Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,178 --> 00:00:06,441
Did you call
the speaker of the house
a four-letter word?
2
00:00:06,484 --> 00:00:07,920
-No.
-Are you sure?
3
00:00:07,964 --> 00:00:10,445
Yes, I'm sure."Ass" is a three-letter word.
4
00:00:23,327 --> 00:00:24,285
Some people use it, like,
5
00:00:24,328 --> 00:00:26,200
to settle their stomach.
If you...
6
00:00:26,243 --> 00:00:28,289
Happy Father's Day, mothers!
7
00:00:28,332 --> 00:00:29,507
-Hey.
-Hi, hi, hi.
8
00:00:29,551 --> 00:00:31,292
-SAM: Oh, you made bruschetta?
-Hi, lovely.
9
00:00:31,335 --> 00:00:32,989
I'm making bruschetta.
10
00:00:33,033 --> 00:00:34,773
Oh, hey there, Sunny.
11
00:00:34,817 --> 00:00:36,297
My ex is with Hiya's ex.
This is Hiya.
12
00:00:36,340 --> 00:00:37,646
-SUNNY: Oh, hi.
-Uh, Chaya.
13
00:00:37,689 --> 00:00:39,213
-Chaya.
-Hiya.
-Hiya.
14
00:00:39,256 --> 00:00:41,432
Chaya. It's a hard C-H.
15
00:00:41,476 --> 00:00:42,651
Hard. Like, uh,
16
00:00:42,694 --> 00:00:45,349
challah French toast. Chaya.
17
00:00:45,393 --> 00:00:47,134
Hiya.
18
00:00:47,177 --> 00:00:49,223
[sighs]
I can't with these shiksas.
19
00:00:49,266 --> 00:00:51,181
-Hiya just got separated, too.
-[Chaya groans]
20
00:00:51,225 --> 00:00:53,227
-Our husbands work together.
-SAM: Ex-husbands.
21
00:00:53,270 --> 00:00:55,316
-Ex-husband.
Get used to saying it.
-LENNY: No.
22
00:00:55,359 --> 00:00:56,752
I'm not saying it.
23
00:00:56,795 --> 00:00:58,928
He's just having a moment.
He's coming back.
24
00:00:58,971 --> 00:01:00,234
I got to believe he's
coming back.
25
00:01:00,277 --> 00:01:02,018
That's what I thought
in the beginning.
26
00:01:02,062 --> 00:01:03,324
-Ha!
-TRESSA: Okay,
27
00:01:03,367 --> 00:01:05,326
-just reminding everyone.
-Yeah, right. Exactly.
28
00:01:05,369 --> 00:01:07,284
Lesbian. Single mom.
29
00:01:07,328 --> 00:01:09,808
Every mom is a single mom.
30
00:01:09,852 --> 00:01:12,246
No, no. Real single mom,
31
00:01:12,289 --> 00:01:13,899
not divorced single mom.
32
00:01:13,943 --> 00:01:15,118
-Stop bragging.
-[chuckles]
33
00:01:16,815 --> 00:01:18,339
So, where are your kids?
34
00:01:18,382 --> 00:01:19,775
-Jeff took them camping.
-CHAYA: Mmm.
35
00:01:19,818 --> 00:01:23,561
His mantra is to be
the best dad and ex-husband
36
00:01:23,605 --> 00:01:25,346
he possibly can be.
37
00:01:25,389 --> 00:01:27,261
That's so annoying.
38
00:01:28,305 --> 00:01:30,264
Wait, why?
39
00:01:30,307 --> 00:01:33,528
[sighs]
Why? Why?
40
00:01:33,571 --> 00:01:36,139
Because of the years.
41
00:01:36,183 --> 00:01:38,620
Do you know
how many years we spent
42
00:01:38,663 --> 00:01:40,274
sitting at the kitchen table
43
00:01:40,317 --> 00:01:42,624
with you crying over him
44
00:01:42,667 --> 00:01:45,409
and me begging
for you to leave him?
45
00:01:45,453 --> 00:01:47,194
Five years.
46
00:01:47,237 --> 00:01:48,630
Five.
47
00:01:48,673 --> 00:01:50,414
Five years.
48
00:01:50,458 --> 00:01:52,416
You were tortured,
and now that he's not
49
00:01:52,460 --> 00:01:54,201
your problem anymore,
he's amazing.
50
00:01:54,244 --> 00:01:57,160
I know. It's crazy,
51
00:01:57,204 --> 00:01:59,206
but we're really happier
52
00:01:59,249 --> 00:02:02,209
than we ever have been,
and we're working on being
53
00:02:02,252 --> 00:02:04,733
the best exes we can be
to each other. Why is that...?
54
00:02:04,776 --> 00:02:06,648
SAM:
That's-that's great.
55
00:02:06,691 --> 00:02:08,650
Good for you, I guess. I just...
56
00:02:08,693 --> 00:02:13,045
I just can't ever do
something like that.
57
00:02:13,089 --> 00:02:14,264
That's not...
58
00:02:15,265 --> 00:02:17,224
That's big.
59
00:02:19,226 --> 00:02:21,402
Oh.
60
00:02:21,445 --> 00:02:25,754
This is happening
because of you.
61
00:02:25,797 --> 00:02:28,322
You got me through
the dark days.
62
00:02:28,365 --> 00:02:30,802
Oh, man.
63
00:02:30,846 --> 00:02:32,413
It's my job.
64
00:02:32,456 --> 00:02:34,415
SUNNY [whispers]:
Don't forget, okay?
65
00:02:34,458 --> 00:02:37,331
SAM:
Never forget.
66
00:02:37,374 --> 00:02:39,811
Damn. I wanted to be like
Jennifer Garner.
67
00:02:39,855 --> 00:02:42,292
She's the number one
best ex-wife in the world.
68
00:02:42,336 --> 00:02:45,121
She's so pretty. She cooks.
69
00:02:45,165 --> 00:02:47,428
-You cook.-SAM: How does she get over it?
70
00:02:47,471 --> 00:02:49,604
He shtups the nanny,
he breaks his sobriety,
71
00:02:49,647 --> 00:02:52,433
she jumps in the car,
she drives him to rehab,
72
00:02:52,476 --> 00:02:55,218
and now they all go on vacationstogether with the kids.
73
00:02:55,262 --> 00:02:57,655
I'm gonna be sick.
74
00:02:57,699 --> 00:03:00,571
And she composts
and makes her own honey
75
00:03:00,615 --> 00:03:02,399
and probably mead and...
76
00:03:02,443 --> 00:03:04,140
I love her hair.
77
00:03:04,184 --> 00:03:05,272
♪ Well, I'm so bad♪
78
00:03:05,315 --> 00:03:09,101
♪ I must be wanted by the FBI♪
79
00:03:09,145 --> 00:03:10,494
♪ Yeah...♪
80
00:03:11,843 --> 00:03:15,586
We were having a honeymoon
of a divorce.
