --> 00:35:44,227
It should have been
a lot of touching, huh?
533
00:35:44,261 --> 00:35:45,478
No.
She must've been
534
00:35:45,513 --> 00:35:47,007
pretty frigid.
No. No.
535
00:35:47,042 --> 00:35:48,328
She wasn't for...
'Cause I'm telling you,
536
00:35:48,363 --> 00:35:50,865
four years is a lot of
investment to make for no sex.
537
00:35:50,899 --> 00:35:52,699
How would you know?
538
00:35:59,277 --> 00:36:01,077
You're right.
539
00:36:03,170 --> 00:36:05,115
I should be showing you,
what I do know.
540
00:36:06,610 --> 00:36:08,452
Just leave it, please.
541
00:36:08,488 --> 00:36:11,268
Come on, I know there is big
bad boy somewhere inside.
542
00:36:11,303 --> 00:36:12,588
I told you.
543
00:36:12,622 --> 00:36:14,708
Please baby, I'm just
dying for a good screw.
544
00:36:14,743 --> 00:36:16,543
Look!
545
00:36:18,010 --> 00:36:21,034
I know, you don't actually
wanna have sex with me.
546
00:36:21,590 --> 00:36:23,641
Okay.
547
00:36:23,675 --> 00:36:26,699
I mean, this whole pathetic
charade is a stupid joke.
548
00:36:36,328 --> 00:36:39,247
I'm sorry. I'm sorry.
But like...
549
00:36:39,282 --> 00:36:40,985
Won't you get tired
of all this fake stuff.
550
00:36:41,019 --> 00:36:43,383
I mean, ever
since I came in here,
551
00:36:43,418 --> 00:36:44,703
it's been a big act.
552
00:36:44,738 --> 00:36:46,477
So?
553
00:36:46,512 --> 00:36:48,312
So it's not fair.
What do you mean?
554
00:36:50,022 --> 00:36:52,396
I'm me, I'm being me you know.
You just giving me nothing in return.
555
00:36:52,420 --> 00:36:55,027
Oh, you're just being
you aren't you, Peter?
556
00:36:55,930 --> 00:36:57,147
Yeah. Okay, sure.
557
00:36:57,182 --> 00:36:58,989
I'm sorry 'bout that
but I came clean.
558
00:36:59,024 --> 00:37:00,824
I know baby... Please.
559
00:37:01,213 --> 00:37:03,646
Don't call me, baby.
560
00:37:06,288 --> 00:37:10,771
Can we just chat. Let's just
chat like... Just like...
561
00:37:10,806 --> 00:37:13,795
Two normal people.
Two normal adults.
562
00:37:13,830 --> 00:37:15,151
Without all this crap,
please.
563
00:37:15,185 --> 00:37:16,958
I don't do that.
564
00:37:16,993 --> 00:37:18,793
Why not?
Because I don't know you.
565
00:37:19,599 --> 00:37:20,990
But you would've
had sex with me.
566
00:37:21,025 --> 00:37:22,520
That's my job.
And that's easier than
567
00:37:22,554 --> 00:37:23,632
a honest conversation.
Yes.
568
00:37:23,666 --> 00:37:25,466
How?
569
00:37:26,551 --> 00:37:28,845
Because that's
just my body, okay.
570
00:37:31,487 --> 00:37:35,519
Look, sweetie.
I'm sorry.
571
00:37:35,553 --> 00:37:37,353
But I really think you
should rather leave.
572
00:37:39,273 --> 00:37:42,157
Come on. I mean what?
Is it too much to ask?
573
00:37:42,192 --> 00:37:45,216
You know. From the woman's legs
go all the way down to the floor.
574
00:37:45,251 --> 00:37:46,918
Don't talk to me like that.
575
00:37:46,954 --> 00:37:48,587
Like you've been talking down
to me ever since I came in here.
576
00:37:48,621 --> 00:37:49,734
That's not fair.
577
00:37:49,768 --> 00:37:51,715
I'm like the cute
religious virgin freak
578
00:37:51,749 --> 00:37:53,637
who doesn't have... Yes,
you're a freak and I'm not your therapist.
579
00:37:53,661 --> 00:37:55,461
I don't want therapy!
580
00:37:58,806 --> 00:38:01,586
I just need
somebody to talk to, please.
581
00:38:06,174 --> 00:38:08,538
Okay, fine.
582
00:38:09,928 --> 00:38:11,728
You wanna talk.
583
00:38:13,230 --> 00:38:15,030
Let's talk.
584
00:38:16,393 --> 00:38:18,193
You're pretty stupid
for a smart guy.
585
00:38:19,798 --> 00:38:22,128
You think
this is it.
586
00:38:22,162 --> 00:38:25,012
Things happen here and then
you leave and that's it.
587
00:38:27,619 --> 00:38:30,260
This isn't some
little bubble, you know.
588
00:38:30,296 --> 00:38:33,424
Leave here and go home
to your family and friends
589
00:38:33,459 --> 00:38:35,544
and tonight still happened.
590
00:38:35,578 --> 00:38:37,282
If your girlfriend
finds out.
591
00:38:37,317 --> 00:38:38,707
That's damn
real to her.
592
00:38:38,741 --> 00:38:41,139
She wasn't even here.
But you can believe me,
593
00:38:41,175 --> 00:38:42,461
it's fucking
real to her.
594
00:38:42,496 --> 00:38:44,649
That's the reality, Thomas.
595
00:38:44,685 --> 00:38:46,006
Yes, I know.
I'm not denying that.
596
00:38:46,040 --> 00:38:47,840
Yes, you are.
597
00:38:48,265 --> 00:38:51,114
You wanna have
this real time here.
598
00:38:51,150 --> 00:38:52,713
Really get to know me.
599
00:38:52,748 --> 00:38:54,834
Meet someone and share
something special.
600
00:38:54,868 --> 00:38:56,155
Something intimate.
601
00:38:56,190 --> 00:38:58,379
How, even more
intimate than sex?
602
00:39:00,291 --> 00:39:02,091
And then...
603
00:39:03,210 --> 00:39:07,521
One day I'm gonna walk by
you in a shopping center.
604
00:39:07,556 --> 00:39:10,544
And you'll be there with your
pretty innocent girlfriend.
605
00:39:11,518 --> 00:39:13,777
And our eyes will meet.
606
00:39:13,811 --> 00:39:16,661
And I'll just keep walking by,
'cause I'm a professional.
607
00:39:16,695 --> 00:39:18,495
And that'll be more than
fine with you.
608
00:39:20,588 --> 00:39:22,223
You'll drop your eyes.
609
00:39:22,257 --> 00:39:23,995
Grip your girl's
hands a little tighter.
610
00:39:24,030 --> 00:39:25,830
And you know why that's
not okay with me?
611
00:39:27,332 --> 00:39:29,132
Because you'll know me.
612
00:39:30,217 --> 00:39:31,850
Not my body.
613
00:39:31,885 --> 00:39:33,519
Not what I look like
when I'm naked
614
00:39:33,553 --> 00:39:35,353
or how I sound
when I come.
615
00:39:36,576 --> 00:39:38,376
But me.
616
00:39:39,913 --> 00:39:42,243
You can't have that
for a 1000 rand an hour.
617
00:39:46,621 --> 00:39:48,421
You're right.
618
00:39:51,835 --> 00:39:53,635
What?
619
00:39:55,520 --> 00:39:57,320
You're, you're
totally right.
620
00:39:59,933 --> 00:40:01,733
I'm sorry.
621
00:40:17,277 --> 00:40:19,077
I've had sex before.
622
00:40:20,718 --> 00:40:22,518
With my ex-girlfriend.
623
00:40:24,681 --> 00:40:26,481
And it was terrible.
624
00:40:30,068 --> 00:40:31,875
Was she also a virgin?
625
00:40:34,170 --> 00:40:37,124
Yeah. She was.
626
00:40:40,461 --> 00:40:42,408
It was so awkward.
627
00:40:44,249 --> 00:40:47,793
I was so nervous, man. But we
were freaking horny and...
