Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,836 --> 00:00:03,128
(ROCK MUSIC PLAYING)
2
00:00:09,134 --> 00:00:11,637
(ENGINE REVVING)
3
00:00:14,056 --> 00:00:15,891
♪ Slipped through the cracks ♪
4
00:00:17,184 --> 00:00:18,936
♪ Down to the floor ♪
5
00:00:20,187 --> 00:00:21,563
♪ This is the reason ♪
6
00:00:21,564 --> 00:00:24,900
♪ Honey, I'm calling for more ♪
7
00:00:26,068 --> 00:00:28,444
♪ Shot into space ♪
8
00:00:28,445 --> 00:00:31,532
♪ You're like a ghost in the dark ♪
9
00:00:32,157 --> 00:00:34,075
♪ I don't think so ♪
10
00:00:34,076 --> 00:00:36,871
♪ Baby, forevermore ♪
11
00:00:38,000 --> 00:00:44,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
12
00:01:02,395 --> 00:01:04,272
♪ I got the place ♪
13
00:01:05,941 --> 00:01:07,526
♪ If you got the time ♪
14
00:01:08,611 --> 00:01:11,613
♪ Set 'em up in the streets now ♪
15
00:01:11,614 --> 00:01:13,782
♪ And knock 'em all down ♪
16
00:01:15,075 --> 00:01:16,619
♪ Like an eraser ♪
17
00:01:17,995 --> 00:01:19,872
♪ I'm rubbing hard ♪
18
00:01:21,123 --> 00:01:24,125
♪ I play for keeps now, honey ♪
19
00:01:24,126 --> 00:01:25,794
♪ I'm not getting out ♪
20
00:01:39,266 --> 00:01:41,142
♪ Oh, I got the noose ♪
21
00:01:42,227 --> 00:01:43,979
♪ If you got the heart ♪
22
00:01:45,188 --> 00:01:48,232
♪ Taking you downtown, honey ♪
23
00:01:48,233 --> 00:01:49,860
♪ Back to the start ♪
24
00:01:57,242 --> 00:01:59,160
♪ Oh, I got the noose ♪
25
00:01:59,161 --> 00:02:00,410
♪ You got the heart ♪
26
00:02:00,411 --> 00:02:03,331
♪ Taking you downtown, honey ♪
27
00:02:03,332 --> 00:02:05,333
♪ Oh, I got the noose ♪
28
00:02:05,334 --> 00:02:06,668
♪ You got the heart ♪
29
00:02:06,669 --> 00:02:09,921
♪ Taking you downtown, honey ♪
30
00:02:09,922 --> 00:02:11,296
♪ Oh, I got the noose ♪
31
00:02:11,297 --> 00:02:13,007
♪ You got the heart ♪
32
00:02:13,008 --> 00:02:15,135
(SIRENS WAILING)
33
00:02:22,351 --> 00:02:23,561
(ENGINE REVVING)
34
00:02:27,189 --> 00:02:28,398
(EXHALES)
35
00:02:33,237 --> 00:02:35,488
(INDISTINCT CHATTER)
36
00:02:38,701 --> 00:02:40,160
(EXHALES)
37
00:02:48,293 --> 00:02:50,086
Keep it tight, man.
38
00:02:50,087 --> 00:02:52,171
This will be over soon.
39
00:02:52,172 --> 00:02:54,049
(MOTORCYCLE ENGINE REVVING)
40
00:03:12,651 --> 00:03:14,235
TAYLOR: Man, that's not him.
41
00:03:18,323 --> 00:03:19,699
I owe you 150 bucks.
42
00:03:19,700 --> 00:03:22,744
So, I'm talking about an extra $150.
43
00:03:22,745 --> 00:03:25,663
So what more can I get for that?
44
00:03:25,664 --> 00:03:27,999
(INDISTINCT CHATTER)
45
00:03:28,000 --> 00:03:30,376
♪ Jokers driving wild ♪
46
00:03:46,310 --> 00:03:48,435
♪ Some motherfucker ♪
47
00:03:48,436 --> 00:03:51,356
(SONG CONTINUES INDISTINCTLY)
48
00:03:52,858 --> 00:03:54,150
Guys.
49
00:03:54,151 --> 00:03:55,194
What's up, Deacon?
50
00:03:56,278 --> 00:03:57,361
What up?
51
00:03:57,362 --> 00:03:58,446
Yeah.
52
00:04:03,869 --> 00:04:05,913
WOMAN: Where you going, baby?
53
00:04:08,415 --> 00:04:09,499
Yo.
54
00:04:12,252 --> 00:04:14,462
- Hey!
- Hey!
55
00:04:14,463 --> 00:04:15,713
MAN: There he is.
56
00:04:15,714 --> 00:04:18,049
- WOMAN: Not tonight.
- Come on...
57
00:04:18,050 --> 00:04:21,761
Alonzo. What's up, baby? Whoo!
58
00:04:21,762 --> 00:04:24,138
- Hey, prospect.
- What's up, Boo?
59
00:04:24,139 --> 00:04:25,431
Where's Rodrigo?
60
00:04:25,432 --> 00:04:26,558
VINCENT: He's on his way.
61
00:04:28,309 --> 00:04:29,727
You ain't with him?
62
00:04:29,728 --> 00:04:32,648
Vice President's business is at the bar.
63
00:04:35,150 --> 00:04:36,442
Come on, baby.
64
00:04:39,404 --> 00:04:41,364
Ain't that right, little brother?
65
00:04:41,365 --> 00:04:42,407
Damn right.
66
00:04:44,159 --> 00:04:45,284
For the Legion.
67
00:04:45,285 --> 00:04:46,662
ALL: Yeah!
68
00:05:08,349 --> 00:05:11,352
That's him. Let's go.
69
00:05:33,292 --> 00:05:34,960
Rodrigo!
70
00:05:41,466 --> 00:05:43,509
Let's go. Let's go!
(MEN CLAMORING)
71
00:05:43,510 --> 00:05:46,470
- COLE: Shit!
- Come on! Come on!
72
00:05:46,471 --> 00:05:48,472
- MAN 1: What was that?
- MAN 2: Let's go.
73
00:05:48,473 --> 00:05:49,850
(TIRES SQUEALING)
74
00:05:56,439 --> 00:05:57,691
(GROANS)
75
00:05:58,609 --> 00:06:00,569
(GROANING IN PAIN)
76
00:06:02,696 --> 00:06:04,404
MAN 3: We're going after them!
77
00:06:04,405 --> 00:06:06,116
Get the guns!
78
00:06:07,534 --> 00:06:09,328
MAN 4: Re-stack!
79
00:06:21,423 --> 00:06:22,464
(ENGINE REVVING)
80
00:06:22,465 --> 00:06:23,967
We'll avenge this.
81
00:06:24,593 --> 00:06:27,303
I promise you.
82
00:06:27,304 --> 00:06:29,598
(ENGINES REVVING)
83
00:06:38,566 --> 00:06:40,359
(SIRENS WAILING)
84
00:06:52,162 --> 00:06:54,205
- What do we got?
- One female about 30.
85
00:06:54,206 --> 00:06:56,082
Crane was lifting bricks onto the roof,
86
00:06:56,083 --> 00:06:58,251
but some asshole overloaded
it, one of the chains broke.
87
00:06:58,252 --> 00:06:59,752
Half the load landed on her car.
88
00:06:59,753 --> 00:07:01,295
She's conscious but trapped.
89
00:07:01,296 --> 00:07:02,380
He the asshole?
90
00:07:02,381 --> 00:07:04,131
Yeah.
91
00:07:04,132 --> 00:07:06,759
If another one of those chains
goes, whole load'll come down.
92
00:07:06,760 --> 00:07:08,636
It's way too dangerous
to go in right now.
93
00:07:08,637 --> 00:07:10,012
We're waiting on FD to secure it
94
00:07:10,013 --> 00:07:11,515
before anyone tries to get to her out.
95
00:07:11,516 --> 00:07:14,475
- ZOE: Where are they?
- En route, three minutes.
96
00:07:14,476 --> 00:07:16,727
Hey, sweetie.
We're the ambulance crew.
97
00:07:16,728 --> 00:07:19,313
I'm Zoe, this is Jake.
What's your name?
98
00:07:19,314 --> 00:07:20,773
- Ana.
- ZOE: Stay with us.
99
00:07:20,774 --> 00:07:23,359
We're gonna have you out of there
as soon as possible. Okay?
100
00:07:23,360 --> 00:07:26,737
My legs are trapped,
I can't get out, I can't move.
101
00:07:26,738 --> 00:07:28,532
We gotta get her out of there.
102
00:07:28,533 --> 00:07:31,158
No one goes in till the
fire department gets here.
103
00:07:31,159 --> 00:07:34,036
(SCREAMING)
104
00:07:34,037 --> 00:07:35,997
Hey, you got a car jack?
105
00:07:35,998 --> 00:07:37,415
Don't even think about it, Jake.
106
00:07:37,416 --> 00:07:38,833
Give me your car jack.
Come on, hurry up.
107
00:07:38,834 --> 00:07:40,459
Let's go, let's go, let's go.
108
00:07:40,460 --> 00:07:42,587
Those bricks could fall down any second.
109
00:07:42,588 --> 00:07:43,838
Be ready when I get her out.
110
00:07:43,839 --> 00:07:45,548
As soon as I free her legs,
she'll start losing BP.
111
00:07:45,549 --> 00:07:48,176
Jake! Jake!
112
00:07:49,428 --> 00:07:51,387
SERGEANT: Captain ain't gonna like this.
113
00:07:51,388 --> 00:07:52,681
Shit.
114
00:07:53,348 --> 00:07:55,225
(CREAKING)
115
00:07:57,603 --> 00:08:02,648
Hey, Ana. How you doing? What do
you say we get you outta here?
116
00:08:02,649 --> 00:08:06,653
Just gonna put this car jack
underneath the steering column.
117
00:08:06,654 --> 00:08:09,615
It will release some pressure
off your legs, okay?
118
00:08:14,703 --> 00:08:16,037
(SCREAMING)
119
00:08:16,038 --> 00:08:17,664
- Ana, Ana, Ana.
- (WAILING) Oh, my God.
120
00:08:17,665 --> 00:08:19,165
Hey, no, no, no.
121
00:08:19,166 --> 00:08:21,042
Oh, my God, I'm gonna die.
122
00:08:21,043 --> 00:08:22,710
JAKE: No, you're not. No, you're not.
No, you're not.
123
00:08:22,711 --> 00:08:24,712
Look at me. Look at me. Look
at me, everything is okay.
124
00:08:24,713 --> 00:08:28,633
Everything is okay. Everything is okay.
We're nearly there.
125
00:08:28,634 --> 00:08:30,801
We're almost there.
126
00:08:30,802 --> 00:08:32,595
One, two...
127
00:08:32,596 --> 00:08:34,514
- Jake!
- ...three.
128
00:08:34,515 --> 00:08:35,516
Come on.
129
00:08:36,642 --> 00:08:38,393
(GRUNTING)
130
00:08:41,731 --> 00:08:42,731
Get out of there!
131
00:08:45,817 --> 00:08:47,235
JAKE: We got her!
