All language subtitles for the.plot.against.america.s01e03.720p.webrip.x264-xlf.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:01,476 It is not between Charles A. Lindbergh 2 00:00:01,500 --> 00:00:05,540 and Franklin Delano Roosevelt. It is between Lindbergh and war. 3 00:00:09,688 --> 00:00:11,778 I think I might've found someone. 4 00:00:12,028 --> 00:00:12,938 Who then? 5 00:00:13,028 --> 00:00:14,778 Rabbi Bengelsdorf. 6 00:00:15,358 --> 00:00:17,068 Bengelsdorf. Evelyn. 7 00:00:17,158 --> 00:00:19,158 Lindbergh is not an anti-Semite. 8 00:00:19,238 --> 00:00:21,408 Like hell he's not. 9 00:00:21,788 --> 00:00:22,868 I have an offer 10 00:00:22,948 --> 00:00:24,458 that I'd like for you to consider. 11 00:00:25,078 --> 00:00:26,368 Come work with me. 12 00:00:28,588 --> 00:00:31,548 What if Lindbergh does win? To most people in this country, 13 00:00:31,628 --> 00:00:33,628 there's never been a bigger hero in their lifetime. 14 00:00:33,968 --> 00:00:37,048 Levin, you here to fight for King and country? 15 00:00:38,388 --> 00:00:39,758 I'm here to kill Nazis. 16 00:00:41,218 --> 00:00:43,888 The 33rd president of the United States... 17 00:00:44,388 --> 00:00:46,348 Charles Augustus Lindbergh. 18 00:03:35,608 --> 00:03:38,318 The city of Newark is maintaining its commitment 19 00:03:38,398 --> 00:03:41,188 to the safety and the security of all of its citizens. 20 00:03:41,278 --> 00:03:43,198 I wouldn't be standing here if that wasn't true. 21 00:03:43,278 --> 00:03:44,988 What steps are you taking? 22 00:03:45,068 --> 00:03:46,778 Well, there... Now, listen. There are... 23 00:03:46,868 --> 00:03:49,328 There's been no danger, no threats. 24 00:03:49,408 --> 00:03:51,198 Nothing has actually been identified. 25 00:03:51,288 --> 00:03:52,908 - None at all. - Thank you. 26 00:03:52,998 --> 00:03:56,248 However, the city is providing police resources anyway, in an effort to... 27 00:03:56,328 --> 00:03:57,918 At least they showed up this time. 28 00:03:57,998 --> 00:04:01,208 Yeah, that they did... For what it's worth. 29 00:04:01,298 --> 00:04:03,218 You'd think with all the vandalism 30 00:04:03,298 --> 00:04:06,638 in the last few months, police might put a man on. 31 00:04:06,718 --> 00:04:09,008 How many Jews on the Newark Police Force, you figure? 32 00:04:09,098 --> 00:04:10,808 That shouldn't be the point. 33 00:04:11,848 --> 00:04:13,478 Look, look, look. 34 00:04:13,558 --> 00:04:15,954 Yeah, well, I'll work with anybody who knows who's responsible for this. 35 00:04:15,978 --> 00:04:18,308 In my opinion, it's probably a rowdy group of kids. 36 00:04:18,398 --> 00:04:20,188 You know, hooligans. Boys cutting class. 37 00:04:20,278 --> 00:04:22,648 - There is no indication... - Thinking about leaving. 38 00:04:23,108 --> 00:04:24,148 Leaving? 39 00:04:25,818 --> 00:04:26,868 Canada. 40 00:04:26,948 --> 00:04:28,118 Boys will be boys. 41 00:04:28,198 --> 00:04:30,698 I got boys, 'kay? This is what they're like. 42 00:04:30,788 --> 00:04:33,328 This is really nothing out of the ordinary. 43 00:04:33,408 --> 00:04:35,038 I'm not lettin' them run me off. 44 00:04:36,328 --> 00:04:38,078 Nah, this is my country. 45 00:04:38,168 --> 00:04:41,668 Jew haters want a country, they got plenty to choose from. 46 00:04:42,838 --> 00:04:44,468 This one, they're not getting. 47 00:04:46,548 --> 00:04:48,218 Fellow congregants, 48 00:04:48,298 --> 00:04:52,218 I'd like to take a moment and thank you all for your... 49 00:04:52,308 --> 00:04:57,558 unwavering support as I embark on a new journey 50 00:04:57,648 --> 00:05:00,058 on behalf of our community, 51 00:05:00,148 --> 00:05:03,108 our people, and our country. 52 00:05:03,188 --> 00:05:06,238 As you are all aware, I was of some... 53 00:05:06,318 --> 00:05:08,778 modest service to President Lindbergh 54 00:05:08,868 --> 00:05:11,158 during the recent political campaign, 55 00:05:11,238 --> 00:05:14,288 and that I expressed real support 56 00:05:14,368 --> 00:05:16,408 for his heroic commitment 57 00:05:16,498 --> 00:05:21,288 to keeping our country out of any European war. 58 00:05:21,378 --> 00:05:26,668 The president has now offered me a new and unique opportunity, 59 00:05:26,758 --> 00:05:30,758 and one that I know will reflect well on all of us, 60 00:05:30,848 --> 00:05:33,098 here at Temple B'nai Moshe. 61 00:05:33,178 --> 00:05:37,308 I have been asked to initiate a new program, 62 00:05:37,388 --> 00:05:41,688 which will further and better assimilate our people 63 00:05:41,768 --> 00:05:44,608 into the fabric of America. 64 00:05:44,688 --> 00:05:49,858 The program, which is one of my own conception and design 65 00:05:52,238 --> 00:05:53,988 is called Just Folks. 66 00:05:55,618 --> 00:05:58,408 - Here's to number four. 67 00:06:00,288 --> 00:06:01,578 - Truce! - Another, Billy Boy? 68 00:06:01,668 --> 00:06:03,288 Ah, Jesus wept, Gloria. I give up. 69 00:06:03,378 --> 00:06:04,498 What is this swill? 70 00:06:04,588 --> 00:06:07,048 - It's Appleton's. - It tastes like your tea 71 00:06:07,128 --> 00:06:09,128 - after we tossed it in the Boston Harbor. - Yeah! 72 00:06:09,218 --> 00:06:11,678 Oh, go on. Blame the taste when it's clear she can drink 73 00:06:11,758 --> 00:06:13,548 both of you colonials under this table. 74 00:06:13,638 --> 00:06:15,678 June, we're Americans. 75 00:06:15,768 --> 00:06:18,228 Dear boy, you swore to protect king and country, 76 00:06:18,308 --> 00:06:20,978 so at worst, you're both technically Canadians. 77 00:06:21,058 --> 00:06:23,518 Come on, let's exercise that hollow leg of yours. 78 00:06:23,608 --> 00:06:25,108 Whee! 79 00:06:28,068 --> 00:06:29,448 Wait, we're going again? 80 00:06:29,528 --> 00:06:31,318 Woo-hoo! 81 00:06:34,618 --> 00:06:36,488 Come on. Let's get another round. 82 00:06:36,578 --> 00:06:37,948 How 'bout some fresh air? 83 00:06:38,038 --> 00:06:40,788 - How 'bout a canoodle? - Canoodle? 84 00:06:40,868 --> 00:06:42,378 Mm-hm. 85 00:06:42,458 --> 00:06:45,088 You people don't talk right. 86 00:07:01,638 --> 00:07:03,058 - Rabbi. - Yes. 87 00:07:03,148 --> 00:07:05,568 Such a kawved for you and the shul. Oh, thank you. 88 00:07:05,648 --> 00:07:07,818 To think of the president calling on you. 89 00:07:07,898 --> 00:07:12,318 Well, he's a wonderful man and very gracious to me, so... 90 00:07:12,408 --> 00:07:14,368 I thank him. This is my friend... 91 00:07:19,198 --> 00:07:20,634 I don't care how long he's been here, 92 00:07:20,658 --> 00:07:22,618 - this is an embarrassment. - Lower your voice. 93 00:07:22,708 --> 00:07:24,644 Pompous ass thinks he's gonna use Charles Lindbergh 94 00:07:24,668 --> 00:07:26,708 to be a big man, but we're the ones getting used. 95 00:07:26,788 --> 00:07:29,508 Come on, Henry, keep up. 96 00:07:34,338 --> 00:07:36,298 Do you have trouble going to sleep? 97 00:07:36,388 --> 00:07:37,388 No. 98 00:07:37,428 --> 00:07:40,268 So, staying asleep is the problem? 99 00:07:40,348 --> 00:07:42,138 - Uh-huh. - Mm-hm. 100 00:07:42,228 --> 00:07:43,508 Is it usually the same nightmare, 101 00:07:43,558 --> 00:07:45,058 always with the Nazis? 102 00:07:47,568 --> 00:07:49,898 - Okay, kiddo. - Get dressed. 103 00:08:01,698 --> 00:08:03,038 Fit as a fiddle, physically. 104 00:08:03,118 --> 00:08:04,918 - But these dreams... - Since the election, 105 00:08:04,998 --> 00:08:07,628 all my Jewish kids are having fight or flight dreams. 106 00:08:07,708 --> 00:08:08,798 They're anxious. 107 00:08:08,878 --> 00:08:10,958 It's because of us, isn't it? 108 00:08:11,048 --> 00:08:12,258 What do you mean? 109 00:08:14,218 --> 00:08:16,638 We're upset, and they feel it. 110 00:08:16,718 --> 00:08:18,468 They're kids. They miss nothing, 111 00:08:18,548 --> 00:08:20,348 but are we wrong to feel this way? 112 00:08:21,598 --> 00:08:22,888 And are they? 113 00:08:32,988 --> 00:08:36,658 You don't want to be going down there. Farrier Street's safe. Go. Go. 114 00:08:36,738 --> 00:08:38,238 Any word yet about a mission? 