Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,563 --> 00:00:02,446
Last time I worked
violence reduction duty
2
00:00:02,453 --> 00:00:05,327
I wound up chasing some tweaked
out Bonnie and Clyde couple
3
00:00:05,352 --> 00:00:06,702
- across a roof...
- Right, the ones who fell
4
00:00:06,754 --> 00:00:07,886
through the skylight.
5
00:00:07,921 --> 00:00:10,038
- Oh, I told you that one?
- Yeah.
6
00:00:10,074 --> 00:00:11,556
Point is,
we just became
7
00:00:11,592 --> 00:00:12,991
two more targets
for them to shoot at.
8
00:00:13,027 --> 00:00:15,060
Platt basically
made this mandatory.
9
00:00:15,095 --> 00:00:17,996
We're getting overtime.
It's, like, a dollar a minute.
10
00:00:18,048 --> 00:00:20,032
Time I'd rather spend
in that walk-in shower
11
00:00:20,067 --> 00:00:22,167
with the dual steam heads
in the apartment I looked at.
12
00:00:22,202 --> 00:00:24,119
- Uh-huh.
- Units in the 21st District,
13
00:00:24,171 --> 00:00:27,773
we have calls of shots fired
at 1129 West on Madison.
14
00:00:30,244 --> 00:00:32,744
4507 squad, show us responding
to shots fired.
15
00:00:32,796 --> 00:00:34,930
- We're six blocks out.
- You want the new fancy shower
16
00:00:34,965 --> 00:00:36,431
with the whatever
and the whatever,
17
00:00:36,467 --> 00:00:38,867
you need to work the overtime.
18
00:00:38,919 --> 00:00:40,385
Did I show you
the loft on Division?
19
00:00:40,387 --> 00:00:42,487
The one with the toilet
next to the stove?
20
00:00:42,523 --> 00:00:44,423
- You are not moving in there.
- It's intimate.
21
00:00:44,458 --> 00:00:45,524
Yeah, so's prison.
22
00:00:47,327 --> 00:00:48,493
Here we go.
23
00:00:54,234 --> 00:00:55,751
Active shooter.
We'll clear downstairs,
24
00:00:55,803 --> 00:00:57,185
- you go up.
- Copy that.
25
00:00:57,221 --> 00:00:59,871
I need you to turn around
and go back, now!
26
00:01:02,676 --> 00:01:03,642
Bodies.
27
00:01:15,105 --> 00:01:17,122
Squad 4507,
roll an ambulance
28
00:01:17,157 --> 00:01:19,458
to our current location.
We have multiple GSWs.
29
00:01:19,460 --> 00:01:21,560
Copy that, 4507.
30
00:01:52,943 --> 00:01:54,426
Hey.
31
00:01:54,461 --> 00:01:57,095
Do you live here?
32
00:01:57,131 --> 00:01:58,413
It's okay.
33
00:01:58,449 --> 00:02:00,949
Can you tell us your name?
34
00:02:02,469 --> 00:02:05,554
I'm Erin.
This is Jay.
35
00:02:05,589 --> 00:02:08,090
Can you tell us your name?
36
00:02:08,125 --> 00:02:10,275
Did you see who did this?
37
00:02:14,581 --> 00:02:16,898
Oh... is she shot?
38
00:02:18,418 --> 00:02:20,585
I don't think so.
39
00:02:20,637 --> 00:02:22,571
We gotta check the others.
40
00:02:24,171 --> 00:02:28,254
- sync and corrections by Caio -
- www.addic7ed.com -
41
00:02:28,817 --> 00:02:30,934
Morning, Sergeant.
42
00:02:32,538 --> 00:02:34,455
Carlson family residence.
43
00:02:34,507 --> 00:02:36,540
A family of six.
44
00:02:36,542 --> 00:02:38,175
One survivor?
45
00:02:38,177 --> 00:02:40,160
Five dead.
For what?
46
00:02:41,364 --> 00:02:42,663
She saw the shooter?
47
00:02:42,698 --> 00:02:43,998
Yeah, I think so.
48
00:02:44,033 --> 00:02:47,501
EMTs woke her up.
She's just saying random words.
49
00:02:47,553 --> 00:02:49,336
Yeah.
50
00:02:49,372 --> 00:02:51,522
- You guys okay?
- Yeah.
51
00:02:51,557 --> 00:02:52,856
Fine.
52
00:02:52,908 --> 00:02:54,658
They're gonna take her to Med.
I'm gonna go.
53
00:02:54,660 --> 00:02:55,926
I wanna be there
when she wakes up.
54
00:02:55,978 --> 00:02:57,027
I'll ride with you.
55
00:02:57,029 --> 00:02:58,462
It's all right,
stay with them.
56
00:02:58,514 --> 00:03:00,214
Work the case.
57
00:03:00,249 --> 00:03:02,633
- Yeah, show me inside.
- Yeah.
58
00:03:11,911 --> 00:03:14,211
Where was the little girl?
59
00:03:15,514 --> 00:03:19,316
Crawled out from
underneath her older sister.
60
00:03:19,368 --> 00:03:20,734
Played dead.
61
00:03:20,770 --> 00:03:23,170
The offender
must have missed her.
62
00:03:23,205 --> 00:03:25,172
And there's no safe
in the house anywhere,
63
00:03:25,207 --> 00:03:28,158
so if this was a robbery,
it went way wrong.
64
00:03:28,194 --> 00:03:29,827
Cases like this,
it's never who,
65
00:03:29,829 --> 00:03:31,795
it's always why.
66
00:03:34,567 --> 00:03:36,884
I'm Jerome Dougherty.
This is my son, Gerald.
67
00:03:36,919 --> 00:03:39,103
You were on Neighborhood Watch
when you heard the shots?
68
00:03:39,138 --> 00:03:40,671
Yeah, two blocks west
on Canal Street.
69
00:03:40,706 --> 00:03:42,523
I heard the shots.
Maybe two dozen.
70
00:03:42,558 --> 00:03:43,857
Sounded like a semi-auto.
71
00:03:43,893 --> 00:03:45,609
You trained on handguns?
72
00:03:45,611 --> 00:03:47,111
We're both
tactically certified.
73
00:03:47,146 --> 00:03:49,413
Do you all carry weapons?
74
00:03:49,465 --> 00:03:51,215
- Some of us do.
- Okay.
75
00:03:51,250 --> 00:03:53,100
A lot of strangers moving in.
76
00:03:53,135 --> 00:03:55,419
I'm liberal and all, but, like,
77
00:03:55,454 --> 00:03:56,854
they don't get it.
78
00:03:56,856 --> 00:03:59,640
It used to be
a family neighborhood
79
00:03:59,675 --> 00:04:02,793
till they started moving
all the Section 8 people in.
80
00:04:02,828 --> 00:04:04,695
They assigned
Violence Reduction patrols.
81
00:04:04,730 --> 00:04:05,863
Doing what we can to fix it.
82
00:04:05,898 --> 00:04:08,232
And what do you think,
Officer?
83
00:04:08,267 --> 00:04:10,067
It working?
84
00:04:13,072 --> 00:04:14,688
If anyone from the Watch
saw anything,
85
00:04:14,723 --> 00:04:16,023
we'll loop you in.
86
00:04:16,058 --> 00:04:17,191
Here.
87
00:04:18,694 --> 00:04:20,494
Thank you for your time.
88
00:04:23,682 --> 00:04:25,249
Unlock your elbow, man.
89
00:04:25,284 --> 00:04:26,416
I'm not locking my elbow.
90
00:04:26,452 --> 00:04:29,203
I'm watching you
lock your elbow.
91
00:04:29,255 --> 00:04:32,072
Look, perfect medial rotation
every time.
92
00:04:32,108 --> 00:04:33,223
I'm like the Terminator.
93
00:04:33,259 --> 00:04:34,558
- Yeah, right.
- Hey, Patrolman.
94
00:04:34,560 --> 00:04:36,410
Oh, looks like you're
locking your elbow, huh?
95
00:04:36,445 --> 00:04:37,878
See?
96
00:04:37,913 --> 00:04:39,480
I got a bullet lodged
3/8ths of an inch
97
00:04:39,515 --> 00:04:40,898
into my scalene tissue,
Sergeant.
98
00:04:40,950 --> 00:04:42,900
Yeah, I know.
You're the original tough guy.
99
00:04:42,902 --> 00:04:44,251
What're you doing here?
100
00:04:44,303 --> 00:04:45,652
Look who I brought.
101
00:04:45,688 --> 00:04:48,755
- Burgess, what the hell?
- Sorry, the door was tricky.
102
00:04:48,791 --> 00:04:50,591
Hey, we brought you a card.
103
00:04:50,643 --> 00:04:52,409
- I see that.
- Uh, to be clear,
104
00:04:52,444 --> 00:04:54,278
this is not a get-well card.
