All language subtitles for Tommy.S01E08.HDTV.x264-KILLERS-en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,367 --> 00:00:01,811 Previously on Tommy... 2 00:00:01,835 --> 00:00:05,624 Santos is giving the Day Glow Spa cases over to the D.A., 3 00:00:05,648 --> 00:00:06,859 see which ones stick. 4 00:00:06,883 --> 00:00:08,527 Your son-in-law was in Day Glow? 5 00:00:08,551 --> 00:00:10,529 Your name is now on a list of people 6 00:00:10,553 --> 00:00:13,599 facing possible prosecution for soliciting a prostitute. 7 00:00:13,623 --> 00:00:15,100 It isn't your business, Tommy. 8 00:00:15,124 --> 00:00:16,769 I'm Kate's mother. I think it is. 9 00:00:16,793 --> 00:00:18,170 Can't tell you the number of times 10 00:00:18,194 --> 00:00:20,506 Kate's told me you being a cop has ruined her life. 11 00:00:20,530 --> 00:00:22,408 Looks like I'm staying 12 00:00:22,432 --> 00:00:24,043 at the Airport Westin tonight. 13 00:00:24,067 --> 00:00:25,578 Kiley Mills, brilliant sports agent. 14 00:00:25,602 --> 00:00:28,547 This is my former soulmate Abigail Thomas. 15 00:00:28,571 --> 00:00:30,015 I had a great time. 16 00:00:30,039 --> 00:00:32,117 I think we should be friends. 17 00:00:32,141 --> 00:00:33,575 There is no chemistry. 18 00:00:34,037 --> 00:00:35,738 You sure about that? 19 00:00:38,732 --> 00:00:40,860 Red Team has infiltrated eastern corridor. 20 00:00:40,884 --> 00:00:42,695 Proceed accordingly. 21 00:00:42,719 --> 00:00:45,787 Yes. And I'll take a cache of ammo, thank you. 22 00:00:47,757 --> 00:00:50,392 Now, who else is hiding in here? 23 00:00:51,653 --> 00:00:53,005 Let's go. 24 00:00:53,029 --> 00:00:55,030 All right. Let's go. 25 00:00:56,466 --> 00:00:59,078 Ammo at 30%. 26 00:00:59,102 --> 00:01:01,080 Movement detected along perimeter. 27 00:01:01,104 --> 00:01:02,537 Squad up. 28 00:01:03,773 --> 00:01:05,551 Question from Rocco&4: 29 00:01:05,575 --> 00:01:08,287 What's my fastest time completing a mission? 30 00:01:08,311 --> 00:01:11,790 Woodland Sector. Five minutes and 18 seconds. 31 00:01:11,814 --> 00:01:13,193 - Cover. - Go, go! 32 00:01:13,217 --> 00:01:14,293 - Police! - Police! 33 00:01:14,317 --> 00:01:15,884 - LAPD! - LAPD! 34 00:01:17,453 --> 00:01:18,430 Cue left. 35 00:01:18,454 --> 00:01:19,732 Police! 36 00:01:19,756 --> 00:01:22,468 Put your weapon down! 37 00:01:22,492 --> 00:01:25,104 And he's down. 38 00:01:25,128 --> 00:01:27,273 Too bad, Booloot687. 39 00:01:27,297 --> 00:01:29,298 Better luck next time. 40 00:01:34,103 --> 00:01:36,271 Ooh, clean shot. Nice. 41 00:01:38,708 --> 00:01:40,342 Turn around. Hands up. 42 00:01:46,883 --> 00:01:48,761 Who are you? 43 00:01:48,785 --> 00:01:50,129 Where's my dad? 44 00:01:58,227 --> 00:02:00,205 Cooper. What's up? 45 00:02:00,229 --> 00:02:01,707 Got an officer-involved shooting, one fatality. 46 00:02:01,731 --> 00:02:02,708 Where? 47 00:02:02,732 --> 00:02:04,743 West Adams. DS has the address. 48 00:02:04,767 --> 00:02:06,412 Okay. On my way. 49 00:02:06,436 --> 00:02:07,980 Tell Diaz to meet me downstairs. 50 00:02:08,004 --> 00:02:09,114 Will do. 51 00:02:09,451 --> 00:02:11,452 Yeah. Okay. 52 00:02:15,285 --> 00:02:16,588 What's up? 53 00:02:16,612 --> 00:02:18,257 I got to go. 54 00:02:18,281 --> 00:02:19,591 Mm. It's been a while 55 00:02:19,615 --> 00:02:21,917 since I've heard that at 3:00 in the morning. 56 00:02:23,953 --> 00:02:26,365 Wait. Y-You're serious? 57 00:02:26,389 --> 00:02:27,700 Yeah. 58 00:02:28,423 --> 00:02:30,035 Is it work? 59 00:02:30,059 --> 00:02:31,704 Yeah, what else would it be? 60 00:02:31,728 --> 00:02:34,907 Cut me some slack. It's my first night with the chief. 61 00:02:34,931 --> 00:02:37,176 Yeah. No, yes, it's work. 62 00:02:37,200 --> 00:02:38,344 There's, uh, been a shooting. 63 00:02:38,368 --> 00:02:40,179 I got to, I got to go. You sleep. 64 00:02:40,203 --> 00:02:42,637 Mm, I was planning on it. 65 00:02:48,077 --> 00:02:50,245 Hey, are you okay about last night? 66 00:02:51,280 --> 00:02:52,558 Yeah. Why? 67 00:02:52,582 --> 00:02:53,993 You kept saying, 68 00:02:54,017 --> 00:02:55,527 "I don't usually do this." 69 00:02:56,106 --> 00:02:58,030 Well, I mean, I haven't, in a while. 70 00:02:58,054 --> 00:03:01,100 Not a long while, but I guess... well... 71 00:03:01,124 --> 00:03:03,292 Just so you know, I'm glad you called. 72 00:03:03,793 --> 00:03:05,838 I'm always up for a late dinner. 73 00:03:06,396 --> 00:03:07,956 I know it kind of came out of the blue. 74 00:03:08,384 --> 00:03:10,718 It came when it needed to. 75 00:03:12,050 --> 00:03:13,746 Are you okay with last night? 76 00:03:13,770 --> 00:03:14,980 Yeah. 77 00:03:15,004 --> 00:03:16,181 'Cause you kept saying, 78 00:03:16,205 --> 00:03:17,383 "Oh, I do this all the time." 79 00:03:19,208 --> 00:03:21,387 Well... 80 00:03:22,117 --> 00:03:23,251 I got to go. 81 00:03:45,268 --> 00:03:46,879 What happened? 82 00:03:46,903 --> 00:03:48,047 It's a mess. 83 00:03:48,071 --> 00:03:49,214 Commander Washington, ma'am. 84 00:03:49,238 --> 00:03:51,750 911 dispatch got a phone call from a young man 85 00:03:51,774 --> 00:03:54,019 who said that his father had shot his mother at this address. 86 00:03:54,043 --> 00:03:55,921 The young man said he was hiding in a closet 87 00:03:55,945 --> 00:03:57,222 with two younger siblings. 88 00:03:57,246 --> 00:03:59,491 Any previous domestic violence calls from this address? 89 00:03:59,515 --> 00:04:00,826 We didn't have time to check. 90 00:04:00,850 --> 00:04:02,461 We arrived here, we heard someone yelling 91 00:04:02,485 --> 00:04:03,962 from inside the house, we entered. 92 00:04:03,986 --> 00:04:05,964 An adult male emerged from one of the rooms, 93 00:04:05,988 --> 00:04:07,900 holding what appeared to be a weapon. 94 00:04:07,924 --> 00:04:09,835 Officer Gregory Wayne identified himself 95 00:04:09,859 --> 00:04:11,770 and ordered the individual to drop the weapon. 96 00:04:11,794 --> 00:04:13,372 When the individual didn't comply, 97 00:04:13,396 --> 00:04:15,074 Officer Wayne fired twice, killing him. 98 00:04:15,098 --> 00:04:16,241 Homeowner? 99 00:04:16,265 --> 00:04:18,710 Cyrus Callas. 53 years old. 100 00:04:18,734 --> 00:04:20,446 All right. What about the weapon in his hand? 101 00:04:20,470 --> 00:04:21,647 A baseball bat. 102 00:04:21,671 --> 00:04:23,115 Any evidence he killed his wife? 103 00:04:23,139 --> 00:04:24,683 None. Never happened. 104 00:04:24,707 --> 00:04:27,186 The only child in the house was Callas's 15-year-old daughter. 105 00:04:27,210 --> 00:04:28,554 She was playing video games, 106 00:04:28,578 --> 00:04:30,556 and that was the yelling that we heard. 107 00:04:30,580 --> 00:04:33,525 No son, no sibling, nobody hiding in the closet. 108 00:04:33,549 --> 00:04:35,828 - The whole thing was a prank. - And we fell for it. 109 00:04:35,852 --> 00:04:37,029 - Mm-hmm. - Where's the mother? 110 00:04:37,053 --> 00:04:38,897 Well, apparently, she died a few years ago. 111 00:04:38,921 --> 00:04:40,399 Who's with the daughter? 112 00:04:40,423 --> 00:04:42,401 Social services. The name's Crystal. 113 00:04:42,425 --> 00:04:44,470 There's an older sister at Berkeley. 114 00:04:44,494 --> 00:04:46,472 She's been notified. 115 00:04:46,496 --> 00:04:47,829 The officer? 116 00:04:48,865 --> 00:04:49,942 Clean record. 117 00:04:49,966 --> 00:04:51,844 Four years with the unit. 118 00:04:51,868 --> 00:04:53,145 The Force Investigation Division 119 00:04:53,169 --> 00:04:55,043 has the case, so nobody else 120 00:04:55,067 --> 00:04:58,016 talks to Wayne until they give us the preliminary report. 121 00:04:58,040 --> 00:05:00,652 What about the caller? The freak who started this whole thing? 122 00:05:00,676 --> 00:05:02,589 We don't have anything on him yet. 123 00:05:02,613 --> 00:05:04,982 Chief, you need to talk to the press. 