Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,500 --> 00:00:07,400
Synced & ripped by bozxphd
Subtitles by The Minions Rising TEAM @ Viki.
2
00:00:07,400 --> 00:00:08,930
Episode 12
3
00:00:08,954 --> 00:00:17,854
Synced & ripped by bozxphd
Subtitles by The Minions Rising TEAM @ Viki.
4
00:00:20,170 --> 00:00:26,000
♬ I didn't know it would hurt this much ♬
5
00:00:26,000 --> 00:00:29,260
I am sorry. Mr. Coach.
♬ I didn't know ♬
6
00:00:29,260 --> 00:00:34,940
♬ I would want to see you this much ♬
7
00:00:34,940 --> 00:00:40,280
♬ Slowly my heart would be influenced ♬
8
00:00:40,280 --> 00:00:47,870
♬ Before I knew it only you
filled it completely ♬
9
00:00:49,570 --> 00:00:56,870
♬ I enjoyed the time I had with you ♬
10
00:00:56,870 --> 00:01:04,030
♬ I was happy if you smiled looking at me ♬
11
00:01:04,030 --> 00:01:07,940
♬ Just like that ♬
12
00:01:07,940 --> 00:01:11,350
♬ Time stood still ♬
13
00:01:11,350 --> 00:01:15,940
♬ I want to stay with you ♬.
14
00:01:15,940 --> 00:01:19,120
You are the main guest today.
Why are you like this?
15
00:01:19,120 --> 00:01:22,250
What should I do? ♬ I
will stay by your side ♬
16
00:01:22,250 --> 00:01:28,210
I think I will be very late.
17
00:01:28,210 --> 00:01:31,340
♬ I will say I will love you ♬.
18
00:01:31,340 --> 00:01:33,380
People are waiting for you.
19
00:01:33,380 --> 00:01:38,690
Your grandma, your father, Joon
Seong, Ji Woong, everyone.
20
00:01:38,690 --> 00:01:41,090
♬ Because I only see you ♬
21
00:01:41,090 --> 00:01:44,900
♬ I'm saying I don't have a choice ♬.
22
00:01:44,900 --> 00:01:46,640
Get up.
23
00:01:46,640 --> 00:01:48,880
Kang Joo Eun.
24
00:01:50,190 --> 00:01:54,800
Since you are enduring the pain
like this, it isn't the limit yet.
25
00:01:56,930 --> 00:01:59,340
I can still do it so
26
00:01:59,340 --> 00:02:01,720
it is not the limit yet.
27
00:02:01,720 --> 00:02:07,110
♬ I will keep you with me always ♬
28
00:02:07,110 --> 00:02:10,380
♬ I won't waver and will embrace you ♬.
29
00:02:10,380 --> 00:02:14,060
Look at me.♬ I will embrace you ♬.
30
00:02:14,060 --> 00:02:16,340
If you believe it, you can
do it.♬ Because you are ♬.
31
00:02:16,340 --> 00:02:18,280
Because you believe that you
can do it.♬ everything to me ♬.
32
00:02:18,280 --> 00:02:20,670
If you believe it, you can do it.
33
00:02:20,670 --> 00:02:23,530
Because you believe that you can do it.
34
00:02:23,530 --> 00:02:27,690
♬ And I am never letting you go ♬.
35
00:02:27,690 --> 00:02:30,540
What is this?
36
00:02:32,010 --> 00:02:34,720
Will he come or not?
37
00:02:40,980 --> 00:02:45,460
Director Kim Yeong Ho has just arrived.
38
00:03:12,210 --> 00:03:16,960
Then we will welcome Director Kim Yeong
Ho with much admiration and praise.
39
00:03:43,480 --> 00:03:46,970
The 61st anniversary of Gahong.
40
00:04:02,710 --> 00:04:08,810
Hello. I am Gahong Medical Group's new
Executive Director, Kim Yeong Ho.
41
00:04:40,350 --> 00:04:42,320
Oh, Yi Jin.
42
00:04:42,320 --> 00:04:43,700
Hi.
43
00:04:43,700 --> 00:04:45,650
How did you come here?
44
00:04:46,610 --> 00:04:49,330
No, no, no. It isn't me this time.
45
00:04:50,040 --> 00:04:51,850
You didn't look me up online, huh?
46
00:04:51,850 --> 00:04:55,120
I am the CF Queen who is also the
only child of Jang Shin Foods.
47
00:04:55,120 --> 00:04:56,950
Oh for real?
48
00:04:56,950 --> 00:04:59,460
Now let's tell her whatever we want to eat.
49
00:04:59,460 --> 00:05:03,250
After all, we're all 'friends'.
50
00:05:08,150 --> 00:05:11,190
What, are you not ok with me being rich?
51
00:05:11,190 --> 00:05:14,080
You really have a lot of things
that you're not ok with.
52
00:05:14,080 --> 00:05:18,930
In any case, since we've slept together...
53
00:05:18,930 --> 00:05:23,570
Oh, Hyung, you are the man.
54
00:05:24,170 --> 00:05:28,240
Please get away. People are watching.
55
00:05:28,240 --> 00:05:30,460
You care about other people's attention?
56
00:05:30,460 --> 00:05:33,470
Isn't that the kind of
profession you're in?
57
00:05:35,220 --> 00:05:38,610
What is this? So cool.
58
00:05:50,760 --> 00:05:54,390
Yes, Oppa. Did it end well?
59
00:05:54,390 --> 00:05:58,530
It's not like they forbade you from coming,
so why are you staying home of your own will?
60
00:05:58,530 --> 00:06:01,840
It's because you keep being like this
because you keep patiently suffering.
61
00:06:01,840 --> 00:06:06,050
And Yeong Joon also, he should
have been here as well.
62
00:06:06,050 --> 00:06:08,730
It isn't that the US is that far.
63
00:06:08,730 --> 00:06:12,340
It's not like the 61st anniversary celebration
is something he isn't expected to attend.
64
00:06:14,380 --> 00:06:16,760
I'm going to hang up now.
65
00:06:16,760 --> 00:06:21,030
Kim Yeong Ho became the executive director.
66
00:06:41,050 --> 00:06:45,550
It is okay, Yeong Joon. It is okay.
67
00:06:45,550 --> 00:06:47,980
It is okay.
68
00:06:56,710 --> 00:06:59,680
He's coming out. He's coming out. Has
he become the executive director?
69
00:06:59,680 --> 00:07:01,650
Are you really John Kim?
70
00:07:14,810 --> 00:07:18,610
If you submit your questions in writing to the secretary's
office at Gahong we will give you a sincere response.
71
00:07:36,490 --> 00:07:37,800
- You've worked hard. - Yes.
72
00:07:37,800 --> 00:07:40,200
- See you tomorrow. - You've worked hard.
73
00:07:41,140 --> 00:07:43,900
- You've worked hard today.
- Yes. Please go back.
74
00:07:43,900 --> 00:07:52,370
♬ You left and left me only with pain ♬
75
00:07:52,370 --> 00:07:56,650
♬ That's how love is ♬
76
00:07:56,650 --> 00:08:05,760
♬ You are approaching
with the wind silently ♬
77
00:08:05,760 --> 00:08:09,830
♬ To love someone ♬
78
00:08:09,830 --> 00:08:12,970
♬ To be going to resemble that again ♬
79
00:08:12,970 --> 00:08:17,870
♬ It may even cause me to lose but ♬
80
00:08:17,870 --> 00:08:22,420
♬ That's how love is. ♬
81
00:08:22,420 --> 00:08:27,560
♬ Crying and making you laugh ♬
82
00:08:30,330 --> 00:08:36,310
♬ I think I'm in love ♬
83
00:08:36,310 --> 00:08:42,300
♬ I think I like only you ♬
84
00:08:42,300 --> 00:08:46,450
♬ From the one who found me again ♬
85
00:08:46,450 --> 00:08:49,560
♬ Although I'm even a little afraid ♬
86
00:08:49,560 --> 00:08:56,000
♬ I can't escape. ♬
87
00:08:56,000 --> 00:09:01,990
♬ So what if it hurts a little? ♬.
