All language subtitles for Den.D.2008.BDRip.XviD.AC3
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:16,100 --> 00:00:18,300
Sevgilim!
2
00:00:19,199 --> 00:00:20,499
Sevgilim!
3
00:00:22,799 --> 00:00:25,199
Uyan. Uyan.
Birileri geldi.
4
00:00:34,697 --> 00:00:37,397
�ocuklar!
Neden bu kadar s�k geliyorsunuz?
5
00:00:38,796 --> 00:00:41,096
T�m bu boklar haftalar �nce g�t�r�ld�.
6
00:00:41,695 --> 00:00:42,595
Geride ne kald�!
7
00:02:00,182 --> 00:02:05,582
KIYAMET G�N�
8
00:02:21,178 --> 00:02:22,778
Bu senin i�in �zel bir �ey, k�z�m.
9
00:02:22,777 --> 00:02:24,577
Evde yapmaya �al��ma!
10
00:03:24,067 --> 00:03:24,667
Cezaland�r�lacaks�n.
11
00:03:25,366 --> 00:03:27,166
Yulaf �orbas� i�eceksin.
12
00:04:28,055 --> 00:04:29,055
Ben de seni seviyorum.
13
00:04:45,452 --> 00:04:47,152
Ona ne oldu?
Kendini mi zehirledi?
14
00:04:51,751 --> 00:04:54,151
Hay�r, bu sadece bir film.
Tarkovski'nin Solaris'i.
15
00:04:55,550 --> 00:04:57,650
- Sanatevi.
- Ne?
16
00:04:58,350 --> 00:05:00,350
Masaya gel, Sanatevi.
17
00:05:01,949 --> 00:05:03,649
Ne okuyorsun?
18
00:05:04,949 --> 00:05:06,549
"�zel v�cut �zel fiyata."
19
00:05:07,149 --> 00:05:12,049
- Sat�n alan var m�? - Elbette,
ne d���n�yorsun? Herkes senin gibi mi?
20
00:05:12,447 --> 00:05:18,147
Art�k �dedi�in her �eye sahip olabilirsin :
eller, bacaklar, kafa, kaslar,
21
00:05:18,147 --> 00:05:20,947
hatta g���sler bile.
22
00:05:22,246 --> 00:05:24,346
- Peki ya terlersen?
- Ne olacak?
23
00:05:24,745 --> 00:05:25,945
Terlemek.
24
00:05:26,345 --> 00:05:30,845
Para sahibi insanlar terlemiyor.
Onlar�n umurunda de�il.
25
00:05:32,144 --> 00:05:32,844
Bak.
26
00:05:56,640 --> 00:05:58,040
Baba, onlar kim?
27
00:05:58,739 --> 00:06:01,739
Sar� helikopterde bir b�y�c�.
28
00:06:02,739 --> 00:06:06,939
- Beni b�rakmayaca��na s�z vermi�tin.
- Seni terketmeyece�im. Bana inan.
29
00:06:10,437 --> 00:06:11,337
Hadi, eve git.
30
00:06:45,931 --> 00:06:48,731
�van! Neredesin?
31
00:06:49,630 --> 00:06:50,930
Ba��rmana gerek yok.
32
00:06:51,729 --> 00:06:53,829
Kahretsin. Beni korkuttun.
33
00:06:55,929 --> 00:06:59,629
- Oh, mavinin d���ndan geldin
- Hi�bir yerde. Nas�l e�itildim.
34
00:07:00,628 --> 00:07:01,828
Orada neler oluyor?
35
00:07:03,228 --> 00:07:05,028
Jenya geldi.
36
00:07:05,627 --> 00:07:08,627
- Nas�ls�n?
- �yi. Sen gelene kadar.
37
00:07:09,327 --> 00:07:11,727
Te�ekk�rler. Ben de seni
g�rd���me memnun oldum.
38
00:07:12,026 --> 00:07:15,226
Babanla konu�maya geldim.
39
00:07:16,326 --> 00:07:17,326
Bu mant�kl� bir hikaye!
40
00:07:18,125 --> 00:07:20,025
O mikro�ipi babam�n
neresine yerle�tirdin?
41
00:07:20,624 --> 00:07:21,424
Ne?
42
00:07:21,924 --> 00:07:25,424
Mikro�ip.
Ormanda bile saklanamay�z.
43
00:07:27,624 --> 00:07:30,324
Jenya, o beylere biraz su verir misin?
44
00:07:31,222 --> 00:07:32,222
Tamam.
45
00:07:33,022 --> 00:07:34,222
Konu�mal�y�z.
46
00:07:41,321 --> 00:07:43,621
Evin g�zel, Vanya.
47
00:07:46,220 --> 00:07:49,020
- Te�ekk�rler, ev sahibi.
- Bir �ey de�il.
48
00:07:51,919 --> 00:07:54,319
Biri senin adamlar�n� �ld�rd�.
49
00:07:54,819 --> 00:07:56,619
Kim?
50
00:07:57,418 --> 00:07:59,218
Bilmiyorum.
51
00:08:01,417 --> 00:08:03,117
�ok fazla d��man�n var.
52
00:08:03,517 --> 00:08:06,017
Ma�aralarda, ofislerde!
53
00:08:06,817 --> 00:08:11,217
- E�er bulurlarsa, o zaman...
- Beni merak etme.
54
00:08:13,815 --> 00:08:15,815
Etmiyorum.
55
00:08:17,514 --> 00:08:22,114
Benin adamlar�m ak�ll�d�r
ama tecr�besizdir.
56
00:08:22,514 --> 00:08:24,514
Onlar�n seninle kalmalar�na izin ver.
57
00:08:25,813 --> 00:08:27,913
Prova yapacaklar.