132
00:08:48,737 --> 00:08:51,573
- Get her on the gurney.
- Her artery is cut right through.
133
00:08:51,574 --> 00:08:53,282
She's in shock.
134
00:08:53,283 --> 00:08:55,993
ZOE: She's lost too much blood already.
We're losing her.
135
00:08:55,994 --> 00:08:57,745
JAKE: Not yet. Not yet.
136
00:08:57,746 --> 00:08:59,705
Come on. No pulse.
137
00:08:59,706 --> 00:09:01,749
Ana. Ana.
(EKG FLAT-LINING)
138
00:09:01,750 --> 00:09:03,417
Everybody give us some space.
139
00:09:03,418 --> 00:09:05,419
- MAN: Folks, clear back for her.
- Clear back.
140
00:09:05,420 --> 00:09:06,796
(MACHINE WHIRRING)
141
00:09:06,797 --> 00:09:08,131
ZOE: Clear.
142
00:09:12,010 --> 00:09:13,345
JAKE: Sergeant, take over.
143
00:09:16,181 --> 00:09:17,598
Come on.
144
00:09:17,599 --> 00:09:19,184
Jake, I'm calling it.
145
00:09:21,269 --> 00:09:22,604
Not yet.
146
00:09:24,607 --> 00:09:26,526
Jake, she's gone.
147
00:09:30,780 --> 00:09:31,947
Come on, Ana!
148
00:09:32,698 --> 00:09:33,740
Come on!
149
00:09:58,265 --> 00:10:00,934
You wanna tell me what's going
through your head back there?
150
00:10:05,022 --> 00:10:06,939
- You could have been killed.
- I had to do something.
151
00:10:06,940 --> 00:10:08,274
What you have to do is make sure
152
00:10:08,275 --> 00:10:11,318
you go home alive at
the end of every shift.
153
00:10:11,319 --> 00:10:13,070
Look, I get it. It's
different in the Marines.
154
00:10:13,071 --> 00:10:14,614
"We'll never leave a man
behind," and all of that.
155
00:10:14,615 --> 00:10:16,282
But there are thousands more out there
156
00:10:16,283 --> 00:10:17,700
who are gonna need your help...
157
00:10:17,701 --> 00:10:20,328
And I can't do that if I'm dead, right?
158
00:10:20,621 --> 00:10:21,955
Right.
159
00:10:22,706 --> 00:10:24,248
Yeah.
160
00:10:24,249 --> 00:10:26,876
Don't rush it. It's
your first day on the job.
161
00:10:26,877 --> 00:10:30,172
(TIRES SCREECHING)
162
00:10:47,690 --> 00:10:48,982
(COLE BREATHING HEAVILY)
163
00:10:56,740 --> 00:10:58,366
(CELL PHONE BEEPING)
164
00:11:00,202 --> 00:11:01,994
DISPATCHER: 911, what's your emergency?
165
00:11:01,995 --> 00:11:05,082
I... I need help.
166
00:11:06,458 --> 00:11:08,876
JAKE: So, you know everything about me?
167
00:11:08,877 --> 00:11:10,670
I know all about your military career.
168
00:11:10,671 --> 00:11:13,507
Sergeant in the Marines,
two tours in Afghanistan,
169
00:11:13,508 --> 00:11:15,966
and a Bronze Star for
displaying unwavering courage
170
00:11:15,967 --> 00:11:18,637
in the face of the enemy.
171
00:11:18,638 --> 00:11:20,889
And a very short engagement
in private security,
172
00:11:20,890 --> 00:11:22,389
and now you're an EMT.
173
00:11:22,390 --> 00:11:24,433
DISPATCHER:
Medic 274, we've got a Code 3
174
00:11:24,434 --> 00:11:26,562
at the Great Peaks Amusement Park.
175
00:11:27,855 --> 00:11:28,980
Ten-four, on our way.
176
00:11:29,815 --> 00:11:32,316
(SIREN WAILING)
177
00:11:32,317 --> 00:11:33,818
DISPATCHER: Male says,
he's having a heart attack.
178
00:11:33,819 --> 00:11:35,696
He's inside the parking lot.
179
00:11:36,656 --> 00:11:37,906
How old?
180
00:11:37,907 --> 00:11:39,115
That's all we got.
181
00:11:39,116 --> 00:11:40,909
The hell knows what
he's doing down there,
182
00:11:40,910 --> 00:11:42,661
the park is closed until summer.
183
00:11:42,662 --> 00:11:44,204
(SIREN BLARING)
184
00:11:46,164 --> 00:11:48,083
Make a right on 120th, right there.
185
00:12:03,181 --> 00:12:04,765
Place is like a ghost town.
186
00:12:04,766 --> 00:12:06,518
Give it a few weeks.
187
00:12:06,519 --> 00:12:08,645
This place will be crawling
with families and children.
188
00:12:08,646 --> 00:12:11,314
Over there. Parking lot's right there.
189
00:12:29,542 --> 00:12:32,544
(SIGHS) We're not gonna fit.
190
00:12:32,545 --> 00:12:36,046
It's a 6.6" restriction,
and we're 8.4".
191
00:12:36,047 --> 00:12:38,966
Dispatch, this is Medic 274.
192
00:12:38,967 --> 00:12:41,051
DISPATCHER: 274, go ahead.
193
00:12:41,052 --> 00:12:43,972
Are you sure that
he's in the parking lot?
194
00:12:43,973 --> 00:12:45,931
That's what he said.
195
00:12:45,932 --> 00:12:48,768
Okay. Well, we're not gonna fit,
so we're proceeding on foot.
196
00:12:48,769 --> 00:12:51,228
Roger, 274.
197
00:12:51,229 --> 00:12:53,940
- Prank call?
- Most likely.
198
00:12:53,941 --> 00:12:55,317
Still gotta check.
199
00:13:23,929 --> 00:13:27,432
Gate's broken.
Someone was in a hurry.
200
00:13:35,733 --> 00:13:38,442
ZOE: Hello? EMS!
201
00:13:38,443 --> 00:13:41,905
Ambulance!
Anybody here?
202
00:13:44,950 --> 00:13:46,867
(SIGHS)
203
00:13:46,868 --> 00:13:50,080
Come on, Carter. You any
good at hide and seek?
204
00:14:12,770 --> 00:14:14,729
JAKE: (ECHOING)
Hello.
205
00:14:14,730 --> 00:14:16,064
ZOE: Anybody down here?
206
00:14:39,170 --> 00:14:41,172
Why would someone drive down
here with a heart attack?
207
00:14:43,759 --> 00:14:45,050
It had to be a prank.
208
00:14:45,051 --> 00:14:47,220
- Let's go.
- Wait.
209
00:14:48,973 --> 00:14:50,180
You hear that?
210
00:14:50,181 --> 00:14:52,058
(ENGINE RUNNING)
211
00:14:56,187 --> 00:14:57,773
It's a car.
212
00:15:14,540 --> 00:15:18,043
JAKE: EMS! You call for an ambulance?
213
00:15:19,294 --> 00:15:21,129
Anybody in the truck?
214
00:15:25,258 --> 00:15:27,469
Bullet holes.
215
00:15:31,974 --> 00:15:33,684
We got someone.
Your side.
216
00:15:41,692 --> 00:15:43,067
(TURNS OFF ENGINE)
217
00:15:43,068 --> 00:15:44,152
He's dead.
218
00:15:47,405 --> 00:15:50,533
You think he called 911?
219
00:15:50,534 --> 00:15:52,160
Why would he climb
in the passenger seat?
220
00:15:55,664 --> 00:15:57,332
There's someone else down here.
221
00:16:11,429 --> 00:16:15,183
Hey. We're EMS. Ambulance.
(GUN COCKS)
222
00:16:17,435 --> 00:16:19,436
Whoa, whoa, whoa.
Easy, easy, easy, Jake.
223
00:16:19,437 --> 00:16:21,064
You hurt? You call 911?
224
00:16:21,065 --> 00:16:23,483
Put that down! Okay?
We're here to help you.
225
00:16:25,736 --> 00:16:27,237
(GROANING)
226
00:16:28,446 --> 00:16:29,990
(BREATHING HEAVILY)
227
00:16:31,157 --> 00:16:32,951
- What's your name?
- Cole.
228
00:16:32,952 --> 00:16:34,368
ZOE: Do you wanna tell us
what's going on?
229
00:16:34,369 --> 00:16:37,038
We got called to a heart attack.
Is that you?
230
00:16:37,039 --> 00:16:40,166
No cops. Please. Please.
231
00:16:40,167 --> 00:16:42,001
(GROANING)
232
00:16:42,002 --> 00:16:43,921
JAKE: GSW. Large exit wound
in the abdomen.
233
00:16:44,588 --> 00:16:45,630
(WHIMPERS)
234
00:16:45,631 --> 00:16:47,632
Small entry hole in the lower back.
235
00:16:47,633 --> 00:16:49,008
You wanna tell us what happened?
236
00:16:49,009 --> 00:16:50,927
Look, we were just rolling
through the wrong hood,
237
00:16:50,928 --> 00:16:53,137
and some gang came and cut us up.
238
00:16:53,138 --> 00:16:56,099
You just happen to be holding a
gun for your own protection.
239
00:16:56,100 --> 00:16:57,768
Didn't do anything, huh?
240
00:17:00,145 --> 00:17:02,355
Look, man, please, no cops.
241
00:17:03,148 --> 00:17:05,275
I'm gonna call this in.
242
00:17:07,736 --> 00:17:08,737
COLE: Ahhh!
243
00:17:11,072 --> 00:17:12,449
Hey.
244
00:17:14,743 --> 00:17:18,078
My man Taylor, in the truck, is he...
245
00:17:18,079 --> 00:17:21,625
He's dead. I'm sorry.
246
00:17:24,503 --> 00:17:26,295
We don't have a signal down here.
247
00:17:26,296 --> 00:17:28,591
I'll call it in from the ambulance.
248
00:17:31,886 --> 00:17:34,344
- Mind bringing the gurney down, too?
- You gonna be all right?
249
00:17:34,345 --> 00:17:36,263
It's not my first time
treating a gang-banger.
250
00:17:36,264 --> 00:17:38,601
Go. Go, go, go.
251
00:17:42,062 --> 00:17:44,439
(ENGINE REVVING)
252
00:17:56,493 --> 00:17:58,453
ALONZO: Let's check the theme park.
253
00:18:08,213 --> 00:18:10,549
DEACON: Alonzo, over there!
254
00:18:17,139 --> 00:18:20,141
What the hell is
an ambulance doing here?
255
00:18:30,318 --> 00:18:31,819
The park is closed.
256
00:18:31,820 --> 00:18:33,321
You think it's for our guy?
257
00:18:33,322 --> 00:18:34,657
Let's find out.
258
00:18:41,287 --> 00:18:42,665
It's locked.
259
00:18:43,624 --> 00:18:46,375
ALONZO: Where the fuck is he?
260
00:18:46,376 --> 00:18:48,377
DEACON: This could be for anyone, man.
261
00:18:48,378 --> 00:18:50,463
Hey, check it out.
262
00:19:01,016 --> 00:19:03,434
DEACON: That's from
the truck that did the hit.
263
00:19:06,981 --> 00:19:08,731
Look.
