Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,520 --> 00:00:08,716
(POLICA'S "VIOLENT GAMES"
PLAYING)
2
00:00:27,360 --> 00:00:33,880
♪ Tremble, tremble
At the taste of ♪
3
00:00:34,080 --> 00:00:40,156
♪ Tremble, tremble
At the taste of innocence ♪ ♪
4
00:00:43,600 --> 00:00:47,071
Ready?
Oh, yeah.
5
00:00:48,160 --> 00:00:49,992
She's beautiful.
6
00:00:50,160 --> 00:00:51,913
She was.
7
00:01:00,920 --> 00:01:02,274
Can you make it radioactive?
8
00:01:02,440 --> 00:01:04,238
What do you think that was?
9
00:01:06,400 --> 00:01:08,995
Joke. Yes.
10
00:01:09,200 --> 00:01:13,160
Cesium-137, just like you want.
How long before it's ready?
11
00:01:13,360 --> 00:01:16,751
Forty-eight hours.
I need it in 36.
12
00:01:16,960 --> 00:01:18,713
(♪♪♪)
13
00:01:32,680 --> 00:01:34,672
TOM: You telling me that
you've known about this?
14
00:01:34,880 --> 00:01:36,075
Yes, I found it.
When?
15
00:01:36,320 --> 00:01:38,198
When I was cleaning up your blood.
That was weeks ago.
16
00:01:38,400 --> 00:01:40,915
What else are you not telling me?
What am I not telling you?
17
00:01:41,160 --> 00:01:43,311
What is this
and why is it in our house?
18
00:01:43,520 --> 00:01:45,352
I mean, there's a gun in here, Liz,
19
00:01:45,560 --> 00:01:49,031
and there's passports
with my face on it and these names.
20
00:01:49,240 --> 00:01:50,435
Who is Anton Pierre Louis?
21
00:01:50,600 --> 00:01:53,434
You expect me to believe that
you've never seen any of this before?
22
00:01:53,640 --> 00:01:55,552
How much money is this?
This is a fortune.
23
00:01:55,800 --> 00:01:57,473
Are you serious about all this?
24
00:01:58,760 --> 00:02:00,752
Is this you?
Are you interrogating me now?
25
00:02:00,960 --> 00:02:04,431
It's a picture of you
at the Angel Station Hotel in Boston.
26
00:02:06,000 --> 00:02:07,992
Yeah. So what?
There was a murder there
27
00:02:08,160 --> 00:02:11,358
that matches this gun.
Victor Fokin, a Russian agent,
28
00:02:11,560 --> 00:02:14,314
who was in the process of defecting
when he was killed
29
00:02:14,480 --> 00:02:16,278
before he could say anything.
30
00:02:16,480 --> 00:02:19,552
Like, you think that I murdered
a KGB defector, like I'm Bond?
31
00:02:19,760 --> 00:02:23,470
I'm Tom Bond and I just,
between social studies and recess,
32
00:02:23,680 --> 00:02:25,353
I go around assassinating people.
33
00:02:25,560 --> 00:02:29,110
I had my job interview there, Liz,
at the coffee shop.
34
00:02:29,320 --> 00:02:32,757
That's enough.
Some of the dates on these passports...
35
00:02:33,000 --> 00:02:35,151
I can't believe
that you're accusing me of this.
36
00:02:35,320 --> 00:02:39,075
Your job is the reason that a man
came in here and cut me in half!
37
00:02:39,880 --> 00:02:41,837
Now, March 12, 2011.
38
00:02:42,040 --> 00:02:43,838
Your bachelor party.
In Las Vegas.
39
00:02:44,040 --> 00:02:47,192
I've never seen pictures.
You never will! I was gone for 36 hours.
40
00:02:47,400 --> 00:02:51,952
You can get to Paris and back in 19.
I'm not gonna sit here and...
41
00:02:52,160 --> 00:02:55,836
Your job. Anything that is evil or bad,
42
00:02:56,040 --> 00:02:58,919
it comes from what you do,
not what I do.
43
00:02:59,960 --> 00:03:02,429
It's not my picture on these passports.
Okay.
44
00:03:02,600 --> 00:03:05,672
If you think I am guilty, then why
don't you do something about it?
45
00:03:05,840 --> 00:03:07,797
Why don't you call the FBI?
46
00:03:09,360 --> 00:03:12,000
Fine.
Do it. Go ahead. Do it.
47
00:03:12,200 --> 00:03:14,396
You think I'm kidding?
Do you think I'm kidding?
48
00:03:16,520 --> 00:03:18,796
(PHONE BEEPING)
49
00:03:19,160 --> 00:03:21,072
(♪♪♪)
50
00:03:21,560 --> 00:03:23,791
Liz, it's, it's me.
51
00:03:27,840 --> 00:03:32,153
I don't know what's going on, but I know
that this is a huge misunderstanding.
52
00:03:38,760 --> 00:03:40,911
Make... Make the call.
53
00:03:47,320 --> 00:03:49,277
They'll separate us.
54
00:03:49,800 --> 00:03:54,920
They'll dig through your life, my life,
with a fine-tooth comb. They'll...
55
00:03:56,560 --> 00:04:01,191
Our entire lives will be up for grabs.
I got nothing to hide.
56
00:04:02,000 --> 00:04:03,480
Let them.
57
00:04:07,720 --> 00:04:09,359
(PHONE BEEPING)
58
00:04:12,200 --> 00:04:13,919
MAN: (OVER PHONE)
Identification, please.
59
00:04:14,080 --> 00:04:18,996
Agent Keen, 1212-654, White Bear.
60
00:04:19,200 --> 00:04:23,558
I need clearance for an incoming client.
Client?
61
00:04:24,760 --> 00:04:27,320
Thomas Vincent Keen.
62
00:04:30,760 --> 00:04:32,592
My husband.
63
00:04:34,800 --> 00:04:36,792
(♪♪♪)
64
00:04:46,560 --> 00:04:49,120
Was that necessary?
65
00:04:50,000 --> 00:04:51,832
I thought we were going to the FBI.
66
00:04:52,760 --> 00:04:55,434
I don't work at the FBI.
67
00:04:59,040 --> 00:05:01,032
What do you mean, "Black Site"?
68
00:05:01,200 --> 00:05:02,953
I don't understand. Where are we?
69
00:05:03,960 --> 00:05:06,634
This is where I work, Tom.
70
00:05:12,200 --> 00:05:14,032
Mr. Keen, I need you to come with me.