58
00:08:29,012 --> 00:08:30,312
Oleg Palych...
59
00:08:33,411 --> 00:08:35,311
Kabul ediyorum.
60
00:08:36,311 --> 00:08:38,711
Albay, karargahtan �a�r�ld�k.
Gitmeliyiz.
61
00:08:39,210 --> 00:08:40,810
Ba�lamaya haz�r olun.
62
00:09:04,806 --> 00:09:06,406
�leri mar�!
63
00:09:17,303 --> 00:09:18,503
Jenka, eve gir!
64
00:09:38,100 --> 00:09:40,200
Eve ko� ve burnunu
d��ar� ��karma!
65
00:09:50,398 --> 00:09:51,698
- Nas�ls�n?
- Fena de�il.
66
00:09:54,397 --> 00:09:56,297
Burada kal, ben silah alaca��m.
67
00:10:26,091 --> 00:10:29,091
Baba? Silah�m yok!
68
00:10:30,991 --> 00:10:32,791
- K�z�n� kurtarmak ister misin?
- Nerede o?!
69
00:10:33,390 --> 00:10:34,790
Bizim i�in �al��acaks�n.
Anla�t�k m�?
70
00:10:35,989 --> 00:10:37,489
Aln�n terliyor.
71
00:10:38,089 --> 00:10:38,489
Ne?
72
00:10:38,990 --> 00:10:40,290
Art�k bozulacaks�n.
73
00:11:18,382 --> 00:11:22,182
- Hey! O ne s�r�yor?
- Kar arabas�.
74
00:11:27,281 --> 00:11:29,281
Tamam. Bizi yakalayamaz!
75
00:11:54,776 --> 00:11:57,176
Nerede? Onu g�remiyorum!
76
00:11:58,975 --> 00:12:00,075
Ben de. Kaybetmi� olmal�!
77
00:12:18,572 --> 00:12:20,072
Orada. Bak!
78
00:12:34,369 --> 00:12:35,369
Ne yap�yor?
79
00:12:57,564 --> 00:12:58,864
Ne yap�yor?!
Delirmi�. Durdurun onu!
80
00:13:05,363 --> 00:13:05,863
D�n.
81
00:14:21,850 --> 00:14:22,950
Selam, �van.
82
00:14:29,848 --> 00:14:32,848
Ne oldu? Uyand�n m�, bebek?
83
00:14:34,747 --> 00:14:36,547
K�z�m nerede?
84
00:14:37,147 --> 00:14:38,847
Seni uzun zamand�r ar�yoruz, Binba��.
85
00:14:39,747 --> 00:14:43,047
Adamlar�n� �ld�rmek zorundayd�k...
86
00:14:43,346 --> 00:14:47,346
...dostun Albay Philippov
seni ziyaret etti.
87
00:14:48,145 --> 00:14:49,545
Sana k�z�m�n nerede oldu�unu soruyorum?
88
00:14:50,045 --> 00:14:52,745
Siyasetle ilgileniyor musun, Binba��?
89
00:14:56,544 --> 00:14:58,144
Tuhaf.
90
00:15:00,643 --> 00:15:02,743
Onlarla ilgilendi�ini duydum.
91
00:15:03,342 --> 00:15:04,642
TV izleyelim.
92
00:15:16,140 --> 00:15:18,240
�yi bir ba�kan! Ger�ekten!
93
00:15:19,240 --> 00:15:22,940
Bir Rus askerince �ld�r�lece�ine
inanabiliyor musun?
94
00:15:24,938 --> 00:15:26,438
Bronzdan de�il, ger�ek bir asker!
95
00:15:27,338 --> 00:15:31,238
O zaman insanlar herkesin
sald�r�ya u�rayaca��n� anlayacak.
96
00:15:32,237 --> 00:15:34,437
Her zaman Rusya'n�n d��man�n�n
oldu�unu s�yledim.
97
00:15:35,136 --> 00:15:36,736
Herkes bana g�ld�.
98
00:15:37,736 --> 00:15:39,136
Dostluk �imdi moda!
99
00:15:39,336 --> 00:15:42,736
Demirlerimizi verin, gaz�m�z� payla��n.
100
00:15:43,035 --> 00:15:44,835
Avrupa bizi d��lad�.
101
00:15:45,235 --> 00:15:51,735
Ve �imdi sardalyeler i�in
yalvar�yoruz.
102
00:15:52,134 --> 00:15:53,334
Sardalye y�z�nden midem ek�iyor.
103
00:15:55,833 --> 00:15:59,833
Sen Ba�kan�m�z� �ld�receksin,
ve sonra g��lenece�iz.
104
00:16:09,830 --> 00:16:10,630
Baba!
105
00:16:10,930 --> 00:16:12,030
Korkma, k�z�m!
106
00:16:17,429 --> 00:16:19,429
�imdi s�yledi�im ker �eyi yapacaks�n.
107
00:16:21,228 --> 00:16:26,028
Ba�kan� �ld�receksin,
sonra gelip k�z�n� alacaks�n.
108
00:16:29,726 --> 00:16:31,326
�lgin� tasar�m.
109
00:16:35,326 --> 00:16:43,526
Emirlerimi dikkate almazsan, k�z�n�
bir kutu i�inde g�nderece�im.
110
00:16:46,124 --> 00:16:48,024
B�ylece mide ek�imesi olmuyor.
111
00:16:51,323 --> 00:16:53,223
Seni havaalan�na g�t�rece�im.
112
00:16:53,323 --> 00:16:55,423
U�aktaki koltu�unu g�rece�im.
113
00:16:56,022 --> 00:16:59,822
Bir �eyler ters giderse k�z�n
bir g�n daha ya�amaz!
114
00:17:09,919 --> 00:17:11,819
Kendini ne kadara satt�n?
