Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:39,232 --> 00:01:42,224
d d [ Conga ]
2
00:01:45,138 --> 00:01:49,040
Do people in New York always
act like this, Uncle john?
3
00:01:49,142 --> 00:01:52,805
No, not always.
These are
theatrical people.
4
00:01:52,912 --> 00:01:58,179
They're happy because
it's Christmas Eve and
they've all got jobs.
5
00:01:58,318 --> 00:02:02,015
Doing what?
They're going to be in
Oliver Courtney's new show.
6
00:02:02,122 --> 00:02:06,183
He writes the
words and music.
Which one
is Mr. Courtney?
7
00:02:06,292 --> 00:02:08,055
Standing right here.
Where?
8
00:02:08,161 --> 00:02:10,026
Here. See?
With the beautiful girl.
9
00:02:10,130 --> 00:02:14,123
Every time you write a
new song, I could kiss you.
10
00:02:14,234 --> 00:02:16,327
That spurs me to
greater effort, Millie.
11
00:02:16,436 --> 00:02:19,337
Someday I must try
a symphony.
Oliver!
12
00:02:19,439 --> 00:02:23,170
I don't suppose there's a
more successful songwriter
in the country today.
13
00:02:25,778 --> 00:02:28,770
And who is the man
at the piano?
Huh?
14
00:02:32,852 --> 00:02:35,946
That's Mr. Courtney's
assistant, Billy Starbuck.
15
00:02:36,089 --> 00:02:39,058
He's sort of a
Jack-of-all-trades.
16
00:02:39,192 --> 00:02:41,990
Everybody, let's have
a square dance.
Choose your partners.
17
00:02:42,095 --> 00:02:45,030
But, Oliver, we came
to hear your music.
Yes.
18
00:02:45,131 --> 00:02:48,259
Oliver, how 'bout playing
some of the music
for the new show?
19
00:02:48,368 --> 00:02:51,997
Please, Oliver.
I've got nothing
presentable yet.
20
00:02:52,105 --> 00:02:54,630
You said you'd play one
of the songs tonight.
21
00:02:54,741 --> 00:02:58,575
We came expressly
for that purpose.
He's just teasing.
22
00:02:58,678 --> 00:03:02,114
Play my big number in which
I come out of the oyster.
Oyster?
23
00:03:02,215 --> 00:03:06,015
Charlie, what's this
about an oyster?
Oh, I... forgot to tell you.
24
00:03:06,152 --> 00:03:09,087
Grafskaya has done us
a ballet where Millie
comes out of an oyster.
25
00:03:09,189 --> 00:03:12,352
That's just marvelous!
My song is called, ''What Would
Shakespeare Have Said?''
26
00:03:12,458 --> 00:03:15,985
Play it. If it's good,
we'll have her come out of
a big volume of Shakespeare.
27
00:03:16,095 --> 00:03:18,996
[ Woman ]
Oh, that's impossible.
28
00:03:19,098 --> 00:03:21,328
But then I can't wear
my bathing suit.
Never mind that.
29
00:03:21,434 --> 00:03:23,925
Oliver,
we're all waiting.
[ Whistles ]
30
00:03:24,037 --> 00:03:28,667
Charlie, would you
excuse me for a moment?
Excuse me, everybody.
31
00:03:28,775 --> 00:03:31,744
Oh, he's not
going to play!
32
00:03:34,814 --> 00:03:37,783
Keep that other door closed.
Don't let anyone in.
33
00:03:37,917 --> 00:03:40,147
This is a f�ne time
to be getting here!
Where have you been?
34
00:03:40,286 --> 00:03:43,847
Who me? I've been visiting
my uncle at Tarrytown.
Yes, you.
35
00:03:43,990 --> 00:03:46,925
Don't you realize I've got
a room full of people
waiting to hear the new song?
36
00:03:47,060 --> 00:03:49,426
Well...
here she is!
37
00:03:49,529 --> 00:03:51,690
It's wet.
That's sweat.
38
00:03:51,798 --> 00:03:53,891
How'd it work out?
Don't you want
to hear it?
39
00:03:54,000 --> 00:03:56,901
It's a good idea to know
what you've composed.
40
00:03:57,003 --> 00:03:59,836
All right.
Play it over softly.
Sing the lyrics.
41
00:03:59,939 --> 00:04:02,169
This may be a
little tough for you.
42
00:04:02,275 --> 00:04:04,539
Is this your
handwriting?
Yes, sir.
43
00:04:04,644 --> 00:04:07,772
Want me to play it
the way it's written?
You could surprise me.
44
00:04:07,880 --> 00:04:10,075
I will, honeysuckle.
45
00:04:18,191 --> 00:04:20,955
Hey, hey, hey!
Wait, wait.
Is that in there?
46
00:04:21,060 --> 00:04:23,051
[ Chuckles ]
47
00:04:27,066 --> 00:04:30,160
d What would Shakespeare
have said d
48
00:04:30,270 --> 00:04:33,103
d If he had ever
seen you d
49
00:04:33,206 --> 00:04:38,269
d Well, that's exactly what
I've been trying to say d
50
00:04:38,378 --> 00:04:41,245
d Take charming
and adorable d
51
00:04:41,347 --> 00:04:43,872
d They're practically
obsolete d
52
00:04:44,017 --> 00:04:47,077
d And I think
it's deplorable d
53
00:04:47,220 --> 00:04:49,745
d To depend on a word
like sweet d
54
00:04:49,889 --> 00:04:52,915
d What would Shakespeare
have said d
55
00:04:53,059 --> 00:04:55,653
d If you had lived
in his day d
56
00:04:55,762 --> 00:05:00,699
d I only know how immensely
thrilled he would be d
57
00:05:00,800 --> 00:05:03,894
d I love you
wouldn't be strong enough d
58
00:05:04,003 --> 00:05:06,471
d He'd coin a phrase
instead d
59
00:05:06,572 --> 00:05:09,132
d 'Cause you're oh, so
Darn it d
60
00:05:09,242 --> 00:05:11,870
d What would Shakespeare
have said d d
61
00:05:11,978 --> 00:05:14,469
That's easily
the best thing
you ever wrote.
62
00:05:14,580 --> 00:05:16,673
Thanks.
Thank you.
63
00:05:16,783 --> 00:05:20,241
Have you got
the orchestrations?
Here's the piano part.
64
00:05:20,386 --> 00:05:22,684
Here's the brass.
65
00:05:22,789 --> 00:05:25,417
Here's the reeds.
The strings--
66
00:05:25,525 --> 00:05:29,586
Oh, here's the strings.
Here's the bass part.
67
00:05:29,696 --> 00:05:31,755
There you are.
Thanks.
68
00:05:31,864 --> 00:05:33,991
There's a man writes
a great lyric!
69
00:05:40,006 --> 00:05:43,533
d What would Shakespeare
have said d
70
00:05:43,643 --> 00:05:46,703
d If he had
ever seen you d
71
00:05:46,813 --> 00:05:52,979
d Well, that's exactly what
I've been trying to say d
Lovely!
72
00:05:53,119 --> 00:05:56,646
d Take charming
and adorable d
73
00:05:56,789 --> 00:05:59,986
d They're practically
obsolete d
74
00:06:00,093 --> 00:06:02,994
d And I think
it's deplorable d
75
00:06:03,096 --> 00:06:06,327
d To depend on a word
like sweet d
76
00:06:06,432 --> 00:06:09,959
She doesn't get any life
into it, no bounce.
Don't you think so?
77
00:06:10,069 --> 00:06:12,799
It's lavender
and old lace...
but it's gruesome.
78
00:06:12,905 --> 00:06:19,743
d I only know how immensely
thrilled he would be d
79
00:06:19,846 --> 00:06:23,304
d I love you
wouldn't be strong enough d
80
00:06:23,416 --> 00:06:26,442
d He'd coin a phrase
instead d
81
00:06:26,586 --> 00:06:29,714
d 'Cause you're oh, so
Darn it d
82
00:06:29,856 --> 00:06:33,019
d What would Shakespeare
have said d d
83
00:06:38,364 --> 00:06:40,924
What would you like now?
Some more of my stuff?
84
00:06:41,033 --> 00:06:43,501
Go on,john.
Give 'em some more.
85
00:06:43,603 --> 00:06:46,697
Um, forgive me for
Just a minute, will you?
86
00:06:46,806 --> 00:06:49,570
Say, it went over pretty good,
didn't it?
87
00:06:49,675 --> 00:06:53,702
Oh, pardon me.
I was just going.
No, no.
Wait a minute, Bob.
88
00:06:53,813 --> 00:06:56,441
This being Christmas Eve
and everything,
89
00:06:56,549 --> 00:06:58,073
I have a little surprise
for you.
You have?
90
00:06:58,217 --> 00:07:01,084
You've been writing tunes
for me for about a year.
Mm-hmm.
91
00:07:01,187 --> 00:07:03,417
If it weren't for my lyrics
and my name on them,
92
00:07:03,523 --> 00:07:05,514
they probably would have
never gotten to f�rst base.
93
00:07:05,658 --> 00:07:10,220
But you've been loyal,
very, very loyal.
I haven't told a soul.
94
00:07:10,329 --> 00:07:14,390
Um, yes, um--
I don't want you to think
I don't appreciate it.
95
00:07:14,500 --> 00:07:17,264
Therefore, Mr. Starbuck and I
have decided to
offer you a contract.
96
00:07:17,370 --> 00:07:20,396
Contract?
Mm-hmm. Fifty dollars a week
for three years, no options.
97
00:07:20,506 --> 00:07:22,872
All you have to do is continue
to keep your mouth shut.
98
00:07:22,975 --> 00:07:25,409
And write good tunes.
[ Chuckles ]
Naturally.
99
00:07:25,511 --> 00:07:27,809
Come on, lazybones.
Come on over here.
100
00:07:29,582 --> 00:07:32,813
Sign right here
on the nervous line.
Thanks.
101
00:07:32,952 --> 00:07:37,821
I'm gonna keep my mouth shut
because that's part of my job.
But I don't want any contract.
102
00:07:37,924 --> 00:07:40,392
[ Together]
You don't want any contract?
No.
103
00:07:40,526 --> 00:07:43,461
Why not?
In the f�rst place,
I don't like music.
104
00:07:43,563 --> 00:07:47,966
You don't like music?
I like it when you're
feeling like singing.
105
00:07:48,067 --> 00:07:50,797
But I wouldn't want
to make it my life's work.
106
00:07:50,903 --> 00:07:55,101
The poor man's parasite.
What's the matter, haven't
you got any ambition?
107
00:07:55,208 --> 00:07:57,176
Not much.
Good.
108
00:07:57,276 --> 00:08:01,440
Wait, Starbuck.
Surely there must be
something you want?
109
00:08:01,547 --> 00:08:03,947
Yeah, now that you
mention it, there is.
110
00:08:04,050 --> 00:08:05,984
What is it?
A catboat.
111
00:08:06,085 --> 00:08:09,145
A catboat.
Yeah. My uncle runs
this place in Tarrytown.
112
00:08:09,288 --> 00:08:13,019
Yes, yes, yes.
But if you sign this
contract right away,
113
00:08:13,125 --> 00:08:16,322
you can have a catboat now
on the installment plan.
114
00:08:16,429 --> 00:08:20,195
Then you can sail around
and make up songs.
That's very nice.
115
00:08:20,299 --> 00:08:23,791
But I'd rather not be
tied down to anything
unless it's a catboat.
116
00:08:23,903 --> 00:08:27,703
I f�gured if I could save
a little dough, I could go
to this place my uncle runs.
117
00:08:27,807 --> 00:08:30,503
If you mention that uncle again,
I'll f�re you!
118
00:08:30,610 --> 00:08:32,578
My uncle's
a very nice man.
119
00:08:32,678 --> 00:08:34,839
Here's your fountain pen.
So long.
120
00:08:34,947 --> 00:08:38,041
Say, is that a hep catboat
you want or just a catboat?
121
00:08:38,184 --> 00:08:41,381
Just a plain, ordinary
old catboat.
122
00:08:41,521 --> 00:08:44,513
Don't go too far.
That's why we got you
that cell downstairs.
123
00:08:44,657 --> 00:08:48,684
I did want to visit my uncle--
No. There's a lot of work
in this new show...
124
00:08:48,794 --> 00:08:50,694
and we want you around.
125
00:08:50,796 --> 00:08:54,493
Mr. Courtney likes you
so much he can't do
a thing without you.
126
00:08:54,600 --> 00:08:57,160
He can't, huh?
Well, I'll see you later.
Wait a minute.
127
00:08:57,270 --> 00:09:00,171
What?
What kind of a place is
this your uncle runs?
128
00:09:00,239 --> 00:09:02,605
A nudist farm?
Oh, no, no,
nothing like that.
129
00:09:02,708 --> 00:09:06,041
Just a little hideaway
on the river.
It's called Nobody's Inn.
130
00:09:06,145 --> 00:09:08,670
Feather beds.
Hot and cold folding doors.
Have a card.
131
00:09:08,781 --> 00:09:11,909
Built-in tea wagon.
Take some up to the union
next time you go there.
132
00:09:12,051 --> 00:09:15,350
Ah, Nobody's Inn.
''Peace...It's wonderful.''
133
00:09:15,454 --> 00:09:17,888
Why does he call it
Nobody's Inn?
134
00:09:17,990 --> 00:09:19,924
He's a funny fellow,
my unk.
135
00:09:20,026 --> 00:09:22,324
He won't let anybody in
unless he likes their face.
136
00:09:22,428 --> 00:09:26,159
But you can come up.
I might be able
to do somethin' for you.
137
00:09:26,265 --> 00:09:29,894
And a Merry Christmas
to you too... Scrooge!
138
00:09:32,838 --> 00:09:35,033
Merry Christmas, Bates.
Thank you.
139
00:09:35,141 --> 00:09:37,803
Wait a minute, Bates,
what have you got there?
140
00:09:37,910 --> 00:09:41,107
Telegram for Mr. Courtney,
sir.
Here, I'll take it.
141
00:09:41,213 --> 00:09:44,046
You stay right here.
142
00:09:46,152 --> 00:09:49,121
[ Whistles ]
Bates, are you
a registered nurse?
143
00:09:49,255 --> 00:09:52,247
Why, no, sir.
You better become one.
Got any smelling salts?
144
00:09:52,391 --> 00:09:56,987
I think so.
Don't think, make sure and
have a bucket and sponge.
145
00:09:58,598 --> 00:10:04,662
And, Bates, lock all the
windows and hide his razor.
146
00:10:06,238 --> 00:10:08,866
Thank you so much.
Oh, Oliver--
147
00:10:08,975 --> 00:10:11,535
Give me a glass of
champagne, will you?
148
00:10:11,644 --> 00:10:14,579
I say, everything's f�ne.
I'm still in the groove.
149
00:10:14,680 --> 00:10:18,138
You better dig yourself
a nice deep one.
Why, what's wrong?
150
00:10:18,284 --> 00:10:21,845
Your lyric writer
Just fell dead.
151
00:10:21,988 --> 00:10:24,422
Oh.
Bates!
152
00:10:25,758 --> 00:10:27,817
Croon. Spoon.
153
00:10:29,929 --> 00:10:32,261
Tune. Soon.
154
00:10:32,365 --> 00:10:34,333
Agh! june.
155
00:10:34,433 --> 00:10:38,767
How about loon
or goon?
156
00:10:41,273 --> 00:10:43,264
It's no use, Billy.
157
00:10:43,376 --> 00:10:46,812
I haven't been able to write
a good song of my own since
''Good-bye To Love.''
158
00:10:46,912 --> 00:10:50,211
Oh! And a good song
must come from the heart.
159
00:10:50,316 --> 00:10:52,341
Not with your ears.
160
00:10:52,485 --> 00:10:55,784
My heart just stopped
singing when she died.
161
00:10:55,888 --> 00:10:58,448
She didn't die.
She got fat.
162
00:10:58,591 --> 00:11:01,321
What?
Why try that sentimental
drool on me?
163
00:11:01,427 --> 00:11:04,692
You know she married
a guy in Naples who ran
a one-arm spaghetti joint.
