Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,433 --> 00:00:10,800
♫ The Transformers ♫
2
00:00:11,633 --> 00:00:13,367
♫ More than meets the eye ♫
3
00:00:14,367 --> 00:00:21,233
♫Autobots wage their battle to destroy the evil forces of the Decepticons ♫
4
00:00:21,266 --> 00:00:23,433
♫ The Transformers ♫
5
00:00:23,700 --> 00:00:25,700
♫ Robots in Disguise ♫
6
00:00:25,767 --> 00:00:27,300
♫ The Transformers ♫
7
00:00:28,233 --> 00:00:30,033
♫ More than meets the eye ♫
8
00:00:30,567 --> 00:00:32,600
♫ The Transformers ♫
9
00:00:34,100 --> 00:00:36,400
[With the help of the wealthy Shawn Berger,]
10
00:00:36,567 --> 00:00:39,001
[Megatron tries to prove the Autobots are evil.]
11
00:00:39,367 --> 00:00:42,266
[But Spike discovers the tape is a Decepticon trick!]
12
00:00:42,433 --> 00:00:47,233
[However, before he can reveal the truth, the Autobots are found guilty and banished from Earth!
13
00:00:47,467 --> 00:00:53,300
Megatron reprograms Teletraan I, sending the Autobots on a one-way journey into the sun!]
14
00:00:55,000 --> 00:01:01,074
Advertise your product or brand here
contact www.SubtitleDB.org today
15
00:01:19,533 --> 00:01:22,700
Ladies and gentlemen, this is Shawn Berger.
16
00:01:23,166 --> 00:01:24,300
There they are!
17
00:01:24,633 --> 00:01:28,567
It gives me great pleasure to declare today Decepticon Day!
18
00:01:28,800 --> 00:01:29,934
[KID IN CROWD]: YAY!
19
00:01:31,133 --> 00:01:32,767
[WAY TO GO, MEGATRON!]
20
00:01:33,066 --> 00:01:35,166
YAY SOUNDWAVE!
21
00:01:35,200 --> 00:01:36,867
This makes me sick!
22
00:01:37,133 --> 00:01:38,333
I know whatcha mean.
23
00:01:38,834 --> 00:01:42,100
Why waste time? Let’s take the city now!
24
00:01:42,133 --> 00:01:44,734
I have my reasons.
25
00:01:45,033 --> 00:01:48,367
Which are far beyond your meagre understanding.
26
00:01:48,667 --> 00:01:52,734
I still can’t believe the public bought those Decepticon lies.
27
00:01:52,800 --> 00:01:55,467
Well we didn’t buy ‘em. And neither did Spike.
28
00:01:55,767 --> 00:01:58,700
Right now he’s searching for proof that the Autobots are innocent.
29
00:02:44,734 --> 00:02:47,734
Hey, get down, Soundwave!
30
00:02:55,800 --> 00:02:58,000
Uhh, Laserbeak, wanna cracker?
31
00:03:01,700 --> 00:03:04,166
[IRONHIDE]: Are we goin’ anywhere, Cosmos?
32
00:03:04,266 --> 00:03:06,767
Or is this a tour of the stars?
33
00:03:07,033 --> 00:03:09,967
[HOUND]: Lay off him, Ironhide. He doesn’t cause our problems.
34
00:03:10,000 --> 00:03:15,867
You’re right. Maybe we oughta take it out on the one who got us into this mess.
35
00:03:16,166 --> 00:03:17,967
I did what was necessary.
36
00:03:18,266 --> 00:03:21,100
[HUFFER]: But we lost and the Decepticons won!
37
00:03:21,133 --> 00:03:23,967
And we bought a one-way ticket to nowhere!
38
00:03:24,166 --> 00:03:27,033
There’s still time to change our mind!
39
00:03:30,367 --> 00:03:32,700
Perhaps I did make the wrong decision.
40
00:03:33,300 --> 00:03:35,800
Cliffjumper, turn us around!
41
00:03:36,166 --> 00:03:37,867
We’re going back to Earth.
42
00:03:41,500 --> 00:03:42,900
The ship isn’t responding.
43
00:03:42,967 --> 00:03:43,667
What?!
44
00:03:45,834 --> 00:03:47,333
Major malfunction.