628
00:40:50,643 --> 00:40:52,660
The next thing,
it was just happening.
629
00:40:56,761 --> 00:40:58,395
And I guess, I just thought
that after all this time
630
00:40:58,431 --> 00:41:00,231
it would be like ecstasy,
you know.
631
00:41:04,339 --> 00:41:05,556
But it wasn't?
632
00:41:05,867 --> 00:41:07,667
No.
633
00:41:10,873 --> 00:41:12,680
I was trying to be
so cool, you know.
634
00:41:12,714 --> 00:41:14,514
So in control.
635
00:41:15,531 --> 00:41:16,921
I couldn't even get it in
636
00:41:16,955 --> 00:41:19,249
I was... find the...
637
00:41:23,386 --> 00:41:25,186
And when I did. I'm like...
638
00:41:28,598 --> 00:41:30,372
Oh, man. I was just
trying to hold myself up
639
00:41:30,407 --> 00:41:32,734
after my hands
were still shaking.
640
00:41:35,932 --> 00:41:38,366
She's just like,
"Slow it, please. Slow it."
641
00:41:41,980 --> 00:41:45,213
All of a sudden things
aren't so erotic any more.
642
00:41:47,888 --> 00:41:49,688
Couldn't even come.
643
00:41:54,805 --> 00:41:57,864
Just held it for a while, you
don't know what to say.
644
00:41:57,899 --> 00:41:59,699
Have anything to say.
645
00:42:00,957 --> 00:42:03,043
Went to get a towel,
646
00:42:03,078 --> 00:42:05,164
"not white" she says.
647
00:42:07,144 --> 00:42:09,403
I'm looking at her
and she's curled up on the bed
648
00:42:09,439 --> 00:42:11,239
and I look down on my...
649
00:42:12,323 --> 00:42:17,120
It was covered in...
Man.
650
00:42:18,093 --> 00:42:19,893
She's just...
651
00:42:21,847 --> 00:42:24,870
She's just cute.
652
00:42:24,905 --> 00:42:26,539
It was real life, Thomas.
653
00:42:26,572 --> 00:42:28,693
It was a little too real.
654
00:42:32,795 --> 00:42:33,907
I'm telling you, man.
655
00:42:33,942 --> 00:42:35,742
Those Hollywood directors
should be shot.
656
00:42:37,626 --> 00:42:39,017
It was nothing.
657
00:42:39,051 --> 00:42:40,684
And it was like nothing
like the movies.
658
00:42:40,719 --> 00:42:43,048
I'm not naive, okay.
659
00:42:43,083 --> 00:42:44,751
Okay, I'm a little naive.
660
00:42:44,786 --> 00:42:47,463
But obviously, I know
like what we see it's...
661
00:42:47,497 --> 00:42:48,852
It's an exaggeration.
662
00:42:48,887 --> 00:42:51,043
Give me a freaking
break. It's like...
663
00:42:51,077 --> 00:42:54,136
What? Just throw her up
against the wall and plunge in.
664
00:42:54,171 --> 00:42:56,291
You know,
there's no lubrication
665
00:42:56,325 --> 00:42:57,889
or fondling. No, no, no.
666
00:42:57,924 --> 00:42:59,975
He uses sloppy kisses
and wash her face.
667
00:43:00,009 --> 00:43:02,478
Sharon Stone, squealing
like a hamster, you know.
668
00:43:02,513 --> 00:43:05,363
There is no, "Oh sorry,
I'll go to the toilet quick",
669
00:43:05,397 --> 00:43:07,309
Or what's this sticky mess.
670
00:43:07,344 --> 00:43:09,776
No, you know what.
I will tell you, what.
671
00:43:09,811 --> 00:43:11,827
Let's just have multiple
orgasms, you know.
672
00:43:11,861 --> 00:43:14,885
Like in perfect synchronization
on a kitchen sink, no less.
673
00:43:19,300 --> 00:43:21,316
You think she sounded
like a hamster?
674
00:43:24,444 --> 00:43:26,460
Shows you
what I know about sex.
675
00:43:32,646 --> 00:43:34,446
Okay.
676
00:43:53,605 --> 00:43:57,359
So, you wanna know
about great sex?
677
00:43:57,394 --> 00:43:59,617
And forget all
that stuff, Thomas.
678
00:43:59,652 --> 00:44:02,398
Everything you've seen,
were imagined.
679
00:44:02,434 --> 00:44:04,234
It's just not
like that.
680
00:44:04,519 --> 00:44:06,048
It's not about...
681
00:44:06,082 --> 00:44:09,559
orgasms, coming,
and all that stuff you said.
682
00:44:12,999 --> 00:44:15,849
Great sex is about
making yourself
683
00:44:15,884 --> 00:44:18,594
the most vulnerable
that you've ever been.
684
00:44:18,630 --> 00:44:21,028
And trusting someone
with that vulnerability.
685
00:44:23,982 --> 00:44:26,276
We were. I mean,
I can't imagine...
686
00:44:26,312 --> 00:44:27,909
No, you weren't.
687
00:44:27,945 --> 00:44:29,752
It's not about being
physically naked,
688
00:44:29,786 --> 00:44:31,586
it's that your
feelings are not there.
689
00:44:32,672 --> 00:44:34,472
What do you mean?
690
00:44:35,140 --> 00:44:37,399
Did you tell that
you were nervous?
691
00:44:37,434 --> 00:44:39,234
You thought
you might mess it up.
692
00:44:41,326 --> 00:44:43,585
Because that's being
vulnerable to someone, Thomas.
693
00:44:44,455 --> 00:44:46,296
When you get that tried.
694
00:44:46,332 --> 00:44:47,826
Doesn't matter
if it's pretty or not.
695
00:44:47,860 --> 00:44:52,448
Because it's not just
about you any more.
696
00:44:52,484 --> 00:44:55,508
It's about both of you.
Being honest with each other.
697
00:45:00,478 --> 00:45:03,258
That's it. That's the secret
to great sex?
698
00:45:03,293 --> 00:45:05,100
Hey, you got it
from the source.
699
00:45:07,742 --> 00:45:09,583
Like you don't ever
get to have that.
700
00:45:13,477 --> 00:45:15,277
More coffee?
701
00:45:20,845 --> 00:45:23,903
Yeah, I just thought it might
have something to do
702
00:45:23,939 --> 00:45:26,371
with the squatting crane
or the sideways...
703
00:45:26,407 --> 00:45:27,554
Side what?
704
00:45:27,587 --> 00:45:29,257
You know, kamasutra stuff.
705
00:45:29,291 --> 00:45:31,654
Yeah, personally I'd advice
against anything that
706
00:45:31,688 --> 00:45:34,052
refers to form animals
and the title.
707
00:45:38,328 --> 00:45:40,128
Thanks.
708
00:45:52,231 --> 00:45:53,933
Well, I should...
709
00:45:53,968 --> 00:45:55,768
Yeah.
710
00:46:09,296 --> 00:46:11,103
So, what are you
gonna say to her?
711
00:46:11,868 --> 00:46:13,668
Who?
712
00:46:13,815 --> 00:46:15,615
Your girlfriend.
713
00:46:17,950 --> 00:46:21,565
Actually, she was
more like my fiancee.
714
00:46:21,600 --> 00:46:23,408
That's quite
a big difference, you know.
715
00:46:24,172 --> 00:46:25,972
Yeah, I know.
716
00:46:27,544 --> 00:46:30,394
We kinda had
for four years, so...
717
00:46:30,429 --> 00:46:32,757
Everyone. I mean, everyone
thought we gonna get married.
718
00:46:34,077 --> 00:46:37,693
It is a... Just a lot.
719
00:46:47,250 --> 00:46:49,127
You know, kind of went
without saying that
720
00:46:49,163 --> 00:46:51,317
we weren't gonna have sex
till we're married. I mean,
721
00:46:51,353 --> 00:46:53,298
that's just the way
it is you know.
722
00:46:53,334 --> 00:46:54,619
Sex is for marriage.
723
00:46:54,654 --> 00:46:57,157
Getting married so that
you can have sex is like
724
00:46:57,191 --> 00:46:59,694
buying an airplane, so that
you can eat the peanuts.