115 00:08:38,318 --> 00:08:39,658 No, I think soon. 116 00:08:39,738 --> 00:08:42,658 - I hope not. - Hey... Come on. 117 00:08:42,748 --> 00:08:45,788 - It's what I signed up for. - I know, but still. 118 00:08:45,868 --> 00:08:48,128 You started your hand-to-hand combat training? 119 00:08:48,208 --> 00:08:49,788 - Last week. - Splendid. 120 00:09:00,848 --> 00:09:02,518 Come on, love. Down the tube. 121 00:09:02,598 --> 00:09:04,478 Sometimes, you can be alone in a crowd. 122 00:09:16,148 --> 00:09:18,988 Hey. Ma. 123 00:09:21,948 --> 00:09:23,118 Hey, Ma. 124 00:09:24,448 --> 00:09:26,458 You want I should fix us some tea? 125 00:09:26,538 --> 00:09:27,958 Where did you go? 126 00:09:28,038 --> 00:09:30,128 I was at work with the rabbi. 127 00:09:31,128 --> 00:09:32,378 The rabbi? 128 00:09:32,458 --> 00:09:34,128 Yeah, Rabbi Bengelsdorf. 129 00:09:35,838 --> 00:09:37,678 There's a rabbi? 130 00:09:37,758 --> 00:09:41,468 Yeah, you met him. I'm his assistant. 131 00:09:41,548 --> 00:09:43,968 We're seeing each other. Remember? 132 00:09:44,808 --> 00:09:47,058 What does Herman say? 133 00:09:47,138 --> 00:09:49,518 - Herman... - Bess, does your husband know 134 00:09:49,598 --> 00:09:51,438 you're with another man? 135 00:09:51,518 --> 00:09:54,818 No, Ma... Ma, Bess isn't here. I'm Evelyn. 136 00:09:57,698 --> 00:09:59,778 Evelyn. Ev. 137 00:10:00,198 --> 00:10:01,198 Yeah. 138 00:10:04,408 --> 00:10:05,448 Bess? 139 00:10:10,918 --> 00:10:11,958 Ma. 140 00:10:14,708 --> 00:10:17,668 I'm Evelyn. I'm Evelyn. 141 00:10:19,758 --> 00:10:21,258 Evelyn? 142 00:10:21,338 --> 00:10:23,848 Evelyn is out with a boy. 143 00:10:25,058 --> 00:10:26,808 He's a rabbi. 144 00:10:46,078 --> 00:10:47,408 Your sister here yet? 145 00:10:47,498 --> 00:10:48,698 She's outside with Sandy. 146 00:10:48,788 --> 00:10:50,958 Phillip's in his room with his stamps. 147 00:10:51,038 --> 00:10:52,168 Mm. 148 00:10:53,248 --> 00:10:55,208 Ev says Mom's getting worse. 149 00:10:57,838 --> 00:10:58,878 I'm sorry. 150 00:11:03,548 --> 00:11:05,048 How was the doctor with Phillip? 151 00:11:05,558 --> 00:11:07,348 Not surprised. 152 00:11:07,428 --> 00:11:09,348 He's seeing it with all the Jewish kids. 153 00:11:09,428 --> 00:11:11,188 It's that bastard Lindbergh. 154 00:11:12,268 --> 00:11:14,398 Herman. 155 00:11:14,478 --> 00:11:17,278 We have to be careful not to show the boys too much. 156 00:11:17,358 --> 00:11:20,028 Phillip, especially, is aware of everything we say and do, 157 00:11:20,108 --> 00:11:21,528 and he carries it around. 158 00:11:21,608 --> 00:11:23,108 This is the world now. 159 00:11:23,198 --> 00:11:24,118 He's gonna hear about it 160 00:11:24,198 --> 00:11:25,738 from his friends, from everywhere. 161 00:11:28,408 --> 00:11:29,908 We have to try. 162 00:11:55,558 --> 00:11:57,438 I like what you've done with the place. 163 00:11:59,068 --> 00:12:00,608 I've been busy living. 164 00:12:02,948 --> 00:12:05,948 Before the war, every day was the same, wasn't it? 165 00:12:06,028 --> 00:12:08,278 Now, it's like we're living on the edge of a knife. 166 00:12:09,618 --> 00:12:10,658 It's crazy. 167 00:12:13,958 --> 00:12:15,118 It's wonderful. 168 00:12:19,248 --> 00:12:22,588 You think it's wrong to be caught up in the thrill of the war? 169 00:12:23,298 --> 00:12:24,588 Helluva thing. 170 00:12:25,548 --> 00:12:26,838 Spittin' at death. 171 00:12:29,638 --> 00:12:31,678 That's it, isn't it? 172 00:12:31,768 --> 00:12:34,308 You spit at death, and you make life worth living. 173 00:12:35,478 --> 00:12:36,598 Yeah, maybe. 174 00:12:39,978 --> 00:12:44,028 So, uh, what exactly do you do at the Admiralty? 175 00:12:44,528 --> 00:12:45,948 You never said. 176 00:12:47,028 --> 00:12:48,158 Oh, really? 177 00:12:48,238 --> 00:12:49,908 So, you're one of these hush-hush types 178 00:12:49,988 --> 00:12:51,238 running this whole war? 179 00:12:51,328 --> 00:12:54,708 You're looking at a signatory of the Official Secrets Act. 180 00:12:55,788 --> 00:12:58,208 Though I suppose I could tell a Yank a bit. 181 00:12:58,288 --> 00:13:01,378 Why? You heard Lindbergh was strictly neutral. 182 00:13:01,458 --> 00:13:03,588 Well, you aren't. You're over here. 183 00:13:03,668 --> 00:13:05,298 It's different for me. I'm a Jew. 184 00:13:09,008 --> 00:13:10,048 You didn't know? 185 00:13:12,178 --> 00:13:13,268 From your name, sure. 186 00:13:13,348 --> 00:13:15,188 I guess I just didn't think about it very much. 187 00:13:15,768 --> 00:13:17,308 You don't seem so different. 188 00:13:19,438 --> 00:13:21,648 I mean, to say, you believe in more or less 189 00:13:21,728 --> 00:13:23,938 the same stuff as anybody else, God and all that. 190 00:13:24,028 --> 00:13:26,698 - I don't believe in God. - Then why be Jewish? 191 00:13:26,778 --> 00:13:28,158 You make it sound like a choice. 192 00:13:28,238 --> 00:13:29,658 Isn't it in a way? 193 00:13:32,828 --> 00:13:36,208 I believe in my father... 194 00:13:38,038 --> 00:13:39,208 who was a Jew. 195 00:13:40,708 --> 00:13:45,668 And then his father, a Jew. 196 00:13:45,758 --> 00:13:49,298 And his father and his father and all the way back 197 00:13:49,388 --> 00:13:52,558 to whatever the hell tribe was wandering around the desert 198 00:13:52,638 --> 00:13:54,008 when someone had the bright idea 199 00:13:54,098 --> 00:13:55,638 to trim off the end of his prick. 200 00:13:57,728 --> 00:14:00,808 - So, it's about family? - No, it's more than that. 201 00:14:00,898 --> 00:14:03,608 I'm a Jew because I was born a Jew, 202 00:14:03,688 --> 00:14:06,278 and this whole fucking world wishes I wasn't. 203 00:14:07,358 --> 00:14:10,488 They want us gone. All of us. 204 00:14:10,568 --> 00:14:13,408 And they drive themselves crazy because after all this time, 205 00:14:13,488 --> 00:14:15,198 they still can't get rid of us. 206 00:14:16,658 --> 00:14:18,248 - That's it? - Yeah, that's it. 207 00:14:20,168 --> 00:14:22,128 I'm not over here because I'm an American. 208 00:14:24,498 --> 00:14:26,418 Shit, my country's gone to hell. 209 00:14:28,088 --> 00:14:29,878 I'm here to settle an old score. 210 00:14:31,088 --> 00:14:33,798 Must be hard to be something out of spite. 211 00:14:33,888 --> 00:14:35,718 - It's not the best reason. - Oh, yeah? 212 00:14:37,728 --> 00:14:38,768 It'll do. 213 00:14:44,018 --> 00:14:45,898 Yeah, but, uh, what's dropping it off? 214 00:14:47,278 --> 00:14:48,358 No, you can't do that. 215 00:14:48,438 --> 00:14:49,918 You can't put one on top of the other. 216 00:14:49,948 --> 00:14:52,198 It's not how much you can carry, it's about the bruising. 217 00:14:52,278 --> 00:14:53,988 But then we can get more done. 218 00:14:57,788 --> 00:15:00,328 - Saul. My brother around? - He's in the office. 219 00:15:03,958 --> 00:15:05,798 Don't leave the dolly there. 220 00:15:15,888 --> 00:15:17,468 I stopped by to tell you... 221 00:15:18,678 --> 00:15:20,598 they didn't mess with Jack's stone. 222 00:15:21,598 --> 00:15:22,728 Oh, you didn't hear? 223 00:15:22,808 --> 00:15:23,898 Hear what? 224 00:15:23,978 --> 00:15:26,398 The goons came back to Orange Avenue last night, 225 00:15:26,478 --> 00:15:28,478 ran through the cemetery. 226 00:15:28,568 --> 00:15:30,068 They left swastikas and curses 227 00:15:30,148 --> 00:15:31,778 on whatever they couldn't knock over. 228 00:15:32,858 --> 00:15:34,698 Again, fucking Lindbergh... 229 00:15:34,778 --> 00:15:36,698 and his goddamn America Firsters. 230 00:15:37,368 --> 00:15:39,038 These assholes... 231 00:15:39,118 --> 00:15:40,384 you know, they've always been here, 232 00:15:40,408 --> 00:15:42,304 but now, it's like they have permission to crawl out 233 00:15:42,328 --> 00:15:44,078 from under the rocks. 