164
00:11:04,797 --> 00:11:07,425
I prefer to think
of her as dead.
165
00:11:07,533 --> 00:11:12,163
There will never
be another like her.
There's one born every minute!
166
00:11:12,271 --> 00:11:15,331
You're like a swan, only able
to produce a good tune...
167
00:11:15,441 --> 00:11:18,376
when you're getting it
in the neck.
168
00:11:20,546 --> 00:11:23,947
I'm looking for that
Christmas card that girl sent.
What girl?
169
00:11:24,050 --> 00:11:27,076
The one who keeps sending you
her poems, Cherry Lane.
170
00:11:27,219 --> 00:11:29,619
Maybe you could
use her.
171
00:11:29,722 --> 00:11:31,815
Here it is.
Read it to me.
172
00:11:31,957 --> 00:11:34,289
''A Happy New Year to you
is my sincerest wish.
173
00:11:34,393 --> 00:11:38,489
If music be the food of love,
you are my favorite dish.''
[ Chuckling ]
174
00:11:38,597 --> 00:11:41,896
You are my
favorite dish.
175
00:11:42,001 --> 00:11:44,469
I wonder
if she's pretty.
What does that matter?
176
00:11:44,570 --> 00:11:47,061
I thought you were looking
for a lyric writer.
177
00:11:47,173 --> 00:11:50,267
Starbuck, send for her.
I'll see her tomorrow.
178
00:11:50,376 --> 00:11:53,436
I'll have her here
by carrier pigeon.
179
00:11:57,850 --> 00:11:59,784
Pardon me.
180
00:11:59,885 --> 00:12:01,750
Does Mr. Oliver Courtney
live here?
Yes, miss.
181
00:12:01,887 --> 00:12:04,685
Take the elevator to
the 1 5th floor and then
change for the penthouse.
182
00:12:04,790 --> 00:12:06,223
Thank you.
183
00:12:06,358 --> 00:12:08,349
Good morning,
Wilkes.
Good morning, sir.
184
00:12:08,461 --> 00:12:11,487
Little place of my uncle's.
Give it a rumble, will ya?
185
00:12:16,635 --> 00:12:19,103
d d [ Humming ]
186
00:12:22,308 --> 00:12:25,334
d d [ Whistling ]
187
00:12:32,418 --> 00:12:35,785
Oh, pardon me.
Certainly.
188
00:12:35,888 --> 00:12:40,188
d d [ Whistling ]
d d [ Humming ]
189
00:12:52,571 --> 00:12:55,096
Floor please.
[ Together]
Fifteen.
190
00:13:18,898 --> 00:13:22,493
d d [ Whistling ]
191
00:13:27,239 --> 00:13:30,072
That's a pretty
little number.
Yes, isn't she?
192
00:13:30,176 --> 00:13:32,144
Who?
What are you
talking about?
193
00:13:32,244 --> 00:13:35,213
I'm talking about that tune
you were whistling!
194
00:13:35,314 --> 00:13:39,751
- Was I whistling a tune?
- Don't tell me you've
already forgotten it.
195
00:13:45,257 --> 00:13:47,521
d d [ Whistling ]
196
00:13:54,633 --> 00:13:57,568
d d [ Whistling Continues ]
197
00:14:02,007 --> 00:14:06,034
Give me that again,
will ya?
d d [ Whistling ]
198
00:14:08,414 --> 00:14:11,383
Rimsky-Korsakov, 1 888.
199
00:14:11,483 --> 00:14:15,044
You're very clever, my friend,
but on you it's repulsive.
200
00:14:17,323 --> 00:14:20,417
Are you the young lady
that wrote these verses?
201
00:14:20,526 --> 00:14:22,050
Mm-hmm.
202
00:14:22,161 --> 00:14:24,721
Miss Lane,
do you like music?
203
00:14:24,830 --> 00:14:26,855
I adore it.
204
00:14:26,966 --> 00:14:31,335
I can't play well,
but a good tune always
makes me think of lyrics.
205
00:14:31,437 --> 00:14:33,701
They just seem
to pop into my head.
206
00:14:33,806 --> 00:14:36,240
I had that once.
207
00:14:36,342 --> 00:14:39,834
Oh, but I think
your melodies lately have
been perfectly wonderful.
208
00:14:39,945 --> 00:14:42,709
Oh, do you?
Of course...
209
00:14:42,815 --> 00:14:45,875
nothing will ever come up
to ''Good-bye To Love. '?
210
00:14:46,018 --> 00:14:49,681
Ah, I wrote that myself!.
I mean, um--
211
00:14:49,855 --> 00:14:51,914
That really came
from my heart.
212
00:14:52,091 --> 00:14:55,925
Um, Miss Lane,
213
00:14:57,696 --> 00:14:59,994
how would you like
to write my lyrics?
214
00:15:00,099 --> 00:15:02,431
I beg your pardon?
215
00:15:02,534 --> 00:15:06,493
How would you like
to write my lyrics?
I couldn't write your lyrics.
216
00:15:06,605 --> 00:15:11,008
I could write my own lyrics,
but I couldn't write--
Do you mean--
217
00:15:11,110 --> 00:15:12,372
Mm-hmm.
218
00:15:12,478 --> 00:15:17,177
Oh, Mr. Courtney, I couldn't
do that... or could I?
219
00:15:17,283 --> 00:15:20,309
It would give you
an opportunity and an income.
220
00:15:20,452 --> 00:15:23,910
And it will give me something
that I very badly need:
some new lyrics.
221
00:15:24,056 --> 00:15:26,251
Oh, Mr. Courtney,
222
00:15:26,358 --> 00:15:28,792
to be able to write with you,
it's unbelievable!
223
00:15:28,928 --> 00:15:31,522
I must think of a new rhyme
for heaven right away!
224
00:15:31,630 --> 00:15:33,291
Will you?
Of course I will.
225
00:15:33,399 --> 00:15:36,994
Just wait till the girls
in Tulsa see my name
on one of your songs.
226
00:15:37,102 --> 00:15:40,162
They'll simply
curl up and die!
227
00:15:40,272 --> 00:15:43,901
Miss Lane, I don't want
you to labor under
a misapprehension.
228
00:15:44,009 --> 00:15:47,035
Your name won't appear on
the song. My name will be
on it as usual.
229
00:15:47,146 --> 00:15:51,082
But you'll have all the
satisfaction of knowing
that you did write it and...
230
00:15:51,216 --> 00:15:54,743
you'll be able to dine on
something more substantial
than the food of love.
231
00:15:54,887 --> 00:15:59,984
But, Mr. Courtney,
that is misrepresentation.
232
00:16:00,092 --> 00:16:03,755
They'll throw me in jail!
Oh, no.
It's done all the time.
233
00:16:03,862 --> 00:16:07,821
A man reaches a position
where he's paid a big sum
for a song or a story.
234
00:16:07,933 --> 00:16:10,834
He has only two hands
and one brain. What's
the sensible thing to do?
235
00:16:10,936 --> 00:16:14,997
Obviously hire someone else.
It's called ghostwriting,
Miss Lane.
236
00:16:15,107 --> 00:16:17,473
It's a very prof�table
business.
237
00:16:17,576 --> 00:16:20,170
For the ghost?
For the writer.
238
00:16:20,279 --> 00:16:23,271
I'll pay you $50 a week
to start with.
239
00:16:23,382 --> 00:16:28,513
Well, what's
the answer?
Well...
the answer's yes.
240
00:16:28,654 --> 00:16:33,353
Remember you're not to tell
anyone you're working
for me, or the deal's off.
241
00:16:33,459 --> 00:16:35,359
It's a matter of honor.
242
00:16:35,461 --> 00:16:39,056
When do we start?
How 'bout dining
with me tonight?
243
00:16:39,164 --> 00:16:41,064
Where?
Here.
244
00:16:41,166 --> 00:16:43,794
I've got to get started.
I've a show in preparation.
245
00:16:43,902 --> 00:16:48,271
Well, Mr. Courtney,
I admit it all sounds tempting,
246
00:16:48,374 --> 00:16:52,777
and I'd be delighted to dine
with you on one condition.
What's that?
247
00:16:52,878 --> 00:16:57,474
Well... that you remember
I'm only a ghost.
248
00:17:00,519 --> 00:17:02,817
[ Whistles ]
249
00:17:02,921 --> 00:17:05,515
How's he doing?
He's got an idea.
250
00:17:05,657 --> 00:17:07,955
That's all I want.
Give it to me.
Can she hear us?
251
00:17:08,060 --> 00:17:10,460
No, no, no.
She's in the other room.
252
00:17:10,562 --> 00:17:12,928
d d [ Whistling ]
253
00:17:13,032 --> 00:17:14,431
[ Stomping Feet ]
254
00:17:14,533 --> 00:17:17,127
d d [ Whistling ]
255
00:17:17,236 --> 00:17:19,704
d d [ Whistling ]
256
00:17:19,805 --> 00:17:21,432
[ Stomping Feet ]
257
00:17:21,540 --> 00:17:24,065
d d [ Whistling ]
258
00:17:24,176 --> 00:17:26,701
What's the rest of it?
That's all he's got,
the front strain.
259
00:17:26,812 --> 00:17:30,077
Stick with him
until he's got the rest.
[ Stomping Feet ]
260
00:17:30,182 --> 00:17:32,844
Don't let that arthritis
throw you.
Go on.
261
00:17:33,852 --> 00:17:37,185
d d [ Whistling ]
262
00:17:37,289 --> 00:17:39,189
[ Stomping Feet,
Whistling ]
263
00:17:41,627 --> 00:17:43,618
That's
a B-flat chord.
Right.
264
00:17:43,729 --> 00:17:46,789
What? No prize?
265
00:17:46,899 --> 00:17:51,427
Aw, stop practicing.
Who's practicing? I'm
trying to get this on paper.
266
00:17:51,537 --> 00:17:55,997
It took Mozart three hours
to compose a whole overture.
Was it any good?
267
00:17:56,108 --> 00:17:59,441
Oh, yeah.
They don't play it anymore.
That's the tip-off on Mozart.
268
00:18:02,081 --> 00:18:04,242
d d [ Piano ]
269
00:18:06,418 --> 00:18:10,821
I just had an idea.
A thought just came to me.
270
00:18:10,956 --> 00:18:15,552
Uh...
a little melody.
271
00:18:15,661 --> 00:18:18,721
See what this does to you.
I thought of it today.
272
00:18:18,831 --> 00:18:21,356
There are no lyrics yet,
but that's where
you come in.
273
00:18:21,467 --> 00:18:25,995
d d [ Piano ]
274
00:18:30,742 --> 00:18:34,872
Why'd you stop?
Uh, that's all
I've got.
275
00:18:34,980 --> 00:18:38,973
I mean, uh, it's all
that's come to me so far.
276
00:18:39,118 --> 00:18:43,521
Well, couldn't you
Just fake it?
No, no.
277
00:18:43,622 --> 00:18:47,285
I'd sooner wait
until it comes to me.
And it will, yes, it will.
278
00:18:47,392 --> 00:18:50,953
There you are, vassal.
Fly to your master
in the tower.
279
00:18:51,063 --> 00:18:53,463
Give him my compliments
and you may keep the change.
280
00:18:53,565 --> 00:18:55,829
Sometimes I wonder
why I put up with you.
That's a cinch.
281
00:18:55,934 --> 00:18:57,868
You put up with me
because he puts up with me.
282
00:18:57,970 --> 00:19:02,873
He puts up with me because
he's out of the groove.
Very sound, very sound.
283
00:19:02,975 --> 00:19:05,466
Why I put up with either
of you, I haven't been able
to f�gure out yet.
284
00:19:05,577 --> 00:19:09,035
Perhaps this check
will explain.
Hmm, nice explaining.
285
00:19:09,148 --> 00:19:13,642
And I want to thank you
for a very tedious afternoon.
Not at all.
286
00:19:13,785 --> 00:19:17,414
Come on,
let's try again.
d d [ Humming ]
287
00:19:17,556 --> 00:19:19,456
Sorry to interrupt.
288
00:19:19,558 --> 00:19:23,255
What do you want?
I had a feeling you may have
been forgetting something.
289
00:19:23,362 --> 00:19:26,354
I haven't.
What are you doing here?
290
00:19:26,465 --> 00:19:30,765
Remember that tune
you were working on?
I've been playing it.
291
00:19:30,869 --> 00:19:34,168
I had a feeling you may have
forgotten it as usual,
so I wrote it down.
292
00:19:34,273 --> 00:19:37,436
You wrote it down?
Oh, you mean the, uh--
Oh, the middle!
293
00:19:37,543 --> 00:19:39,670
How perfectly wonderful.
Mr. Starbuck, Miss Lane.
294
00:19:39,778 --> 00:19:41,609
Miss Lane,
Mr. Starbuck.
How do you do?
295
00:19:41,713 --> 00:19:43,806
Mr. Starbuck does
all my thinking for me.
296
00:19:43,916 --> 00:19:45,907
It's only
a part-time job.
297
00:19:46,051 --> 00:19:50,750
He's such a genius that his
own music goes in one ear
and stays there.
298
00:19:50,856 --> 00:19:55,259
He's like all the great
composers. Brahms used
to set f�re to his beard.
299
00:19:55,394 --> 00:19:57,885
Never mind about Brahms.
Get on with Courtney.
300
00:19:57,996 --> 00:20:01,659
d d [ Piano ]
301
00:20:01,767 --> 00:20:04,429
Do you mean to say
you've had it all the time?
I don't know.
302
00:20:04,536 --> 00:20:08,370
It's in my head somewhere
and I'd just forgotten it.
It's never happened to me.
303
00:20:08,473 --> 00:20:10,771
With all that babbling,
I might forget it.
304
00:20:10,876 --> 00:20:15,040
Couldn't you play it one
or two times and give me
a chance to think?
305
00:20:28,126 --> 00:20:31,027
Mr. Starbuck,
would you mind?
306
00:20:31,129 --> 00:20:33,222
I have only one
other line to write.
307
00:20:33,332 --> 00:20:37,860
Starbuck, shut up, please.
I was only thinking
of your next song.
308
00:20:37,970 --> 00:20:40,097
Thank you.
309
00:20:43,342 --> 00:20:45,435
There. I think
I've got it.
310
00:20:45,544 --> 00:20:48,411
Could we go over it again
please?
311
00:20:54,586 --> 00:20:58,078
d The lighthearted gay
kind of charm you display d
312
00:20:58,223 --> 00:21:00,384
d That's for me d
313
00:21:00,492 --> 00:21:04,258
d The wonderful sly little trick
with your eye d
314
00:21:04,363 --> 00:21:06,661
d That's for me d
315
00:21:06,765 --> 00:21:12,226
d What a feather in my hat
if I could gratify your wish d
316
00:21:12,337 --> 00:21:15,272
d Do you like the movies d
317
00:21:15,374 --> 00:21:18,138
d Or what is
your favorite dish d
Good.
318
00:21:18,243 --> 00:21:21,610
d The tilt of your chin
when you chuckle or grin d
319
00:21:21,713 --> 00:21:23,977
d That's for me d
320
00:21:24,082 --> 00:21:27,848
d You might as well know
that wherever you go d
321
00:21:27,986 --> 00:21:30,045
d There'll I'll be d
322
00:21:30,188 --> 00:21:35,387
djust make sure you keep
your heart alone
and fancy-free d
323
00:21:35,494 --> 00:21:39,191
Nice.
d No one else
can have it d
324
00:21:39,298 --> 00:21:41,493
d That's for me d
325
00:21:41,600 --> 00:21:45,229
d The lighthearted gay
kind of charm you display d
326
00:21:45,337 --> 00:21:47,567
d That's for me d
327
00:21:47,673 --> 00:21:51,370
d The wonderful sly little trick
with your eye d
328
00:21:51,476 --> 00:21:54,036
d That's for me d
329
00:21:54,146 --> 00:21:59,778
d What a feather in my hat
if I could gratify your wish d
330
00:21:59,918 --> 00:22:02,751
d Do you like the movies d
331
00:22:02,854 --> 00:22:05,550
d Or what is your
favorite dish d
332
00:22:05,657 --> 00:22:08,990
d The tilt of your chin
when you chuckle or grin d
333
00:22:09,094 --> 00:22:11,562
d That's for me d
334
00:22:11,663 --> 00:22:14,962
d You might as well know
that wherever you go d
335
00:22:15,067 --> 00:22:17,365
d There'll I'll be d
336
00:22:17,469 --> 00:22:23,305
djust make sure you keep
your heart alone
and fancy-free d
337
00:22:23,408 --> 00:22:26,935
d No one else
can have it d
338
00:22:27,045 --> 00:22:28,808
d That's for me d d
339
00:22:28,914 --> 00:22:30,814
That's it!