115
00:17:12,119 --> 00:17:13,919
Fiyat�m, intikam!
116
00:17:14,219 --> 00:17:17,519
M�frezeden ayr�lmadan
beni d��lamayacakt�n.
117
00:17:17,818 --> 00:17:19,318
Cezaland�r�lacaks�n.
118
00:17:19,618 --> 00:17:22,618
Durumunuz g�z�n�ne
al�nd���nda bu komik.
119
00:17:39,015 --> 00:17:41,615
- Buldunuz mu, Binba��?
- Hay�r, sadece cesetler!
120
00:17:43,114 --> 00:17:46,314
Hala ya��yorsa, daha fazla
ceset olacak demektir.
121
00:17:47,513 --> 00:17:50,413
Binba��, onu tela�land�r�yorsun.
122
00:17:52,512 --> 00:17:54,012
Beni duydun mu, Major,
123
00:17:53,971 --> 00:18:00,071
�eytan kendisine bir asker yaratmak
istediyse, bu �van olmal�?!
124
00:18:07,809 --> 00:18:11,809
Ordudaki arkada�lar
sonsuza dek arkada�t�r.
125
00:18:12,808 --> 00:18:16,308
Yataklar yak�nd�r, evet?
Bunu bana s�ylemedin?
126
00:18:16,808 --> 00:18:18,208
Herkesi kim se�iyor?
127
00:18:18,607 --> 00:18:20,207
Tamam, tamam, biliyorum.
Askeri s�r.
128
00:18:22,107 --> 00:18:26,707
�lk kez Moldavya'dan civciv ta��d�k,
sonra g�venilir arabalara devrettik.
129
00:18:26,706 --> 00:18:33,006
�imdi dondurulmu� bal�klarla silah ta��n�yor.
T�m silahlar "Okyanus" d�kkan�nda!
130
00:18:33,505 --> 00:18:34,205
Bu y�ntemi Japonlar icat etti.
131
00:18:41,003 --> 00:18:45,303
Hiro�ima ve Nagasaki'den sonra
anlad�lar. K�lt�rl� Ulus!
132
00:18:46,202 --> 00:18:51,402
Bu arada, Tokyo'da bir d�kkan var,
oraya k�zlar�n k�lotlar�n� getirebilirsin,
kirli k�lotlar�n�,
133
00:18:51,402 --> 00:18:55,302
ve 10 Dolar kazan�rs�n.
Sap�klar k�lot sat�n al�r.
134
00:18:58,401 --> 00:18:59,901
Dinle, para��t��,
135
00:18:59,900 --> 00:19:03,700
elbiselerden arka kalanla,
k�lot sat�n alaca��m.
136
00:19:04,499 --> 00:19:06,799
10 Dolar fazla de�il.
137
00:19:06,799 --> 00:19:08,499
Komik �ocuksun, Stasik.
138
00:19:08,898 --> 00:19:10,398
Komik �leceksin.
139
00:19:26,295 --> 00:19:27,695
TV'de neler oluyor?!
140
00:19:28,195 --> 00:19:29,195
Sanatevi.
141
00:19:31,094 --> 00:19:31,794
Ne?
142
00:19:32,794 --> 00:19:33,794
Ne dedi�ini anlam�yor musun?
143
00:19:34,094 --> 00:19:36,194
Hey, para��t��, g�l�mse!
Bug�n senin g�n�n.
144
00:19:37,894 --> 00:19:39,694
Para��t��ler!
145
00:19:41,193 --> 00:19:50,793
Bir zamanlar M�s�r'da bir teknedeydim...
Hey �ampiyonlar, sizi seviyorum, g�zeller!
G�zel �irket!
146
00:19:51,391 --> 00:19:55,291
Beyler, size imreniyorum!
B�yle �niforma i�inde pili�ler!
147
00:19:58,190 --> 00:20:02,890
Bir g�n hostes pantolonuma viski d�kt�.
Ve sonra b�lgeyi pe�eteyle ovu�turdu.
148
00:20:02,889 --> 00:20:05,589
�z�r diledi, ovdu. �z�r diledi, ovdu.
�z�r diledi, ovdu.
149
00:20:05,788 --> 00:20:06,888
Bagaj var m�?
150
00:20:06,888 --> 00:20:08,088
Sadece hayvanlar!
151
00:20:08,488 --> 00:20:09,188
Nerede?
152
00:20:10,388 --> 00:20:11,888
Onlar� kabinde ta��yabilirsiniz.
153
00:20:12,987 --> 00:20:15,387
E�er a�z�n� bir kez daha a�arsan
sonsuza dek kapayaca��m.
154
00:20:23,586 --> 00:20:25,486
Merhaba! Dikkat edin!
155
00:20:32,283 --> 00:20:33,383
Pencere kenar�na otur.
156
00:20:33,484 --> 00:20:34,584
Ben y�ksekten korkar�m.
157
00:20:34,783 --> 00:20:36,383
Biraz yol ver, para��t��.
158
00:20:43,182 --> 00:20:45,182
Sana g�zel bir ceket ald�k, ha?
159
00:20:46,381 --> 00:20:51,181
- Ne i�mek istersiniz?
- Te�ekk�rler. - Portakal suyu!
160
00:20:58,779 --> 00:21:02,079
Bayanlar ve Baylar!
Sizleri u�a��m�zda a��rlamaktan mutluyuz.
161
00:21:04,877 --> 00:21:07,277
- ��te portakal suyunuz.
- Bana miras b�rakt�.
162
00:21:08,677 --> 00:21:13,377
U�u�umuzun s�resi 9 saattir.
Havayollar�m�zda alkol sat�lmamaktad�r.
163
00:21:13,377 --> 00:21:17,077
Nedeni, toplu isyan vakalar�
ya�amamak i�indir.