234 00:15:44,168 --> 00:15:46,168 I'm glad we're on the same page with that. 235 00:15:46,248 --> 00:15:48,128 'Cause there is something I'd like you to do. 236 00:15:48,208 --> 00:15:49,758 Oh, what, are you shakin' a can? 237 00:15:49,838 --> 00:15:52,968 No. I want you and your merchants' group 238 00:15:53,048 --> 00:15:55,428 to go and lean on our deadbeat police commissioner 239 00:15:55,508 --> 00:15:56,508 to do something. 240 00:15:56,548 --> 00:15:58,598 Ah. What does that dumb mick care what the... 241 00:15:58,678 --> 00:16:01,018 The Jewish Merchants Association thinks? 242 00:16:01,098 --> 00:16:02,348 Go talk to the mayor, then. 243 00:16:02,428 --> 00:16:04,438 - Oh, please. - You guys kicked in your share 244 00:16:04,518 --> 00:16:05,598 when he ran for reelection. 245 00:16:05,688 --> 00:16:07,518 So now, money has its uses? 246 00:16:07,608 --> 00:16:09,858 Huh, boychik? Mm-hm. Whatever happened 247 00:16:09,938 --> 00:16:11,988 to my hothead, Debs-loving kid brother? 248 00:16:12,068 --> 00:16:14,278 I never said money didn't matter. 249 00:16:14,358 --> 00:16:16,868 I just object to it mattering above all else. 250 00:16:18,028 --> 00:16:21,908 Ir'rah mishpucha. For you, my little socialist, 251 00:16:21,998 --> 00:16:26,128 the bourgeois Jew peddlers will do what needs to be done. 252 00:16:26,208 --> 00:16:27,918 I'm as capitalist as you are. 253 00:16:27,998 --> 00:16:29,878 Yeah. I didn't vote for Eugene Debs. 254 00:16:29,958 --> 00:16:31,548 You voted for Roosevelt twice. 255 00:16:33,378 --> 00:16:34,928 That's enough so I don't disown you. 256 00:16:54,898 --> 00:16:56,608 So, what's it all about? 257 00:16:56,698 --> 00:16:59,658 Well, the whole purpose of the program is to encourage 258 00:16:59,738 --> 00:17:04,868 America's minorities to further integrate into larger society. 259 00:17:04,958 --> 00:17:08,168 And because it was Rabbi Bengelsdorf's idea, 260 00:17:08,248 --> 00:17:11,088 they made him director of the New Jersey office, 261 00:17:11,168 --> 00:17:14,218 and they put the pilot program right here in Newark. 262 00:17:14,298 --> 00:17:17,338 The president thinks so highly of Lionel 263 00:17:17,428 --> 00:17:19,848 that he's gonna send his name to Congress, 264 00:17:19,928 --> 00:17:22,718 and he's gonna run the whole thing nationally. 265 00:17:22,808 --> 00:17:25,598 - How does it work? - Oh, it... Come here. Come here. 266 00:17:26,478 --> 00:17:28,768 It's wonderful. 267 00:17:28,848 --> 00:17:32,068 It's designed for city boys 12 to 18 268 00:17:32,148 --> 00:17:34,438 to go spend a summer with a farm family. 269 00:17:34,528 --> 00:17:37,068 Would I be able to draw the animals and barns and stuff? 270 00:17:37,148 --> 00:17:39,278 Of course. If you sign up. 271 00:17:42,078 --> 00:17:43,658 To be honest, Sandy... 272 00:17:43,738 --> 00:17:47,208 I have been saving this one especially for you. 273 00:17:47,288 --> 00:17:51,248 A wonderful family in Kentucky, the Mawhinneys, 274 00:17:51,338 --> 00:17:53,708 with a boy, Orin, your age, 275 00:17:53,798 --> 00:17:55,798 and they have all kinds of animals. 276 00:18:00,468 --> 00:18:02,548 You really wanna do this, don't you? 277 00:18:02,638 --> 00:18:03,848 You think Dad'll let me? 278 00:18:04,388 --> 00:18:05,888 We'll see. 279 00:18:05,978 --> 00:18:09,268 Evelyn, I need you to... Oh. 280 00:18:09,348 --> 00:18:11,058 You must be Evelyn's nephew. 281 00:18:11,148 --> 00:18:13,398 - You ride horses. - Excuse me? 282 00:18:13,478 --> 00:18:14,858 Why, yes, I do. 283 00:18:14,938 --> 00:18:16,398 I saw you by the old orphanage. 284 00:18:16,488 --> 00:18:18,318 I... I drew a picture of you and your horse. 285 00:18:18,988 --> 00:18:21,068 Ah. Yes. 286 00:18:21,158 --> 00:18:24,538 Your aunt tells me you are quite the budding young artist. 287 00:18:25,658 --> 00:18:27,538 So, you saw me riding Soos? 288 00:18:27,618 --> 00:18:29,118 - Zeus? - Soos. 289 00:18:29,208 --> 00:18:31,748 S-O-O-S. Hebrew for "horse." 290 00:18:31,828 --> 00:18:35,378 I'm a rabbi who rides a horse. Imagine that. 291 00:18:35,458 --> 00:18:37,968 My family is from South Carolina and in the South, 292 00:18:38,048 --> 00:18:40,178 many young boys learn how to ride. 293 00:18:40,258 --> 00:18:42,218 Speaking of which, Lionel, 294 00:18:42,298 --> 00:18:45,308 Sandy here wants to sign up for Just Folks. 295 00:18:45,388 --> 00:18:47,888 I don't doubt it. You're gonna have a great, 296 00:18:47,978 --> 00:18:51,348 and I might add, unique experience. 297 00:18:51,438 --> 00:18:53,808 The world is more than New Jersey. 298 00:18:54,318 --> 00:18:55,768 Yes, sir. 299 00:18:58,938 --> 00:19:01,738 German tank columns roll across the Russian steppes 300 00:19:01,818 --> 00:19:03,818 toward Kiev and Moscow, 301 00:19:03,908 --> 00:19:06,078 with Leningrad already preparing defenses. 302 00:19:06,158 --> 00:19:08,868 Citizens are being mobilized to line the city's perimeter 303 00:19:08,948 --> 00:19:11,578 with open trenches, timber barricades, 304 00:19:11,668 --> 00:19:12,668 wire entanglements... 305 00:19:12,708 --> 00:19:14,628 From everything on the radio, 306 00:19:14,708 --> 00:19:17,298 it seems like they're falling apart just like the French. 307 00:19:17,378 --> 00:19:19,548 Yeah. It's not good. 308 00:19:19,628 --> 00:19:22,928 With this action, Adolf Hitler has established himself 309 00:19:23,008 --> 00:19:24,348 as the world's greatest safeguard 310 00:19:24,428 --> 00:19:26,678 against the spread of communism and its evil. 311 00:19:26,758 --> 00:19:28,768 If the German army is successful 312 00:19:28,848 --> 00:19:30,518 in its struggle against Soviet Bolshevism, 313 00:19:30,598 --> 00:19:32,808 and there's every reason to believe it will be, 314 00:19:32,898 --> 00:19:34,978 America will never have to face the threat 315 00:19:35,058 --> 00:19:38,898 of a voracious communist state imposing its pernicious system 316 00:19:38,978 --> 00:19:41,898 - on our world. - As opposed to the Nazi system. 317 00:19:42,568 --> 00:19:44,448 Lying son of a bitch bastard. 318 00:19:44,528 --> 00:19:46,488 Well, they played the same card with Spain. 319 00:19:46,578 --> 00:19:48,988 You don't stand with the fascists, and you're a red. 320 00:19:49,078 --> 00:19:50,498 Meanwhile, to the west, 321 00:19:50,578 --> 00:19:51,578 England fights alone 322 00:19:51,658 --> 00:19:53,418 with its forced allied with the Greek army 323 00:19:53,498 --> 00:19:55,668 battling the Nazis on the island of Crete. 324 00:19:55,748 --> 00:19:58,128 And here, we see victorious Tommy commandos 325 00:19:58,208 --> 00:20:00,298 returning from Operation Claymore, 326 00:20:00,378 --> 00:20:02,418 where they captured or killed 200 Germans 327 00:20:02,508 --> 00:20:05,428 and burned military stores and installations. 328 00:20:05,508 --> 00:20:06,798 Meet Fritz, lads. 329 00:20:09,388 --> 00:20:11,848 You've spent hours perfecting this maneuver, 330 00:20:11,928 --> 00:20:15,098 but how many of you have had the occasion to cut a throat? 331 00:20:15,188 --> 00:20:16,808 It's not as easy as one might expect, 332 00:20:16,898 --> 00:20:20,778 especially when one is tasked with doing the deed in absolute silence. 333 00:20:20,858 --> 00:20:21,964 And there's the no small matter 334 00:20:21,988 --> 00:20:24,108 of all that blood to contend with. 335 00:20:24,198 --> 00:20:27,318 So, today, gentlemen, another method. 336 00:20:27,408 --> 00:20:28,618 One that I favor. 337 00:20:29,658 --> 00:20:31,698 Notice it has three knots, one on either end 338 00:20:31,788 --> 00:20:34,458 and one in the middle. Why are the knots on either end? 339 00:20:34,538 --> 00:20:35,998 Stay with it! 340 00:20:36,078 --> 00:20:38,708 - Levin. - So the rope won't slip through your hands. 341 00:20:38,788 --> 00:20:39,958 Precisely. 342 00:20:46,088 --> 00:20:49,178 The knee in the lower back is very important. 343 00:20:49,258 --> 00:20:52,058 Provides the necessary fulcrum for the snapping motion 344 00:20:52,138 --> 00:20:55,808 that crushes the windpipe, silences the vocal cords. 345 00:20:57,148 --> 00:20:59,308 - Shall we give it a try? - Line up! 346 00:21:02,648 --> 00:21:03,794 How'd you know about the knots? 