340
00:22:30,916 --> 00:22:33,407
That's easily the best song
you've ever written.
341
00:22:33,552 --> 00:22:35,679
[ Together]
Thanks!
342
00:22:35,821 --> 00:22:37,721
Um, that's enough.
Thank you, Starbuck.
343
00:22:37,823 --> 00:22:40,587
Thank you so much,
Mr. Starbuck, for your
lovely accompaniment.
344
00:22:40,692 --> 00:22:45,026
I'd love to
accompany you further.
That's far enough. Good night.
345
00:22:45,130 --> 00:22:47,428
Thank you,
little white father.
346
00:22:47,532 --> 00:22:50,558
All kidding aside,
that's a swell lyric.
Thanks.
347
00:22:50,669 --> 00:22:53,194
Now, let's see.
348
00:22:53,305 --> 00:22:56,934
Where did you learn
to sing?
In Tulsa.
349
00:22:57,042 --> 00:23:00,773
I'm beginning to admire Tulsa
more every minute.
350
00:23:00,879 --> 00:23:03,939
We ought to go a long way
together, Miss Lane.
351
00:23:04,049 --> 00:23:06,108
I hope so too.
352
00:23:08,587 --> 00:23:12,455
Patsy! Patsy,
come here quick!
353
00:23:13,992 --> 00:23:16,961
What's the matter?
I've got a job.
354
00:23:17,062 --> 00:23:19,997
Ajob. Ajob?
Where have I heard
that word before?
355
00:23:20,098 --> 00:23:22,066
Snap out of it, Patsy.
Isn't it wonderful?
356
00:23:22,167 --> 00:23:24,601
What's all this about
the depression being over?
357
00:23:24,703 --> 00:23:27,763
Mrs. Simpson,
I've got a job.
Ajob?
358
00:23:27,873 --> 00:23:30,535
What have
you got to do?
I can't tell anybody.
359
00:23:30,642 --> 00:23:34,544
But you can tell me,
Cherry, can't ya?
Well, sit down.
360
00:23:34,646 --> 00:23:37,206
I guess I can tell you
half of it.
361
00:23:37,315 --> 00:23:41,809
You see, I just sit in my room
and write verses.
Verses?
362
00:23:41,953 --> 00:23:44,751
You know, poetry.
What's the
other half?
363
00:23:44,856 --> 00:23:49,225
You mean to say
that they pay you
Just to write poetry?
364
00:23:49,327 --> 00:23:52,353
Fifty dollars a week.
Oh, well.
365
00:23:52,464 --> 00:23:56,798
Oh! Say, this isn't
one of those government
projects is it?
366
00:23:56,902 --> 00:23:59,234
Oh, no!
Of course not!
367
00:23:59,337 --> 00:24:03,103
d[ Dixieland Jazz ]
That's all I can tell you now
because I--
368
00:24:03,208 --> 00:24:07,304
What's that?
Just a little band that's
hired the next room to yours.
369
00:24:07,412 --> 00:24:10,540
And are they hot!
Wow.
A little band?
370
00:24:10,649 --> 00:24:13,948
It sounds like the whole zoo.
In the room next to mine!
371
00:24:14,085 --> 00:24:16,519
Cherry,
don't get excited.
372
00:24:16,621 --> 00:24:19,954
d[''Tiger Rag'?]
373
00:24:20,058 --> 00:24:24,392
d d
374
00:24:24,496 --> 00:24:27,329
Boys, boys.
How are ya?
Hello, Auntie.
375
00:24:27,432 --> 00:24:30,959
I want you to meet
Miss Cherry Lane,
your next door neighbor.
376
00:24:31,069 --> 00:24:34,664
Uh-oh. Boys, I'd like to have
you meet our next door neighbor.
377
00:24:34,773 --> 00:24:38,174
Miss Lane, this is
my partner Wingy.
Glad to know you.
378
00:24:38,276 --> 00:24:41,336
You said your piece.
Harry's my
favorite nephew.
379
00:24:41,446 --> 00:24:45,678
I thought it'd be nice to have
some good music in the house.
Yes, I can imagine.
380
00:24:45,817 --> 00:24:48,752
Anytime you'd like to have us
play anything special for you,
381
00:24:48,854 --> 00:24:52,153
Just knock on that wall
three times. You get it?
One, two--
382
00:25:00,665 --> 00:25:04,431
d[''Tiger Rag'?
Continues ]
383
00:25:16,648 --> 00:25:19,879
d[''Tiger Rag'?
Continues ]
384
00:25:37,602 --> 00:25:40,469
Yes, I quite understand.
I don't want to criticize.
385
00:25:40,572 --> 00:25:43,097
But an entire week has
gone by and you still
have nothing on paper.
386
00:25:43,208 --> 00:25:47,372
I'm so sorry, but for
the last week I've been
going nearly crazy.
387
00:25:47,479 --> 00:25:50,141
A six-piece band has moved in
next door to me...
388
00:25:50,248 --> 00:25:53,740
and the only words I can
think of are ''Hold that tiger!
Hold that tiger!''
389
00:25:53,885 --> 00:25:56,012
I agree.
That must be terrible.
390
00:25:56,154 --> 00:26:00,113
Still the score for the show
has got to be ready
in three weeks.
391
00:26:00,258 --> 00:26:03,421
Why don't you
go away someplace
where it's quiet?
392
00:26:03,528 --> 00:26:07,794
I'm still a stranger here.
I don't know of any place to go.
393
00:26:07,933 --> 00:26:10,800
I've got it.
Why don't you go
to Atlantic City?
394
00:26:10,936 --> 00:26:14,895
Oh, no. I promised
my mother I wouldn't.
395
00:26:15,040 --> 00:26:17,770
[ Chuckles ]
Nobody's Inn. What--
396
00:26:17,876 --> 00:26:21,243
'A square deal--'?
This looks rather good.
397
00:26:21,346 --> 00:26:23,541
''Feather beds...Hot and cold
running water.
398
00:26:23,648 --> 00:26:25,115
Peace...It's wonderful.!'?
399
00:26:25,216 --> 00:26:27,707
Peace? It does sound good,
doesn't it?
400
00:26:27,852 --> 00:26:30,343
This may be just the place
you're looking for.
401
00:26:30,488 --> 00:26:35,084
I'll give you a check
with some extra for
travelling expenses.
402
00:26:35,193 --> 00:26:38,060
Go down there and
see what it's like.
403
00:26:46,304 --> 00:26:48,829
Drive around the block,
will ya? I'll be out
in just a minute.
404
00:27:12,530 --> 00:27:16,523
They sent that check back to me
marked ''insuff�cient funds.''
405
00:27:16,635 --> 00:27:20,662
I know I have money
in this bank.
Take it to window f�ve.
406
00:27:20,772 --> 00:27:25,675
But I've had it
at window f�ve.
Window f�ve, please.
407
00:27:25,777 --> 00:27:28,405
Could I have two dollars
in change, please?
408
00:27:46,197 --> 00:27:47,687
d d [ Whistling ]
409
00:27:47,799 --> 00:27:49,892
Touchy,
isn't she?
Yeah.
410
00:27:50,001 --> 00:27:52,196
Got any left
for me there?
411
00:27:52,303 --> 00:27:54,271
Taxi!
412
00:27:55,707 --> 00:27:58,733
Grand Central and hurry.
413
00:28:04,349 --> 00:28:07,841
Nice timing.
Grand Central Station, huh?
414
00:28:23,068 --> 00:28:25,593
Driver?
Yes, miss?
415
00:28:25,704 --> 00:28:30,004
Try to lose this cab
next to us, the one with
the funny-looking man in it.
416
00:28:30,108 --> 00:28:32,576
We'll lose him
pretty!
417
00:28:40,285 --> 00:28:41,809
Right here, ma'am.
418
00:28:41,953 --> 00:28:45,184
Give me a round-trip ticket
to Tarrytown, please.
419
00:28:49,861 --> 00:28:53,763
d d [ Whistling ]
There you are.
420
00:28:58,670 --> 00:29:01,298
Gimme one of those
Tarrytown books.
421
00:29:04,676 --> 00:29:08,237
Can you get a couple
of these stuck in the
Albany night boat?
422
00:29:08,346 --> 00:29:11,008
It's a little place of
my uncle's up the river.
423
00:29:16,521 --> 00:29:19,684
Oh, porter, will you get me
a couple of magazines?
424
00:29:19,791 --> 00:29:22,316
Yes, ma'am.
425
00:29:29,567 --> 00:29:32,035
Look here!
You made me
lose my place.
426
00:29:32,137 --> 00:29:34,662
Are you following me?
You certainly are.
Who me?
427
00:29:34,773 --> 00:29:38,903
What makes you think
I'm following you?
You're always where I am.
428
00:29:39,010 --> 00:29:44,277
Oh, yeah? How do I know
you're not following me?
Following you?
429
00:29:44,382 --> 00:29:47,112
Yeah, how 'bout that?
I wouldn't be
caught dead with you.
430
00:29:47,252 --> 00:29:48,947
Is this man
annoying you, miss?
He certainly is.
431
00:29:49,087 --> 00:29:51,385
Come on, you.
Wait a minute.
I'm a taxpayer.
432
00:29:51,489 --> 00:29:54,083
[ Bob ]
I got tickets
on this train.
433
00:30:08,673 --> 00:30:11,267
[ Knocking ]
Come in.
434
00:30:11,376 --> 00:30:14,174
Is everything
all right?
Perfect, thanks.
435
00:30:14,279 --> 00:30:17,043
We don't have many visitors
this time of year.
436
00:30:17,148 --> 00:30:21,448
We were expecting our nephew
on the same train, but something
must have held him up.
437
00:30:21,586 --> 00:30:24,111
That's too bad.
It's too bad.
438
00:30:35,266 --> 00:30:37,496
Hi, Unk!
439
00:30:37,602 --> 00:30:40,662
Well...
bust my gallatin!
Hiya, boy.
440
00:30:40,772 --> 00:30:44,367
Sure is good
to see you again, son.
441
00:30:44,475 --> 00:30:47,501
Where in tarnation
did you drop from?
442
00:30:47,612 --> 00:30:50,376
Off the back
of a delivery truck.
443
00:30:50,481 --> 00:30:52,449
Why, why--
Here's your snuff.
444
00:30:52,550 --> 00:30:55,212
Oh, what happened
to you?
445
00:30:55,353 --> 00:30:57,981
Some dame accused me
of being a masher.
446
00:30:58,122 --> 00:31:00,352
A what?
A masher.
How do you like that?
447
00:31:00,458 --> 00:31:04,189
A masher. Well, well.
What's a masher?
448
00:31:04,295 --> 00:31:06,729
It's got nothin' to do
with potatoes.
449
00:31:06,831 --> 00:31:10,232
She put up such a squawk,
a couple of dicks ran me in.
450
00:31:10,335 --> 00:31:14,169
That's the trouble with women.
Say, take my tip, son,
and stay away from 'em.
451
00:31:14,272 --> 00:31:17,435
You can't stay away
from this one. She keeps
gettin' under my feet!
452
00:31:17,542 --> 00:31:21,205
What did you do with
my whetstone?
It's in the upstairs closet.
453
00:31:21,312 --> 00:31:24,008
Get it and sharpen
that thing, will ya?
454
00:31:24,115 --> 00:31:26,811
It's so darn dull
it won't even cut butter.
455
00:31:26,951 --> 00:31:29,681
I'll give her a lick or two.
Don't do anything
till you hear from me.
456
00:31:29,821 --> 00:31:33,154
Hey, Ruff.
Come on, boy.
457
00:31:33,258 --> 00:31:35,624
There we go.
458
00:31:35,727 --> 00:31:38,753
Hi, there, old boy.
459
00:31:51,476 --> 00:31:53,171
[ Screams ]
460
00:31:58,249 --> 00:32:00,547
Help! Help!
461
00:32:00,685 --> 00:32:03,449
[ Unk ]
Hey, what is this?
Come here quick!
462
00:32:03,554 --> 00:32:06,250
What's the matter
with her?
What are you--
463
00:32:06,357 --> 00:32:09,793
This man's been
following me everywhere.
What are you yellin' about?
464
00:32:09,928 --> 00:32:13,989
[ Unk ]
You'd think you was being
followed or something.
465
00:32:14,098 --> 00:32:16,658
Whoa! Whoa!
466
00:32:16,768 --> 00:32:21,330
Hey!
Don't you dare
come up here.
467
00:32:21,439 --> 00:32:23,407
[ Screams ]
Shut up!
468
00:32:23,508 --> 00:32:26,238
Shut up!
Will you shut up!
469
00:32:26,344 --> 00:32:28,744
What's the matter
with you, you daffy?
No, I'm not daffy.
470
00:32:28,846 --> 00:32:33,044
You keep following me!
I wouldn't follow you
if you're the last woman!
471
00:32:33,184 --> 00:32:35,345
Atta boy.!
Why?
What's wrong with me?
472
00:32:35,486 --> 00:32:39,513
Nothing. just said that
to make you feel better.
Oh, thanks.
473
00:32:39,657 --> 00:32:42,751
Would you mind telling me
why you keep--
474
00:32:42,860 --> 00:32:45,658
Why we keep bumping
into each other?
475
00:32:45,763 --> 00:32:50,427
Who knows? Maybe it's fate
like in the popular songs.
It must be something.
476
00:32:50,535 --> 00:32:53,732
You believe in astrology?
Neither do I.
No.
477
00:32:53,838 --> 00:32:56,363
Why did you go
to that bank?
To cash a check.
478
00:32:56,474 --> 00:32:59,204
Why did you come up
to this place?
I live here!
479
00:32:59,310 --> 00:33:01,175
You bet your sweet life
he does!
480
00:33:01,279 --> 00:33:03,907
I've lived here
since I was a kid.
481
00:33:04,015 --> 00:33:07,109
I suppose you have every right
to be here.
Thank you.
482
00:33:07,251 --> 00:33:11,153
Why did you come here?
I read an ad on a card
about its being peaceful.
483
00:33:11,289 --> 00:33:13,484
It was...
up until now.
484
00:33:13,591 --> 00:33:17,391
I suppose you want me to go.
No, no. Uncle's business
is on the fritz.
485
00:33:17,495 --> 00:33:19,486
You don't want to make
a bum out of fate.
486
00:33:19,597 --> 00:33:23,158
Come on now,
powder your nose.
You're all broke out there.
487
00:33:26,270 --> 00:33:28,795
Come on.
We'll have something to eat.
488
00:33:28,906 --> 00:33:32,034
Get off of my hand,
will ya?
489
00:33:32,143 --> 00:33:35,909
Don't leave your hand
layin' around.
490
00:33:36,014 --> 00:33:40,280
Darn. They had this
undershirt hangin' out
in a sandstorm.
491
00:33:40,418 --> 00:33:43,353
Scratchy, huh?
Yeah.
492
00:33:43,488 --> 00:33:46,389
Would you like
more coffee?
Certainly!
493
00:33:46,491 --> 00:33:50,484
It's all right.
And what do you do
for a living?
494
00:33:50,595 --> 00:33:53,291
I write poetry.
Poetry!
495
00:33:53,398 --> 00:33:56,561
That's what she said!
Poetry like Longfellow.
496
00:33:56,667 --> 00:33:58,726
It isn't very like
Longfellow.
497
00:33:58,836 --> 00:34:02,237
I write more for
popular songs.
Oh, do you
write songs?