88
00:09:01,990 --> 00:09:05,070
You didn't go? ♬ I'm going to love you. ♬.
89
00:09:05,070 --> 00:09:08,860
There was something I forgot and
hadn't been able to tell you...
90
00:09:08,860 --> 00:09:11,080
♬ Both when you want to see me ♬.
91
00:09:11,080 --> 00:09:15,140
You were pretty today.
92
00:09:15,140 --> 00:09:17,750
Pretty enough to be in
my dreams every night.
93
00:09:17,750 --> 00:09:20,920
Oh what is this?
94
00:09:21,950 --> 00:09:24,930
♬ That's how love is. ♬.
95
00:09:24,930 --> 00:09:27,070
It will be hard for you
to become Cinderella.
96
00:09:27,070 --> 00:09:31,260
Because you have your
shoe off instead of on.
97
00:09:36,290 --> 00:09:39,950
It will be hard for you to become a prince.
98
00:09:39,950 --> 00:09:43,830
By just your nature you should
put everyone's shoe on.
99
00:09:43,830 --> 00:09:46,390
♬ To me who sat down to cry ♬.
100
00:09:46,390 --> 00:09:48,370
Are you okay?
101
00:09:48,370 --> 00:09:50,930
You should worry about
yourself.♬ That's how love is. ♬.
102
00:09:50,930 --> 00:09:53,370
Why is your foot this big?
103
00:09:53,370 --> 00:09:58,720
Am I short? How about my shoulders?
Or pelvis?
104
00:09:58,720 --> 00:10:00,120
So...
105
00:10:00,870 --> 00:10:04,490
What kind of woman gets bigger
the more I look at her?
106
00:10:06,060 --> 00:10:08,590
♬ I think I like only you ♬.
107
00:10:08,590 --> 00:10:11,220
X- ray needs to be taken in order to know.
108
00:10:11,220 --> 00:10:14,400
I think your tendon is slightly sprained.
109
00:10:15,010 --> 00:10:17,080
Go quickly and rest.
110
00:10:17,080 --> 00:10:20,730
Because I am going to ride the
pumpkin carriage to go to hospital.
111
00:10:20,730 --> 00:10:25,470
♬ I can't escape. ♬
112
00:10:25,470 --> 00:10:29,700
♬ So what if it hurts a little? ♬
113
00:10:31,480 --> 00:10:37,580
♬ I'm going to love you. ♬
114
00:10:38,360 --> 00:10:41,670
♬ Both when you want to see me ♬
115
00:10:41,670 --> 00:10:44,720
♬ and when you sometimes
want to understand me ♬
116
00:10:44,720 --> 00:10:50,100
♬ Please stay by my side. ♬
117
00:10:51,080 --> 00:10:56,700
♬ That's how love is dazzling. ♬.
118
00:11:29,150 --> 00:11:31,710
Thanks to you, I got home safely.
119
00:11:31,710 --> 00:11:34,020
Now, just leave.
120
00:11:35,630 --> 00:11:38,340
You didn't drink even a drop
of water the whole time there.
121
00:11:38,850 --> 00:11:41,110
That's why you're like this.
122
00:11:43,870 --> 00:11:46,290
I heard from PD Go
123
00:11:47,110 --> 00:11:52,900
that you prevented my revealing Kim Yeong
Ho's identity from becoming an issue.
124
00:11:54,290 --> 00:11:56,840
Because I didn't want it to become noisier.
125
00:11:57,470 --> 00:11:59,510
That's all it was.
126
00:12:02,180 --> 00:12:03,960
Thank you.
127
00:12:03,960 --> 00:12:08,430
'I am sorry' and next is 'thank you'?
128
00:12:11,150 --> 00:12:13,440
Don't look at me like that.
129
00:12:14,200 --> 00:12:16,520
I am not kind.
130
00:12:16,520 --> 00:12:21,630
I am heartless and vicious. I am a cruel
bitch that stole my friend's boyfriend.
131
00:12:22,120 --> 00:12:25,400
No, you are kind.
132
00:12:25,400 --> 00:12:27,650
No, I am not kind.
133
00:12:27,650 --> 00:12:31,790
I am not kind. I am not kind!
I said I am not kind.
134
00:12:31,790 --> 00:12:33,750
So...
135
00:12:34,930 --> 00:12:37,440
Don't look at me like that.
136
00:12:44,380 --> 00:12:46,840
Do you remember?
137
00:12:47,940 --> 00:12:51,170
The day you passed the bar
and went on a blind date.
138
00:12:52,350 --> 00:12:56,060
While crying because of
your pride shattering,
139
00:12:56,060 --> 00:13:00,280
you saw my injured hand and said that.
140
00:13:03,830 --> 00:13:05,540
Let's go.
141
00:13:08,470 --> 00:13:12,210
Woo Sik, you got hurt.
142
00:13:16,190 --> 00:13:18,320
Do you think I am the same as back then?
143
00:13:18,320 --> 00:13:20,810
Don't you see me right now?
144
00:13:26,540 --> 00:13:30,950
I thought you would hate me because
of the matter with Joo Eun's stalker.
145
00:13:32,260 --> 00:13:34,750
But you were the first to come running.
146
00:13:36,010 --> 00:13:41,870
While knowing that I am a bad jerk,
you waited for me and protected me.
147
00:13:43,400 --> 00:13:45,250
Oh Soo Jin.
148
00:13:46,510 --> 00:13:50,450
You are the same as the you at that time.
149
00:14:01,490 --> 00:14:03,370
What should I do?
150
00:14:04,250 --> 00:14:10,870
I don't have anything else to say, other
than "I am sorry" and "I am grateful."
151
00:14:31,570 --> 00:14:33,680
Watch your head.
152
00:14:33,680 --> 00:14:36,360
Wait a minute. It hurts a lot.
153
00:14:36,360 --> 00:14:38,090
Here.
154
00:14:40,240 --> 00:14:41,580
Are you okay?
155
00:14:41,580 --> 00:14:43,310
You will be okay after being
careful for a few days.
156
00:14:43,310 --> 00:14:47,710
My shoulders and arms hurt
more than my leg, seriously.
157
00:14:48,300 --> 00:14:50,120
Sorry, Ma'am.
158
00:14:50,720 --> 00:14:53,910
Thank you for your excessive care.
159
00:14:54,880 --> 00:14:56,750
What's going on here?
160
00:14:57,930 --> 00:14:59,700
Mom.
161
00:15:00,920 --> 00:15:02,030
Joo Eun.
162
00:15:02,030 --> 00:15:05,280
They are my friends whom I work out with.
163
00:15:05,280 --> 00:15:07,560
- Because I sprained my ankle a bit.
- Really?
164
00:15:07,560 --> 00:15:09,090
They brought me home.
165
00:15:09,090 --> 00:15:10,860
Hello.
166
00:15:10,860 --> 00:15:13,440
Then you are Ma'am's mom.
167
00:15:13,440 --> 00:15:15,090
I love you.
168
00:15:15,090 --> 00:15:18,270
Aigo. Welcome (TO) Korea.
169
00:15:18,270 --> 00:15:20,550
Nice to meet you.
170
00:15:21,590 --> 00:15:23,640
Then we will just leave.
171
00:15:23,640 --> 00:15:26,270
How can I just let the
guests leave like that?
172
00:15:26,270 --> 00:15:28,310
Just wait a bit.
173
00:15:33,720 --> 00:15:37,050
Ma'am, isn't that Hyung Yeong Ho's clothes?