105
00:04:54,313 --> 00:04:56,363
It is a see-you-soon card,
106
00:04:56,398 --> 00:04:58,115
'cause I got you
on the A&A sheets
107
00:04:58,167 --> 00:04:59,500
for light duty
starting next week.
108
00:04:59,535 --> 00:05:01,201
Ah, they still gotta
dig these fragments out.
109
00:05:01,237 --> 00:05:03,670
Oh, did you get shot?
You haven't mentioned it once.
110
00:05:03,706 --> 00:05:05,105
Ha ha.
I got a meeting
111
00:05:05,157 --> 00:05:07,191
with the medical board at 5:00
to get the surgery approved,
112
00:05:07,226 --> 00:05:08,458
so...
Good.
113
00:05:08,511 --> 00:05:11,228
Easy peasy... Doc patches you up,
you're back on patrol
114
00:05:11,263 --> 00:05:13,013
as soon as your
Return to Work form clears.
115
00:05:13,048 --> 00:05:14,681
All good.
And me and Burgess,
116
00:05:14,717 --> 00:05:16,233
we'll be partners?
117
00:05:16,268 --> 00:05:18,152
That's kind of
a sticky wicket.
118
00:05:18,204 --> 00:05:22,072
HQ doesn't like the idea beca...
because you were...
119
00:05:22,107 --> 00:05:25,125
because you know what you were
at the time of the shooting.
120
00:05:25,161 --> 00:05:27,761
So we have to strategize.
Let's go get some pancakes.
121
00:05:27,813 --> 00:05:29,596
Let's go.
122
00:05:31,717 --> 00:05:33,650
All right,
Darren and Jeni Carlson.
123
00:05:33,652 --> 00:05:36,787
Both 48 years old.
Lifelong residents of Chicago.
124
00:05:36,822 --> 00:05:39,089
Both their daughters were
in public high school.
125
00:05:39,091 --> 00:05:40,657
Their son,
he was 10 years old.
126
00:05:40,693 --> 00:05:42,192
Tough kid.
Beat leukemia.
127
00:05:42,228 --> 00:05:44,161
Lastly, their daughter, Polly.
128
00:05:44,213 --> 00:05:45,612
She's 12 years old.
129
00:05:45,648 --> 00:05:48,332
She's our only survivor.
130
00:05:48,334 --> 00:05:51,235
Darren used to work for
the City Planning Department.
131
00:05:51,287 --> 00:05:53,320
Jeni was a manager
at a commercial printer.
132
00:05:53,372 --> 00:05:55,255
They had about a dozen LLCs
in their names.
133
00:05:55,291 --> 00:05:56,523
Yeah, they were definitely
hustlers.
134
00:05:56,559 --> 00:05:58,442
Darren manages
a few rental properties.
135
00:05:58,477 --> 00:06:00,143
I got patrol knocking on doors
right now.
136
00:06:00,179 --> 00:06:01,795
We might just be looking for
an aggravated tenant.
137
00:06:01,830 --> 00:06:04,615
Yeah, Jeni was raising money
to buy a fast food franchise.
138
00:06:04,650 --> 00:06:06,250
I'm looking into
their investors.
139
00:06:06,285 --> 00:06:09,720
They also had a $50,000 advance
from a company called Horizons.
140
00:06:09,722 --> 00:06:11,154
Horizons?
141
00:06:11,190 --> 00:06:12,673
That's a pyramid scheme.
142
00:06:12,708 --> 00:06:15,525
They do these seminars
to teach leadership skills,
143
00:06:15,578 --> 00:06:17,678
but it's a total scam.
144
00:06:17,713 --> 00:06:20,230
So, we got nothing
on the pod cameras yet, boss.
145
00:06:20,266 --> 00:06:22,683
Neighborhood Watch
didn't see anybody fleeing.
146
00:06:22,735 --> 00:06:24,768
We got the .40 caliber shells
left at the scene.
147
00:06:24,770 --> 00:06:26,820
None of 'em match
the ballistics database so far.
148
00:06:26,855 --> 00:06:28,088
So it's either
a single shooter
149
00:06:28,123 --> 00:06:29,389
or they only discharged
the one weapon.
150
00:06:29,425 --> 00:06:30,857
There was no sign
of forced entry,
151
00:06:30,910 --> 00:06:32,843
so they knew who the killer was.
152
00:06:32,878 --> 00:06:35,345
It's possible.
153
00:06:35,381 --> 00:06:36,914
Look, what I want
to understand is
154
00:06:36,916 --> 00:06:39,783
who exactly the Carlsons are
in business with.
155
00:06:39,818 --> 00:06:42,402
These people are scrambling
to do right by their family.
156
00:06:42,438 --> 00:06:44,288
Somewhere along the line,
it went bad.
157
00:06:44,290 --> 00:06:47,391
And let's not assume the kids
are just collateral damage.
158
00:06:47,426 --> 00:06:49,176
I mean, they got
two teenage daughters.
159
00:06:49,211 --> 00:06:51,328
The surviving daughter
is our only eyeball witness.
160
00:06:51,363 --> 00:06:53,647
She's on a three-day
psych evaluation at Med.
161
00:06:53,682 --> 00:06:54,815
Her aunt and uncle
162
00:06:54,850 --> 00:06:56,416
in St. Louis are
her closest family.
163
00:06:56,468 --> 00:06:57,901
They're gonna be
on the first flight tomorrow.
164
00:06:57,937 --> 00:06:59,069
Polly.
165
00:06:59,104 --> 00:07:01,655
12 years old.
Got nobody in the city.
166
00:07:01,690 --> 00:07:04,191
Well, she's got us.
167
00:07:07,096 --> 00:07:08,845
Change of clothes.
168
00:07:08,881 --> 00:07:10,364
- Thank you.
- You need anything else?
169
00:07:10,416 --> 00:07:11,815
No.
170
00:07:14,703 --> 00:07:16,987
To take your mind off.
171
00:07:18,307 --> 00:07:21,591
Tell me I'm crazy,
but that is a perfect condo.
172
00:07:22,628 --> 00:07:23,827
Check out that view.
173
00:07:23,862 --> 00:07:25,495
Where's the bedroom?
174
00:07:25,531 --> 00:07:28,098
Did you see the view?
175
00:07:28,133 --> 00:07:29,950
There's no bedroom?
176
00:07:30,002 --> 00:07:32,035
There's a dry cleaner
in the building.
177
00:07:32,037 --> 00:07:34,621
You don't know
what dry cleaning is.
178
00:07:34,657 --> 00:07:37,107
I'll learn.
179
00:07:40,179 --> 00:07:41,979
I'll wait for Polly.
You get out of here.
180
00:07:42,014 --> 00:07:43,363
No, it's all right.
I wanna be here
181
00:07:43,415 --> 00:07:44,481
when she wakes up.
182
00:07:44,516 --> 00:07:47,050
I know you do, but...
183
00:07:47,052 --> 00:07:50,237
there's such a thing
as having too much empathy.
184
00:07:50,272 --> 00:07:52,622
You leave nothing for yourself.
185
00:07:52,658 --> 00:07:54,157
You want me to care less?
186
00:07:54,159 --> 00:07:55,409
I want you to sleep.
187
00:07:55,444 --> 00:07:58,862
I'll sleep when I've done
29 and a day.
188
00:08:00,916 --> 00:08:03,367
Thank you for this.
189
00:08:09,375 --> 00:08:11,058
I'll go change.
190
00:08:19,768 --> 00:08:22,619
Also noted multiple contusions
to rib cage
191
00:08:22,621 --> 00:08:24,571
consistent
with blunt force trauma.
192
00:08:24,606 --> 00:08:27,240
- Doc.
- Hank.
193
00:08:27,292 --> 00:08:30,143
I know you like to be on hand
with tender age victims,
194
00:08:30,195 --> 00:08:32,346
but these kids appear healthy.
195
00:08:32,381 --> 00:08:33,547
Well-nourished.
196
00:08:33,582 --> 00:08:36,450
- No sign of domestic abuse?
- No.
197
00:08:36,485 --> 00:08:38,368
Then I run the fluoroscope
on the father.
198
00:08:38,404 --> 00:08:40,203
That's a different story.
199
00:08:40,205 --> 00:08:42,155
Due to lividity,
it was a little tough to see
200
00:08:42,191 --> 00:08:44,274
until we cleaned him up.
Bruising...
201
00:08:44,309 --> 00:08:45,926
Yeah, someone put a beating
on him.
202
00:08:45,961 --> 00:08:47,577
I think you know
what I'm gonna say next.
203
00:08:47,613 --> 00:08:49,496
No record of him
seeking medical treatment.
204
00:08:49,531 --> 00:08:51,615
Nada.
Liver isn't shot,
205
00:08:51,667 --> 00:08:53,667
but it's consistent
with his self-medicating.
206
00:08:53,702 --> 00:08:55,752
You got a timeline
on the beating?
207
00:08:55,788 --> 00:08:58,388
I'd say three months.