124 00:05:05,539 --> 00:05:07,092 I'll be right back. 125 00:05:07,116 --> 00:05:09,261 I just spent the last ten minutes being yelled at 126 00:05:09,285 --> 00:05:11,296 by Simmons in the Office of Legal Counsel. 127 00:05:11,320 --> 00:05:13,365 He made me promise I'd tell you: 128 00:05:13,880 --> 00:05:17,035 highlight the department's intention for transparency, 129 00:05:17,059 --> 00:05:19,638 make no apology, no expression of regret. 130 00:05:19,662 --> 00:05:21,140 Okay. You said it. 131 00:05:22,305 --> 00:05:23,976 Hello everyone. Chief Thomas 132 00:05:24,000 --> 00:05:26,145 will now make a statement. Chief? 133 00:05:26,852 --> 00:05:28,847 We've begun an investigation. 134 00:05:28,871 --> 00:05:31,283 The results will be released as soon as they're available. 135 00:05:31,307 --> 00:05:34,151 We will also release the names of everyone involved. 136 00:05:35,604 --> 00:05:38,239 In the meantime, I would like to say... 137 00:05:39,382 --> 00:05:41,960 I am very sorry about what happened tonight. 138 00:05:43,252 --> 00:05:46,732 Lives have been devastated. We can all see that. 139 00:05:46,756 --> 00:05:50,068 And we are going to do everything in our power 140 00:05:50,092 --> 00:05:52,704 to find the person responsible. 141 00:05:52,728 --> 00:05:53,872 Questions? 142 00:05:53,896 --> 00:05:55,136 - You have any leads? - Chief... 143 00:06:07,455 --> 00:06:08,932 My mom, he killed her. 144 00:06:08,956 --> 00:06:11,415 He has a gun. Please help us. My dad has a gun. 145 00:06:11,440 --> 00:06:12,565 Help is on the way. 146 00:06:12,589 --> 00:06:14,505 Is anyone else in the house besides you and your parents? 147 00:06:14,529 --> 00:06:16,087 My brother and sister. We're hiding. 148 00:06:16,111 --> 00:06:18,842 I pulled us into a closet. Help us, please. 149 00:06:18,873 --> 00:06:21,503 That's where the call ends. It's called "swatting." 150 00:06:21,557 --> 00:06:23,735 It's a practical joke gamers pull on each other. 151 00:06:23,759 --> 00:06:24,970 I know what it's called. 152 00:06:24,994 --> 00:06:26,605 We're releasing the call later today. 153 00:06:26,629 --> 00:06:29,679 And Officer Wayne's name as the shooter. Transparency. 154 00:06:29,703 --> 00:06:31,777 What I don't get, Chief, is why you told the press 155 00:06:31,801 --> 00:06:33,545 you were sorry for what happened 156 00:06:33,569 --> 00:06:36,615 when that is exactly what you were asked not to do. 157 00:06:36,639 --> 00:06:38,201 - About. - What? 158 00:06:38,225 --> 00:06:40,319 I said I was sorry about what happened. 159 00:06:40,343 --> 00:06:42,154 - Not for. - Oh, good. 160 00:06:42,178 --> 00:06:44,890 So when the Callas family sues, you can argue prepositions 161 00:06:44,914 --> 00:06:47,826 right before the judge awards them ten million dollars 162 00:06:47,850 --> 00:06:49,628 because you claimed responsibility 163 00:06:49,652 --> 00:06:52,231 on behalf of the LAPD. 164 00:06:52,255 --> 00:06:53,732 That's not what I did. 165 00:06:53,756 --> 00:06:55,601 The Office of Legal Counsel is here to help 166 00:06:55,625 --> 00:06:57,169 avoid situations like this. 167 00:06:57,193 --> 00:07:00,172 But we can only do that if you take our counsel. 168 00:07:00,196 --> 00:07:06,011 An innocent man was killed in his home by one of our officers. 169 00:07:06,035 --> 00:07:08,747 His daughter is now an orphan. 170 00:07:08,771 --> 00:07:10,849 You're not sorry about that, Simmons? 171 00:07:10,873 --> 00:07:12,651 Not the point. You don't say it. 172 00:07:12,675 --> 00:07:14,453 Well, what am I supposed to say? 173 00:07:14,477 --> 00:07:16,355 When there is pain right in front of you, 174 00:07:16,379 --> 00:07:18,290 you got to call it what it is. 175 00:07:18,314 --> 00:07:21,026 Otherwise, people will never believe a word I say. 176 00:07:21,050 --> 00:07:23,362 All I know is, you just added two or three zeroes 177 00:07:23,386 --> 00:07:25,497 to the settlement we pay this family. 178 00:07:25,521 --> 00:07:28,100 Lot of things the department could spend that money on 179 00:07:28,124 --> 00:07:30,402 more useful than an apology. 180 00:07:30,739 --> 00:07:32,740 See you, Blake. 181 00:07:38,434 --> 00:07:40,412 I understand why you said it. 182 00:07:40,436 --> 00:07:43,515 But he's right. 183 00:07:44,030 --> 00:07:45,740 It'll cost us. 184 00:07:57,253 --> 00:07:58,730 Attention, everyone. 185 00:07:58,754 --> 00:08:01,300 The school carnival will be open in 15 minutes. 186 00:08:09,565 --> 00:08:11,076 Hey. It's Kate. I can't talk right now. 187 00:08:11,100 --> 00:08:13,312 Leave a message. 188 00:08:13,336 --> 00:08:15,647 Hi, it's me. Uh... 189 00:08:15,671 --> 00:08:17,816 We haven't spoken since I moved into the hotel. 190 00:08:17,840 --> 00:08:21,119 So if you can... c... if you want to, 191 00:08:21,143 --> 00:08:24,312 um, give me a call. 192 00:08:26,515 --> 00:08:28,516 Okay. Bye. 193 00:08:36,992 --> 00:08:38,918 Mrs. Gates, get me Cooper. 194 00:08:40,363 --> 00:08:42,274 So, what about the kid who placed the 911 call, 195 00:08:42,298 --> 00:08:43,442 the prankster? 196 00:08:43,466 --> 00:08:44,466 Swatter. 197 00:08:44,966 --> 00:08:47,446 Uh, he swats, so he's a-a swatter. 198 00:08:47,470 --> 00:08:49,581 I-I didn't make it up. 199 00:08:49,605 --> 00:08:50,682 Fine. What do you got? 200 00:08:50,706 --> 00:08:51,850 That 911 call appeared to come 201 00:08:51,874 --> 00:08:53,018 from the daughter's cell phone, 202 00:08:53,042 --> 00:08:54,453 but that just means he spoofed her number. 203 00:08:54,477 --> 00:08:55,787 - Spoofed? - Used her number 204 00:08:55,811 --> 00:08:57,823 to mask the true origin of the call. 205 00:08:57,847 --> 00:08:59,124 The telephone company is tracing logs 206 00:08:59,148 --> 00:09:00,525 to try and pinpoint where the call was made. 207 00:09:00,549 --> 00:09:02,394 Why do you think he targeted her? 208 00:09:02,418 --> 00:09:04,896 The daughter, Crystal, is a rising star on StreamConekt. 209 00:09:04,920 --> 00:09:08,300 Girl gamers get harassed a lot. It just seems likely. 210 00:09:08,324 --> 00:09:10,836 Again, StreamConekt? 211 00:09:10,860 --> 00:09:12,938 It's an online video platform where gamers play live, 212 00:09:12,962 --> 00:09:15,180 people log on to watch them play. 213 00:09:15,554 --> 00:09:17,876 My son-in-law's a tech guy. I pick up a couple things. 214 00:09:17,900 --> 00:09:19,311 Where's Crystal now? 215 00:09:19,335 --> 00:09:21,947 Well, she's with social services until the older sister arrives. 216 00:09:21,971 --> 00:09:23,849 I want this swatter. 217 00:09:23,873 --> 00:09:25,183 I want you to talk to the daughter. 218 00:09:25,207 --> 00:09:26,618 I think she can help us ID him. 219 00:09:26,642 --> 00:09:28,053 She's a minor, so strictly speaking, 220 00:09:28,077 --> 00:09:29,761 we should wait until the sister's here. 221 00:09:29,785 --> 00:09:31,123 Sister shows up with a lawyer, 222 00:09:31,147 --> 00:09:33,415 you may never be able to talk to her. You got to go now. 223 00:09:35,084 --> 00:09:36,228 Hello, Crystal. 224 00:09:36,252 --> 00:09:38,230 We're with the LAPD. 225 00:09:38,254 --> 00:09:40,866 We're trying to track down the person who placed 226 00:09:40,890 --> 00:09:42,901 the false 911 call. 227 00:09:42,925 --> 00:09:44,770 Is there any chance that somebody 228 00:09:44,794 --> 00:09:46,905 was targeting you or your dad? 229 00:09:46,929 --> 00:09:49,074 Why would anyone swat my dad? 230 00:09:49,098 --> 00:09:50,809 He's an MRI technician. 231 00:09:50,833 --> 00:09:52,744 Whoever did this was after me. 232 00:09:52,768 --> 00:09:54,346 My dad just got caught in the middle. 233 00:09:54,828 --> 00:09:57,115 I, uh, I watched one of your streams. 234 00:09:57,139 --> 00:09:59,851 Battle Dynasty, the Lark Terrain mission. 