45
00:03:47,934 --> 00:03:49,734
Our course is locked in.
46
00:03:49,934 --> 00:03:51,900
They’ve jammed our guidance system.
47
00:03:52,133 --> 00:03:54,300
Hound! Check our destination!
48
00:03:54,533 --> 00:03:55,567
At once, Prime!
49
00:04:02,934 --> 00:04:05,266
We’re targeted for… the sun!
50
00:04:08,000 --> 00:04:10,934
Cosmos, link up with Teletraan I!
51
00:04:14,033 --> 00:04:16,700
Negative, Prime. I can’t interface!
52
00:04:25,967 --> 00:04:29,033
Hey! My-my circuits are overheating.
53
00:04:29,200 --> 00:04:30,867
We'll-we'll
54
00:04:31,133 --> 00:04:32,433
We’ll vaporize!
55
00:04:32,600 --> 00:04:35,433
Cosmos! Take action!
56
00:04:35,533 --> 00:04:36,400
Like what?
57
00:04:36,567 --> 00:04:39,934
[OPTIMUS]: If I knew, I’d do it myself!
58
00:04:42,567 --> 00:04:44,967
[COSMOS]: I guess anything is better than nothing.
59
00:04:49,700 --> 00:04:51,734
[IRONHIDE]: Well, any luck?
60
00:04:55,934 --> 00:04:57,100
Nooo!
61
00:05:13,033 --> 00:05:15,066
You promised me three cities.
62
00:05:15,300 --> 00:05:24,367
[LAUGHS] So, still trying to up the ante? How pathetic.
63
00:05:28,500 --> 00:05:31,233
[LAUGHS]
64
00:05:39,367 --> 00:05:42,066
No… chance… left.
65
00:05:51,000 --> 00:05:57,300
5, 4, 3, 2, 1, 0!
66
00:06:16,834 --> 00:06:18,567
[MEGATRON]: It’s over.
67
00:06:18,700 --> 00:06:22,000
The Autobots are subatomic particles.
68
00:06:23,200 --> 00:06:28,734
Now, Berger, I believe we have a press conference to attend.
69
00:06:44,166 --> 00:06:45,233
[SPIKE]: Well, Mr. mayor?
70
00:06:45,834 --> 00:06:48,266
This evidence is conclusive, Spike.
71
00:06:49,200 --> 00:06:51,800
How could we have been so stupid?
72
00:06:52,200 --> 00:06:54,166
We gotta bring the Autobots back!
73
00:06:55,066 --> 00:06:57,300
I’m afraid that’s impossible.
74
00:06:57,567 --> 00:07:00,633
But there may be something we can do.
75
00:07:03,767 --> 00:07:06,767
Mom, I don’t have any metal coloured crayons,
76
00:07:06,867 --> 00:07:09,266
and I need one to finish colouring Megatron!
77
00:07:09,367 --> 00:07:10,734
Later, Justin, okay?
78
00:07:11,233 --> 00:07:13,266
The real Megatron’s on TV!
79
00:07:14,166 --> 00:07:17,800
Ladies and gentlemen, we interrupt our regular programming to present--
80
00:07:18,000 --> 00:07:21,467
People of Earth! This is Megatron.
81
00:07:21,734 --> 00:07:23,333
Any questions?
82
00:07:23,867 --> 00:07:25,700
You! In front!
83
00:07:25,700 --> 00:07:30,066
Thank you, sir. Mr., uh, Megatron, now that the Autobots are gone,
84
00:07:30,200 --> 00:07:31,800
what’re your plans here on Earth?
85
00:07:31,867 --> 00:07:34,667
I’m glad you asked, EARTH GERM!
86
00:07:34,800 --> 00:07:35,333
[BERGER, WHISPERING] What?
87
00:07:35,400 --> 00:07:40,001
My plan is to conquer this mud-ball of a planet,
88
00:07:40,233 --> 00:07:43,367
and suck it dry of energy!
89
00:07:43,567 --> 00:07:45,033
We’ve been had!
90
00:07:46,033 --> 00:07:50,367
Yes! Thanks to my partner, Shawn Berger!
91
00:07:50,433 --> 00:07:52,533
Berger!
- Traitor!