164
00:21:17,575 --> 00:21:18,475
Canavarlar!
165
00:21:24,375 --> 00:21:26,475
Sarho� olmak istiyorum.
166
00:21:26,477 --> 00:21:28,385
- Te�ekk�rler.
- Afiyet olsun.
167
00:21:36,472 --> 00:21:38,172
U�, u�, u�!
168
00:21:42,771 --> 00:21:46,671
Z�plamad�.
Ve Shwarz atlad�.
169
00:22:07,066 --> 00:22:07,666
Tamam.
170
00:22:09,166 --> 00:22:13,266
Merhaba. Baban�n i�ini nas�l
yapaca��n� d���n�yorsun?
171
00:22:13,665 --> 00:22:15,565
O i�ini iyi yapar, karides.
172
00:22:16,865 --> 00:22:18,765
K�t� yeti�tirme!
173
00:22:19,565 --> 00:22:20,265
G�t�r�n onu.
174
00:22:26,063 --> 00:22:30,063
Rus ilkokular� k�t� �al���yor.
175
00:22:33,562 --> 00:22:35,562
Dikkat, hareket ediyoruz.
176
00:24:05,346 --> 00:24:07,246
Bir saat i�inde aquaparkda
bulu�al�m, tamam m�?
177
00:24:40,639 --> 00:24:44,239
Bayan, siz hostes misiniz?
178
00:24:45,738 --> 00:24:48,338
Bayan, emici bir �ey almal�s�n�z.
179
00:24:48,538 --> 00:24:49,738
Neden, seninkine ula�am�yor musun?
180
00:24:51,438 --> 00:24:52,238
Ne?
181
00:25:21,832 --> 00:25:24,532
Hostes, sizi �ehire g�t�rebilirim.
182
00:25:24,631 --> 00:25:25,831
Ucuza.
183
00:25:28,231 --> 00:25:29,631
Hey, dinle, beyaz olmayan beyaz.
184
00:26:22,421 --> 00:26:24,921
Ba��rma. �abuk arabaya bin.
185
00:26:32,520 --> 00:26:33,620
Hi�bir �eyim yok.
186
00:26:34,019 --> 00:26:34,619
Spor arabay� izle.
187
00:26:34,920 --> 00:26:36,120
Hay�r, yapamam.
188
00:26:36,219 --> 00:26:37,219
Cezaland�r�lacaks�n.
189
00:26:42,517 --> 00:26:44,517
Takip edemiyorum.
Bir engel var.
190
00:27:12,512 --> 00:27:14,612
S�yle, beni �ld�recek misin?
191
00:27:14,812 --> 00:27:15,912
Ben �ld�rmem!
192
00:27:18,311 --> 00:27:20,311
Sadece onlar� �ehire getirdim, ha?
193
00:27:21,111 --> 00:27:21,811
Evet.
194
00:27:30,809 --> 00:27:31,809
Onu g�zden ka��rma.
195
00:27:36,108 --> 00:27:37,108
Bir soru sorabilir miyim?
196
00:27:38,108 --> 00:27:38,908
Sor.
197
00:27:39,408 --> 00:27:40,908
Neden onu takip ediyoruz?
198
00:27:42,407 --> 00:27:44,307
Bunu a��klamak uzun s�rer.
199
00:27:44,743 --> 00:27:46,208
Tamam, oldu!
200
00:28:58,394 --> 00:28:59,394
D��ar� ��k.
201
00:28:59,494 --> 00:29:00,094
Neden?
202
00:29:01,793 --> 00:29:04,993
L�tfen beni b�rak,
zaten seni getirdim.
203
00:29:05,092 --> 00:29:08,592
- Sana dokunmayaca��ma s�z vermi� miydim?
- Verdin. - Fikrimi de�i�tirebilirim.
204
00:29:17,490 --> 00:29:18,890
- Ad�n nedir?
- Alia.
205
00:29:19,190 --> 00:29:22,090
- Ama benim mayom yok.
- G�zel.
206
00:29:37,487 --> 00:29:40,887
Toplant� i�in garip bir yer se�mi�sin.
207
00:29:42,586 --> 00:29:44,986
Ben be�endim.
208
00:29:46,285 --> 00:29:48,085
Bir s�r� �ahit var.
209
00:29:52,584 --> 00:29:54,284
Ne kadar �dleksin?
210
00:29:54,883 --> 00:29:55,983
Haydi, y�zelim.
211
00:29:57,383 --> 00:29:59,583
Yapamam.
212
00:30:01,182 --> 00:30:03,382
Mevzuya d�nelim.
213
00:30:04,982 --> 00:30:11,482
Herkes kime verecek? Bug�n
Stanislav Evgenyevich herkese veriyor.
214
00:30:11,581 --> 00:30:14,481
Beni hemen �ld�rsen iyi olur.
Bu utan�tan kurtulamayaca��m.
215
00:30:15,780 --> 00:30:22,780
Beni dinle, k�z�m ka��r�ld�. E�er o
palya�o beni g�r�rse, onu �ld�recekler.
216
00:30:23,179 --> 00:30:24,379
- Bir �eyler d���n.
- Ne?
217
00:30:25,478 --> 00:30:27,678
Bilmiyorum. Onu bana getir.
218
00:30:28,277 --> 00:30:29,477
Sonra ben ilgilece�im.
219
00:30:31,577 --> 00:30:37,677
- L�tfen, bana yard�m et. Yard�m istiyorum.
- Tamam, bir �eyler bulaca��m.
220
00:30:39,076 --> 00:30:40,476
Onun foto�raf�..
221
00:30:43,375 --> 00:30:44,875
Para.
222
00:30:48,374 --> 00:30:51,874
Ve benden ki�isel olarak.