174
00:15:37,050 --> 00:15:39,060
Why are you wearing that?
175
00:15:39,060 --> 00:15:44,660
It's really so comfortable. Are these
the clothes you wore when you were fat?
176
00:15:45,500 --> 00:15:47,440
- What are you going to do? - Stay still.
177
00:15:47,440 --> 00:15:50,690
I have to feed the guests
before they leave.
178
00:15:52,390 --> 00:15:54,360
Here.
179
00:15:54,360 --> 00:15:57,720
Mom, they have to watch what they
eat because they are athletes.
180
00:15:57,720 --> 00:16:01,890
Then it turned out well. You need
to eat well to gain strength.
181
00:16:01,890 --> 00:16:06,680
- It isn't... - Then I will
just eat the meat portion well.
182
00:16:06,680 --> 00:16:08,810
I will enjoy the food.
183
00:16:10,730 --> 00:16:16,470
You have to rip it like this.
Then it will taste good.
184
00:16:17,010 --> 00:16:18,890
Here.
185
00:16:18,890 --> 00:16:20,740
Thank you.
186
00:16:23,740 --> 00:16:28,980
Whose sons are you that
you are so handsome?
187
00:16:30,380 --> 00:16:31,730
It is good.
188
00:16:31,730 --> 00:16:34,770
Why? You should also eat a bit.
189
00:16:34,770 --> 00:16:35,780
No.
190
00:16:35,780 --> 00:16:41,360
If you've lost this much it looks like all
the daughters on TV might starve to death.
191
00:16:41,880 --> 00:16:43,950
Eat.
192
00:16:46,160 --> 00:16:51,560
If that is the case, should I eat a little?
From the meat part.
193
00:16:52,190 --> 00:16:53,620
Eat it with salt.
194
00:16:53,620 --> 00:16:57,430
That's right. I think I have
Gak (MUSTARD LEAF) kimchi.
195
00:16:58,050 --> 00:17:00,120
God kim?
196
00:17:00,960 --> 00:17:02,580
No. It isn't that.
197
00:17:02,580 --> 00:17:07,260
It is a relief that I only gained that
much weight back then. Look at this.
198
00:17:13,780 --> 00:17:17,510
Aigo, it looks like it
ripened deliciously. Try it.
199
00:17:17,510 --> 00:17:19,090
Wow.
200
00:17:19,090 --> 00:17:21,250
Try it, Ji Woong.
201
00:17:21,250 --> 00:17:22,650
Isn't it spicy?
202
00:17:23,910 --> 00:17:34,040
Synced & ripped by bozxphd
Subtitles by The Minions Rising TEAM @ Viki.
203
00:17:36,320 --> 00:17:40,600
My leg is okay but I was
wondering how your leg is doing.
204
00:17:41,950 --> 00:17:45,440
I heard you tore into some chicken legs?
You little..
205
00:17:49,330 --> 00:17:53,930
My mom is exempt from the rules. If I
don't eat, she will nag me all day.
206
00:17:55,520 --> 00:17:58,380
I will work officially
starting from tomorrow.
207
00:17:58,380 --> 00:18:03,510
Tell Growing Sprout's mother that
I've escaped from unemployment.
208
00:18:05,150 --> 00:18:07,520
Now you can make enough to pay for food.
209
00:18:07,520 --> 00:18:13,160
I will tell you in advance as your senior who is already
working. It isn't a joke to get someone else's money.
210
00:18:13,880 --> 00:18:17,390
I would like it if your leg could
hold up throughout all this.
211
00:18:17,390 --> 00:18:18,950
Neuropathy!
212
00:18:18,950 --> 00:18:21,780
I will beat that rascal.
213
00:18:25,040 --> 00:18:28,050
It isn't something that
someone can make better.
214
00:18:29,100 --> 00:18:31,750
So you don't want me to help next time?
215
00:18:32,250 --> 00:18:35,700
Even when you are sick, your
consistency is awesome.
216
00:18:36,200 --> 00:18:39,540
It's what the doctor said.
217
00:18:40,200 --> 00:18:43,720
I guess the doctor was wrong.
218
00:18:44,890 --> 00:18:49,740
Elevate the sprained leg on a pillow.
Not too high.
219
00:18:53,780 --> 00:18:57,800
Yes, yes, Mr. Coach. Good night.
220
00:19:02,600 --> 00:19:06,810
You were pretty today.
221
00:19:06,810 --> 00:19:09,370
Pretty enough to be in
my dream every night.
222
00:19:12,050 --> 00:19:15,450
I need to sleep but what should I do?
ㅠㅠ (SAD EMOTICON)
223
00:19:18,750 --> 00:19:22,730
The hearts kept coming out from my eyes.
224
00:19:25,510 --> 00:19:29,790
I guess I can stop texting Woo Sik.
225
00:19:32,550 --> 00:19:36,510
If it's to the point that you don't even
sleep and laugh and carry on like this...
226
00:19:37,220 --> 00:19:39,690
it's fine then.
227
00:19:40,540 --> 00:19:45,670
I'll boil you some ox knee cartilage soup for a good
long time so don't throw it away and eat all of it.
228
00:19:45,670 --> 00:19:50,730
Aigo, Father from Heaven
and Joo Eun's father.
229
00:19:52,520 --> 00:19:55,260
You take care of your own knee cartilage.
230
00:19:55,260 --> 00:19:57,610
Get the treatment for your wrist.
231
00:20:00,270 --> 00:20:03,040
Come to my office tomorrow so we
can go to the hospital together.
232
00:20:03,040 --> 00:20:05,570
It's not like there aren't
any hospitals in Daegu.
233
00:20:05,570 --> 00:20:08,250
Stop being noisy and go to sleep.
234
00:20:26,220 --> 00:20:27,460
What are you doing?
235
00:20:27,460 --> 00:20:32,120
Ah, Ma'am's mom gave me this yesterday.
It tastes amazing.
236
00:20:32,120 --> 00:20:34,230
Son, eat a lot.
237
00:20:34,230 --> 00:20:37,090
She resembled Lawyer Kang a lot.
238
00:20:37,750 --> 00:20:39,070
Really?
239
00:20:47,580 --> 00:20:50,050
It's a little salty. You should
eat something more bland.
240
00:20:53,010 --> 00:20:58,480
Ah, you know that a kid who isn't good
at studying usually over does it right?
241
00:20:58,480 --> 00:21:00,500
Don't over do it before the test.
242
00:21:00,500 --> 00:21:01,530
Okay, Hyung.
243
00:21:01,530 --> 00:21:02,980
And you check his body well.
244
00:21:02,980 --> 00:21:04,640
Yes, sir.
245
00:21:04,640 --> 00:21:07,320
Since from now on I won't have
much time except for the weekends-
246
00:21:07,320 --> 00:21:11,100
Hyung, we are not babies. Don't worry.
247
00:21:11,100 --> 00:21:14,760
Hyung, don't worry so much about us.
248
00:21:14,760 --> 00:21:16,720
I guess this is your way of
saying you're all grown up.
249
00:21:20,870 --> 00:21:25,680
After eating Ma'am's mom's food, I
feel like seeing Ma'am. Oh my Venus.
250
00:21:27,370 --> 00:21:30,980
She's mine. I'm leaving.
251
00:21:37,140 --> 00:21:38,860
How can a person change so much?
252
00:21:49,110 --> 00:21:51,420
How did that happen to your leg?
253
00:21:51,420 --> 00:21:53,730
Does it hurt a lot?
254
00:21:53,730 --> 00:21:57,690
No. They told me I just have to be
careful with it for a couple of days.
255
00:21:57,690 --> 00:22:01,020
Ah, that morning meeting is not happening.
256
00:22:01,020 --> 00:22:02,050
Why?