71
00:05:17,400 --> 00:05:18,959
Wait.
72
00:05:19,640 --> 00:05:21,233
Make it quick.
73
00:05:24,120 --> 00:05:25,554
You're gonna be okay.
74
00:05:25,800 --> 00:05:27,234
Just tell them what happened.
75
00:05:27,440 --> 00:05:30,512
Tell the truth.
Okay.
76
00:05:34,640 --> 00:05:35,869
Where are they taking him?
77
00:05:37,360 --> 00:05:40,000
If I were you, I'd worry about myself.
78
00:05:44,120 --> 00:05:46,760
RAYMOND:
I'm looking at it right now.
79
00:05:46,960 --> 00:05:51,352
It's beautiful. What?
Oh, the blues?
80
00:05:51,560 --> 00:05:55,440
Well, the blues look...
Blue.
81
00:05:57,600 --> 00:06:02,720
Green and gray,
the gaping maw of the ocean.
82
00:06:02,960 --> 00:06:06,556
It's mesmerizing. I don't know
why the hell I'm doing this.
83
00:06:06,800 --> 00:06:09,793
This painting
should be hanging in Boston.
84
00:06:10,000 --> 00:06:11,275
Ha, ha, ha, no, I know.
85
00:06:11,440 --> 00:06:12,476
(PHONE BUZZING)
86
00:06:12,680 --> 00:06:15,149
My man in the port of Dubai
says payment was sent last week.
87
00:06:15,360 --> 00:06:18,114
The painting will be in hand
well before the wedding.
88
00:06:18,320 --> 00:06:23,759
Yes. Hakim, remember me
to your wives. All of them.
89
00:06:26,600 --> 00:06:31,072
What is it?
It's about Agent Keen and her husband.
90
00:06:43,640 --> 00:06:47,350
COOPER: When this all started, when Reddington
turned himself in and asked for you,
91
00:06:47,560 --> 00:06:51,873
I was skeptical, suspicious.
But I'll be honest.
92
00:06:52,080 --> 00:06:53,992
You've done good work.
93
00:06:54,200 --> 00:06:57,079
And I've come to believe
that you were just as surprised
94
00:06:57,280 --> 00:07:01,797
as the rest of us when he picked you.
But now this.
95
00:07:02,800 --> 00:07:05,918
I need you to help me understand
what's going on here.
96
00:07:06,120 --> 00:07:09,397
The gun, the money and passports
were in my house.
97
00:07:09,600 --> 00:07:11,000
A hatch in the floor.
98
00:07:11,920 --> 00:07:14,310
The gun was used in an unsolved
homicide.
99
00:07:14,520 --> 00:07:18,150
Yes.
You pulled a ballistics report.
100
00:07:18,360 --> 00:07:20,079
Tom is my husband.
101
00:07:20,280 --> 00:07:23,751
I brought him here, to you,
for help, to find answers.
102
00:07:24,000 --> 00:07:28,358
I want to know who killed that FSB agent
as much... More than you do.
103
00:07:28,560 --> 00:07:31,598
If we can solve that murder...
You're not gonna do anything.
104
00:07:31,840 --> 00:07:34,435
Until this matter is resolved,
I'm putting you on leave.
105
00:07:34,680 --> 00:07:37,354
What? No. Tom is here.
106
00:07:37,600 --> 00:07:40,911
Agent Keen, go home.
107
00:07:44,400 --> 00:07:47,393
(DOOR OPENS THEN CLOSES)
108
00:07:48,760 --> 00:07:51,958
Oh, thank you very much.
Meera Malik.
109
00:07:52,200 --> 00:07:56,194
Tom Keen. But, uh, you
probably already know that.
110
00:08:00,360 --> 00:08:04,149
Look, I came here voluntarily, so...
111
00:08:04,760 --> 00:08:06,160
Where should we start?
112
00:08:08,960 --> 00:08:10,599
I just want to know the truth.
113
00:08:12,160 --> 00:08:13,389
Tell me about the murder.
114
00:08:15,960 --> 00:08:17,440
RAYMOND:
People think it matters
115
00:08:17,640 --> 00:08:18,756
who occupies that house.
116
00:08:18,960 --> 00:08:23,716
It doesn't. Multinational corporations
and criminals run the world.
117
00:08:23,920 --> 00:08:25,752
I thought we were here
to talk about Tom.
118
00:08:25,960 --> 00:08:28,429
You've obviously heard
of corporate espionage.
119
00:08:28,640 --> 00:08:30,632
Companies trying
to beat other companies
120
00:08:30,800 --> 00:08:32,757
to be the first hand on the dollar.
121
00:08:32,960 --> 00:08:36,556
But what if it were taken
a few steps further?
122
00:08:37,200 --> 00:08:41,035
In 1982, seven people in Chicago
were killed
123
00:08:41,240 --> 00:08:44,472
by an over-the-counter drug
laced with potassium cyanide.
124
00:08:44,680 --> 00:08:48,151
The company's market share
went from 35 to 8.
125
00:08:48,360 --> 00:08:50,716
It was never determined
how the drug was poisoned,
126
00:08:50,920 --> 00:08:52,070
but I will tell you,
127
00:08:52,240 --> 00:08:53,400
someone was hired to do that.
128
00:08:53,560 --> 00:08:56,632
Remember those tire recalls?
Chernobyl?
129
00:08:56,840 --> 00:08:59,799
Deliberate and malevolent actions
taken by corporations
130
00:09:00,000 --> 00:09:03,152
to protect their vital interests.
Nothing happens by chance.
131
00:09:03,360 --> 00:09:05,875
That's why I'm here, Lizzy.
132
00:09:07,000 --> 00:09:08,992
Because there's a woman.
133
00:09:10,400 --> 00:09:13,916
Gina Zanetakos.
I don't know who that is.
134
00:09:14,120 --> 00:09:15,918
Gina Zanetakos
is a corporate terrorist.
135
00:09:16,080 --> 00:09:17,912
And frankly,
she's the best of the bunch.
136
00:09:18,080 --> 00:09:20,754
Lizzy, if you want to find the truth
about your husband,
137
00:09:20,960 --> 00:09:24,317
then you need to find Gina.
Why? Does she know Tom?
138
00:09:26,240 --> 00:09:27,993
Because she's Tom's lover.
139
00:09:37,400 --> 00:09:41,633
I fail to see how suspicions about
her husband affect our arrangement.
140
00:09:42,160 --> 00:09:44,117
COOPER:
Agent Keen is on leave.