81
00:03:15,630 --> 00:03:17,371
We were gonna handle
82
00:03:17,414 --> 00:03:19,068
the whole thing ourselves
on the Internet.
83
00:03:19,111 --> 00:03:21,375
-Okay. This is mediators.
-Mediators. But I'm gonna...
84
00:03:21,418 --> 00:03:23,159
-But we-we can do it online.-Mediators are here. Lawyers...
85
00:03:23,203 --> 00:03:24,856
Yeah.
86
00:03:24,900 --> 00:03:26,467
SAM:
What are we gonna do
with our rings?
87
00:03:26,510 --> 00:03:28,295
-I guess I never got that far.
-Hock them.
88
00:03:28,338 --> 00:03:29,861
-[laughs]
-We can hock them, yeah.
89
00:03:29,905 --> 00:03:32,168
SAM:
We were gonna live,
like, on a compound
90
00:03:32,212 --> 00:03:34,431
and raise the girls together.
91
00:03:35,519 --> 00:03:37,521
Then his mother
got into his head.
92
00:03:37,565 --> 00:03:39,349
♪ Lonely...♪
93
00:03:42,439 --> 00:03:44,136
He's ready for you.
94
00:03:44,180 --> 00:03:48,706
♪ It's never easy being
a lonely, lonely♪
95
00:03:48,750 --> 00:03:51,840
♪ Lonely, lonely,
lonely boy...♪
96
00:03:51,883 --> 00:03:53,842
MAN:
So,
97
00:03:53,885 --> 00:03:56,453
you're LeBron,
and this is the key.
98
00:03:56,497 --> 00:03:58,325
But you can't get through,
you can't get through.
99
00:03:58,368 --> 00:04:00,501
So what do you do?
100
00:04:00,544 --> 00:04:02,459
Basketball not your sport?
101
00:04:03,808 --> 00:04:06,463
How's this? Divorce...
102
00:04:06,507 --> 00:04:08,160
is like hockey.
103
00:04:08,204 --> 00:04:11,425
You have face-offs and fights,
104
00:04:11,468 --> 00:04:13,296
goals, heroes, villains.
105
00:04:13,340 --> 00:04:15,777
But the kids are the puck.
106
00:04:15,820 --> 00:04:18,345
Can we do soccer?
107
00:04:18,388 --> 00:04:20,347
I don't know soccer.
108
00:04:20,390 --> 00:04:22,436
Let me make this easy.
109
00:04:22,479 --> 00:04:24,002
You make more money
than he does.
110
00:04:24,046 --> 00:04:26,091
So?
111
00:04:26,135 --> 00:04:30,400
So, in the words
of the immortal Jim Morrison,
112
00:04:30,444 --> 00:04:32,707
come on, baby, settle.
113
00:04:32,750 --> 00:04:34,535
Let's settle.
114
00:04:34,578 --> 00:04:36,276
[scoffs]
115
00:04:38,582 --> 00:04:41,281
♪ Ooh...♪
116
00:04:44,458 --> 00:04:47,461
And I've been paying ever since.
117
00:04:47,504 --> 00:04:49,680
Did I tell you that Tom
118
00:04:49,724 --> 00:04:52,335
now refers
to his 25-year-old girlfriend
119
00:04:52,379 --> 00:04:54,772
-as his soul mate?
-Ew.
120
00:04:54,816 --> 00:04:55,947
LALA:
How fun is that.
121
00:04:55,991 --> 00:04:58,036
So, when he was 30,
a baby was born
122
00:04:58,080 --> 00:05:00,517
with part of his soul,
and now he has sex with it?
123
00:05:00,561 --> 00:05:01,997
-Yeah.
-[laughter]
124
00:05:02,040 --> 00:05:03,694
Someone please tell me
why the hell
125
00:05:03,738 --> 00:05:05,348
she'd want to be with him.
126
00:05:05,392 --> 00:05:06,567
He has a cyst
on his left testicle
127
00:05:06,610 --> 00:05:07,785
that swells in the heat.
128
00:05:07,829 --> 00:05:09,265
He has to constantly ice
129
00:05:09,309 --> 00:05:11,180
his old balls in the summer.
130
00:05:11,223 --> 00:05:13,617
-No!
-I'm eating.
131
00:05:13,661 --> 00:05:16,751
I cannot wait till he has
his second family after 60.
132
00:05:16,794 --> 00:05:19,493
I hope they're twins,
and I hope that maybe
133
00:05:19,536 --> 00:05:21,799
coaching all their sports
and shit will kill him.
134
00:05:21,843 --> 00:05:22,800
Baruch Hashem.
135
00:05:22,844 --> 00:05:24,411
-Baruch Hashem.
-Baruch Hashem.
136
00:05:24,454 --> 00:05:25,716
[laughter]
137
00:05:25,760 --> 00:05:27,370
-Baruch Hashem.
-TRESSA: Cheers to that.
138
00:05:27,414 --> 00:05:29,372
Least you know why he left.
139
00:05:29,416 --> 00:05:31,853
Yeah, Richard swears up and downit's not another woman.
140
00:05:33,463 --> 00:05:34,986
I don't even understand
what happened.
141
00:05:35,030 --> 00:05:36,553
I thought we were happy.
142
00:05:38,120 --> 00:05:40,078
[laughs]
143
00:05:40,122 --> 00:05:41,558
And I don't know how
144
00:05:41,602 --> 00:05:44,387
-I'm gonna live without him.
-SUNNY: Oh, baby.
145
00:05:44,431 --> 00:05:46,389
SAM:
Oh, man.
146
00:05:46,433 --> 00:05:48,173
Okay. Circle.
147
00:05:48,217 --> 00:05:50,088
Do you want a Xanax?
148
00:05:50,132 --> 00:05:51,655
Yes, I do.
149
00:05:51,699 --> 00:05:53,222
-How many?
-Three.
150
00:05:53,265 --> 00:05:55,529
-SAM: Good.
-Is that all?
151
00:05:55,572 --> 00:05:57,444
[laughter]
152
00:05:57,487 --> 00:06:00,621
The doctor is in.
153
00:06:00,664 --> 00:06:02,100
[chuckling]
154
00:06:02,144 --> 00:06:03,406
Widows are so lucky.
155
00:06:03,450 --> 00:06:05,060
-[laughs]
-SUNNY: Sam.
156
00:06:05,103 --> 00:06:07,279
-SAM: I'm just saying.
-We don't all hate them. Stop.
157
00:06:07,323 --> 00:06:08,803
What?
158
00:06:08,846 --> 00:06:10,979
You know, Ari wasn't perfect.