257
00:22:02,050 --> 00:22:04,320
Because the Vice CEO didn't come in today.
258
00:22:05,620 --> 00:22:07,340
What's the reason?
259
00:22:07,340 --> 00:22:11,320
She didn't say anything about it yesterday but
it appears she's not answering her phone today.
260
00:22:12,840 --> 00:22:15,890
I understand. I guess she must have reason.
261
00:22:15,890 --> 00:22:17,380
I'll bring you some coffee.
262
00:22:17,380 --> 00:22:19,070
Thank you.
263
00:22:20,680 --> 00:22:22,530
What could it be?
264
00:22:23,870 --> 00:22:26,210
Why should the mouse be
concerned for the cat?
265
00:22:30,640 --> 00:22:34,040
Congratulations on
officially starting work.
266
00:22:34,040 --> 00:22:38,410
Ah, making me waver this early in the day.
267
00:22:41,590 --> 00:22:46,400
As to the scandal, the PR team and the legal
team are handling it as a written statement.
268
00:22:46,400 --> 00:22:52,320
As to any excessive unreasonable speculation, the
legal team is prepared to respond to it forcefully.
269
00:22:52,320 --> 00:22:56,090
The exterior noise has
been mostly handled...
270
00:22:56,090 --> 00:22:59,150
I suppose the interior work is my job now
271
00:22:59,150 --> 00:23:02,010
since it's the truth that I am a gold
spoon nakhasan (NEPOTISM BENEFICIARY).
272
00:23:04,140 --> 00:23:11,490
This is the business plan for next year. Also, it
appears the Chairwoman is aware of Kang Joo Eun.
273
00:23:18,100 --> 00:23:20,700
The directors are coming in
for the afternoon meeting.
274
00:23:20,700 --> 00:23:22,390
Let them in.
275
00:23:31,100 --> 00:23:33,510
- Then we-- Then, let's
meet again tomorrow.
276
00:23:33,510 --> 00:23:35,840
But Deputy Section Chief...
277
00:23:35,840 --> 00:23:38,270
We... hey I'm talking...
278
00:23:48,150 --> 00:23:54,640
I can see that our Executive Director's body has been
formed over more than a couple of days of exercise.
279
00:23:54,640 --> 00:24:00,870
You look very similar to how
I looked 10 years ago...
280
00:24:00,870 --> 00:24:03,890
Ah, do you play golf?
281
00:24:03,890 --> 00:24:06,710
We should go to hit the
ball together sometime.
282
00:24:06,710 --> 00:24:11,700
I'm more a fan of sports
with direct contact.
283
00:24:11,700 --> 00:24:14,830
Rather than hitting I like lifting more.
284
00:24:17,250 --> 00:24:18,880
Ah, well then.
285
00:24:29,410 --> 00:24:31,520
Did you eat?
286
00:24:33,110 --> 00:24:37,280
I just finished eating! You ghost!
287
00:24:40,080 --> 00:24:43,050
Was I too obvious that I've
been waiting for his text?
288
00:24:45,950 --> 00:24:48,380
Then we should do a video call.
289
00:24:50,180 --> 00:24:52,900
If I don't answer, I guess
that's the end of it.
290
00:25:00,510 --> 00:25:02,140
How's your leg?
291
00:25:03,750 --> 00:25:07,600
It's all better now and I am
modestly sitting and doing work.
292
00:25:07,600 --> 00:25:10,100
I'm doing fine.
293
00:25:11,650 --> 00:25:13,740
Yes Hyeon Jeong.
294
00:25:18,900 --> 00:25:22,380
You seem to be creating a new meaning
for the word modesty, lawyer Kang.
295
00:25:26,030 --> 00:25:28,750
You told me you finished
your food, what a lie.
296
00:25:31,530 --> 00:25:35,730
Since your lunch time is not over, get up.
297
00:25:49,890 --> 00:25:53,360
What is this? I guess he must be real.
298
00:25:57,050 --> 00:25:59,200
Oh, lawyer Kang, are you ok?
299
00:25:59,200 --> 00:26:00,860
Yes.
300
00:26:01,870 --> 00:26:04,940
My mind is more uncomfortable
than my leg is right now.
301
00:26:04,940 --> 00:26:07,440
Kang Joo Eun's mind is my business and.
302
00:26:07,440 --> 00:26:10,340
Kang Joon's leg is also my business.
303
00:26:10,340 --> 00:26:12,780
I'm going to be quite busy.
304
00:26:14,330 --> 00:26:16,860
Hyeon Jeong.
305
00:26:16,860 --> 00:26:18,720
Lawyer.
306
00:26:18,720 --> 00:26:21,780
This is Jo Hyeon Jeong who works with me.
307
00:26:21,780 --> 00:26:25,400
Hello. Please take good
care of lawyer Kang.
308
00:26:25,400 --> 00:26:26,800
Yes.
309
00:26:26,800 --> 00:26:28,070
You can leave.
310
00:26:28,070 --> 00:26:29,610
Okay.
311
00:26:31,440 --> 00:26:34,080
Are you campaigning for election?
312
00:26:34,080 --> 00:26:36,750
Where are we going?
313
00:26:36,750 --> 00:26:41,070
If you start something,
you should finish it.
314
00:26:41,890 --> 00:26:45,220
The rest of the racy and comfortable
night will have to happen soon.
315
00:26:46,740 --> 00:26:49,340
But it's daytime.
316
00:26:49,340 --> 00:26:51,940
Please raise your arms
up a little bit more.
317
00:26:51,940 --> 00:26:54,460
What was I thinking?
318
00:26:58,340 --> 00:27:00,040
♬ Nobody get in my way ♬.
319
00:27:01,760 --> 00:27:03,000
Please don't speak.
320
00:27:03,000 --> 00:27:04,470
♬ I’m feeling so good ♬
321
00:27:04,470 --> 00:27:06,300
♬ Everything is so fine ♬
322
00:27:06,300 --> 00:27:09,790
♬ It's like flying ♬
323
00:27:09,790 --> 00:27:13,140
♬ When I think of you I am again ♬
324
00:27:13,140 --> 00:27:15,760
♬ unconsciously humming La La La ♬
325
00:27:15,760 --> 00:27:19,020
♬ Thinking of her every morning, I ♬
326
00:27:19,020 --> 00:27:20,990
♬ even do it in my sleep, hoo hoo hoo. ♬.
327
00:27:20,990 --> 00:27:24,390
According to Article 12 Section 1 of the Constitution,
a citizen cannot be subjected to an illegal—.
328
00:27:24,390 --> 00:27:28,600
How else? Should I... measure
you with a tape measure?
329
00:27:28,600 --> 00:27:31,130
I told you that you can't say,
"No, I can't. I won't", didn't I?
330
00:27:31,130 --> 00:27:34,140
Your body is now mine. Mine.
331
00:27:34,140 --> 00:27:36,520
Mine. It's up to me what
I choose to do with it.
332
00:27:36,520 --> 00:27:39,380
♬ You're my beautiful, beautiful lady ♬
333
00:27:39,380 --> 00:27:44,190
♬ Girl whom I just can't take my eye off ♬
334
00:27:44,190 --> 00:27:46,690
♬ so beautiful, so beautiful ♬.
335
00:27:46,690 --> 00:27:48,320
Ok, onto the next event.
336
00:27:48,320 --> 00:27:51,900
More? What is it?
337
00:27:51,900 --> 00:27:53,900
We need to see your blood.
338
00:27:53,900 --> 00:27:56,240
♬ To me you are too perfect, Girl ♬.
339
00:27:56,240 --> 00:27:58,260
Let's go.
340
00:27:58,260 --> 00:28:01,570
Today I have lots of consultations.
I have to get back to the office.
341
00:28:01,570 --> 00:28:07,370
Jo Hyeon Jeong told me that you don't have any consultations
till the afternoon. Why don't you stay late to finish your work?