264
00:19:08,732 --> 00:19:11,234
You want me to call Vincent?
265
00:19:11,235 --> 00:19:13,194
ALONZO: Screw Vincent.
266
00:19:13,195 --> 00:19:14,612
I'm running this.
267
00:19:14,613 --> 00:19:16,823
- I'll call him when it's done!
- All right, yo.
268
00:19:16,824 --> 00:19:20,785
Murphy, you cover the stairs.
Deacon, mount up.
269
00:19:20,786 --> 00:19:24,038
This son of a bitch dies tonight!
270
00:19:24,039 --> 00:19:25,164
(DEACON YELLS)
271
00:19:25,165 --> 00:19:26,542
Shit.
272
00:19:30,087 --> 00:19:32,046
DISPATCHER: 911, what's your emergency?
273
00:19:32,047 --> 00:19:33,297
Jake Carter, Medic 274.
274
00:19:33,298 --> 00:19:34,298
Go ahead...
275
00:19:34,299 --> 00:19:36,050
(PHONE BEEPS) Hello?
276
00:19:36,051 --> 00:19:37,385
Damn it!
277
00:19:40,389 --> 00:19:42,182
Take the far ramp, I'll take this one.
278
00:20:17,342 --> 00:20:20,428
We gotta go! We gotta go, right now!
279
00:20:20,429 --> 00:20:21,428
ZOE: What are you talking about?
280
00:20:21,429 --> 00:20:23,222
Some biker gang just turned up.
281
00:20:23,223 --> 00:20:24,389
Said they're gonna kill him!
282
00:20:24,390 --> 00:20:25,975
COLE: Fuck. Did you inform dispatch?
283
00:20:25,976 --> 00:20:28,186
Nah. Couldn't get to the ambulance.
284
00:20:28,187 --> 00:20:30,063
ZOE: Do you know these people?
Are they really gonna try and kill you?
285
00:20:30,064 --> 00:20:31,147
Yeah. We should go.
286
00:20:31,148 --> 00:20:33,482
Okay, okay, let's move.
Help me get him up.
287
00:20:33,483 --> 00:20:35,026
Okay. Where are they coming from?
288
00:20:35,027 --> 00:20:36,861
JAKE: Down the ramps.
289
00:20:36,862 --> 00:20:38,738
- ZOE: Okay. We'll take the stairs.
- No, no.
290
00:20:38,739 --> 00:20:42,325
They got 'em covered. Get him in
the truck. It's our best chance.
291
00:20:42,326 --> 00:20:43,660
Breathe. Breathe.
292
00:20:43,661 --> 00:20:45,161
JAKE: In the bed. You got him?
293
00:20:45,162 --> 00:20:48,413
I got him, I got him,
I got him. Whoa, whoa!
294
00:20:48,414 --> 00:20:51,751
In you go. Watch it.
Okay, easy.
295
00:20:51,752 --> 00:20:53,836
- Put pressure on your wound, Cole?
- COLE: Yeah, yeah.
296
00:20:53,837 --> 00:20:56,464
ZOE: Put as much pressure on
your wound as you can, okay?
297
00:20:56,465 --> 00:20:58,050
Door, watch it. Door.
298
00:21:05,099 --> 00:21:06,349
Whoa!
299
00:21:06,350 --> 00:21:07,475
Just a precaution.
300
00:21:08,602 --> 00:21:09,853
(ENGINE REVS)
301
00:21:18,486 --> 00:21:20,864
(TIRES SCREECHING)
302
00:21:31,416 --> 00:21:33,417
ZOE: Cole, look at me.
303
00:21:33,418 --> 00:21:36,421
Look at me. Pressure on the wound, okay?
You're doing great.
304
00:21:39,341 --> 00:21:40,383
Shit.
305
00:21:44,680 --> 00:21:46,347
(TIRES SCREECHING)
306
00:21:55,315 --> 00:21:56,316
Get your head down!
307
00:21:57,025 --> 00:21:58,026
(ZOE GASPS)
308
00:22:10,914 --> 00:22:12,497
- Are you okay?
- I'm okay.
309
00:22:12,498 --> 00:22:14,292
Just get us the hell out of here!
310
00:22:14,293 --> 00:22:15,836
This truck's wasted, we
gotta find another way up.
311
00:22:22,050 --> 00:22:25,179
It's the same truck. Two medics
and the guy in the back.
312
00:22:27,181 --> 00:22:28,640
(ENGINE REVVING)
313
00:22:34,563 --> 00:22:35,772
Get to the elevator!
314
00:22:35,773 --> 00:22:37,065
Get yourself on this side!
315
00:22:39,026 --> 00:22:41,069
Come on, let's go.
Come on.
316
00:22:51,079 --> 00:22:52,496
It's not working!
317
00:22:52,497 --> 00:22:53,831
JAKE: Stairwell, next level up!
318
00:22:53,832 --> 00:22:54,917
Go!
319
00:23:01,799 --> 00:23:05,385
Get in after 'em, I'll cut 'em off.
Go, go, go.
320
00:23:46,426 --> 00:23:48,344
ALONZO: The hell you doing?
321
00:23:48,345 --> 00:23:50,639
This is where they came out, man.
322
00:23:50,640 --> 00:23:54,141
ALONZO: Two paramedics and
one wounded guy outran you?
323
00:23:54,142 --> 00:23:57,270
Come on, man. Check the
whole damn stairwell.
324
00:23:57,271 --> 00:23:58,479
(GRUNTS)
325
00:24:18,543 --> 00:24:22,170
Behind the column. Behind the column.
Set him down.
326
00:24:54,494 --> 00:24:55,746
Fuck.
327
00:25:15,140 --> 00:25:16,934
We found him.
Anybody come up?
328
00:25:17,560 --> 00:25:18,602
Nope.
329
00:25:22,105 --> 00:25:23,982
DEACON: Whoa, whoa, whoa!
330
00:25:28,320 --> 00:25:29,905
They're not in the stairwell.
331
00:25:30,822 --> 00:25:32,657
Maybe they got out another way.
332
00:25:32,658 --> 00:25:35,911
No. There's no other exits.
333
00:25:37,120 --> 00:25:39,038
And there's no signal down there,
334
00:25:39,039 --> 00:25:41,708
so they can't call the cops.
335
00:25:41,709 --> 00:25:42,792
You want me to get some back up?
336
00:25:42,793 --> 00:25:45,921
No. We've got 'em trapped.
337
00:25:49,132 --> 00:25:52,259
Hey. Hey.
We're okay now.
338
00:25:52,260 --> 00:25:53,512
They're gone.
339
00:25:53,513 --> 00:25:55,180
Okay. Okay.
340
00:25:59,101 --> 00:26:00,768
I didn't get a chance
to administer morphine
341
00:26:00,769 --> 00:26:02,895
because our kit's in the truck,
342
00:26:02,896 --> 00:26:06,608
and his pulse is racing like a
jackhammer. He's going into shock.
343
00:26:06,609 --> 00:26:09,611
We need to get him to a
trauma surgeon, right now.
344
00:26:09,612 --> 00:26:10,695
(COLE BREATHING HEAVILY)
345
00:26:10,696 --> 00:26:12,446
Why are these guys after you?
346
00:26:12,447 --> 00:26:13,781
I told you.
347
00:26:13,782 --> 00:26:15,534
We just rolled up in the wrong hood.
They jumped us.
348
00:26:15,535 --> 00:26:18,119
Rolled up in the wrong
hood with a machine gun?
349
00:26:18,120 --> 00:26:19,829
Sure.
350
00:26:19,830 --> 00:26:22,707
You got hit in a gunfight and
dragged us down here to save you.
351
00:26:22,708 --> 00:26:26,377
Cops don't show up for heart attacks.
Who'd you kill?
352
00:26:26,378 --> 00:26:28,379
- What does it matter?
- What does it matter?
353
00:26:28,380 --> 00:26:31,465
I want to know how far these guys
will go to see this through.
354
00:26:31,466 --> 00:26:34,136
Who did you kill?
355
00:26:36,514 --> 00:26:40,183
The head of this biker gang.
Their leader. Rodrigo.
356
00:26:42,769 --> 00:26:45,354
Look, I was forced to, I had no choice.
357
00:26:45,355 --> 00:26:48,150
I didn't even pull the trigger.
I just drove the truck.
358
00:26:51,945 --> 00:26:54,781
They're not going anywhere, are they?
359
00:27:01,789 --> 00:27:03,248
DEACON: Hell yeah.
360
00:27:07,670 --> 00:27:09,463
(ENGINE WHIRRING)
361
00:27:31,026 --> 00:27:32,569
(DEACON LAUGHING)
362
00:27:32,570 --> 00:27:36,114
And the good Lord said,
"Let there be light."
363
00:27:40,744 --> 00:27:42,622
And what about the cell phones?
364
00:27:45,583 --> 00:27:48,503
Look, if they get up here,
they can still call the cops.
365
00:27:49,920 --> 00:27:52,714
There's a cell tower 10 blocks east.
366
00:27:52,715 --> 00:27:55,383
If we knock that out, we have
them on total lock-down.
367
00:27:57,720 --> 00:27:59,303
Do it.
368
00:27:59,304 --> 00:28:01,264
Hey, man, my bike's still down there.
369
00:28:02,725 --> 00:28:03,892
Well, take her bike.
370
00:28:05,728 --> 00:28:06,812
Right on.
371
00:28:28,375 --> 00:28:31,168
Elevator's still out. Must be
on a different power supply.
372
00:28:31,169 --> 00:28:32,712
Okay. We can take the stairs
and make it to the park.
373
00:28:32,713 --> 00:28:36,049
We'll never get past them,
especially carrying him.
374
00:28:38,844 --> 00:28:40,555
ALONZO: Yo, paramedics!
375
00:28:42,139 --> 00:28:45,391
We ain't playing no more hide and seek.
376
00:28:45,392 --> 00:28:48,060
And we ain't leaving neither.
377
00:28:48,061 --> 00:28:49,896
Not till you give me that clown
378
00:28:49,897 --> 00:28:52,482
you've got hiding down there!
379
00:29:16,799 --> 00:29:19,676
You have three minutes to hand him over,
380
00:29:19,677 --> 00:29:23,387
or we're coming down to kill you.
381
00:29:23,388 --> 00:29:25,015
Your choice.
382
00:29:27,685 --> 00:29:29,728
Oh, no, no, no, no, no.
383
00:29:29,729 --> 00:29:30,412
Hey. Hey, hey, hey.
384
00:29:30,413 --> 00:29:31,812
This can't be happening.
This is crazy.
385
00:29:31,813 --> 00:29:33,856
- I'll work this out.
- Work what out?
386
00:29:33,857 --> 00:29:36,108
Look, he's been hemorrhaging
blood for at least an hour.
387
00:29:36,109 --> 00:29:37,985
He's lost probably 10% already.
388
00:29:37,986 --> 00:29:40,154
- I can stabilize him.
- With what?
389
00:29:40,155 --> 00:29:41,906
Look, we don't have the equipment.
390
00:29:41,907 --> 00:29:44,200
He needs a blood transfusion.
391
00:29:44,201 --> 00:29:47,954
Carter, there's nothing
more that we can do.