347 00:21:03,818 --> 00:21:05,648 Motherfucker, I'm from Jersey. 348 00:21:14,078 --> 00:21:15,498 That was a good meal, Mom. 349 00:21:16,498 --> 00:21:17,828 Why, thank you. 350 00:21:24,208 --> 00:21:25,918 Dad, could you sign this? 351 00:21:26,008 --> 00:21:27,548 It's for a summer program. 352 00:21:33,598 --> 00:21:35,178 Where did you get this? 353 00:21:35,268 --> 00:21:36,938 Aunt Evelyn. 354 00:21:37,018 --> 00:21:39,898 She's picked out a farm in Kentucky for me to go to. 355 00:21:39,978 --> 00:21:41,518 There's a boy my age. Orin. 356 00:21:53,328 --> 00:21:55,038 Sandy. 357 00:21:55,118 --> 00:21:58,118 Your sister is really working on this crap with Bengelsdorf? 358 00:21:58,208 --> 00:22:00,168 I thought you were gonna talk sense into her. 359 00:22:00,248 --> 00:22:02,538 She shouldn't be anywhere near that man. 360 00:22:02,628 --> 00:22:05,298 Office of American Absorption. 361 00:22:05,378 --> 00:22:07,468 So, we need to be absorbed, do we? 362 00:22:07,548 --> 00:22:09,338 We're not American enough yet? 363 00:22:09,428 --> 00:22:11,468 Living on Summit Avenue in the city of Newark 364 00:22:11,548 --> 00:22:14,968 in the state of New Jersey. I'm not American enough? 365 00:22:15,058 --> 00:22:16,768 Or your mother or you? Or your brother? 366 00:22:16,848 --> 00:22:19,228 This is just a great opportunity and that's all. 367 00:22:19,308 --> 00:22:21,188 It is nothing to do with anti-Semitism, 368 00:22:21,268 --> 00:22:22,784 - if that's what you think. - It doesn't? 369 00:22:22,808 --> 00:22:24,818 This is just a great opportunity. 370 00:22:24,898 --> 00:22:27,108 I wanna go to Kentucky and I wanna live on a farm 371 00:22:27,188 --> 00:22:29,488 and I want to draw those things in those places. 372 00:22:29,568 --> 00:22:31,528 They're not sending you to draw. 373 00:22:31,618 --> 00:22:32,868 Don't you understand, Sandy? 374 00:22:32,948 --> 00:22:35,698 This is what Nazis do with their Hitler Youth ideas. 375 00:22:35,788 --> 00:22:38,038 They turn children against their parents. 376 00:22:39,038 --> 00:22:40,038 You're not going. 377 00:22:40,078 --> 00:22:41,918 You're scared of anything you don't know. 378 00:22:41,998 --> 00:22:43,644 And you're scared of anywhere you haven't been 379 00:22:43,668 --> 00:22:45,208 or anyone who isn't Jewish! 380 00:22:46,418 --> 00:22:47,588 Is that what you think? 381 00:22:48,338 --> 00:22:49,628 Hey! 382 00:22:49,718 --> 00:22:51,928 Herman, stop! Herman! 383 00:22:53,258 --> 00:22:54,638 Stop. 384 00:22:54,718 --> 00:22:57,178 This is not helping him, and it's not helping you. 385 00:22:57,268 --> 00:22:58,268 Just stop. 386 00:23:02,188 --> 00:23:03,398 I got it. I got it. 387 00:23:46,318 --> 00:23:48,648 It's been a long time since... 388 00:23:49,568 --> 00:23:50,648 Yes. 389 00:23:54,658 --> 00:23:57,948 Only my... wife and... 390 00:23:59,998 --> 00:24:01,038 after her... 391 00:24:01,708 --> 00:24:02,788 I understand. 392 00:24:05,628 --> 00:24:08,208 I hope that, uh... 393 00:24:09,338 --> 00:24:11,548 It's like riding a bicycle. 394 00:24:11,628 --> 00:24:14,128 I don't know how to ride a bicycle. 395 00:24:21,348 --> 00:24:23,018 She's his mistress, isn't she? 396 00:24:24,018 --> 00:24:26,898 Mistress? He's a widower. 397 00:24:28,318 --> 00:24:29,358 Bess. 398 00:24:54,718 --> 00:24:55,718 At ease. 399 00:25:06,648 --> 00:25:08,768 Okay, uh... I know what this is. 400 00:25:08,858 --> 00:25:10,664 It's the form that gives you the right to kill me 401 00:25:10,688 --> 00:25:12,608 if I open my mouth about what he's gonna tell me. 402 00:25:12,688 --> 00:25:13,778 Be assured, Private Levin, 403 00:25:13,858 --> 00:25:16,028 the Secrets Act is not taken lightly. 404 00:25:18,618 --> 00:25:20,408 If there are no more formalities... 405 00:25:30,958 --> 00:25:32,708 So, what are you sellin'? 406 00:25:32,798 --> 00:25:34,668 You are aware of radar? 407 00:25:34,758 --> 00:25:36,008 It's what we use on the coast 408 00:25:36,088 --> 00:25:37,448 to track the German bombers, right? 409 00:25:37,508 --> 00:25:40,298 We're also working on an offshoot of radar technology: 410 00:25:40,388 --> 00:25:42,178 pulsed navigation. 411 00:25:42,258 --> 00:25:44,728 Can either of you make heads or tails of that schematic? 412 00:25:45,678 --> 00:25:47,228 Speak freely. 413 00:25:47,308 --> 00:25:49,938 Uh... I'm just... 414 00:25:51,688 --> 00:25:54,108 spitballin' from the diagram, but you... 415 00:25:54,188 --> 00:25:59,028 you put an electric beam or, uh... a beacon 416 00:25:59,108 --> 00:26:01,448 on a plane and it sends pulses. 417 00:26:01,528 --> 00:26:03,368 Triangulate the pulses with ground units, 418 00:26:03,448 --> 00:26:05,998 and you can locate planes. Is that correct? 419 00:26:06,078 --> 00:26:08,458 Quick studies, both of you. Can I ask where you acquired 420 00:26:08,538 --> 00:26:09,934 a healthy understanding of electronics? 421 00:26:09,958 --> 00:26:13,458 - University of Warwick, sir. - Irv Simkowitz's garage, sir. 422 00:26:14,798 --> 00:26:17,168 Well, in any event, your unit may soon be targeting 423 00:26:17,258 --> 00:26:19,838 a facility where the Germans are employing some version 424 00:26:19,928 --> 00:26:22,178 of pulsed navigation of their own. 425 00:26:22,258 --> 00:26:25,018 If so, we'd like to acquire it, and of course, 426 00:26:25,098 --> 00:26:26,888 that requires someone in your unit to know 427 00:26:26,978 --> 00:26:29,268 what the components look like and how they operate. 428 00:26:29,348 --> 00:26:31,608 Uh, Hastings, sir, has been to college 429 00:26:31,688 --> 00:26:33,494 and he knows a lot more about this than me already. 430 00:26:33,518 --> 00:26:35,398 We've nominated you both on the good chance 431 00:26:35,478 --> 00:26:37,648 that one of you gets killed on the way in or out. 432 00:26:37,738 --> 00:26:39,028 I signed on to kill Krauts, 433 00:26:39,108 --> 00:26:40,658 not to rummage around machine parts. 434 00:26:40,738 --> 00:26:41,818 Levin, if it's any solace, 435 00:26:41,908 --> 00:26:43,618 I imagine you'll get some modest chance 436 00:26:43,698 --> 00:26:45,618 to kill Germans just getting there and back. 437 00:26:46,288 --> 00:26:47,448 Now, may we proceed? 438 00:26:59,298 --> 00:27:00,428 Sandy, wait. 439 00:27:00,508 --> 00:27:01,798 I'll be on the steps. 440 00:27:20,108 --> 00:27:22,278 Do you wanna look at this house on Chancellor today? 441 00:27:22,358 --> 00:27:24,068 I have an errand after work. 442 00:27:25,658 --> 00:27:26,698 Maybe tomorrow then. 443 00:27:29,328 --> 00:27:30,368 Herman. 444 00:27:35,088 --> 00:27:36,378 He'll get over it, Bess. 445 00:27:37,048 --> 00:27:39,378 Just be gentle with him. 446 00:27:40,718 --> 00:27:42,718 I'm gentle with everyone. 447 00:27:42,798 --> 00:27:45,468 Watch me tonight at dinner with your sister. 448 00:27:45,548 --> 00:27:47,308 I'll be the goddamn picture of calm. 449 00:27:47,388 --> 00:27:48,598 In Washington. 450 00:27:48,678 --> 00:27:51,018 President Lindbergh has left the country. 451 00:27:51,098 --> 00:27:53,228 White House officials confirm he's flying abroad 452 00:27:53,308 --> 00:27:56,688 on a diplomatic mission to an unnamed destination. 453 00:27:56,768 --> 00:27:58,664 Of course, we can't be sure what the German components 454 00:27:58,688 --> 00:28:00,358 will look like, but the basic principles 455 00:28:00,438 --> 00:28:02,318 are likely to be the same. 456 00:28:02,398 --> 00:28:03,714 For you to know what you're looking for, 457 00:28:03,738 --> 00:28:05,278 it's best if you know how it works. 458 00:28:06,368 --> 00:28:07,408 Show them, sergeant. 459 00:28:11,248 --> 00:28:12,748 All right, see the echo there 460 00:28:12,828 --> 00:28:14,538 on the scope. You see it? 461 00:28:15,748 --> 00:28:17,088 That's what you call in. 462 00:28:29,308 --> 00:28:32,428 Admissible immigrants can be American or British subjects, 463 00:28:32,518 --> 00:28:35,188 however, you need to demonstrate enough capital to maintain 464 00:28:35,268 --> 00:28:38,318 a family or be an agriculturist of sufficient means. 