342
00:28:07,370 --> 00:28:11,620
I don't want to. It's not blood that you can
avoid so let's both not try to dodge it. Okay?
343
00:28:11,620 --> 00:28:13,970
♬ In my dreams too with you by my side ♬.
344
00:28:13,970 --> 00:28:17,350
Oppa.♬ Time, move slowly Ah Ah ♬
345
00:28:17,350 --> 00:28:20,840
♬ All day every day she lingers ♬
346
00:28:20,840 --> 00:28:22,530
♬ Laughing like a fool, hoo hoo hoo ♬.
347
00:28:22,530 --> 00:28:25,940
No, let's go.
348
00:28:25,940 --> 00:28:27,410
I don't like blood!
349
00:28:27,410 --> 00:28:29,800
It's okay. It's okay. I'll show
you a sweet taste afterwards.
350
00:28:29,800 --> 00:28:32,220
Oppa.
351
00:28:32,220 --> 00:28:34,480
♬ You're my beautiful, beautiful lady ♬
352
00:28:34,480 --> 00:28:37,450
♬ Girl whom I just can't
take my eyes off. ♬.
353
00:28:37,450 --> 00:28:40,280
Please tell me when the needle is going in.
354
00:28:40,280 --> 00:28:41,720
Ah, okay.
355
00:28:41,720 --> 00:28:44,000
What am I doing because of you?
356
00:28:44,000 --> 00:28:48,680
Bear it for just a little bit.
357
00:28:48,680 --> 00:28:53,030
You're doing well. Just bear
it for a little bit. Breathe.
358
00:28:53,030 --> 00:28:56,680
Hit her strongly so it will
hurt less (WHEN YOU STICK).
359
00:28:56,680 --> 00:29:01,070
♬ So baby I've got to hug you in my arms ♬.
360
00:29:06,600 --> 00:29:10,610
Omo! What's the occasion?
361
00:29:10,610 --> 00:29:12,820
You saw blood so for you
to taste the sweetness.
362
00:29:12,820 --> 00:29:17,300
It's like a mom who gives her child a
sweet after they go to the dentist.
363
00:29:20,030 --> 00:29:22,240
Degree of Obesity
Measurement Results Report
364
00:29:32,620 --> 00:29:36,940
I've lost almost all the weight I needed to
lose. You were just thinking I was so pretty.
365
00:29:36,940 --> 00:29:39,930
It's not the outsides that need to
be pretty but rather the insides.
366
00:29:42,440 --> 00:29:44,700
Degree of Obesity
Measurement Results Report.
367
00:29:44,700 --> 00:29:48,380
You didn't throw this away.
368
00:29:48,380 --> 00:29:50,890
Didn't I say that your body is mine?
369
00:29:50,890 --> 00:29:54,180
Are there people who go around
throwing away their hearts?
370
00:29:56,300 --> 00:29:59,400
Okay name is Kang Joo Eun. Age 34 years.
371
00:29:59,400 --> 00:30:02,760
Height 172 cm. Weight 99 kg.
372
00:30:02,760 --> 00:30:05,290
Ah, really!
373
00:30:06,610 --> 00:30:09,060
This is a really desirable physique.
374
00:30:09,060 --> 00:30:10,510
Physique?
375
00:30:10,510 --> 00:30:12,700
Your physique is exactly
that of an athlete,
376
00:30:12,700 --> 00:30:15,950
I don't know why you studied when
you're not even suited for it.
377
00:30:18,440 --> 00:30:21,470
Your body fat being
normal is a welcome sight
378
00:30:21,470 --> 00:30:24,570
and I'm glad your muscle
percentage has increased.
379
00:30:24,570 --> 00:30:27,290
Amongst these, the thing
I'm happiest about is
380
00:30:30,290 --> 00:30:34,580
the escape of Ms. Kang
Joo Eun's abdominal fat.
381
00:30:34,580 --> 00:30:36,600
Really?
382
00:30:36,600 --> 00:30:38,360
Good job.
383
00:30:38,360 --> 00:30:41,640
Ah, what did I tell you?
384
00:30:41,640 --> 00:30:44,810
I told you I could do anything
that I put my mind to.
385
00:30:44,810 --> 00:30:46,900
Can I say a word of my thoughts?
386
00:30:46,900 --> 00:30:49,080
The most important thing...
387
00:30:50,360 --> 00:30:53,720
Thyroid and cholesterol levels.
388
00:31:00,590 --> 00:31:05,110
If you work just a little harder, it looks like
you won't have to keep taking your medicine.
389
00:31:05,110 --> 00:31:06,960
Omo.
390
00:31:06,960 --> 00:31:09,250
Say what you are thinking.
391
00:31:11,480 --> 00:31:15,810
I will give all the glory to Mr.
Coach John Kim.
392
00:31:17,630 --> 00:31:19,940
But don't forget.
393
00:31:19,940 --> 00:31:25,060
You must bring your thyroid and
cholesterol levels back to normal
394
00:31:25,060 --> 00:31:27,340
because the inside is more
important than the outside, okay?
395
00:31:27,340 --> 00:31:29,700
Yes, Mr. Coach.
396
00:31:30,440 --> 00:31:31,320
May I eat?
397
00:31:31,320 --> 00:31:33,490
Just a little.
398
00:31:50,450 --> 00:31:54,550
I made the halibut sikhae that you like.
399
00:31:54,550 --> 00:31:58,510
It will take a little time for
it to reach the desired taste.
400
00:31:58,510 --> 00:32:03,820
They will bring you the preserved plum also if you
ask for it when your stomach is uncomfortable.
401
00:32:06,250 --> 00:32:09,580
Thank you for everything
during all this time.
402
00:32:09,580 --> 00:32:15,320
As soon as the residence is
prepared, I'll move out by myself.
403
00:32:15,320 --> 00:32:19,450
You can't lose President
Lee, as well, because of me.
404
00:32:20,340 --> 00:32:22,820
You really...
405
00:32:25,550 --> 00:32:28,730
What a heartless fate we have.
406
00:32:30,750 --> 00:32:36,450
Mother, even if you didn't
give me the spot by your side,
407
00:32:37,990 --> 00:32:41,480
my family's livelihood, my brother;
408
00:32:42,250 --> 00:32:44,900
I know that you looked after
them from time to time.
409
00:32:46,610 --> 00:32:50,500
I've been indebted to you
throughout this time.
410
00:32:51,620 --> 00:33:00,330
It would have been better if only your brother,
Director Choi, was a bit less ambitious.
411
00:33:01,840 --> 00:33:03,960
I'm sorry.
412
00:33:06,370 --> 00:33:09,590
Holding onto my child in my heart
413
00:33:09,590 --> 00:33:14,260
this heartless old woman
that's lived till this age,
414
00:33:14,260 --> 00:33:17,600
who's trying to protect her
last remaining blood relation,
415
00:33:19,720 --> 00:33:23,040
this spiteful old woman who's
behaving so heartlessly,
416
00:33:24,350 --> 00:33:26,840
please see it that way.
417
00:33:33,540 --> 00:33:40,640
I should repay you for all your hard work.
418
00:33:43,860 --> 00:33:45,500
Not at all, Mother.
419
00:33:45,500 --> 00:33:47,360
Please accept it.
420
00:33:48,080 --> 00:33:50,970
I could not give you my heart,
421
00:33:50,970 --> 00:33:54,880
but you fed me for the past 20 years.
422
00:33:54,880 --> 00:33:57,040
Please accept it.
423
00:33:59,300 --> 00:34:07,120
If I can't even do this much, am I human?
424
00:34:17,000 --> 00:34:21,830
Min Joon went to Yoona's house and Min
Joon's grandmother is in the kitchen.