208
00:08:59,708 --> 00:09:01,892
Being part of
the Horizons family
209
00:09:01,927 --> 00:09:03,643
has made me a better person.
210
00:09:03,679 --> 00:09:08,048
Before Horizons,
I was pushing away abundance.
211
00:09:08,083 --> 00:09:11,201
It was a pattern
of negative reinforcement.
212
00:09:12,604 --> 00:09:15,372
Then I remembered
the Orlando assembly
213
00:09:15,424 --> 00:09:17,908
and the skills we learned.
214
00:09:19,027 --> 00:09:20,894
Let's step
in my office.
215
00:09:22,047 --> 00:09:24,331
This is great stuff.
Keep going.
216
00:09:26,018 --> 00:09:28,468
Graham Simmons.
217
00:09:28,504 --> 00:09:29,686
This your shop?
218
00:09:29,738 --> 00:09:31,855
Yes and no.
219
00:09:31,907 --> 00:09:34,458
Have a seat.
You run Chicago for Horizons.
220
00:09:34,493 --> 00:09:36,726
So what's that make you?
A life coach?
221
00:09:36,762 --> 00:09:39,663
A priest?
I'm no different from anyone.
222
00:09:39,665 --> 00:09:40,981
How can I help?
223
00:09:41,016 --> 00:09:44,451
You can imagine this is
a tough day for our community.
224
00:09:44,486 --> 00:09:47,070
Well, kept your doors open.
225
00:09:47,122 --> 00:09:48,989
Darren and Jeni
were loved here.
226
00:09:49,041 --> 00:09:50,907
They would have wanted us
to keep pushing.
227
00:09:50,959 --> 00:09:54,311
They were also paying Horizons
22% interest on a huge loan.
228
00:09:54,346 --> 00:09:56,179
Yeah, you gotta love
a guy like that.
229
00:09:57,699 --> 00:09:58,965
I met Darren when he and Jeni
230
00:09:59,017 --> 00:10:01,585
were living
in a van with four kids.
231
00:10:01,620 --> 00:10:04,004
I brought him in
and he prospered.
232
00:10:04,039 --> 00:10:05,739
Inside a year,
they were homeowners,
233
00:10:05,791 --> 00:10:08,325
building a life of purpose
for his family.
234
00:10:08,360 --> 00:10:10,710
Five years later, he was
on our Implementation Committee.
235
00:10:10,746 --> 00:10:12,512
You prosper,
you pick up enemies.
236
00:10:12,548 --> 00:10:14,531
Well, not Darren.
237
00:10:14,566 --> 00:10:16,500
He put his darkness behind him.
238
00:10:16,535 --> 00:10:17,684
What darkness?
239
00:10:17,719 --> 00:10:19,202
His record was spotless.
240
00:10:19,238 --> 00:10:21,304
Failure.
241
00:10:21,340 --> 00:10:22,572
I don't know
what Darren was into,
242
00:10:22,608 --> 00:10:24,307
but it wasn't working.
243
00:10:24,343 --> 00:10:26,126
With our help,
he turned it around.
244
00:10:26,161 --> 00:10:27,928
Why'd he need 50 grand?
245
00:10:27,963 --> 00:10:30,413
He achieved
a new leadership level.
246
00:10:30,415 --> 00:10:32,048
He was an Emerald Tier Guide.
247
00:10:32,100 --> 00:10:34,050
He bought a new level
for 50,000.
248
00:10:34,052 --> 00:10:35,485
Yeah, so you put up the cash,
249
00:10:35,521 --> 00:10:37,270
he's gotta pay you back
by signing in new members.
250
00:10:37,306 --> 00:10:40,474
Well...
I can draw it for you.
251
00:10:40,526 --> 00:10:42,893
Looks a lot like a pyramid.
252
00:10:42,928 --> 00:10:46,163
We need the name of
every member Darren signed up.
253
00:10:46,198 --> 00:10:47,731
I'm happy to answer
questions,
254
00:10:47,766 --> 00:10:50,300
but I won't open our books
without a subpoena.
255
00:10:50,335 --> 00:10:52,002
I have responsibilities
to our members.
256
00:10:52,004 --> 00:10:55,889
Yeah, well,
you want to help us.
257
00:10:55,941 --> 00:10:58,875
Someone killed your friends
and three of their kids.
258
00:11:00,445 --> 00:11:02,562
Do you understand that?
259
00:11:03,866 --> 00:11:06,283
Which one are you, Graham?
260
00:11:06,318 --> 00:11:07,467
Hmm?
261
00:11:07,503 --> 00:11:09,936
Victim or victor?
262
00:11:09,972 --> 00:11:11,638
I'm still working to find out.
263
00:11:11,673 --> 00:11:13,940
Work in progress.
264
00:11:15,611 --> 00:11:19,045
Next time you come,
make sure it's with a subpoena.
265
00:11:21,817 --> 00:11:23,650
Polly's awake,
but she's catatonic
266
00:11:23,685 --> 00:11:25,252
or one click away from it.
267
00:11:25,304 --> 00:11:27,220
I spoke to
the Neighborhood Watch again.
268
00:11:27,256 --> 00:11:29,022
They're helpful.
Too helpful.
269
00:11:29,057 --> 00:11:30,907
I'm afraid they're
spooking any eye witnesses
270
00:11:30,943 --> 00:11:32,626
- because right now...
- Polly's the only one
271
00:11:32,661 --> 00:11:33,677
who saw the shooter.
272
00:11:33,712 --> 00:11:35,278
We need you in the psych ward,
now.
273
00:11:35,314 --> 00:11:36,646
I gotta go.
274
00:11:40,485 --> 00:11:41,818
Down there.
275
00:11:45,991 --> 00:11:47,290
Get security up here.
276
00:11:47,342 --> 00:11:49,826
I need one Haldol
and a gurney with restraints.
277
00:11:49,878 --> 00:11:51,228
Wait, wait, wait.
Let me talk to her.
278
00:11:51,263 --> 00:11:52,495
- What're you doing?
- Stay back.
279
00:11:52,531 --> 00:11:54,047
Clear the hall.
280
00:11:54,082 --> 00:11:56,216
Clear the hall.
Let's go.
281
00:11:58,003 --> 00:11:59,302
Polly?
282
00:12:04,643 --> 00:12:06,276
Polly.
283
00:12:07,646 --> 00:12:09,262
It's Erin.
284
00:12:10,449 --> 00:12:12,749
Do you remember me?
285
00:12:13,902 --> 00:12:16,369
Can you put the knife down?
286
00:12:20,959 --> 00:12:22,876
Do you know where you are?
287
00:12:25,530 --> 00:12:29,032
I...
288
00:12:29,067 --> 00:12:31,334
I'm at the hospital.
289
00:12:33,839 --> 00:12:36,740
That's right.
290
00:12:36,775 --> 00:12:39,042
Do you know why?
291
00:12:39,077 --> 00:12:42,062
I don't know why.
292
00:12:42,097 --> 00:12:43,480
I'm not hurt.
293
00:12:43,532 --> 00:12:45,815
I need to help.
294
00:12:45,851 --> 00:12:49,502
Okay, you can help.
295
00:12:49,538 --> 00:12:52,606
You can help me.
296
00:12:52,641 --> 00:12:56,042
But first, I need you
to put the knife down.
297
00:12:56,078 --> 00:12:59,012
And then you can help me, okay?
298
00:13:01,116 --> 00:13:03,783
Can you put it down,
maybe on the floor there?
299
00:13:03,819 --> 00:13:05,935
And then you can help me.
300
00:13:08,724 --> 00:13:10,307
Okay.
301
00:13:10,359 --> 00:13:12,676
Thank you.
302
00:13:12,678 --> 00:13:14,761
Now listen... hey, hey!
303
00:13:14,813 --> 00:13:16,112
Wait!
No, no!
304
00:13:16,164 --> 00:13:17,530
Easy.
305
00:13:17,566 --> 00:13:19,616
- No, let go!
- Easy.
306
00:13:19,651 --> 00:13:21,601
Wh...
307
00:13:27,442 --> 00:13:29,492
What're you doing?
308
00:13:29,528 --> 00:13:31,077
My job.
309
00:13:31,129 --> 00:13:33,980
Make sure she gets
her own room.
310
00:13:34,032 --> 00:13:36,116
Polly Carlson
is our only eyewitness,
311
00:13:36,151 --> 00:13:38,084
and you just sedated her again.
312
00:13:38,120 --> 00:13:39,719
She's in
a dissociative state.
313
00:13:39,755 --> 00:13:42,405
She's not ready to talk to you.
Her family was murdered
314
00:13:42,407 --> 00:13:44,207
and you're stalling
my investigation.
315
00:13:44,209 --> 00:13:46,176
Detective, she's traumatized.
316
00:13:46,211 --> 00:13:48,378
She attacked my staff.
She's not making any sense.