141
00:09:45,240 --> 00:09:46,913
Well, then, lives will be lost.
142
00:09:48,160 --> 00:09:50,800
What if I were to deliver to you
a terrorist,
143
00:09:51,000 --> 00:09:55,392
not your run-of-the-mill ideologue
answering to bearded men in caves,
144
00:09:55,600 --> 00:09:58,069
but someone entirely different?
145
00:09:58,280 --> 00:10:01,193
Less predictable
and far more dangerous.
146
00:10:01,360 --> 00:10:04,239
I'd say delivering criminals to me
is your job.
147
00:10:05,840 --> 00:10:08,150
My job is my business, Harold.
148
00:10:08,360 --> 00:10:12,274
Delivering criminals to you
is a hobby, a diversion,
149
00:10:12,480 --> 00:10:15,040
one that may become tiresome,
150
00:10:15,240 --> 00:10:17,277
in which case
we could always reminisce
151
00:10:17,440 --> 00:10:20,911
about that unfortunate incident
in Kuwait.
152
00:10:23,040 --> 00:10:25,953
Are you threatening me, Red?
I am.
153
00:10:26,640 --> 00:10:29,758
Hardly the time to let morals
stand in the way
154
00:10:29,960 --> 00:10:32,634
of your upward mobility,
Agent Cooper.
155
00:10:36,560 --> 00:10:38,791
I had a job interview.
I am a teacher.
156
00:10:39,000 --> 00:10:42,596
Fourth grade. I got a call from
the Rothwell School in Cambridge.
157
00:10:42,800 --> 00:10:48,717
Who called you?
Uh, Walter Burris. He's the headmaster.
158
00:10:48,960 --> 00:10:51,475
He said he saw my application
and he was impressed,
159
00:10:51,640 --> 00:10:53,632
and would I mind coming in
for a meeting.
160
00:10:53,880 --> 00:10:57,476
Lizzy and I made a weekend of it.
We got a room at the Tellamy Cove Inn.
161
00:10:57,680 --> 00:11:00,718
We got in Friday night,
had dinner at the restaurant next door.
162
00:11:00,880 --> 00:11:02,917
You can verify
because I used my credit card.
163
00:11:03,080 --> 00:11:06,152
Then the next day, I met with Burris
at the Angel Station Hotel.
164
00:11:06,360 --> 00:11:08,716
Not the school?
No, he called me that morning.
165
00:11:08,880 --> 00:11:11,190
He was already downtown
on some other business
166
00:11:11,440 --> 00:11:13,477
and would I mind meeting him
at the hotel.
167
00:11:13,640 --> 00:11:15,552
It's bad luck, right?
Excuse me?
168
00:11:15,720 --> 00:11:19,031
Your meeting gets changed to the exact
location a man is assassinated.
169
00:11:19,240 --> 00:11:20,799
What would you call it?
170
00:11:20,960 --> 00:11:24,158
Yesterday, I would have called it
a coincidence.
171
00:11:24,360 --> 00:11:27,398
Look, I don't belong here.
Just call Walter Burris, okay?
172
00:11:27,600 --> 00:11:30,160
He'll verify everything I'm telling you.
173
00:11:30,360 --> 00:11:32,750
Where are we on the contents
of the box?
174
00:11:33,000 --> 00:11:35,674
Still working on those passports
and tracing the money,
175
00:11:35,920 --> 00:11:39,277
but ballistics did confirm that
it was the gun used to kill Victor Fokin.
176
00:11:39,440 --> 00:11:41,591
The good news:
We actually did find a partial
177
00:11:41,800 --> 00:11:43,792
on one of the casings
in the magazine.
178
00:11:44,000 --> 00:11:47,038
But it's not Tom Keen's and there
were no hits on it through AFIS.
179
00:11:47,200 --> 00:11:49,032
Give me updates
as soon as you have them.
180
00:11:49,200 --> 00:11:53,399
Meanwhile, there's been a development.
Reddington's brought us a case.
181
00:11:53,600 --> 00:11:57,071
It's about time he realizes
that he has to talk directly to us.
182
00:11:57,760 --> 00:11:58,876
He won't.
183
00:11:59,040 --> 00:12:02,317
Sir, I think it's entirely inappropriate
that Keen is on the case,
184
00:12:02,480 --> 00:12:04,312
when her husband's
being investigated.
185
00:12:04,520 --> 00:12:06,113
There's been a change of plans.
186
00:12:06,440 --> 00:12:08,352
(AUTO ENGINE STARTS)
187
00:12:09,960 --> 00:12:13,556
According to Reddington,
her real name is Gina Zanetakos.
188
00:12:13,760 --> 00:12:16,480
A year ago, she reached out to him
as Shubie Hartwell.
189
00:12:16,680 --> 00:12:20,071
She wanted Red to broker a deal
to assassinate a supreme-court judge
190
00:12:20,240 --> 00:12:23,756
who was the swing vote in a case
that could've cost her clients billions.
191
00:12:23,960 --> 00:12:25,474
ARAM:
Custom documents indicate
192
00:12:25,720 --> 00:12:28,360
Shubie Hartwell
entered the country yesterday.
193
00:12:28,600 --> 00:12:33,038
We've got a credit card in her name
that was last used under an hour ago.
194
00:12:33,240 --> 00:12:36,597
Purchased two cocktails at the bar
in the Key Hotel.
195
00:12:36,800 --> 00:12:40,157
Call the hotel manager.
Have him start pulling security tape.
196
00:12:40,400 --> 00:12:44,076
See who she was having drinks with.
Agent Keen?
197
00:12:45,080 --> 00:12:46,434
Um...
198
00:12:46,600 --> 00:12:49,911
I feel like... I've seen her before.
199
00:12:54,560 --> 00:12:55,960
(POLICA'S "VERY CRUEL" PLAYING)
200
00:12:57,080 --> 00:13:01,313
♪ That's the song that I knew
When I was young ♪
201
00:13:02,880 --> 00:13:06,191
♪ About the tall trees
In Georgia ♪
202
00:13:06,840 --> 00:13:08,354
(PANTING)
203
00:13:08,600 --> 00:13:11,160
♪ If you love all men ♪
204
00:13:11,760 --> 00:13:15,993
Show me.
Come on. I already told you I have it.
205
00:13:16,200 --> 00:13:19,989
I have to pick up my son
from piano in an hour.
206
00:13:20,200 --> 00:13:24,592
I'll show you mine
if you show me yours.