159
00:06:11,022 --> 00:06:13,547
And to be fair,
160
00:06:13,590 --> 00:06:16,637
I was the one
who cheated on him. [sighs]
161
00:06:16,680 --> 00:06:20,554
Thank God we ended it
before it went too far south.
162
00:06:20,597 --> 00:06:23,513
Did you know the whole time
163
00:06:23,557 --> 00:06:25,428
that he was gay?
164
00:06:26,473 --> 00:06:29,040
Gay?
165
00:06:29,084 --> 00:06:31,652
Ari's not gay.
166
00:06:31,695 --> 00:06:33,393
No, I know.
167
00:06:35,525 --> 00:06:37,484
LALA:
This kills me.
168
00:06:37,527 --> 00:06:39,355
I got to tell you this
before he gets here.
169
00:06:39,399 --> 00:06:42,227
-Tom wants to know
what brand of sheets I buy.
-What?
170
00:06:42,271 --> 00:06:43,533
-This dude.
-Does he want me to, like,
171
00:06:43,577 --> 00:06:44,491
put roses on his pillows
172
00:06:44,534 --> 00:06:46,318
before he gets home
to go to bed?
173
00:06:46,362 --> 00:06:48,669
-You're not texting him back.
-But then I'm a dick
174
00:06:48,712 --> 00:06:50,235
because I'm icing him out
on Father's Day.
175
00:06:50,279 --> 00:06:52,890
-SAM: I like it.
-Ice his balls.
176
00:06:52,934 --> 00:06:54,239
Ice his balls, baby.
177
00:06:54,283 --> 00:06:55,850
Ugh, can we stop
talking about balls?
178
00:06:55,893 --> 00:06:57,155
LALA:
Yeah.
179
00:06:57,199 --> 00:06:59,070
-[laughter]
-SAM: Wait a second.
180
00:06:59,114 --> 00:07:00,507
Wait a second.
181
00:07:00,550 --> 00:07:01,638
He's coming here?
182
00:07:01,682 --> 00:07:03,292
He's dropping off the twins.
183
00:07:03,335 --> 00:07:06,643
Okay. The fun never stops,
even when we get rid of him.
184
00:07:11,953 --> 00:07:13,737
[chuckles softly]
185
00:07:13,781 --> 00:07:15,391
Hey, Sam.
186
00:07:15,435 --> 00:07:16,740
Hi.
187
00:07:16,784 --> 00:07:19,482
-Smells good in here.
-Thank you.
188
00:07:19,526 --> 00:07:21,484
[clears throat]
189
00:07:21,528 --> 00:07:23,268
Are you staying?
190
00:07:23,312 --> 00:07:26,533
I know you like hanging out
at lady gatherings.
191
00:07:26,576 --> 00:07:28,622
Just dropping off the kids.
192
00:07:28,665 --> 00:07:30,101
On Father's Day.
193
00:07:30,145 --> 00:07:31,625
Nice.
[clicks tongue]
194
00:07:31,668 --> 00:07:34,105
I spent the entire day
with them.
195
00:07:34,149 --> 00:07:37,326
W-Was that a whole four hours
196
00:07:37,369 --> 00:07:38,980
with your own kids?
197
00:07:39,023 --> 00:07:41,373
-Impressive. Hmm.
-[sighs]
198
00:07:41,417 --> 00:07:42,766
You've always been gunning
for me.
199
00:07:42,810 --> 00:07:44,507
Wh-What is your problem?
200
00:07:44,551 --> 00:07:46,291
I don't know.
201
00:07:46,335 --> 00:07:49,556
You're a terrible husband.
202
00:07:51,383 --> 00:07:53,342
How do you know?
203
00:07:54,386 --> 00:07:56,737
Lala tells me everything.
204
00:07:56,780 --> 00:07:59,304
[inhales]
She does?
205
00:07:59,348 --> 00:08:00,741
Mm-hmm.
206
00:08:00,784 --> 00:08:02,438
Did she tell you how
207
00:08:02,482 --> 00:08:04,571
when the twins were born,
she got so depressed
208
00:08:04,614 --> 00:08:06,355
she could barely take care
of them?
209
00:08:06,398 --> 00:08:08,575
I-I know about that.
210
00:08:08,618 --> 00:08:11,316
That was... that was hard.
211
00:08:11,360 --> 00:08:12,666
Yeah. Uh, yeah.
212
00:08:12,709 --> 00:08:15,625
That-that was hard, Sam.
213
00:08:15,669 --> 00:08:17,453
Do you know
that when her mom died,
214
00:08:17,497 --> 00:08:19,324
she just never bounced back?
215
00:08:19,368 --> 00:08:22,545
That I begged her to get help,
but she refused?
216
00:08:22,589 --> 00:08:26,201
And do you know she hasn't
let me touch her in two years?
217
00:08:26,244 --> 00:08:27,855
She tell you that?
218
00:08:31,815 --> 00:08:34,601
Yes, I finally called it,
219
00:08:34,644 --> 00:08:37,473
but this has been
a long time coming.
220
00:08:37,517 --> 00:08:40,128
You may not like me,
and that's fine,
221
00:08:40,171 --> 00:08:42,826
but you have no idea
what my story is,
222
00:08:42,870 --> 00:08:46,090
and you have no right to judge
someone else's marriage.
223
00:08:49,659 --> 00:08:51,661
You've been divorced
a long time now.
224
00:08:51,705 --> 00:08:52,923
Don't you worry?
225
00:08:52,967 --> 00:08:54,403
About what?
226
00:08:54,446 --> 00:08:56,057
Your bitterness.
227
00:08:56,100 --> 00:08:59,147
You're getting brittle and hard.
228
00:08:59,190 --> 00:09:01,845
It's not a good look on you,
Sam.
229
00:09:02,846 --> 00:09:04,805
["Nothing" by Mia Dyson playing]
230
00:09:04,848 --> 00:09:07,721
-[scoffs]
-[door opens, closes]
231
00:09:07,764 --> 00:09:10,593
Yeah, well, at least
I don't have to ice my balls
232
00:09:10,637 --> 00:09:12,639
when it's hot outside!
233
00:09:12,682 --> 00:09:16,207
♪ Nothing will ever♪
234
00:09:16,251 --> 00:09:18,209
[sighs]
235
00:09:18,253 --> 00:09:22,866
♪ Make me feel better...♪
236
00:09:22,910 --> 00:09:24,607
-SAM: Okay.
-WOMAN: Are you okay?
237
00:09:24,651 --> 00:09:27,828
SAM:
Yeah, I was gonna walk
and see you.
238
00:09:27,871 --> 00:09:29,699
-Pretty good,
so I won't move around.
-SAM: Yeah.
239
00:09:29,743 --> 00:09:33,311
PEARL: We got married when we were 18.
240
00:09:33,355 --> 00:09:38,665
At 21, he started being
very, very mean to me.
241
00:09:38,708 --> 00:09:41,668
But... in those days,
242
00:09:41,711 --> 00:09:43,844
you didn't get divorced.