392
00:29:47,955 --> 00:29:49,164
We're not handing him over.
393
00:29:50,833 --> 00:29:53,001
You know, I can hear you.
394
00:29:55,671 --> 00:29:57,379
When did we last contact dispatch?
395
00:29:57,380 --> 00:29:59,924
- 1:50 AM.
- So that's 40 minutes ago.
396
00:29:59,925 --> 00:30:01,551
If we don't respond
in the next 20 minutes,
397
00:30:01,552 --> 00:30:03,929
they'll send a cop car
to our last location, right?
398
00:30:05,263 --> 00:30:07,641
- That's protocol.
- Okay.
399
00:30:07,642 --> 00:30:11,435
So we find a place to hide, and
hole up till they get here.
400
00:30:11,436 --> 00:30:14,523
That maintenance door, we'll
be out of sight in there.
401
00:30:18,527 --> 00:30:19,903
We need our kit to stabilize him,
402
00:30:19,904 --> 00:30:21,571
or he's not gonna make it.
403
00:30:21,572 --> 00:30:23,114
I'll get the kit from the
truck, you get him to the door.
404
00:30:30,288 --> 00:30:33,793
Look, if we do this,
it's gonna be cops coming.
405
00:30:35,044 --> 00:30:36,210
Do you understand?
406
00:30:36,211 --> 00:30:39,422
I just wanna see my baby girl again.
407
00:30:45,054 --> 00:30:46,221
Okay. Let's do this.
408
00:30:48,557 --> 00:30:49,974
(GRUNTING)
409
00:30:49,975 --> 00:30:53,060
(ZOE SHUSHING)
410
00:30:53,061 --> 00:30:57,315
Okay. Let's go. Yeah. Yeah. I got him.
I got him. Let's go.
411
00:30:58,024 --> 00:30:59,527
Don't stop.
412
00:31:08,285 --> 00:31:10,995
DISPATCHER: (OVER RADIO)
Medic 274, come in.
413
00:31:10,996 --> 00:31:13,874
Come on, guys. What's the
status of that Code 3?
414
00:31:16,042 --> 00:31:17,669
Pick up the radio, Zoe, or it's your ass
415
00:31:17,670 --> 00:31:20,254
if I have to haul in a black-and-white.
416
00:31:20,255 --> 00:31:21,256
Shit.
417
00:31:29,931 --> 00:31:33,769
We need to find 'em, right now!
Check the stairs! Go!
418
00:31:40,984 --> 00:31:42,736
Alonzo.
419
00:31:42,737 --> 00:31:45,238
Get down there and flush them out.
420
00:32:07,928 --> 00:32:09,597
Don't move!
421
00:32:10,931 --> 00:32:12,222
Show me your hands.
422
00:32:12,223 --> 00:32:13,349
I'm just a medic.
423
00:32:13,350 --> 00:32:15,101
You don't have to do this.
424
00:32:15,102 --> 00:32:18,104
I said, show me your hands!
425
00:32:20,231 --> 00:32:22,025
(COUGHS, GASPS)
426
00:32:50,012 --> 00:32:51,179
(GRUNTS)
427
00:32:53,182 --> 00:32:55,016
Don't do it. Don't...
428
00:32:59,939 --> 00:33:01,272
(GRUNTS)
429
00:33:36,474 --> 00:33:39,184
We're nearly there.
Nearly there.
430
00:33:39,185 --> 00:33:40,770
(ENGINE REVVING)
431
00:33:40,771 --> 00:33:42,312
Okay.
432
00:33:42,313 --> 00:33:44,482
- Behind the pillar.
- Behind the pillar. Fuck.
433
00:34:06,213 --> 00:34:07,923
COLE: He's coming back around.
434
00:34:12,469 --> 00:34:13,637
Cole...
435
00:34:15,514 --> 00:34:17,307
Can you make it to the door by yourself?
436
00:34:18,225 --> 00:34:19,308
Yeah. Yeah.
437
00:34:19,309 --> 00:34:21,729
- I'll create a diversion.
- No. Wait.
438
00:34:27,985 --> 00:34:30,737
Jake! Jake, help!
439
00:34:30,738 --> 00:34:33,281
Jake! Jake!
440
00:34:33,282 --> 00:34:34,992
(YELLS)
(GRUNTS)
441
00:34:54,720 --> 00:34:56,095
- Where's Zoe?
- They got her.
442
00:34:56,096 --> 00:34:58,222
Shit.
443
00:34:58,223 --> 00:35:01,559
Hey, hey, hey, hey. You think I
could get something for the pain?
444
00:35:01,560 --> 00:35:04,104
Please. Please, man.
(GRUNTING)
445
00:35:08,275 --> 00:35:12,402
DISPATCHER: 274, again,
what's your status?
446
00:35:12,403 --> 00:35:15,281
Well, you're just in time.
Get off your ass.
447
00:35:16,575 --> 00:35:18,576
DISPATCHER: 274, report immediately.
448
00:35:18,577 --> 00:35:21,162
Open it up and tell them you're okay.
449
00:35:22,413 --> 00:35:23,958
I don't have the key.
450
00:35:26,502 --> 00:35:29,337
Come on, you guys.
I need you to check in.
451
00:35:37,303 --> 00:35:39,056
Tell them you're okay.
452
00:35:40,724 --> 00:35:43,018
Zoe, I'm getting really tired of this.
453
00:35:44,144 --> 00:35:45,854
Is it worth dying for?
454
00:35:47,188 --> 00:35:49,107
- Tell them.
- That's it.
455
00:35:49,108 --> 00:35:51,192
I'm sending in a black and white.
456
00:35:55,573 --> 00:35:58,448
Medic 274 responding.
457
00:35:58,449 --> 00:36:00,034
Well, about time, Williams.
458
00:36:00,035 --> 00:36:02,620
Where have you been?
Do you need assistance?
459
00:36:02,621 --> 00:36:04,623
Tell them it was nothing.
460
00:36:06,667 --> 00:36:09,168
It was just a prank.
Nothing to report.
461
00:36:09,169 --> 00:36:13,007
Copy, 274. Stay on
the air in the future. Out.
462
00:36:23,684 --> 00:36:26,226
No one's coming to save your ass now.
463
00:36:26,227 --> 00:36:27,311
Are you sure about that?
464
00:36:27,312 --> 00:36:29,229
Shut up!
465
00:36:29,230 --> 00:36:32,316
My partner, he's not just
some kind of paramedic.
466
00:36:32,317 --> 00:36:36,403
He's an ex-Marine, a trained killer.
467
00:36:36,404 --> 00:36:38,072
And he'll send every
last one of you guys
468
00:36:38,073 --> 00:36:40,366
to hell before he deserts that kid.
469
00:36:45,288 --> 00:36:46,831
Ah! Shit. Take it easy.
470
00:36:46,832 --> 00:36:49,375
You want morphine, or not?
471
00:36:49,376 --> 00:36:50,961
(SIGHING)
472
00:36:55,340 --> 00:36:57,051
What's your name, man?
473
00:36:58,010 --> 00:36:59,511
Carter. Jake Carter.
474
00:37:02,305 --> 00:37:04,432
We need to change this.
475
00:37:06,101 --> 00:37:09,187
Look, I'm sorry I called you down here.
476
00:37:09,188 --> 00:37:11,439
Sorry any of this happened.
477
00:37:11,440 --> 00:37:12,566
Put pressure here.
478
00:37:14,151 --> 00:37:17,445
I was just protecting my daughter.
479
00:37:17,446 --> 00:37:18,905
I wanted her to grow up safe.
480
00:37:18,906 --> 00:37:21,323
Now it looks like I'm not
even gonna be around.
481
00:37:21,324 --> 00:37:23,367
You'll be around.
482
00:37:23,368 --> 00:37:24,828
Hold it together.
483
00:37:33,295 --> 00:37:35,713
My baby girl's five now.
484
00:37:35,714 --> 00:37:38,549
I had this with me every day
when I was on the inside.
485
00:37:38,550 --> 00:37:40,301
You were in prison?
486
00:37:40,302 --> 00:37:42,303
Look, man, I've done some
dumb things in my life,
487
00:37:42,304 --> 00:37:44,222
but I ain't a bad person.
488
00:37:44,223 --> 00:37:46,348
I never even held a gun before tonight.
489
00:37:46,349 --> 00:37:50,394
Don't think about that now.
Think about this.
490
00:37:50,395 --> 00:37:51,814
Live for this.
491
00:37:55,734 --> 00:37:57,652
Now, I gotta go see about my partner.
492
00:37:57,653 --> 00:38:00,155
ALONZO: Hey, jarhead.
493
00:38:05,285 --> 00:38:08,371
You listening?
494
00:38:08,372 --> 00:38:12,457
We got your girl, and she's got
something she has to tell you.
495
00:38:12,458 --> 00:38:15,254
Tell him. He has to
know you're still alive.
496
00:38:18,215 --> 00:38:21,426
They made me reply to dispatch, Jake.
No one's coming.
497
00:38:25,347 --> 00:38:27,015
I'm sorry.
498
00:38:28,600 --> 00:38:30,476
ALONZO: You hear that?
499
00:38:30,477 --> 00:38:35,106
The odds are stacked, and
we've got the winning hand.
500
00:38:35,107 --> 00:38:38,735
The only question is,
which life do you value most?
501
00:38:38,736 --> 00:38:42,740
Hers? Or that cockroach
you got down there with you?
502
00:38:44,241 --> 00:38:46,826
(STAMMERS)
Don't give me in, man, please.
503
00:38:46,827 --> 00:38:49,538
ALONZO: Time to make a choice, asshole!
504
00:38:52,124 --> 00:38:54,374
Come on, jarhead.
505
00:38:54,375 --> 00:38:56,961
That lone wolf killed one of our own.
506
00:38:56,962 --> 00:39:01,090
We deserve justice!
Blood for blood!
507
00:39:01,091 --> 00:39:02,383
Lone wolf?
508
00:39:05,804 --> 00:39:09,473
I'm gonna count to three.
509
00:39:09,474 --> 00:39:11,560
- One!
- Do they know you?
510
00:39:11,561 --> 00:39:12,434
- What?
- Do they know your face?
511
00:39:12,435 --> 00:39:14,394
- I don't know.
- Two.
512
00:39:14,395 --> 00:39:16,355
Did they see you? Did
they actually see you?
513
00:39:16,356 --> 00:39:17,775
No. No, just the president.
514
00:39:19,067 --> 00:39:20,693
Three.
515
00:39:20,694 --> 00:39:22,945
Stop! Don't shoot!
516
00:39:22,946 --> 00:39:25,405
Don't kill her!
I'll do it!
517
00:39:25,406 --> 00:39:27,492
- I'll make the trade.
- No.
518
00:39:29,410 --> 00:39:31,789
I'm on the bottom level!
Come and get him!
519
00:39:40,672 --> 00:39:42,715
- I need your jacket.
- What?
520
00:39:42,716 --> 00:39:45,302
- What are you doing?
- They think it's one guy.
521
00:39:46,596 --> 00:39:47,887
(LINE RINGING)
522
00:39:47,888 --> 00:39:50,598
Get your ass on the bike.
Give me your hands.