235 00:09:59,875 --> 00:10:01,353 You were whipping the butt of some guy 236 00:10:01,377 --> 00:10:03,155 named Keyhole399. 237 00:10:03,179 --> 00:10:04,756 - What a loser. - Yeah. 238 00:10:04,780 --> 00:10:06,158 You game? 239 00:10:06,182 --> 00:10:08,994 Sure. Hardcore for a while, but then, I, uh, gave it up. 240 00:10:09,018 --> 00:10:10,522 - Why? - The better I got, 241 00:10:10,547 --> 00:10:11,830 the worse the comments did. 242 00:10:12,345 --> 00:10:13,565 I know, right? 243 00:10:13,589 --> 00:10:16,268 Anyone been extra harsh recently? 244 00:10:16,292 --> 00:10:17,469 Take your pick. 245 00:10:17,493 --> 00:10:20,672 375 users I had to block from my stream. 246 00:10:20,696 --> 00:10:22,174 That's in the last month. 247 00:10:22,198 --> 00:10:24,075 You mind if we take a picture of that? 248 00:10:24,099 --> 00:10:25,483 Go ahead. 249 00:10:30,573 --> 00:10:31,783 What are you doing? 250 00:10:31,807 --> 00:10:33,308 Alyssa! 251 00:10:35,711 --> 00:10:38,694 It's okay. It will be okay. 252 00:10:38,718 --> 00:10:40,767 - You're cops? - Yes. We're... 253 00:10:40,816 --> 00:10:41,927 I can't believe you're here. 254 00:10:41,951 --> 00:10:43,929 We have nothing to say to you. 255 00:10:43,953 --> 00:10:46,498 All right, uh... if you change your mind... 256 00:10:46,522 --> 00:10:48,673 Just go, all right? 257 00:10:53,896 --> 00:10:55,807 Excuse me, Chief? 258 00:10:55,831 --> 00:10:57,557 There's something we need to discuss. 259 00:11:03,072 --> 00:11:05,617 Officer Wayne, just so you understand, 260 00:11:05,641 --> 00:11:08,119 I am the final judge of your disciplinary process, 261 00:11:08,143 --> 00:11:10,767 so we cannot, uh, discuss the events of the shooting. 262 00:11:10,792 --> 00:11:11,792 I know. 263 00:11:12,299 --> 00:11:13,865 So what's this about? 264 00:11:15,076 --> 00:11:16,521 I'm resigning. 265 00:11:16,910 --> 00:11:19,931 Why? Y-You don't know how this is gonna turn out. 266 00:11:19,955 --> 00:11:22,234 You, you could be cleared and restored to duty. 267 00:11:22,258 --> 00:11:23,833 I don't care. 268 00:11:24,606 --> 00:11:26,140 I want out. 269 00:11:28,463 --> 00:11:29,975 Shootings are hard. 270 00:11:29,999 --> 00:11:33,593 There's nothing normal about taking a life. 271 00:11:33,903 --> 00:11:35,947 But you are the same person now that you were 272 00:11:35,971 --> 00:11:37,597 before this happened. 273 00:11:38,507 --> 00:11:40,452 Just give yourself some time. 274 00:11:40,476 --> 00:11:41,753 Do the counseling. 275 00:11:41,777 --> 00:11:43,728 It's, it's not that. 276 00:11:44,246 --> 00:11:46,124 I, I mean, that's not all it is. 277 00:11:46,564 --> 00:11:47,982 Well, what do you mean? 278 00:11:49,400 --> 00:11:50,929 I got doxxed. 279 00:11:51,319 --> 00:11:53,398 - Uh... What? - Doxxed. 280 00:11:53,422 --> 00:11:54,533 Hacked. 281 00:11:54,557 --> 00:11:57,135 Somebody posted all my personal data. 282 00:11:57,159 --> 00:12:01,006 Address, social security, e-mail... 283 00:12:01,030 --> 00:12:04,582 My wife has been getting all of these abusive messages... 284 00:12:06,084 --> 00:12:10,282 Plus some... uh, medical information. 285 00:12:10,306 --> 00:12:11,650 What information? 286 00:12:12,423 --> 00:12:14,419 I'm HIV positive. 287 00:12:15,385 --> 00:12:17,222 I was trying to keep it quiet. 288 00:12:17,246 --> 00:12:19,108 My wife knew, some family. 289 00:12:19,782 --> 00:12:22,392 But not the rest of my unit. 290 00:12:23,406 --> 00:12:26,808 Not my friends. And now... 291 00:12:28,773 --> 00:12:30,775 The shooting... 292 00:12:31,526 --> 00:12:33,328 I feel so horrible and... 293 00:12:33,353 --> 00:12:36,364 and now this. 294 00:12:38,734 --> 00:12:40,034 I don't... 295 00:12:40,696 --> 00:12:42,107 I-I just, I-I just can't... 296 00:12:42,132 --> 00:12:45,167 Officer? Look at me. Take a breath. 297 00:12:51,170 --> 00:12:53,131 Don't do anything today. 298 00:12:54,216 --> 00:12:55,795 Just go home. 299 00:12:55,820 --> 00:12:58,167 I'll have a member of my detail drive you, okay? 300 00:12:58,192 --> 00:12:59,512 Okay. 301 00:13:05,094 --> 00:13:07,005 We put his name out there. 302 00:13:07,029 --> 00:13:09,474 Transparency, for this? 303 00:13:14,470 --> 00:13:16,651 Welcome to the Davenport School 304 00:13:16,675 --> 00:13:18,031 Spring Fling. 305 00:13:18,874 --> 00:13:21,209 Be sure to visit the "dump the teacher" booth. 306 00:13:22,578 --> 00:13:24,022 We're out of popcorn bags. 307 00:13:24,047 --> 00:13:25,892 I will go get some more from my car. 308 00:13:25,917 --> 00:13:27,694 Uh, you hold down the fort, 309 00:13:27,719 --> 00:13:30,632 and I shall return with our much-needed bounty. 310 00:13:30,657 --> 00:13:32,835 Be sure to sample some homemade pies 311 00:13:32,860 --> 00:13:34,804 and stop by the goldfish game. 312 00:13:34,923 --> 00:13:37,268 You're a student here, but you don't have your ID? 313 00:13:37,292 --> 00:13:38,536 I told you, it's in my locker. 314 00:13:38,560 --> 00:13:39,804 Why were you sneaking around here? 315 00:13:39,828 --> 00:13:42,140 I'm not. This is how I get to my locker. 316 00:13:42,164 --> 00:13:44,732 He has all the answers, doesn't he? I don't believe you. 317 00:13:44,756 --> 00:13:46,858 It's locker number 120, check it for yourself. 318 00:13:46,882 --> 00:13:48,680 Keep running your mouth, we'll take you in for trespassing. 319 00:13:48,704 --> 00:13:49,914 I can give you the combination. 320 00:13:49,938 --> 00:13:51,816 - That's it. - Excuse me. 321 00:13:51,840 --> 00:13:54,185 - Officers, excuse me. - LAPD, ma'am, step back. 322 00:13:54,209 --> 00:13:56,064 I know this student. I work at this school. 323 00:13:56,089 --> 00:13:57,324 Let me see your ID. 324 00:13:57,348 --> 00:14:00,018 - I left my purse in my office. - Ms. Jones, I-I, I know her. 325 00:14:00,042 --> 00:14:01,559 I said, keep your face against that wall. 326 00:14:01,583 --> 00:14:03,183 - Hey, stop it! - Hey, I said, stay back! 327 00:14:25,140 --> 00:14:27,008 What are you even charging me with? 328 00:14:28,744 --> 00:14:31,856 My mother is the chief of police. 329 00:14:31,880 --> 00:14:34,159 So whatever you do to Davis or me, my mother is... 330 00:14:35,718 --> 00:14:39,164 Michelle Obama is the police chief of L.A.? 331 00:14:39,188 --> 00:14:42,267 Wow. Who knew I had royalty in the back seat of my car. 332 00:14:42,291 --> 00:14:43,535 She's my mother. 333 00:14:43,559 --> 00:14:45,670 Nice try. 334 00:14:45,694 --> 00:14:48,573 She's white. And gay. 335 00:15:01,281 --> 00:15:03,515 Hey! Boss wants to see us. 336 00:15:03,540 --> 00:15:05,618 I have a press briefing in 15 minutes 337 00:15:05,642 --> 00:15:06,986 that was supposed to be about the shooting, 338 00:15:07,010 --> 00:15:08,420 but is now also about doxxing 339 00:15:08,444 --> 00:15:09,788 and department HIV policy. 340 00:15:09,812 --> 00:15:11,290 I need to prepare. 341 00:15:11,314 --> 00:15:13,759 I don't think she's asking. 342 00:15:13,783 --> 00:15:15,528 Okay. 343 00:15:15,552 --> 00:15:16,962 How's the arm? 344 00:15:16,986 --> 00:15:18,497 Better. It doesn't hurt as much. 345 00:15:18,521 --> 00:15:19,665 But I still say if you're thinking 346 00:15:19,689 --> 00:15:21,734 of getting shot, uh, don't. 347 00:15:21,758 --> 00:15:23,035 I'll keep that in mind. 348 00:15:23,059 --> 00:15:25,371 - You drink bourbon, right? - Why? 349 00:15:25,395 --> 00:15:27,306 I want to buy a bottle for a friend, 350 00:15:27,330 --> 00:15:28,541 and I know nothing. 351 00:15:28,565 --> 00:15:31,234 A friend... The mayor who must not be named? 352 00:15:31,258 --> 00:15:33,612 He's not Voldemort. And yes. 353 00:15:33,636 --> 00:15:35,178 We got something. 354 00:15:35,202 --> 00:15:37,419 We've been working with the phone company on the SWAT call. 355 00:15:37,443 --> 00:15:40,422 It was spoofed by somebody using public Wi-Fi in Echo Park. 356 00:15:40,446 --> 00:15:42,657 We've also traced the doxxing posts to the same location. 