465 00:28:38,398 --> 00:28:41,818 Your husband is not a farmer, and you haven't amassed 466 00:28:41,898 --> 00:28:44,358 sufficient capital to qualify. 467 00:28:44,448 --> 00:28:47,368 Absent those economic preconditions or... 468 00:28:47,448 --> 00:28:51,288 any other familial connection to the Dominion of Canada, 469 00:28:52,158 --> 00:28:53,958 I'm not sure what I can say. 470 00:28:55,418 --> 00:28:56,788 Familial connection? 471 00:28:59,958 --> 00:29:01,168 That to June? 472 00:29:02,258 --> 00:29:03,588 What'd you write? 473 00:29:03,668 --> 00:29:04,878 Fuck you, Murphy. 474 00:29:07,048 --> 00:29:10,508 It's just... I wanna write a letter to Gloria, you know. 475 00:29:10,888 --> 00:29:11,928 In case. 476 00:29:13,098 --> 00:29:14,638 And Jews are good with words. 477 00:29:26,698 --> 00:29:27,608 Damn, brother. 478 00:29:27,698 --> 00:29:29,408 You send this to me, and I'll marry you. 479 00:29:30,658 --> 00:29:32,948 Wrap it up. Complete the check of all gear 480 00:29:33,038 --> 00:29:35,038 and leave last letters in your foot lockers. 481 00:29:37,248 --> 00:29:39,248 The BBC has verified reports 482 00:29:39,328 --> 00:29:41,184 that the American president traveled to Iceland, 483 00:29:41,208 --> 00:29:43,878 for a secret meeting with Adolf Hitler and his... 484 00:29:43,958 --> 00:29:47,128 That son of a bitch. 485 00:29:59,348 --> 00:30:00,978 Now, it's all out in the open. 486 00:30:01,858 --> 00:30:03,728 What a... What a betrayal. 487 00:30:05,988 --> 00:30:07,198 Isn't that something? 488 00:30:07,278 --> 00:30:09,294 To see the American president shaking hands with Hitler 489 00:30:09,318 --> 00:30:10,868 like he's any other fella? 490 00:30:13,368 --> 00:30:15,448 Yes. It's something. 491 00:30:15,538 --> 00:30:18,208 The Iceland Understanding promises strict neutrality. 492 00:30:18,288 --> 00:30:21,208 We just cut the British dead, just like we did in Spain. 493 00:30:21,288 --> 00:30:23,998 They're all alone. Just waiting for the Germans to invade. 494 00:30:24,088 --> 00:30:26,258 - Congress won't stand for it. - Oh, won't they? 495 00:30:26,338 --> 00:30:29,048 We don't have enough Democrats left after the landslide. 496 00:30:33,388 --> 00:30:34,388 Canada. 497 00:30:36,218 --> 00:30:37,768 Before it's too late, Herman. 498 00:30:52,698 --> 00:30:55,368 Oh, no, Phillip. Um... It's Shabbas. 499 00:30:55,448 --> 00:30:57,198 We're eating in the dining room tonight. 500 00:30:57,288 --> 00:31:00,328 In fact, can you go downstairs and look on the inside line 501 00:31:00,418 --> 00:31:02,458 to see if the good tablecloth is dry? 502 00:31:43,038 --> 00:31:45,038 Use the towel, Martin. 503 00:31:45,128 --> 00:31:46,728 You don't want to bleed on the bed sheet. 504 00:32:07,438 --> 00:32:11,238 Is it okay if I go outside and play if I'm finished eating? 505 00:32:11,318 --> 00:32:13,948 If you finished your homework, you can, but stay on Summit. 506 00:32:14,028 --> 00:32:16,238 Don't go wandering off with bedtime coming. 507 00:32:16,318 --> 00:32:18,448 And say goodbye to your aunt, please. 508 00:32:20,828 --> 00:32:23,158 - Bye, Aunt Evelyn. - Bye, sweetie. 509 00:32:26,538 --> 00:32:27,838 What are you doing? 510 00:32:27,918 --> 00:32:30,064 - I thought Sandy would be here. - I gotta go to bed soon. 511 00:32:30,088 --> 00:32:32,508 How soon? He's having dinner at a friend's house. 512 00:32:32,588 --> 00:32:33,678 They had a school project. 513 00:32:33,758 --> 00:32:34,838 Let's play over there until 514 00:32:34,878 --> 00:32:36,928 - your mom says it's bedtime. - Okay. 515 00:32:37,008 --> 00:32:39,138 - Let's go, come on! - Okay, coming! 516 00:32:39,218 --> 00:32:41,598 Well... in any event, 517 00:32:41,678 --> 00:32:44,848 you know I spoke to him about Kentucky. 518 00:32:48,648 --> 00:32:51,108 Why would I send my son... 519 00:32:51,188 --> 00:32:53,608 to another family for the summer? 520 00:32:53,698 --> 00:32:54,778 Herman... 521 00:32:54,858 --> 00:32:58,618 What are you worried could possibly happen on a farm? 522 00:32:58,698 --> 00:33:01,118 - We know you meant to... - After seeing our president 523 00:33:01,198 --> 00:33:02,828 shake hands with Adolf Hitler, 524 00:33:02,908 --> 00:33:05,118 it's only natural for every Jewish father 525 00:33:05,208 --> 00:33:08,078 to be concerned that this Just Folks program 526 00:33:08,168 --> 00:33:09,538 is the first step in his plan 527 00:33:09,628 --> 00:33:12,378 to come between Jewish children and their families. 528 00:33:12,458 --> 00:33:14,048 That's ridiculous! 529 00:33:14,128 --> 00:33:18,468 Do you think Rabbi Bengelsdorf would be part of any such thing? 530 00:33:18,548 --> 00:33:20,008 I think that man... 531 00:33:20,098 --> 00:33:23,388 would sell every last Israelite back to Pharaoh. 532 00:33:25,308 --> 00:33:28,148 You're just afraid that Sandy might escape winding up 533 00:33:28,228 --> 00:33:30,818 as narrow minded and frightened as you. 534 00:33:30,898 --> 00:33:32,858 That's a terrible thing to say. 535 00:33:32,938 --> 00:33:34,898 - We have good reason... - It's okay, Bess. 536 00:33:36,198 --> 00:33:38,358 Your sister is entitled to her opinion. 537 00:33:40,658 --> 00:33:43,198 So, this isn't about making Jews less Jewish? 538 00:33:43,288 --> 00:33:45,578 It's just about introducing city kids 539 00:33:45,658 --> 00:33:47,918 to the wonders of real American life. 540 00:33:49,078 --> 00:33:52,498 I'll tell you what, Evelyn, let's make a deal. 541 00:33:52,588 --> 00:33:56,048 When the Just Folks program sends the first Negro child 542 00:33:56,128 --> 00:33:59,088 from Newark to summer with a white farm family, 543 00:34:00,088 --> 00:34:02,098 I'll let Sandy go to Kentucky. 544 00:34:06,428 --> 00:34:07,438 Bess. 545 00:34:15,318 --> 00:34:17,568 See? That one's a leaner. 546 00:34:17,988 --> 00:34:19,198 That's good? 547 00:34:19,278 --> 00:34:20,738 You want to be closest to the wall, 548 00:34:20,818 --> 00:34:23,278 and a leaner's as close as you can get, right? 549 00:34:25,368 --> 00:34:26,448 Throw a card. 550 00:34:29,288 --> 00:34:31,748 Kinda. But make it spin. 551 00:34:34,458 --> 00:34:36,758 Seldon, is your dad doing any better? 552 00:34:37,968 --> 00:34:39,588 I spin it like this? 553 00:34:39,928 --> 00:34:40,968 Yeah. 554 00:34:42,048 --> 00:34:43,298 Is your dad okay? 555 00:34:44,308 --> 00:34:45,558 He coughs a lot. 556 00:34:59,698 --> 00:35:02,618 Isn't that better? That's a good one. 557 00:35:07,288 --> 00:35:09,788 Hurry up, David. You'll miss the bus. 558 00:35:12,418 --> 00:35:15,168 That house on Bayview sold in only three weeks. 559 00:35:19,338 --> 00:35:22,218 There's three single-dwelling listings in the neighborhood 560 00:35:22,298 --> 00:35:23,968 with four bedrooms and two baths. 561 00:35:24,048 --> 00:35:25,598 Why don't we take a look? 562 00:35:25,678 --> 00:35:28,178 The Bayview house was newly conditioned, 563 00:35:28,268 --> 00:35:31,728 but sold for 500 less than the asking price. 564 00:35:31,808 --> 00:35:36,188 This house on Field Place, that's the Kalmanowsky house. 565 00:35:36,268 --> 00:35:38,148 I worked on the PTA with Rebecca. 566 00:35:38,228 --> 00:35:39,778 I spoke with her Thursday. 567 00:35:39,858 --> 00:35:42,858 They're selling to build up capital to move to Canada. 568 00:35:43,988 --> 00:35:45,238 So are the Silvermans. 569 00:35:46,658 --> 00:35:49,368 This is not the time to buy, Herman. 570 00:36:01,918 --> 00:36:03,548 I went into New York... 571 00:36:04,508 --> 00:36:06,638 to the Canadian consulate there. 