523
00:39:50,599 --> 00:39:52,517
VINCENT: You know what to do.
(PHONE BEEPS)
524
00:39:52,518 --> 00:39:55,019
Vincent, it's Alonzo.
525
00:39:55,020 --> 00:39:58,898
We're at the underground
garage at the amusement park.
526
00:39:58,899 --> 00:40:00,025
Job's done.
527
00:41:50,093 --> 00:41:51,637
(EKG FLAT LINING)
528
00:42:00,563 --> 00:42:01,855
JAKE: He's dead!
529
00:42:02,731 --> 00:42:05,691
That you, jarhead?
530
00:42:05,692 --> 00:42:08,194
Show yourself.
531
00:42:08,195 --> 00:42:11,030
JAKE: You got what you wanted.
532
00:42:11,031 --> 00:42:14,701
Now let my partner go, and leave.
533
00:42:14,702 --> 00:42:16,578
Yeah.
534
00:42:16,579 --> 00:42:20,791
How about I blast your bitch
partner, carve you up for my dogs?
535
00:42:21,833 --> 00:42:23,669
And then I'll leave.
536
00:42:25,546 --> 00:42:27,797
JAKE: Hear that?
537
00:42:27,798 --> 00:42:31,467
That's the first noise a .357 makes.
538
00:42:31,468 --> 00:42:33,553
Wanna hang around for the second?
539
00:42:33,554 --> 00:42:34,679
Bullshit.
540
00:42:34,680 --> 00:42:36,097
(GUNSHOT)
541
00:42:36,098 --> 00:42:38,350
DEACON: Fuck! Where the hell
did he get that?
542
00:42:39,851 --> 00:42:41,602
From your friend.
543
00:42:41,603 --> 00:42:43,647
After I stuck a knife in her gut.
544
00:42:44,732 --> 00:42:46,691
ZOE: What did I say?
545
00:42:46,692 --> 00:42:48,777
You son of a bitch!
546
00:42:48,778 --> 00:42:49,945
(GUN FIRING)
547
00:42:52,239 --> 00:42:56,410
Deacon. You will get justice.
(GRUNTING)
548
00:43:00,038 --> 00:43:01,915
JAKE: You want justice?
549
00:43:03,625 --> 00:43:05,334
He flanked us.
550
00:43:05,335 --> 00:43:06,877
JAKE: There it is.
551
00:43:06,878 --> 00:43:09,507
Justice. At your feet.
552
00:43:11,049 --> 00:43:13,301
ALONZO: There ain't no ink on that body?
553
00:43:14,761 --> 00:43:17,139
That ain't no biker.
554
00:43:18,473 --> 00:43:19,808
When did he die?
555
00:43:20,768 --> 00:43:22,977
JAKE: Twenty minutes ago.
556
00:43:22,978 --> 00:43:24,646
I did all I could.
557
00:43:24,647 --> 00:43:27,774
ALONZO: Why didn't you
give him up before?
558
00:43:27,775 --> 00:43:32,319
JAKE: 'Cause I didn't think you'd
let my partner go even if I did.
559
00:43:32,320 --> 00:43:34,364
Who's to say I will now?
560
00:43:35,198 --> 00:43:36,240
(GUN COCKS)
561
00:43:36,241 --> 00:43:39,661
JAKE: Me being a good shot.
562
00:43:39,662 --> 00:43:41,705
Where the fuck is he?
563
00:43:44,458 --> 00:43:46,877
All right, jarhead.
564
00:43:48,629 --> 00:43:50,172
Your round.
565
00:43:51,841 --> 00:43:53,675
Photograph that piece of shit.
566
00:44:37,887 --> 00:44:39,555
Wanna help me get out of these?
567
00:44:45,686 --> 00:44:46,728
No!
568
00:45:10,335 --> 00:45:13,338
You really think we'll
just walk away, jarhead?
569
00:45:21,346 --> 00:45:24,265
You don't know what you just started.
570
00:45:24,266 --> 00:45:27,060
Big words for a cornered rat.
571
00:45:51,376 --> 00:45:54,879
Vince will be here soon. We
got the guy we came here for.
572
00:45:54,880 --> 00:45:56,213
DEACON: What about the jarhead?
573
00:45:56,214 --> 00:45:57,966
We'll cut him off at the top.
574
00:45:58,634 --> 00:45:59,885
Let's go.
575
00:46:00,969 --> 00:46:03,471
(DOOR OPENS, CLOSES)
576
00:46:23,576 --> 00:46:24,826
(ENGINE REVVING)
577
00:46:49,685 --> 00:46:51,310
(ENGINE STOPS)
578
00:46:51,311 --> 00:46:53,897
You said you were done here?
579
00:46:53,898 --> 00:46:56,525
We are done.
It's over.
580
00:46:57,943 --> 00:47:00,737
It's a dark day for our club.
581
00:47:00,738 --> 00:47:05,157
But justice has been dealt.
I congratulate you.
582
00:47:05,158 --> 00:47:07,535
We got that son of a bitch.
583
00:47:07,536 --> 00:47:09,161
He's dead.
584
00:47:09,162 --> 00:47:10,581
What about the other one?
585
00:47:11,122 --> 00:47:12,456
What other one?
586
00:47:12,457 --> 00:47:14,251
There were two guys who did the hit.
587
00:47:15,002 --> 00:47:16,043
What?
588
00:47:16,044 --> 00:47:18,880
No, it was a lone wolf, I saw him.
589
00:47:18,881 --> 00:47:20,840
- When?
- When we got here.
590
00:47:20,841 --> 00:47:22,592
The EMTs tried to bust
him out with the pickup.
591
00:47:22,593 --> 00:47:24,885
There was one wounded guy in the back.
592
00:47:24,886 --> 00:47:27,722
I watched the security tapes, Alonzo!
593
00:47:27,723 --> 00:47:30,474
There were two guys in that truck. Two!
594
00:47:30,475 --> 00:47:35,062
A driver and a shooter.
Are you stupid?
595
00:47:35,063 --> 00:47:38,275
That means one of them
bastards is still out there!
596
00:47:45,074 --> 00:47:46,575
(PANTING)
597
00:48:19,567 --> 00:48:20,942
Huh.
598
00:48:20,943 --> 00:48:21,985
Out of bullets, huh?
599
00:48:25,196 --> 00:48:27,324
I got lots of bullets.
600
00:48:32,370 --> 00:48:33,622
(GRUNTS)
601
00:48:45,383 --> 00:48:47,385
(DEACON YELLING)
(GROANS)
602
00:49:30,930 --> 00:49:32,472
(GROANING)
603
00:49:39,021 --> 00:49:40,271
(PANTING)
604
00:49:42,024 --> 00:49:44,025
The axeman cometh.
605
00:49:57,039 --> 00:49:58,206
(GROANS)
606
00:50:01,126 --> 00:50:02,586
(AX CLATTERS)
607
00:50:12,303 --> 00:50:13,556
Oh, please.
608
00:50:15,015 --> 00:50:16,266
(GUNSHOT)
609
00:50:18,727 --> 00:50:19,895
(GUNSHOT)
610
00:50:24,107 --> 00:50:26,275
Thanks for the help.
611
00:50:26,276 --> 00:50:27,945
Thanks for the morphine.
612
00:50:33,784 --> 00:50:35,159
VINCENT: Hey, paramedic!
613
00:50:35,160 --> 00:50:38,914
We know that motherfucker
wasn't alone down there!
614
00:50:39,748 --> 00:50:40,790
Call for backup.
615
00:50:40,791 --> 00:50:44,837
All right? I want guns,
ammo, and radios.
616
00:50:45,838 --> 00:50:49,257
I'll flush this bastard out.
617
00:50:49,258 --> 00:50:50,509
Go on!
618
00:51:08,861 --> 00:51:11,655
Someone was lying about having
lots of ammo, weren't they?
619
00:51:13,991 --> 00:51:15,241
Cole.
620
00:51:15,242 --> 00:51:16,283
Cole. Hey. Cole.
621
00:51:16,284 --> 00:51:17,493
(GROANS)
622
00:51:17,494 --> 00:51:19,287
You still with me?
623
00:51:19,288 --> 00:51:20,497
Yeah.
624
00:51:21,456 --> 00:51:22,958
Where's your partner?
625
00:51:26,377 --> 00:51:28,756
She's dead.
They killed her.
626
00:51:31,091 --> 00:51:32,424
Fuck.
627
00:51:32,425 --> 00:51:34,260
VINCENT: Hey!
628
00:51:34,803 --> 00:51:36,220
Hey!
629
00:51:36,221 --> 00:51:39,389
Mr. Paramedic man!
630
00:51:39,390 --> 00:51:41,475
You don't know me,
631
00:51:41,476 --> 00:51:44,478
but see here, I run this show!
632
00:51:44,479 --> 00:51:48,107
I got more men and more guns coming.
633
00:51:48,108 --> 00:51:50,400
And we're gonna sweep every inch
634
00:51:50,401 --> 00:51:53,112
of this place until we find you.
635
00:51:53,113 --> 00:51:56,157
And I will find you!
636
00:51:57,826 --> 00:52:01,162
Look, I'm wasted, man,
you've done all you can.
637
00:52:01,163 --> 00:52:02,622
Just go.
638
00:52:02,623 --> 00:52:05,207
You got a better chance of
making it out of here alone.
639
00:52:05,208 --> 00:52:06,793
These guys killed my partner.
640
00:52:06,794 --> 00:52:10,047
We're in this together now.
Come on.
641
00:52:14,760 --> 00:52:18,137
We're gonna get the elevator working.
Get us the hell out.
642
00:52:18,138 --> 00:52:20,641
We're not dying here tonight.
643
00:52:37,157 --> 00:52:40,493
Bottom floor. Figures.
644
00:53:21,910 --> 00:53:23,286
(GRUNTING)
645
00:53:32,546 --> 00:53:34,339
JAKE: Come on.
646
00:53:40,386 --> 00:53:44,390
Cole. Cole. Cole.
Come on, man.
647
00:53:48,604 --> 00:53:50,480
Gotta get some blood into you.
648
00:53:51,397 --> 00:53:53,273
(INDISTINCT CHATTER)
649
00:53:53,274 --> 00:53:54,984
MAN 1: Let's go!
650
00:53:54,985 --> 00:53:56,319
MAN 2: I got him.
651
00:54:10,542 --> 00:54:11,626
MAN 3: Let's go.
652
00:54:11,627 --> 00:54:13,044
MAN 4: We can do this.
653
00:54:13,045 --> 00:54:14,378
MAN 5: We can. Do it for Rodrigo.
654
00:54:14,379 --> 00:54:15,798
MAN 6: Over here, unload it here.
655
00:54:24,389 --> 00:54:25,641
MAN: I got it.
656
00:54:27,142 --> 00:54:28,560
(GUNS COCKING)
657
00:54:50,040 --> 00:54:51,667
(INDISTINCT CHATTER)
658
00:55:04,138 --> 00:55:05,387
(GROANING)
659
00:55:05,388 --> 00:55:06,890
(COLE EXHALES)
660
00:55:08,433 --> 00:55:09,892
Where are we?
661
00:55:09,893 --> 00:55:11,393
In the elevator.