725
00:47:02,022 --> 00:47:03,822
Yeah, I guess.
726
00:47:05,150 --> 00:47:07,653
It was more than that you know,
we were in love and...
727
00:47:09,217 --> 00:47:10,468
In the beginning
it was fine.
728
00:47:10,504 --> 00:47:12,657
We knew what
we wanted in our...
729
00:47:12,693 --> 00:47:14,778
You know, our focus was
on honoring each other.
730
00:47:16,690 --> 00:47:18,323
I don't know,
731
00:47:18,359 --> 00:47:19,783
as we were closer
to being married,
732
00:47:19,818 --> 00:47:22,460
we just let things go
little further every time.
733
00:47:24,127 --> 00:47:26,734
I didn't tell anyone how I was feeling.
I mean, what?
734
00:47:26,769 --> 00:47:29,028
Gonna talk to God about how
I wanna do my girlfriend.
735
00:47:32,087 --> 00:47:34,764
I dealt with it for 25 years
you know, so I'll be fine.
736
00:47:36,639 --> 00:47:38,656
It's just like,
it's consumed me.
737
00:47:38,691 --> 00:47:41,507
I felt so guilty
all the time.
738
00:47:41,541 --> 00:47:44,773
We kept keep telling ourselves
that we're gonna be, okay.
739
00:47:47,867 --> 00:47:49,667
And one day it just happened.
740
00:47:52,455 --> 00:47:54,540
How long ago was this?
741
00:47:54,576 --> 00:47:56,376
It's like two weeks ago.
742
00:47:59,337 --> 00:48:01,137
Wait.
743
00:48:01,596 --> 00:48:03,855
So you went
out for four years.
744
00:48:03,890 --> 00:48:07,539
Finally, had sex once and then
things just didn't workout.
745
00:48:08,721 --> 00:48:10,521
Yeah.
746
00:48:11,919 --> 00:48:13,726
Wow!
747
00:48:13,760 --> 00:48:15,672
I was just bad for a man.
748
00:48:15,707 --> 00:48:18,001
Oh, you were bad
for then, not before.
749
00:48:19,183 --> 00:48:21,408
Yeah, before, after...
just...
750
00:48:21,442 --> 00:48:23,424
It wasn't how
it wanted things to be.
751
00:48:26,829 --> 00:48:28,185
What?
752
00:48:28,636 --> 00:48:30,436
Nothing.
753
00:48:30,652 --> 00:48:33,503
What? What is it?
754
00:48:33,538 --> 00:48:35,623
I assume you can just knock
yourself out. Good night.
755
00:48:37,743 --> 00:48:40,871
Wait a minute.
What's going on? Moni...
756
00:48:40,905 --> 00:48:45,668
Monica, don't touch me, okay.
757
00:48:45,702 --> 00:48:48,598
I can't even touch you, I mean little bunch
of filthy pigs touch you whole day long...
758
00:48:48,622 --> 00:48:51,438
Yeah, well these are honest about
who they are, when they come in here.
759
00:48:51,473 --> 00:48:52,619
Excuse me.
760
00:48:52,653 --> 00:48:54,670
You want some honesty?
Okay, fine.
761
00:48:54,704 --> 00:48:56,824
You're a fucking bastard. What?
762
00:48:56,860 --> 00:48:59,779
You screw your girlfriend because
you're both horny as hell and
763
00:48:59,814 --> 00:49:01,239
maybe it's a little bit
awkward and
764
00:49:01,274 --> 00:49:03,985
"Oh, she doesn't look like
every girl in a porno mag"
765
00:49:04,019 --> 00:49:06,070
that you never looked at.
766
00:49:06,105 --> 00:49:09,094
It's all over before
it's even started.
767
00:49:09,129 --> 00:49:12,535
And then...
Then the guilt sinks in.
768
00:49:12,570 --> 00:49:14,517
And suddenly
she becomes this...
769
00:49:14,551 --> 00:49:18,235
living, breathing monument
to your hypocrisy.
770
00:49:18,270 --> 00:49:20,078
You figured, she deserves
better than you
771
00:49:20,112 --> 00:49:22,788
And really you just don't
wanna be around her.
772
00:49:22,823 --> 00:49:24,527
You fucked her.
773
00:49:24,561 --> 00:49:26,124
The only way you can
get over your own guilt
774
00:49:26,160 --> 00:49:28,245
is by not having to see her
any more. Am I right.
775
00:49:29,358 --> 00:49:32,833
I'm right, you know,
I am, you prick.
776
00:49:32,868 --> 00:49:34,720
I can't believe it. You just
said that you wouldn't judge me
777
00:49:34,744 --> 00:49:36,239
For what?
Because I'm a whore.
778
00:49:36,275 --> 00:49:37,594
No.
779
00:49:37,629 --> 00:49:39,124
Thomas, if you want
somebody to tell you it's okay.
780
00:49:39,159 --> 00:49:40,410
Go to your priest.
781
00:49:40,446 --> 00:49:42,426
You think I can go
to my pastor, my dad?
782
00:49:42,461 --> 00:49:45,137
Oh, what the hell type
of church are you playing with?
783
00:49:45,171 --> 00:49:47,971
You can't even tell the people closest
o you about something like this.
784
00:49:53,791 --> 00:49:55,591
You're right.
785
00:49:57,233 --> 00:49:59,979
Me and my life is just
as much a lie as yours.
786
00:50:00,013 --> 00:50:01,160
Selling these
rubbish fantasies
787
00:50:01,194 --> 00:50:02,584
for every guy that
comes in here.
788
00:50:02,619 --> 00:50:04,635
Making him feel like he's
the only guy in the world
789
00:50:04,670 --> 00:50:06,478
that you ever made
love to, baby.
790
00:50:06,513 --> 00:50:07,833
Screwing guys that
you know have wives,
791
00:50:07,868 --> 00:50:08,981
you know have families.
792
00:50:09,015 --> 00:50:10,648
They come to me.
They know what they get.
793
00:50:10,683 --> 00:50:13,812
It's crap, your whole life
is a big fat lie.
794
00:50:13,846 --> 00:50:16,140
What you think this is just
gonna go one day, huh?
795
00:50:16,175 --> 00:50:18,017
What you're gonna meet
some prince charming
796
00:50:18,052 --> 00:50:19,303
he's gonna be so fine
with the fact
797
00:50:19,338 --> 00:50:21,215
that you screwed
hundreds of guys.
798
00:50:21,250 --> 00:50:23,693
You know what? One day you'll be
walking through a shopping center,
799
00:50:23,717 --> 00:50:25,594
men will be staring
at you and your husband
800
00:50:25,628 --> 00:50:27,123
will wonder, if you
ever did that guy.
801
00:50:27,158 --> 00:50:28,958
And, so what?
802
00:50:29,453 --> 00:50:31,253
I'll see you.
803
00:50:31,885 --> 00:50:33,727
We'll both know...
804
00:50:33,762 --> 00:50:36,716
we did it together.
805
00:50:36,751 --> 00:50:41,269
You'll know, that it was
the monster fuck of your life.
806
00:50:41,305 --> 00:50:43,459
And you'll compare
everything to this.
807
00:50:43,495 --> 00:50:45,510
To this moment now.
808
00:50:45,545 --> 00:50:49,610
Best sex you ever had with
the worst girl you ever knew.
809
00:50:52,253 --> 00:50:54,164
It's what you wanted
since you came in here.
810
00:50:57,571 --> 00:50:58,648
Is it what you want?
811
00:50:58,682 --> 00:51:00,482
Oh, it's what you want.
812
00:51:02,609 --> 00:51:04,409
I know you do.
813
00:51:09,249 --> 00:51:11,049
You're right.
814
00:51:14,601 --> 00:51:16,401
I do wanna fuck you.
815
00:52:15,566 --> 00:52:17,366
Why are you stopping?
816
00:52:19,284 --> 00:52:21,084
You're shaking.
817
00:52:39,791 --> 00:52:41,591
Here, I'm sorry.