572 00:36:06,718 --> 00:36:09,928 - Bess. - We are now on the preferred immigration list, 573 00:36:10,018 --> 00:36:12,268 thanks to Alvin being in the Canadian army. 574 00:36:12,348 --> 00:36:13,728 I'm not leaving, Bess. 575 00:36:15,308 --> 00:36:17,148 Maybe it's too early to leave, 576 00:36:17,228 --> 00:36:19,938 but it's not too early to have a backup plan. 577 00:36:22,398 --> 00:36:23,908 When school finishes, 578 00:36:23,988 --> 00:36:25,908 instead of taking the boys to Washington, 579 00:36:25,988 --> 00:36:29,198 why don't we drive up along the lake and see Toronto? 580 00:36:29,288 --> 00:36:31,908 We can get a sense of things. See how it feels. 581 00:36:31,998 --> 00:36:33,498 We've been planning and saving 582 00:36:33,578 --> 00:36:35,668 for a Washington trip since last year. 583 00:36:35,748 --> 00:36:36,878 The hotel is reserved. 584 00:36:36,958 --> 00:36:39,088 We showed the boys the brochures, the monuments. 585 00:36:39,168 --> 00:36:40,208 Herman... 586 00:36:41,628 --> 00:36:43,088 Just think about it, please. 587 00:36:59,728 --> 00:37:02,068 There's a Statue of Freedom on top of the dome. 588 00:37:02,148 --> 00:37:03,398 I have a stamp of it. 589 00:37:06,108 --> 00:37:08,118 Sandy, what do you want to see first? 590 00:37:17,208 --> 00:37:20,458 I think I missed our turn. 591 00:37:26,178 --> 00:37:27,678 I don't know. 592 00:37:31,558 --> 00:37:33,098 Oh! 593 00:37:40,308 --> 00:37:41,568 What's going on, Jersey? 594 00:37:41,648 --> 00:37:44,938 We're looking for our hotel. What's it called again, Bess? 595 00:37:46,148 --> 00:37:47,658 - Um... - Speak up, miss. 596 00:37:48,658 --> 00:37:49,988 - I... - Uh... 597 00:37:50,068 --> 00:37:52,158 The Douglas Hotel. K Street. 598 00:37:52,238 --> 00:37:55,038 Thattaboy. Follow me, Jersey. 599 00:37:55,118 --> 00:37:56,368 Thank you. 600 00:37:58,498 --> 00:38:00,458 Hey. Hey! Stop. 601 00:38:08,468 --> 00:38:10,178 We're getting the royal treatment. 602 00:38:16,098 --> 00:38:18,808 But how do you know where he's taking us, Herman? 603 00:38:19,648 --> 00:38:21,358 - Where are we going? - Bess. 604 00:38:21,438 --> 00:38:23,938 We're going to our hotel. 605 00:38:24,028 --> 00:38:27,528 Bess, he's taking us to our hotel. What's wrong? 606 00:38:30,908 --> 00:38:32,408 Nothing. 607 00:38:32,488 --> 00:38:33,868 Nothing, forgive me. 608 00:38:53,718 --> 00:38:55,388 Our car has arrived. 609 00:39:04,818 --> 00:39:06,778 Was that painted in Charleston? 610 00:39:06,858 --> 00:39:09,698 Yes, it was a wedding gift... 611 00:39:11,068 --> 00:39:12,108 from my parents. 612 00:39:48,398 --> 00:39:49,858 Uh, that one over here, please. 613 00:39:49,938 --> 00:39:51,108 Yes, ma'am. 614 00:39:51,948 --> 00:39:53,068 Thank you. 615 00:39:55,698 --> 00:39:57,658 Thank you. This is for you. 616 00:39:57,738 --> 00:40:00,288 Thank you, sir. Please enjoy your stay. 617 00:40:03,578 --> 00:40:05,458 Herman, where'd you put the brochure? 618 00:40:06,378 --> 00:40:08,338 Uh, should be in your bag. 619 00:40:12,218 --> 00:40:15,138 Phillip. Pajamas, right now. 620 00:40:15,218 --> 00:40:16,848 Mom. 621 00:40:16,928 --> 00:40:18,508 There are four of these little soaps. 622 00:40:18,598 --> 00:40:20,348 - One for each of us. - That's swell, 623 00:40:20,428 --> 00:40:23,098 but we have a big day tomorrow. You need to be in bed. 624 00:40:33,148 --> 00:40:34,818 Your wife was beautiful. 625 00:40:36,158 --> 00:40:37,408 The portrait. 626 00:40:37,488 --> 00:40:41,288 For a cleric, I seem to have an eye for that sort of thing. 627 00:40:46,828 --> 00:40:47,878 There's Ford. 628 00:40:49,128 --> 00:40:50,838 - That's Henry Ford? - Mm-hm. 629 00:40:50,918 --> 00:40:55,218 As Secretary of the Interior, he will be introducing me. 630 00:40:55,298 --> 00:40:58,468 He hates Jews. Everyone knows it. 631 00:40:58,548 --> 00:41:00,768 He does. And yet, he will be 632 00:41:00,848 --> 00:41:03,058 entirely polite when you meet him. 633 00:41:03,848 --> 00:41:05,478 Do you know why? 634 00:41:05,558 --> 00:41:08,268 Because you have the president's ear. 635 00:41:08,358 --> 00:41:11,608 And the president is not, despite what others say, 636 00:41:11,688 --> 00:41:13,148 a Jew hater. 637 00:41:13,238 --> 00:41:15,358 So, Mr. Ford will behave. 638 00:41:18,868 --> 00:41:20,658 A moment or two, please. 639 00:41:23,498 --> 00:41:26,918 I know that in these sort of things, it may say 640 00:41:26,998 --> 00:41:30,838 the wrong thing to not start anew, 641 00:41:30,918 --> 00:41:34,668 to have this be a memory or keepsake of another woman. 642 00:41:34,758 --> 00:41:38,298 I told myself a few times that it wasn't fair of me 643 00:41:38,388 --> 00:41:41,638 to try to connect my past to your present. 644 00:41:41,718 --> 00:41:43,268 Oh, Lionel... 645 00:41:43,348 --> 00:41:48,018 Please, Evelyn, I thought about what I wanted to say to you. 646 00:41:48,848 --> 00:41:53,688 See, the truth is, I loved my wife, 647 00:41:55,568 --> 00:41:57,028 and now, very quickly, 648 00:41:58,358 --> 00:42:01,738 I find that I love you in the same way. 649 00:42:04,248 --> 00:42:07,788 So, I can think of nothing that meant more to me than... 650 00:42:10,578 --> 00:42:11,588 giving you this, 651 00:42:12,708 --> 00:42:14,418 which was hers, and... 652 00:42:15,338 --> 00:42:19,048 now, if you will take it... 653 00:42:20,008 --> 00:42:22,298 entirely yours. 654 00:42:26,268 --> 00:42:27,348 Put it on. 655 00:42:27,438 --> 00:42:29,098 Good. 656 00:42:33,938 --> 00:42:35,148 Flash: Washington. 657 00:42:35,228 --> 00:42:37,108 It seems our president's embargo on all material 658 00:42:37,148 --> 00:42:38,648 to warring nations has a loophole 659 00:42:38,738 --> 00:42:40,778 that allows US Interior Secretary 660 00:42:40,868 --> 00:42:42,868 and raving Jew-baiter Henry Ford, 661 00:42:42,948 --> 00:42:44,658 along with other rogue industrialists 662 00:42:44,738 --> 00:42:46,288 to quietly sell petroleum, vehicles, 663 00:42:46,368 --> 00:42:48,038 and even munitions to the Nazis. 664 00:42:48,118 --> 00:42:50,788 So, Mr. and Mrs. America, those bombs falling in London 665 00:42:50,878 --> 00:42:52,418 are stamped "Made in the US of A." 666 00:42:52,498 --> 00:42:54,748 Flash: Montana. By next week, 667 00:42:54,838 --> 00:42:56,878 this reporter will have the list of sites under 668 00:42:56,958 --> 00:43:00,298 consideration for what my sources call relocation camps 669 00:43:00,378 --> 00:43:03,048 in the event of any so-called national emergency, 670 00:43:03,138 --> 00:43:04,808 sites mainly located in Montana, 671 00:43:04,888 --> 00:43:06,928 home state of Lindbergh's Vice President, 672 00:43:07,018 --> 00:43:09,348 suck-up Democrat, Burton K. Wheeler. 673 00:43:09,438 --> 00:43:10,808 That's right, Mr. and Mrs. America, 674 00:43:10,898 --> 00:43:12,518 there are plans for concentration camps 675 00:43:12,608 --> 00:43:14,728 in the Land of the Free. But that's it for now 676 00:43:14,818 --> 00:43:16,898 from the editorial room of the Jergens Journal 677 00:43:16,978 --> 00:43:18,858 and yours truly, Walter Winchell. 678 00:43:22,198 --> 00:43:24,988 Son of a bitch isn't just in bed with Hitler. 679 00:43:25,078 --> 00:43:28,038 Charlie Lindbergh wants to be another little Hitler himself. 680 00:43:51,018 --> 00:43:52,308 All out. 681 00:43:57,228 --> 00:43:59,068 Think of it as another training mission. 682 00:44:00,358 --> 00:44:01,698 With live fire. 683 00:44:04,108 --> 00:44:05,238 Re-check the gear. 684 00:44:12,498 --> 00:44:14,788 What are you most looking forward to seeing? 685 00:44:14,878 --> 00:44:16,128 The Washington Monument. 686 00:44:16,208 --> 00:44:17,458 The name's Taylor, folks. 687 00:44:17,548 --> 00:44:20,008 I'm a professional guide to the capital. 688 00:44:20,088 --> 00:44:21,798 I'll drive for ya, take you to the sites, 689 00:44:21,878 --> 00:44:24,128 tell you all there is to know. And I'll make sure you eat 690 00:44:24,218 --> 00:44:26,138 where the price is right and the food is good. 691 00:44:26,218 --> 00:44:28,308 All it'll cost you, using your own automobile, 692 00:44:28,388 --> 00:44:29,678 is just nine dollars a day. 693 00:44:31,058 --> 00:44:32,228 Here's my license. 