662
00:55:11,394 --> 00:55:14,148
You were going into cardiac arrest.
663
00:55:18,235 --> 00:55:22,405
It's combat transfusion.
I'm O positive. It's safe.
664
00:55:22,406 --> 00:55:23,781
Combat what?
665
00:55:23,782 --> 00:55:25,490
It's standard practice in the Marines.
666
00:55:25,491 --> 00:55:27,326
You're a Marine?
667
00:55:27,327 --> 00:55:29,036
Yes, sir.
668
00:55:29,037 --> 00:55:31,497
No wonder you're such a badass.
(CHUCKLES)
669
00:55:33,333 --> 00:55:34,543
Oh, God.
670
00:55:34,544 --> 00:55:36,503
Oh.
671
00:55:36,504 --> 00:55:38,088
(COLE EXHALES HEAVILY)
672
00:55:40,299 --> 00:55:41,717
Why did you do all this?
673
00:55:43,426 --> 00:55:45,970
It was a debt.
674
00:55:45,971 --> 00:55:47,597
When I was in jail, some guy offered
675
00:55:47,598 --> 00:55:50,016
me and my buddy Taylor protection.
676
00:55:50,017 --> 00:55:51,976
When we got out, said we owed him.
677
00:55:51,977 --> 00:55:54,394
He told you to kill somebody for him?
678
00:55:54,395 --> 00:55:56,147
Yeah, head of some biker gang
679
00:55:56,148 --> 00:55:57,608
he had beef with.
680
00:55:59,026 --> 00:56:00,026
We said no,
681
00:56:00,027 --> 00:56:01,152
but then he came after Taylor's brother,
682
00:56:01,153 --> 00:56:02,820
put him in a coma.
683
00:56:02,821 --> 00:56:06,366
He told me my baby girl was next. God.
684
00:56:07,492 --> 00:56:09,912
I had no choice, I had to do it.
685
00:56:15,834 --> 00:56:17,376
(INDISTINCT CHATTER)
686
00:56:17,377 --> 00:56:18,378
(WHISTLES)
687
00:56:23,717 --> 00:56:27,261
I made a promise to Rodrigo
688
00:56:27,262 --> 00:56:29,764
that I'd avenge his death.
689
00:56:29,765 --> 00:56:31,808
And as your new leader,
690
00:56:31,809 --> 00:56:36,521
I am making this my
first order of business.
691
00:56:36,522 --> 00:56:37,730
(COCKS GUN)
692
00:56:37,731 --> 00:56:39,439
For the Legion!
693
00:56:39,440 --> 00:56:41,483
ALL: (SHOUTING)
For the Legion!
694
00:56:41,484 --> 00:56:43,612
(SHOUTING ECHOES)
695
00:56:44,947 --> 00:56:46,949
Okay, that's gonna have to do.
696
00:56:48,450 --> 00:56:49,742
(RIPPING) Ow!
697
00:56:49,743 --> 00:56:52,204
God. I'm gonna get this thing working.
698
00:56:54,582 --> 00:56:56,625
- MAN 1: Let's do it.
- MAN 2: Let's go.
699
00:56:56,626 --> 00:56:58,085
- Come on.
- For Rodrigo.
700
00:56:59,795 --> 00:57:01,421
Do you know what you're doing?
701
00:57:03,215 --> 00:57:06,051
You take the stairs.
We'll take the ramps.
702
00:57:08,095 --> 00:57:09,679
You know how to hot-wire a car?
703
00:57:09,680 --> 00:57:11,222
What, just because I've been to jail,
704
00:57:11,223 --> 00:57:12,975
I know how to hot-wire a car?
705
00:57:14,852 --> 00:57:17,646
Okay, I do, but it's not the same.
706
00:57:17,647 --> 00:57:20,065
It's our only chance.
Talk me through it quick.
707
00:57:25,153 --> 00:57:28,573
You wanna take out the yellow
wire, but don't cut it.
708
00:57:28,574 --> 00:57:30,617
Tie it to the white one.
709
00:57:30,618 --> 00:57:32,994
Yellow? There is, there is no yellow.
710
00:57:32,995 --> 00:57:35,329
Come on, boys. Time to
earn those patches.
711
00:57:35,330 --> 00:57:36,331
CASH: Let's do it.
712
00:57:43,255 --> 00:57:45,506
So you wanna take the wire
and tie it to the...
713
00:57:45,507 --> 00:57:46,883
JAKE: There's a green.
714
00:57:46,884 --> 00:57:48,343
Yeah, the green. Tie it to the green.
715
00:57:51,305 --> 00:57:53,639
(ELECTRICITY CRACKLING) Whoa!
716
00:57:53,640 --> 00:57:55,892
(COLE TALKING INDISTINCTLY)
717
00:57:55,893 --> 00:57:57,477
They're in the elevator.
718
00:57:58,979 --> 00:58:00,563
No.
719
00:58:00,564 --> 00:58:02,607
I wanna find out which gang they're
from, and who ordered the hit.
720
00:58:02,608 --> 00:58:04,651
It's them, man.
They're outside.
721
00:58:08,280 --> 00:58:09,448
Get it open.
722
00:58:14,494 --> 00:58:16,038
(GRUNTING) Come on.
723
00:58:17,623 --> 00:58:18,789
Son of a bitch.
724
00:58:18,790 --> 00:58:20,042
Try the door a level above.
725
00:58:30,511 --> 00:58:31,929
Shit.
726
00:58:39,728 --> 00:58:41,313
Hey, don't leave me, man.
727
00:58:44,358 --> 00:58:45,692
Oh, shit.
728
00:58:45,693 --> 00:58:47,736
Come on, come on. Go.
729
00:58:47,737 --> 00:58:50,279
JAKE: Brakes are holding us down.
730
00:58:50,280 --> 00:58:53,158
We shoot 'em off, we go
all the way to the top.
731
00:58:57,705 --> 00:58:59,664
Oh, shit.
732
00:58:59,665 --> 00:59:00,958
Give me the shotgun.
733
00:59:10,593 --> 00:59:13,052
Come on, Cole.
Give me the shotgun.
734
00:59:13,053 --> 00:59:14,388
Reach.
(GRUNTS)
735
00:59:15,806 --> 00:59:17,558
I'm coming to get you.
736
00:59:24,606 --> 00:59:27,734
They're coming through the top.
Give me the gun, Cole.
737
00:59:43,667 --> 00:59:45,127
(BOTH GRUNTING)
738
00:59:50,674 --> 00:59:53,802
Open up. Open up.
739
00:59:55,513 --> 00:59:56,514
All right.
740
01:00:12,404 --> 01:00:13,405
(SCREAMING)
741
01:00:14,364 --> 01:00:15,699
No.
742
01:00:15,700 --> 01:00:16,950
(GRUNTING)
743
01:00:42,810 --> 01:00:44,186
(GUNSHOTS)
(CRACKLING)
744
01:00:44,936 --> 01:00:46,688
(ELEVATOR STARTS)
745
01:00:57,407 --> 01:01:00,201
They're in the elevator and
they're heading to the park.
746
01:01:00,202 --> 01:01:01,495
Let's go.
747
01:01:07,877 --> 01:01:09,169
Going up?
748
01:01:18,804 --> 01:01:20,347
(ELEVATOR STOPS)
749
01:01:24,894 --> 01:01:26,269
Let's go.
750
01:01:26,978 --> 01:01:28,480
(COLE GROANING)
751
01:01:41,159 --> 01:01:43,912
(CHAIN RATTLING)
(GUNNER GRUNTING)
752
01:01:43,913 --> 01:01:45,372
Come on. Come on.
753
01:01:46,916 --> 01:01:48,166
Move!
754
01:01:56,509 --> 01:01:57,926
(PANTING)
755
01:02:00,763 --> 01:02:01,930
Check it.
756
01:02:11,732 --> 01:02:13,775
Hey.
757
01:02:13,776 --> 01:02:15,068
VINCENT: Let's go.
758
01:02:17,320 --> 01:02:18,572
(ENGINE STARTS)
759
01:02:18,573 --> 01:02:20,741
We're heading to the side entrance.
760
01:02:34,045 --> 01:02:35,756
(EERIE LAUGHTER)
761
01:02:36,799 --> 01:02:38,133
Check it out up there.
762
01:02:41,804 --> 01:02:43,972
(EERIE LAUGHTER CONTINUES)
763
01:02:45,516 --> 01:02:48,476
Yeah, yeah, yeah, yeah.
764
01:02:58,529 --> 01:03:00,363
(OMINOUS LAUGHTER)
765
01:03:14,503 --> 01:03:17,339
(EERIE LAUGHTER)
766
01:03:48,286 --> 01:03:49,995
(LIGHTNING CRACKING)
767
01:03:49,996 --> 01:03:52,040
(BELL TOLLING)
768
01:03:52,041 --> 01:03:53,709
(ELECTRICITY CRACKLING)
769
01:03:58,923 --> 01:04:00,965
VINCENT: (ON RADIO)
You see him, you shoot on sight,
770
01:04:00,966 --> 01:04:02,258
you hear me?
771
01:04:02,259 --> 01:04:03,843
We need him alive.
772
01:04:03,844 --> 01:04:06,638
He dies tonight!
773
01:04:06,639 --> 01:04:08,138
Do what you're told!
774
01:04:08,139 --> 01:04:09,766
I need to know why.
775
01:04:09,767 --> 01:04:14,187
Get in line, Alonzo.
I'm the one giving orders.
776
01:04:14,897 --> 01:04:15,896
(SNARLING)
777
01:04:15,897 --> 01:04:17,148
Shit.
778
01:04:18,651 --> 01:04:19,901
(GUNSHOT)
779
01:04:19,902 --> 01:04:20,985
(LAUGHTER)
780
01:04:20,986 --> 01:04:22,362
(EXHALES)
781
01:04:25,198 --> 01:04:27,242
Fucking haunted houses!
782
01:04:39,839 --> 01:04:41,089
Got you.
783
01:04:41,090 --> 01:04:42,924
(ANIMALS SNARLING)
784
01:04:50,390 --> 01:04:55,352
Gunner? The jarhead's not here, it's a
decoy. He's gotta be where you are.
785
01:04:55,353 --> 01:04:57,188
Gunner, are you hearing me?
786
01:04:57,815 --> 01:04:59,733
Respond!
787
01:04:59,734 --> 01:05:01,527
Did you hear what I said?
(GRUNTING)
788
01:05:02,737 --> 01:05:04,655
Gunner, pick up.
789
01:05:21,130 --> 01:05:22,255
Did you hear what I said?
790
01:05:22,965 --> 01:05:24,049
Come in.
791
01:05:24,966 --> 01:05:26,802
(BOTH GRUNTING)
792
01:05:30,138 --> 01:05:31,807
(NECK SNAPS)
793
01:05:35,561 --> 01:05:37,145
(PANTING)
794
01:05:39,940 --> 01:05:41,942
Gunner. Pick up.
795
01:05:45,070 --> 01:05:46,153
(BEEPS)
796
01:05:46,154 --> 01:05:48,782
Yeah. This is Gunner.
797
01:05:48,783 --> 01:05:52,160
I'm dead.
Jarhead just killed me.