425
00:34:21,830 --> 00:34:23,040
How about your restaurant?
426
00:34:23,040 --> 00:34:26,030
Is the restaurant the matter right now?
427
00:34:26,030 --> 00:34:29,980
No matter how I think about
it, I think we should tell.
428
00:34:33,660 --> 00:34:35,580
You stay here.
429
00:34:46,070 --> 00:34:48,310
How...?
430
00:34:49,880 --> 00:34:51,670
It's okay.
431
00:35:03,780 --> 00:35:06,790
Uh, this.
432
00:35:11,570 --> 00:35:18,240
Um, you know of Jang Joon Seong, right?
433
00:35:20,000 --> 00:35:22,740
I was very surprised, too,
434
00:35:22,740 --> 00:35:27,880
because Joon Seong is someone I know.
435
00:35:33,780 --> 00:35:41,720
What happened in the past, Hyeon Woo,
Min Joon's mom, we all know it well.
436
00:35:42,460 --> 00:35:44,920
You don't have to worry about that.
437
00:35:44,920 --> 00:35:50,820
This is why you can't
live after you've sinned.
438
00:35:50,820 --> 00:35:53,020
Min Joon's grandmother...
439
00:35:53,890 --> 00:35:56,320
A few years ago,
440
00:35:57,730 --> 00:36:00,890
a skinny, young man
441
00:36:02,550 --> 00:36:05,200
came to visit.
442
00:36:06,800 --> 00:36:08,800
Perhaps,
443
00:36:11,610 --> 00:36:16,880
he seemed to be a person who
was taking care of my son.
444
00:36:19,680 --> 00:36:22,440
I was so thankful.
445
00:36:24,780 --> 00:36:28,950
With what right could I...
446
00:36:29,820 --> 00:36:34,640
It's not like there's anything good about
having a mother with such a ferocious fate.
447
00:36:40,350 --> 00:36:42,770
It's not that I'm not meeting him,
448
00:36:44,330 --> 00:36:46,790
but it's that I can't meet him.
449
00:36:51,600 --> 00:36:54,150
Please act like you don't know.
450
00:36:54,780 --> 00:37:03,710
Joon Seong grew up as the world's
strongest man, as a champion.
451
00:37:06,510 --> 00:37:14,950
I was thinking what if you could hug him from
now on for all you're sorry for in the past,
452
00:37:16,880 --> 00:37:19,140
whenever your heart is ready.
453
00:37:20,050 --> 00:37:21,820
And because
454
00:37:24,790 --> 00:37:28,140
it's not only your fault,
Min Joon's grandmother.
455
00:37:30,320 --> 00:37:35,790
Anyone in that situation could do that.
456
00:37:49,150 --> 00:37:57,100
A few years ago, a skinny,
young man came to visit me.
457
00:37:57,100 --> 00:38:03,450
He seemed to be a person who
was taking care of my son.
458
00:38:11,680 --> 00:38:15,080
I met Joon Seong's mother as he requested,
459
00:38:15,080 --> 00:38:18,860
but you already knew.
460
00:38:22,840 --> 00:38:26,580
The fact that the guy I'm dating is you,
461
00:38:26,580 --> 00:38:29,440
I like it very much.
462
00:38:38,340 --> 00:38:40,650
Aren't you busy? If
you're busy, we can talk-
463
00:38:40,650 --> 00:38:45,720
I'm busy, just for a moment, quickly and clearly,
tell me how much you like it that you're dating me.
464
00:38:46,700 --> 00:38:50,810
Hang up. I'll tell you when we meet.
465
00:38:51,990 --> 00:38:53,810
Yes.
466
00:39:20,580 --> 00:39:23,830
It would have been good if we could
have communicated through Chief Min.
467
00:39:23,830 --> 00:39:26,740
If there is a next time,
468
00:39:28,300 --> 00:39:30,480
I'll decline.
469
00:39:35,590 --> 00:39:37,190
Why are you here?
470
00:39:39,340 --> 00:39:42,760
I can't sign the approval for
the VVIP examination center.
471
00:39:43,620 --> 00:39:46,650
There seems to appear to be a problem with
the site selection and the subcontractor so
472
00:39:46,650 --> 00:39:52,710
we'll have to wait and see further, but to just proceed based
on the results on paper, the investments are excessive.
473
00:39:53,640 --> 00:39:57,890
It's the Executive Director's business.
You don't have to ask.
474
00:39:57,890 --> 00:40:00,000
Okay, then...
475
00:40:00,920 --> 00:40:03,410
Your birthday is the day after tomorrow.
476
00:40:06,760 --> 00:40:09,350
The chairwoman wants to have dinner.
477
00:40:12,000 --> 00:40:13,960
Come home that day.
478
00:40:16,310 --> 00:40:18,070
Yes.
479
00:40:28,770 --> 00:40:32,270
♬ Santa Claus is coming ♬
480
00:40:32,270 --> 00:40:35,680
♬ Santa Claus is coming to town ♬
481
00:40:35,680 --> 00:40:39,230
♬ Santa Claus is coming ♬
482
00:40:39,230 --> 00:40:42,630
♬ Santa Claus is coming to town ♬
483
00:40:43,440 --> 00:40:45,240
♬ You better watch out ♬
484
00:40:45,240 --> 00:40:46,880
♬ You better not cry ♬
485
00:40:46,880 --> 00:40:48,230
♬ You better not pout ♬
486
00:40:48,230 --> 00:40:50,810
♬ I'm telling you why ♬
487
00:40:50,810 --> 00:40:55,920
♬ Santa Claus is coming to town ♬.
488
00:40:55,920 --> 00:40:59,040
In celebration of Hyungnim Yeong
Ho's birthday and Christmas.
489
00:40:59,040 --> 00:41:01,300
You are all invited to a party.
490
00:41:01,300 --> 00:41:04,940
It looks like Yeong Ho hyungnim
shares a birthday with Jesus.
491
00:41:04,940 --> 00:41:07,630
I'll see you tomorrow. Ok.
492
00:41:07,630 --> 00:41:10,370
Omo, me too? Thank you thank you!
493
00:41:10,370 --> 00:41:13,180
Maybe, if I don't have any work.
494
00:41:13,180 --> 00:41:18,710
For a popular celebrity Christmas is peak
season. I have a recording. (SAD EYES)
495
00:41:19,680 --> 00:41:22,470
Where is everyone?
496
00:41:25,150 --> 00:41:28,280
♬ He sees you when you're sleeping ♬
497
00:41:28,280 --> 00:41:31,780
♬ He knows when you're awake ♬
498
00:41:31,780 --> 00:41:34,920
♬ He knows if you've been bad or good ♬
499
00:41:34,920 --> 00:41:38,300
♬ So be good for goodness sake ♬
500
00:41:38,300 --> 00:41:40,440
♬ Oh, you better watch out ♬
501
00:41:40,440 --> 00:41:42,190
♬ You better not cry ♬.
502
00:41:42,190 --> 00:41:46,150
Hyung, where does ma'am say she is?
503
00:41:46,150 --> 00:41:56,930
♬ Santa Claus is coming to town ♬
504
00:41:56,930 --> 00:42:00,420
♬ Santa Claus is coming ♬
505
00:42:00,420 --> 00:42:03,860
♬ Santa Claus is coming to town ♬
506
00:42:03,860 --> 00:42:05,570
♬ Santa Claus is coming ♬.
507
00:42:05,570 --> 00:42:08,350
Oh, Hyeon Woo, where are you?
508
00:42:08,350 --> 00:42:12,390
I shouldn't have taken on this Memory
Conductor role; It's burdensome.
509
00:42:12,390 --> 00:42:15,070
Anyway, what do we do on a Christmas Eve?
510
00:42:15,070 --> 00:42:17,930
Should I at least buy some hwatu
cards or a Yut game to bring over?