498
00:34:02,340 --> 00:34:06,106
I can't write music.
I write words and hope
to f�nd music they'll f�t.
499
00:34:06,210 --> 00:34:08,735
Well... Bob,
he writes music.
What kind?
500
00:34:08,846 --> 00:34:12,976
Oh, I dream up
a few popular ditties.
Nothing very good.
501
00:34:13,217 --> 00:34:17,085
Have you ever had
anything published?
No, no, not exactly.
502
00:34:17,221 --> 00:34:20,713
That's what takes him
uptown, hoping he'll
get something published.
503
00:34:20,858 --> 00:34:22,883
I keep tellin' him
he's wasting his time.
504
00:34:22,994 --> 00:34:27,397
He's better off if he stays
here where he can relax
and keep out of trouble.
505
00:34:27,498 --> 00:34:32,800
Have you got
a piano here?
Oh, he's got
an off�ce down near the river.
506
00:34:32,904 --> 00:34:37,466
Bob, why don't you take her
down after dinner and
have her see Arabella?
507
00:34:37,575 --> 00:34:40,135
Arabella! What
are you talking about?
508
00:34:40,244 --> 00:34:42,144
Is Arabella
your secretary?
509
00:34:42,246 --> 00:34:45,807
Arabella's
his best girl.
I don't have a--
510
00:34:45,917 --> 00:34:48,715
Wait a minute.
I'll settle it right now.
Come on.
511
00:34:48,853 --> 00:34:52,345
You'll see her! Oh!
You two try and get along.
512
00:34:52,490 --> 00:34:54,355
Behave yourselves.
513
00:34:54,459 --> 00:34:59,260
She's a sweet girl.
Quiet.
514
00:35:08,773 --> 00:35:11,867
An old ferryboat.
How romantic!
Used to work too.
515
00:35:11,976 --> 00:35:14,274
My uncle sailed her up and down
the river for 30 years.
516
00:35:14,378 --> 00:35:16,869
That's where I have
my conservatory.
517
00:35:16,981 --> 00:35:19,313
Would you like
to see it?
You couldn't stop me.
518
00:35:19,450 --> 00:35:21,975
I set a f�re in the stove
for you, Mr. Bob.
Good. Thank you.
519
00:35:23,454 --> 00:35:25,820
Careful now.
520
00:35:30,061 --> 00:35:33,622
Yes, sir, this is
Arabella that uncle
was ribbing me about.
521
00:35:33,731 --> 00:35:37,292
Pretty fancy, huh?
I'm crazy about it!
522
00:35:37,401 --> 00:35:39,869
What kind of music
do you write?
Sea chanteys?
523
00:35:39,971 --> 00:35:43,964
I don't compose anything.
Old Man River's the
maestro around here.
524
00:35:44,075 --> 00:35:47,044
I listen to him roll along.
That's where I get
my inspiration.
525
00:35:47,145 --> 00:35:49,238
I get a few ideas
off the radio too.
526
00:35:49,347 --> 00:35:53,010
Do you mind if I turn it on?
I want to hear a program.
No, not at all.
527
00:35:55,253 --> 00:35:59,087
Oh, look at that moon.
You're talkin'
shop now.
528
00:35:59,190 --> 00:36:02,853
It looks different up here.
Do you suppose it's the
same moon we have in New York?
529
00:36:02,960 --> 00:36:07,226
That's what everybody says,
but I couldn't go for that.
[ Bell Ringing ]
530
00:36:07,331 --> 00:36:09,731
Eight bells.
I gotta take my soundings.
531
00:36:09,834 --> 00:36:12,564
Soundings?
Mm-hmm. Come on deck.
I'll show you.
532
00:36:16,407 --> 00:36:21,538
Oh, this is beautiful!
Just like as advertised:
''Peace...It's wonderful.''
533
00:36:23,414 --> 00:36:26,440
What happened?
Let's see what we get.
534
00:36:28,352 --> 00:36:32,448
Yep, 1 6 inches.
It's always 1 6 inches.
Why do you do it?
535
00:36:32,590 --> 00:36:35,058
To humor my uncle.
It's sort of a gag.
536
00:36:35,193 --> 00:36:38,094
He ran this boat ashore
here about 20 years ago.
537
00:36:38,196 --> 00:36:41,723
He keeps hopin' the water
will rise high enough
to float her off.
538
00:36:41,832 --> 00:36:45,700
Hopin' is all that holds
the old gent together.
I know what you mean.
539
00:36:45,803 --> 00:36:50,206
Everybody has to have something
that holds them together
no matter how young or old.
540
00:36:50,308 --> 00:36:53,004
What holds you together?
Polka dots and moonbeams?
541
00:36:53,110 --> 00:36:58,138
Oh, no.
I guess it's the ambition
to do something, be somebody.
542
00:36:58,249 --> 00:37:01,377
Ambition? You know
what my uncle says
about ambition?
543
00:37:01,519 --> 00:37:04,420
It's the devil in
the garden of the world.
544
00:37:04,522 --> 00:37:07,047
He says, ''Show me a man
with ambition,
545
00:37:07,191 --> 00:37:09,591
and I'll show you
an unhappy man.''
That's what he says?
546
00:37:09,694 --> 00:37:12,254
That's what he says.
I'll tell you what I says.
547
00:37:12,363 --> 00:37:16,663
You show me a man
without ambition,
and I'll show you a tramp.
548
00:37:16,767 --> 00:37:19,361
You wouldn't say that
if I had my glasses off.
549
00:37:19,470 --> 00:37:21,495
Oh, that's what
I wanted to hear.
550
00:37:21,606 --> 00:37:25,508
[ Radio ] One of
Oliver Courtney's new numbers,
''Two Hearts Deep In Love. '?
551
00:37:25,610 --> 00:37:29,740
Do you know
Oliver Courtney?
I met him once.
552
00:37:29,847 --> 00:37:31,872
There's a man I admire.
553
00:37:31,983 --> 00:37:34,884
He hasn't been content
Just to amble through life.
554
00:37:34,986 --> 00:37:38,888
He started from nothing
and worked his way to being
our leading songwriter.
555
00:37:38,990 --> 00:37:42,756
Oh, I think his music
is wonderful.
You like his music?
556
00:37:42,860 --> 00:37:45,454
It just makes me
want to, to--
557
00:37:45,563 --> 00:37:47,656
Oh, I don't know.
558
00:37:47,765 --> 00:37:51,792
I think he's so kind
and considerate and generous.
559
00:37:51,902 --> 00:37:56,032
How well
do you know him?
Well enough to admire him.
560
00:37:56,140 --> 00:37:59,007
A man has to work hard to
turn out as many hits as he has.
561
00:37:59,110 --> 00:38:02,204
You don't think
it's easy, do you?
No, I guess not.
562
00:38:02,313 --> 00:38:04,804
You don't think he got there
by lying down
on the job, do you?
563
00:38:04,915 --> 00:38:08,681
Oh, who cares how
he got there.
What's the difference?
564
00:38:08,819 --> 00:38:11,447
W-What's the matter?
Oh, nothing.
565
00:38:11,589 --> 00:38:15,889
Oh, I just love a man
with ambition.
566
00:38:15,993 --> 00:38:18,461
What's yours?
567
00:38:18,562 --> 00:38:20,723
Mine?
568
00:38:20,831 --> 00:38:23,197
I want to own
a catboat.
569
00:38:23,301 --> 00:38:26,532
Is that all?
Well, isn't
that enough?
570
00:38:26,637 --> 00:38:28,935
I'd like to have a nice
little 25-foot catboat...
571
00:38:29,040 --> 00:38:31,031
with a galley where I can
cook my own groceries...
572
00:38:31,142 --> 00:38:33,167
and sail when I want to
and where I want to.
573
00:38:33,277 --> 00:38:36,508
Is there anything
wrong in that?
No.
574
00:38:36,614 --> 00:38:41,210
I guess not.
I just think it's the most
shiftless thing I've heard of.
575
00:38:41,352 --> 00:38:45,254
Wait. Where do you
come off telling me
what's shiftless?
576
00:38:45,389 --> 00:38:48,916
I don't tell you
what to do.
It's because you don't care.
577
00:38:49,026 --> 00:38:52,826
Of course I don't care.
Why should I care?
578
00:38:52,930 --> 00:38:57,128
Well, it's nice that
we understand each other.
579
00:38:57,234 --> 00:38:59,634
Good night,
Mr. Summers.
Good night.
580
00:39:00,871 --> 00:39:04,773
Huh! Can't knock
catboats to me.
581
00:39:09,814 --> 00:39:12,715
d d [ Whistling ]
582
00:39:19,790 --> 00:39:23,487
Hi, Unk.
Good mornin; Bob.
583
00:39:23,594 --> 00:39:27,030
That's a pretty nice
looking dinghy you got.
What's it for, f�shing?
584
00:39:27,131 --> 00:39:29,725
No.
Sailin'?
585
00:39:29,834 --> 00:39:32,325
No.
What for?
586
00:39:32,436 --> 00:39:35,428
I'm gonna f�ll her full of dirt
and raise geraniums.
587
00:39:35,539 --> 00:39:40,875
I thought it'd look nice
near the wheelhouse.
Not a bad idea.
588
00:39:40,978 --> 00:39:45,608
I got a lot of lumber
left over and a steam oven...
589
00:39:45,716 --> 00:39:47,741
and, oh, a keg of nails
and--
590
00:39:47,885 --> 00:39:52,618
Say, when are you
gonna start building
that catboat of yours?
591
00:39:52,723 --> 00:39:55,351
Oh, I don't know.
I was thinking,
592
00:39:55,459 --> 00:39:59,555
it's kinda silly for a fella
Just to sail around
in an old catboat.
593
00:39:59,663 --> 00:40:03,099
Silly?
What's silly about it?
It's kinda shiftless.
594
00:40:03,200 --> 00:40:08,103
Ohh! Say...
that Lane gal been
talking to you again?
595
00:40:08,205 --> 00:40:12,232
Maybe.
Maybe.
Say, listen, son.
596
00:40:12,343 --> 00:40:14,402
Don't you pay
any attention to women.
597
00:40:14,512 --> 00:40:17,743
Women! All they want to do
is keep you working...
598
00:40:17,848 --> 00:40:22,512
so they can sit home
and knit a lot of didoes
for a lot of poor relatives.
599
00:40:22,653 --> 00:40:27,522
Women, ha!
When Eve told Adam
to climb that apple tree,
600
00:40:27,625 --> 00:40:32,119
that's when all
the trouble started.
You might be right.
601
00:40:32,229 --> 00:40:35,460
Yeah, you get them fool ideas
out of your head...
602
00:40:35,566 --> 00:40:39,195
or the f�rst thing you know,
you'll be a success...
603
00:40:39,303 --> 00:40:40,463
and then you won't have
a minute to yourself!.
604
00:40:42,406 --> 00:40:45,102
d d [ Piano ]
605
00:40:52,917 --> 00:40:55,613
d[ Piano Continues ]
606
00:41:05,663 --> 00:41:11,158
d Do I want
to be with you d
607
00:41:11,268 --> 00:41:14,726
d d [ Humming ]
608
00:41:17,308 --> 00:41:21,404
d Only forever d
609
00:41:32,790 --> 00:41:35,156
Hey, Cherry.
You still up?
610
00:41:35,259 --> 00:41:37,625
Come on over and
get out of the cold.
611
00:41:37,728 --> 00:41:42,358
What's that you're playing?
Just a tune I've been
foolin' around with.
612
00:41:42,466 --> 00:41:45,833
I hope it didn't
keep you awake.
It did, but I liked it.
613
00:41:48,606 --> 00:41:53,066
You know, there's something
really uncanny about it.
About what?
614
00:41:53,177 --> 00:41:56,874
You know that f�rst day
when you said something
about fate?
615
00:41:56,981 --> 00:42:00,576
Fate? I don't know
anything about fate.
I must've been kidding.
616
00:42:01,852 --> 00:42:05,686
Were you?
I don't know
if I was or not.
617
00:42:07,458 --> 00:42:12,725
Well, I'm awfully sorry
I called you a tramp.
You don't have to be sorry.
618
00:42:12,830 --> 00:42:15,298
I am a tramp,
always will be.
No, you're not.
619
00:42:15,399 --> 00:42:19,631
Any man who can write
music like that can do
anything they want to.
620
00:42:19,737 --> 00:42:23,104
That piece seemed to say
something to me as if...
621
00:42:23,207 --> 00:42:27,906
well, as if
you'd said it yourself.
What do you got here?
622
00:42:30,781 --> 00:42:35,718
You don't mean you've written
words to this opus already?
Mm-hmm.
623
00:42:35,853 --> 00:42:38,720
Would you mind
playing it for me?
624
00:42:40,491 --> 00:42:42,322
Hold it there for me,
will ya?
Mm-hmm.
625
00:42:42,426 --> 00:42:45,395
Be good if I can remember
the tune, won't it?
626
00:42:48,132 --> 00:42:52,967
d Do I want
to be with you d
627
00:42:53,070 --> 00:42:57,200
d As the years
come and go d
628
00:42:58,475 --> 00:43:03,606
d Only forever d
629
00:43:03,714 --> 00:43:06,740
d If you care to know d
630
00:43:06,884 --> 00:43:09,011
That's good, Cherry.
631
00:43:09,153 --> 00:43:14,113
d Would I grant
all your wishes d
632
00:43:14,258 --> 00:43:18,126
d And be proud
of the task d
633
00:43:19,930 --> 00:43:25,425
d Only forever d
634
00:43:25,536 --> 00:43:29,131
d If someone
should ask d
635
00:43:30,240 --> 00:43:34,438
d How long
would it take me d
636
00:43:34,545 --> 00:43:37,742
d To be near
if you beckoned d
637
00:43:37,848 --> 00:43:43,081
d Offhand
I would f�gure d
638
00:43:43,220 --> 00:43:47,384
d Less than a second d
639
00:43:47,491 --> 00:43:52,019
d Do you think
I'll remember d
640
00:43:52,129 --> 00:43:57,032
d How you looked
when you smiled d
641
00:43:57,134 --> 00:44:02,197
d Only forever d
642
00:44:02,306 --> 00:44:06,970
d That's putting
it mild d d
643
00:44:09,613 --> 00:44:11,513
''Less than a second.''
644
00:44:11,615 --> 00:44:14,846
Gee, I love that line,
Cherry.
645
00:44:14,985 --> 00:44:17,317
Bob?
Hmm?
646
00:44:17,421 --> 00:44:19,651
Let's not ever part
with this song.
647
00:44:19,757 --> 00:44:21,918
It's sort of personal
to us.
648
00:44:22,026 --> 00:44:25,393
Part with it?
Oh, Cherry,
I should say not.
649
00:44:25,496 --> 00:44:29,193
From now on, this song's
going to be strictly ours.
Do you really mean that?
650
00:44:29,299 --> 00:44:32,496
I never meant anything
more in my whole life.
651
00:44:32,603 --> 00:44:35,231
Get around this way.
The moon gets in my eyes.
652
00:44:35,339 --> 00:44:37,705
''The moon gets in my eyes.''
That's a great title
for a song!
653
00:44:37,808 --> 00:44:40,106
What do I do with
my empty arms?
''Empty arms''?
654
00:44:40,210 --> 00:44:42,371
Bob, that's two titles
in a row!
655
00:44:42,479 --> 00:44:45,937
You could do this on
your own time. I'm about
to lay my heart at your feet.
656
00:44:46,050 --> 00:44:48,575
Haven't you ever had
an inspiration and had
to write it down?
657
00:44:48,719 --> 00:44:51,620
No, not at a time
like this.
658
00:44:51,722 --> 00:44:53,747
I did get an inspiration
once, though.
659
00:44:53,891 --> 00:44:56,883
You remember going
in a hotel lobby and you reached
for the elevator button...
660
00:44:56,994 --> 00:45:00,521
and a fella reached over and
pushed it just ahead of you?
No.
661
00:45:00,631 --> 00:45:03,099
You don't remember that?
Remember getting in
an elevator and going--
662
00:45:03,200 --> 00:45:05,464
You've been in an elevator?