317
00:13:48,430 --> 00:13:50,513
Every hour that I lose
makes it that much harder
318
00:13:50,549 --> 00:13:51,948
to catch the people
who did this.
319
00:13:51,983 --> 00:13:53,967
Polly said she wanted to help.
320
00:13:54,002 --> 00:13:55,719
What if she can?
321
00:13:55,754 --> 00:13:58,955
I need to interview her.
322
00:13:58,990 --> 00:14:00,890
The problem with the police
323
00:14:00,892 --> 00:14:04,094
is that wherever they go,
they think they're the police.
324
00:14:04,129 --> 00:14:06,079
I will call you
when I've determined
325
00:14:06,114 --> 00:14:08,014
that she's ready to talk.
Okay?
326
00:14:08,050 --> 00:14:10,500
I promise.
327
00:14:13,813 --> 00:14:15,447
I'm sympathetic
to your situation,
328
00:14:15,806 --> 00:14:17,540
Been shot in you squad car.
329
00:14:17,798 --> 00:14:20,182
And while the department's proud
of the way you handled it,
330
00:14:20,217 --> 00:14:23,785
once Roman returns to full duty,
you both get new partners.
331
00:14:23,837 --> 00:14:25,887
Frankly...
332
00:14:25,939 --> 00:14:27,656
we came to you as a courtesy.
333
00:14:27,691 --> 00:14:29,624
I want them
in that car together.
334
00:14:29,660 --> 00:14:30,692
They report to me.
335
00:14:30,694 --> 00:14:32,093
And you report to me.
336
00:14:32,146 --> 00:14:33,695
As I explained in court,
337
00:14:33,747 --> 00:14:35,814
my actions following
my partner's shooting
338
00:14:35,849 --> 00:14:37,315
were professional and correct.
339
00:14:37,367 --> 00:14:38,834
Burgess,
you need to cool down.
340
00:14:38,836 --> 00:14:41,353
Patrolman,
this isn't the court.
341
00:14:41,388 --> 00:14:43,822
This isn't any kind
of democracy.
342
00:14:43,857 --> 00:14:45,624
It's a tyranny.
343
00:14:45,659 --> 00:14:48,176
And I've made up my mind.
344
00:14:48,212 --> 00:14:50,028
Understood.
345
00:14:52,416 --> 00:14:55,734
Five murders this morning.
You come in here with this?
346
00:15:01,992 --> 00:15:03,458
- Hey, boss?
- Yeah.
347
00:15:03,460 --> 00:15:05,043
So Horizons won't give us
the members
348
00:15:05,078 --> 00:15:07,078
- that Darren sold memberships to.
- Uh-huh.
349
00:15:07,130 --> 00:15:09,581
We had a guy in the Assets
Forfeiture Unit look into it.
350
00:15:09,616 --> 00:15:11,816
Yeah, we got him working
backwards through the bank.
351
00:15:11,852 --> 00:15:13,451
The Carlsons signed up
everyone on that list,
352
00:15:13,503 --> 00:15:15,053
and then those people,
they turn around
353
00:15:15,105 --> 00:15:16,605
and sell to the other suckers.
354
00:15:16,640 --> 00:15:17,706
We're thinking
there's a motive there.
355
00:15:17,741 --> 00:15:19,457
Yep, and this guy here
stands out.
356
00:15:19,493 --> 00:15:21,793
Allan Sloan.
Sent a few emails.
357
00:15:21,845 --> 00:15:24,112
No death threats, necessarily,
but close enough.
358
00:15:24,147 --> 00:15:26,615
"You people
cost me everything."
359
00:15:26,650 --> 00:15:28,383
And he got popped
for a drunk and disorderly,
360
00:15:28,418 --> 00:15:29,784
like, four days ago.
361
00:15:29,820 --> 00:15:31,753
All right, find him.
Get him in a room.
362
00:15:31,788 --> 00:15:33,021
All right.
363
00:15:35,209 --> 00:15:37,709
Central, this is
Officer Adam Ruzek.
364
00:15:37,744 --> 00:15:40,795
Hey, we're at 8322 South Shore.
365
00:15:40,847 --> 00:15:44,532
Did you dispatch a unit
to Allan Sloan's house?
366
00:15:44,585 --> 00:15:46,468
We got them held down
on a burglary.
367
00:15:46,470 --> 00:15:48,670
Should we hold you down
as assisting?
368
00:15:48,705 --> 00:15:50,939
- Yeah, yeah, okay. Yeah.
- Copy that.
369
00:15:55,512 --> 00:15:57,078
Come on in.
370
00:15:57,114 --> 00:15:59,915
Guess it's a party now.
371
00:16:01,184 --> 00:16:03,318
He came in
through the back door.
372
00:16:03,370 --> 00:16:05,537
Took the pins out.
373
00:16:05,589 --> 00:16:08,006
Guess this ain't
his first rodeo.
374
00:16:08,058 --> 00:16:10,442
Took my tablet computer.
375
00:16:10,477 --> 00:16:11,960
So when was the burglary?
376
00:16:11,995 --> 00:16:13,595
Last night.
377
00:16:13,597 --> 00:16:16,197
I didn't find out about it
until this morning,
378
00:16:16,233 --> 00:16:17,349
to be honest.
379
00:16:17,384 --> 00:16:19,267
Where were you at 4:00 a.m.?
380
00:16:19,319 --> 00:16:21,503
At my brother's bar,
381
00:16:21,538 --> 00:16:24,489
and then here
on this very couch.
382
00:16:24,524 --> 00:16:25,607
Okay.
383
00:16:27,144 --> 00:16:28,426
Jeni and Darren Carlson.
384
00:16:28,462 --> 00:16:30,996
Is that why you're here?
You think that was me?
385
00:16:31,031 --> 00:16:33,598
We read your emails.
Anything you want to talk about?
386
00:16:33,634 --> 00:16:37,552
They sold me a Horizons
seminar in Grand Rapids.
387
00:16:37,587 --> 00:16:40,488
So I'm on stage there
in front of 500 people,
388
00:16:40,524 --> 00:16:42,691
and they got this head shrinker
there trying to help me
389
00:16:42,726 --> 00:16:45,910
"unlock my potential
to create wealth."
390
00:16:45,963 --> 00:16:48,997
I mean, I knew at that moment
that this was total nonsense.
391
00:16:49,032 --> 00:16:51,666
So I'm like,
"Okay, I'm ready for a refund."
392
00:16:51,718 --> 00:16:52,901
Nothing doing there.
393
00:16:52,953 --> 00:16:54,336
Mr. Sloan,
we're gonna need you
394
00:16:54,338 --> 00:16:56,888
to come down to the District.
We're also gonna need a name...
395
00:16:56,940 --> 00:16:58,373
- Nah, nah, nah, nah.
- Of anybody that can verify
396
00:16:58,408 --> 00:16:59,924
your whereabouts last night.
397
00:17:02,029 --> 00:17:03,878
Horizons.
398
00:17:03,914 --> 00:17:06,831
It never ends, man.
They take everything.
399
00:17:06,867 --> 00:17:09,968
No, I'm still waiting.
400
00:17:11,938 --> 00:17:13,538
Ready for you.
401
00:17:13,590 --> 00:17:15,390
I'll call you back.
402
00:17:19,212 --> 00:17:21,346
Hi, Polly.
403
00:17:21,398 --> 00:17:23,198
Hey.
404
00:17:27,888 --> 00:17:31,973
So, Polly, you said before
that you wanted to help.
405
00:17:35,062 --> 00:17:37,012
Um...
406
00:17:37,014 --> 00:17:39,097
I saw the man
who killed my family.
407
00:17:39,132 --> 00:17:41,750
I just...
408
00:17:44,554 --> 00:17:46,621
I can't see his face.
409
00:17:47,741 --> 00:17:50,558
I want you to try.
Okay?
410
00:17:52,346 --> 00:17:54,996
Well, I need to go
to the house on the lake.
411
00:17:55,032 --> 00:17:56,348
They said I couldn't go.
412
00:17:56,383 --> 00:17:58,116
Is that why
you hurt the nurse?
413
00:17:59,903 --> 00:18:02,537
I need to go to the house
on the lake.
414
00:18:04,725 --> 00:18:06,524
Okay.
415
00:18:08,028 --> 00:18:10,845
Well, why don't we go
to the house on the lake?
416
00:18:14,167 --> 00:18:16,601
So, this house...
417
00:18:16,653 --> 00:18:18,536
she could be fixated.
418
00:18:18,588 --> 00:18:20,422
You know,
it's a coping mechanism,
419
00:18:20,457 --> 00:18:22,674
but the fixation could be
based in reality
420
00:18:22,709 --> 00:18:24,092
or it could be entirely
fictive.
421
00:18:24,127 --> 00:18:25,527
Okay, which one
do you think it is?
422
00:18:25,579 --> 00:18:28,163
I don't know.