798
01:05:52,161 --> 01:05:54,162
He's taken all my guns.
799
01:06:00,836 --> 01:06:02,671
(YELLING)
800
01:06:15,142 --> 01:06:19,020
You killed my partner in cold blood.
So here's the deal.
801
01:06:21,314 --> 01:06:24,191
Gonna make it real simple for you.
802
01:06:24,192 --> 01:06:27,529
I've already taken down four of
your guys with my bare hands.
803
01:06:27,530 --> 01:06:30,573
Now, I got some firepower.
804
01:06:30,574 --> 01:06:34,034
And unlike you idiots, I
actually know how to use it.
805
01:06:34,035 --> 01:06:36,286
So either walk away now,
806
01:06:36,287 --> 01:06:38,832
or join your friends.
807
01:06:38,833 --> 01:06:41,001
Choice is yours.
808
01:06:44,213 --> 01:06:46,214
(COLE BREATHING HEAVILY)
809
01:06:46,215 --> 01:06:48,465
- You okay?
- Hanging in there.
810
01:06:48,466 --> 01:06:51,553
VINCENT: (ON RADIO)
Marine, get fucked.
811
01:06:51,554 --> 01:06:53,556
Doesn't sound like they wanna negotiate.
812
01:06:54,264 --> 01:06:55,975
(ENGINE REVVING)
813
01:07:01,814 --> 01:07:03,355
I'm gonna create a diversion.
814
01:07:03,356 --> 01:07:05,399
Draw them to the other side of the park.
815
01:07:05,400 --> 01:07:07,359
Wait till you hear gunfire,
816
01:07:07,360 --> 01:07:10,112
then make a break for the exit. Got it?
817
01:07:10,113 --> 01:07:11,657
Got it.
818
01:07:12,908 --> 01:07:14,075
Come on.
Ahhh!
819
01:07:18,038 --> 01:07:20,415
- Good luck.
- You, too.
820
01:07:33,012 --> 01:07:34,513
(ENGINE STOPS)
821
01:07:51,030 --> 01:07:52,405
(MACHINE POWERING UP)
822
01:08:05,127 --> 01:08:06,127
(CLICKS)
823
01:08:09,048 --> 01:08:10,758
(CARNIVAL MUSIC PLAYING)
824
01:08:13,802 --> 01:08:14,803
(CLICKS SWITCH)
825
01:08:16,263 --> 01:08:17,932
(MUSIC CONTINUES)
826
01:08:19,099 --> 01:08:21,476
What the fuck is this?
827
01:08:22,520 --> 01:08:24,270
CASH: He's here somewhere.
828
01:08:41,246 --> 01:08:42,873
(DOOR CREAKING)
829
01:09:13,319 --> 01:09:14,697
MAN: Where they at?
830
01:09:23,204 --> 01:09:24,540
(GUNSHOTS)
831
01:09:26,166 --> 01:09:28,042
CASH: Get down!
832
01:09:28,043 --> 01:09:30,044
- VINCENT: Where is he?
- MAN 1: Cover me!
833
01:09:30,045 --> 01:09:31,046
MAN 2: There! Right there!
834
01:09:33,298 --> 01:09:34,716
(GUNSHOTS)
835
01:09:34,717 --> 01:09:35,718
(PANTING)
836
01:09:45,102 --> 01:09:46,227
There.
837
01:09:49,982 --> 01:09:54,318
Got eyes on the jarhead.
But where the fuck is the kid?
838
01:09:54,319 --> 01:09:55,904
(GUNFIRE CONTINUES)
839
01:10:12,253 --> 01:10:13,589
There!
840
01:10:17,259 --> 01:10:19,011
(GUNSHOTS)
841
01:10:35,986 --> 01:10:37,154
VINCENT: Come on!
842
01:11:13,398 --> 01:11:14,816
We got him running.
843
01:11:14,817 --> 01:11:16,441
- Take the right flank, cut him off.
- All right.
844
01:11:16,442 --> 01:11:18,028
You, with me!
845
01:11:36,421 --> 01:11:37,673
(GUNSHOTS)
846
01:11:59,945 --> 01:12:02,030
You're finished, asshole!
847
01:12:04,241 --> 01:12:06,367
Tell us where he is!
848
01:12:11,497 --> 01:12:13,958
Come on, now!
849
01:12:13,959 --> 01:12:17,545
It's time to end this!
Hand him over!
850
01:12:17,546 --> 01:12:18,881
Come get him!
851
01:12:22,509 --> 01:12:23,885
(GUN CLICKS)
(GRUNTS)
852
01:12:23,886 --> 01:12:24,887
(GUNSHOTS)
853
01:12:25,428 --> 01:12:26,889
(THUDS)
854
01:12:46,449 --> 01:12:47,743
I got him, man.
855
01:12:48,536 --> 01:12:50,077
He's fucking done.
856
01:12:50,078 --> 01:12:52,706
Where's the son of a bitch we came for?
857
01:12:55,167 --> 01:12:56,459
(GROANING)
858
01:13:11,559 --> 01:13:12,559
(THUDS)
859
01:13:14,186 --> 01:13:16,813
I got him. Alive.
860
01:13:16,814 --> 01:13:18,148
(BEEPS)
861
01:13:19,441 --> 01:13:22,193
Now we find out who sent you.
862
01:13:22,194 --> 01:13:23,486
(COLE GROANING)
863
01:13:23,487 --> 01:13:24,487
(COUGHING)
864
01:13:28,075 --> 01:13:31,286
No ink, just like that other guy.
865
01:13:31,537 --> 01:13:32,662
Ah!
866
01:13:32,663 --> 01:13:33,956
Who are you?
867
01:13:38,669 --> 01:13:40,294
What gang are you from?
868
01:13:40,295 --> 01:13:41,630
I am not from any gang.
869
01:13:41,631 --> 01:13:42,630
Then why you'd do it?
870
01:13:42,631 --> 01:13:44,465
I had no choice.
I was forced to.
871
01:13:44,967 --> 01:13:46,384
By who?
872
01:13:46,385 --> 01:13:48,053
VINCENT: Put that dog down.
873
01:13:50,180 --> 01:13:52,431
Him! It was him.
874
01:13:52,432 --> 01:13:54,559
- He made me do it.
- Step aside, Alonzo.
875
01:13:54,560 --> 01:13:57,395
- What's he talking about?
- He's lying! Step aside.
876
01:13:57,396 --> 01:13:58,729
- What's he talking about?
- I'll fucking shoot you!
877
01:13:58,730 --> 01:14:00,231
I am not lying!
878
01:14:00,232 --> 01:14:03,276
We were in San Quentin
together, E block.
879
01:14:03,277 --> 01:14:07,239
He forced me to do it once I got out.
He threatened my family.
880
01:14:09,408 --> 01:14:10,741
You were in E block.
881
01:14:10,742 --> 01:14:12,451
You ordered the hit?
882
01:14:12,452 --> 01:14:14,620
- Did you order a hit?
- I had to!
883
01:14:14,621 --> 01:14:16,455
You had to?
884
01:14:16,456 --> 01:14:17,833
Why?
885
01:14:19,459 --> 01:14:21,460
Rodrigo was weak.
886
01:14:21,461 --> 01:14:24,130
Making alliances with other gangs.
887
01:14:24,131 --> 01:14:27,550
Legionnaires don't share, we take!
888
01:14:27,551 --> 01:14:28,968
He was killing this club!
889
01:14:28,969 --> 01:14:32,055
And y'all are fucking blind
if you don't see it!
890
01:14:33,932 --> 01:14:36,351
Are you gonna take charge, Alonzo?
891
01:14:37,352 --> 01:14:40,021
You traitor piece of shit!
892
01:14:40,022 --> 01:14:41,023
(STABS)
893
01:14:42,316 --> 01:14:44,233
Fuck!
894
01:14:44,234 --> 01:14:47,320
Son of a bitch, I'll fucking
kill every one of you!
895
01:14:47,321 --> 01:14:48,322
No!
896
01:14:49,699 --> 01:14:52,701
He's my blood.
Leave him.
897
01:14:57,497 --> 01:15:00,625
I did this for you, I did it for us!
898
01:15:00,626 --> 01:15:03,211
This is for the Legion, big brother.
899
01:15:06,173 --> 01:15:08,634
Oh, God, no! No!
900
01:15:09,594 --> 01:15:10,928
(VINCENT GROANING)
901
01:15:25,192 --> 01:15:26,360
You're next.
902
01:15:30,740 --> 01:15:32,074
(GROANING)
903
01:15:35,661 --> 01:15:36,744
(GROWLING)
904
01:15:36,745 --> 01:15:39,121
Oh, God! Damn!
905
01:15:39,122 --> 01:15:40,749
CASH: How's that feel, huh?
906
01:15:40,750 --> 01:15:41,917
Huh?
(GROANING)
907
01:15:44,504 --> 01:15:45,962
Let him bleed out!
908
01:15:45,963 --> 01:15:47,421
No.
909
01:15:47,422 --> 01:15:50,592
No. Get that gasoline.
910
01:15:50,593 --> 01:15:53,761
What? No. No.
911
01:15:53,762 --> 01:15:55,514
- Yeah.
- No, no, no, no.
912
01:15:55,515 --> 01:15:57,599
Tonight,
913
01:15:57,600 --> 01:16:02,562
we're gonna have ourselves
a little barbecue, huh?
914
01:16:02,563 --> 01:16:06,566
Listen, man, I have a daughter. Okay?
915
01:16:06,567 --> 01:16:08,777
Oh. I got a little girl.
916
01:16:08,778 --> 01:16:10,320
(SIREN WAILING IN DISTANCE)
917
01:16:12,864 --> 01:16:14,366
Is that cops?
918
01:16:16,827 --> 01:16:18,161
It's him.
919
01:16:41,686 --> 01:16:42,811
(SCREAMING)
920
01:17:24,770 --> 01:17:26,271
Move!
921
01:17:37,658 --> 01:17:39,743
Come on!
Move your ass!
922
01:17:40,578 --> 01:17:41,870
Argh!
923
01:17:41,871 --> 01:17:42,913
God damn!
924
01:17:44,122 --> 01:17:46,457
He's mine, man.
He's mine.
925
01:17:46,458 --> 01:17:48,418
Go, go, go, go, go, go.
(ENGINE STARTS)
926
01:18:06,353 --> 01:18:07,605
(YELLING)
927
01:18:13,902 --> 01:18:15,403
CASH: Fuck you!
928
01:18:16,947 --> 01:18:18,698
(COLE GRUNTING)
929
01:18:18,699 --> 01:18:20,908
Yo, Carter, I could really
use some Marine shit.
930
01:18:20,909 --> 01:18:22,911
Use the strap, choke him out!
931
01:18:28,834 --> 01:18:29,709
COLE: Carter.
932
01:18:29,710 --> 01:18:32,212
Carter, turn the wheel.
933
01:18:33,338 --> 01:18:34,923
(TIRES SCREECHING)
(NECK SNAPS)
934
01:18:42,889 --> 01:18:44,266
You okay?
935
01:18:52,107 --> 01:18:55,109
Come on, give me a signal.
936
01:18:55,110 --> 01:18:56,485
(MOTORCYCLE ENGINE REVVING)
Oh, fuck.