Those things go up and down.
663
00:45:05,569 --> 00:45:07,901
Remember getting off
at the 1 5th floor--
Fifteenth floor.
664
00:45:08,005 --> 00:45:10,439
You mean the fresh fellow
that stuck his head out the
door and whistled at me?
665
00:45:10,541 --> 00:45:12,941
That was no fresh fellow.
That was me.
666
00:45:13,043 --> 00:45:15,637
Do you know what they do
to people in Tulsa
who whistle at girls?
667
00:45:15,746 --> 00:45:17,873
What do they do?
They scalp 'em.
668
00:45:17,981 --> 00:45:19,505
They do?
Mm-hmm.
669
00:45:19,616 --> 00:45:24,246
That's still Indian country
there, I guess.
Yes... with reservations.
670
00:45:24,388 --> 00:45:27,221
Getting back to the inspiration.
Do you know what happened?
What?
671
00:45:27,324 --> 00:45:30,953
Well, sir, I ducked into
my room, sat at my piano,
672
00:45:31,061 --> 00:45:34,792
and then I wrote--
You mean that I, the flower
ofTulsa, inspired a song?
673
00:45:34,898 --> 00:45:37,298
That's what you did.
Listen to this.
674
00:45:37,401 --> 00:45:39,869
d d [ Piano ]
675
00:45:43,474 --> 00:45:47,501
d The lighthearted
gay sort of charm
you display d
676
00:45:47,611 --> 00:45:49,909
d That's for me
677
00:45:50,013 --> 00:45:53,972
d The wonderful sly
little trick
with your eye
678
00:45:54,118 --> 00:45:57,019
d That's for me
679
00:45:57,121 --> 00:46:01,922
d What a feather in my hat
if I could gratify
your wish d
680
00:46:03,293 --> 00:46:05,887
d Do you like
the movies d
681
00:46:05,996 --> 00:46:08,191
d And what is
your favorite dish d
682
00:46:08,298 --> 00:46:12,257
You wrote that?
For you.
d The tilt of your chin-- d
683
00:46:14,404 --> 00:46:17,339
Hey, wait!
Hey!
684
00:46:18,408 --> 00:46:21,138
Hey, Cherry,
wait a minute.
685
00:46:21,245 --> 00:46:24,305
It wasn't that bad!
686
00:46:31,522 --> 00:46:34,082
Hey, Cherry?
687
00:46:34,224 --> 00:46:36,522
Hey, Cherry,
let me in!
688
00:46:36,627 --> 00:46:38,788
Leave me alone. I never
want to see you again.!
689
00:46:38,896 --> 00:46:42,457
What have I done?
You know very well
what you've done.
690
00:46:42,566 --> 00:46:45,501
I know nothing of the kind.
I try to play a song
I wrote for you...
691
00:46:45,602 --> 00:46:49,538
and you fly off
like Scarlett O'Hara in a f�t!
Let me look at you.
692
00:46:49,640 --> 00:46:53,440
How can you stand there
with that baby face and
the soul of a gangster...
693
00:46:53,544 --> 00:46:56,308
and dare to tell me
you composed that song?
But I did!
694
00:46:56,413 --> 00:46:59,473
Suffering cats.!
What's goin'on here?
695
00:46:59,616 --> 00:47:01,982
What's all
the rumpus about?
696
00:47:02,085 --> 00:47:04,952
I don't know.
She's gone into some
sort of a whing-ding.
697
00:47:05,055 --> 00:47:08,422
Get the jalopy out.
I'm goin' to town.
A whing-ding?
698
00:47:08,525 --> 00:47:12,256
Gosh, I thought
it was a cyclone.
Whing-ding!
699
00:47:13,964 --> 00:47:17,525
Not breaking up a
director's meeting, am I?
Not at all. Come on in.
700
00:47:17,634 --> 00:47:19,829
Will you want me,
Mr. Courtney?
I shan't want you, Starbuck.
701
00:47:19,937 --> 00:47:23,634
I won't want you either.
Hiya, thrush.
Hi.
702
00:47:23,740 --> 00:47:26,334
Sit down, Bob.
What's on your mind?
703
00:47:26,443 --> 00:47:30,072
Well, I want
to resign.
704
00:47:30,180 --> 00:47:34,617
What? Resign?
But you can't do that!
705
00:47:34,751 --> 00:47:37,083
Haven't I treated you fairly?
Always used your songs?
706
00:47:37,187 --> 00:47:41,146
Yeah, but I haven't felt on
the level with myself since
I got into this racket.
707
00:47:41,291 --> 00:47:43,657
Lately, it's been
cramping my style.
708
00:47:43,760 --> 00:47:46,888
I ran into a situation
last night that--
709
00:47:46,997 --> 00:47:49,557
Well, I don't want
to be a ghost anymore.
I want to be the real McCoy.
710
00:47:49,666 --> 00:47:51,725
Don't be so silly,
Bob!
711
00:47:51,835 --> 00:47:56,272
You don't realize how lucky you
are, how many responsibilities
I take off your shoulders.
712
00:47:56,373 --> 00:47:59,274
Business arrangements,
interviews,
713
00:47:59,376 --> 00:48:03,176
popularity, income tax,
the headaches of being a success.
714
00:48:03,280 --> 00:48:05,612
While all you have to do
is dream up a few tunes...
715
00:48:05,716 --> 00:48:08,776
and enjoy yourself at your
uncle's. What's it called?
716
00:48:08,919 --> 00:48:11,820
Nobody's Inn.
You know, Bob,
you don't know--
717
00:48:13,357 --> 00:48:15,348
Uh, wha--
718
00:48:15,492 --> 00:48:18,256
What did you say
the place was called?
Nobody's Inn.
719
00:48:18,362 --> 00:48:20,557
It's at Tarrytown
on the river.
My uncle has it.
720
00:48:20,664 --> 00:48:24,862
Nobody's Inn.
Yeah. Want a card?
Feather beds.
721
00:48:24,968 --> 00:48:27,869
We should take a party up.
My uncle's had
a rough season.
722
00:48:27,971 --> 00:48:31,964
Yes, was there, um,
anybody else up there?
723
00:48:32,075 --> 00:48:34,305
Yeah. That's why
I want to resign.
724
00:48:34,411 --> 00:48:36,504
A girl came.
725
00:48:36,613 --> 00:48:40,208
I was tryin' to be a big man
and make an impression.
726
00:48:40,350 --> 00:48:43,080
I played one of my songs
without thinking.
What?
727
00:48:43,220 --> 00:48:45,120
One of your songs.
Thanks.
728
00:48:45,222 --> 00:48:48,123
A fellow's got to show off
once in a while.
729
00:48:48,225 --> 00:48:51,922
Did she, um--
Did she like it?
730
00:48:52,029 --> 00:48:54,497
No. That's the funny part.
She just got mad.
731
00:48:54,631 --> 00:48:57,998
Mr. Starbuck.
I want to see
Mr. Courtney.
732
00:48:58,068 --> 00:49:00,036
You can't see him now.
He's busy.
But I have to see him.
733
00:49:00,137 --> 00:49:03,038
Somebody's been stealing
his songs.
That can't
be right.
734
00:49:03,140 --> 00:49:07,133
He'd be the f�rst to know.
Mr. Starbuck, don't you ever
take anything seriously?
735
00:49:07,244 --> 00:49:09,337
I've got to see him.
736
00:49:10,914 --> 00:49:14,145
Bates, you better
get two boy scouts
and a stretcher.
737
00:49:14,284 --> 00:49:16,684
Caught with
his pants on.
738
00:49:18,155 --> 00:49:20,248
I thought about it
all night and--
739
00:49:20,390 --> 00:49:24,588
What are you doing here?
I might ask you
the same thing.
740
00:49:24,695 --> 00:49:26,322
I work here.
Doin' what?
741
00:49:26,430 --> 00:49:28,330
Well, I--
742
00:49:28,432 --> 00:49:31,799
I don't want you to get
any false impressions.
743
00:49:31,902 --> 00:49:34,632
I've been writing lyrics
for Mr. Courtney.
744
00:49:34,738 --> 00:49:38,037
You have?
745
00:49:38,141 --> 00:49:41,633
That explains a great deal.
You see, I write his music.
746
00:49:41,745 --> 00:49:44,145
You do?
Mm-hmm.
747
00:49:44,247 --> 00:49:47,774
Then that was
really your tune?
Yeah!
Did you like it?
748
00:49:49,419 --> 00:49:52,786
By the way,
what do you do around here?
749
00:49:52,889 --> 00:49:56,791
I suppose you think
I can't write music anymore.
750
00:49:56,927 --> 00:49:59,725
From now on,
you're gonna have
a royal opportunity.
751
00:49:59,830 --> 00:50:01,730
What do you mean?
752
00:50:01,832 --> 00:50:05,825
If Miss Lane's willing,
we're gonna form a partnership.
Suits me.
753
00:50:05,936 --> 00:50:08,370
If we can write hits for
you, we oughta be able to
write hits for ourselves.
754
00:50:08,472 --> 00:50:11,066
She never wrote a hit
in her life.
Don't give me that.
755
00:50:11,174 --> 00:50:13,802
I know what she's got.
That stuff belongs to me.
I paid for it.
756
00:50:13,910 --> 00:50:17,812
Okay, but from now on--
All right!
From now on, do as you please.
757
00:50:17,914 --> 00:50:20,712
And good luck to you, Bob,
because you'll need it.
758
00:50:20,851 --> 00:50:23,217
Out-of-work songwriters
are a dime a dozen.
759
00:50:23,320 --> 00:50:26,255
I've got a list in there
as long as your arm.
760
00:50:32,262 --> 00:50:34,287
Say, Mr. Courtney,
761
00:50:34,398 --> 00:50:37,265
we didn't think that we
oughta pull out of here...
762
00:50:37,367 --> 00:50:41,235
without telling you how
grateful we are for the
opportunity you've given us,
763
00:50:41,338 --> 00:50:44,432
even though you did
turn out to be a rat.
764
00:50:45,876 --> 00:50:48,606
Well, thanks.
765
00:50:48,712 --> 00:50:51,977
But let me give you
a little friendly warning.
766
00:50:52,082 --> 00:50:55,518
Cherry Lane's a clever girl.
If she stays with me,
she may get somewhere.
767
00:50:55,652 --> 00:50:58,120
I may even let her
collaborate with me later.
768
00:50:58,255 --> 00:51:01,782
But if she goes with you
and she fails and you fail,
769
00:51:01,892 --> 00:51:04,690
the smashing of her career
will be on your head.
I'll risk that.
770
00:51:04,795 --> 00:51:08,458
Yes, of course you'll risk it.
But what about her?
771
00:51:08,565 --> 00:51:10,999
Where do you think
your tunes will be
without my name on them,
772
00:51:11,101 --> 00:51:13,035
without my prestige
to back them up?
773
00:51:13,136 --> 00:51:16,071
I simply want you two to know
exactly what you're doing.
774
00:51:16,173 --> 00:51:18,698
We know what we're doing,
Mr. Courtney.
775
00:51:18,809 --> 00:51:23,337
It's nice to know who
really did write the music
I fell in love with.
776
00:51:23,447 --> 00:51:25,438
And I'll take a chance
on him.
777
00:51:34,224 --> 00:51:36,988
Oh, oh, oh.
778
00:51:43,767 --> 00:51:45,758
Starbuck!
779
00:51:50,373 --> 00:51:52,273
Mr. Courtney,
780
00:51:52,375 --> 00:51:55,867
anytime you want me,
Just holler.
781
00:52:07,924 --> 00:52:10,620
d d [ Piano ]
782
00:52:12,295 --> 00:52:16,891
d Soon the yucca blooms
will grow d
783
00:52:17,000 --> 00:52:20,959
d And the desert winds
will blow d
784
00:52:21,071 --> 00:52:24,768
d Then Old Paint and me
will go d
785
00:52:24,875 --> 00:52:27,708
d We'll be there d
786
00:52:29,179 --> 00:52:33,479
d In the garden
there's a gal d
787
00:52:33,617 --> 00:52:37,212
d That I'm hoping
to corral d
788
00:52:37,354 --> 00:52:40,881
d When the moon
comes over d
789
00:52:41,024 --> 00:52:45,222
d Madison Square d
790
00:52:45,328 --> 00:52:49,697
d There's a clink
of cowboy feet d
791
00:52:49,799 --> 00:52:53,929
d Pounding
Fifty-Second Street d
792
00:52:54,037 --> 00:52:57,996
d And the scent
of fresh mesquite d
793
00:52:58,108 --> 00:53:02,067
d Fills the air d
794
00:53:02,179 --> 00:53:06,138
d And the gal
I long to see d
795
00:53:06,249 --> 00:53:10,276
d Sits in box 1 23 d
796
00:53:10,420 --> 00:53:13,412
d When the moon
comes over d
797
00:53:13,557 --> 00:53:18,085
d Madison Square d
798
00:53:18,195 --> 00:53:20,595
dAnd I know
799
00:53:20,697 --> 00:53:25,134
dIf I can win
F�rst prize
800
00:53:26,770 --> 00:53:30,866
d There'll be such
a tender look d
801
00:53:30,974 --> 00:53:34,740
d In her eyes d
802
00:53:34,844 --> 00:53:39,440
d Then the yucca blooms
can grow
803
00:53:39,549 --> 00:53:43,383
dAnd the desert winds
can blow
804
00:53:43,486 --> 00:53:47,388
d And Old Paint
can even go d
805
00:53:47,524 --> 00:53:51,654
d You know where d
806
00:53:51,761 --> 00:53:55,663
d There'll be no more
beans and pork d
807
00:53:55,765 --> 00:53:59,064
d Because the gal
owns half New York d
808
00:53:59,169 --> 00:54:03,003
d Yip-yip
let the moon come over d
809
00:54:03,106 --> 00:54:06,132
d Madison Square d
810
00:54:06,243 --> 00:54:07,835
One more.
811
00:54:07,944 --> 00:54:12,074
d Soon the yucca blooms
will grow d
812
00:54:12,182 --> 00:54:16,778
[ Phone Ringing ]
d And the desert winds
will blow d
813
00:54:16,920 --> 00:54:20,981
d Then Old Paint and me
will go d
Hello. Oh, hello, Eddie.
814
00:54:21,124 --> 00:54:25,322
d We'll be there d
Eddie, did I write the music?
Am I a composer?
815
00:54:25,428 --> 00:54:27,555
d In the garden d
I'm just
a poor publisher.
816
00:54:27,664 --> 00:54:31,532
I know what numbers
are gonna make a success.
817
00:54:31,635 --> 00:54:35,901
What are you
stopping for?
d When the moon comes over d
818
00:54:36,006 --> 00:54:39,100
I've been in the music business
for 20 years.
d Madison Square d
819
00:54:39,209 --> 00:54:42,838
I pulled myself up
from nowhere.
I'm not bothering you, am I?
820
00:54:44,681 --> 00:54:48,845
d And the scent
of fresh d
Would you mind going on?
821
00:54:48,985 --> 00:54:51,078
I lost my place.
I'm listening.
Go ahead.
822
00:54:51,221 --> 00:54:54,918
d Ah, she'll be there d
I know, but when
you stand bawling me out...
823
00:54:55,025 --> 00:54:57,619
because they cancelled
your second week in Moline--
d Oh, because d
824
00:54:57,727 --> 00:55:01,185
d The gal I longs
to see d
Yeah. All right.
825
00:55:01,298 --> 00:55:05,234
d Sits in box 1 23 d
All we have now
is a funeral march.
826
00:55:05,335 --> 00:55:07,565
Yeah.
That's right, Eddie.
Come on.
827
00:55:07,671 --> 00:55:11,505
All right. Good-bye.
Hey, where are you going?
828
00:55:11,608 --> 00:55:15,066
You can't demonstrate
a song here. This is
like fun in a foundry.
829
00:55:15,178 --> 00:55:17,669
I've heard every word.
You have?
How does it go?
830
00:55:17,781 --> 00:55:20,306
There'll be no more beans
and pork, 'cause the gal
owns half of New York.