818
00:53:17,259 --> 00:53:18,406
Is that it?
819
00:53:18,441 --> 00:53:19,865
I'm sorry.
820
00:53:19,901 --> 00:53:21,708
Just like that,
you're just gonna leave?
821
00:53:23,307 --> 00:53:25,531
Yeah, I'm sorry. This
whole thing was a mistake.
822
00:53:30,188 --> 00:53:31,988
Money.
823
00:53:33,838 --> 00:53:35,638
Yeah.
824
00:53:36,236 --> 00:53:38,078
It started
because of the money.
825
00:53:42,874 --> 00:53:44,890
My mom made me do ballet,
growing up.
826
00:53:45,794 --> 00:53:47,594
Used to love to dance.
827
00:53:49,617 --> 00:53:51,008
I had two months rent to pay,
828
00:53:51,042 --> 00:53:53,232
my varsity fees was due
in a week and I saw this ad.
829
00:53:55,179 --> 00:53:56,979
I wasn't forced into it.
830
00:53:58,342 --> 00:54:00,142
I knew what
I was doing then.
831
00:54:00,497 --> 00:54:01,991
I knew exactly
what I was doing.
832
00:54:02,026 --> 00:54:03,973
The very first time I walked
into the parking lot
833
00:54:04,007 --> 00:54:06,058
with one of the guys
for the extra cash.
834
00:54:07,483 --> 00:54:08,734
Why you telling me this?
835
00:54:08,768 --> 00:54:11,792
Because, Thomas,
you think, you understand me.
836
00:54:13,357 --> 00:54:15,755
You think, you understand
what just happened here.
837
00:54:15,789 --> 00:54:17,110
But all you've
done is talking.
838
00:54:17,146 --> 00:54:18,946
Really you haven't
heard anything.
839
00:54:20,447 --> 00:54:22,927
You know, they say, you don't
pay a hooker to do what she does.
840
00:54:24,027 --> 00:54:25,827
You pay to leave
when she's done.
841
00:54:27,190 --> 00:54:29,622
That's exactly what you
did here, tonight.
842
00:54:29,658 --> 00:54:33,377
Only difference is you're
pretending you haven't.
843
00:54:33,412 --> 00:54:35,705
Like you pretend that you just
got into this for the cash.
844
00:54:35,740 --> 00:54:36,817
What?
845
00:54:36,852 --> 00:54:38,000
You want me
to make up some
846
00:54:38,034 --> 00:54:40,432
melodramatic story
about how I grew up?
847
00:54:40,468 --> 00:54:42,795
What it was that
turned me into a whore?
848
00:54:42,831 --> 00:54:45,021
Because there has
to be a reason, right?
849
00:54:45,055 --> 00:54:47,384
In your perfect
little world
850
00:54:47,419 --> 00:54:49,330
there has to be a reason.
851
00:54:51,137 --> 00:54:53,049
Can't just be that,
this is what I chose.
852
00:54:55,620 --> 00:54:57,671
I must've been a real slut
in high school, huh?
853
00:54:59,445 --> 00:55:02,989
Someone, al the boys knew
was a surest thing. Right?
854
00:55:04,136 --> 00:55:05,936
Oh, it didn't start
there, did it?
855
00:55:07,334 --> 00:55:09,663
Before that.
Way back,
856
00:55:13,243 --> 00:55:15,043
I must've been raped.
857
00:55:16,511 --> 00:55:18,311
Abused.
858
00:55:19,777 --> 00:55:22,489
My dad, he did
this to me, didn't he?
859
00:55:24,712 --> 00:55:27,076
That's why I turned out
like this. Isn't it, Thomas?
860
00:55:54,535 --> 00:55:56,335
Amazing.
861
00:56:23,244 --> 00:56:26,059
So, suppose all
the other stuff about...
862
00:56:26,094 --> 00:56:27,935
your dad and growing up.
863
00:56:29,256 --> 00:56:32,176
That was just a lie too.
Right, Cristy?
864
00:56:32,210 --> 00:56:35,826
Right, Thomas.
You're right. Well done.
865
00:56:35,860 --> 00:56:38,015
What do you mean, "Well done"?
866
00:56:38,050 --> 00:56:39,997
You been just lying
to me the whole time.
867
00:56:40,031 --> 00:56:42,637
Yeah, that's it.
You solved me.
868
00:56:42,672 --> 00:56:44,028
Good job, Thomas.
869
00:56:44,062 --> 00:56:45,765
It's all a lie.
870
00:56:45,801 --> 00:56:48,161
So I'll just keep living mine
and you can keep living yours.
871
00:56:48,825 --> 00:56:52,578
Hey, wait.
I'm not lying.
872
00:56:52,613 --> 00:56:55,150
May be I'm a little bit,
but not on purpose.
873
00:56:55,185 --> 00:56:57,687
Oh, I see. Your lies
are better than mine.
874
00:56:57,722 --> 00:56:59,217
Well, yeah.
875
00:56:59,252 --> 00:57:00,641
I thought you were living.
876
00:57:00,677 --> 00:57:02,901
No, I still have
27 minutes left.
877
00:57:04,673 --> 00:57:07,628
You're right, sweetie.
You do have 27 minutes...
878
00:57:07,662 --> 00:57:09,783
Please, come on. Please.
879
00:57:10,409 --> 00:57:12,181
Fine.
880
00:57:12,216 --> 00:57:14,892
No, it's just... You're not
understanding, Okay. It's like...
881
00:57:14,927 --> 00:57:17,535
Just wait. I've never
done this before.
882
00:57:17,569 --> 00:57:20,385
You think I didn't peg you from
the minute you walked in here.
883
00:57:20,419 --> 00:57:22,226
What do you mean?
884
00:57:22,260 --> 00:57:23,755
You're wireless guys.
885
00:57:23,790 --> 00:57:28,066
Come to a club and say,
you don't want a private dance.
886
00:57:28,100 --> 00:57:30,047
Still have like
a 1000 rand cash
887
00:57:30,081 --> 00:57:32,965
in your jacket's pocket,
just in case.
888
00:57:34,704 --> 00:57:38,944
Yeah. You're number one
fear is that you think,
889
00:57:38,979 --> 00:57:43,497
you'll be caught cheating,
or that you contract some disease from me.
890
00:57:43,533 --> 00:57:46,868
No. The thing you're
most worried about?
891
00:57:46,903 --> 00:57:49,407
Is that, I might think you're
just like every other...
892
00:57:49,997 --> 00:57:51,630
What did you call them?
893
00:57:51,665 --> 00:57:53,715
Filthy pigs.
894
00:57:53,751 --> 00:57:55,551
Who comes through
here everyday.
895
00:57:56,635 --> 00:57:58,790
You'll do anything
to convince a whore.
896
00:57:58,825 --> 00:58:01,814
That you're
actually a nice guy.
897
00:58:01,849 --> 00:58:04,282
Well, I'll have to break it
to you, Thomas.
898
00:58:04,317 --> 00:58:06,117
That you're
not a nice guy.
899
00:58:08,175 --> 00:58:09,975
There's no such thing.
900
00:58:12,866 --> 00:58:13,945
Yeah, I know.
901
00:58:13,979 --> 00:58:15,779
Don't bullshit me.
902
00:58:17,003 --> 00:58:18,150
If I hadn't stopped earlier,
903
00:58:18,184 --> 00:58:20,201
You would have
loved to fuck me.
904
00:58:20,236 --> 00:58:24,823
Hear moan and scream,
even if I was faking it.
905
00:58:24,858 --> 00:58:27,048
You would.
You would.
906
00:58:27,082 --> 00:58:28,882
Come on, admit it.
Yes.
907
00:58:29,029 --> 00:58:30,350
And no.
908
00:58:30,385 --> 00:58:32,609
What do you
mean yes and no.
909
00:58:32,643 --> 00:58:35,876
Yes, sure. Okay, there's a part
of me that wants that.
910
00:58:35,910 --> 00:58:38,796
There's another part that does
wanna do the right thing.
911
00:58:38,830 --> 00:58:40,291
You are schitzo.