357 00:15:42,681 --> 00:15:43,925 So it is the same guy. 358 00:15:43,949 --> 00:15:45,861 But wh-why would he go after Wayne? What's the point? 359 00:15:45,885 --> 00:15:47,462 For the lulz. 360 00:15:47,486 --> 00:15:49,698 - The what? - Lulz. 361 00:15:49,722 --> 00:15:52,768 It's the pleasure you get from pulling a practical joke online. 362 00:15:52,792 --> 00:15:53,935 Swatting and doxxing, 363 00:15:53,959 --> 00:15:55,404 they're funny to people who do it. 364 00:15:55,428 --> 00:15:56,872 "Some officers bleed blue. 365 00:15:56,896 --> 00:15:59,975 Officer Wayne bleeds HIV." Posting that is funny? 366 00:15:59,999 --> 00:16:01,676 Uh, the fact that we're upset is. 367 00:16:01,700 --> 00:16:03,712 It's like trolling. To get a reaction. 368 00:16:03,736 --> 00:16:06,014 It's a game to him. We're his opponents. 369 00:16:06,038 --> 00:16:07,616 If we suffer, he's winning. 370 00:16:08,117 --> 00:16:09,518 I'm gonna do the briefing. 371 00:16:10,077 --> 00:16:11,520 Are you sure about that? 372 00:16:11,544 --> 00:16:13,221 I want people to hear from me. 373 00:16:13,245 --> 00:16:15,190 This little prick wants an opponent, 374 00:16:15,214 --> 00:16:16,558 he's got one. 375 00:16:16,582 --> 00:16:19,995 If an officer is physically and mentally fit, 376 00:16:20,019 --> 00:16:21,596 his or her HIV status 377 00:16:21,620 --> 00:16:23,899 has no bearing on their ability to serve. 378 00:16:23,923 --> 00:16:27,135 Officer Wayne is fully qualified to return to service 379 00:16:27,159 --> 00:16:28,904 pending the results of the shooting investigation. 380 00:16:28,928 --> 00:16:30,138 Next. 381 00:16:30,162 --> 00:16:31,306 Are the two events linked? 382 00:16:31,330 --> 00:16:33,075 Last night's hoax and today's doxxing? 383 00:16:33,099 --> 00:16:36,313 I can't comment on an ongoing investigation. You. 384 00:16:36,337 --> 00:16:38,346 Chief? What are your personal thoughts 385 00:16:38,370 --> 00:16:39,381 about the doxxing? 386 00:16:39,405 --> 00:16:40,449 It's disgusting. 387 00:16:40,473 --> 00:16:42,484 Only cowards target people like that. 388 00:16:42,508 --> 00:16:44,946 It is despicable. Next. 389 00:16:46,412 --> 00:16:47,722 What do you got? 390 00:16:47,746 --> 00:16:49,558 We're working with the list from Crystal's phone. 391 00:16:49,582 --> 00:16:50,692 The people she blocked. 392 00:16:50,716 --> 00:16:51,893 The problem is, we have their usernames, 393 00:16:51,917 --> 00:16:53,095 but not their real ones. 394 00:16:53,119 --> 00:16:55,730 There's a way to link usernames with real names... 395 00:16:55,754 --> 00:16:57,365 But we can't get anywhere unless StreamConekt 396 00:16:57,389 --> 00:17:00,068 gives us access to the users' real names and locations, 397 00:17:00,092 --> 00:17:01,303 and they stonewalled us. 398 00:17:01,327 --> 00:17:02,370 Who runs SteamConekt? 399 00:17:02,394 --> 00:17:04,039 - Guy named Ethan Glem. - Right. 400 00:17:04,063 --> 00:17:06,464 Let's go talk to Mr. Glem. Keep working. 401 00:17:26,118 --> 00:17:27,729 You ready? 402 00:17:27,753 --> 00:17:29,297 Yeah. 403 00:17:29,321 --> 00:17:30,992 Oh. Let me take this call? 404 00:17:32,869 --> 00:17:34,069 Hi. 405 00:17:34,093 --> 00:17:35,329 Hey. 406 00:17:35,761 --> 00:17:37,706 Checking in, 'cause it felt weird not to. 407 00:17:37,730 --> 00:17:40,075 Yeah, no, no, I'm, I'm, uh, glad you did. 408 00:17:40,099 --> 00:17:41,810 Saw on the news about the shooting. 409 00:17:41,834 --> 00:17:43,211 It sounded terrible. 410 00:17:43,235 --> 00:17:45,313 Yeah, it's a hard one. I feel bad for everybody. 411 00:17:45,337 --> 00:17:46,615 Well, how are you holding up? 412 00:17:46,639 --> 00:17:47,816 Anything you need? 413 00:17:47,840 --> 00:17:49,484 Well, that's actually a great question, 414 00:17:49,508 --> 00:17:51,553 that I do not have the answer to. 415 00:17:51,577 --> 00:17:54,037 Actually, I need information 416 00:17:54,061 --> 00:17:56,625 from the president of a company who doesn't want to give it up. 417 00:17:56,649 --> 00:17:57,959 Any advice? 418 00:17:57,983 --> 00:18:00,095 Why are you asking me? You're the one with the gun. 419 00:18:01,453 --> 00:18:04,599 We are discouraged from using our weapon 420 00:18:04,623 --> 00:18:07,235 to threaten interview subjects, but thanks for the thought. 421 00:18:07,259 --> 00:18:09,171 Can I, uh, give you a call later? 422 00:18:09,195 --> 00:18:10,281 Sure. 423 00:18:10,763 --> 00:18:12,931 Okay. Bye. 424 00:18:15,367 --> 00:18:18,346 Mrs. Gates, can you gather any news reports 425 00:18:18,370 --> 00:18:22,150 about how StreamConekt is doing, um, losses, problems, 426 00:18:22,174 --> 00:18:24,676 - and then e-mail them to me? - Yes, ma'am. 427 00:18:29,448 --> 00:18:31,893 Why should my company help the LAPD? 428 00:18:31,917 --> 00:18:34,996 Well, your company helps gamers take advantage of the LAPD, 429 00:18:35,020 --> 00:18:36,264 so why not level the field? 430 00:18:36,288 --> 00:18:38,578 We don't encourage or condone swatting. 431 00:18:38,602 --> 00:18:41,169 They why does footage of SWAT entering the Callas home 432 00:18:41,193 --> 00:18:43,171 have two million views on your site? 433 00:18:43,195 --> 00:18:46,141 Uh, we try to take down those clips as soon as they're posted. 434 00:18:46,165 --> 00:18:48,376 We have a responsibility to protect our users' privacy. 435 00:18:48,400 --> 00:18:50,321 That's all there is to it. 436 00:18:54,408 --> 00:18:56,518 Okay, it looks like a gaming tournament 437 00:18:56,542 --> 00:18:59,788 that you hosted last month was shut down because of a brawl, 438 00:18:59,812 --> 00:19:02,891 and it looks like that's not the first time it's happened. 439 00:19:02,915 --> 00:19:04,859 Gamers can be immature idiots sometimes. 440 00:19:04,883 --> 00:19:07,295 Big news. Your point? 441 00:19:07,319 --> 00:19:09,715 Optics. The way things look. 442 00:19:10,256 --> 00:19:12,734 I also see that your senior director of game design 443 00:19:12,758 --> 00:19:15,637 was charged with domestic violence recently. 444 00:19:15,661 --> 00:19:18,163 Starting to look like your company has a violence problem. 445 00:19:18,187 --> 00:19:19,755 That's ridiculous. 446 00:19:19,779 --> 00:19:21,509 And the single most popular video 447 00:19:21,533 --> 00:19:25,080 on your service is trending because it caused a homicide. 448 00:19:25,104 --> 00:19:26,581 Do you think people don't notice that? 449 00:19:26,605 --> 00:19:28,096 See a pattern? 450 00:19:28,121 --> 00:19:29,985 The longer our investigation goes, 451 00:19:30,009 --> 00:19:31,886 the longer you have a problem. 452 00:19:31,910 --> 00:19:33,757 Because every single day, we're gonna make sure 453 00:19:33,781 --> 00:19:36,157 your company is in the news for refusing to help. 454 00:19:36,181 --> 00:19:38,426 You're not a billion dollar company, Mr. Glem, 455 00:19:38,450 --> 00:19:39,861 where you're pushing out profits 456 00:19:39,885 --> 00:19:41,896 and thumbing your nose at the Justice Department. 457 00:19:41,920 --> 00:19:44,099 You're just another cash-poor startup, 458 00:19:44,123 --> 00:19:45,900 hungry for investors. 459 00:19:45,924 --> 00:19:47,269 You're trying to blackmail me. 460 00:19:47,293 --> 00:19:49,994 No, I can't do that. I'm the chief of police. 461 00:19:50,963 --> 00:19:52,240 But you give us the names, 462 00:19:52,265 --> 00:19:54,743 you will be the company that helped us catch a killer. 463 00:19:54,933 --> 00:19:56,000 People love those. 464 00:20:03,060 --> 00:20:04,486 Listen up. 465 00:20:04,510 --> 00:20:08,990 You can make one call with your phone. Want to? 466 00:20:09,014 --> 00:20:11,359 Uh, I was brought in with a boy named Davis Jacobs. 