831
00:55:20,450 --> 00:55:22,714
Let the moon come over
Madison Square.
That's right.
832
00:55:22,852 --> 00:55:25,753
How'd you like it?
I think it's wonderful...
but I can't use it.
833
00:55:25,855 --> 00:55:28,483
Oh... you can't, huh?
Why not?
834
00:55:28,591 --> 00:55:31,492
For the simple reason
I'll be sent to Sing Sing
where you belong.
835
00:55:31,594 --> 00:55:34,586
Why don't you earn
an honest living?
What are you talking about?
836
00:55:34,698 --> 00:55:36,666
Boys, who'd
the music sound like?
837
00:55:36,766 --> 00:55:39,894
There's no doubt.
It's Oliver Courtney.
838
00:55:40,003 --> 00:55:42,870
What was the tune he had
a little while ago?
Wait a minute.
839
00:55:42,972 --> 00:55:46,271
d d [ Humming ]
840
00:55:46,376 --> 00:55:47,866
Yeah, that's it.
Couple of months ago.
That's right.
841
00:55:47,977 --> 00:55:51,936
Courtney never wrote
a song like that.
Wait a minute, lady.
842
00:55:52,048 --> 00:55:54,539
Don't argue with me.
You want it straight?
Yes.
843
00:55:54,684 --> 00:55:57,414
I don't like
half-baked imitations.
844
00:56:00,490 --> 00:56:02,617
Okay.
845
00:56:06,229 --> 00:56:10,165
Oh, ah...
thanks for listening.
Nice listening too.
846
00:56:12,369 --> 00:56:16,169
d I'll take a chance
on him d
[ Phone Ringing ]
847
00:56:16,272 --> 00:56:18,297
Telephone.
848
00:56:18,408 --> 00:56:23,675
d[ Humming ]
[ Ringing Continues ]
849
00:56:23,780 --> 00:56:26,510
Starbuck, telephone!
850
00:56:26,616 --> 00:56:29,210
[ Ringing ]
851
00:56:29,352 --> 00:56:32,617
Stop muttering.
Why don't you articulate?
852
00:56:35,024 --> 00:56:38,755
d d [ Humming ]
Very irritating book.
853
00:56:38,862 --> 00:56:42,389
Hello?
Just a moment.
854
00:56:42,499 --> 00:56:45,696
It's Goodrich.
I'm out, out, out!
855
00:56:47,303 --> 00:56:50,466
I'm sorry, Mr. Goodrich,
Mr. Courtney is--
d d [ Humming ]
856
00:56:50,573 --> 00:56:52,564
d I'll take a chance
on him d
857
00:56:52,675 --> 00:56:56,270
He says there's no use
saying you're out
'cause he can hear the piano.
858
00:56:56,379 --> 00:57:00,247
That infernal invention,
the telephone!
Give it to me.
859
00:57:04,687 --> 00:57:07,121
Hello, Charlie!
How are you?
860
00:57:08,658 --> 00:57:11,786
What?
What?
861
00:57:11,895 --> 00:57:15,353
No, Charlie, I'm not
trying to avoid you.
Why should I?
862
00:57:20,370 --> 00:57:22,702
Listen to me, Charlie.
863
00:57:24,607 --> 00:57:28,407
This tune of yours is touched
with a funeral march.
864
00:57:30,647 --> 00:57:33,081
This show goes into
rehearsal Monday,
rain or shine.
865
00:57:33,183 --> 00:57:35,651
Let me talk to him.
Just a minute.
866
00:57:35,785 --> 00:57:38,913
Millie wants
to talk to you.
867
00:57:39,055 --> 00:57:42,650
Listen, Mr. Courtney.
You oughta be ashamed
of yourself...
868
00:57:42,759 --> 00:57:44,522
treating an artist
in this fashion.
869
00:57:44,627 --> 00:57:47,824
Millie--
870
00:57:47,931 --> 00:57:50,297
Millie, don't believe
everything that
Charlie tells you.
871
00:57:50,400 --> 00:57:53,062
I have an offer to do
a picture...
872
00:57:53,169 --> 00:57:55,967
and unless I see
some music soon,
I'm going to take it!
873
00:57:58,208 --> 00:58:01,439
Listen to me, Millie.
Listen to me, Millie.
Listen-- Oh!
874
00:58:01,544 --> 00:58:04,012
Listen, Oliver.
875
00:58:04,113 --> 00:58:06,274
I have a hundred thousand
tied up in this production.
876
00:58:06,382 --> 00:58:10,819
And if Millie walks out,
I'm going to sue you
for every cent of it!
877
00:58:25,502 --> 00:58:28,232
What did he say?
878
00:58:28,338 --> 00:58:31,432
He says if I don't produce
more music, he'll sue me.
879
00:58:31,541 --> 00:58:33,771
Is there anything else at
the bottom of that trunk?
880
00:58:33,877 --> 00:58:39,213
Nothing but the old master's
pencil and some very
clean manuscript paper.
881
00:58:39,315 --> 00:58:42,807
Ah. I wonder where Summers
and that girl got to.
882
00:58:42,952 --> 00:58:46,444
I thought you'd be wondering,
so I took the trouble
of calling Nobody's Inn.
883
00:58:46,589 --> 00:58:50,252
What did they say?
Nobody's in.
884
00:58:53,062 --> 00:58:57,431
Oh, what's the use?
I just got myself caught
between the switches.
885
00:58:57,534 --> 00:59:00,230
It's what I get
for trying to be a phony.
886
00:59:00,336 --> 00:59:03,169
Now I can't get back
into character.
You're not a phony.
887
00:59:03,273 --> 00:59:05,298
It's Courtney
who's a phony.
888
00:59:05,408 --> 00:59:09,367
You can't expect the publishers
to know you've been writing
his stuff for the last year.
889
00:59:09,479 --> 00:59:14,280
What are we gonna do?
Learn to have patience.
Keep swingin'!
890
00:59:14,417 --> 00:59:18,615
Now, come on, smile.
Give 'em the teeth like
they do in the pictures.
891
00:59:18,755 --> 00:59:21,918
Like that?
And what happens?
Uh-huh.
892
00:59:22,025 --> 00:59:25,222
You just wait and see.
We can't help being a success.
893
00:59:25,328 --> 00:59:27,819
I thought I was the coach
around here with pep talks.
894
00:59:27,931 --> 00:59:31,332
You taken over
my franchise?
That's what
a partner's for.
895
00:59:31,434 --> 00:59:33,334
We can't both be up
at the same time.
896
00:59:33,436 --> 00:59:36,166
That's why it takes two
to ride a seesaw, you know.
897
00:59:36,272 --> 00:59:38,672
That's a very sound
observation.
898
00:59:38,775 --> 00:59:41,903
I'm beginning to like
this partnership angle.
899
00:59:42,011 --> 00:59:44,878
I was thinking,
if we get a break,
900
00:59:44,981 --> 00:59:46,881
maybe you
and I could--
901
00:59:47,650 --> 00:59:50,744
No, you can't do it
that way.
It's gotta be that way.
902
00:59:50,887 --> 00:59:55,085
No, you can't.
Hello, chumps.
903
00:59:55,191 --> 00:59:57,819
Hi, boys.
We're not breaking
up anything, are we?
904
00:59:57,927 --> 01:00:02,091
We've got an idea.
If you two wanna sell
those songs,
905
01:00:02,198 --> 01:00:04,291
I think you should try
a new angle.
We think.
906
01:00:04,400 --> 01:00:06,766
Yeah, we think.
New angle
like what?
907
01:00:06,869 --> 01:00:10,168
You can't sell those songs with
that mail-order accompaniment
you've been playing.
908
01:00:10,273 --> 01:00:14,573
No?
No. What you need
is a good band behind you.
909
01:00:14,677 --> 01:00:16,668
Yeah? Meaning
you fellows, huh?
910
01:00:16,779 --> 01:00:19,339
Well, it might give my band
a break.
911
01:00:19,449 --> 01:00:21,144
Our band.
Our band a break
havin' a vocal.
912
01:00:21,284 --> 01:00:24,515
Mm-hmm. You weren't
thinking of this right
at the beginning?
913
01:00:24,654 --> 01:00:26,986
Oh, no.
Reciprocity.
914
01:00:27,090 --> 01:00:30,025
Reci... who?
Where'd you get that?
Reciprocity.
915
01:00:30,126 --> 01:00:32,151
Just dug it.
916
01:00:32,261 --> 01:00:35,662
What else can you play
outside of''Tiger Rag''
and pinochle?
917
01:00:35,765 --> 01:00:38,393
Anything.
Yeah, anything if we
can get our instruments out of--
918
01:00:38,501 --> 01:00:39,968
Out of what?
Hock.
919
01:00:40,069 --> 01:00:44,768
Oh! So that's why I've
been able to get some sleep.
Fine thing.
920
01:00:44,874 --> 01:00:48,139
Getting us all worked up
and then telling us
your instruments are in hock.
921
01:00:48,244 --> 01:00:51,372
What'd you expect to use
for instruments anyhow?
You gonna hum?
922
01:00:51,481 --> 01:00:55,941
We thought maybe
you could lend us $1 0.
Here it comes.
923
01:00:56,085 --> 01:00:59,919
I carry sort of a sinking fund
for the boys to stop them
from scabbing on each other...
924
01:01:00,023 --> 01:01:02,423
and if one goes in,
why they all go in.
925
01:01:02,558 --> 01:01:07,757
If you give us the $1 0,
they'll all get out.
A musical chain gang?
926
01:01:07,864 --> 01:01:11,960
You know, one for all
and all for one.
And every man for himself.
927
01:01:12,068 --> 01:01:14,502
You boys must have
X-ray eyes.
928
01:01:14,604 --> 01:01:17,835
I just got $1 0
and a quarter.
929
01:01:17,940 --> 01:01:21,740
Well, what have
we got to lose?
Ten dollars
and a quarter.
930
01:01:21,844 --> 01:01:24,938
You can keep
the quarter!
Uh-uh, not so fast.
931
01:01:25,048 --> 01:01:28,381
I wouldn't be sucker enough
to give you ten bucks till
I f�nd out what you can do.
932
01:01:28,518 --> 01:01:30,782
I'm gonna run down
there and see I get
my money's worth.
933
01:01:30,920 --> 01:01:35,584
You keep the home f�res burning.
You're gonna have your own band.
934
01:01:35,692 --> 01:01:37,956
I've had it.
935
01:01:38,061 --> 01:01:41,497
[ Bob ]
Well, boys,you're
almost to F�rst base.
936
01:01:41,597 --> 01:01:43,690
How come?
Three balls,
no strikes.
937
01:01:43,800 --> 01:01:46,530
Here we go again.
938
01:01:46,636 --> 01:01:49,730
I've been in here so many times,
I smell of camphor.
939
01:01:49,839 --> 01:01:52,171
Okay, dig out
the hardware.
940
01:01:52,275 --> 01:01:55,540
All right, boys, but don't
forget we are closed
for half a day tomorrow.
941
01:01:55,645 --> 01:01:58,136
You're short.
There's only $40 here.
942
01:01:58,247 --> 01:02:00,647
I'm gonna be the angel
for the other ten.
Yeah, give out.
943
01:02:00,783 --> 01:02:03,411
Wait. Let's see if you can
play on those joints f�rst.
944
01:02:03,553 --> 01:02:06,818
Give us those instruments
and we'll rock it and sock it.
And hock it again.
945
01:02:06,923 --> 01:02:09,289
Come on, boys.
Let's get 'em.
946
01:02:09,392 --> 01:02:11,952
Certainly glad to get
that instrument.
947
01:02:16,299 --> 01:02:18,665
Do you mind if we use the shop
for a little jive session?
948
01:02:18,768 --> 01:02:21,703
Sure, make yourself
at home.
Okay.
949
01:02:21,804 --> 01:02:25,035
They might as well.
They're practically
living here anyway.
950
01:02:25,141 --> 01:02:28,838
Every week the same thing.
I guess you've had those
instruments here so often...
951
01:02:28,945 --> 01:02:30,845
you can play 'em better
than they can.
952
01:02:30,947 --> 01:02:32,881
Wait, I wanna
hear this.
953
01:02:32,982 --> 01:02:35,450
d[ Instruments Tuning Up ]
See if they can
bounce a little.
954
01:02:35,551 --> 01:02:40,250
Sounds kinda longhaired.
Hey, wait.
d[ Dixieland ]
955
01:02:40,356 --> 01:02:44,850
Ah, yes, there's
that good fat tone.
That man's all right.
956
01:02:44,961 --> 01:02:47,794
What's these?
Compliments of the house?
Sure!
957
01:03:00,243 --> 01:03:02,643
d When you hear
a real hep cat d
958
01:03:02,745 --> 01:03:05,805
d Take a chorus
in A-flat d
959
01:03:05,915 --> 01:03:08,383
d That's the rhythm
on the river d
960
01:03:08,518 --> 01:03:10,679
d You know what
that means d
961
01:03:10,820 --> 01:03:13,186
d He comes from
New Orleans d
962
01:03:13,289 --> 01:03:15,484
d When a drummer
starts to ride d
963
01:03:15,591 --> 01:03:18,617
d And a rim shot
breaks the hide d
964
01:03:18,728 --> 01:03:21,219
d That's the rhythm
on the river d
965
01:03:21,330 --> 01:03:23,457
d Can't mistake
that beat d
966
01:03:23,566 --> 01:03:25,625
d He comes
from Basin Street d
967
01:03:25,735 --> 01:03:28,260
d Now how do you like
a ''Bugle Call Rag'' d
968
01:03:28,371 --> 01:03:31,272
d Do you like it
played as a waltz
or a Dixieland shag d
969
01:03:31,374 --> 01:03:33,399
d I'll take the words
right out of your mouth d
970
01:03:33,509 --> 01:03:36,103
d You've got to play it
the same as the South d
971
01:03:36,212 --> 01:03:38,442
d In New York
or any town d
972
01:03:38,548 --> 01:03:41,676
d When a band swings out
low down d
973
01:03:41,818 --> 01:03:44,252
d That's the rhythm
on the river d
974
01:03:44,387 --> 01:03:46,252
d Not the Hudson, bud d
975
01:03:46,355 --> 01:03:49,017
djust Mississippi mud d
976
01:04:17,386 --> 01:04:20,253
Ah, make me realize it,
Wingston!
977
01:04:38,074 --> 01:04:40,133
d How do you like
a ''Bugle Call Rag'' d
978
01:04:40,243 --> 01:04:43,076
d Do you like it
played as a waltz
or a Dixieland shag d
979
01:04:43,179 --> 01:04:45,340
d I'll take the words
right out of your mouth d
980
01:04:45,448 --> 01:04:47,814
d You've got to play it
the same as the South d
981
01:04:47,950 --> 01:04:50,384
d In New York
or any town d
982
01:04:50,486 --> 01:04:52,920
d Where a band swings out
low down d
983
01:04:53,055 --> 01:04:56,047
d That's the rhythm
on the river
984
01:04:56,192 --> 01:04:57,955
dNot the Hudson, bud
985
01:04:58,060 --> 01:05:01,359
djust Mississippi mud d d
986
01:05:01,464 --> 01:05:03,364
[ Whistles ]
987
01:05:03,466 --> 01:05:06,526
Come on, boys,
here we go.
988
01:05:06,636 --> 01:05:10,163
Yes! join me,
but do not crowd me.
989
01:05:10,273 --> 01:05:13,140
Yeah!
990
01:05:25,388 --> 01:05:29,119
There wasn't a bandleader left
a message for us, was there?
991
01:05:29,225 --> 01:05:32,524
No, no one's called.
992
01:05:32,628 --> 01:05:34,528
What do you suppose
happened to Wingy and the boys?
993
01:05:34,630 --> 01:05:38,157
Hope they didn't get run over.
Hope they're not
running over a few beers.
994
01:05:38,267 --> 01:05:40,292
Thank goodness Mr. Westlake
hasn't sent for us yet.
995
01:05:40,403 --> 01:05:42,803
Mr. Westlake
will see you two.
996
01:05:42,905 --> 01:05:45,465
Up until now.