207
00:13:25,640 --> 00:13:27,074
(MOANING AND CHUCKLING)
208
00:13:32,520 --> 00:13:37,834
Got confirmation yesterday.
On its way. It's official.
209
00:13:41,320 --> 00:13:43,277
It's official.
210
00:13:46,200 --> 00:13:50,592
♪ What it'd be like
In the willows with you ♪
211
00:13:52,160 --> 00:13:55,551
♪ We'd be free
Like we used to ♪
212
00:13:57,800 --> 00:13:59,678
♪ What does that even mean ♪
213
00:14:00,520 --> 00:14:03,080
♪ It means we'd want nothing ♪
214
00:14:03,560 --> 00:14:07,110
♪ But to be a good choice
To choose ♪ ♪
215
00:14:09,080 --> 00:14:10,434
(MOANING)
216
00:14:12,640 --> 00:14:13,960
Ouch!
217
00:14:15,920 --> 00:14:17,832
What the...?
Too much?
218
00:14:18,080 --> 00:14:21,118
Be careful. No, be careful.
219
00:14:21,320 --> 00:14:27,237
If Melinda sees any more marks
on my neck, she's gonna...
220
00:14:27,960 --> 00:14:29,553
(GASPING AND PANTING)
221
00:14:30,920 --> 00:14:33,071
Gonna what?
222
00:14:36,560 --> 00:14:39,678
Mr. Burris, thank you again
for meeting with me.
223
00:14:39,880 --> 00:14:44,477
Tell me, is this the man you interviewed
for a position here at Rothwell?
224
00:14:44,680 --> 00:14:48,435
Did the two of you meet in the coffee
shop of the Angel Station Hotel?
225
00:14:49,720 --> 00:14:51,791
(♪♪♪)
226
00:15:14,400 --> 00:15:15,834
(ELEVATOR DINGS)
227
00:15:19,760 --> 00:15:23,151
Meera, it's Liz. Give me a call as soon
as you speak with the headmaster.
228
00:15:23,400 --> 00:15:25,437
I'd like to know how things are going.
229
00:15:32,000 --> 00:15:34,560
She's not calling you back.
This is the door?
230
00:15:34,760 --> 00:15:36,558
I'll take the key. Step back, please.
231
00:15:36,720 --> 00:15:38,521
She shouldn't have told you
what she told you.
232
00:15:38,720 --> 00:15:39,756
Why is that?
233
00:15:40,000 --> 00:15:42,515
Because you could be an accessory
for all we know.
234
00:15:43,240 --> 00:15:44,640
FBI.
235
00:15:46,000 --> 00:15:47,673
Check him.
236
00:15:48,080 --> 00:15:49,833
(♪♪♪)
237
00:15:56,680 --> 00:15:58,194
RESSLER:
Clear. I'm headed down to Security.
238
00:15:58,360 --> 00:15:59,396
Call an ambulance.
239
00:16:00,280 --> 00:16:04,752
Girls, come on. Hold on, hold on.
Come on. Everybody in.
240
00:16:04,920 --> 00:16:06,240
(GIRLS GIGGLING)
241
00:16:06,440 --> 00:16:08,159
GIRL: Wait up.
MAN: Christina, come on.
242
00:16:08,400 --> 00:16:11,040
Move your can, please.
RESSLER: Mobilize D.C. Metro.
243
00:16:11,240 --> 00:16:13,630
Have teams lock down the hotel
in a two-block radius.
244
00:16:14,320 --> 00:16:15,800
No, no, no.
245
00:16:16,320 --> 00:16:18,710
I'm headed down to the security desk
to pull footage.
246
00:16:19,960 --> 00:16:21,440
It's gonna be Room 1232.
247
00:16:21,600 --> 00:16:23,319
Make sure that ambulance
shows up now.
248
00:16:27,200 --> 00:16:29,271
Let's go. Let's go.
249
00:16:29,440 --> 00:16:30,954
(GIGGLING)
250
00:16:35,840 --> 00:16:38,071
(BOTH GRUNTING)
251
00:16:45,600 --> 00:16:47,557
(♪♪♪)
252
00:17:09,640 --> 00:17:11,632
(PANTING)
253
00:17:43,840 --> 00:17:45,433
(PHONE RINGING)
254
00:17:52,320 --> 00:17:54,551
Gina?
Hardly.
255
00:17:54,800 --> 00:17:59,079
Ressler? Why do you have her phone?
Did you find her? Did you stop her?
256
00:17:59,640 --> 00:18:01,438
Not exactly.
257
00:18:01,640 --> 00:18:03,199
(PANTING)
258
00:18:04,080 --> 00:18:06,470
ARAM: We're working on a
current address for Zanetakos.
259
00:18:06,680 --> 00:18:09,115
Her phone provided a treasure trove
of messages.
260
00:18:09,280 --> 00:18:13,160
She was in contact with a multinational
company called the Hanar Group.
261
00:18:13,400 --> 00:18:17,394
But more worrisome is a message that
came in today around three hours ago.
262
00:18:17,600 --> 00:18:19,956
A call that originated from Berlin.
263
00:18:20,200 --> 00:18:23,910
MAN: (OVER SPEAKER)
Change of plans. Had to use cobalt-60.
264
00:18:24,120 --> 00:18:27,238
Still good to go.
Best guess: 4 p.m. central.
265
00:18:27,440 --> 00:18:30,353
Cobalt-60?
They're talking about a dirty bomb here.
266
00:18:30,560 --> 00:18:33,029
But what's the target?
267
00:18:38,440 --> 00:18:41,558
We believe Zanetakos is planning
to detonate a dirty bomb
268
00:18:41,800 --> 00:18:44,634
somewhere in the central time zone
of the United States.
269
00:18:44,800 --> 00:18:49,033
Why would she want to do that, Lizzy?
Somebody hired this woman.
270
00:18:49,240 --> 00:18:51,880
She killed a man today, Nadeem Idris.
271
00:18:52,080 --> 00:18:53,912
He was an attaché
at the Turkish embassy.
272
00:18:54,120 --> 00:18:57,796
Looks like they were having an affair.
We suspect it was a means to an end.
273
00:18:58,400 --> 00:19:00,790
Have you found the connection
to your husband?
274
00:19:01,000 --> 00:19:03,595
We have looked through all of
Zanetakos' phone messages,
275
00:19:03,800 --> 00:19:04,870
all her records.
276
00:19:05,120 --> 00:19:07,351
There wasn't a single message
from Tom.