912
00:58:40,325 --> 00:58:42,062
No, I'm not. Come on,
like you don't feel like
913
00:58:42,098 --> 00:58:44,982
there is... well, You don't do
what you're doing, you justify it.
914
00:58:45,017 --> 00:58:48,805
But deep down you, there was another way.
Another life.
915
00:58:49,466 --> 00:58:50,996
You're on, Thomas.
916
00:58:51,030 --> 00:58:53,464
I made piece with my life,
a long time ago.
917
00:58:53,498 --> 00:58:56,487
This is it. I don't need
anybody's pity.
918
00:58:56,522 --> 00:58:58,121
Definitely not yours.
919
00:58:58,155 --> 00:58:59,754
I don't believe you.
You don't believe what?
920
00:58:59,788 --> 00:59:01,805
You don't long for that
type of sex that you
921
00:59:01,839 --> 00:59:04,619
explained earlier.
That type of intimacy.
922
00:59:04,655 --> 00:59:06,925
That deep down you're not hoping
that one day it's gonna be...
923
00:59:06,949 --> 00:59:09,694
Fuck off, Thomas.
This is what it is.
924
00:59:09,729 --> 00:59:11,572
You just said,
there's gonna be times
925
00:59:11,606 --> 00:59:13,980
when sex is more than physical it's
vulnerable, it's about sharing.
926
00:59:14,004 --> 00:59:15,811
Thomas, I told you what
you wanted to hear.
927
00:59:15,847 --> 00:59:17,481
No you didn't.
You paid me.
928
00:59:17,515 --> 00:59:18,835
So I made you feel better.
929
00:59:18,871 --> 00:59:20,671
No body lies that well.
930
00:59:21,303 --> 00:59:23,103
Well, I do.
931
00:59:25,474 --> 00:59:26,969
You meant it.
932
00:59:27,003 --> 00:59:28,741
You did. You did.
No, Thomas.
933
00:59:28,776 --> 00:59:31,140
'Cause you had it before.
You know what it feels like.
934
00:59:31,174 --> 00:59:32,704
The type of honesty...
935
00:59:32,738 --> 00:59:34,581
Fuck you! Shut up.
936
00:59:38,265 --> 00:59:40,386
That type of love,
that's what love is.
937
00:59:46,224 --> 00:59:48,031
You're so full of shit.
938
00:59:49,248 --> 00:59:50,742
No. I'm not trying to...
939
00:59:50,777 --> 00:59:54,009
Do you have any idea,
how many men come in here?
940
00:59:54,045 --> 00:59:55,678
Tell me that they're
having sex with me,
941
00:59:55,712 --> 00:59:57,512
because they
love their wives.
942
01:00:00,613 --> 01:00:03,916
They're fucking me
'cause they love their wives
943
01:00:03,950 --> 01:00:06,800
too much to leave them for not
satisfying them sexually.
944
01:00:09,546 --> 01:00:11,075
Love is just an excuse to do
945
01:00:11,111 --> 01:00:13,022
all sorts of horrible
things to each other.
946
01:00:13,925 --> 01:00:15,177
No.
947
01:00:15,212 --> 01:00:16,984
What do you
know about love?
948
01:00:17,019 --> 01:00:19,070
I know enough
What do you know about love?
949
01:00:19,104 --> 01:00:20,460
What do you know?
950
01:00:20,495 --> 01:00:22,295
I know it's convenient
for men like you.
951
01:00:43,747 --> 01:00:45,547
We had nothing.
952
01:00:47,153 --> 01:00:50,663
That Yakub spent
more money than he did on me.
953
01:00:54,035 --> 01:00:57,128
My mom didn't know I was gone
till I called her that Monday.
954
01:00:57,164 --> 01:00:58,971
She was furious with me.
955
01:00:59,005 --> 01:01:02,029
My dad, he was
furious with my mom.
956
01:01:04,739 --> 01:01:06,895
We'd done it.
957
01:01:06,930 --> 01:01:09,503
We were in Jarlsberg,
we were both studying.
958
01:01:11,031 --> 01:01:12,831
I was even
getting some A's.
959
01:01:15,758 --> 01:01:18,261
What happened?
960
01:01:18,295 --> 01:01:21,146
We were just about making
enough to get by, but then...
961
01:01:22,536 --> 01:01:24,030
Um...
962
01:01:24,065 --> 01:01:25,526
Yakub, failed his one semester,
963
01:01:25,560 --> 01:01:27,437
and we weren't gonna
make rent that month.
964
01:01:29,974 --> 01:01:32,650
He said if I could support
him while he studied,
965
01:01:33,971 --> 01:01:36,021
he'd do the same for me,
once he started working.
966
01:01:38,212 --> 01:01:40,012
So?
967
01:01:41,790 --> 01:01:45,962
So, I could use some guys
with one of the clubs and...
968
01:01:45,997 --> 01:01:47,797
I still loved to dance.
969
01:01:48,743 --> 01:01:49,820
Made you strip?
970
01:01:49,854 --> 01:01:51,731
He didn't make
me do anything.
971
01:01:52,670 --> 01:01:54,548
I was in love,
remember?
972
01:01:56,702 --> 01:01:58,057
When I brought home
the first pay check,
973
01:01:58,092 --> 01:01:59,892
everything seemed, okay.
974
01:02:01,290 --> 01:02:03,090
Then?
975
01:02:04,696 --> 01:02:07,234
He started
feeling guilty.
976
01:02:07,268 --> 01:02:09,284
Like it was his fault
that I was stripping.
977
01:02:12,239 --> 01:02:13,732
He finished his studies
978
01:02:13,768 --> 01:02:16,236
and decided he wasn't
in love with me any more.
979
01:02:19,364 --> 01:02:21,164
Told me that it was
best for me.
980
01:02:24,125 --> 01:02:26,176
He also said that,
981
01:02:26,211 --> 01:02:29,373
Shantal, his study partner
really understood him.
982
01:02:32,015 --> 01:02:34,553
If he stayed with me, it would
just be unfaith to the guy
983
01:02:34,587 --> 01:02:36,534
who was really gonna
make me happy one day.
984
01:02:39,488 --> 01:02:41,288
Wow.
985
01:02:43,797 --> 01:02:45,597
Load of crap.
986
01:02:48,560 --> 01:02:50,360
Yeah.
987
01:02:52,764 --> 01:02:54,564
You think that's
what I'm doing?
988
01:02:56,554 --> 01:02:59,195
I think, that nothing men do,
surprises me any more.
989
01:03:02,323 --> 01:03:05,799
Not up until you told me, you broke
up with your fiancee for her sake.
990
01:03:10,491 --> 01:03:12,993
You were the first guy who
surprised me in a really long time.
991
01:03:20,084 --> 01:03:21,891
I just want to get it right.
992
01:03:25,576 --> 01:03:27,376
Just want to get it right.
993
01:03:29,816 --> 01:03:31,761
Screwed it all up.
994
01:03:31,797 --> 01:03:35,482
No, Thomas. Your church
has screwed you up.
995
01:03:35,516 --> 01:03:36,975
What? No sex before marriage.
996
01:03:37,011 --> 01:03:39,721
And there's no safety net,
no support when you're with...
997
01:03:39,756 --> 01:03:42,155
It's not like that.
998
01:03:42,189 --> 01:03:44,380
Yeah, may be my church
it's kind of it.
999
01:03:44,414 --> 01:03:45,527
It is supposed
to be like that.
1000
01:03:45,561 --> 01:03:46,916
What do you mean?
1001
01:03:46,951 --> 01:03:48,688
I mean there's
a difference between
1002
01:03:48,723 --> 01:03:50,322
my church and my faith.
1003
01:03:50,358 --> 01:03:53,138
Okay, faith is the ideal.
1004
01:03:53,172 --> 01:03:54,250
How I'm supposed to be.
1005
01:03:54,285 --> 01:03:57,553
And the church
is just sometimes...
1006
01:03:57,587 --> 01:04:00,993
the broken institution trying
to maintain that ideal.
1007
01:04:01,027 --> 01:04:03,773
Broken sounds like
a massive understatement.