243
00:09:43,887 --> 00:09:45,846
So you stayed together
until you were 90?
244
00:09:45,889 --> 00:09:48,413
You know, it seemed
the best thing to do
245
00:09:48,457 --> 00:09:52,200
would be just to stay there
and not leave.
246
00:09:52,243 --> 00:09:55,899
And, uh, I was, I was going
to be dying soon anyway.
247
00:09:55,943 --> 00:09:58,119
And so was he.
248
00:09:58,162 --> 00:10:01,513
But when we both turned 90,
249
00:10:01,557 --> 00:10:04,691
I just had had enough.
250
00:10:04,734 --> 00:10:06,780
So...
251
00:10:06,823 --> 00:10:09,043
I left him.
252
00:10:09,086 --> 00:10:12,699
And that was 17 years ago.
253
00:10:12,742 --> 00:10:15,702
And these have been the happiest
254
00:10:15,745 --> 00:10:19,575
17 years of my entire life.
255
00:10:19,619 --> 00:10:20,794
-[applause]
-[Sam chuckles]
256
00:10:20,837 --> 00:10:22,839
All right, Pearl!
257
00:10:22,883 --> 00:10:24,711
Thatta girl.
258
00:10:24,754 --> 00:10:26,277
Okay, baby!
259
00:10:26,321 --> 00:10:28,062
[laughs]
260
00:10:28,105 --> 00:10:30,064
Did you get all that?
261
00:10:30,107 --> 00:10:31,631
Isn't she great?
262
00:10:36,592 --> 00:10:37,811
[inhales]
263
00:10:37,854 --> 00:10:39,943
I am the patron saint
264
00:10:39,987 --> 00:10:41,858
of divorced children.
265
00:10:41,902 --> 00:10:45,470
And if you have any questions,
you ask me.
266
00:10:45,514 --> 00:10:47,690
I'm here to give you
free legal advice.
267
00:10:47,734 --> 00:10:49,300
Now, if the divorce is new,
268
00:10:49,344 --> 00:10:50,737
there's gonna be
a honeymoon period.
269
00:10:50,780 --> 00:10:52,826
Ziva?
270
00:10:52,869 --> 00:10:54,044
What's a honeymoon period?
271
00:10:54,088 --> 00:10:56,351
Well, it's not
an actual honeymoon,
272
00:10:56,394 --> 00:10:57,918
but it's when the...
273
00:10:57,961 --> 00:10:58,919
What, Andi?
274
00:10:58,962 --> 00:11:01,443
I haven't gotten my period yet.
275
00:11:03,445 --> 00:11:05,708
Womp, womp, womp.
276
00:11:05,752 --> 00:11:07,536
-[cheering, clapping]
-[piano playing]
277
00:11:07,579 --> 00:11:09,930
♪ He talks about you
in his sleep♪
278
00:11:09,973 --> 00:11:11,845
♪ There's nothing
I can do to keep♪
279
00:11:11,888 --> 00:11:14,717
♪ From crying when he calls♪
280
00:11:14,761 --> 00:11:17,546
♪ Your name, Jolene♪
281
00:11:17,589 --> 00:11:21,158
♪ Jolene, Jolene, Jolene♪
282
00:11:21,202 --> 00:11:24,292
♪ Jolene♪
283
00:11:24,335 --> 00:11:27,730
♪ I'm begging of you,
please don't take my man♪
284
00:11:27,774 --> 00:11:29,123
♪ Oh, yeah♪
285
00:11:29,166 --> 00:11:33,301
♪ Jolene, Jolene,
Jolene, Jolene♪
286
00:11:33,344 --> 00:11:36,739
♪ Jolene, Jolene♪
287
00:11:36,783 --> 00:11:40,874
♪ Please don't take him
just because you can♪
288
00:11:40,917 --> 00:11:44,355
-♪ Don't do it♪
-♪ Don't take him,
don't take him away♪
289
00:11:44,399 --> 00:11:46,009
♪ Don't take him♪
290
00:11:46,053 --> 00:11:48,229
[vocalizing]
291
00:11:51,623 --> 00:11:52,668
-[laughing]
-♪ Jolene♪
292
00:11:52,712 --> 00:11:55,149
♪ Jolene, Jolene♪
293
00:11:55,192 --> 00:11:58,761
♪ Jolene...♪
294
00:11:58,805 --> 00:12:00,763
-[laughter, whooping]
-Yes!
295
00:12:00,807 --> 00:12:02,809
Oh, my God.
296
00:12:02,852 --> 00:12:05,376
-That was beautiful.
-That was cathartic.
297
00:12:05,420 --> 00:12:06,900
Oh, that felt good!
298
00:12:06,943 --> 00:12:09,163
-Crossing over.
-How talented.
299
00:12:09,206 --> 00:12:11,992
-What about you?
-Not that talented.
300
00:12:12,035 --> 00:12:14,603
[laughs]
301
00:12:14,646 --> 00:12:16,605
So who are you dating, Sam?
302
00:12:16,648 --> 00:12:18,650
What? Oh.
303
00:12:18,694 --> 00:12:19,913
No.
304
00:12:19,956 --> 00:12:21,871
I don't. I'm on a time-out.
305
00:12:21,915 --> 00:12:23,873
I don't play well with others.
306
00:12:23,917 --> 00:12:26,136
-All right.
-If this doesn't work out,
307
00:12:26,180 --> 00:12:29,618
I am going to have spend every
other Christmas totally alone.
308
00:12:29,661 --> 00:12:32,490
Well, you could always come
to my house and watch
309
00:12:32,534 --> 00:12:35,842
me and Murray fight with the catover the tinsel, huh?
310
00:12:35,885 --> 00:12:36,799
[laughing]:
I'm getting a drink.
311
00:12:36,843 --> 00:12:38,366
Why, no?
312
00:12:38,409 --> 00:12:40,063
-No, you come to mine.
-You come to mine.
313
00:12:40,107 --> 00:12:41,935
-Or hers, see?
-All good.
314
00:12:41,978 --> 00:12:43,414
I think it's a good offer.
315
00:12:43,458 --> 00:12:45,852
Can I come to your house
for Christmas?
316
00:12:47,723 --> 00:12:49,246
Done.
317
00:12:50,857 --> 00:12:52,597
The title of my speech is called
318
00:12:52,641 --> 00:12:54,599
"Divorce: The Gift
that Keeps on Giving."
319
00:12:54,643 --> 00:12:56,514
Did you know that as children
of divorced families
320
00:12:56,558 --> 00:12:58,821
we're 50% as likely to grow up
and get divorced ourselves?
321
00:12:58,865 --> 00:13:01,432
So if you get divorced
in your future,
322
00:13:01,476 --> 00:13:03,086
blame your mom and dad.