277
00:19:07,560 --> 00:19:11,713
Perhaps they exchanged letters.
There's nothing between them.
278
00:19:11,960 --> 00:19:13,997
My husband is innocent.
279
00:19:17,200 --> 00:19:19,192
(♪♪♪)
280
00:19:24,960 --> 00:19:27,680
Did you talk to Burris?
Please take a seat.
281
00:19:27,880 --> 00:19:29,837
Heh, okay.
282
00:19:30,040 --> 00:19:32,600
He backed me up, though, right?
283
00:19:36,960 --> 00:19:39,429
Okay, who is this?
You don't know?
284
00:19:42,960 --> 00:19:44,792
No.
285
00:19:45,320 --> 00:19:49,109
That's Walter Burris,
the headmaster at the Rothwell School.
286
00:19:49,320 --> 00:19:52,631
Wh... What is this,
some kind of trick?
287
00:19:52,840 --> 00:19:54,911
Did this guy say he met with me?
I didn't.
288
00:19:55,080 --> 00:19:58,198
If he says that he met with me,
then he's lying. He is lying to you.
289
00:19:58,400 --> 00:20:00,357
I've never seen this guy
before in my life.
290
00:20:00,520 --> 00:20:02,318
He's being set up.
291
00:20:02,520 --> 00:20:07,470
Look, I... I met with a man
who claimed to be Walter Burris.
292
00:20:07,720 --> 00:20:10,997
For 45 minutes, he interviewed me.
293
00:20:11,200 --> 00:20:13,476
Is Lizzy back there?
MEERA: I need you to stay seated.
294
00:20:13,640 --> 00:20:15,677
TOM: I didn't do anything.
You have to believe me.
295
00:20:15,840 --> 00:20:19,151
All I did was walk out of a hotel
and someone took a picture, okay?
296
00:20:19,400 --> 00:20:22,234
Someone is doing this to me.
297
00:20:22,760 --> 00:20:24,479
The picture.
298
00:20:24,680 --> 00:20:27,354
I don't know what you think I did
or who you think I...
299
00:20:28,120 --> 00:20:29,952
(♪♪♪)
300
00:20:33,440 --> 00:20:35,033
(CHATTERING)
301
00:20:56,520 --> 00:20:58,557
FBI!
302
00:21:02,080 --> 00:21:04,356
MAN:
Clear.
303
00:21:07,800 --> 00:21:09,712
(DISPATCH RADIO CHATTERING)
304
00:21:22,840 --> 00:21:24,832
(♪♪♪)
305
00:22:12,720 --> 00:22:14,393
Ressler.
306
00:22:18,160 --> 00:22:20,994
Victor Fokin, the FSB agent.
307
00:22:25,160 --> 00:22:28,631
She was watching him.
So she could kill him, not Tom.
308
00:22:28,840 --> 00:22:30,194
She's an assassin.
309
00:22:30,400 --> 00:22:33,279
Guys, you might wanna check this out.
310
00:22:33,480 --> 00:22:35,995
Found this by her bed.
311
00:22:43,160 --> 00:22:45,117
RESSLER:
Give us a minute.
312
00:22:49,720 --> 00:22:51,518
This is evidence.
313
00:22:56,760 --> 00:23:00,800
Listen, Keen,
whatever you think this may mean,
314
00:23:01,760 --> 00:23:05,037
I admire what you're doing,
standing up for your husband,
315
00:23:06,120 --> 00:23:09,591
but I think we both know
it's time for you to protect yourself.
316
00:23:17,760 --> 00:23:20,320
LIZ:
I didn't know where else to go.
317
00:23:21,760 --> 00:23:24,878
We found a picture of Tom
in her house.
318
00:23:25,520 --> 00:23:29,309
He said he doesn't know her,
but clearly he does.
319
00:23:29,520 --> 00:23:33,958
So much is happening and I just
don't know how to process it all.
320
00:23:35,040 --> 00:23:38,078
A part of me thinks that
you're manipulating this whole thing
321
00:23:38,280 --> 00:23:40,272
and you're trying to ruin my life.
322
00:23:42,280 --> 00:23:44,840
But that's just a part of...
323
00:23:47,520 --> 00:23:50,274
But if I'm wrong about Tom...
324
00:23:51,560 --> 00:23:53,916
if he isn't who...
325
00:23:55,680 --> 00:23:58,957
I don't think I can handle
any of it without him.
326
00:24:00,320 --> 00:24:02,710
I feel like I'm drowning.
327
00:24:04,040 --> 00:24:07,590
Like I don't know what's real
or who I can trust.
328
00:24:08,720 --> 00:24:10,074
You can trust me.
329
00:24:10,560 --> 00:24:12,552
(♪♪♪)
330
00:24:16,040 --> 00:24:18,999
I needed you to be wrong about him.
331
00:24:37,960 --> 00:24:41,397
Your husband may have been
connected to our primary suspect.
332
00:24:41,600 --> 00:24:45,514
If I let you into the field and you discover
some incriminating information on him,
333
00:24:45,680 --> 00:24:48,593
I have no reason to believe
you won't suppress it.
334
00:24:49,560 --> 00:24:52,200
But circumstances require
your continued involvement.
335
00:24:52,400 --> 00:24:54,710
We found something
on Zanetakos' hard drive.
336
00:24:54,920 --> 00:24:57,276
Money she wired to a dummy corp
in Berlin.
337
00:24:57,480 --> 00:25:00,678
Interpol says the funds are linked
to a man named Maxwell Ruddiger,
338
00:25:00,840 --> 00:25:03,196
a bomb expert operating
out of Europe.
339
00:25:03,400 --> 00:25:06,950
And you need me
because you need Red to find this guy.
340
00:25:10,360 --> 00:25:13,910
Ruddiger's our best connection, not
only to Zanetakos, but your husband.
341
00:25:14,120 --> 00:25:15,395
Find him.
342
00:25:15,560 --> 00:25:17,756
RAYMOND:
No, Hakim, that is not the problem.
343
00:25:17,960 --> 00:25:20,395
Listen to me. Shipping is my business.
344
00:25:20,600 --> 00:25:24,560
Once I receive payment,
the merchandise ships. That's the deal.
345
00:25:24,760 --> 00:25:27,639
According to my man in Houston,
the payment's not there.
346
00:25:27,880 --> 00:25:31,794
It's been diverted to New Orleans,
which is entirely unacceptable.