694 00:44:33,308 --> 00:44:34,348 Uh... 695 00:44:37,308 --> 00:44:39,108 Looks good to me, sir, but... 696 00:44:39,188 --> 00:44:41,488 I don't think nine bucks a day is in the cards. 697 00:44:41,568 --> 00:44:42,738 Not for this family. 698 00:44:43,738 --> 00:44:45,778 I appreciate that, but on your own, sir, 699 00:44:45,868 --> 00:44:47,988 you doing the driving and not knowing your way and... 700 00:44:48,078 --> 00:44:50,368 well, trying to find parking and a good meal? 701 00:44:50,448 --> 00:44:52,038 Sir, you and your family 702 00:44:52,118 --> 00:44:54,368 won't see half of what you will with me. 703 00:44:59,378 --> 00:45:00,958 Let me take this up with the wife. 704 00:45:04,378 --> 00:45:06,428 I don't know. Who sent him? 705 00:45:07,258 --> 00:45:09,098 How did he spot our car? 706 00:45:10,218 --> 00:45:13,348 Jersey tags, parked outside of a hotel. 707 00:45:13,428 --> 00:45:15,438 It's his job to find tourists. 708 00:45:21,608 --> 00:45:23,148 - Taylor, you said it was? - Yes, sir. 709 00:45:23,238 --> 00:45:24,238 Name's Levin. 710 00:45:24,278 --> 00:45:26,068 Nine dollars for today will be fine, but... 711 00:45:26,158 --> 00:45:28,028 - In you go. - We'll see how you do 712 00:45:28,118 --> 00:45:29,408 before deciding on tomorrow. 713 00:45:29,488 --> 00:45:30,948 That's perfectly acceptable to me. 714 00:45:31,038 --> 00:45:32,998 Should we begin with a short drive... 715 00:45:46,628 --> 00:45:48,178 I thought it might be France. 716 00:45:48,258 --> 00:45:51,138 Fuck it. Nazis wherever we go. 717 00:45:55,268 --> 00:45:56,808 You want to save the Lincoln Memorial 718 00:45:56,888 --> 00:45:58,018 for tomorrow? 719 00:45:58,098 --> 00:46:00,808 It's not like you all haven't seen your fill today. 720 00:46:00,898 --> 00:46:03,978 Jefferson Memorial, Capitol dome, 721 00:46:04,068 --> 00:46:06,198 Archives, Washington Monument. 722 00:46:07,738 --> 00:46:08,858 We're here now. 723 00:46:08,948 --> 00:46:11,448 And it will be beautiful at night. 724 00:46:11,528 --> 00:46:13,908 I'm just glad we took the elevator and not the stairs 725 00:46:13,988 --> 00:46:15,538 at the Washington Monument. 726 00:46:16,788 --> 00:46:18,418 I can only agree with you, ma'am. 727 00:46:19,628 --> 00:46:22,128 And the monument was cleaned a few years back. 728 00:46:22,208 --> 00:46:24,708 Took five months and 100,000 dollars. 729 00:46:24,798 --> 00:46:27,588 - Under FDR? - Yes, it was. 730 00:46:27,678 --> 00:46:29,428 And do people care? No. 731 00:46:29,508 --> 00:46:32,098 They want an airmail pilot for their president. 732 00:46:32,178 --> 00:46:34,598 Hannah, come on! We're going for ice cream! 733 00:46:34,678 --> 00:46:35,598 - Marjorie. - Boys. 734 00:46:35,678 --> 00:46:36,928 - Yeah? - Yes, Mr. Taylor? 735 00:46:37,018 --> 00:46:38,228 This is the eastern facade... 736 00:46:38,308 --> 00:46:40,648 You've got to stop talking like that. 737 00:46:40,728 --> 00:46:42,438 It's just expressing my opinion. 738 00:46:42,518 --> 00:46:44,108 We do not know who this man is. 739 00:46:44,188 --> 00:46:47,028 He's an authorized guide with the documents to prove it. 740 00:46:48,108 --> 00:46:49,698 We're not in Berlin. 741 00:46:52,028 --> 00:46:53,948 Now, up at the top of the Memorial, 742 00:46:54,028 --> 00:46:58,158 you boys will see the 36 states preserved in the Union. 743 00:46:58,248 --> 00:46:59,918 When you think of what this country does 744 00:46:59,998 --> 00:47:02,498 - to its greatest presidents... - Herman, please don't start. 745 00:47:02,578 --> 00:47:04,128 I'm not starting anything. 746 00:47:04,208 --> 00:47:07,968 This was a great tragedy. Isn't that right, boys? 747 00:47:08,048 --> 00:47:10,628 I was just saying, Mr. Taylor, it is the damnedest thing 748 00:47:10,718 --> 00:47:12,588 what this country does to its great men. 749 00:47:12,678 --> 00:47:14,218 Well, thank goodness for Lindbergh. 750 00:47:17,308 --> 00:47:18,928 Compare Lincoln to Lindbergh? 751 00:47:20,098 --> 00:47:22,898 Something bothering you about what the lady just said? 752 00:47:25,068 --> 00:47:26,728 Loudmouth Jew. 753 00:47:34,528 --> 00:47:36,698 Now, boys. The original plans 754 00:47:36,788 --> 00:47:39,578 indicated this entrance was to be covered by a... 755 00:47:51,928 --> 00:47:55,968 Let's go over here and see his most famous speech 756 00:47:56,058 --> 00:47:57,638 chiseled in marble. 757 00:48:22,458 --> 00:48:27,088 To hear those words, here, in a shrine to a man like this. 758 00:48:29,628 --> 00:48:34,258 Only 272 words in the address Lincoln made at Gettysburg. 759 00:48:34,338 --> 00:48:36,678 Think you'd hear that if Roosevelt was president? 760 00:48:37,428 --> 00:48:38,678 People wouldn't dare. 761 00:48:42,478 --> 00:48:43,768 Read that, Phillip. 762 00:48:47,648 --> 00:48:51,738 "All men are created equal." It's plain as day. 763 00:48:51,818 --> 00:48:53,898 Herman, I can't go on like this. 764 00:49:05,208 --> 00:49:08,538 Last rites? 765 00:49:08,628 --> 00:49:11,378 No, communion. A mass. 766 00:49:11,458 --> 00:49:13,758 Last rites is when you think you bought it. 767 00:49:15,468 --> 00:49:17,178 Don't, uh, Jews have a prayer they say 768 00:49:17,258 --> 00:49:18,758 if they think they're gonna die? 769 00:49:18,848 --> 00:49:20,428 Uh, the Sh'ma, yeah. 770 00:49:20,508 --> 00:49:21,638 What's it say? 771 00:49:21,718 --> 00:49:22,928 It says, uh... 772 00:49:23,018 --> 00:49:26,348 "God, you kidding me? Come on, stop busting balls already." 773 00:49:33,688 --> 00:49:35,028 Amen. 774 00:49:49,708 --> 00:49:51,628 What's our luggage doing here? 775 00:49:51,708 --> 00:49:54,128 Folks, I should apologize. 776 00:49:54,208 --> 00:49:57,798 I packed these for you as our clerk made a mistake. 777 00:49:57,888 --> 00:50:01,388 The room that he gave you was reserved for another family. 778 00:50:01,468 --> 00:50:03,098 What? 779 00:50:03,178 --> 00:50:05,678 My... My wife wrote you people. You... You wrote us back, 780 00:50:05,768 --> 00:50:07,638 we... we had a reservation months ago. 781 00:50:07,728 --> 00:50:10,358 Sir, the room is taken and there are no vacancies. 782 00:50:11,438 --> 00:50:13,278 Here is your deposit. 783 00:50:14,108 --> 00:50:15,318 Uh, wait a minute. 784 00:50:15,398 --> 00:50:17,214 We will not charge you for your night in the room 785 00:50:17,238 --> 00:50:18,948 or for a bar of soap that is missing. 786 00:50:19,028 --> 00:50:21,328 Missing? A soap bar? 787 00:50:21,408 --> 00:50:23,868 - Are you saying we stole it? - No, sir. 788 00:50:23,948 --> 00:50:26,078 I wouldn't haggle about something so small. 789 00:50:26,158 --> 00:50:27,658 What the hell are you talking about? 790 00:50:27,748 --> 00:50:29,548 Mr. Levin, if you are going to make a scene... 791 00:50:29,628 --> 00:50:33,128 Yes, I'm going to make a scene till I find out what's going on. 792 00:50:37,338 --> 00:50:39,758 Then I have no choice but to phone the police. 793 00:50:42,888 --> 00:50:45,074 Shall I call the police, sir? Or will you take your bags 794 00:50:45,098 --> 00:50:47,228 and your family and leave immediately? 795 00:50:49,018 --> 00:50:50,308 Call the police. 796 00:50:50,398 --> 00:50:53,768 Mr. Levin, you are perfectly in the right, 797 00:50:53,858 --> 00:50:55,414 but the police are not the solution here. 798 00:50:55,438 --> 00:50:56,608 Yes, they are. 799 00:51:04,328 --> 00:51:05,328 Herman. 800 00:51:06,328 --> 00:51:07,658 Herman, it's over. 801 00:51:07,748 --> 00:51:11,038 Mr. Taylor is taking our bags to the car. 802 00:51:11,118 --> 00:51:13,128 Yes, operator, I need the police, please. 803 00:51:19,878 --> 00:51:22,138 Yes, we're having trouble with a man here. 804 00:51:24,008 --> 00:51:25,308 No, he is not a guest. 805 00:51:27,218 --> 00:51:30,728 Officer, you had no right to remove me from that hotel 806 00:51:30,808 --> 00:51:33,058 where we had a reservation and a room. 807 00:51:33,148 --> 00:51:36,398 Look, the manager already returned your deposit. 