467 00:20:11,383 --> 00:20:12,560 Do you know where he's being held? 468 00:20:12,584 --> 00:20:15,019 No. You want to make a call or not? 469 00:20:17,388 --> 00:20:19,423 One call, that's it. 470 00:20:26,832 --> 00:20:30,145 You've reached Henry Jones. Please leave a message. 471 00:20:30,169 --> 00:20:33,966 Come on, Henry. You won't even answer the phone? 472 00:20:39,378 --> 00:20:41,974 Is there anyone else you could reach out to? 473 00:20:45,617 --> 00:20:47,595 Hey, Kate. What's up? 474 00:20:47,619 --> 00:20:49,264 We went through the names that StreamConekt provided, 475 00:20:49,288 --> 00:20:50,498 and we found one. 476 00:20:50,522 --> 00:20:52,000 Gamers can establish subscription hubs 477 00:20:52,024 --> 00:20:54,502 where superfans can donate money for exclusive content. 478 00:20:54,526 --> 00:20:55,904 Like VIP access. 479 00:20:55,928 --> 00:20:58,139 Superfans can also donate and propose challenges. 480 00:20:58,163 --> 00:20:59,774 Last week, Crystal exchanged messages 481 00:20:59,798 --> 00:21:01,176 with a guy named Arthur Stray. 482 00:21:01,200 --> 00:21:03,136 It got creepy fast, and she blocked him. 483 00:21:03,161 --> 00:21:04,879 - Creepy how? - He offered her $2,000 484 00:21:04,903 --> 00:21:06,781 to complete an "Amsterdam" mission 485 00:21:06,805 --> 00:21:07,916 dressed up as Lara Croft. 486 00:21:07,940 --> 00:21:09,784 You wrestle with vampires in brothels 487 00:21:09,808 --> 00:21:10,819 and do drugs with werewolves. 488 00:21:10,843 --> 00:21:12,420 - That's a video game? - Yeah. 489 00:21:12,444 --> 00:21:15,056 Stray's username profile says he's 15. 490 00:21:15,080 --> 00:21:17,092 What teenager has two grand to spend? 491 00:21:17,116 --> 00:21:18,493 He's in L.A.? 492 00:21:18,517 --> 00:21:20,395 Lives ten minutes from Echo Park. 493 00:21:20,419 --> 00:21:22,497 Uh, excuse me. 494 00:21:22,521 --> 00:21:23,798 I need your help. 495 00:21:23,822 --> 00:21:25,100 We talking bourbon? 496 00:21:25,124 --> 00:21:26,868 What-What's the difference if it's made 497 00:21:26,892 --> 00:21:28,370 in a cask or a barrel? 498 00:21:28,394 --> 00:21:32,507 Ah, well, barrels are casks, but not all casks are barrels. 499 00:21:32,531 --> 00:21:33,675 Police! 500 00:21:33,699 --> 00:21:36,277 Get down now! 501 00:21:36,301 --> 00:21:38,847 Police! Get down now! 502 00:21:38,871 --> 00:21:40,181 What's happening? 503 00:21:40,205 --> 00:21:42,650 Hands in the air now! 504 00:21:42,674 --> 00:21:45,720 - Blake, are you okay? - We've got a situation. 505 00:21:46,080 --> 00:21:48,156 Several emergency calls came in 506 00:21:48,180 --> 00:21:50,392 basically at the same time from all over. 507 00:21:50,416 --> 00:21:53,895 Active shooter, hostage taken, armed robbery in progress, 508 00:21:53,919 --> 00:21:56,921 all at once. There. 509 00:21:58,290 --> 00:21:59,434 Ken? 510 00:21:59,458 --> 00:22:00,435 Blake, are you okay? 511 00:22:00,459 --> 00:22:01,569 Yeah, yeah. 512 00:22:01,593 --> 00:22:03,171 SWAT just swept the aisles 513 00:22:03,195 --> 00:22:05,039 looking for something that isn't here. 514 00:22:05,063 --> 00:22:07,075 Blake says SWAT just stormed a store she's at 515 00:22:07,099 --> 00:22:09,511 responding to an emergency call, but nothing was going on. 516 00:22:09,535 --> 00:22:12,314 There's nothing going on at any of the locations. 517 00:22:13,422 --> 00:22:15,273 We've been swatted. 518 00:22:20,289 --> 00:22:22,067 Yeah, got it. Thanks. 519 00:22:22,591 --> 00:22:25,236 - Hey. What's up? - Diaz. 520 00:22:25,260 --> 00:22:27,605 Detail for the chief. You're holding Kate Jones here? 521 00:22:27,629 --> 00:22:29,841 - What about it? - Who's the arresting officer? 522 00:22:29,865 --> 00:22:31,509 Me. Who's asking? 523 00:22:31,533 --> 00:22:33,144 You brought in Kate Jones? 524 00:22:33,168 --> 00:22:34,846 You arrested Kate Jones? 525 00:22:34,870 --> 00:22:36,378 Dude, you got a problem? 526 00:22:36,402 --> 00:22:39,504 No, dude. I'm not the one with the problem. 527 00:22:40,540 --> 00:22:42,207 Jones, let's go. 528 00:22:44,911 --> 00:22:48,057 Diaz. Thank you. 529 00:22:48,081 --> 00:22:50,326 - Let's get you out of here. - Uh, we want to say 530 00:22:50,350 --> 00:22:52,027 this was a misunderstanding. 531 00:22:52,051 --> 00:22:54,029 Just tell me where Davis Jacobs is. 532 00:22:54,053 --> 00:22:55,566 Is he in the building? 533 00:22:56,817 --> 00:22:58,490 I'm not leaving until you tell me. 534 00:22:59,820 --> 00:23:01,693 He's at Central Juvenile Hall. 535 00:23:05,075 --> 00:23:07,443 All told, there were ten false alarms, 536 00:23:07,467 --> 00:23:09,879 all within a quarter-mile of police headquarters. 537 00:23:09,903 --> 00:23:11,914 Somebody's trying to get our attention. 538 00:23:11,938 --> 00:23:13,315 Any injuries? 539 00:23:13,339 --> 00:23:15,918 Some minor. No fatalities. 540 00:23:15,942 --> 00:23:17,553 It's our lucky day. 541 00:23:17,577 --> 00:23:19,889 We got to find a way to vet these 911 calls. 542 00:23:19,913 --> 00:23:21,824 Ma'am, when someone reports an active shooter, 543 00:23:21,848 --> 00:23:23,826 we can't stop to run a background check. 544 00:23:23,850 --> 00:23:26,095 The best outcomes are when we respond immediately. 545 00:23:26,119 --> 00:23:27,830 We're getting played like a yo-yo here. 546 00:23:27,854 --> 00:23:30,032 - It's got to stop. - This was just posted online: 547 00:23:30,056 --> 00:23:33,836 "Hey Lady Chief, this coward sure made SWAT scramble!" 548 00:23:34,730 --> 00:23:36,105 We don't answer. 549 00:23:36,129 --> 00:23:38,374 He wants a response, we're not gonna give it to him. 550 00:23:38,398 --> 00:23:40,576 I'll-I'll draft a statement from the department 551 00:23:40,600 --> 00:23:42,411 saying we're investigating and that's it. 552 00:23:42,435 --> 00:23:44,313 - Okay? - Okay. 553 00:23:44,337 --> 00:23:48,450 Boss, with respect, is there gonna be another apology? 554 00:23:48,474 --> 00:23:51,387 Some of the guys felt like you were apologizing for them. 555 00:23:51,411 --> 00:23:53,289 Well... please tell them 556 00:23:53,313 --> 00:23:55,991 that that was not my intent in any way, and no, 557 00:23:56,015 --> 00:23:58,260 there is nothing to apologize for. 558 00:23:59,004 --> 00:24:01,497 This guy may go after other people. 559 00:24:01,521 --> 00:24:02,998 Let's put a car outside Wayne's, 560 00:24:03,022 --> 00:24:05,067 and, uh, protection for Crystal, too. 561 00:24:05,091 --> 00:24:08,203 I'll offer, but I'm not sure the Callas family will accept it. 562 00:24:08,227 --> 00:24:10,205 I hear they're talking to Delvin and Young. 563 00:24:10,229 --> 00:24:12,274 - Attorneys? - Big firm, 564 00:24:12,298 --> 00:24:14,610 won some major judgments against the department. 565 00:24:14,634 --> 00:24:16,578 They're coming for us. 566 00:24:16,602 --> 00:24:19,048 Do you think it was a mistake to apologize? 567 00:24:19,072 --> 00:24:23,719 I-I understand wanting to show compassion, 568 00:24:23,743 --> 00:24:25,354 but the ugly truth is 569 00:24:25,378 --> 00:24:27,990 the politics of your job doesn't always for allow it. 570 00:24:28,014 --> 00:24:29,658 A-And one more thing, 571 00:24:29,682 --> 00:24:32,227 I heard from a DDA on that Day Glow Spa case. 572 00:24:32,251 --> 00:24:34,129 They've reviewed the case files, 573 00:24:34,153 --> 00:24:35,731 they're not gonna prosecute anybody. 574 00:24:35,755 --> 00:24:37,772 They don't think there's enough evidence, so... 575 00:24:37,796 --> 00:24:40,102 son-in-law is off the hook. 576 00:24:40,126 --> 00:24:41,470 That's a relief, right? 577 00:24:41,985 --> 00:24:44,062 Yes. Thank you. 578 00:24:47,428 --> 00:24:48,644 Luna good? 579 00:24:48,668 --> 00:24:51,432 Yeah, she's at a sleepover with her Scout troop. 580 00:24:52,391 --> 00:24:56,785 Kate, I... I'm really sorry for what happened to you today. 581 00:24:56,809 --> 00:24:58,454 You got me out of this nightmare. 