347
00:25:32,000 --> 00:25:34,390
Well, I don't care
if the wedding is Saturday.
348
00:25:34,600 --> 00:25:36,910
All I care about is my payment.
349
00:25:37,120 --> 00:25:40,158
Hakim, this conversation is over.
350
00:25:40,360 --> 00:25:41,635
Hello, Lizzy.
351
00:25:44,640 --> 00:25:47,200
What can I do for you?
352
00:25:47,600 --> 00:25:50,991
Maxwell Ruddiger.
Tremendous bomb maker.
353
00:25:51,200 --> 00:25:56,195
Haphazard as hell, terrible drinker,
but he gets the job done.
354
00:25:56,400 --> 00:25:58,835
Zanetakos made a wire payment
to him a few weeks ago.
355
00:25:59,040 --> 00:26:00,759
So he's the link.
356
00:26:00,960 --> 00:26:04,795
Ruddiger can get you to Zanetakos
and she'll get you to Tom.
357
00:26:05,040 --> 00:26:06,872
Can you help me find him?
358
00:26:11,640 --> 00:26:14,075
(♪♪♪)
359
00:26:17,400 --> 00:26:20,791
RAYMOND: I hear you're using
cobalt-60 in the device
360
00:26:21,000 --> 00:26:25,791
and you know as well as I there's only
one reputable supplier on the market,
361
00:26:26,000 --> 00:26:29,835
and that's our friend Yuri.
Now, I like Yuri.
362
00:26:30,040 --> 00:26:35,160
I floated in the Dead Sea with Yuri,
climbed Masada with his wife.
363
00:26:35,400 --> 00:26:39,872
But if your device goes off,
they'll be looking to him.
364
00:26:40,080 --> 00:26:43,960
And if they look to him,
they'll look to me.
365
00:26:46,040 --> 00:26:48,509
Because Yuri
talks faster than a cheerleader
366
00:26:48,720 --> 00:26:50,552
after a nooner under the grandstands.
367
00:26:50,720 --> 00:26:52,712
Probably not a metaphor
you understand.
368
00:26:52,960 --> 00:26:55,839
But you do understand my position.
369
00:27:02,000 --> 00:27:05,630
So I need your help, Max.
370
00:27:05,840 --> 00:27:08,833
I need to know about this device
you've made for Gina.
371
00:27:09,040 --> 00:27:12,238
Red, I'm sorry. I can't.
372
00:27:12,480 --> 00:27:16,190
Just like I wouldn't do the betray to you,
I can't do that to her.
373
00:27:18,560 --> 00:27:22,600
That's unfortunate.
I'm in the middle of negotiating
374
00:27:22,800 --> 00:27:28,034
something very interesting,
something unique in Syria.
375
00:27:28,600 --> 00:27:30,592
I'll be playing all sides.
376
00:27:31,280 --> 00:27:35,115
Ah, I thought there might be a place
for you at the table.
377
00:27:35,320 --> 00:27:37,198
Another day.
378
00:27:39,080 --> 00:27:41,037
(♪♪♪)
379
00:27:42,000 --> 00:27:43,434
(SIGHS)
380
00:27:43,640 --> 00:27:46,030
I know that you're in there.
381
00:27:50,000 --> 00:27:52,151
I know you're in there.
382
00:27:52,360 --> 00:27:56,070
I know you're watching
and I didn't do anything.
383
00:27:57,680 --> 00:27:59,353
Lizzy.
384
00:28:02,600 --> 00:28:05,479
(WHISPERING)
Honey, please. I didn't do anything.
385
00:28:10,120 --> 00:28:15,559
It's a sedan. The car is the bomb.
386
00:28:16,280 --> 00:28:20,991
Contamination radius
of over five miles.
387
00:28:21,200 --> 00:28:22,873
When will it detonate?
388
00:28:24,880 --> 00:28:27,156
Nineteen hours.
389
00:28:28,200 --> 00:28:29,759
Don't know where.
390
00:28:29,960 --> 00:28:31,599
Then we'll have to ask Gina.
391
00:28:33,640 --> 00:28:35,279
Call her.
392
00:28:38,840 --> 00:28:40,877
I just need to know where she is.
393
00:28:45,160 --> 00:28:48,073
This will never come back on you.
394
00:28:51,880 --> 00:28:54,076
I know you wanna get your hands
around her neck.
395
00:28:54,240 --> 00:28:56,391
Don't kill her.
Kill her? I wanna talk to her.
396
00:28:56,600 --> 00:28:59,911
MAN: Let's go. Huddle up.
All right, let's make this quick and clean.
397
00:29:00,120 --> 00:29:03,158
Once you get a visual I.D.
on Zanetakos, call it.
398
00:29:03,360 --> 00:29:05,591
We'll move in. We'll take her.
No shots fired.
399
00:29:05,840 --> 00:29:09,038
Let's not make the 6:00 news,
all right?
400
00:29:11,960 --> 00:29:13,952
(♪♪♪)
401
00:29:26,600 --> 00:29:28,159
She's moving north.
RESSLER: Copy that.
402
00:29:28,360 --> 00:29:30,477
All units converge on my go.
403
00:29:33,240 --> 00:29:35,675
I've got her. East Green, moving.
404
00:29:46,200 --> 00:29:47,998
She's making a break for it.
405
00:29:48,400 --> 00:29:50,392
(♪♪♪)
406
00:30:21,440 --> 00:30:23,113
(BOTH GRUNTING)
407
00:30:31,720 --> 00:30:33,598
(LIZ YELLS)
408
00:30:44,400 --> 00:30:46,392
Keen, talk to me.
No.
409
00:30:47,400 --> 00:30:48,720
Call medevac.
410
00:30:48,880 --> 00:30:50,394
RESSLER:
We need someone in here now.
411
00:30:51,200 --> 00:30:53,237
LIZ:
Don't die.
412
00:31:00,200 --> 00:31:02,192
(♪♪♪)
413
00:31:07,320 --> 00:31:09,789
What the hell did you do?
Excuse me?
414
00:31:10,000 --> 00:31:12,037
Calm down.
Don't tell me to calm down.
415
00:31:12,240 --> 00:31:14,118
Agent Keen.
That woman was the link.
416
00:31:14,280 --> 00:31:16,715
She was the only proof
that my husband is innocent.
417
00:31:16,920 --> 00:31:18,639
And now she's what? Dying?
418
00:31:18,840 --> 00:31:21,912
Lying unconscious in some hospital?
She's in surgery.