1008
01:04:03,808 --> 01:04:05,608
I know.
1009
01:04:07,249 --> 01:04:09,299
It's my dad, you know.
Ever since my mom died
1010
01:04:09,335 --> 01:04:13,576
it's like somebody broke the huge
piece off of him. The best piece.
1011
01:04:13,609 --> 01:04:17,259
It's like the peace that
understood grace and forgiveness.
1012
01:04:17,294 --> 01:04:20,387
Please, grace and forgiveness is like
the furthest thing from religion.
1013
01:04:20,423 --> 01:04:22,438
I know. I mean.
1014
01:04:22,473 --> 01:04:25,313
You're right. Why do you think,
I'm here and not in my church. You know.
1015
01:04:26,018 --> 01:04:28,728
There are these things which
are missing from religion.
1016
01:04:28,764 --> 01:04:30,564
But religion is what
kept me a virgin.
1017
01:04:31,926 --> 01:04:34,499
May be it's kinda but...
1018
01:04:34,534 --> 01:04:38,391
It's bigger than that,
you know, it's faith.
1019
01:04:38,427 --> 01:04:40,198
Which is the basis
of all religion.
1020
01:04:40,234 --> 01:04:42,389
The fact that
I get to choose.
1021
01:04:42,424 --> 01:04:46,455
It's an amazing combination of free will,
and the fact that there is a greater plan
1022
01:04:46,490 --> 01:04:49,062
for my life. Somebody big
is in control, you know.
1023
01:04:51,842 --> 01:04:54,171
All I've to do is ask,
and I could be forgiven.
1024
01:04:56,395 --> 01:04:58,195
So why don't you just ask?
1025
01:05:02,755 --> 01:05:04,555
'Cause I'm ashamed.
1026
01:05:09,604 --> 01:05:12,488
Well, maybe it doesn't
really work.
1027
01:05:12,523 --> 01:05:15,199
Maybe it's all just
idealistic bullshit.
1028
01:05:17,145 --> 01:05:19,022
No, it's real.
1029
01:05:19,057 --> 01:05:20,857
I've seen it be real.
1030
01:05:22,012 --> 01:05:25,140
In the last two weeks
before my mom died, my dad
1031
01:05:25,174 --> 01:05:27,364
realized that she
wasn't gonna make it.
1032
01:05:29,797 --> 01:05:32,091
He just stopped visiting her.
Just like that.
1033
01:05:33,758 --> 01:05:36,401
It was like he couldn't
comprehend that his
1034
01:05:36,436 --> 01:05:38,799
almighty God wasn't
gonna save her.
1035
01:05:41,649 --> 01:05:43,449
I hated him for that.
1036
01:05:44,221 --> 01:05:46,481
I told my mom that I'm
never gonna forgive him.
1037
01:05:48,878 --> 01:05:50,678
And she says to me,
1038
01:05:52,355 --> 01:05:55,691
"Don't you ever talk about
the man I love, like that.
1039
01:05:55,725 --> 01:05:59,653
"Who are you to hold two weeks against the
man who's given us 30 years of his life."
1040
01:06:05,666 --> 01:06:07,717
May be it's just
not for you then.
1041
01:06:09,281 --> 01:06:11,019
I mean, that dint mean
you're right, you know.
1042
01:06:11,054 --> 01:06:14,182
Love is just a selfish excuse to
do whatever we want for ourselves.
1043
01:06:14,216 --> 01:06:15,467
You have a better idea?
1044
01:06:15,503 --> 01:06:17,553
Yeah, I mean the love
that my mom had.
1045
01:06:17,588 --> 01:06:20,090
Just like she was never
thinking about herself.
1046
01:06:20,125 --> 01:06:21,307
What do you mean?
1047
01:06:21,341 --> 01:06:24,817
I mean, she just had
the kind of love that
1048
01:06:24,851 --> 01:06:28,675
focus on the good
in us, in my dad.
1049
01:06:28,709 --> 01:06:30,725
Everyday, I mean,
even in hospital
1050
01:06:30,761 --> 01:06:33,403
She's just like unrelenting
on how she loved us.
1051
01:06:42,544 --> 01:06:45,359
I'm really sorry.
1052
01:06:45,393 --> 01:06:47,861
It's okay. No,
I'm sorry about what I said to earlier
1053
01:06:47,896 --> 01:06:49,696
that you'd never
get out of this.
1054
01:06:51,163 --> 01:06:54,291
I really do believe that
one day there'll be
1055
01:06:54,326 --> 01:06:56,967
a guy that'll take
you as you are
1056
01:06:57,002 --> 01:06:59,322
and put all this in the past
and make a new start with you.
1057
01:07:01,938 --> 01:07:03,778
The guy's who're coming
here are not like that.
1058
01:07:05,344 --> 01:07:07,395
Why do you think I never
use my real name.
1059
01:07:12,956 --> 01:07:14,756
Yeah, I guess.
1060
01:07:20,915 --> 01:07:22,715
Thanks for your time.
1061
01:07:24,322 --> 01:07:26,122
Cristy.
1062
01:07:31,481 --> 01:07:33,281
Kareen.
1063
01:07:35,965 --> 01:07:37,765
My name is Kareen.
1064
01:07:39,753 --> 01:07:41,553
Thanks, Kareen.
1065
01:07:48,268 --> 01:07:50,068
I should go.
1066
01:08:05,856 --> 01:08:07,656
Listen.
1067
01:08:08,150 --> 01:08:09,332
I really meant it.
1068
01:08:09,888 --> 01:08:11,382
What?
1069
01:08:11,418 --> 01:08:13,218
What I said
to you out there.
1070
01:08:14,372 --> 01:08:16,527
You know there
could be this man...
1071
01:08:16,561 --> 01:08:18,264
Um...
1072
01:08:18,299 --> 01:08:20,627
Somebody that'll
forget all of this and...
1073
01:08:22,227 --> 01:08:24,833
I don't know someone you
can trust with all your
1074
01:08:24,868 --> 01:08:26,668
Vulnerabilities.
1075
01:08:26,779 --> 01:08:27,857
Yeah, sure.
1076
01:08:27,891 --> 01:08:30,116
No, I'm serious.
1077
01:08:33,314 --> 01:08:35,114
So what about you?
1078
01:08:35,260 --> 01:08:37,060
What about me?
1079
01:08:39,361 --> 01:08:41,161
Could I trust you?
1080
01:08:42,212 --> 01:08:44,012
What?
1081
01:08:45,445 --> 01:08:47,565
Could you
be that man?
1082
01:08:51,735 --> 01:08:53,577
You're messing
with me right?
1083
01:08:54,516 --> 01:08:56,316
What if I was
being serious?
1084
01:08:58,617 --> 01:09:01,814
What if I ask you to take me
with you, could you?
1085
01:09:06,055 --> 01:09:08,974
It's no way that I could know
that you're really being serious.
1086
01:09:30,037 --> 01:09:31,837
I'd like to.
1087
01:09:34,312 --> 01:09:37,684
Really I would.
It's just with my fiancee...
1088
01:09:37,718 --> 01:09:40,604
I was just joking
with you, Thomas, Peter.
1089
01:09:46,790 --> 01:09:49,084
I mean it's...
1090
01:09:49,118 --> 01:09:50,857
It's just that you're
really complicated.
1091
01:09:50,891 --> 01:09:53,081
Look, don't be silly.
I wasn't being serious.
1092
01:09:56,661 --> 01:09:59,199
Look may be I can speak
to the guys in HR,
1093
01:09:59,233 --> 01:10:00,623
about getting you a PR job
or something.
1094
01:10:00,658 --> 01:10:02,893
Do you really think that I
wanna leave this life of wealth
1095
01:10:02,917 --> 01:10:05,733
and excitement for
some boring HR job.
1096
01:10:06,810 --> 01:10:08,757
Please, Thomas.
Grow up already.
1097
01:10:11,085 --> 01:10:12,885
Yeah, sorry.
1098
01:10:15,396 --> 01:10:17,237
Remember, its...
1099
01:10:17,272 --> 01:10:19,184
all just an act, baby.