You know, if it exists,
423
00:18:28,198 --> 00:18:30,148
it could be she's got
some positive memory
424
00:18:30,183 --> 00:18:32,100
she wants to relive there.
425
00:18:32,152 --> 00:18:34,753
And that could bring her back
to reality.?
426
00:18:34,788 --> 00:18:36,521
Possibly.
I mean, I assume you got
427
00:18:36,556 --> 00:18:37,906
some other leads you're
working on here.
428
00:18:37,941 --> 00:18:40,775
Leads, yes.
Witnesses, no.
429
00:18:40,827 --> 00:18:43,828
Listen, about this morning.
430
00:18:43,864 --> 00:18:45,430
I hadn't slept.
I'm sorry.
431
00:18:45,465 --> 00:18:46,898
This is your shop.
432
00:18:46,950 --> 00:18:48,216
I should not tell you
how to run it.
433
00:18:48,218 --> 00:18:50,118
Erin, do not worry about it.
434
00:18:50,153 --> 00:18:52,370
Everybody's just trying
to do their job.
435
00:18:52,422 --> 00:18:54,756
So, this house,
you, uh,
436
00:18:54,808 --> 00:18:55,874
you think it exists?
437
00:18:55,909 --> 00:18:58,309
I have absolutely no idea,
438
00:18:58,345 --> 00:19:00,962
but if it does,
we're gonna find out.
439
00:19:02,082 --> 00:19:04,165
At this time,
this medical review board
440
00:19:04,217 --> 00:19:05,733
regrets to inform you
441
00:19:05,769 --> 00:19:07,569
that we will not be able
to approve
442
00:19:07,604 --> 00:19:10,538
the surgical procedure
Dr. Calloway suggests.
443
00:19:10,574 --> 00:19:11,739
What the hell does that mean?
444
00:19:11,775 --> 00:19:13,174
You got a problem
with my doctor?
445
00:19:13,210 --> 00:19:14,609
It's more complicated
than that.
446
00:19:14,611 --> 00:19:18,580
The bullet... it's buried back
near the C5 nerve root.
447
00:19:18,615 --> 00:19:20,031
You said you could
get it out.
448
00:19:20,066 --> 00:19:22,517
And I can,
449
00:19:22,552 --> 00:19:25,036
but removing it is unlikely
to improve
450
00:19:25,071 --> 00:19:27,572
the sensory and motor deficits
to your arm,
451
00:19:27,607 --> 00:19:29,791
and, well...
452
00:19:29,843 --> 00:19:32,177
the surgery could actually
make them worse.
453
00:19:32,212 --> 00:19:35,713
The damage condition is most
likely going to be permanent.
454
00:19:35,749 --> 00:19:37,782
You can't work patrol
with a chronic condition.
455
00:19:37,818 --> 00:19:40,368
I don't have a condition.
456
00:19:40,403 --> 00:19:42,237
You don't know me.
Ask my Sergeant.
457
00:19:42,239 --> 00:19:44,506
Ask the Commander.
I belong out on the streets.
458
00:19:44,508 --> 00:19:45,974
You're unable
to use your firearm
459
00:19:46,009 --> 00:19:47,475
or defend yourself physically.
460
00:19:47,477 --> 00:19:50,178
You can't return
to the streets safely.
461
00:19:50,213 --> 00:19:51,746
Can this be appealed?
462
00:19:51,748 --> 00:19:56,401
Son, you gotta think
about your quality of life.
463
00:19:56,436 --> 00:19:59,787
There's a lot of brave men out
there who never got the chance
464
00:19:59,823 --> 00:20:01,489
to do what you're doing...
465
00:20:01,525 --> 00:20:04,275
to walk away from a shooting.
466
00:20:04,311 --> 00:20:06,444
The department will find
something for you
467
00:20:06,480 --> 00:20:08,446
where you can be effective,
468
00:20:08,482 --> 00:20:11,099
and you won't be in danger.
469
00:20:17,175 --> 00:20:19,075
Sloan's alibi checks out.
470
00:20:19,306 --> 00:20:22,040
His brother and four others
put him falling off a barstool
471
00:20:22,075 --> 00:20:23,475
at the time of the murders.
472
00:20:23,510 --> 00:20:24,893
It's right before
he was robbed too.
473
00:20:24,945 --> 00:20:26,544
- Strange timing.
- Yeah.
474
00:20:26,580 --> 00:20:28,079
What's even more strange is
that his neighbor called
475
00:20:28,131 --> 00:20:30,215
about a car blocking
her handicapped spot last night.
476
00:20:30,250 --> 00:20:31,850
Right after
the Carlson murders.
477
00:20:31,885 --> 00:20:35,203
Plates belong to
a security consultant employed
478
00:20:35,238 --> 00:20:36,838
by Horizons International.
479
00:20:36,873 --> 00:20:39,457
Yeah, the guy's
a former Cook County Sheriff.
480
00:20:39,493 --> 00:20:41,376
Francis Kruger.
Pretty big problem.
481
00:20:41,428 --> 00:20:43,294
Got fired for a couple
excessive force beefs.
482
00:20:43,330 --> 00:20:45,547
You see Horizons as the nexus?
483
00:20:45,549 --> 00:20:47,916
Sloan said that the only thing
that was taken was
484
00:20:47,951 --> 00:20:49,517
his tablet computer,
which he used
485
00:20:49,553 --> 00:20:51,202
to film a Horizons seminar.
486
00:20:51,238 --> 00:20:53,388
Their aggressive tactics,
et cetera, et cetera.
487
00:20:53,390 --> 00:20:54,973
I mean, I think we got motive.
488
00:20:55,008 --> 00:20:56,124
Sloan's a whistle blower.
489
00:20:56,159 --> 00:20:57,358
The company breaks in his house,
490
00:20:57,394 --> 00:20:58,877
they steal whatever
he's got on them.
491
00:20:58,912 --> 00:21:00,712
I do want to tap the brakes
just for a second
492
00:21:00,747 --> 00:21:04,632
because, I mean, are we saying
that a self-help group
493
00:21:04,668 --> 00:21:06,067
robbed a guy,
slaughters a family
494
00:21:06,069 --> 00:21:07,569
just to keep a lid
on how they operate?
495
00:21:07,621 --> 00:21:10,438
So we grab this guy
and find out.
496
00:21:12,442 --> 00:21:13,741
How's Lexi?
497
00:21:13,793 --> 00:21:16,427
Uh, you know, threatening to
take a year off before college.
498
00:21:16,463 --> 00:21:18,079
She's calling it a "gap year."
499
00:21:18,114 --> 00:21:19,814
"Gap year"?
500
00:21:19,850 --> 00:21:21,716
Imagine trying to get
that past your old man.
501
00:21:21,718 --> 00:21:23,601
Imagine talking to my old man.
502
00:21:25,722 --> 00:21:27,522
Hey, Francis Kruger.
503
00:21:40,570 --> 00:21:42,737
If this is about that family,
let me spare you,
504
00:21:42,772 --> 00:21:44,772
- I didn't do it.
- What about the robbery?
505
00:21:44,824 --> 00:21:46,274
What robbery?
506
00:21:46,309 --> 00:21:48,042
Come on, Francis.
You know this.
507
00:21:48,044 --> 00:21:50,995
You tell us what happened,
everything goes good for you.
508
00:21:51,031 --> 00:21:53,481
We got you on the neighbor's
security camera
509
00:21:53,516 --> 00:21:55,850
going into Allan Sloan's house
510
00:21:55,852 --> 00:21:58,269
20 minutes after
somebody murdered the Carlsons.
511
00:22:01,491 --> 00:22:02,807
Your unit messed around
with one of these
512
00:22:02,842 --> 00:22:04,842
back when you were
with the Sheriffs, right?
513
00:22:04,895 --> 00:22:06,778
But it work for you?
I mean, you get confessions
514
00:22:06,813 --> 00:22:08,580
with this thing?
515
00:22:08,615 --> 00:22:11,933
How long before we place you
inside that Carlson house?
516
00:22:11,968 --> 00:22:14,085
I mean, Sloan's gonna
blow the whistle.
517
00:22:14,120 --> 00:22:16,788
Horizon calls you in to, what,
518
00:22:16,823 --> 00:22:18,873
clean up, right?
519
00:22:18,909 --> 00:22:22,293
I'll tell you
what we can't crack.
520
00:22:22,329 --> 00:22:25,113
How does the family figure in?
521
00:22:29,536 --> 00:22:32,971
Three kids are dead.
Not four.
522
00:22:33,006 --> 00:22:35,306
You left the little girl alive.
523
00:22:35,342 --> 00:22:37,792
And I'll tell you
something else...
524
00:22:37,794 --> 00:22:39,394
she ID'd you.
525
00:22:39,429 --> 00:22:42,597
Mm-hmm. From a photo array,
in one second.
526
00:22:42,632 --> 00:22:45,233
No way.