223
00:31:09,271 --> 00:31:11,871
Ne zaman g�r�necek?
224
00:31:13,070 --> 00:31:15,670
Cinayetten hemen sonra.
225
00:31:15,769 --> 00:31:19,469
Ba�l�k olarak,
"Rus �ntikam�." n� se�tim.
226
00:31:29,467 --> 00:31:38,167
Dinle, orada... yukar�da bir adam var.
O deli ve bana sark�yor.
227
00:31:42,965 --> 00:31:44,365
- Ne olmu�?
- Beni anlamad�n�z m�?
228
00:31:44,364 --> 00:31:46,964
Beni buraya zorla getirip soyundurdu.
229
00:31:47,464 --> 00:31:49,764
Genelde herkes burada soyunur.
230
00:31:50,463 --> 00:31:53,163
Do�ru. Ama o giyinik.
231
00:31:53,963 --> 00:31:56,063
Fakat bu iyi de�il!
232
00:31:57,362 --> 00:32:00,762
- Sekiz, senin orda giyinik biri var.
- G�rd�m.
233
00:32:01,061 --> 00:32:02,761
G��l� bir adam. Korkar�m
onunla ba� edemem.
234
00:32:03,061 --> 00:32:05,061
Tamam. Destek gerekli.
235
00:32:07,160 --> 00:32:16,860
�ok tuhaf : adam�m iki eli, iki baca��
var ama sadece bir avukat� var.
236
00:32:18,358 --> 00:32:19,858
Nas�l ba�edelim?
237
00:32:21,857 --> 00:32:24,157
U�aca��z.
238
00:32:31,555 --> 00:32:33,355
Hey, g�zelim, beni mi ar�yorsun?
239
00:32:33,856 --> 00:32:35,756
Bu kader.
240
00:32:36,555 --> 00:32:39,955
Bay�m, neden giyiniksiniz?
241
00:32:39,954 --> 00:32:42,054
Rahat b�rak.
242
00:32:43,054 --> 00:32:44,854
Dur. Belgelerin.
243
00:32:52,052 --> 00:32:53,052
Binba��!
244
00:32:55,452 --> 00:32:56,652
Telefon.
245
00:33:49,642 --> 00:33:50,642
Hey, sert misin?
246
00:34:33,434 --> 00:34:34,434
��k d��ar�.
247
00:34:48,531 --> 00:34:49,031
Kim var orada?
248
00:34:50,331 --> 00:34:51,331
Siktir, ahmak!
249
00:35:18,526 --> 00:35:20,026
Dur.
250
00:35:26,424 --> 00:35:27,924
Sen ne yap�yorsun?
251
00:35:28,325 --> 00:35:29,025
Bu benim arabam.
252
00:35:30,924 --> 00:35:31,924
Oh Tanr�m, cehennem g�n�!
253
00:35:32,424 --> 00:35:33,424
Bana bak!
254
00:35:34,623 --> 00:35:37,823
Bana ne bak�yorsun?
Hareket edecek miyiz?
255
00:35:45,921 --> 00:35:48,021
Arabam� par�alay�p,
aquapark� yokettim.
256
00:35:48,121 --> 00:35:50,921
Sana yak�n oldu�umu g�rd�ler,
�imdi beni de arayacaklar.
257
00:35:51,520 --> 00:35:55,320
Hapse atacaklar.
Bana neler oldu�unu a��klayabilir misin?
258
00:35:55,919 --> 00:35:57,119
- Hay�r.
- Hay�r m�? - Hay�r.
259
00:35:57,719 --> 00:36:01,019
- Pekala.
- Ba�ka giysin var m�?
260
00:36:01,118 --> 00:36:02,818
- Hay�r.
- Hay�r m�?
- Hay�r.
261
00:36:04,518 --> 00:36:05,018
Tamam.
262
00:38:07,496 --> 00:38:08,496
K�z�m nerede?
263
00:38:08,795 --> 00:38:09,295
Bilmiyorum.
264
00:38:09,895 --> 00:38:11,295
K�z�m�m nerede oldu�unu sordum?
265
00:38:12,295 --> 00:38:12,795
Bilmiyorum.
266
00:38:13,295 --> 00:38:14,495
- Urmas bilir
- O nerede?
267
00:38:16,295 --> 00:38:17,295
Yar�n Transhotel'de bulu�aca��z.
268
00:38:18,594 --> 00:38:19,094
Adam� b�rak.
269
00:38:20,394 --> 00:38:20,894
Hay�r.
270
00:38:22,893 --> 00:38:23,793
Stasik, g�l�mse.
271
00:38:29,492 --> 00:38:36,392
- O nerede? - Ona �l�m�n�n komik
olaca��na s�z vermi�tim. S�z�m� tuttum.
272
00:38:40,290 --> 00:38:42,690
Ee, Transhotel'e gidelim mi?
273
00:38:46,689 --> 00:38:47,189
Gidelim.
274
00:38:59,787 --> 00:39:00,787
B�rak�n beni.
275
00:39:05,086 --> 00:39:05,586
Ac�t�yorsun.
276
00:39:12,285 --> 00:39:14,385
- Misafirleriniz var.
- Rica ederim.
277
00:39:15,083 --> 00:39:17,583
Cesaretinize �a��rd�m.
278
00:39:18,883 --> 00:39:22,083
Buras� bildi�im kadar�yla
hala bir Rus adas�.
279
00:39:22,982 --> 00:39:26,782
H�k�metim bu adalar� 100 y�ld�r istiyor.
280
00:39:27,182 --> 00:39:30,582
�stemiyorum.
�htiyac�m olan� al�yorum.
281
00:39:32,781 --> 00:39:34,181
Birbirinize �ok benziyoruz.