92
00:07:53,333 --> 00:07:54,100
I don’t believe it!
93
00:07:57,834 --> 00:07:59,533
We’ve been working for a traitor!
94
00:07:59,800 --> 00:08:01,800
Berger, you filthy swine!
95
00:08:05,266 --> 00:08:07,333
Nothing is more stale than old news.
96
00:08:07,734 --> 00:08:11,533
Shred my paycheck, Berger, I’m switching sides.
97
00:08:14,900 --> 00:08:20,333
Is anyone brave - or stupid enough - to oppose us?
98
00:08:20,400 --> 00:08:26,133
This city is under marshal law, and I am the marshal.
99
00:08:31,500 --> 00:08:35,300
[DIRGE]: Let us teach them a lesson in sorrow!
100
00:09:05,700 --> 00:09:10,166
I christen this city Megatronia 1!
101
00:09:10,367 --> 00:09:13,467
Soon there will be many more!
102
00:09:16,300 --> 00:09:17,834
[SPIKE]: He looks like he’s gone crazy!
103
00:09:17,867 --> 00:09:24,667
It is over. I saw the Autobot ship, like a silver bullet, streaking toward the sun,
104
00:09:24,767 --> 00:09:28,166
and it collided, collided, with destiny!
105
00:09:28,300 --> 00:09:33,333
I saw the end. They died in a cosmic funeral pyre!
106
00:09:33,400 --> 00:09:35,500
You don’t think what he said is true, do ya?
107
00:09:35,667 --> 00:09:37,633
There’s not much room left for hope.
108
00:09:37,934 --> 00:09:39,233
Oh no...
109
00:09:40,834 --> 00:09:45,667
All flesh creatures shall fill energon cubes at once!
110
00:09:46,133 --> 00:09:49,867
The Autobots may be gone, but I still have to clear their names!
111
00:09:50,367 --> 00:09:53,767
Spike, son! Don’t! Spike, come back!
112
00:09:55,567 --> 00:09:58,767
Laserbeak, Ravage, get him.
113
00:10:05,467 --> 00:10:06,800
The tape!
114
00:10:31,467 --> 00:10:35,266
It is the end! [LAUGHS] The apocalypse!
115
00:10:35,500 --> 00:10:36,533
Berger!
116
00:10:52,033 --> 00:10:53,500
Are you alright, kid?
117
00:10:53,600 --> 00:10:56,533
Compassion is for fools, Berger!
118
00:10:56,567 --> 00:10:58,667
You’re going nowhere, boy!
119
00:11:00,100 --> 00:11:02,333
Megatron. Please don’t hurt them.
120
00:11:02,433 --> 00:11:07,433
And why should I want to hurt them? Healthy slaves can do much more work!
121
00:11:07,667 --> 00:11:11,800
And you, Berger. Do you still want your reward?
122
00:11:11,967 --> 00:11:13,100
Yes!
123
00:11:13,367 --> 00:11:15,333
Then you shall have it.
124
00:11:15,433 --> 00:11:18,333
Everything that you’ve earned.
125
00:11:18,500 --> 00:11:21,567
[LAUGHS]
126
00:12:07,767 --> 00:12:12,467
Increase efficiency or be terminated.
127
00:12:15,433 --> 00:12:18,400
Those generators never worked so hard before.
128
00:12:18,500 --> 00:12:20,734
Generators? What about us!
129
00:12:21,200 --> 00:12:24,233
Megatron… was true to his word.
130
00:12:24,834 --> 00:12:30,333
He rewarded Berger… with everything... he deserved.
131
00:12:30,367 --> 00:12:33,300
What’s the matter, traitor? Real work somethin’ new to ya?
132
00:12:33,367 --> 00:12:36,166
Berger sure doesn’t have many friends in these ranks.
133
00:12:36,333 --> 00:12:38,400
Still, I can't forget how he tried to help me.
134
00:12:39,233 --> 00:12:41,567
Less talk and more work.
135
00:12:48,133 --> 00:12:52,667
[BUMBLEBEE]: Huh, if it hadn’t been for your force field, Trailbreaker, we’d be molecules now!
136
00:12:52,834 --> 00:12:54,433
[OPTIMUS]: You did well, Trailbreaker.