323
00:13:03,130 --> 00:13:06,916
Our next speaker is
the Fox family accountant,
324
00:13:06,960 --> 00:13:08,918
-Mr. Rey Rodriguez.
-[claps, whoops]
325
00:13:10,006 --> 00:13:11,094
Hey, guys.
326
00:13:11,138 --> 00:13:14,010
Just a heads-up,
I was raised by a single mom.
327
00:13:14,054 --> 00:13:16,056
Never even knew my dad.
328
00:13:16,099 --> 00:13:17,840
-I don't know my dad, either.
-My man.
329
00:13:17,884 --> 00:13:20,930
That's what's up. Yeah.
330
00:13:20,974 --> 00:13:22,976
Okay, so as far as money goes,
331
00:13:23,019 --> 00:13:24,847
there's only a few things
you need to know right now.
332
00:13:24,891 --> 00:13:28,068
First of all,
there's a simple rule called
333
00:13:28,111 --> 00:13:31,071
the 20-50-30, all right?
334
00:13:31,114 --> 00:13:33,247
Let's say you make a dollar.
335
00:13:33,290 --> 00:13:34,857
You save 20 cents,
336
00:13:34,901 --> 00:13:37,512
you spend 50 cents
on something you need
337
00:13:37,555 --> 00:13:39,296
and 30 cents
on something you want.
338
00:13:39,340 --> 00:13:41,298
-You.
-Do you have any tips
339
00:13:41,342 --> 00:13:44,867
of how to stop your mom
from crying all the time?
340
00:13:44,911 --> 00:13:46,782
Just give her a hug.
341
00:13:46,826 --> 00:13:48,566
Anybody here have
a bank account?
342
00:13:48,610 --> 00:13:50,917
Because I came to talk
about money.
343
00:13:50,960 --> 00:13:53,006
-BOTH: We're kids.
-So what?
344
00:13:53,049 --> 00:13:54,746
You want to retire
before you're 85?
345
00:13:54,790 --> 00:13:56,139
'Cause that shit's real.
346
00:13:56,183 --> 00:13:58,141
[kids laughing]
347
00:13:58,185 --> 00:14:00,143
[grunts]
348
00:14:00,187 --> 00:14:03,103
I can't wait till Murray
starts smoking weed
349
00:14:03,146 --> 00:14:04,365
so I can stop hiding from him.
350
00:14:04,408 --> 00:14:05,714
Mm.
351
00:14:07,020 --> 00:14:08,848
Come here.
I'm gonna shotgun you.
352
00:14:10,501 --> 00:14:11,807
Open your mouth.
353
00:14:17,160 --> 00:14:18,596
[clears throat]
354
00:14:18,640 --> 00:14:20,163
May I join you?
355
00:14:20,207 --> 00:14:21,991
What was that thing
you were doing?
356
00:14:22,035 --> 00:14:23,166
Looked very fun.
357
00:14:23,210 --> 00:14:25,038
I'd like to try that.
358
00:14:25,081 --> 00:14:27,040
-Sure.
-FRANKIE: Gran?
359
00:14:27,083 --> 00:14:28,998
Gran, let's go. Come on.
360
00:14:29,042 --> 00:14:30,391
You said we were going
somewhere special.
361
00:14:30,434 --> 00:14:32,741
Oh, bollocks.
362
00:14:32,784 --> 00:14:34,830
[laughs]
363
00:14:43,012 --> 00:14:45,145
♪
364
00:14:51,325 --> 00:14:53,849
[singing in Farsi]
365
00:14:58,201 --> 00:14:59,724
During the Shah's reign,
366
00:14:59,768 --> 00:15:02,118
the British-owned oil industry
was nationalized.
367
00:15:02,162 --> 00:15:04,077
That was his first mistake
that he made
368
00:15:04,120 --> 00:15:05,730
that led to the revolution.
369
00:15:05,774 --> 00:15:06,993
I'm very impressed, miss.
370
00:15:07,036 --> 00:15:09,125
How do you know so much
about Persian history?
371
00:15:09,169 --> 00:15:12,215
Ubers-- you see,
I like to talk to people.
372
00:15:12,259 --> 00:15:15,088
And 99% of the time,
they like to talk to me.
373
00:15:15,131 --> 00:15:17,568
There's so much to be learned
from Uber drivers about...
374
00:15:17,612 --> 00:15:19,831
[screams]
375
00:15:19,875 --> 00:15:21,181
Too much water.
376
00:15:21,224 --> 00:15:22,965
I asked for half a glass.
377
00:15:28,623 --> 00:15:30,407
Oh, my God, Nan!
378
00:15:30,451 --> 00:15:31,974
What?! It's a waste.
379
00:15:32,018 --> 00:15:34,020
Well, yeah, but now he has to goand pour it out...
380
00:15:39,242 --> 00:15:42,115
Persian.
381
00:15:42,158 --> 00:15:44,595
They use that word
to distinguish themselves
382
00:15:44,639 --> 00:15:47,033
from the theocratic Iranians
back home.
383
00:15:47,076 --> 00:15:48,208
It's nonsense.
384
00:15:48,251 --> 00:15:50,210
They should call themselves
Iranians.
385
00:15:50,253 --> 00:15:52,908
Persia hasn't existed
since 1935.
386
00:15:58,087 --> 00:16:01,395
SAM:
So who wants to go next?
387
00:16:08,054 --> 00:16:10,099
[playing soft melody]
388
00:16:19,282 --> 00:16:21,241
"Dear Ari,
389
00:16:21,284 --> 00:16:23,417
"I am sorry I cheated on you.
390
00:16:23,460 --> 00:16:26,072
"I just had to get
out of the marriage.
391
00:16:26,115 --> 00:16:27,987
"I was so unhappy.
392
00:16:30,076 --> 00:16:34,123
"I don't think
I ever loved you.
393
00:16:34,167 --> 00:16:36,082
"There was so much
pressure put on me
394
00:16:36,125 --> 00:16:39,607
"by my family
to get married and have kids,
395
00:16:39,650 --> 00:16:41,435
"and you were kind
and handsome,
396
00:16:41,478 --> 00:16:44,699
"and so I said yes
without a thought.
397
00:16:44,742 --> 00:16:46,048
"Please forgive me.
398
00:16:46,092 --> 00:16:47,919
"I hope you find a woman
399
00:16:47,963 --> 00:16:51,314
who will love you
and our kids."
400
00:16:54,187 --> 00:16:56,145
[piano playing up-tempo
classical tune]
401
00:17:06,025 --> 00:17:08,201
CHAYA:
"Dear Richard,
402
00:17:08,244 --> 00:17:11,073
"Out of everyone in the world, I chose you.
403
00:17:11,117 --> 00:17:15,077
"And in choosing you, I wasn't
only saying this is my man.