282
00:39:51,778 --> 00:39:52,778
Yard�m�n i�in te�ekk�rler.
283
00:39:53,777 --> 00:39:54,777
Rica ederim.
284
00:39:55,276 --> 00:39:57,176
Ama bilmek isterim;
ne i�in yard�m?
285
00:39:57,676 --> 00:39:58,676
�ehri mi yok edece�iz?
286
00:39:59,776 --> 00:40:00,276
Evet.
287
00:40:01,175 --> 00:40:02,975
Kenti bu kadar kolay m� yoketmek?
288
00:40:04,475 --> 00:40:04,975
Evet.
289
00:40:06,075 --> 00:40:09,175
Belki de sadece "evet" ten daha
fazlas�n� hak ediyorum?
290
00:40:11,274 --> 00:40:12,674
K�z�m ka��r�ld�.
291
00:40:13,873 --> 00:40:15,673
Kimin yapt���n� biliyor musun?
292
00:40:16,973 --> 00:40:17,473
Biliyorum.
293
00:40:17,972 --> 00:40:18,972
Ne istiyorlar?
294
00:40:20,072 --> 00:40:21,572
Bir i� yapmam� istiyorlar!
295
00:40:22,272 --> 00:40:23,272
Yap, o zaman!
296
00:40:25,271 --> 00:40:26,771
O zaman kesin onu �ld�r�rler.
297
00:41:37,059 --> 00:41:39,559
Oteli talan edecek miyiz?
298
00:41:41,358 --> 00:41:41,858
Belki.
299
00:42:05,453 --> 00:42:07,853
Hey, tatl�m, beni mi bekliyorsun?
300
00:42:08,353 --> 00:42:09,353
Evet.
301
00:42:13,152 --> 00:42:13,652
Hay�r.
302
00:42:18,052 --> 00:42:18,552
Peki beni?
303
00:42:39,947 --> 00:42:42,547
- NATO �zel Birlikleri seni yokedecek.
- NATO'nu sikerim.
304
00:42:49,946 --> 00:42:50,446
Ne oldu?
305
00:42:53,645 --> 00:42:54,645
Hi�bir �ey.
306
00:42:55,145 --> 00:42:56,145
Dolab� ara.
307
00:43:21,740 --> 00:43:23,040
��te bir harita.
308
00:43:29,039 --> 00:43:31,139
Bu onun u�u� haritas�.
309
00:43:31,738 --> 00:43:32,738
Bu adaya.
310
00:43:32,838 --> 00:43:34,138
San�r�m o orada.
311
00:43:34,338 --> 00:43:35,338
Nerede? Adada m�?
312
00:43:35,837 --> 00:43:37,337
Evet. Nereden hareket edecekler?
313
00:43:39,237 --> 00:43:40,337
Bildi�im tek yer var. Buras�.
314
00:43:40,636 --> 00:43:41,836
U�may� da orada ��rendim.
315
00:43:42,436 --> 00:43:45,136
- �ok iyi.
- Hay�r, hay�r, sadece iki kere u�tum.
316
00:43:46,036 --> 00:43:46,536
Bu yeterli.
317
00:44:06,332 --> 00:44:07,832
- Yapamam. Yapamam.
- Buraya gel.
318
00:44:08,932 --> 00:44:11,332
Korkuyorum.
Ayakkab�lar�m topuklu.
319
00:44:11,331 --> 00:44:12,331
Bana g�ven.
320
00:44:54,923 --> 00:44:55,923
Bitti. Kap� kilitli.
321
00:45:07,621 --> 00:45:08,621
Bu bizim araba de�il.
322
00:45:09,021 --> 00:45:11,121
Hakl�s�n. Bu Urmas'�n arabas�.
�htiyac� olmayacak..
323
00:45:12,320 --> 00:45:13,320
Havaalan� nerede?
324
00:45:13,320 --> 00:45:17,620
Olamaz, e�er u�a�� kullanabilece�imi
d���n�yorsan, yan�l�yorsun!
325
00:45:18,119 --> 00:45:20,519
Her �eyden �nce
onu almam�za izin verilmiyor.
326
00:45:26,717 --> 00:45:27,717
Tanr�m, orada kimse var m�?
327
00:46:15,809 --> 00:46:16,809
D�kkana girelim mi?
328
00:46:17,109 --> 00:46:18,809
Hangi d�kkana?
B�t�n d�kkanlar �imdi kapal�!
329
00:46:19,109 --> 00:46:20,409
A�arlar.
330
00:46:20,408 --> 00:46:21,108
Silah�n� getir.
331
00:47:20,298 --> 00:47:20,798
Bu taraftan.
332
00:47:53,292 --> 00:47:54,292
K�z, benimle dans eder misin?
333
00:47:57,191 --> 00:47:58,491
�htiyac�m�z olan� al�p gidelim.
334
00:48:12,589 --> 00:48:13,589
So�uk.
335
00:48:14,988 --> 00:48:15,488
Farkettim.
336
00:48:51,281 --> 00:48:52,381
Stasik yalan s�ylemez.
337
00:48:58,281 --> 00:49:02,281
Eller yukar�!
Eller yukar� dedim.
338
00:49:02,979 --> 00:49:06,079
Ve �imdi sahip oldu�un her �eyi ver.
339
00:49:07,578 --> 00:49:08,578
G�venlik hizmeti.
340
00:49:51,570 --> 00:49:52,570
Ad�n ne anlama geliyor?
341
00:49:53,670 --> 00:49:54,770
Cennetin Hediyesi.
342
00:49:56,769 --> 00:49:57,669
Hediye i�in te�ekk�rler.
343
00:50:03,668 --> 00:50:04,068
Arabaya bin.