511
00:42:17,930 --> 00:42:19,500
Min Joon, choose quickly.
512
00:42:19,500 --> 00:42:22,430
Fine, let's just play Yut so we can all together
as a group have the "fighting" spirit overflowing.
513
00:42:22,430 --> 00:42:23,540
Is it lunar new year?
514
00:42:23,540 --> 00:42:25,980
Try it, it's fun.
515
00:42:25,980 --> 00:42:29,000
In any case, I'm going to buy a cake
and head right over. I'm hanging up.
516
00:42:29,000 --> 00:42:31,840
Mom, I want this one.
517
00:42:31,840 --> 00:42:34,870
That one? Please wrap that one up.
518
00:42:35,950 --> 00:42:39,180
Mom, I want that too.
519
00:42:39,180 --> 00:42:42,400
If it's expensive I'm not getting it.
How much is that?
520
00:42:42,400 --> 00:42:46,170
Tomorrow you're not even going to pay attention
to it but you're always asking to buy new things.
521
00:42:46,170 --> 00:42:50,730
This is the last Christmas present, okay.
Come here!
522
00:42:51,800 --> 00:42:55,370
- Merry Christmas!- Merry Christmas!
523
00:42:55,370 --> 00:42:58,650
When am I ever going to make enough
money to live in a place like this?
524
00:43:01,070 --> 00:43:04,700
Son, today let's eat until
our bellies explode.
525
00:43:06,450 --> 00:43:07,680
Were you looking for me?
526
00:43:07,680 --> 00:43:09,640
Ah you gave me a fright.
527
00:43:09,640 --> 00:43:11,130
- Hello.- Hello.
528
00:43:11,130 --> 00:43:12,880
Min Joon.
529
00:43:14,290 --> 00:43:17,010
Memory Conductor, what is that?
530
00:43:17,010 --> 00:43:21,470
I couldn't come empty-handed.
It's just a small thing, a cake.
531
00:43:21,470 --> 00:43:24,630
Wow. I forgot to get one. Thank you.
532
00:43:24,630 --> 00:43:28,840
Okay, now everyone come in further.
Let's go, come on!
533
00:43:28,840 --> 00:43:30,800
What about Manager Min?
534
00:43:30,800 --> 00:43:34,890
He tends to be on the mysterious side,
and he has to go to the main house soon.
535
00:43:40,710 --> 00:43:43,630
The reporters seem to have all
gone to their "Eve" parties also.
536
00:43:43,630 --> 00:43:45,400
Have a good time.
537
00:43:45,400 --> 00:43:48,060
Wait just a second. Gather quickly.
538
00:43:49,680 --> 00:43:52,760
Merry Christmas!
539
00:43:54,100 --> 00:43:56,950
Merry Christmas. Then.
540
00:43:56,950 --> 00:44:02,000
Bye. Okay, everybody, let's go party!
541
00:44:02,000 --> 00:44:03,740
- C'mon, let's go. C'mon.- Go! Go!
542
00:44:03,740 --> 00:44:06,680
- Cheers! - CHEERS!
543
00:44:06,680 --> 00:44:08,210
How long has this been?
544
00:44:09,540 --> 00:44:13,660
Turkey, Korean style instead. Samgyetang.
545
00:44:13,660 --> 00:44:17,120
How's that? You like that?
546
00:44:17,120 --> 00:44:19,890
Who made all of this?
547
00:44:19,890 --> 00:44:22,060
Ah really.
548
00:44:22,060 --> 00:44:27,130
These "Dripping" brothers really. Your girlfriends
must love you so much. ♬ I didn't know love ♬.
549
00:44:27,130 --> 00:44:31,480
Omo, wow!♬ I'm more at peace with her ♬
550
00:44:31,500 --> 00:44:34,540
♬ I was unaware too, falling u Whoo ♬
551
00:44:34,540 --> 00:44:37,850
♬ falling u I'm addicted ♬
552
00:44:40,480 --> 00:44:44,160
♬ I love you I love you I love you ♬
553
00:44:44,170 --> 00:44:48,500
♬ The words are clumsy to me ♬
554
00:44:48,500 --> 00:44:51,510
♬ Hug me even if the pain is hidden ♬
555
00:44:51,510 --> 00:44:53,250
♬ You are mine ♬
556
00:44:55,740 --> 00:44:58,160
♬ Baby Only you Whoo ♬.
557
00:44:58,160 --> 00:45:03,070
Let's make some memories.
558
00:45:03,070 --> 00:45:05,130
Everyone gather together.
559
00:45:05,130 --> 00:45:10,810
1, 2, 3 fighting!
560
00:45:11,950 --> 00:45:15,230
♬ I didn't know love ♬
561
00:45:15,310 --> 00:45:19,490
♬ I'm more at peace with her ♬
562
00:45:19,490 --> 00:45:20,600
♬ I was unaware too ♬
563
00:45:20,600 --> 00:45:22,980
♬ falling u Whoo ♬
564
00:45:22,980 --> 00:45:26,710
♬ falling u I'm addicted ♬
565
00:45:28,580 --> 00:45:33,480
♬ I love you I love you I love you ♬
566
00:45:33,480 --> 00:45:36,520
♬ The words are clumsy to me ♬.
567
00:45:36,520 --> 00:45:38,750
Piggy-back, piggy-back,
give me a piggy-back ride.
568
00:45:38,750 --> 00:45:40,860
That's not it. That's not what she meant.
Come down.
569
00:45:40,860 --> 00:45:43,730
Come on out 'Mo'.
570
00:45:43,730 --> 00:45:46,240
Yut!
571
00:45:46,240 --> 00:45:47,720
Is it a good one?
572
00:45:47,720 --> 00:45:52,210
Yay! Yeah, Champion, Champion!
573
00:45:52,210 --> 00:45:54,090
Do!
574
00:45:54,090 --> 00:45:59,390
Yeah! Geol!
575
00:45:59,390 --> 00:46:01,630
Assa! Assa! Assa!
576
00:46:03,320 --> 00:46:05,520
All right, all right.
577
00:46:05,520 --> 00:46:07,720
Do Min Joon too.
578
00:46:08,640 --> 00:46:11,690
It's Christmas Eve. What's
our deaconess doing?
579
00:46:11,690 --> 00:46:14,000
I'm making japchae.
580
00:46:14,000 --> 00:46:17,970
- And the kids?- They're working;
It's their busy season.
581
00:46:17,970 --> 00:46:19,900
Why, is something wrong?
582
00:46:19,900 --> 00:46:22,810
If something was wrong how would I
have the presence of mind to call you.
583
00:46:22,810 --> 00:46:26,820
And also, if something was wrong,
would you take care of it for me?
584
00:46:26,820 --> 00:46:28,210
Are you a lawyer?
585
00:46:28,210 --> 00:46:32,180
You're talking nonsense. I'm
the mother of a lawyer.
586
00:46:33,740 --> 00:46:36,300
I'll make sure to go down at
the beginning of the year.
587
00:46:36,300 --> 00:46:38,000
I'm sorry for letting you
spend this day alone.
588
00:46:44,180 --> 00:46:48,770
You should live playing a day
longer while you're young.
589
00:46:48,770 --> 00:46:50,750
I'm hanging up the phone.
590
00:47:14,250 --> 00:47:19,790
♬ Someday at Christmas men won't be boys ♬
591
00:47:19,790 --> 00:47:25,120
♬ Playing with bombs like
kids play with toys ♬
592
00:47:25,120 --> 00:47:29,490
♬ A warm December our hearts will seek ♬.
593
00:47:29,490 --> 00:47:34,560
On a day when everyone's supposed be joyful, not
everyone is happy. ♬ A world where men were weak ♬.
594
00:47:34,560 --> 00:47:39,620
Because everyone is joyful,
someone is even more lonely.