419
00:31:22,120 --> 00:31:24,032
Have we forgotten
that there's a bomb?
420
00:31:24,240 --> 00:31:27,074
I haven't forgotten anything.
I've been here for seven years.
421
00:31:27,280 --> 00:31:30,273
You've been here for seven weeks.
We have less than four hours.
422
00:31:30,440 --> 00:31:31,999
You think we don't know that?
423
00:31:32,200 --> 00:31:34,351
Is Zanetakos gonna
come out of surgery by then?
424
00:31:34,520 --> 00:31:37,638
Because that was the only lead we had.
I told you to calm down.
425
00:31:38,000 --> 00:31:39,878
(SIGHS)
426
00:31:44,720 --> 00:31:47,918
The bomb. What do you know?
RESSLER: We know what you know.
427
00:31:48,120 --> 00:31:50,555
It's built into a car, German-made.
It's dirty.
428
00:31:50,800 --> 00:31:53,360
Do you know why Zanetakos
killed Nadeem Idris,
429
00:31:53,560 --> 00:31:56,394
or how the Hanar Group is connected,
who their enemies are?
430
00:31:56,600 --> 00:32:00,355
The investors.
What do you mean, investors?
431
00:32:00,600 --> 00:32:02,432
The company stock
is at an all-time low.
432
00:32:02,640 --> 00:32:05,872
They're in trouble,
dragged down by a 48 percent drop
433
00:32:06,080 --> 00:32:08,515
in the market share
of their largest division.
434
00:32:08,720 --> 00:32:11,235
What division?
Shipping.
435
00:32:11,440 --> 00:32:13,796
They operate a port in New Orleans.
436
00:32:14,000 --> 00:32:16,435
LIZ: New Orleans. What
do you know about it?
437
00:32:16,600 --> 00:32:17,636
Heh, heh, quite a lot.
438
00:32:17,800 --> 00:32:19,712
What do you have in mind?
LIZ: You were on the phone.
439
00:32:19,880 --> 00:32:21,314
Someone was getting married.
440
00:32:21,520 --> 00:32:23,671
Something about New Orleans
and the ports.
441
00:32:23,920 --> 00:32:25,513
Yes.
LIZ: You told the man
442
00:32:25,720 --> 00:32:27,313
your payment was diverted. Why?
443
00:32:27,480 --> 00:32:30,996
It happens every once in a while,
but this was unprecedented.
444
00:32:31,200 --> 00:32:34,637
An associate of mine in New Orleans
was advising illicit traffic
445
00:32:34,840 --> 00:32:37,435
in the Gulf to be rerouted
to New Orleans.
446
00:32:37,680 --> 00:32:39,353
The Hanar Group hired Zanetakos.
447
00:32:39,560 --> 00:32:41,836
They're a majority owner
of a port in New Orleans.
448
00:32:42,040 --> 00:32:44,555
Where was your payment diverted from?
Houston.
449
00:32:44,720 --> 00:32:46,154
That's the target.
450
00:32:46,400 --> 00:32:49,199
New Orleans and Houston
are the two biggest ports in the Gulf.
451
00:32:49,400 --> 00:32:52,438
If Houston were to close...
Because of radioactive contamination.
452
00:32:52,600 --> 00:32:55,069
All traffic would have to be diverted
to New Orleans.
453
00:32:55,280 --> 00:32:58,239
Hanar's profits would soar.
They'd be the only game in the Gulf.
454
00:32:58,400 --> 00:32:59,675
That's my girl.
455
00:32:59,840 --> 00:33:01,160
(PHONE DIALING)
456
00:33:02,400 --> 00:33:03,629
The port of Houston.
457
00:33:03,840 --> 00:33:07,311
You need to halt all cargo traffic
headed there. That's the destination.
458
00:33:07,520 --> 00:33:10,479
The Hanar Group hired Zanetakos
to bomb the port.
459
00:33:20,080 --> 00:33:22,072
(♪♪♪)
460
00:33:36,320 --> 00:33:38,391
It could be anywhere.
461
00:33:44,160 --> 00:33:46,800
Your girlfriend's been shot.
What are you talking about?
462
00:33:47,040 --> 00:33:49,509
Her, Gina Zanetakos.
TOM: Who?
463
00:33:49,720 --> 00:33:51,393
MEERA:
The one who helped you kill Fokin.
464
00:33:51,560 --> 00:33:54,155
I didn't kill anyone.
What do you know about the bomb?
465
00:34:19,440 --> 00:34:22,319
What do you know about the ship?
I don't know what you're talking about.
466
00:34:22,520 --> 00:34:24,989
How about a manifest, a crate number?
Help me, Tom.
467
00:34:25,200 --> 00:34:27,351
Why don't you help me?
I didn't do anything.
468
00:34:27,560 --> 00:34:29,358
I don't know who this woman is.
469
00:34:29,560 --> 00:34:31,677
I don't know anything about a bomb
or a boat.
470
00:34:31,920 --> 00:34:35,197
I don't know why there was a gun
in my house or money or passports.
471
00:34:35,400 --> 00:34:38,438
All I know about is this.
You think I faked this?
472
00:34:38,680 --> 00:34:42,071
You think I invited a psychopath
into my house to gut me? This is real.
473
00:34:44,040 --> 00:34:50,480
In less than an hour, a bomb is gonna
go off and people are gonna die.
474
00:34:50,680 --> 00:34:53,320
We've been through five sections
and found nothing.
475
00:34:53,520 --> 00:34:56,354
This port is 25 miles long.
It'll take us weeks to inspect it.
476
00:34:56,520 --> 00:34:58,989
We've got less than an hour.
We're missing something.
477
00:34:59,200 --> 00:35:00,998
The Hanar Group.
They hire Zanetakos.
478
00:35:01,200 --> 00:35:03,271
She contracted Ruddiger
to build a bomb.
479
00:35:05,200 --> 00:35:07,157
But something's missing.
480
00:35:07,360 --> 00:35:09,477
Nadeem Idris.
481
00:35:09,840 --> 00:35:12,992
What ships have been in or out of here
in the last week from Turkey?
482
00:35:13,200 --> 00:35:14,316
None.
483
00:35:14,520 --> 00:35:17,115
Why would Zanetakos need
a low-level Turkish diplomat
484
00:35:17,280 --> 00:35:19,511
to get a car bomb into the country?
485
00:35:19,760 --> 00:35:21,991
Because it's illegal
to search diplomatic cargo.