1100
01:10:23,564 --> 01:10:25,364
But you kissed me
on the lips.
1101
01:10:26,448 --> 01:10:29,402
Thomas, it's been
an hour together
1102
01:10:29,438 --> 01:10:31,838
you really think that I'm gonna
change my whole life for you.
1103
01:10:33,642 --> 01:10:35,520
I was just
playing with you.
1104
01:10:36,944 --> 01:10:39,378
Jeez, you really do live
in your little dream world.
1105
01:10:43,479 --> 01:10:45,279
Yeah, I guess.
1106
01:10:49,909 --> 01:10:51,709
Thanks for your time.
1107
01:11:44,026 --> 01:11:45,902
Okay, look. Nobody
accept well, okay.
1108
01:11:45,937 --> 01:11:47,293
I don't believe you.
Thomas.
1109
01:11:47,327 --> 01:11:48,717
You were telling
the truth just now
1110
01:11:48,751 --> 01:11:50,004
when you asked me
to take you away...
1111
01:11:50,038 --> 01:11:51,115
Thomas, what are you doing?
1112
01:11:51,151 --> 01:11:53,028
You were, okay.
Just tell me that.
1113
01:11:53,062 --> 01:11:55,426
Because I just can't bear
to leave it this way
1114
01:11:55,461 --> 01:11:58,415
with all the ice tea
we had and then...
1115
01:11:58,450 --> 01:12:00,187
this bullshit at the end.
1116
01:12:00,222 --> 01:12:01,439
Just tell me the truth.
1117
01:12:01,474 --> 01:12:02,863
Thomas, you're very sweet
and everything.
1118
01:12:02,899 --> 01:12:04,602
No, no. Don't do that to me.
1119
01:12:04,636 --> 01:12:07,348
Don't talk down to me like
none of it happened, it did.
1120
01:12:07,382 --> 01:12:10,243
I stood right there. I watched you say
that, you wanted to get out of this.
1121
01:12:10,267 --> 01:12:13,048
And I'm...
I'm sorry okay.
1122
01:12:13,082 --> 01:12:15,932
I'm sorry. I'm such a loser and
I couldn't be there for you then.
1123
01:12:15,967 --> 01:12:17,497
But I'm here now,
1124
01:12:17,531 --> 01:12:19,583
and I don't even know
what that really means.
1125
01:12:20,555 --> 01:12:22,355
Look at me.
1126
01:12:22,537 --> 01:12:24,337
Please look at me.
1127
01:12:25,387 --> 01:12:27,124
I'm not saying that
we'd be together.
1128
01:12:27,159 --> 01:12:29,558
But as a friend I could really
help you. Really I could.
1129
01:12:29,592 --> 01:12:31,365
Thomas, we are from
two different worlds...
1130
01:12:31,399 --> 01:12:33,832
No, no, no, that's not
what you said, okay.
1131
01:12:33,866 --> 01:12:35,666
You said, to be that man.
1132
01:12:37,099 --> 01:12:38,899
I'm trying.
1133
01:12:39,880 --> 01:12:41,680
Okay, I just.
1134
01:12:43,042 --> 01:12:44,468
I don't think I can
live with myself,
1135
01:12:44,503 --> 01:12:46,553
if all this was
some sort of act.
1136
01:12:49,439 --> 01:12:51,239
I have to know.
1137
01:12:52,427 --> 01:12:54,227
You wanna get out of this?
1138
01:12:56,806 --> 01:12:59,865
Do you want somebody to take
you away from this, Kureen?
1139
01:13:04,140 --> 01:13:05,912
What do you want me to say?
1140
01:13:05,948 --> 01:13:07,060
The truth.
1141
01:13:07,616 --> 01:13:09,416
Just the truth.
1142
01:13:11,404 --> 01:13:13,204
I'm a girl, Thomas.
1143
01:13:14,671 --> 01:13:16,479
Of course I
wanna be rescued.
1144
01:13:17,938 --> 01:13:19,738
It's every
little girl's dream.
1145
01:13:21,449 --> 01:13:22,874
A knight in shining armors...
1146
01:13:22,909 --> 01:13:25,620
sweeping off my feet
and taking me to safety.
1147
01:13:29,374 --> 01:13:31,174
To a place where...
1148
01:13:33,337 --> 01:13:34,588
you don't have
to answer the phone
1149
01:13:34,621 --> 01:13:36,499
in the middle of the night
sounding sexy.
1150
01:13:39,279 --> 01:13:41,400
A place with no
uncomfortable underwear.
1151
01:13:45,049 --> 01:13:48,177
Place where days aren't
made out of one hour sessions.
1152
01:13:52,174 --> 01:13:53,974
Sure.
1153
01:13:55,338 --> 01:13:57,138
I want that.
1154
01:14:01,594 --> 01:14:03,471
Thank you.
1155
01:14:06,495 --> 01:14:09,067
Oh, man. I thought
I was going crazy.
1156
01:14:09,101 --> 01:14:10,526
So, why didn't you
say something to me
1157
01:14:10,561 --> 01:14:12,021
when I flaked out earlier?
1158
01:14:12,055 --> 01:14:14,186
Please, Thomas. I asked you for
that but that was silly of me.
1159
01:14:14,210 --> 01:14:15,843
No, it wasn't, okay.
1160
01:14:15,879 --> 01:14:19,806
Listen, I know what I'm
talk about, okay?
1161
01:14:19,840 --> 01:14:22,448
May be it is something that
I want deep down inside.
1162
01:14:22,483 --> 01:14:26,062
Ah, I don't know. You just
brought it out of me
1163
01:14:26,097 --> 01:14:29,225
with all your stupid superman
save the world heroics.
1164
01:14:30,477 --> 01:14:31,936
But it's all just
a fantasy, Thomas.
1165
01:14:31,971 --> 01:14:33,431
No, it doesn't have to be...
1166
01:14:33,466 --> 01:14:35,517
You're the one who keeps
talking about honesty.
1167
01:14:35,551 --> 01:14:38,158
Yes, I don't wanna be a hooker
for the rest of my life.
1168
01:14:38,193 --> 01:14:39,993
I want somebody to love me.
1169
01:14:40,834 --> 01:14:42,850
But realistically,
1170
01:14:42,884 --> 01:14:44,831
you're a boy.
1171
01:14:44,865 --> 01:14:46,465
You have a girlfriend
who loves you,
1172
01:14:46,500 --> 01:14:48,620
who you're gonna marry.
1173
01:14:48,654 --> 01:14:51,296
You go to church.
I mean we just...
1174
01:14:51,331 --> 01:14:53,590
We're doomed to failure
even as friends.
1175
01:14:53,624 --> 01:14:56,961
Don't say that. You don't know
that. I mean nobody does.
1176
01:14:59,499 --> 01:15:01,722
That's what faith is,
you know.
1177
01:15:01,758 --> 01:15:03,634
It's the substance
of things hoped for.
1178
01:15:03,669 --> 01:15:05,469
The evidence
of things not seen.
1179
01:15:07,319 --> 01:15:08,987
Thomas, you're wonderful.
No, no, no.
1180
01:15:09,022 --> 01:15:10,100
No, really you are.
1181
01:15:10,134 --> 01:15:11,594
Hang on, the point is like...
1182
01:15:11,629 --> 01:15:13,957
Just because it doesn't
seem like something
1183
01:15:13,993 --> 01:15:16,353
couldn't workout. Doesn't mean
that we should give-up on it.
1184
01:15:18,650 --> 01:15:20,538
I'm just tired of trying to
make it on my own, Kureen.
1185
01:15:20,562 --> 01:15:22,716
And I don't want you
to have too either.
1186
01:15:28,173 --> 01:15:30,294
I'm touched you feel
so strongly about this.
1187
01:15:30,328 --> 01:15:31,753
I know what
you're trying to do.
1188
01:15:31,787 --> 01:15:33,561
You just listen to me, okay.
1189
01:15:33,595 --> 01:15:35,125
What you have
with your fiancee...
1190
01:15:35,159 --> 01:15:36,585
I'm not talking about her.