582 00:24:58,478 --> 00:25:00,622 You don't have anything to apologize for. 583 00:25:00,646 --> 00:25:02,524 I'm LAPD. I wear the uniform. 584 00:25:02,548 --> 00:25:04,626 I don't think I've ever seen you in uniform. 585 00:25:04,650 --> 00:25:06,947 You got jokes. 586 00:25:09,088 --> 00:25:11,828 I know y-you tried to tell them who you are. 587 00:25:12,619 --> 00:25:13,836 Thank you. 588 00:25:13,860 --> 00:25:15,471 I can't tell you the number of times 589 00:25:15,495 --> 00:25:16,905 an officer thought I was a suspect, 590 00:25:16,929 --> 00:25:19,264 asking me for ID. 591 00:25:21,701 --> 00:25:23,379 Hey, Mrs. Jones. 592 00:25:23,403 --> 00:25:25,881 Oh, my God, Davis, what happened? 593 00:25:25,905 --> 00:25:30,652 They... they-they put me in a cell with this crazy dude. 594 00:25:30,676 --> 00:25:32,654 Said I stole something from him. 595 00:25:34,850 --> 00:25:36,325 Can I call my parents? 596 00:25:36,349 --> 00:25:38,479 Of course, sweetheart. 597 00:25:39,646 --> 00:25:41,030 So... 598 00:25:41,054 --> 00:25:44,233 Arthur Stray, Crystal Callas superfan. 599 00:25:44,257 --> 00:25:45,501 I don't understand why I'm here. 600 00:25:45,525 --> 00:25:46,769 I mean, you can't possibly think 601 00:25:46,793 --> 00:25:48,504 I had anything to do with these swattings. 602 00:25:48,528 --> 00:25:51,407 Oh, I don't know, Mr. Stray, I can think of a lot of things. 603 00:25:51,431 --> 00:25:54,043 Like, for example, I could think it a little strange 604 00:25:54,067 --> 00:25:56,812 that a 37-year-old securities trader 605 00:25:56,836 --> 00:25:58,881 posed as a teenage boy on StreamConekt 606 00:25:58,905 --> 00:26:01,016 and asked a 15-year-old Crystal 607 00:26:01,040 --> 00:26:03,045 to "go Amsterdam." 608 00:26:04,254 --> 00:26:07,990 I didn't "pose." I assumed an alternate digital identity. 609 00:26:08,014 --> 00:26:09,593 There's nothing unusual about that. 610 00:26:11,050 --> 00:26:12,394 I thought she deserved a larger following. 611 00:26:12,418 --> 00:26:14,563 I was suggesting ways for her to expand her audience. 612 00:26:14,587 --> 00:26:16,932 By wearing a halter top and short shorts? 613 00:26:17,573 --> 00:26:18,867 I think of it as branding. 614 00:26:18,891 --> 00:26:21,236 Those "suggestions" got you blocked, 615 00:26:21,260 --> 00:26:23,939 cut off. That tick you off? 616 00:26:25,025 --> 00:26:27,843 Tick me off? Look, some guy picked a fight with me 617 00:26:27,867 --> 00:26:29,711 while I was in the middle of messaging her. 618 00:26:29,735 --> 00:26:32,614 He said I was wasting my money on an e-girl, 619 00:26:32,908 --> 00:26:35,717 so I told him to screw a nut. Then my cell phone bricked. 620 00:26:35,741 --> 00:26:38,687 - Bricked? - The operating system crashed. 621 00:26:38,711 --> 00:26:40,489 The guy he was arguing with hacked it. 622 00:26:40,513 --> 00:26:41,924 What was this guy's username? 623 00:26:41,948 --> 00:26:45,762 ReadyMa05. Real dick. 624 00:26:45,786 --> 00:26:48,363 - ReadyMa05? - Screen name. 625 00:26:48,387 --> 00:26:50,566 He was a big fan of Crystal's, then he got ugly. 626 00:26:50,590 --> 00:26:52,601 Any way to connect him to the swatting? 627 00:26:52,625 --> 00:26:54,103 We found video of him playing. 628 00:26:54,127 --> 00:26:56,572 He wears a mask, but we got a recording of his voice. 629 00:26:56,596 --> 00:26:58,941 Voice analysis says he placed the 911 call. 630 00:26:58,965 --> 00:27:00,342 So pick him up. 631 00:27:00,366 --> 00:27:02,978 Didn't StreamConekt give us the usernames and addresses? 632 00:27:03,002 --> 00:27:05,781 We tried. He used a fake name, ghost IP. 633 00:27:05,805 --> 00:27:08,717 He's well-hidden, but Ken had an idea. 634 00:27:08,741 --> 00:27:09,918 Ken? 635 00:27:09,942 --> 00:27:12,955 Well, ReadyMa05 responded when this guy Arthur Stray 636 00:27:12,979 --> 00:27:14,756 made a bid on Crystal's gaming. 637 00:27:15,158 --> 00:27:17,926 If we planted a bid while Crystal was playing, 638 00:27:17,950 --> 00:27:19,394 we might draw him out. 639 00:27:19,418 --> 00:27:22,464 If I know he's online, I can get his IP and track his location. 640 00:27:22,488 --> 00:27:25,767 But doesn't this require that the Callas family work with us? 641 00:27:25,791 --> 00:27:27,669 Yes, it does. 642 00:27:28,672 --> 00:27:31,507 I know there's nothing I can say that will ease your pain, 643 00:27:31,531 --> 00:27:33,876 so I won't try, 644 00:27:33,900 --> 00:27:37,012 but we were both victimized by the same person. 645 00:27:37,036 --> 00:27:39,448 There is a chance, with Crystal's help, 646 00:27:39,472 --> 00:27:41,483 - that we could catch him. - No. 647 00:27:41,507 --> 00:27:43,445 - Alyssa... - No. 648 00:27:43,469 --> 00:27:46,855 This ReadyMa05, he didn't break into our house, 649 00:27:46,879 --> 00:27:49,959 he didn't shoot our dad, your cops did that. 650 00:27:49,983 --> 00:27:51,927 - I know. - We can't even stay 651 00:27:51,951 --> 00:27:53,875 in the house. There are bullet holes in the wall. 652 00:27:53,899 --> 00:27:56,632 I know, but we would not have been there 653 00:27:56,656 --> 00:27:58,630 if that person didn't lie to us. 654 00:27:58,654 --> 00:28:00,335 Then you should get better at figuring out 655 00:28:00,359 --> 00:28:01,988 when people are lying. 656 00:28:02,012 --> 00:28:04,490 - Alyssa, I want to help. - Honey, they don't deserve it. 657 00:28:04,514 --> 00:28:07,309 If I hadn't been playing, maybe none of this would've happ... 658 00:28:07,333 --> 00:28:11,847 I know it's not my fault, but that's not how it feels. 659 00:28:12,863 --> 00:28:15,384 If I can do something to fix this, 660 00:28:15,541 --> 00:28:17,542 then it would help me. 661 00:28:23,107 --> 00:28:24,608 What do you want her to do? 662 00:28:36,334 --> 00:28:39,308 - How you doing? - Nervous. 663 00:28:39,332 --> 00:28:40,542 Just play like you normally do. 664 00:28:40,566 --> 00:28:42,334 Our tech team will take care of the rest. 665 00:28:44,237 --> 00:28:46,815 Copy. Okay, let's start. 666 00:28:55,448 --> 00:28:58,727 And Crystal is live. That's her, BlueSkies. 667 00:28:58,751 --> 00:29:01,363 Greeted by 7,000 viewers and counting. 668 00:29:01,387 --> 00:29:03,966 I still don't understand why people would watch 669 00:29:03,990 --> 00:29:06,201 other people play video games. 670 00:29:06,225 --> 00:29:08,036 Because it's fun? 671 00:29:08,060 --> 00:29:11,930 Like watching a really bloody, violent chess match. 672 00:29:13,032 --> 00:29:15,143 I just joined the chat section. 673 00:29:15,167 --> 00:29:16,945 Which one are you? 674 00:29:16,969 --> 00:29:19,548 "LuckyGrip579"? 675 00:29:19,572 --> 00:29:22,517 Name of a math rock band I started in high school. 676 00:29:22,541 --> 00:29:24,453 Crystal's really good. 677 00:29:24,477 --> 00:29:26,955 She reminds me why I used to love playing. 678 00:29:26,979 --> 00:29:28,423 Not anymore? 679 00:29:28,447 --> 00:29:31,426 Not anymore. It's been a while. 680 00:29:31,450 --> 00:29:34,162 Yeah, I won a tournament. 681 00:29:34,186 --> 00:29:37,366 I was 16, it was epic. 682 00:29:37,390 --> 00:29:39,468 Then the comments started coming in. 683 00:29:39,492 --> 00:29:41,003 "The match was fixed." 684 00:29:41,027 --> 00:29:43,205 "They went easy 'cause she's a girl." 685 00:29:43,229 --> 00:29:45,907 Lot of stuff about slitting my throat. 686 00:29:45,931 --> 00:29:47,376 Then this guy started calling the house. 687 00:29:47,400 --> 00:29:49,244 He told my mom he was gonna break in 688 00:29:49,268 --> 00:29:50,545 and kill us in our beds. 689 00:29:50,569 --> 00:29:52,781 I didn't want my mom scared like that, 690 00:29:52,805 --> 00:29:54,943 so I quit, 691 00:29:55,908 --> 00:29:58,447 which is what they wanted all along, I guess. 