404
00:17:15,121 --> 00:17:18,167
"I was also saying
405
00:17:18,211 --> 00:17:19,821
"this is me.
406
00:17:21,605 --> 00:17:23,216
"I trust myself enough to know
407
00:17:23,259 --> 00:17:25,914
"what is right for me,
what I need,
408
00:17:25,957 --> 00:17:29,222
"what I say yes to in life.
409
00:17:29,265 --> 00:17:31,093
"Marrying you was
the greatest validation
410
00:17:31,137 --> 00:17:34,009
"of the trust I have in myself.
411
00:17:34,053 --> 00:17:36,446
"Which is why this
is so painful.
412
00:17:36,490 --> 00:17:38,361
"I question myself.
413
00:17:38,405 --> 00:17:40,363
"I don't trust myself anymore.
414
00:17:40,407 --> 00:17:42,322
"I've lost my compass.
415
00:17:45,020 --> 00:17:47,501
"I forgive you.
416
00:17:47,544 --> 00:17:49,459
"I do, and I'll never
stop loving you.
417
00:17:49,503 --> 00:17:51,505
"But it's going
to take a long time
418
00:17:51,548 --> 00:17:54,290
before I'll be able
to forgive myself."
419
00:18:02,168 --> 00:18:03,995
SUNNY:
"Tom,
420
00:18:04,039 --> 00:18:06,128
"I'm glad I finally
found the courage
421
00:18:06,172 --> 00:18:10,263
"to move on from a relationship that was going nowhere.
422
00:18:10,306 --> 00:18:14,267
"For the sake of myself
and our kids.
423
00:18:14,310 --> 00:18:19,359
"I'm livid not only that
you moved on so fast,
424
00:18:19,402 --> 00:18:23,232
"but that it's with someone
that hasn't got
425
00:18:23,276 --> 00:18:27,280
"the physical, emotional
and neurological challenges
426
00:18:27,323 --> 00:18:29,369
"that I do.
427
00:18:29,412 --> 00:18:31,197
"Now your life will be
so much easier,
428
00:18:31,240 --> 00:18:33,024
"and you won't have to face
429
00:18:33,068 --> 00:18:36,202
"all those disappointments
we've discussed for years.
430
00:18:36,245 --> 00:18:39,161
"But, hey...
431
00:18:39,205 --> 00:18:41,816
I just have to remind myself
that neither do I."
432
00:18:45,036 --> 00:18:47,169
♪
433
00:18:52,348 --> 00:18:54,742
"I will never forget
watching The Matrixwith you
434
00:18:54,785 --> 00:18:57,571
"and being so worried you
wouldn't get it, but you did.
435
00:18:57,614 --> 00:18:59,225
[laughter]
436
00:18:59,268 --> 00:19:02,402
"I remember loving you so much
at that moment.
437
00:19:02,445 --> 00:19:05,013
"Then we had some dark days.
438
00:19:05,056 --> 00:19:07,842
"I felt so unwanted,
so rejected.
439
00:19:07,885 --> 00:19:10,105
"I know it was your insecurity,
440
00:19:10,149 --> 00:19:12,194
"but I just couldn't take it.
441
00:19:12,238 --> 00:19:15,328
"I don't know our future,
but I do know I'm glad
442
00:19:15,371 --> 00:19:17,417
-you are their dad."
-SAM: Oh.
443
00:19:17,460 --> 00:19:19,419
"I forgive you.
444
00:19:19,462 --> 00:19:22,030
Let us both live in our truth."
445
00:19:22,073 --> 00:19:24,511
[piano playing soft,
gentle melody]
446
00:19:36,436 --> 00:19:38,438
[piano stops playing]
447
00:19:42,529 --> 00:19:44,444
[sighs]
448
00:19:54,149 --> 00:19:56,238
Sam?
449
00:19:56,282 --> 00:19:58,632
Oof.
450
00:19:58,675 --> 00:20:00,721
[clears throat]
451
00:20:04,290 --> 00:20:05,943
Y-You know what?
452
00:20:05,987 --> 00:20:08,250
I think I-I... I think I...
453
00:20:08,294 --> 00:20:10,078
I want to read mine.
454
00:20:10,121 --> 00:20:12,036
I think I should.
455
00:20:12,080 --> 00:20:14,169
[clears throat, clicks tongue]
456
00:20:14,213 --> 00:20:16,476
[sniffles, clears throat]
457
00:20:16,519 --> 00:20:20,044
"Dear Hitler and Hitler's son,
458
00:20:20,088 --> 00:20:21,959
"Why aren't you dead yet?
459
00:20:22,003 --> 00:20:24,658
"How are you? How is your day?
460
00:20:24,701 --> 00:20:26,964
"How do you live with yourself?
461
00:20:27,008 --> 00:20:31,273
"I don't care how you treat me,but what about your kids?
462
00:20:31,317 --> 00:20:33,493
"How do you divorce
your own kids?
463
00:20:33,536 --> 00:20:36,887
"They're the best thing that
ever happened to both of us.
464
00:20:36,931 --> 00:20:40,108
"Wondering how you sleep at
night and why you aren't dead.
465
00:20:40,151 --> 00:20:41,283
Love, Sam."
466
00:20:41,327 --> 00:20:42,937
[clears throat]
467
00:20:45,983 --> 00:20:47,855
[Sam clicks tongue]
468
00:20:47,898 --> 00:20:50,249
Oh. Okay.
469
00:20:53,774 --> 00:20:56,167
I got to let this shit go.
470
00:20:56,211 --> 00:20:57,430
-Mm-hmm. Yeah.
-Let this shit go.
471
00:20:57,473 --> 00:20:58,996
-Yeah.
-Yeah.
472
00:20:59,040 --> 00:21:00,259
-Let this shit go. Just...
-That's a good idea.
473
00:21:02,043 --> 00:21:03,305
There we go.
474
00:21:03,349 --> 00:21:05,220
-Yeah.
-Yeah.
-Yes.
475
00:21:05,264 --> 00:21:06,482
-SAM: Yeah.
-Oh, that's-that's a beauty.
476
00:21:06,526 --> 00:21:08,310
-SAM: Get a good burn.
-That's a beauty right there.
477
00:21:08,354 --> 00:21:10,573
-Burn it.
-It needs to get out.
-Bye-bye.
478
00:21:10,617 --> 00:21:11,792
-SAM: Go from under.
-Bye.
479
00:21:11,835 --> 00:21:13,359
-Yeah.
-Ooh!
-Bye.
480
00:21:13,402 --> 00:21:15,535
Out, damn spot!