344
00:50:12,167 --> 00:50:15,067
Ter�rizme kar�� sava�� icat ettiler.
345
00:50:16,166 --> 00:50:19,566
Ve de bereketiyle Avrupa Birli�ini.
346
00:50:22,565 --> 00:50:26,565
Bir s�re �nce param� bankaya
yat�rmak i�in gittim.
347
00:50:27,565 --> 00:50:29,165
"Paran�z nereden geldi" diye sordular.
348
00:50:30,464 --> 00:50:31,464
"Bir bildiri doldurun" dediler.
349
00:50:32,863 --> 00:50:35,863
Hangi salak bunu doldurur?
350
00:50:37,562 --> 00:50:42,562
Hay�r, g�n�m�zde i� yap�yorsan
bunun i�inde olmal�s�n!
351
00:50:43,861 --> 00:50:49,961
Politikac�lar ve ba�kanlar i�in
kurallar yazaca��m.
352
00:50:51,960 --> 00:50:54,460
�ki saat sonra ba�layaca��z.
353
00:50:59,159 --> 00:51:01,959
Neden bir ba�kan olmuyorsun?
354
00:51:03,758 --> 00:51:07,258
Politikaya girmedim,
ama her �eye sahip oldum.
355
00:51:13,156 --> 00:51:19,256
Elbette olursun, ��nk� senin i�in
her�ey iki gemi ve yenge�ler.
356
00:51:20,155 --> 00:51:21,155
Sen sadece bir korsans�n.
357
00:51:54,949 --> 00:51:55,949
Aynen senin gibi.
358
00:52:10,846 --> 00:52:13,446
- Ada �ok uzakta m�?
- Yakla��k 2 saat.
359
00:52:15,245 --> 00:52:15,745
Acele etmeliyiz.
360
00:52:41,340 --> 00:52:41,840
Bana d�rb�n� ver.
361
00:53:04,636 --> 00:53:09,136
E�er kalkabilirsek yere nas�l
inece�imi bilmiyorum.
362
00:53:09,935 --> 00:53:11,635
Sakin ol. Kalk.
363
00:53:21,133 --> 00:53:23,033
Nineth, uyuyor musun?
364
00:53:24,433 --> 00:53:27,033
- Merhaba. - U�ak ka��r�l�yor.
- Hangi u�ak?
365
00:53:28,632 --> 00:53:29,132
Bizim sadece bir u�a��m�z var.
366
00:53:29,832 --> 00:53:30,332
U�ak!
367
00:53:31,031 --> 00:53:34,531
Andrew, ka��r�l�yor!
Andrew, ka��r�l�yor!
368
00:53:40,130 --> 00:53:41,130
- Fi�ekler.
- Oh evet.
369
00:53:47,429 --> 00:53:48,529
Kalk.
370
00:53:55,827 --> 00:53:56,927
Yapamayaca��m.
371
00:53:59,226 --> 00:54:01,426
Bu sadece bir tekne.
372
00:54:03,126 --> 00:54:04,226
Y�r�!
373
00:54:07,725 --> 00:54:09,125
Sadece kanatlar� olan bir tekne.
374
00:54:12,324 --> 00:54:13,324
Belki ate� edebilirim?
375
00:54:13,924 --> 00:54:15,424
Fi�ekleri kaybettik.
376
00:54:23,523 --> 00:54:24,923
Halat� ��zd�n m�?
377
00:54:33,521 --> 00:54:34,321
�arpaca��z.
378
00:54:34,720 --> 00:54:36,220
- Endi�elenme.
- �arp��aca��z.
379
00:54:36,320 --> 00:54:37,720
Nefes al ve ��e kadar say.
380
00:55:04,215 --> 00:55:06,315
U�uyoruz!
�nanabiliyor musun?
381
00:55:09,914 --> 00:55:10,414
Harika.
382
00:55:11,713 --> 00:55:15,213
U�uyoruz!
Sadece kanatlar� olan bir tekne.
383
00:55:16,413 --> 00:55:18,113
Sadece nas�l indirece�imi bilmiyorum.
384
00:55:38,209 --> 00:55:39,509
Ne diyorlar?
385
00:55:40,608 --> 00:55:41,608
Anlam�yorum.
386
00:55:42,808 --> 00:55:43,808
Adadan geliyor.
387
00:55:49,806 --> 00:55:51,606
U�a�� buraya indir.
388
00:55:55,006 --> 00:55:59,306
Koltu�unu dik duruma getir.
389
00:55:59,805 --> 00:56:00,305
Ne?
390
00:56:01,305 --> 00:56:01,805
Al��kanl�k!
391
00:56:31,499 --> 00:56:34,499
Korkmuyorum!
Sadece bir oyuncu olmak istiyorum.
392
00:56:35,599 --> 00:56:37,399
Tarkovski'nin Solaris'ini g�rd�n m�?
393
00:56:38,798 --> 00:56:40,198
Ya Tarantino?
394
00:56:42,498 --> 00:56:43,498
Ve Takesi Kitano?
395
00:56:46,297 --> 00:56:47,297
Sony Playstation?
396
00:57:07,593 --> 00:57:10,493
Ben ba�lar ba�lamaz
Albay Phillipov'u ara.
397
00:57:12,893 --> 00:57:13,393
Tamam.
398
00:57:13,892 --> 00:57:15,392
Ba�lad���n� nas�l anlayaca��m?
399
00:57:15,391 --> 00:57:17,091
Tatilde havai fi�ek g�sterisi gibi olabilir.
400
00:57:17,692 --> 00:57:18,692
Hangi tatil?
401
00:57:21,890 --> 00:57:23,290
Bug�n benim tatilim.
402
00:57:23,790 --> 00:57:24,990
Kurtulu� G�n�.