692 00:30:01,424 --> 00:30:02,991 ReadyMa05 just joined the chat. 693 00:30:03,015 --> 00:30:04,559 They're gonna start tracing his IP. 694 00:30:04,583 --> 00:30:06,928 We need to keep him on as long as possible. 695 00:30:06,952 --> 00:30:08,730 You set to do the drop? 696 00:30:08,754 --> 00:30:09,965 Yup. 697 00:30:09,989 --> 00:30:13,535 We donate $5,000 to Crystal's profile, 698 00:30:13,559 --> 00:30:18,096 and if history repeats itself, ReadyMa05 should start flaming. 699 00:30:25,338 --> 00:30:27,149 And there's the first flame. 700 00:30:27,173 --> 00:30:28,684 What, insult> 701 00:30:28,708 --> 00:30:30,185 Uh-huh. 702 00:30:30,209 --> 00:30:32,621 "WTH, who donates to Daddy's little killer? 703 00:30:32,645 --> 00:30:34,956 This trash got herself swatted!" 704 00:30:35,776 --> 00:30:38,660 You want to answer? Throw some shade? 705 00:30:38,684 --> 00:30:41,419 Tell him, "You wish you had cash like this." 706 00:30:44,405 --> 00:30:46,935 ReadyMa: "I make your salary in a day." 707 00:30:46,959 --> 00:30:49,414 "You live on the corner of Broke and Bumming." 708 00:30:54,608 --> 00:30:57,502 ReadyMa: "You're cruising for a SWAT, D-Bag." 709 00:30:58,704 --> 00:31:02,344 "You couldn't swat an ass at a strip club." 710 00:31:04,810 --> 00:31:06,511 Officer Kim. 711 00:31:09,648 --> 00:31:12,062 Coordinates are being rendered. 712 00:31:12,985 --> 00:31:14,563 We got his address. 713 00:31:14,587 --> 00:31:17,632 Yes. 714 00:31:18,233 --> 00:31:19,978 So... 715 00:31:20,003 --> 00:31:22,237 looks like his name is Steven Mist. 716 00:31:22,261 --> 00:31:24,139 We got a location. I sent a team out, 717 00:31:24,163 --> 00:31:25,374 they're picking him up right now. 718 00:31:25,398 --> 00:31:27,476 Up top. All right. 719 00:31:27,500 --> 00:31:28,643 Great. 720 00:31:28,667 --> 00:31:31,446 You got your guy. We're still suing. 721 00:31:31,470 --> 00:31:33,471 You'll hear from our attorney. 722 00:31:35,335 --> 00:31:36,808 Let's go, Crys. 723 00:31:48,220 --> 00:31:50,221 Move. Move, move. 724 00:31:52,425 --> 00:31:53,835 Ready? 725 00:31:53,859 --> 00:31:54,859 Go, go, go. 726 00:32:01,667 --> 00:32:04,155 Police! Hands up! 727 00:32:04,870 --> 00:32:07,338 Hands up right now! 728 00:32:20,282 --> 00:32:23,925 Hi. I am Lady Chief Thomas. 729 00:32:25,610 --> 00:32:27,054 A bunch of detectives are gonna come in here 730 00:32:27,078 --> 00:32:28,322 and talk to you in a few minutes. 731 00:32:28,346 --> 00:32:30,825 But before that, I wanted you to see these. 732 00:32:30,849 --> 00:32:33,427 This is Cyrus Callas, 733 00:32:33,451 --> 00:32:36,330 the man that you had killed for no reason. 734 00:32:36,980 --> 00:32:39,066 These are his daughters. 735 00:32:39,090 --> 00:32:40,468 Those snotbags came at me. 736 00:32:40,492 --> 00:32:42,369 What's that, Steven? I can't hear you. 737 00:32:43,278 --> 00:32:46,073 People think that they can come at me, like I'm a joke. 738 00:32:46,098 --> 00:32:48,408 People? People like who? Like-like Crystal? 739 00:32:48,992 --> 00:32:50,111 I spent months 740 00:32:50,135 --> 00:32:52,213 winning missions so I could build an elite fighter, 741 00:32:52,237 --> 00:32:54,615 and that e-slut killed him in 90 seconds. 742 00:32:55,040 --> 00:32:56,884 That witch started it. 743 00:32:56,908 --> 00:32:58,419 That diseased SWAT guy's so worthless, 744 00:32:58,443 --> 00:33:00,128 he pulled the trigger. 745 00:33:01,179 --> 00:33:02,623 But I'm the coward? 746 00:33:03,256 --> 00:33:05,550 I'm jacked in the head? 747 00:33:06,050 --> 00:33:07,695 I didn't do nothing but try to take my elite fighter 748 00:33:07,719 --> 00:33:08,952 out on missions. 749 00:33:10,288 --> 00:33:11,665 Look at me, Steven. 750 00:33:12,641 --> 00:33:14,458 Look at me! 751 00:33:17,228 --> 00:33:19,356 You're going to prison... 752 00:33:19,931 --> 00:33:23,477 for the real people, the real lives that you ruined. 753 00:33:23,501 --> 00:33:26,013 The man that you had killed. 754 00:33:26,037 --> 00:33:28,749 Let me put this in terms you'll understand. 755 00:33:28,773 --> 00:33:33,387 Between Crystal and me, two times now, 756 00:33:33,411 --> 00:33:35,546 you got beat by a girl. 757 00:33:44,975 --> 00:33:47,476 Hey, honey, thank you for calling. 758 00:33:48,293 --> 00:33:50,404 Wh-what happened? 759 00:33:50,428 --> 00:33:52,239 I want those officers in front of me. 760 00:33:52,263 --> 00:33:53,741 They are going to answer for this. 761 00:33:53,765 --> 00:33:55,743 You can't get involved. 762 00:33:55,767 --> 00:33:57,111 The union will be all over you. 763 00:33:57,135 --> 00:33:58,345 You think I give a flying... 764 00:33:58,369 --> 00:34:01,448 When I got started, I got desk duty every year 765 00:34:01,472 --> 00:34:04,084 because I filed discrimination complaints with the union. 766 00:34:04,108 --> 00:34:06,225 And those were just the incidents 767 00:34:06,249 --> 00:34:07,888 I felt I had to report. 768 00:34:07,912 --> 00:34:09,757 You can't ignore them. 769 00:34:09,781 --> 00:34:11,574 I'm not staying out of this. 770 00:34:12,951 --> 00:34:14,261 Call Simmons. 771 00:34:14,285 --> 00:34:15,729 You want legal counsel with you. 772 00:34:15,753 --> 00:34:17,164 Why? 773 00:34:17,188 --> 00:34:18,866 To keep you from killing somebody. 774 00:34:21,059 --> 00:34:23,737 As president of the union, I am appalled 775 00:34:23,761 --> 00:34:25,406 at what's being done to these officers. 776 00:34:25,430 --> 00:34:26,941 Nothing's been done, Lou. 777 00:34:26,965 --> 00:34:29,176 No? Hauling 'em in here 778 00:34:29,200 --> 00:34:31,378 for this completely unjustified interrogation? 779 00:34:31,402 --> 00:34:34,048 Not an interrogation. A conversation. 780 00:34:34,072 --> 00:34:35,783 I just want to understand what happened. 781 00:34:36,307 --> 00:34:38,685 Why was Davis Jacobs arrested? 782 00:34:39,744 --> 00:34:41,789 Ma'am, we observed him trying to break into the school. 783 00:34:41,813 --> 00:34:44,058 - His own school? - He couldn't verify that. 784 00:34:44,082 --> 00:34:45,426 Kids lie to us all the time. 785 00:34:45,450 --> 00:34:47,034 You couldn't go inside and ask somebody? 786 00:34:47,058 --> 00:34:48,525 Don't answer that. 787 00:34:50,697 --> 00:34:52,466 Why was Kate Jones arrested? 788 00:34:52,490 --> 00:34:54,969 They are not gonna answer any questions about Kate Jones. 789 00:34:54,993 --> 00:34:56,286 Why not? 790 00:34:56,310 --> 00:34:57,832 Because of your obvious bias. 791 00:34:57,856 --> 00:34:59,940 The only thing these officers did wrong was 792 00:34:59,964 --> 00:35:01,404 they didn't recognize your daughter. 793 00:35:02,167 --> 00:35:06,056 She interfered with the officers in the pursuit of their duties. 794 00:35:06,080 --> 00:35:07,681 That's an arrest. 795 00:35:07,705 --> 00:35:09,750 Were they supposed to make sure that she wasn't 796 00:35:09,774 --> 00:35:11,785 a member of your family before they arrested her? 797 00:35:11,809 --> 00:35:15,256 We are here because a 15-year-old honor student 798 00:35:15,280 --> 00:35:17,591 was put in cuffs outside his own school. 799 00:35:17,615 --> 00:35:19,960 - He was roughed up. - That's out of line. 800 00:35:19,984 --> 00:35:21,695 He was put in a cell with a 17-year-old 801 00:35:21,719 --> 00:35:24,698 charged with attempted murder who sent him to the ER. 802 00:35:24,722 --> 00:35:26,333 We're supposed to do 803 00:35:26,357 --> 00:35:28,563 compatibility checks with cellmates now? 804 00:35:28,587 --> 00:35:30,771 All right. What I want to know is this. 805 00:35:30,795 --> 00:35:32,573 Would any of this have taken place 806 00:35:32,597 --> 00:35:34,264 if Jacobs was white? 807 00:35:35,802 --> 00:35:38,045 It's taken almost 30 years for the LAPD 808 00:35:38,069 --> 00:35:39,280 to get rid of this kind of behavior. 809 00:35:39,304 --> 00:35:40,781 Now we have the union president 810 00:35:40,805 --> 00:35:42,416 patting these boys on the back. 811 00:35:42,440 --> 00:35:44,785 That's it, we're going. 