481
00:21:15,578 --> 00:21:16,710
[Sam laughs]
482
00:21:16,753 --> 00:21:19,452
[laughter]
483
00:21:19,495 --> 00:21:21,367
[cheering, whooping]
484
00:21:21,410 --> 00:21:25,458
[howling]
485
00:21:25,501 --> 00:21:28,199
[howling continues]
486
00:21:29,505 --> 00:21:32,552
[howling continues]
487
00:21:36,599 --> 00:21:39,472
[barking, howling]
488
00:21:39,515 --> 00:21:41,343
[laughter]
489
00:21:41,387 --> 00:21:43,693
[sighing, laughing]
490
00:21:43,737 --> 00:21:48,045
♪ For how long?♪
491
00:21:48,089 --> 00:21:49,699
[exhaling]
492
00:21:49,743 --> 00:21:52,136
♪ For♪
493
00:21:52,180 --> 00:21:56,576
♪ How long?♪
494
00:21:58,404 --> 00:22:01,581
♪ We are only♪
495
00:22:01,624 --> 00:22:05,541
♪ Skin and bones♪
496
00:22:05,585 --> 00:22:09,980
♪ We've got a ways to go♪
497
00:22:10,024 --> 00:22:12,940
♪ We've got a ways
to go♪
498
00:22:12,983 --> 00:22:16,726
♪ We are only♪
499
00:22:16,770 --> 00:22:21,514
♪ Skin and bones...♪
500
00:22:21,557 --> 00:22:23,820
Look what the girls texted me.
501
00:22:23,864 --> 00:22:25,866
[clicks tongue]
Little pumpkins.
502
00:22:25,909 --> 00:22:28,651
Oh, my God.
503
00:22:28,695 --> 00:22:30,479
Happy Father's Day.
504
00:22:30,523 --> 00:22:32,525
Oh, happy Father's Day, Father.
505
00:22:37,443 --> 00:22:38,835
[woman singing in Farsi]
506
00:22:38,879 --> 00:22:40,750
You excited for your party?
507
00:22:40,794 --> 00:22:43,362
You gonna speak Spebrew
or Hebrish or whatever?
508
00:22:48,454 --> 00:22:50,412
You know, when I was growing up,
509
00:22:50,456 --> 00:22:52,545
my father was
hardly ever around.
510
00:22:52,588 --> 00:22:57,419
My parents stayed married,
but my mother raised us all.
511
00:22:57,463 --> 00:23:00,466
Every mother is a single mother,you know.
512
00:23:00,509 --> 00:23:02,642
She worked three jobs,
513
00:23:02,685 --> 00:23:05,558
and he didn't have fuck all
to do with us.
514
00:23:07,342 --> 00:23:10,084
One morning, I was walking
across the square,
515
00:23:10,127 --> 00:23:12,434
and I looked up,
and there was my father
516
00:23:12,478 --> 00:23:15,263
holding hands with a woman.
517
00:23:15,306 --> 00:23:17,874
He turned as white as a ghost.
518
00:23:17,918 --> 00:23:20,050
He dropped the hand
of the woman.
519
00:23:20,094 --> 00:23:22,444
It wasn't my mother's hand,
you see.
520
00:23:22,488 --> 00:23:25,316
He walked over to me.
521
00:23:25,360 --> 00:23:27,580
"Phil," he said.
522
00:23:27,623 --> 00:23:29,712
"Yes, Father."
523
00:23:29,756 --> 00:23:33,934
He handed me a sixpence,
and I went on my way.
524
00:23:33,977 --> 00:23:35,631
We never spoke of it.
525
00:23:39,635 --> 00:23:42,812
I tried to call my dad today
to say "Happy Father's Day,"
526
00:23:42,856 --> 00:23:44,727
but his voice mail was full.
527
00:23:44,771 --> 00:23:47,295
That was very generous of you.
528
00:23:47,338 --> 00:23:52,561
You know, I don't not want tohave a relationship with my dad.
529
00:23:52,605 --> 00:23:54,737
You know, I don't want
to live out this, like,
530
00:23:54,781 --> 00:23:58,524
legacy of shitty dads
generationally or whatever.
531
00:23:58,567 --> 00:24:02,136
You know--
well, I hope you know--
532
00:24:02,179 --> 00:24:04,965
it's most likely that he won't
show up for your party.
533
00:24:05,008 --> 00:24:07,924
I don't care. Gran, stop.
534
00:24:11,450 --> 00:24:13,321
All right.
535
00:24:13,364 --> 00:24:15,932
I got something I want togive you for your bat-whatever,
536
00:24:15,976 --> 00:24:18,587
but I don't want to give it
to you at the party
537
00:24:18,631 --> 00:24:20,676
and get it lost
in all the kerfuffle.
538
00:24:29,685 --> 00:24:31,992
[gasps]
539
00:24:32,035 --> 00:24:33,863
-Oh, my God.
-Mm.
540
00:24:33,907 --> 00:24:35,648
It's real gold.
541
00:24:35,691 --> 00:24:37,737
Gran.
542
00:24:37,780 --> 00:24:39,173
It belonged to my grandfather.
543
00:24:39,216 --> 00:24:41,784
He was a bit of a tosspot,
but I loved him.
544
00:24:43,699 --> 00:24:45,701
-It's beautiful.
-Mm.
545
00:24:46,702 --> 00:24:50,532
-I love it.
-You do?
546
00:24:50,576 --> 00:24:52,665
[singing in Farsi]
547
00:24:54,493 --> 00:24:55,798
Aw.
548
00:24:55,842 --> 00:24:57,800
-[Phyllis laughs]
-Thank you.
549
00:24:59,193 --> 00:25:00,716
FRANKIE:
One bun, two buns,
550
00:25:00,760 --> 00:25:03,240
three buns, four buns,
five buns.
551
00:25:03,284 --> 00:25:05,373
This is bun six.
552
00:25:05,416 --> 00:25:07,201
-I think I got it right
this time.
-Okay.
553
00:25:07,244 --> 00:25:09,595
[sighs]
554
00:25:09,638 --> 00:25:10,770
I... it's...
555
00:25:10,813 --> 00:25:12,598
[sighs]
I-I don't even know.
556
00:25:12,641 --> 00:25:14,774
I mean, she's-she's so strict,
and, like,
557
00:25:14,817 --> 00:25:17,603
there can't even be a hair
out of place.
558
00:25:17,646 --> 00:25:19,430
Like, it has to be glued down.
559
00:25:19,474 --> 00:25:21,432
Okay, come back.
I'll put more gel in it.
560
00:25:21,476 --> 00:25:22,651
[Duke snaps fingers]
561
00:25:24,305 --> 00:25:25,785
Duke, is Mom making you go?
562
00:25:25,828 --> 00:25:28,004
No, no. I want to go.
You should've seen her.
563
00:25:28,048 --> 00:25:29,963
She was so pissed
after I gave up soccer.
564
00:25:30,006 --> 00:25:30,964
-What did she say?
-But it's not like
565
00:25:31,007 --> 00:25:32,618
she was the one
that had to do it.
566
00:25:32,661 --> 00:25:34,837
-Like, it's my choice.