595
00:47:39,620 --> 00:47:41,720
♬ Someday for Christmas
there will be no wars ♬
596
00:47:41,720 --> 00:47:47,500
♬ When we have learned
what Christmas is for ♬.
597
00:47:47,500 --> 00:47:53,330
Even though someone is lonely, they are
pretending to be ok in front of someone else.
598
00:47:59,590 --> 00:48:01,600
This is Joon Seong's phone number.
599
00:48:01,600 --> 00:48:05,800
Just in case. Have a Merry Christmas.
600
00:48:06,960 --> 00:48:12,130
For whatever reason someone can't go to someone
else.♬ Maybe now it's time for you and me ♬
601
00:48:13,270 --> 00:48:18,260
♬ Someday at Christmas time ♬
602
00:48:18,260 --> 00:48:20,220
♬ Someday at Christmas ♬.
603
00:48:20,220 --> 00:48:24,340
Someone can't go for whatever reason.
604
00:48:25,090 --> 00:48:27,960
The person you have called
is unavailable right now.
605
00:48:27,960 --> 00:48:30,230
Please try again later.
606
00:48:30,230 --> 00:48:32,970
♬One happy morning people will share♬.
607
00:48:32,970 --> 00:48:35,580
And to someone, someone else
608
00:48:35,580 --> 00:48:39,040
nevertheless still waits.
609
00:48:39,040 --> 00:48:44,630
We may all only pretend
to act happy and okay.
610
00:48:44,630 --> 00:48:48,670
Perhaps Christmas is a day that is
more filled with yearning for someone.
611
00:48:51,070 --> 00:48:56,130
♬ One shining moment, one prayer away ♬
612
00:48:57,890 --> 00:49:00,040
I'll leave now. ♬ from our world today ♬.
613
00:49:01,100 --> 00:49:03,280
Tomorrow is my birthday.
614
00:49:04,230 --> 00:49:09,570
Saving you all the time, hasn't the mileage for
debts come to close to being full to capacity?
615
00:49:09,570 --> 00:49:11,920
She doesn't know how she's benefitted.
616
00:49:12,680 --> 00:49:18,870
After you go to the main house, if nothing
comes up, come right over to my place.
617
00:49:18,870 --> 00:49:23,980
Ah, the as of yet incomplete
comfortable and racy night?
618
00:49:23,980 --> 00:49:28,210
I'll be wearing a bow all sexy and
lovely and be waiting for you.
619
00:49:29,920 --> 00:49:33,130
Oh, what to do with such a wicked woman.
620
00:49:39,540 --> 00:49:40,800
What's wrong.
621
00:49:40,800 --> 00:49:46,170
Mom... my Mom asked to see me.
622
00:49:53,680 --> 00:49:55,400
Ah wait.
623
00:49:55,990 --> 00:49:57,840
Take my car.
624
00:49:59,500 --> 00:50:05,680
Also, buy her the most
delicious and very best food.
625
00:50:08,600 --> 00:50:12,140
Yes Hyung, thank you Lawyer.
626
00:50:12,140 --> 00:50:14,120
Hurry and go.
627
00:50:33,840 --> 00:50:35,850
My son Yeong Joon.
628
00:50:37,940 --> 00:50:40,100
Yeong Joon, why can't I contact...
629
00:50:40,100 --> 00:50:42,530
Are you Kim Yeong Joon's guardian?
630
00:50:43,600 --> 00:50:47,040
- Ye.. yes. - This is the ER.
631
00:51:11,240 --> 00:51:13,850
Excuse me, are you the guardian?
632
00:51:15,470 --> 00:51:18,560
Yes, what happened?
633
00:51:18,560 --> 00:51:23,460
He was brought in for overdosing on drugs.
634
00:51:23,460 --> 00:51:25,820
He was in a bit of a dangerous situation.
635
00:51:27,130 --> 00:51:30,520
Since we've finished pumping his stomach,
we'll see how he is when he wakes up.
636
00:51:42,380 --> 00:51:48,170
Yeong Joon... why did you do that?
637
00:51:48,860 --> 00:51:52,230
What is mom supposed to do?
638
00:51:52,230 --> 00:51:54,600
Yeong Joon.
639
00:51:57,230 --> 00:51:59,180
Yeong Joon.
640
00:52:00,540 --> 00:52:02,650
Yeong Joon.
641
00:52:30,870 --> 00:52:32,820
What is this?
642
00:52:34,600 --> 00:52:38,090
I'm asking you what this is.
643
00:52:38,980 --> 00:52:42,600
I'll contact the Hospital Director
and ask him to watch his status...
644
00:52:42,600 --> 00:52:46,910
After my little sister went
into that Gahong house.
645
00:52:52,340 --> 00:52:58,070
But I'm asking, what is
this plight we're in?
646
00:53:01,770 --> 00:53:06,830
When Yeong Joon wakes up we have to find the group leader
for the place he lives abroad and take care of him.
647
00:53:14,840 --> 00:53:16,630
Oppa...
648
00:53:27,360 --> 00:53:29,940
Why do you think Kim Seong
Cheol remarried with you?
649
00:53:31,450 --> 00:53:34,470
If Kim Seong Cheol hadn't
remarried with you,
650
00:53:35,530 --> 00:53:38,250
Half of Gahong would have gone to him.
651
00:53:39,260 --> 00:53:43,220
He remarried with you in order
to give it all to Kim Yeong Ho.
652
00:53:44,530 --> 00:53:46,860
If something doesn't
happen to Kim Yeong Ho,
653
00:53:49,020 --> 00:53:51,220
Yeong Joon is finished.
654
00:54:02,890 --> 00:54:04,780
Where is Kim Yeong Ho?
655
00:54:06,110 --> 00:54:08,020
Find him right away!
656
00:54:13,650 --> 00:54:15,230
Where are you right now?
657
00:54:15,230 --> 00:54:20,010
At home, I'm going to change and go out.
658
00:54:21,170 --> 00:54:22,630
What?
659
00:54:27,080 --> 00:54:31,740
Mom... my Mom asked to see me.
660
00:54:32,890 --> 00:54:35,130
Ah wait.
661
00:54:35,130 --> 00:54:37,180
Take my car and go.
662
00:54:38,730 --> 00:54:40,330
Joon Seong.
663
00:54:57,070 --> 00:54:59,570
My Hyung Yeong Ho.
664
00:55:10,020 --> 00:55:12,550
Joon Seong.
665
00:55:33,980 --> 00:55:35,490
Yes.
666
00:55:38,100 --> 00:55:39,860
I got it.
667
00:55:41,570 --> 00:55:45,430
Present. Oppa Yeong Ho.
668
00:57:54,960 --> 00:58:05,120
Synced & ripped by bozxphd
Subtitles by The Minions Rising TEAM @ Viki.
669
00:58:19,000 --> 00:58:21,200
HYUNG!!!
670
00:58:25,140 --> 00:58:27,060
HYUNG!
671
00:58:27,860 --> 00:58:29,400
Hyung.
672
00:58:29,400 --> 00:58:32,660
Hyung, hyung, hyung!
673
00:58:33,850 --> 00:58:36,340
HYUNG!
674
00:58:48,080 --> 00:58:55,570
♬ I will stay by your side ♬
675
00:58:55,570 --> 00:59:02,600
♬ I will say I will love you ♬
676
00:59:02,600 --> 00:59:06,780
♬ Because you are everything to me ♬
677
00:59:06,780 --> 00:59:12,110
♬ Because I only see you ♬
678
00:59:12,110 --> 00:59:16,790
♬ I'm saying I don't have a choice ♬
679
00:59:16,814 --> 00:59:27,814
Synced & ripped by bozxphd
Subtitles by The Minions Rising TEAM @ Viki.
54683
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.