137
00:12:54,600 --> 00:12:58,767
Cosmos! Put it in gear and let’s get back to Earth.
138
00:12:59,633 --> 00:13:03,266
Cosmos! We’re heading back toward the sun! What’s the problem?
139
00:13:03,433 --> 00:13:08,300
Sorry, Prime! My navigational systems are still controlled by Teletraan I!
140
00:13:12,367 --> 00:13:15,100
Spike, I’ve got to get to Autobot headquarters.
141
00:13:15,233 --> 00:13:17,900
Maybe I can get Teletraan to help us out of this fix.
142
00:13:17,967 --> 00:13:20,433
Hm, it’s worth a try. I’ll give you some cover.
143
00:13:42,166 --> 00:13:43,967
Roll, Chip! Roll!
144
00:13:51,400 --> 00:13:53,467
[MAKES PAINED NOISES]
145
00:13:54,700 --> 00:13:57,166
Shut off the power!
146
00:14:07,600 --> 00:14:11,867
Megatron. Immobilised human escapes.
147
00:14:14,734 --> 00:14:18,066
He is harmless. [LAUGHS]
148
00:14:18,166 --> 00:14:18,867
Thrust!
149
00:14:20,133 --> 00:14:21,233
Bring him back!
150
00:14:45,233 --> 00:14:47,800
It’s not an Autobot, but it’ll have to do.
151
00:15:08,567 --> 00:15:09,266
That’s it!
152
00:15:16,333 --> 00:15:17,867
That’s my stop, thanks.
153
00:15:24,066 --> 00:15:25,867
Come on, Teletraan!
154
00:15:27,333 --> 00:15:29,600
I need to know about the Autobot rocket!
155
00:15:33,300 --> 00:15:34,834
Who altered the flight plan?
156
00:15:36,934 --> 00:15:37,967
Megatron?!
157
00:15:38,066 --> 00:15:40,567
The rocket was sent into the sun and...
158
00:15:43,367 --> 00:15:45,133
… has been destroyed?!
159
00:15:45,867 --> 00:15:48,266
Teletraan, what about Cosmos?
160
00:15:48,567 --> 00:15:50,367
Has he been destroyed too?
161
00:15:51,333 --> 00:15:52,200
Please…
162
00:15:53,100 --> 00:15:53,900
What???
163
00:16:00,867 --> 00:16:03,967
We miss you back at the power plant, human.
164
00:16:04,166 --> 00:16:05,767
Why are you here?
165
00:16:06,066 --> 00:16:07,166
I, uh, I-
166
00:16:07,233 --> 00:16:11,400
You didn’t come here just to see this leftover computer!
167
00:16:12,633 --> 00:16:14,100
No, not Teletraan!
168
00:16:14,367 --> 00:16:16,600
Stop! Don't! That’s all we have left!
169
00:16:22,233 --> 00:16:25,734
Why? It’s just a burned-out wreck.
170
00:16:27,600 --> 00:16:31,033
You… pile of reject parts! I'll--!
171
00:16:34,333 --> 00:16:38,934
Reject parts? [LAUGHS]
172
00:16:44,967 --> 00:16:47,567
I should never have gone to Autobot headquarters.
173
00:16:47,800 --> 00:16:49,900
Now Teletraan is destroyed!
174
00:16:50,001 --> 00:16:51,500
Hey, Chip, you tried.
175
00:16:52,800 --> 00:16:55,867
Teletraan wouldn’t have been much help without the Autobots anyway.
176
00:16:56,934 --> 00:16:58,100
Work.
177
00:16:58,734 --> 00:17:00,300
Now there’s no hope at all.
178
00:17:03,734 --> 00:17:06,100
[COSMOS]: Hey! I got control back!
179
00:17:08,066 --> 00:17:10,700
Teletraan must have cancelled the override.
180
00:17:10,767 --> 00:17:13,567
[COSMOS]: I don’t know who did what, but I don’t care!
181
00:17:13,600 --> 00:17:15,700
We’re heading back to Earth!
182
00:17:16,633 --> 00:17:19,367
I hope I have the fuel reserves!
183
00:17:33,900 --> 00:17:37,433
Have you ever seen so much energy, Starscream?