812 00:35:44,809 --> 00:35:47,588 You know, you're not here for us officers. 813 00:35:47,612 --> 00:35:48,822 You're out for yourself. 814 00:35:48,846 --> 00:35:51,125 No, I-I support any officer who does this job 815 00:35:51,149 --> 00:35:52,459 the way it's supposed to be done. 816 00:35:52,483 --> 00:35:55,129 The way you supported those SWAT guys last night 817 00:35:55,153 --> 00:35:57,564 with your little apology at the Callas crime scene? 818 00:35:57,588 --> 00:36:00,901 Yeah, we all heard that. 819 00:36:00,925 --> 00:36:03,370 My eyes are on these guys. 820 00:36:03,394 --> 00:36:05,239 They get demoted or transferred 821 00:36:05,263 --> 00:36:08,142 as some sort of backdoor retribution, 822 00:36:08,166 --> 00:36:09,692 we're filing suit. 823 00:36:18,609 --> 00:36:20,411 Well, that went great. 824 00:36:21,212 --> 00:36:24,425 I, uh, heard from the firm representing the Callas family. 825 00:36:24,449 --> 00:36:26,327 They mentioned that apology, too. 826 00:36:27,001 --> 00:36:30,364 It's possible you only added one zero to the settlement. 827 00:36:30,388 --> 00:36:32,489 I'm contacting the Jacobs family. 828 00:36:46,304 --> 00:36:47,815 Oh, Washington. 829 00:36:47,839 --> 00:36:49,083 Yes, ma'am. 830 00:36:49,107 --> 00:36:50,384 Have you heard from Wayne? 831 00:36:50,408 --> 00:36:52,920 I spoke to him a while ago. He's a little better. 832 00:36:52,944 --> 00:36:55,990 - You mind a suggestion? - I'm listening. 833 00:36:56,014 --> 00:36:57,858 Tonight or tomorrow, pay him a visit. 834 00:36:57,882 --> 00:36:59,126 Maybe bring some of the squad, 835 00:36:59,150 --> 00:37:00,661 just to let him know he still has his people. 836 00:37:00,685 --> 00:37:03,153 - Will do. - Okay, thanks. 837 00:37:24,175 --> 00:37:25,719 Is Henry home? 838 00:37:25,743 --> 00:37:27,121 I honestly don't know. 839 00:37:27,145 --> 00:37:29,189 I used my one call on him, 840 00:37:29,213 --> 00:37:32,760 and, well, you saw who ended up getting me and Davis released. 841 00:37:32,784 --> 00:37:35,852 Yeah, just, I don't want to cause any problems. 842 00:37:38,923 --> 00:37:42,636 Oh, by the way, the DA is not going to prosecute anyone. 843 00:37:42,660 --> 00:37:43,904 Insufficient evidence. 844 00:37:43,928 --> 00:37:46,640 So, uh, Henry will not get arrested. 845 00:37:47,040 --> 00:37:48,675 All this time worrying about him, 846 00:37:48,699 --> 00:37:52,479 and I'm the one who ends up spending a day in jail. 847 00:37:52,503 --> 00:37:54,715 Kate, why didn't you call me? 848 00:37:55,973 --> 00:38:00,921 "If I interfere, it will make things much, much worse 849 00:38:00,945 --> 00:38:02,289 for all of us." 850 00:38:02,313 --> 00:38:05,125 That's what you said when I asked you to help Henry. 851 00:38:05,149 --> 00:38:06,727 This is not the same thing. 852 00:38:06,751 --> 00:38:09,663 - Why not? - Because you are my daughter. 853 00:38:10,313 --> 00:38:12,066 I tried to tell them that. 854 00:38:12,090 --> 00:38:15,313 That officer didn't believe me. He laughed in my face. 855 00:38:15,337 --> 00:38:16,937 Honey, from the day you were born, 856 00:38:16,961 --> 00:38:19,373 people have questioned my parentage of you. 857 00:38:19,397 --> 00:38:21,575 I... What can you do? You just keep telling them 858 00:38:21,599 --> 00:38:22,776 until they get it, I guess. 859 00:38:22,800 --> 00:38:25,179 No, that-that doesn't work. 860 00:38:25,995 --> 00:38:27,481 See, you get, you get the chance 861 00:38:27,505 --> 00:38:29,550 to keep talking until someone listens, 862 00:38:29,574 --> 00:38:32,219 and me and Davis don't have that luxury. 863 00:38:33,127 --> 00:38:36,023 Those officers refused to believe us because we're black. 864 00:38:36,047 --> 00:38:40,016 And nothing we said could have changed that. 865 00:38:41,986 --> 00:38:45,199 You know how sorry I am about all this happening, right? 866 00:38:45,223 --> 00:38:47,968 What about Davis and his parents? 867 00:38:47,992 --> 00:38:50,227 I'm gonna apologize to them, too. 868 00:38:53,356 --> 00:38:54,865 You okay? 869 00:38:56,334 --> 00:38:57,568 Yeah. 870 00:38:58,695 --> 00:39:01,004 Okay. I'm gonna get going. 871 00:39:02,773 --> 00:39:06,520 You know, i-it's stupid, you staying at that hotel. 872 00:39:06,544 --> 00:39:09,156 Why don't you... come home? 873 00:39:09,747 --> 00:39:11,391 Well, what about Henry? 874 00:39:11,415 --> 00:39:12,693 At this point, 875 00:39:12,717 --> 00:39:16,170 I don't really care what he thinks. 876 00:39:17,054 --> 00:39:19,233 Will you move back? 877 00:39:19,549 --> 00:39:20,701 Please? 878 00:39:21,551 --> 00:39:23,136 Okay. 879 00:39:24,729 --> 00:39:26,730 I will see you tomorrow. 880 00:39:31,536 --> 00:39:33,103 Good. 881 00:39:40,811 --> 00:39:42,412 Thank you. 882 00:39:46,217 --> 00:39:47,895 We don't have to hang here. 883 00:39:47,919 --> 00:39:51,789 You know, I have a home. A nice one. 884 00:39:52,623 --> 00:39:55,068 Yes, but do you have a live jazz trio 885 00:39:55,092 --> 00:39:57,604 that performs every Monday, Wednesday and Friday? 886 00:39:58,863 --> 00:40:01,364 You got me there. 887 00:40:04,068 --> 00:40:05,412 Thank you. 888 00:40:05,436 --> 00:40:07,971 - Cheers. - Cheers. 889 00:40:12,476 --> 00:40:15,556 You dominated the news alerts on my phone today. 890 00:40:15,580 --> 00:40:16,623 Yeah. 891 00:40:16,647 --> 00:40:18,232 Today was busy. 892 00:40:18,883 --> 00:40:20,318 Mm. 893 00:40:20,818 --> 00:40:22,896 So, today, long day, you call. 894 00:40:22,920 --> 00:40:27,034 Yesterday, long day, you call. 895 00:40:27,058 --> 00:40:29,436 And you want to know what's going on. 896 00:40:29,460 --> 00:40:32,139 Well, I think it's because you like my company. 897 00:40:32,163 --> 00:40:34,107 Hmm, could be that. 898 00:40:35,208 --> 00:40:37,377 Maybe I'm just lonely. 899 00:40:37,868 --> 00:40:39,903 Well, who isn't? 900 00:40:43,608 --> 00:40:45,675 I like your company, that's why I called. 901 00:40:47,745 --> 00:40:50,098 I like sharing a bottle of wine with you. 902 00:40:50,648 --> 00:40:53,293 I haven't made any mistakes with you yet. 903 00:40:54,060 --> 00:40:55,329 Uh, right? 904 00:40:56,437 --> 00:40:57,647 Yeah. 905 00:40:59,524 --> 00:41:02,062 I've only been in L.A. for two months. 906 00:41:02,086 --> 00:41:03,804 These past two nights have been 907 00:41:03,828 --> 00:41:07,030 the least complicated part of my life here so far. 908 00:41:08,899 --> 00:41:10,310 Well, 909 00:41:11,369 --> 00:41:15,048 I gotta admit, I have never shared 910 00:41:15,072 --> 00:41:17,784 a fine hotel room with someone whose life is 911 00:41:17,808 --> 00:41:20,287 so spectacularly busy. 912 00:41:20,311 --> 00:41:21,722 Yes. Thank you. 913 00:41:21,746 --> 00:41:24,644 I'm usually the one that's getting the 3:00 a.m. call, 914 00:41:24,668 --> 00:41:27,027 catching the red-eye to JFK. 915 00:41:27,051 --> 00:41:29,630 Oh, man, JFK. 916 00:41:29,654 --> 00:41:31,465 JFK. 917 00:41:31,489 --> 00:41:33,233 I miss New York. 918 00:41:33,257 --> 00:41:35,525 Well, I'll give it a kiss for you next time I'm there. 919 00:41:40,831 --> 00:41:42,743 Was that for me or New York? 920 00:41:43,234 --> 00:41:44,745 Oh, both. 921 00:41:45,695 --> 00:41:48,215 What about the Bronx? Staten Island? 922 00:41:48,239 --> 00:41:50,106 Brooklyn... 923 00:41:59,250 --> 00:42:01,685 God, that's me. 924 00:42:04,715 --> 00:42:07,417 Uh, I can step out in the hall if you need a minute. 925 00:42:10,194 --> 00:42:11,171 No. 926 00:42:11,195 --> 00:42:12,680 No, you know what? 927 00:42:13,197 --> 00:42:14,390 Stay. 928 00:42:15,433 --> 00:42:16,443 You sure? 929 00:42:16,467 --> 00:42:18,301 Yeah, I'm sure. 930 00:42:22,206 --> 00:42:23,784 Okay. 67327

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.