-Yeah, if you don't want
567
00:25:34,881 --> 00:25:36,709
to do soccer,
you don't have to do soccer.
568
00:25:36,752 --> 00:25:39,494
[grunts] What's up?
569
00:25:39,538 --> 00:25:42,497
-What's going on?
-[snaps fingers]
570
00:25:42,541 --> 00:25:44,412
[Sam claps]
571
00:25:44,455 --> 00:25:46,414
[Sam sighs]
572
00:25:50,636 --> 00:25:53,247
We just want to be
with the sisters now.
573
00:25:54,291 --> 00:25:56,946
Copy that.
574
00:25:56,990 --> 00:25:59,601
Cool, cool, cool, cool,
cool, cool, cool. Cool.
575
00:25:59,645 --> 00:26:01,777
Okay.
576
00:26:02,648 --> 00:26:05,651
-It's nice, though...
-There.
577
00:26:05,694 --> 00:26:09,306
...that you guys have sisters.
578
00:26:09,350 --> 00:26:10,612
So, you got this?
579
00:26:10,656 --> 00:26:12,222
-FRANKIE: Mm-hmm. Yeah.
-Right?
580
00:26:12,266 --> 00:26:14,007
I'll just...
I'll just go throw myself
581
00:26:14,050 --> 00:26:15,661
off the side of the freeway.
[laughs]
582
00:26:15,704 --> 00:26:17,663
-Ooh, fun.
-Yes.
583
00:26:17,706 --> 00:26:20,753
To the garbage with me!
584
00:26:20,796 --> 00:26:22,711
-[footsteps retreating]
-Don't worry about this.
585
00:26:22,755 --> 00:26:25,714
I just, you know-- ah--
I have a better idea.
586
00:26:25,758 --> 00:26:28,891
I'm going to chop myself up
into little pieces
587
00:26:28,935 --> 00:26:31,677
and flush myself
down the toilet.
588
00:26:31,720 --> 00:26:34,244
That's the natural place
for me to go.
589
00:26:34,288 --> 00:26:38,335
And, uh, you guys better hope
590
00:26:38,379 --> 00:26:42,078
that I flush myself down
super toilet.
591
00:26:42,122 --> 00:26:45,778
Otherwise, I will clog up
592
00:26:45,821 --> 00:26:47,867
the regular toilets,
and you guys...
593
00:26:47,910 --> 00:26:49,520
All right, bye, Mom.
594
00:26:49,564 --> 00:26:51,479
...don't even know
how to use a plunger.
595
00:26:51,522 --> 00:26:55,918
I don't think
you've ever touched one or...
596
00:26:55,962 --> 00:26:59,139
know how to spell it,
but that's fine.
597
00:26:59,182 --> 00:27:02,708
-[door closes]
-I have stuff to do.
598
00:27:02,751 --> 00:27:05,536
I can go do stuff.
599
00:27:05,580 --> 00:27:07,538
Frankie?!
600
00:27:07,582 --> 00:27:09,584
I mean, we can hang out.
601
00:27:10,846 --> 00:27:12,456
It's cool.
602
00:27:12,500 --> 00:27:15,895
It's nice sisters want
to be together with no mom.
603
00:27:15,938 --> 00:27:17,287
That's fine.
604
00:27:18,637 --> 00:27:20,943
That's cute.
My work here is done.
605
00:27:20,987 --> 00:27:23,554
It's obviously done.
606
00:27:23,598 --> 00:27:25,731
Nobody needs me anymore.
607
00:27:25,774 --> 00:27:28,864
That's fine. Cool.
608
00:27:32,346 --> 00:27:36,089
♪ And be a man for my old lady♪
609
00:27:37,960 --> 00:27:41,311
♪ From the wind
that doesn't listen♪
610
00:27:41,355 --> 00:27:45,098
♪ To the sea
that doesn't shine♪
611
00:27:45,141 --> 00:27:49,319
♪ I can't say I'm surprised
that I'm not shy♪
612
00:27:52,018 --> 00:27:55,195
♪ Oh, the sky shows me blue♪
613
00:27:55,238 --> 00:27:58,981
♪ And your eyes show me you♪
614
00:27:59,025 --> 00:28:03,464
♪ Every cell I've got
fills up my heart♪
615
00:28:05,988 --> 00:28:09,775
♪ But, darling, when you need♪
616
00:28:09,818 --> 00:28:12,821
♪ To put your mind at ease.♪
617
00:28:26,008 --> 00:28:27,923
Captioned by
Media Access Group at WGBH
618
00:28:30,360 --> 00:28:31,710
-Mom.
-Yes?
619
00:28:31,840 --> 00:28:33,973
-Okay. I want
a big party this year.
-Serious?
620
00:28:34,016 --> 00:28:36,279
-I want a quinceañera.
-Quinceañera?
621
00:28:36,410 --> 00:28:39,761
We can't do that.
We're too white for that.
We're not allowed.
622
00:28:48,988 --> 00:28:51,947
Do me a favor?Never look me in the eye again.
623
00:28:51,991 --> 00:28:54,950
Okay? 'Cause your stare
is way too intense.
624
00:28:54,994 --> 00:28:56,996
It's starting to make
my hair fall out.
625
00:29:02,392 --> 00:29:04,960
CHILDREN: Mummy! Mummy!
626
00:29:05,091 --> 00:29:07,441
[high-pitched voice]
Mummy isn't here.
Try next door.
627
00:29:07,484 --> 00:29:08,747
CHILDREN: Mummy!
628
00:29:08,877 --> 00:29:12,054
WOMAN: Oh, my God.
No, got the wrong house.
629
00:29:13,403 --> 00:29:15,841
We are Nadja and Laszlo,
the human music group.
630
00:29:15,884 --> 00:29:17,451
She's a superb lyricist.
631
00:29:17,494 --> 00:29:20,062
♪ We're feeling horny
For love♪
632
00:29:20,106 --> 00:29:23,022
♪ We're feeling horny
For love♪
633
00:29:23,065 --> 00:29:25,285
[up-tempo music plays]
634
00:29:27,069 --> 00:29:27,766
VOCALISTS: Hey!
635
00:29:29,202 --> 00:29:30,246
[gasps] Another.
636
00:29:32,422 --> 00:29:33,989
-[throaty hiss]
-Ooh, ooh, ooh.
637
00:29:36,122 --> 00:29:37,210
-Text me.
-Nope.
638
00:29:37,253 --> 00:29:40,517
[whistling]
639
00:29:46,872 --> 00:29:48,047
MAN: This is your station.
640
00:29:49,265 --> 00:29:52,094
But what am I actually
doing here?
641
00:29:52,138 --> 00:29:54,009
I'm not gonna tell you.
642
00:29:54,053 --> 00:29:56,490
Don't worry.
You're gonna figure it out.
41672
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.