Not possible.
527
00:22:46,503 --> 00:22:49,003
Spark it up.
528
00:22:49,039 --> 00:22:51,289
Hey, look, she's wrong.
529
00:22:51,324 --> 00:22:54,809
Track my phone.
I was nowhere near that house.
530
00:22:54,844 --> 00:22:58,079
They wanted Sloan's computer.
I got it.
531
00:22:58,114 --> 00:22:59,547
You telling me
you had no dealings
532
00:22:59,582 --> 00:23:00,732
with the Carlson family?
533
00:23:00,767 --> 00:23:02,650
- Not technically.
- "Not technically."
534
00:23:02,686 --> 00:23:04,902
Francis.
535
00:23:04,938 --> 00:23:06,437
Okay, okay.
536
00:23:06,473 --> 00:23:08,856
Look, I did background on him
537
00:23:08,892 --> 00:23:11,442
before Horizons loaned him
some money.
538
00:23:11,478 --> 00:23:14,512
I found out Jeni Carlson
was a fighter.
539
00:23:14,547 --> 00:23:17,015
She was in arbitration
for some loan gone sour.
540
00:23:17,050 --> 00:23:19,167
She wanted the money back.
541
00:23:19,169 --> 00:23:20,468
Not in any court records.
542
00:23:20,503 --> 00:23:22,236
No, it was private mediation.
543
00:23:22,272 --> 00:23:24,639
Them against some kid.
544
00:23:24,691 --> 00:23:26,441
Name.
545
00:23:26,443 --> 00:23:28,076
It's... it's in my files.
546
00:23:28,128 --> 00:23:29,794
Name?
547
00:23:29,829 --> 00:23:31,462
Dougherty.
548
00:23:31,498 --> 00:23:33,481
Dougherty?
549
00:23:34,918 --> 00:23:36,250
Thank you.
550
00:23:36,303 --> 00:23:37,802
How much did they loan him?
551
00:23:37,854 --> 00:23:40,505
- 800.
- 800,000?
552
00:23:40,557 --> 00:23:43,157
What?
No, $800.
553
00:23:44,928 --> 00:23:47,295
- This guy?
- Gerald Dougherty.
554
00:23:47,330 --> 00:23:49,497
We ran his FOID card.
It came back with nothing.
555
00:23:49,499 --> 00:23:52,917
But his father is registered
to a .40 caliber handgun,
556
00:23:52,952 --> 00:23:54,769
so, I guess that
could be the weapon.
557
00:23:54,771 --> 00:23:56,154
Just so I got this right,
are we saying that
558
00:23:56,189 --> 00:23:58,289
this kid killed 5 people
for $800?
559
00:23:58,341 --> 00:24:00,758
We find that gun, we'll know.
560
00:24:00,794 --> 00:24:03,161
Kicked out of high school
for attacking a teacher
561
00:24:03,196 --> 00:24:04,512
in a parking lot?
562
00:24:04,547 --> 00:24:05,930
Why didn't I know this
before?
563
00:24:05,982 --> 00:24:08,299
Couldn't make the connection
from a fight in a parking lot
564
00:24:08,351 --> 00:24:09,767
to a quintuple murder, Sarge.
565
00:24:09,803 --> 00:24:12,920
And I said, "Find out why."
566
00:24:14,190 --> 00:24:16,074
I know it's just $800,
but it might have
567
00:24:16,109 --> 00:24:18,042
meant something to that kid.
568
00:24:19,546 --> 00:24:22,413
I wanna look him in the eye
and ask what.
569
00:24:28,088 --> 00:24:29,921
Hey, I gotta find this house.
570
00:24:29,956 --> 00:24:32,073
You don't have to do it alone.
571
00:24:32,108 --> 00:24:34,125
You know I love a combo.
572
00:24:34,160 --> 00:24:38,029
So what if the house on the
lake wasn't a vacation spot?
573
00:24:38,064 --> 00:24:39,981
I went through
Darren's financials.
574
00:24:39,983 --> 00:24:42,383
He managed a property
down on 47th St.
575
00:24:42,419 --> 00:24:43,751
That's Hyde Park.
576
00:24:43,787 --> 00:24:45,586
Right on the lake.
577
00:24:49,109 --> 00:24:50,091
That's it.
578
00:24:50,126 --> 00:24:52,126
That's the building
my dad worked on.
579
00:24:52,178 --> 00:24:54,829
I helped him redo the floors
on weekends.
580
00:24:54,881 --> 00:24:58,182
All right, well,
let's go check it out.
581
00:24:58,218 --> 00:25:00,001
You know what?
This is gonna be great
582
00:25:00,036 --> 00:25:02,019
'cause Erin might actually
let me drive.
583
00:25:02,055 --> 00:25:04,272
That will never happen.
584
00:25:04,307 --> 00:25:06,107
Come on.
585
00:25:08,845 --> 00:25:10,445
Good luck.
586
00:25:17,237 --> 00:25:18,286
Can I help you?
587
00:25:18,338 --> 00:25:20,088
Where's your son,
Mr. Dougherty?
588
00:25:20,140 --> 00:25:22,056
I don't know.
589
00:25:22,058 --> 00:25:23,408
Neighborhood Watch
was canvassing.
590
00:25:23,443 --> 00:25:24,542
I think he was out with them.
591
00:25:24,594 --> 00:25:26,177
He's not.
592
00:25:26,229 --> 00:25:27,595
We have a warrant
to search your residence,
593
00:25:27,630 --> 00:25:30,598
but first you need to show us
where you store your weapon.
594
00:25:37,524 --> 00:25:39,157
It's gone.
595
00:25:40,827 --> 00:25:42,477
I don't understand.
596
00:25:42,512 --> 00:25:43,961
Hey, yo.
597
00:25:45,298 --> 00:25:47,932
They found that
in Gerald's room.
598
00:25:51,688 --> 00:25:52,820
This your weapon?
599
00:25:52,856 --> 00:25:55,857
It is, but...
I don't understand.
600
00:25:55,859 --> 00:25:57,542
Are you saying my son
did this?
601
00:25:57,577 --> 00:25:59,310
Jerome,
where would he have run to?
602
00:26:22,068 --> 00:26:25,386
My mom made cookies
while we were working.
603
00:26:25,388 --> 00:26:29,106
My dad said not to,
but she did anyway.
604
00:26:29,142 --> 00:26:31,209
Peanut butter chip.
605
00:26:33,046 --> 00:26:34,929
That's good.
606
00:26:34,964 --> 00:26:37,548
Can you remember anything else?
607
00:27:02,542 --> 00:27:04,358
He was here.
608
00:27:05,628 --> 00:27:07,695
The man who killed my family.
He was here.
609
00:27:12,919 --> 00:27:15,820
Polly.
610
00:27:15,855 --> 00:27:18,472
Hey, hey, Polly.
611
00:27:18,525 --> 00:27:21,609
Hey, it's okay.
612
00:27:21,644 --> 00:27:24,478
He cannot hurt you anymore.
613
00:27:24,514 --> 00:27:26,631
It's okay.
614
00:27:33,590 --> 00:27:36,023
Listen, man,
you gotta dig deep.
615
00:27:36,059 --> 00:27:39,010
The longer your son is missing,
the worse this looks.
616
00:27:39,045 --> 00:27:40,962
Gerald, run!
617
00:27:40,997 --> 00:27:42,063
Watch him.
618
00:27:53,188 --> 00:27:55,039
Go around!
619
00:28:05,568 --> 00:28:06,718
Stay in the car.
620
00:28:06,753 --> 00:28:07,902
Get up.
Get up.
621
00:28:07,954 --> 00:28:10,989
Get over here.
622
00:28:11,024 --> 00:28:14,309
What's the deal, Gerald?
You don't like us no more?
623
00:28:19,633 --> 00:28:21,916
You notice I didn't
ask for a lawyer?
624
00:28:23,253 --> 00:28:25,703
It's 'cause I did nothing wrong.
625
00:28:27,607 --> 00:28:30,541
Just tell us
about Katie Carlson.
626
00:28:30,577 --> 00:28:32,243
We went through
your computer.
627
00:28:32,279 --> 00:28:35,880
There's you and Katie.
628
00:28:35,915 --> 00:28:38,683
She was 16.
629
00:28:38,718 --> 00:28:41,052
And the rest of these,
I can't look at.
630
00:28:42,922 --> 00:28:45,306
So five members of
the Carlson family are dead,
631
00:28:45,342 --> 00:28:49,127
and you... you were sleeping
with their teenage daughter.
632
00:28:49,162 --> 00:28:51,612
What're we supposed
to make of that, huh?
633
00:28:58,621 --> 00:29:02,390
Forget that this is
statutory rape.
634
00:29:04,077 --> 00:29:07,295
Just tell us what happened.
635
00:29:07,330 --> 00:29:09,263
What, she break up with you?