Well, here we go.
997
01:05:45,574 --> 01:05:48,065
Don't you think
we oughta stall?
Can't. The man's waiting.
998
01:05:48,177 --> 01:05:51,840
If the band shows up,
will you run 'em into
Mr. Westlake's off�ce?
999
01:05:51,948 --> 01:05:53,916
A band?
A little band.
1000
01:05:54,016 --> 01:05:56,883
It's a hot combo.
Run 'em right in.
1001
01:05:56,986 --> 01:06:02,322
I can't use that number.
Put it in the books anyhow.
You might change your mind.
1002
01:06:02,458 --> 01:06:04,858
Good morning, Miss Lane
and Mr. Summers.
Hiya.
1003
01:06:04,961 --> 01:06:08,590
This is Mr.john Scott Trotter
and his manager, Mr. Keene.
How do you do?
1004
01:06:08,698 --> 01:06:11,462
Mr. Trotter is a famous
orchestra leader.
Glad to know you.
1005
01:06:11,567 --> 01:06:13,694
You're from the South.
North Carolina.
1006
01:06:13,803 --> 01:06:19,105
North Carolina!
[ Auctioneer Call ]
Very funny, young man.
1007
01:06:19,208 --> 01:06:21,768
That's what the man
says on the radio.
Yes, we know that.
1008
01:06:21,877 --> 01:06:24,243
This is an audition,
not an auction.
1009
01:06:24,347 --> 01:06:28,249
We better get at it.
Mr. Westlake, would you mind
waiting a few minutes?
1010
01:06:28,384 --> 01:06:30,375
I have a luncheon appointment.
I think I'll be running.
1011
01:06:30,519 --> 01:06:34,421
We'd like to have you
hear our song.
I'd like to.
1012
01:06:34,557 --> 01:06:37,720
I'm afraid you don't realize
what an opportunity this is.
1013
01:06:37,827 --> 01:06:40,819
Mr. Trotter is a pretty big man
in the music f�eld.
1014
01:06:40,930 --> 01:06:45,264
He's a pretty big man
in the bay district too.
You are sharp today.
1015
01:06:45,368 --> 01:06:48,201
I was only kidding.
We're all spreading out
a little, you know.
1016
01:06:48,304 --> 01:06:50,465
He don't mind.
Course he doesn't.
1017
01:06:50,573 --> 01:06:54,873
One thing I like about
Mr. Trotter's music is he gives
us plenty of sweet violins.
1018
01:06:54,977 --> 01:06:57,741
Y-You like that.
I like them
very much indeed.
1019
01:06:57,847 --> 01:07:00,247
I hate what is known
as hot swing bands.
1020
01:07:00,349 --> 01:07:02,783
They tear a good tune
to pieces.
1021
01:07:02,885 --> 01:07:07,151
If I had my way, I'd take
all the hot swing bands...
1022
01:07:07,256 --> 01:07:09,690
and march 'em off a cliff
into the ocean.
1023
01:07:09,792 --> 01:07:12,625
Then we'd have a better world
to live in.
1024
01:07:12,728 --> 01:07:15,629
You don't like 'em.
I hate 'em.
1025
01:07:15,731 --> 01:07:20,134
I think he does too.
Well, we'll get started.
You ready?
1026
01:07:20,236 --> 01:07:24,172
It won't bother you
if I play a few oompahs
on the piano, will it?
1027
01:07:24,273 --> 01:07:26,434
If it's only a few.
I'll keep 'em very
feathery for you.
1028
01:07:26,542 --> 01:07:29,773
Thank you.
Mr. Westlake, the band,
it's here.
1029
01:07:29,879 --> 01:07:33,315
Sorry, we're late.
Just a minute, boys.
I want to--
1030
01:07:33,416 --> 01:07:36,010
What's going on here?
Does this roof leak?
1031
01:07:36,152 --> 01:07:38,382
It's a little surprise
I had for you.
I don't like surprises.
1032
01:07:38,521 --> 01:07:40,421
They're gonna accompany
Miss Lane.
1033
01:07:40,523 --> 01:07:43,253
Here's a place of my uncle's
up on the river.
1034
01:07:43,359 --> 01:07:46,328
You'll like this place.
It's got hot and cold
running water.
1035
01:07:46,429 --> 01:07:50,889
Run up there someday.
I'll get the boys organized.
1036
01:07:51,000 --> 01:07:53,298
Johnny, I'm not
responsible for this.
Phil, this may be good.
1037
01:07:53,402 --> 01:07:58,101
Can you play sweet?
I'll think sweet; but when it
gets down here, it regurgitates.
1038
01:07:58,207 --> 01:08:00,141
Does which?
Regurgitates.
1039
01:08:00,242 --> 01:08:02,073
Where'd
you get that?
Ah,just dug it.
1040
01:08:02,178 --> 01:08:04,544
See that it don't.
Keep it sweet.
1041
01:08:04,647 --> 01:08:07,946
You ready to hear this?
I'm ready,
but not willing.
1042
01:08:08,084 --> 01:08:11,417
Okay, honey.
Not too rugged, men.
Okay.
1043
01:08:26,702 --> 01:08:29,569
d Can you see
that I'm unhappy d
1044
01:08:29,672 --> 01:08:33,233
d Can you tell
that things are bad d
1045
01:08:33,342 --> 01:08:37,039
d Of course you know
what happened d
1046
01:08:37,146 --> 01:08:42,277
d To the best friend
I ever had d
1047
01:08:43,619 --> 01:08:47,919
d Ain't it a shame
about Mame d
1048
01:08:48,023 --> 01:08:53,154
d She has only herself
to blame d
1049
01:08:53,262 --> 01:08:56,231
d She can't go
to the picnics d
1050
01:08:56,332 --> 01:08:58,766
d In Hooligan's Grove d
1051
01:08:58,868 --> 01:09:01,302
d No corned beef
and cabbage d
1052
01:09:01,403 --> 01:09:03,837
d Is cooked
on her stove d
1053
01:09:03,939 --> 01:09:09,400
d She married Sir Reginald
What's-His-Name d
1054
01:09:09,512 --> 01:09:13,448
d Ain't it a shame
Poor Mame d
1055
01:09:14,750 --> 01:09:19,084
d Ain't it a crime
what she did d
1056
01:09:19,188 --> 01:09:24,285
d Sure she's only
a crazy kid d
1057
01:09:24,393 --> 01:09:27,328
d Now she has
to talk fancy d
1058
01:09:27,429 --> 01:09:29,920
d And eat caviar d
1059
01:09:30,032 --> 01:09:32,364
d And look like
those pictures d
1060
01:09:32,468 --> 01:09:35,028
d In Harper's Bazaar d
1061
01:09:35,137 --> 01:09:40,370
d And try to f�nd happiness
Just the same d
1062
01:09:40,476 --> 01:09:44,640
d Ain't it a shame
Poor Mame d
1063
01:09:44,747 --> 01:09:47,841
d Now she has
to be social d
1064
01:09:47,983 --> 01:09:50,281
d Has to go
to the nightclubs d
1065
01:09:50,419 --> 01:09:55,049
d Has to dance like a Cuban
and still act like a lady d
1066
01:09:55,157 --> 01:09:59,753
d Oh, to think that a child
of Mike O'Grady d
1067
01:09:59,862 --> 01:10:05,095
d Would marry Sir Reginald
What's-His-Name d
1068
01:10:05,201 --> 01:10:09,297
d Ain't it a shame
about Mame d
1069
01:10:09,405 --> 01:10:10,736
How 'bout that?
1070
01:10:12,808 --> 01:10:17,268
d Ain't it a shame
about Mame d
1071
01:10:17,379 --> 01:10:21,713
d Now she's lost all
her spark and flame d
1072
01:10:21,850 --> 01:10:27,846
d She wears sables instead
of a skirt and a blouse d
1073
01:10:27,990 --> 01:10:32,893
d And has to keep shoes on
when she's in the house d
1074
01:10:33,028 --> 01:10:38,364
d She married Sir Reginald
What's-His-Name d
1075
01:10:38,467 --> 01:10:40,935
d Ain't it a shame d
1076
01:10:41,036 --> 01:10:43,561
d Looks like a frame d
1077
01:10:43,672 --> 01:10:50,134
d How did he tame
poor Mame d d
1078
01:10:51,247 --> 01:10:53,545
There you are.
That was swell.
1079
01:10:53,649 --> 01:10:56,914
Ain't it a shame we didn't
know about her before.
It certainly is.
1080
01:10:57,052 --> 01:10:59,612
Band wasn't too hot,
was it?
Well, maybe not.
1081
01:10:59,755 --> 01:11:02,087
Personally, I think it's
the best song Mr. Summers
has ever written.
1082
01:11:02,191 --> 01:11:04,250
Time. Time.
We wrote that together.
1083
01:11:04,360 --> 01:11:08,387
I wasn't referring to
the number so much as I was
the way you put it across.
1084
01:11:08,497 --> 01:11:11,694
Have you ever considered
nightclub work, Miss Lane?
As a singer?
1085
01:11:11,800 --> 01:11:16,499
Naturally.
I've never sung before
people except in school.
1086
01:11:16,605 --> 01:11:19,506
Even then, they hid me
behind a fern.
That was a big mistake.
1087
01:11:19,608 --> 01:11:22,975
[ Westlake ] Any girl
as attractive as you are should
go a long way in this town.
1088
01:11:23,078 --> 01:11:24,978
Let's make a date
for a tryout.
1089
01:11:25,080 --> 01:11:28,641
- With my band?
- No, maestro.
My boys read music.
1090
01:11:28,784 --> 01:11:34,654
Oh... back to
the pawnshop, boys.
1091
01:11:34,757 --> 01:11:37,624
What do you say?
Well, thanks.
1092
01:11:37,726 --> 01:11:39,853
But I don't wanna be
a nightclub singer.
1093
01:11:39,962 --> 01:11:44,092
I belong to the team
of Lane and Summers.
We're songwriters.
1094
01:11:44,199 --> 01:11:48,727
We sort of go together
like ham and eggs.
Just a minute, Cherry.
1095
01:11:48,837 --> 01:11:51,465
Looks like they want
the eggs and not the ham.
1096
01:11:51,573 --> 01:11:55,304
This is a big town,
a tough town. If you
get a chance, grab it.
1097
01:11:55,411 --> 01:11:58,676
What kind of money
can you pay her?
I don't wanna do it.
1098
01:11:58,781 --> 01:12:03,047
Mr. Westlake, I'm sorry
you don't like the song,
1099
01:12:03,185 --> 01:12:05,653
but that's all
we came here to sell.
1100
01:12:05,788 --> 01:12:10,054
If you ever change your mind,
you can get in touch with me
through Mr. Westlake.
1101
01:12:10,159 --> 01:12:12,059
Phil, good-bye.
Good-bye,johnny.
1102
01:12:12,161 --> 01:12:14,061
Good-bye.
Lots of luck.
Watch your weight.
1103
01:12:14,163 --> 01:12:17,462
Miss Lane, I'm afraid
you've turned down
a pretty nice offer.
1104
01:12:17,566 --> 01:12:20,831
And, Summers, I'd like
to give you a word of advice.
Yeah?
1105
01:12:20,936 --> 01:12:23,097
If I were you, I'd try
to develop a style of my own...
1106
01:12:23,205 --> 01:12:26,402
because you're not going to
get far imitating a composer
as well known as--
1107
01:12:26,508 --> 01:12:29,534
As Oliver Courtney.
Exactly.
1108
01:12:29,645 --> 01:12:33,240
Well, thank you
very much.
You're welcome.
1109
01:12:33,349 --> 01:12:35,249
Good luck.
1110
01:12:39,621 --> 01:12:42,613
You know the way those fellows
went for you,
1111
01:12:42,758 --> 01:12:46,057
it looks like you
oughta be in that kind of work.
1112
01:12:46,161 --> 01:12:48,322
Funny I never thought
of that before.
1113
01:12:48,430 --> 01:12:50,728
Bob, I don't want to be
a nightclub singer.
1114
01:12:50,833 --> 01:12:53,301
That isn't what
I came to New York for.
1115
01:12:53,402 --> 01:12:56,462
I don't want to be
a ghostwriter either.
1116
01:12:56,572 --> 01:13:00,008
I'd just as soon
sail in my catboat
and look up at the blue sky.
1117
01:13:00,109 --> 01:13:03,044
But things aren't
arranged that way.
1118
01:13:03,145 --> 01:13:07,411
Look, honey, I know what
you're trying to do.
1119
01:13:07,516 --> 01:13:10,178
You just don't want
to leave me out on a limb.
1120
01:13:10,319 --> 01:13:12,753
I appreciate it,
but I got mixed-up into
this Courtney business...
1121
01:13:12,888 --> 01:13:17,120
and I'll get out
the way I got in.
What's the use discussing it?
1122
01:13:17,226 --> 01:13:21,424
I haven't an evening gown
and I haven't paid the rent.
1123
01:13:21,530 --> 01:13:24,499
I guess it's all
a pipe dream anyway.
1124
01:13:24,600 --> 01:13:27,160
Run along home
and get a little rest.
1125
01:13:27,269 --> 01:13:31,467
Rest? Listen,
we're going home and work.
I don't feel like work.
1126
01:13:31,573 --> 01:13:34,940
You go ahead
and I'll see you later.
I got something I wanna do.
1127
01:13:35,043 --> 01:13:37,671
Good-bye.
1128
01:13:46,054 --> 01:13:48,352
Bob Summers is here.
1129
01:13:48,457 --> 01:13:51,187
Oh, Summers! Oh!
1130
01:13:51,293 --> 01:13:53,557
Show him in.
Show him in.
1131
01:13:57,900 --> 01:14:00,698
d d [ Humming ]
Okay, Bob.
1132
01:14:00,803 --> 01:14:03,863
Hello, Mr. Courtney.
Hello, Bob.
How are you?
1133
01:14:03,972 --> 01:14:05,963
If you want me,
I'll be right here.
Okay.
1134
01:14:06,074 --> 01:14:09,737
Won't you sit down?
I can only stay
a couple minutes.
1135
01:14:12,448 --> 01:14:14,780
I found out you were right
and I was wrong.
1136
01:14:14,883 --> 01:14:18,148
Didn't work out,
eh, Bob?
1137
01:14:18,287 --> 01:14:21,950
Sorry. Really am sorry.
But I did warn you, didn't I?
1138
01:14:22,057 --> 01:14:23,991
I don't need sympathy.
1139
01:14:24,126 --> 01:14:27,994
What I need's a couple
hundred bucks... fast.
How 'bout taking me back?
1140
01:14:28,096 --> 01:14:31,554
Well, Bob, after all I--
1141
01:14:31,667 --> 01:14:34,534
Uh, well, I--
1142
01:14:34,636 --> 01:14:38,003
I might be able to use you
for a couple of weeks.
Can you make it four weeks?
1143
01:14:38,106 --> 01:14:41,200
Four weeks is
a long ti--
1144
01:14:41,310 --> 01:14:46,179
How do I know you wouldn't
run off on me again?
I've learned my lesson.
1145
01:14:46,281 --> 01:14:49,512
Oh. No, Bob,
I can't take the chance.
1146
01:14:49,651 --> 01:14:52,347
I've got to know where
my music is coming from.
1147
01:14:58,060 --> 01:15:00,756
I'll tell you
what I wanted to do.
1148
01:15:00,863 --> 01:15:03,798
Got a song here that
Cherry and I wrote.
We did it together.
1149
01:15:03,899 --> 01:15:06,060
I think it's the best thing
we've done.
1150
01:15:06,168 --> 01:15:09,729
I'd like to put it up
with you as security
if you'll put up the dough.
1151
01:15:12,274 --> 01:15:14,640
''Only Forever.''
That's a nice title.
1152
01:15:14,743 --> 01:15:18,304
I'm not selling you this.
When I've delivered,
I'm to get it back.
1153
01:15:31,460 --> 01:15:34,020
''Here's the evening dress
you need...
1154
01:15:34,129 --> 01:15:36,859
''and a little change
for extras.
1155
01:15:36,965 --> 01:15:40,196
''Now go in there
and win.