808 00:51:36,478 --> 00:51:39,028 He even packed up your belongings for you. 809 00:51:40,778 --> 00:51:41,858 Because we're Jewish. 810 00:51:43,778 --> 00:51:45,158 That's what this is about. 811 00:51:47,488 --> 00:51:48,748 Herman, let's just go. 812 00:51:48,828 --> 00:51:50,828 Mr. Taylor has found us a room nearby. 813 00:51:50,908 --> 00:51:54,498 No. This officer knows why we were evicted. 814 00:51:55,288 --> 00:51:56,918 He knows, the manger knows. 815 00:51:56,998 --> 00:51:59,008 I think you ought to listen to your wife... 816 00:51:59,628 --> 00:52:00,668 Levin. 817 00:52:02,008 --> 00:52:03,888 Leave the premises... 818 00:52:03,968 --> 00:52:05,678 before you wear out my patience. 819 00:52:40,958 --> 00:52:42,548 "Loudmouth Jew." 820 00:52:44,798 --> 00:52:47,548 I gotta tell ya, Mr. Taylor, yesterday was a shock. 821 00:52:50,848 --> 00:52:52,678 You listen to Winchell, Mr. Taylor? 822 00:52:52,768 --> 00:52:54,978 On the radio the other night, he was asking 823 00:52:55,058 --> 00:52:57,688 what else Hitler and Lindbergh agreed to in Iceland. 824 00:52:57,768 --> 00:53:00,568 Did they reach an understanding on America's Jews? 825 00:53:01,358 --> 00:53:02,688 And if so, what was it? 826 00:53:06,618 --> 00:53:07,868 Hey, what's doin'? 827 00:53:10,488 --> 00:53:11,748 Back up, will ya? 828 00:53:12,788 --> 00:53:14,618 Do we have a problem? 829 00:53:16,248 --> 00:53:18,998 Winchell's a Jew paid for by the British, 830 00:53:19,088 --> 00:53:22,338 so if there ever was a loudmouth Jew... 831 00:53:22,418 --> 00:53:24,008 - That is enough. - Hey! Hey! 832 00:53:24,088 --> 00:53:26,548 This ain't a corner saloon, mister, and don't forget it. 833 00:53:32,428 --> 00:53:34,138 I want you folks to fill your coffee cups 834 00:53:34,228 --> 00:53:36,398 as much as you like, and, um... And let the boys come 835 00:53:36,478 --> 00:53:38,164 to the counter for some more ice cream. Okay? 836 00:53:38,188 --> 00:53:39,548 That's very kind of you. Thank you. 837 00:53:39,608 --> 00:53:42,278 - Herman, let's just go. - Absolutely not. 838 00:53:43,108 --> 00:53:44,778 We are finishing our food. 839 00:53:51,278 --> 00:53:53,288 And you, Mr. Taylor, more coffee? 840 00:53:53,998 --> 00:53:55,458 No, I'm fine. 841 00:53:56,618 --> 00:53:58,248 So, Mr. Taylor, 842 00:53:58,328 --> 00:54:00,208 what kind of job did you do before this one? 843 00:54:00,288 --> 00:54:03,548 Don't you worry. The Jews will find out soon enough. 844 00:54:03,628 --> 00:54:05,758 I was asking Mr. Taylor what kind of work he did 845 00:54:05,838 --> 00:54:07,258 before becoming a guide. 846 00:54:09,678 --> 00:54:11,468 Keep eating your ice cream, boys. 847 00:54:14,768 --> 00:54:15,978 Is it good? 848 00:54:16,978 --> 00:54:18,768 You've apparently got more of it coming. 849 00:54:21,478 --> 00:54:22,938 I was a college teacher. 850 00:54:23,018 --> 00:54:25,108 I should have known. What college? 851 00:54:25,188 --> 00:54:27,778 Uh, Wabash. I'm from Indiana originally. 852 00:54:27,858 --> 00:54:29,488 Ah, Wabash. Everybody has heard of that. 853 00:54:29,568 --> 00:54:32,078 I'm not so sure they have, Mr. Levin. 854 00:54:32,158 --> 00:54:34,538 Isn't there a song about the Wabash River? 855 00:54:34,618 --> 00:54:37,408 Oh, sure. I know that one. Uh... 856 00:54:37,498 --> 00:54:40,788 ♪ Oh, the moonlight's Fair tonight along the Wabash ♪ 857 00:54:40,878 --> 00:54:43,378 ♪ From the fields, there comes The breath of new mown hay ♪ 858 00:54:43,458 --> 00:54:46,718 ♪ Through the sycamores The candlelight is gleaming ♪ 859 00:54:46,798 --> 00:54:49,758 ♪ On the banks of the Wabash Far away ♪ 860 00:54:49,838 --> 00:54:51,968 Good. That's very good. 861 00:54:52,048 --> 00:54:54,758 My husband has a lovely singing voice. 862 00:54:54,848 --> 00:54:59,518 ♪ Many years have passed Since I strolled by the river ♪ 863 00:54:59,598 --> 00:55:04,108 ♪ Arm in arm With my sweetheart by my side ♪ 864 00:55:04,188 --> 00:55:08,198 ♪ It was there I tried To tell her that I loved her ♪ 865 00:55:09,448 --> 00:55:13,198 ♪ It was there I begged of her To be my bride ♪ 866 00:55:16,158 --> 00:55:20,418 ♪ Oh, the moonlight's Fair tonight along the Wabash ♪ 867 00:55:21,918 --> 00:55:25,298 ♪ From the fields, there comes The breath of new mown hay ♪ 868 00:55:25,378 --> 00:55:30,758 ♪ Through the sycamores The candlelight is gleaming ♪ 869 00:55:30,838 --> 00:55:34,548 ♪ On the banks of the Wabash ♪ 870 00:55:35,138 --> 00:55:38,678 ♪ Far away ♪ 871 00:55:45,068 --> 00:55:46,728 There will be no encore. 872 00:55:53,868 --> 00:55:54,948 Boychik... 873 00:55:56,238 --> 00:55:59,198 I'm thinking of letting you go do Just Folks in Kentucky. 874 00:56:00,248 --> 00:56:03,498 What? Why? 875 00:56:03,578 --> 00:56:06,168 Well, if Kentucky is anything like Washington, DC, 876 00:56:06,248 --> 00:56:08,088 you'll probably meet some lousy people. 877 00:56:09,128 --> 00:56:11,418 But if it's anything like Indiana, 878 00:56:11,508 --> 00:56:14,298 you'll probably meet some good ones like Mr. Taylor here. 879 00:56:15,678 --> 00:56:16,848 But either way, 880 00:56:16,928 --> 00:56:18,808 it will be for you to find out. 881 00:56:20,768 --> 00:56:23,728 Now, you and your brother go get that extra ice cream, 882 00:56:23,808 --> 00:56:26,818 and uh... pick out a sandwich for the road, 883 00:56:26,898 --> 00:56:29,278 have them bag it up. It's a long trip home. 884 00:56:36,528 --> 00:56:38,788 Thank you for an excellent tour, Mr. Taylor. 885 00:56:40,578 --> 00:56:41,958 Honored, Mr. Levin. 886 00:56:49,168 --> 00:56:51,258 Now boarding on track two. 887 00:56:51,338 --> 00:56:55,758 Now boarding on track two. Train 64, The Jeffersonian. 888 00:56:55,838 --> 00:56:59,138 It's gonna be an eye-opening experience, you'll see. 889 00:57:00,468 --> 00:57:01,678 Hope so, Evelyn. 890 00:57:03,018 --> 00:57:04,688 - I hope so. - Sandy. 891 00:57:06,478 --> 00:57:08,148 Goodbye, Sandy! 892 00:57:09,478 --> 00:57:11,068 - Bye, Mom. - Have fun! 893 00:57:11,148 --> 00:57:12,318 I will. 894 00:57:29,248 --> 00:57:31,958 How's that? Now, let me know if it's too tight. 895 00:57:32,048 --> 00:57:33,208 That's fine. 896 00:57:48,398 --> 00:57:51,228 You might prefer to look away. 897 00:59:37,548 --> 00:59:38,798 So, now we find ourselves 898 00:59:38,878 --> 00:59:42,088 at the second phase of this great undertaking. 899 00:59:42,298 --> 00:59:45,638 We open the country to a permanent migration 900 00:59:45,718 --> 00:59:46,848 of Jewish families. 901 00:59:46,928 --> 00:59:48,848 To be clear, the Homestead Act involves 902 00:59:48,928 --> 00:59:51,518 voluntary participation in the program, correct? 903 00:59:52,018 --> 00:59:53,438 How could it be otherwise? 904 00:59:54,228 --> 00:59:55,818 We are planning for the upcoming visit 905 00:59:56,068 --> 00:59:58,738 of the German minister, so I wanted to see your face 906 00:59:59,148 --> 01:00:00,858 when I gave you this. 907 01:00:00,948 --> 01:00:03,448 - You had no right. - The man is a Nazi. 908 01:00:03,528 --> 01:00:05,408 Charles Lindbergh is a hero! 909 01:00:05,488 --> 01:00:08,498 Do you understand what you are going to do to your reputation? 910 01:00:08,578 --> 01:00:10,708 You're ghetto Jews. Narrow-minded ghetto Jews. 911 01:00:10,788 --> 01:00:12,708 Don't ever talk back like that ever again. 912 01:00:12,788 --> 01:00:15,338 You're a dictator. You're worse than Hitler! 913 01:00:16,208 --> 01:00:17,298 Sandy! 914 01:00:18,168 --> 01:00:19,378 Everywhere he goes, 915 01:00:19,458 --> 01:00:21,838 Hitler beats down and shoots the Jews. 916 01:00:22,338 --> 01:00:24,178 It may be a time when he comes here... 917 01:00:24,508 --> 01:00:26,888 to America to beat down and shoot us. 918 01:00:27,308 --> 01:00:29,058 And what will our president do then? 919 01:00:29,348 --> 01:00:31,638 This is not an evil man. 68606

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.