486
00:35:22,160 --> 00:35:25,437
With his help, Zanetakos was able
to get the car in without inspection.
487
00:35:25,680 --> 00:35:27,000
It's on one of these ships.
488
00:35:27,200 --> 00:35:29,317
Check the manifests
for all incoming ships
489
00:35:29,560 --> 00:35:32,120
for any items signed
by Nadeem Idris.
490
00:35:32,320 --> 00:35:34,357
Security, check all the shipping logs.
491
00:35:45,440 --> 00:35:47,955
It's re-fabricated.
I've never seen anything like it.
492
00:35:48,200 --> 00:35:50,874
The bomb's not just inside the car.
It is the car.
493
00:35:51,120 --> 00:35:54,238
Well, we've got minutes here.
What we've got is a big-ass problem.
494
00:36:01,000 --> 00:36:03,674
There's over 2000 people
who work in this harbor.
495
00:36:03,880 --> 00:36:07,157
It will take hours to evacuate.
LIZ: We've only got ten minutes.
496
00:36:07,360 --> 00:36:10,034
Can I explain something?
This thing is radiological.
497
00:36:10,200 --> 00:36:12,112
When it detonates, it will go airborne
498
00:36:12,280 --> 00:36:15,273
and everything within a five-mile radius
will be contaminated.
499
00:36:15,480 --> 00:36:18,791
My suggestion is you take the last
10 minutes and get out of here.
500
00:36:19,000 --> 00:36:20,832
What if we put it in the water?
501
00:36:21,040 --> 00:36:22,952
The radiation
can be contained underwater.
502
00:36:23,200 --> 00:36:26,034
How do we get this off the ship?
We crane it off.
503
00:36:31,440 --> 00:36:33,238
This isn't gonna work.
It'll work.
504
00:36:33,440 --> 00:36:36,274
It's not gonna work.
We got less than a minute.
505
00:36:42,520 --> 00:36:44,113
We're running out of time.
506
00:36:46,000 --> 00:36:48,560
Move. Come on. Get out.
507
00:37:32,520 --> 00:37:34,400
RESSLER: Because there was
no airborne exposure,
508
00:37:34,560 --> 00:37:38,520
the NRC is saying that contamination
was contained, which is the only reason
509
00:37:38,720 --> 00:37:41,440
why the U.S. attorney
is considering a plea agreement
510
00:37:41,600 --> 00:37:43,432
in exchange for your cooperation.
511
00:37:43,640 --> 00:37:47,600
Your full cooperation. Is that clear?
Yes.
512
00:37:47,800 --> 00:37:50,520
Your prints are on a nine-millimeter
used to assassinate
513
00:37:50,680 --> 00:37:53,991
Victor Fokin in Boston last June.
Did you kill him?
514
00:37:54,200 --> 00:37:57,352
Yes.
Why?
515
00:37:57,560 --> 00:37:59,995
Someone didn't want him to talk.
516
00:38:01,200 --> 00:38:03,317
Go on.
517
00:38:04,400 --> 00:38:07,711
He was a Russian agent defecting
to the U.S.
518
00:38:07,920 --> 00:38:11,038
Somebody didn't want him
spilling secrets.
519
00:38:11,960 --> 00:38:13,838
What secrets?
520
00:38:14,320 --> 00:38:19,190
Fokin had information
about the route Chechen guerrillas
521
00:38:19,440 --> 00:38:23,593
were using to move their supplies
to their soldiers on the Russian border.
522
00:38:23,800 --> 00:38:28,431
The guy who hired me was making
millions providing those supplies.
523
00:38:30,320 --> 00:38:31,959
His name is Raymond Reddington.
524
00:38:33,200 --> 00:38:35,192
(♪♪♪)
525
00:38:39,080 --> 00:38:41,720
Do you know Tom Keen?
526
00:38:41,960 --> 00:38:44,236
We found this picture of him
in your apartment.
527
00:38:47,920 --> 00:38:50,116
Never seen him before.
528
00:39:02,840 --> 00:39:04,832
(♪♪♪)
529
00:39:27,360 --> 00:39:28,794
(SIGHS)
530
00:39:34,320 --> 00:39:35,390
Tom?
531
00:39:47,960 --> 00:39:50,953
That's him, who I met with.
532
00:39:52,040 --> 00:39:54,430
That's the guy who interviewed me
for the job.
533
00:40:09,080 --> 00:40:10,639
(DOOR OPENS)
534
00:40:11,040 --> 00:40:15,000
Please, do come in.
You and I, we're done.
535
00:40:20,040 --> 00:40:23,716
I heard about Tom.
Yeah. Zanetakos confessed.
536
00:40:24,680 --> 00:40:27,593
Or took the fall.
The passports? Forged.
537
00:40:27,800 --> 00:40:30,679
The money in the box?
Traced to an offshore account of yours.
538
00:40:30,840 --> 00:40:33,719
I can only lead you to the truth.
I can't make you believe it.
539
00:40:33,880 --> 00:40:37,590
The truth is that you're a sick,
twisted man.
540
00:40:37,800 --> 00:40:42,272
This, your obsession with me...
541
00:40:42,480 --> 00:40:44,711
You put Tom's picture
in Zanetakos' apartment.
542
00:40:44,960 --> 00:40:46,872
No.
You hired her to kill Victor Fokin.
543
00:40:47,040 --> 00:40:50,954
You set my husband up by having
your errand boy lure him to Boston.
544
00:40:51,160 --> 00:40:52,196
Is that what Tom said?
545
00:40:52,400 --> 00:40:57,316
I don't understand
why you would do this, any of it.
546
00:41:06,200 --> 00:41:08,271
Go to hell.
547
00:41:13,360 --> 00:41:15,158
(DOOR CLOSES)
548
00:41:32,080 --> 00:41:33,514
(DOOR OPENS)
549
00:41:35,960 --> 00:41:37,679
Oh, the one night you're on time.
550
00:41:37,880 --> 00:41:40,190
I was really looking forward
to the make-up sex.
551
00:41:41,720 --> 00:41:44,110
Do you believe he's innocent?
552
00:41:44,320 --> 00:41:46,152
It can't be that simple, right?
553
00:41:46,360 --> 00:41:47,953
MAN:
The only thing that's clear to me
554
00:41:48,120 --> 00:41:50,112
is that he doesn't work
for Reddington.
555
00:41:51,560 --> 00:41:53,836
Well, then,
who the hell does he work for?
556
00:42:03,400 --> 00:42:05,392
(♪♪♪)
46744
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.