636
00:29:09,299 --> 00:29:11,299
Dad find out
what you were doing?
637
00:29:11,334 --> 00:29:12,650
'Cause...
638
00:29:14,037 --> 00:29:15,820
Look at me.
639
00:29:17,974 --> 00:29:20,108
Any version of this
is motive.
640
00:29:20,143 --> 00:29:23,244
No.
641
00:29:23,246 --> 00:29:26,197
No, no, no.
I would never hurt Katie.
642
00:29:26,232 --> 00:29:27,415
Okay, what about her mom,
Jeni?
643
00:29:27,450 --> 00:29:29,534
We know she was suing you.
644
00:29:29,569 --> 00:29:31,619
So what... what was up
with that, man?
645
00:29:31,621 --> 00:29:33,671
It's a long story,
but I needed some money,
646
00:29:33,707 --> 00:29:36,541
800 bucks, she loaned it to me.
They were good people.
647
00:29:36,576 --> 00:29:39,143
But I couldn't pay it back
and I couldn't tell my dad.
648
00:29:39,179 --> 00:29:41,662
So we were in court.
649
00:29:46,302 --> 00:29:49,370
I loved Katie.
I'm trying to help.
650
00:29:51,074 --> 00:29:52,890
Gerald, we have
your dad's gun.
651
00:29:52,926 --> 00:29:54,492
We know it's gonna be
a ballistics match,
652
00:29:54,544 --> 00:29:56,060
so, hey, just tell us
what happened.
653
00:29:56,096 --> 00:29:59,347
No, no, no, no,
I borrowed it to go on patrol.
654
00:29:59,382 --> 00:30:01,065
It hasn't been fired.
Test it.
655
00:30:03,119 --> 00:30:04,619
Then why'd you run?
656
00:30:04,621 --> 00:30:06,120
Why?
657
00:30:07,323 --> 00:30:09,290
My dad said "run."
658
00:30:12,829 --> 00:30:15,063
Someone wanted them dead,
but I'm telling you,
659
00:30:15,098 --> 00:30:17,065
it wasn't me.
660
00:30:20,036 --> 00:30:21,853
Put him in the cage.
661
00:30:22,956 --> 00:30:24,555
Get up.
All right.
662
00:30:25,542 --> 00:30:27,575
So you can picture him?
663
00:30:27,627 --> 00:30:30,328
You can see his face?
664
00:30:30,363 --> 00:30:32,213
Yes.
665
00:30:32,215 --> 00:30:34,198
He was here.
666
00:30:36,269 --> 00:30:39,220
It was cold.
667
00:30:42,892 --> 00:30:46,477
It... it was January.
668
00:30:46,529 --> 00:30:48,079
Do you know his name?
669
00:30:48,114 --> 00:30:50,248
No, I don't know.
670
00:30:51,418 --> 00:30:53,367
But...
671
00:30:53,420 --> 00:30:55,520
my dad went outside.
672
00:31:00,894 --> 00:31:04,479
They had a fight, and...
673
00:31:04,531 --> 00:31:07,148
he... he wanted money.
674
00:31:10,820 --> 00:31:13,254
Someone called the police.
675
00:31:15,258 --> 00:31:17,391
That's amazing.
676
00:31:19,879 --> 00:31:21,946
I'm at the Hyde Park address.
I think I got a lead.
677
00:31:21,981 --> 00:31:24,031
Yeah, so do we.
678
00:31:24,083 --> 00:31:26,134
Gerald Dougherty.
He's in the cage.
679
00:31:26,169 --> 00:31:27,401
That's great.
680
00:31:27,437 --> 00:31:29,203
Let's, uh, corroborate
Polly's story.
681
00:31:29,239 --> 00:31:30,455
Can you pull an in-service call?
682
00:31:30,490 --> 00:31:32,073
There was an altercation
at this address.
683
00:31:32,108 --> 00:31:34,325
Patrol responded.
The timeline works.
684
00:31:34,360 --> 00:31:36,160
A fight would
explain Darren's injuries.
685
00:31:36,196 --> 00:31:38,179
One second.
686
00:31:45,522 --> 00:31:47,038
Okay, yeah, yeah, here it is.
687
00:31:47,073 --> 00:31:50,291
Uh, January 12,
in-service call for a domestic.
688
00:31:50,326 --> 00:31:51,709
Look, there was no report filed.
689
00:31:51,744 --> 00:31:53,427
Fight broke up
before patrol could arrive,
690
00:31:53,463 --> 00:31:55,530
so I'll play this for Voight.
691
00:31:55,582 --> 00:31:57,448
Send me a photo array.
692
00:32:03,673 --> 00:32:05,473
No, none of these are right.
693
00:32:05,508 --> 00:32:07,208
The man who killed my family
was older.
694
00:32:07,243 --> 00:32:08,643
He was, like, 50.
695
00:32:08,678 --> 00:32:09,810
Are you sure?
696
00:32:09,846 --> 00:32:11,913
I'm sure.
697
00:32:11,965 --> 00:32:13,881
Wait, I know him.
698
00:32:13,883 --> 00:32:15,850
He lives near us.
699
00:32:15,852 --> 00:32:19,787
Um, he likes my sister.
His name is Gerald.
700
00:32:19,822 --> 00:32:21,639
Okay, Polly,
701
00:32:21,674 --> 00:32:24,058
would you try closing your eyes
702
00:32:24,110 --> 00:32:25,860
and just trying
to picture the man
703
00:32:25,895 --> 00:32:27,995
who came here
and argued with your dad?
704
00:32:28,031 --> 00:32:31,115
We need you to be really,
really accurate.
705
00:32:31,167 --> 00:32:33,401
He... he's big.
706
00:32:33,453 --> 00:32:37,054
He... had a beard.
He had a brown jacket.
707
00:32:37,106 --> 00:32:38,406
We need you to be positive,
708
00:32:38,458 --> 00:32:40,208
because right now
there's other policemen
709
00:32:40,243 --> 00:32:42,076
who think it was someone else,
someone younger.
710
00:32:42,111 --> 00:32:44,512
No, I'm telling you.
He had a red truck.
711
00:32:44,514 --> 00:32:46,447
The kind you can
zip the top off of.
712
00:32:46,482 --> 00:32:49,066
Okay, a red truck.
We can work with that.
713
00:32:49,102 --> 00:32:50,418
Good job.
That's great.
714
00:32:50,453 --> 00:32:52,920
I got nothing useful
from the report on January 12,
715
00:32:52,956 --> 00:32:54,355
so I pulled
up the original 911 call.
716
00:32:54,390 --> 00:32:55,923
- Right.
- Check this out.
717
00:32:55,959 --> 00:32:58,242
Do you know either man
involved in the fight, ma'am?
718
00:32:58,278 --> 00:33:00,578
It's the building manager,
Darren Carlson.
719
00:33:00,630 --> 00:33:02,513
He's on the ground.
The other guy is kicking him.
720
00:33:02,549 --> 00:33:04,365
You don't recognize
the other man?
721
00:33:04,400 --> 00:33:06,367
No, he just jumped
in his truck.
722
00:33:06,402 --> 00:33:08,619
It's red.
I can't see the license plate.
723
00:33:08,655 --> 00:33:10,705
Just J77.
724
00:33:10,740 --> 00:33:12,873
All right, run that partial.
See if a plate reader
725
00:33:12,875 --> 00:33:14,659
- caught him coming or going.
- Yeah, no, I'm on it.
726
00:33:14,694 --> 00:33:16,978
Ten minutes after
the battery in progress call.
727
00:33:17,013 --> 00:33:19,947
Puts him right in the area.
Full plate is J77-4089.
728
00:33:19,983 --> 00:33:21,933
Hey, I got him.
I got him.
729
00:33:21,985 --> 00:33:25,386
Uh, Lewis Barrow.
50 years old on the dot.
730
00:33:25,421 --> 00:33:28,372
In Stateville for three years
for burglary.
731
00:33:28,424 --> 00:33:30,007
Sarge, are you seeing that?
732
00:33:30,043 --> 00:33:31,559
Darren Carlson.
733
00:33:31,594 --> 00:33:33,778
Released without charges
from that burglary.
734
00:33:33,813 --> 00:33:35,096
Right before he
turned his life around.
735
00:33:35,148 --> 00:33:36,731
All right,
get a photo to Lindsay,
736
00:33:36,766 --> 00:33:38,549
and then we roll on this guy.
737
00:33:46,175 --> 00:33:48,092
That's him.
738
00:33:48,144 --> 00:33:49,443
Okay.
739
00:34:17,173 --> 00:34:18,139
Take cover!
740
00:34:24,597 --> 00:34:26,547
This is my house!
741
00:34:27,533 --> 00:34:29,150
Lewis!
742
00:34:29,185 --> 00:34:31,452
Lewis, you want
to think this through.
743
00:34:38,813 --> 00:34:40,163
Cover me!