403
00:57:29,189 --> 00:57:30,189
Kendine dikkat et!
404
00:57:31,689 --> 00:57:32,189
Ho��akal.
405
00:59:43,765 --> 00:59:49,865
Kumandan�n u�akta de�ilmi�.
406
01:00:01,262 --> 01:00:03,662
K�z�n kafas�n� kes.
407
01:00:05,262 --> 01:00:06,262
Yava��a m�?
408
01:00:09,461 --> 01:00:10,461
Yava��a!
409
01:00:26,758 --> 01:00:30,758
�ok yava�!
410
01:03:22,727 --> 01:03:23,727
Jenya!
411
01:03:24,126 --> 01:03:25,626
Jenya, kap�y� a�!
412
01:03:31,824 --> 01:03:32,824
Jenya, lanet olsun!
413
01:03:43,323 --> 01:03:44,723
Jenya, dur!
414
01:04:49,711 --> 01:04:53,711
Merhaba! Albay Phillipov mu?
415
01:05:01,609 --> 01:05:03,109
Orada bir u�ak ka��r�ld�.
416
01:05:04,308 --> 01:05:06,308
Nereye u�tu�unu izledin mi?
417
01:05:09,907 --> 01:05:14,307
Yolda� Albay, s�radan bir subay
ve bir hostes taraf�ndan ka��r�lm��.
418
01:05:14,707 --> 01:05:15,707
Size acilen bildirmem istendi.
419
01:05:17,006 --> 01:05:18,706
���nc� D�nya Sava��n�n ba�lad���n�
ve sizin uyudu�unuzu s�yledi.
420
01:05:22,205 --> 01:05:23,205
Bekle!
421
01:05:24,804 --> 01:05:27,704
Merhaba. Bu... Temel olarak,
kim oldu�unu bilmiyorsunuz.
422
01:05:27,904 --> 01:05:30,804
Bu koordinatlar� yaz�n.
�van taraf�ndan ar�yorum.
423
01:05:31,003 --> 01:05:32,003
�van'dan.
424
01:06:00,198 --> 01:06:01,698
Endi�elenme!
425
01:06:16,795 --> 01:06:19,495
- Baba!
- Baban geldi. Onu bulmal�y�z.
426
01:06:31,993 --> 01:06:33,193
Dans etmeye zaman yok.
427
01:07:22,584 --> 01:07:23,684
- Baba!
- Buraday�m.
428
01:07:26,283 --> 01:07:27,683
- Baba!
- Bekle, l�tfen.
429
01:07:34,281 --> 01:07:35,281
Silahs�z.
430
01:07:36,681 --> 01:07:37,481
Endi�elenme.
431
01:07:53,479 --> 01:07:53,979
Hemen d�nece�im.
432
01:07:54,578 --> 01:07:55,578
Babana g�ven.
433
01:08:09,976 --> 01:08:15,176
Ivan, sakin ve kur�un ge�irmez!
Bu sonsuza dek devam edemez.
434
01:08:15,475 --> 01:08:21,975
Bug�n �ans sana kar��. Uzun zaman
�nce seni elle d�v��erek yenmek istiyordum.
435
01:08:33,471 --> 01:08:35,571
Art�k d�v��meye haz�rs�n.
436
01:10:01,355 --> 01:10:03,155
K�z�na ihtiyac�m yok, �van.
437
01:10:03,255 --> 01:10:06,555
Vatanseverli�e t�k�r�r�m.
Kimseye ihtiyac�m yok.
438
01:10:07,055 --> 01:10:08,155
Yanl�z sen, �van.
439
01:10:09,854 --> 01:10:11,954
Her gece ne d���nd���m�
biliyor musun? Hay�r.
440
01:10:12,653 --> 01:10:15,153
Arkada�lar�m� �ld�ren silahlar�
nas�l satt���n�!
441
01:10:18,252 --> 01:10:19,752
Sadece seni istiyorum.
442
01:10:25,351 --> 01:10:27,651
Evet, paray� seviyorum.
443
01:10:27,651 --> 01:10:34,351
Hayat�n boyunca dilenci olacaks�n.
Devletini seviyorsun ama ihanet edeceksin.
444
01:10:34,550 --> 01:10:36,650
- Anl�yorum.
- G�zlerini ��karaca��m.
445
01:10:37,649 --> 01:10:40,249
Ben sadece �ld�rmekten ho�lan�yorum.
446
01:10:40,349 --> 01:10:43,649
Ve �imdi kimin hakl�
oldu�unu g�rece�iz.
447
01:11:42,938 --> 01:11:45,438
O kadar kolay de�il, Binba��!
448
01:12:04,434 --> 01:12:07,134
Bu savunmaya ne dersin?
449
01:13:03,423 --> 01:13:04,423
T�kanma.
450
01:13:50,215 --> 01:13:51,315
Orada bir �ey kald� m�?
451
01:13:54,114 --> 01:13:55,214
Sadece aperatifler.
452
01:13:59,413 --> 01:14:02,313
Teker teker d��ar� ��k�n.
Silahs�z. Eller yukar�!
453
01:14:02,912 --> 01:14:05,912
Benim diplomatik
dokunulmazl���m var.
454
01:14:29,508 --> 01:14:30,008
�van.
455
01:14:36,007 --> 01:14:37,307
Geri d�nebilir misin?
456
01:14:38,306 --> 01:14:39,906
Ben hi� bir yere gitmedim ki!
457
01:15:01,702 --> 01:15:02,502
O kim, baba?
458
01:15:09,500 --> 01:15:10,800
Cennetin Hediyesi.
459
01:15:13,000 --> 01:15:15,200
Yani cezaland�r�lacaks�n.
460
01:15:30,201 --> 01:15:35,201
T�rk�e Altyaz� : selami5533194