937
01:18:56,486 --> 01:18:59,114
- Now what?
- He's coming, he's coming.
938
01:19:01,449 --> 01:19:04,369
Ambulance is dead.
Grab on to something.
939
01:19:05,746 --> 01:19:07,623
(TIRES SCREECHING)
940
01:19:26,559 --> 01:19:29,645
Come on. High ground, it's clear.
Let's go, come on.
941
01:19:44,367 --> 01:19:45,952
(COLE GROANING)
942
01:19:47,871 --> 01:19:49,831
Come on. That's it.
943
01:20:01,844 --> 01:20:03,094
No signal.
944
01:20:06,848 --> 01:20:08,684
Oh, shit.
945
01:20:10,060 --> 01:20:12,187
We gotta keep moving, come on.
946
01:20:20,445 --> 01:20:22,155
Come on.
947
01:20:37,087 --> 01:20:38,714
(METAL CLANGING)
948
01:20:40,423 --> 01:20:43,885
Shit. Come on, come on, come on.
949
01:20:52,978 --> 01:20:54,646
You want him?
950
01:20:54,647 --> 01:20:56,773
You'll have to go through me.
951
01:20:56,774 --> 01:20:57,775
(GROWLS)
952
01:21:19,588 --> 01:21:20,589
Shit.
953
01:21:23,466 --> 01:21:26,887
Come on, here we go, we gotta move.
Come on. Come on!
954
01:21:36,647 --> 01:21:37,898
Keep going.
955
01:21:38,899 --> 01:21:41,526
Come on.
956
01:21:41,527 --> 01:21:43,862
We got a signal. We got a signal.
(KEYPAD BEEPING)
957
01:21:43,863 --> 01:21:45,155
(LINE RINGING)
958
01:21:47,407 --> 01:21:49,659
Jake Carter, Medic 274.
959
01:21:49,660 --> 01:21:52,119
I've got a wounded man,
GSW, severe hemorrhaging.
960
01:21:52,120 --> 01:21:55,206
Request immediate medical
assistance and police backup.
961
01:21:59,128 --> 01:22:00,670
We're at the construction site,
962
01:22:00,671 --> 01:22:02,590
west of San Carlos Boulevard...
963
01:22:08,053 --> 01:22:09,220
Get to the roof. Go!
964
01:22:24,402 --> 01:22:26,781
I'm gonna kill that kid, jarhead.
965
01:22:38,167 --> 01:22:39,627
(BOTH GRUNTING)
966
01:22:49,678 --> 01:22:50,846
(CROWBAR CLATTERS)
967
01:23:06,444 --> 01:23:08,363
(COUGHS)
(COLE GROANING)
968
01:23:14,787 --> 01:23:15,788
(GRUNTS)
969
01:23:25,463 --> 01:23:27,215
ALONZO: Hey, dead man!
970
01:23:29,051 --> 01:23:31,052
Yeah, you, dead man.
971
01:23:32,137 --> 01:23:33,221
You hear me?
972
01:23:37,267 --> 01:23:39,310
I'm coming for you.
973
01:23:40,938 --> 01:23:43,231
There ain't no sense in running no more.
974
01:23:51,073 --> 01:23:52,157
(GRUNTS)
975
01:24:19,685 --> 01:24:23,271
It's the hour of reckoning,
you son of a bitch.
976
01:24:23,272 --> 01:24:24,814
Stop.
977
01:24:24,815 --> 01:24:26,232
The cops are coming.
978
01:24:27,317 --> 01:24:30,236
ALONZO: Yeah? Well,
let's give them a show.
979
01:24:32,281 --> 01:24:33,323
You ready to fly?
980
01:24:34,533 --> 01:24:38,410
First, you go off this building,
981
01:24:38,411 --> 01:24:40,664
then I'm gonna come find your family.
982
01:24:42,082 --> 01:24:44,709
I'm gonna lock them in a house,
983
01:24:44,710 --> 01:24:47,211
and then I'm gonna
burn it to the ground!
984
01:24:47,212 --> 01:24:48,839
Do you hear me?
985
01:24:55,971 --> 01:24:56,972
Fuck!
986
01:25:02,686 --> 01:25:05,479
JAKE: Your femoral artery is ruptured.
987
01:25:05,480 --> 01:25:08,567
You need a tourniquet, or you're
gonna bleed to death in minutes.
988
01:25:09,818 --> 01:25:12,779
Yeah. Well, do it.
989
01:25:12,780 --> 01:25:13,989
Do it! Come on!
990
01:25:15,240 --> 01:25:17,034
You murdered my partner.
991
01:25:20,245 --> 01:25:22,997
No, no. No, no, no.
992
01:25:22,998 --> 01:25:26,043
No, no, no.
Don't go. No, no, no.
993
01:25:27,503 --> 01:25:30,839
You're a paramedic.
It's your job.
994
01:25:32,382 --> 01:25:34,009
Do what's right.
995
01:25:55,197 --> 01:25:56,532
(ALONZO SCREAMING)
996
01:26:00,786 --> 01:26:02,370
- (SLASHING)
- JAKE: Ahhh!
997
01:26:02,371 --> 01:26:06,207
I'm gonna kill you like I
killed your bitch partner.
998
01:26:09,419 --> 01:26:11,337
(BONE CRACKS)
(SCREAMING)
999
01:26:20,389 --> 01:26:21,807
(ALONZO SCREAMING)
1000
01:26:45,288 --> 01:26:47,750
(BREATHING HEAVILY) Oh, God damn.
1001
01:26:56,091 --> 01:26:57,926
(SIRENS WAILING)
1002
01:27:12,941 --> 01:27:14,985
COLE: Now, that's some Marine shit.
1003
01:27:18,280 --> 01:27:19,447
(RADIO CHATTER)
1004
01:27:22,201 --> 01:27:24,745
Thanks for your statement. Yeah, thanks.
1005
01:27:26,830 --> 01:27:28,749
Can you give me a minute?
1006
01:27:33,712 --> 01:27:36,297
He gonna be all right?
1007
01:27:36,298 --> 01:27:38,926
That transfusion you did
probably saved his life.
1008
01:27:39,425 --> 01:27:40,928
He'll be fine.
1009
01:27:44,807 --> 01:27:48,852
You dropped this earlier. I didn't
think you'd wanna leave it behind.
1010
01:27:53,315 --> 01:27:54,983
I'm gonna have to tell
the cops everything.
1011
01:27:56,318 --> 01:27:57,401
You know that?
1012
01:27:57,402 --> 01:27:59,737
Yeah, I figured.
1013
01:27:59,738 --> 01:28:01,657
Means you're going back to jail.
1014
01:28:03,491 --> 01:28:05,994
At least I get to see
my baby girl grow up.
1015
01:28:10,749 --> 01:28:12,084
(SNIFFLES)
1016
01:28:13,001 --> 01:28:14,418
Hey, Carter.
1017
01:28:14,419 --> 01:28:16,378
Yeah?
1018
01:28:16,379 --> 01:28:18,674
Thanks for keeping me alive.
1019
01:28:20,383 --> 01:28:22,010
It's my job.
1020
01:28:30,394 --> 01:28:32,395
(ROCK MUSIC PLAYING)
1021
01:28:34,940 --> 01:28:37,275
♪ Go tell everyone you know ♪
1022
01:28:37,276 --> 01:28:41,613
♪ There's a new voice ♪
♪ that they need to hear ♪
1023
01:28:45,033 --> 01:28:47,744
♪ They'll be standing in them lines ♪
1024
01:28:47,745 --> 01:28:51,749
♪ Wanting me to sign a souvenir ♪
1025
01:28:55,294 --> 01:28:58,337
♪ You want the best Forget the rest ♪
1026
01:28:58,338 --> 01:29:02,342
♪ What you get is what you get with me ♪
1027
01:29:06,096 --> 01:29:08,973
♪ 'Cause if I'm walking by your side ♪
1028
01:29:08,974 --> 01:29:12,770
♪ Well, there's no place else ♪
♪ you need to be ♪
1029
01:29:14,062 --> 01:29:15,564
♪ Uh-huh ♪
1030
01:29:16,566 --> 01:29:19,317
♪ I throw two on the fire ♪
1031
01:29:19,318 --> 01:29:22,737
♪ Cut through all the wires ♪
1032
01:29:22,738 --> 01:29:26,991
♪ What I do
You have to stop and admire ♪
1033
01:29:26,992 --> 01:29:29,409
♪ You better know your wish ♪
1034
01:29:29,410 --> 01:29:32,454
♪ I ain't playing for kicks ♪
1035
01:29:32,455 --> 01:29:37,628
♪ There's only one space ♪
♪ at the top And I'm the one ♪
1036
01:29:39,421 --> 01:29:42,800
♪ And I'll always be the one ♪
1037
01:29:45,427 --> 01:29:48,055
♪ Always be the one ♪
1038
01:29:50,724 --> 01:29:53,726
♪ Well, any time, any place ♪
1039
01:29:53,727 --> 01:29:58,106
♪ There ain't nothing ♪
♪ that I have to prove ♪
1040
01:30:01,401 --> 01:30:04,195
♪ And if you lock me in a cage ♪
1041
01:30:04,196 --> 01:30:08,200
♪ I'll bust out with my Houdini moves ♪
1042
01:30:09,535 --> 01:30:11,702
♪ Uh-huh ♪
1043
01:30:11,703 --> 01:30:14,455
♪ I throw two on the fire ♪
1044
01:30:14,456 --> 01:30:18,042
♪ Cut through all the wires ♪
1045
01:30:18,043 --> 01:30:22,046
♪ What I do
You have to stop and admire ♪
1046
01:30:22,047 --> 01:30:24,715
♪ You better know your wish ♪
1047
01:30:24,716 --> 01:30:28,427
♪ I ain't playing for kicks ♪
1048
01:30:28,428 --> 01:30:32,975
♪ There's only one space ♪
♪ at the top And I'm the one ♪
1049
01:30:34,601 --> 01:30:37,896
♪ And I'll always be the one ♪
1050
01:30:40,650 --> 01:30:43,026
♪ Always be the one ♪
1051
01:30:45,571 --> 01:30:48,031
♪ Always be the one ♪
1052
01:30:50,826 --> 01:30:53,871
♪ Always be the one ♪
1053
01:30:56,456 --> 01:30:59,083
♪ I throw two on the fire ♪
1054
01:30:59,084 --> 01:31:02,962
♪ Cut through all the wires ♪
1055
01:31:02,963 --> 01:31:06,924
♪ What I do
You have to stop and admire ♪
1056
01:31:06,925 --> 01:31:09,677
♪ You better know your wish ♪
1057
01:31:09,678 --> 01:31:13,431
♪ I ain't playing for kicks ♪
1058
01:31:13,432 --> 01:31:17,978
♪ There's only one space ♪
♪ at the top And I'm the one ♪
1059
01:31:19,522 --> 01:31:22,774
♪ And I'll always be the one ♪
1060
01:31:25,360 --> 01:31:27,863
♪ Always be the one ♪
1061
01:31:30,490 --> 01:31:33,035
♪ Always be the one ♪
1061
01:31:34,305 --> 01:31:40,754
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org71492
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.