744
00:34:45,521 --> 00:34:47,487
Halstead,
745
00:34:47,523 --> 00:34:48,588
smoke him out.
746
00:34:48,624 --> 00:34:50,290
Move.
747
00:34:53,162 --> 00:34:55,128
Lewis,
748
00:34:55,180 --> 00:34:57,714
you don't want
to go down like this.
749
00:34:57,766 --> 00:34:59,933
I'm ready to die!
750
00:34:59,935 --> 00:35:01,051
Are you?
751
00:35:01,086 --> 00:35:04,371
All right, listen to me,
Lewis.
752
00:35:04,406 --> 00:35:06,523
Be smart.
753
00:35:06,558 --> 00:35:09,209
Just come out nice and slow.
754
00:35:10,596 --> 00:35:12,329
Drop your weapon.
755
00:35:12,364 --> 00:35:14,214
Put your hands up.
756
00:35:14,249 --> 00:35:16,550
I'm giving you one minute
to think about it.
757
00:35:16,585 --> 00:35:17,584
Hit it.
758
00:35:40,709 --> 00:35:42,192
Aah!
759
00:35:52,471 --> 00:35:54,471
Turn over!
760
00:35:56,942 --> 00:35:58,759
Get up.
761
00:36:06,418 --> 00:36:08,952
Before he forgot my name,
762
00:36:08,987 --> 00:36:10,737
Me and Darren did a robbery.
763
00:36:10,789 --> 00:36:12,939
He was out in the car,
764
00:36:12,941 --> 00:36:14,875
I was in the house
when we get popped.
765
00:36:14,910 --> 00:36:17,110
I took the charge.
766
00:36:17,146 --> 00:36:19,846
He said he was giving me a ride.
Didn't know about any robbery.
767
00:36:19,848 --> 00:36:21,548
I did three years for him.
768
00:36:21,583 --> 00:36:23,550
Mm-hmm.
769
00:36:23,585 --> 00:36:25,051
He owed me.
770
00:36:25,053 --> 00:36:27,687
He could have made this right.
771
00:36:27,739 --> 00:36:30,340
I can't get a job.
772
00:36:30,375 --> 00:36:32,425
I needed 20 grand
to get my life going,
773
00:36:32,461 --> 00:36:34,528
so I go to see Darren,
774
00:36:34,580 --> 00:36:37,297
and he hands me a pamphlet.
775
00:36:37,349 --> 00:36:39,983
I didn't want a pamphlet.
I needed money, okay?
776
00:36:40,035 --> 00:36:41,935
He didn't get that.
777
00:36:44,256 --> 00:36:46,006
So first you beat him
half to death
778
00:36:46,041 --> 00:36:47,741
and then you come back
and kill his whole family.
779
00:36:47,743 --> 00:36:49,543
I went to talk
780
00:36:49,545 --> 00:36:51,361
man-to-man.
781
00:36:54,032 --> 00:36:57,467
And he says he's put
that part of his life away.
782
00:36:59,655 --> 00:37:02,873
Yeah, well, I didn't.
783
00:37:02,908 --> 00:37:04,858
I never got that chance.
784
00:37:15,437 --> 00:37:17,037
Your aunt and uncle are gonna
be here any minute.
785
00:37:17,072 --> 00:37:18,221
Okay?
786
00:37:20,859 --> 00:37:22,459
I've never been to St. Louis.
787
00:37:22,494 --> 00:37:24,945
Have you?
788
00:37:24,947 --> 00:37:26,179
No.
789
00:37:26,231 --> 00:37:28,732
I hear it's nice.
790
00:37:31,920 --> 00:37:33,753
I think I'll like it.
791
00:37:33,755 --> 00:37:35,422
I like most places.
792
00:37:39,611 --> 00:37:42,996
We used to drive around a lot.
793
00:37:43,048 --> 00:37:45,866
One time we drove
the whole summer.
794
00:37:51,323 --> 00:37:54,608
My dad pretended
it was an adventure.
795
00:37:58,013 --> 00:38:01,731
But I knew it was because
we didn't have anywhere to live.
796
00:38:06,638 --> 00:38:10,423
I went to bed in Colorado once
and woke up in Oregon.
797
00:38:12,911 --> 00:38:15,862
Katie hated it.
798
00:38:15,898 --> 00:38:18,315
She wanted to go to camp.
799
00:38:22,087 --> 00:38:24,721
But I think my dad was right.
800
00:38:26,458 --> 00:38:28,592
It was an adventure.
801
00:38:37,853 --> 00:38:40,604
I'm gonna miss him so much.
802
00:38:44,643 --> 00:38:47,444
Hey, Polly...
803
00:38:49,665 --> 00:38:52,415
Have you ever met a person
and just known
804
00:38:52,451 --> 00:38:56,236
that you didn't have to worry
about them?
805
00:38:56,271 --> 00:38:59,105
Like, no matter where they go,
806
00:38:59,141 --> 00:39:01,441
everything's gonna be okay?
807
00:39:03,445 --> 00:39:04,678
I don't know.
808
00:39:04,730 --> 00:39:07,180
I guess.
809
00:39:20,062 --> 00:39:22,212
Aunt Nancie and Uncle Marshall,
810
00:39:22,247 --> 00:39:23,630
this is Erin.
811
00:39:23,682 --> 00:39:25,432
She's a detective.
812
00:39:25,434 --> 00:39:27,901
She helped me a lot.
813
00:39:32,908 --> 00:39:34,824
So, Doc, how did you know
814
00:39:34,876 --> 00:39:36,760
the girl was gonna
remember the shooter?
815
00:39:36,795 --> 00:39:38,144
I didn't.
816
00:39:38,180 --> 00:39:41,765
Memory is
thoroughly unpredictable.
817
00:39:41,800 --> 00:39:43,817
Uh, for instance,
818
00:39:43,852 --> 00:39:46,970
what'd you have for lunch
on Tuesday?
819
00:39:47,022 --> 00:39:48,655
Turkey wrap, avocado,
hot sauce.
820
00:39:48,657 --> 00:39:49,973
Same thing every day.
821
00:39:50,008 --> 00:39:52,258
Oh, fantastic.
822
00:39:52,260 --> 00:39:54,627
Jay?
823
00:39:54,663 --> 00:39:55,795
I don't know.
824
00:39:55,831 --> 00:39:57,130
Well, okay,
825
00:39:57,165 --> 00:40:00,183
then how about the day
you graduated from the academy?
826
00:40:01,703 --> 00:40:03,186
24-ounce porterhouse,
827
00:40:03,221 --> 00:40:04,771
creamed spinach,
onion rings.
828
00:40:04,773 --> 00:40:06,006
24 ounces?
829
00:40:06,008 --> 00:40:07,240
With the bone, sure.
830
00:40:07,275 --> 00:40:09,776
Point is,
memories imprint randomly.
831
00:40:09,828 --> 00:40:11,745
Right?
Positive, negative.
832
00:40:11,780 --> 00:40:13,730
Things you wanna remember stay.
833
00:40:13,782 --> 00:40:17,067
Things you want
to forget disappear.
834
00:40:17,102 --> 00:40:19,185
That's why they
invented whiskey.
835
00:40:19,221 --> 00:40:20,487
I suppose.
836
00:40:20,489 --> 00:40:22,038
Yeah.
837
00:40:25,293 --> 00:40:26,443
Hey, where were you?
838
00:40:26,478 --> 00:40:28,628
I couldn't find you
all afternoon.
839
00:40:29,931 --> 00:40:31,181
Move to San Diego with me.
840
00:40:31,216 --> 00:40:32,465
What?
841
00:40:32,467 --> 00:40:34,718
Why not?
I got a cousin there.
842
00:40:34,770 --> 00:40:36,036
He lives a block from the beach,
843
00:40:36,038 --> 00:40:37,354
he said I could stay
in his guest house.
844
00:40:37,389 --> 00:40:39,155
So wait, wait, when did
this plan come together?
845
00:40:39,191 --> 00:40:41,775
I'm still working on it.
846
00:40:41,777 --> 00:40:44,260
Look, they're pushing me out.
847
00:40:44,296 --> 00:40:46,913
No way I'm working
some office job.
848
00:40:46,948 --> 00:40:48,998
I'll take my 75 and go.
849
00:40:49,034 --> 00:40:51,951
I love you.
Probably.
850
00:40:52,003 --> 00:40:54,637
And you're the only thing
around here I'd miss.
851
00:40:57,059 --> 00:41:00,160
I... I don't know what to... I...
852
00:41:00,195 --> 00:41:03,129
Don't say anything.
Just think about it.
853
00:41:04,132 --> 00:41:05,615
Yeah.
854
00:41:05,650 --> 00:41:08,401
- Yeah.
- All right.
855
00:41:08,453 --> 00:41:10,487
I'll call you later.
856
00:41:16,070 --> 00:41:19,375
- sync and corrections by Caio -
- www.addic7ed.com -
60274
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.