I'm talking about you.
1191
01:15:36,619 --> 01:15:38,044
We can make plans to get...
1192
01:15:38,079 --> 01:15:39,879
Well, you just shut up
and listen to me, okay.
1193
01:15:41,207 --> 01:15:43,007
Do you wanna do
something for me.
1194
01:15:43,987 --> 01:15:45,413
Yes, I really wanna help.
1195
01:15:45,447 --> 01:15:48,853
Well, then go be that man
for your girlfriend.
1196
01:15:48,888 --> 01:15:52,191
Go back. Patch things up.
Start over again.
1197
01:15:52,225 --> 01:15:54,136
Get married.
I know you wanna.
1198
01:15:55,214 --> 01:15:58,516
When you've done that.
Call me.
1199
01:15:58,551 --> 01:16:01,922
Call me and tel me, I was wrong
and it can actually work.
1200
01:16:06,545 --> 01:16:08,345
Okay.
1201
01:16:10,334 --> 01:16:12,134
And you?
1202
01:16:14,156 --> 01:16:16,173
I've got a plan.
1203
01:16:16,207 --> 01:16:17,876
This isn't gonna be me
for the rest of my life.
1204
01:16:17,910 --> 01:16:19,301
I'm gonna get out of it.
1205
01:16:19,336 --> 01:16:20,864
Well, get out of it now then.
1206
01:16:20,899 --> 01:16:22,360
Okay. Okay,
don't worry.
1207
01:16:22,394 --> 01:16:24,375
So I'm supposed to make
everything, okay.
1208
01:16:24,410 --> 01:16:25,904
And you just get to carry on.
1209
01:16:25,939 --> 01:16:28,129
I don't wanna talk
about this now.
1210
01:16:28,164 --> 01:16:29,762
Why don't you give me
a call next week
1211
01:16:29,797 --> 01:16:31,222
and we can chat some more...
1212
01:16:31,257 --> 01:16:33,343
I don't know if I'm able
to come back here.
1213
01:16:33,377 --> 01:16:35,567
Would you just relax
we'll just chat again.
1214
01:16:36,540 --> 01:16:38,340
Okay.
1215
01:16:39,147 --> 01:16:41,163
Hey, may be we can meet
for coffee somewhere.
1216
01:16:41,198 --> 01:16:42,998
I have a coffee machine.
1217
01:16:43,804 --> 01:16:45,604
Okay.
1218
01:16:48,566 --> 01:16:51,382
It was great for me.
How was it for you?
1219
01:16:55,414 --> 01:16:57,214
It was good.
1220
01:16:59,480 --> 01:17:01,078
Bye, now.
Bye.
1221
01:17:01,114 --> 01:17:02,990
I'll wait for your call.
Okay.
1222
01:17:05,631 --> 01:17:08,829
Oh, I'm so sorry
about the flowers.
1223
01:17:08,863 --> 01:17:11,471
And the magazines
are in the pillow.
1224
01:17:15,294 --> 01:17:17,094
Yeah.
1225
01:17:20,646 --> 01:17:22,446
Bye.
Bye.
1226
01:17:53,874 --> 01:17:55,674
Hi, it's me.
1227
01:17:56,064 --> 01:17:58,463
He just left.
1228
01:17:58,497 --> 01:18:01,209
Jeez, five extra minutes.
Will you just chill.
1229
01:18:03,710 --> 01:18:06,664
Good. That's good.
1230
01:18:06,700 --> 01:18:11,253
Bit of a talker, but cute.
1231
01:18:11,288 --> 01:18:13,088
Easy one.
1232
01:18:13,721 --> 01:18:15,875
No, no, no.
He paid cash.
1233
01:18:18,170 --> 01:18:22,063
Well, I think I hooked him for
another appointment next week.
1234
01:18:24,148 --> 01:18:26,616
Thanks.
Wasn't that difficult.
1235
01:18:28,562 --> 01:18:30,473
I know what you mean.
1236
01:18:31,447 --> 01:18:33,740
Okay. Sure.
1237
01:18:38,537 --> 01:18:41,110
Well, can I get it
from for you tomorrow?
1238
01:18:42,325 --> 01:18:44,125
If that's good with you.
1239
01:18:46,253 --> 01:18:48,095
Okay.
1240
01:18:48,130 --> 01:18:49,930
Sure, will do that then.
1241
01:18:51,085 --> 01:18:52,885
Okay, sure.
1242
01:18:56,194 --> 01:18:59,634
No, I think
I'm done for the night.
1243
01:19:01,582 --> 01:19:03,423
Well, tell him I'm
away or something.
1244
01:19:06,759 --> 01:19:08,559
I'm just gonna take a bath.
1245
01:19:11,417 --> 01:19:14,128
Okay. Okay, bye.
1246
01:20:16,483 --> 01:20:18,283
Hello, mamma.
1247
01:20:21,660 --> 01:20:23,460
It's Kareen.
1248
01:20:59,581 --> 01:21:03,543
♪ I can call you anytime
1249
01:21:03,579 --> 01:21:07,783
♪ Call you over
Make you mine
1250
01:21:07,818 --> 01:21:10,703
♪ But you won't know
1251
01:21:12,163 --> 01:21:15,431
♪ The secret I endure
1252
01:21:15,465 --> 01:21:19,392
♪ Your smile leaves me
Without defense
1253
01:21:19,428 --> 01:21:23,390
♪ Gut wrenching beauty
your innocence
1254
01:21:25,545 --> 01:21:28,604
♪ Your innocence
1255
01:21:30,620 --> 01:21:31,800
♪ So please
1256
01:21:31,835 --> 01:21:35,137
♪ Don't let me do
1257
01:21:38,543 --> 01:21:41,150
♪ The things that
1258
01:21:41,185 --> 01:21:44,313
♪ I want to
1259
01:21:46,224 --> 01:21:47,893
♪ You'll seduce
1260
01:21:47,927 --> 01:21:51,369
♪ A heart of of stone
1261
01:21:54,184 --> 01:21:57,590
♪ Don't settle for not
1262
01:21:57,626 --> 01:22:00,614
♪ Being alone
1263
01:22:03,950 --> 01:22:07,913
♪ Your body blinds me
Like the sun
1264
01:22:07,948 --> 01:22:12,084
♪ I'll lose my way
I come undone
1265
01:22:12,883 --> 01:22:14,934
♪ Oh you don't know
1266
01:22:16,706 --> 01:22:20,009
♪ How magical you are
1267
01:22:20,043 --> 01:22:23,831
♪ But at your gate
I'm the tortured thief
1268
01:22:23,867 --> 01:22:27,968
♪ Torn between your beauty
And my belief
1269
01:22:29,949 --> 01:22:32,556
♪ Don't let me through ♪
1270
01:22:35,232 --> 01:22:39,750
♪ So please don't let me do
1271
01:22:43,052 --> 01:22:47,849
♪ The things that I want to
1272
01:22:50,872 --> 01:22:55,982
♪ You'll seduce
A heart of of stone
1273
01:22:59,041 --> 01:23:04,568
♪ Don't settle for
Not being alone
1274
01:23:07,799 --> 01:23:13,917
♪ I want you
like you want me
1275
01:23:15,064 --> 01:23:18,957
♪ But deep down
I know we're not
1276
01:23:18,991 --> 01:23:20,791
♪ Meant to be
1277
01:23:23,092 --> 01:23:26,776
♪ But I do know
1278
01:23:26,812 --> 01:23:30,808
♪
That I can't let go
1279
01:23:30,843 --> 01:23:34,875
♪ I think you know
1280
01:23:34,910 --> 01:23:37,759
♪ what I mean don't you?
1281
01:23:40,054 --> 01:23:44,538
♪ So please don't let me do
1282
01:23:47,631 --> 01:23:52,810
♪ The things that I want to
1283
01:23:55,452 --> 01:24:00,665
♪ You'll seduce
A heart of of stone
1284
01:24:03,376 --> 01:24:08,555
♪ Don't settle for
Not being alone
1285
01:24:11,231 --> 01:24:13,246
♪ You're not alone ♪
91870
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.