184
00:17:37,934 --> 00:17:41,533
Warning. Strong energy transmissions detected.
185
00:17:41,767 --> 00:17:45,500
Of course! From these generators, Soundwave.
186
00:17:45,734 --> 00:17:47,433
[SOUNDWAVE]: Negative, Megatron.
187
00:17:47,633 --> 00:17:50,001
From primitive jet engines.
188
00:17:50,667 --> 00:17:51,700
[SPARKPLUG]: Jet engines?
189
00:17:51,867 --> 00:17:53,567
Starscream! Go and--
190
00:17:53,600 --> 00:17:56,300
I anticipated your order, Megatron!
191
00:18:03,133 --> 00:18:05,967
Decepticons, transform!
192
00:18:47,033 --> 00:18:53,867
Any further rescue attempts will result in the termination of this city!!
193
00:18:53,967 --> 00:18:58,633
You see? Even Earth's mightiest warriors cannot stop us.
194
00:18:58,834 --> 00:19:03,567
Soon, other cities will fall, then others, one after the next,
195
00:19:03,633 --> 00:19:06,734
until Earth is ours!
196
00:19:07,533 --> 00:19:09,100
No, I won’t let you!
197
00:19:12,033 --> 00:19:14,433
Grovel for my amusement.
198
00:19:16,166 --> 00:19:18,567
Y'hear that? It sounds like…
199
00:19:18,600 --> 00:19:19,600
Autobots!
200
00:19:20,367 --> 00:19:21,767
[OPTIMUS]: Megatron!
201
00:19:22,333 --> 00:19:23,533
No!
202
00:19:31,533 --> 00:19:34,533
Impossible! I saw you disintegrated!
203
00:19:34,700 --> 00:19:36,233
Illusion, Megatron.
204
00:19:36,600 --> 00:19:40,133
Just as you made the people of Earth see us as villains,
205
00:19:40,500 --> 00:19:42,967
so we, too, staged an illusion.
206
00:19:44,400 --> 00:19:47,967
Decepticons! Assemble for battle!
207
00:19:48,100 --> 00:19:50,633
Autobots, transform!
208
00:19:54,467 --> 00:19:57,467
And let’s show ‘em a little reality!
209
00:19:59,300 --> 00:20:01,433
NO MERCY!
210
00:20:13,533 --> 00:20:15,500
Keep firing!
211
00:20:15,600 --> 00:20:18,100
Don’t leave an Autobot standing.
212
00:20:22,233 --> 00:20:27,433
Come on, guys! Let’s wrap this package of Decepticon garbage!
213
00:20:29,233 --> 00:20:30,400
[CHIP]: Who’s winning, Spike?
214
00:20:30,433 --> 00:20:31,133
Guess!
215
00:20:32,266 --> 00:20:35,700
It’s no use! We’re outnumbered!
216
00:20:52,166 --> 00:20:54,500
We’ve lost the advantage!
217
00:21:05,700 --> 00:21:07,200
There ya go, Chip.
218
00:21:07,400 --> 00:21:08,400
Free.
219
00:21:08,600 --> 00:21:11,834
Huh, thanks, Ironhide! Is there anything you can’t do?
220
00:21:12,066 --> 00:21:16,800
[MAYOR]: If you can ever forgive us, Optimus Prime, please stay here on Earth.
221
00:21:16,934 --> 00:21:19,834
[BERGER]: I doubt anyone will ever forgive me.
222
00:21:20,166 --> 00:21:22,767
But, I’ll, I’ll make amends, I'll--
223
00:21:23,033 --> 00:21:25,033
I’ll disband my private army.
224
00:21:25,467 --> 00:21:28,100
Oh, that’s real big of you, Berger!
225
00:21:28,333 --> 00:21:31,700
They all quit when they found out what a dog lunch you are.
226
00:21:32,000 --> 00:21:35,934
Well, um, I-I... I said I’m sorry!
227
00:21:36,100 --> 00:21:38,400
You are going to face justice.
228
00:21:38,934 --> 00:21:42,033
And may it be kinder to you than it was to us.
229
00:21:42,633 --> 00:21:47,400
Autobots, transform, and roll for home!
230
00:21:48,305 --> 00:21:54,606
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.SubtitleDB.org
17211
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.