1156
01:15:40,302 --> 01:15:43,829
I'm going back to Arabella
where I belong.''
1157
01:15:58,186 --> 01:16:00,450
d Each day d
1158
01:16:00,556 --> 01:16:03,753
djust about sunset d
1159
01:16:04,927 --> 01:16:09,728
d I watch you
passing my door d
1160
01:16:10,866 --> 01:16:13,061
d It's all I can do d
1161
01:16:13,168 --> 01:16:17,468
d Not to run to you d
1162
01:16:17,573 --> 01:16:22,909
d But I don't want
to cry anymore d
1163
01:16:24,379 --> 01:16:26,506
d Night time d
1164
01:16:26,615 --> 01:16:29,584
d When there is
moonlight d
1165
01:16:31,019 --> 01:16:36,047
d The same old moon
we knew before d
1166
01:16:37,593 --> 01:16:44,089
d It's all I can do
not to run to you d
1167
01:16:44,199 --> 01:16:49,000
d But I don't want
to cry anymore d
1168
01:16:51,139 --> 01:16:55,735
d All that I've known
about happiness d
1169
01:16:55,844 --> 01:16:59,143
d Darling, is being
with you d
1170
01:16:59,247 --> 01:17:03,183
d Then I would f�nd myself
losing my mind d
1171
01:17:03,318 --> 01:17:10,383
d Over some careless thing
you'd do d
1172
01:17:10,492 --> 01:17:13,893
d Why d
1173
01:17:13,996 --> 01:17:16,396
d Can't I forget you d
1174
01:17:19,034 --> 01:17:22,003
d I know so well d
1175
01:17:22,104 --> 01:17:25,835
djust what's in store d
1176
01:17:27,409 --> 01:17:29,343
d A moment or two d
1177
01:17:29,444 --> 01:17:33,676
d In the clouds
with you d
1178
01:17:35,684 --> 01:17:41,953
d Then back where
I was before d
1179
01:17:42,057 --> 01:17:45,458
d But d
1180
01:17:45,594 --> 01:17:52,227
d I don't want to cry d
1181
01:17:52,334 --> 01:18:01,970
d Anymore d d
1182
01:18:11,386 --> 01:18:15,914
Where did she come from?
I don't know, Mr. Goodrich.
She's new tonight.
1183
01:18:16,058 --> 01:18:18,219
Bring me a phone.
Yes, sir,
right away.
1184
01:18:18,326 --> 01:18:18,724
Thank you.
1185
01:18:19,895 --> 01:18:25,458
There's a kink in this
and for two years I've
been trying to f�nd it.
1186
01:18:25,567 --> 01:18:30,163
Say, Unk. Tell me something,
will ya, man to man.
1187
01:18:30,272 --> 01:18:34,368
Shoot.
Suppose you took $200
advance payment.
1188
01:18:34,476 --> 01:18:38,344
Then you spent the $200
and couldn't deliver.
What would you do?
1189
01:18:38,447 --> 01:18:41,143
That depends on what
you promised to deliver.
1190
01:18:41,249 --> 01:18:46,243
If it was eggs--
Not eggs.
It's music.
1191
01:18:46,388 --> 01:18:49,050
My sister's cat's kittens!
What's eatin' you?
1192
01:18:49,157 --> 01:18:53,218
Why, you can produce music
like a hog sweatin' lard.
1193
01:18:53,328 --> 01:18:55,523
Not anymore, I can't.
1194
01:18:55,630 --> 01:18:57,996
Run aground
in a fog, eh?
Somethin' like that.
1195
01:18:58,100 --> 01:19:03,060
I seem to be goin' in circles.
I can't write, I can't think,
I can't do anything.
1196
01:19:03,171 --> 01:19:08,336
And you need $200?
I do if I'm gonna save a song
that we wrote together.
1197
01:19:09,611 --> 01:19:14,344
Well, I guess I could
dig up the $200 for you...
1198
01:19:14,449 --> 01:19:17,111
if I could only remember
where I hid it.
1199
01:19:24,593 --> 01:19:26,754
Where's Courtney?
1200
01:19:26,862 --> 01:19:30,457
Well, well, well.
If it isn't our old friend
Charlie Goodrich.
1201
01:19:30,565 --> 01:19:32,692
Where have you been
keeping yourself?
1202
01:19:32,801 --> 01:19:36,293
Listen. I've been trying
to get Courtney
on the phone all morning.
1203
01:19:36,404 --> 01:19:39,703
I demand to know
where he is!
He's out.
1204
01:19:39,808 --> 01:19:43,073
Then I'll stick here
until he gets back.
You'll have a long wait.
1205
01:19:43,178 --> 01:19:46,579
He's out communing
with nature... where
the stiff breezes blow.
1206
01:19:46,681 --> 01:19:49,946
He composes best that way.
Is anything the matter?
1207
01:19:50,085 --> 01:19:53,987
Millie's walked out!
She took a plane to Hollywood.
1208
01:19:54,089 --> 01:19:57,547
Well, our loss
is Hollywood's... loss.
1209
01:19:57,692 --> 01:20:01,958
You mean, it's my loss!
And it's all on account
of that loafer Courtney.
1210
01:20:02,063 --> 01:20:05,430
I'm going to sue him for
every cent of my investment!
1211
01:20:05,534 --> 01:20:08,162
You can't sue
Courtney.
Oh, can't I?
1212
01:20:08,270 --> 01:20:11,330
He's lived up to his end.
He's written one of the best
scores since Show Boat.
1213
01:20:11,439 --> 01:20:13,270
Then why haven't
I heard it?
1214
01:20:13,375 --> 01:20:15,605
I know
I shouldn't do this.
1215
01:20:15,710 --> 01:20:18,838
I'll get f�red sure.
1216
01:20:18,947 --> 01:20:22,178
Come on.
I'll play you
some of his tunes.
1217
01:20:25,921 --> 01:20:28,219
Here's a great idea
of Courtney's.
1218
01:20:28,323 --> 01:20:30,985
A lullaby
to a monster.
Monster?
1219
01:20:31,092 --> 01:20:34,084
Yeah, a dragon.
A dragon coos to
its little dragonette.
1220
01:20:34,196 --> 01:20:36,460
Dragonette?
Watch.
d d [ A Funeral March ]
1221
01:20:39,167 --> 01:20:42,136
d Coo, coo, coo d
1222
01:20:43,305 --> 01:20:46,638
Wait a minute.
Oh, you know
that one.
1223
01:20:46,741 --> 01:20:48,868
He's got a great idea
for a ballet though.
Ballet?
1224
01:20:48,977 --> 01:20:53,038
Yeah, a prison break.
d d [ Classical ]
1225
01:21:07,596 --> 01:21:10,724
And here's where
the prison guard comes into
the warden's off�ce and says,
1226
01:21:10,832 --> 01:21:13,232
''Have you got that reprise
from the governor?''
Reprise?
1227
01:21:13,335 --> 01:21:17,328
So he reprises it.
d d [ Classical ]
1228
01:21:17,439 --> 01:21:20,931
What's the matter?
You can't whistle it.
1229
01:21:21,042 --> 01:21:23,943
Here's something
even a baby can whistle.
1230
01:21:25,914 --> 01:21:29,907
Why don't you whistle it?
How can you whistle that?
Can't Courtney write better?
1231
01:21:30,051 --> 01:21:32,679
Frankly, no.
1232
01:21:32,821 --> 01:21:34,880
But he's got a love song
so sweet, so tender.
1233
01:21:35,023 --> 01:21:37,287
He really poured his heart
into this one.
Listen to this one.
1234
01:21:42,097 --> 01:21:45,589
You can't fool me.
That's ''Old Blackjoe.''
1235
01:21:45,700 --> 01:21:48,635
Oh, no it isn't.
It's ''Carry Me Back
To Old Virginia.''
1236
01:21:48,737 --> 01:21:50,637
It's ''Old Blackjoe.''
1237
01:21:50,739 --> 01:21:53,606
Whatever it is,
Courtney wrote it f�rst.
Hmph!
1238
01:21:53,708 --> 01:21:56,768
Just as I thought.
He hasn't got anything
down on paper.
1239
01:21:56,878 --> 01:22:01,611
As a matter of fact, he has.
Here's something of his
I discovered this morning.
1240
01:22:01,716 --> 01:22:03,547
''Only Forever.''
1241
01:22:03,685 --> 01:22:07,246
''Only Forever.''
You wanna hear me
play it?
1242
01:22:07,389 --> 01:22:10,358
No, thanks.
The way you play things,
they all sound alike!
1243
01:22:10,492 --> 01:22:12,756
Where are you going
with that?
1244
01:22:12,861 --> 01:22:16,456
I'm gonna let Trotter
try this out at the Club Monaco.
1245
01:22:16,564 --> 01:22:22,059
And by the way, tell Courtney
I think I've found
a new girl for the show.
1246
01:22:41,823 --> 01:22:44,155
[ Coughs, Hums ]
1247
01:22:47,429 --> 01:22:49,363
Nervous?
Goose pimples.
1248
01:22:49,464 --> 01:22:52,194
You've got nothing to worry
about after last night.
1249
01:22:52,300 --> 01:22:55,098
Goodrich was absolutely
crazy about you.
Did he really like me?
1250
01:22:55,203 --> 01:22:58,502
He thought it was wonderful.
To prove it, he brought this
new tune for you to try.
1251
01:22:58,606 --> 01:23:01,666
It's by Courtney.
Courtney?
1252
01:23:01,776 --> 01:23:05,837
Yes. And if Goodrich likes
the way you do it, he's
gonna use you in the show.
1253
01:23:05,947 --> 01:23:08,177
I ran it over
with the boys and...
1254
01:23:08,283 --> 01:23:11,844
I think it's right down
your alley.
1255
01:23:11,987 --> 01:23:14,854
Yes, it is.
1256
01:23:14,956 --> 01:23:17,618
Right down my alley.
1257
01:23:20,295 --> 01:23:22,593
Good evening,
ladies and gentlemen
of the radio audience.
1258
01:23:22,697 --> 01:23:25,131
We bring you now to
exclusive Club Monaco...
1259
01:23:25,233 --> 01:23:27,360
where you'll be entertained
with a half hour of dance music...
1260
01:23:27,469 --> 01:23:30,063
played byjohn Scott Trotter
and his orchestra.
1261
01:23:30,171 --> 01:23:33,004
Trotter's music is famous
for its smoothness...
1262
01:23:33,108 --> 01:23:37,272
Just as Kelso's Cucumber Cream
is famous the world over...
1263
01:23:37,379 --> 01:23:41,008
for the smoothness it imparts
to milady's neck and hands.
1264
01:23:41,116 --> 01:23:46,053
Scientists agree that
Kelso's Cucumber Cream,
if used regularly--
1265
01:23:46,154 --> 01:23:48,714
Oh,jean.
Seen Mr. Goodrich?
1266
01:23:48,857 --> 01:23:50,449
Why, he's uh--
Oh, yes.
Thank you.
1267
01:23:50,558 --> 01:23:52,219
Charlie, can I speak
to you for a minute?
1268
01:23:52,327 --> 01:23:55,694
Hello, Oliver.
Come along please
Just a minute.
1269
01:23:57,999 --> 01:24:01,628
Charlie, I want that song
that you took this afternoon.
You do, do you?
1270
01:24:01,736 --> 01:24:03,397
That song belongs
to me.
1271
01:24:03,505 --> 01:24:06,406
I've paid you good money
to write music which so far
I haven't received.
1272
01:24:06,508 --> 01:24:09,807
Yes, but you've no right
to take stuff behind my back.
That song happens to belong--
1273
01:24:09,911 --> 01:24:13,540
That song happens to be
one of the best things
you've ever done.
1274
01:24:13,648 --> 01:24:16,378
I had Trotter make
an arrangement of it.
1275
01:24:16,518 --> 01:24:20,386
And if the others
turn out half as well,
our troubles are over.
1276
01:24:20,488 --> 01:24:22,979
Oh, uh--
You, uh--
1277
01:24:23,124 --> 01:24:25,092
You really
like it?
Superb.
1278
01:24:25,226 --> 01:24:29,185
Now, Oliver,
I want you to come meet
our new leading lady.
1279
01:24:29,297 --> 01:24:33,393
And now I have
the pleasure of introducing
Mr.john Scott Trotter.
1280
01:24:33,501 --> 01:24:37,232
[ Trotter ]
Good evening.
Tonight we have a special treat.
1281
01:24:37,338 --> 01:24:41,707
We're going to play for
the f�rst time Mr. Courtney's
new number, ''Only Forever.''
1282
01:24:42,844 --> 01:24:46,940
Good title,
don't you think?
Excellent.
1283
01:24:47,048 --> 01:24:48,675
Thank you,john.
1284
01:24:48,817 --> 01:24:53,254
And now just one more word
about Kelso's Cucumber Cream.
1285
01:24:53,388 --> 01:24:56,619
[ Knocking ]
Come in.
1286
01:24:59,461 --> 01:25:02,862
Miss Lane, I want you
to meet Mr. Oliver Courtney.
1287
01:25:02,964 --> 01:25:05,296
How do you do,
Mr. Courtney?
1288
01:25:07,035 --> 01:25:09,265
H-How do you do,
Miss Lane?
1289
01:25:10,872 --> 01:25:14,808
This is a very lovely song
you've written.
Oh... thank you.
1290
01:25:16,678 --> 01:25:18,839
It sounds as if...
1291
01:25:18,947 --> 01:25:21,245
as if it had come
from the heart.
1292
01:25:21,349 --> 01:25:23,613
Well, uh--
Oh, but it did.!
1293
01:25:24,886 --> 01:25:26,979
I know it did.
1294
01:25:27,122 --> 01:25:29,784
Very pretty
compliment.
1295
01:25:29,891 --> 01:25:33,258
If you two will excuse me,
I'm expecting more guests.
1296
01:25:33,361 --> 01:25:36,262
Come along when
you're ready, Oliver.
Right.
1297
01:25:40,368 --> 01:25:43,462
I hear you're going to be
our new leading lady.
1298
01:25:43,571 --> 01:25:47,769
May I-- May I say
that I'm delighted?
1299
01:25:47,876 --> 01:25:51,039
I don't think I'm going to be
your new leading lady,
Mr. Courtney.
1300
01:25:51,146 --> 01:25:53,114
Oh? Why not?
1301
01:25:55,350 --> 01:26:00,014
Oh, because I just
don't like the company
I've been keeping lately.
1302
01:26:01,956 --> 01:26:04,390
It may have been a little slow
back home in Tulsa,
1303
01:26:04,526 --> 01:26:07,017
but at least the people there
are on the level.
1304
01:26:07,128 --> 01:26:10,655
How much did you pay Bob
for this song?
1305
01:26:10,765 --> 01:26:13,290
Bob Summers
came to me--
1306
01:26:13,401 --> 01:26:16,302
Uh, the amount
was $200.
1307
01:26:16,404 --> 01:26:18,736
''Only Forever.''
1308
01:26:22,143 --> 01:26:25,112
Forever isn't very long
in New York...
1309
01:26:25,213 --> 01:26:29,115
is it?
1310
01:26:29,250 --> 01:26:31,150
Now, Cherry, please!
1311
01:26:31,252 --> 01:26:34,085
I'm a little nervous.
Do you mind?
1312
01:26:34,189 --> 01:26:37,022
Of course.
1313
01:26:42,697 --> 01:26:44,892
Hey, Courtney!
1314
01:26:44,999 --> 01:26:48,196
What's this Starbuck tells me
about you using my song?
Oh!
1315
01:26:48,303 --> 01:26:50,134
Look here, Bob, there's
been an awful mistake.
1316
01:26:50,238 --> 01:26:53,730
Goodrich came to my
apartment and took that
song while I was out.
1317
01:26:53,841 --> 01:26:56,708
It can't be helped.
It not only can be helped,
it's gonna be helped.
1318
01:26:56,811 --> 01:27:01,043
Here's your $200.
I can't think of a tune.
Now, where's my song?
1319
01:27:01,149 --> 01:27:04,380
Bob, you don't understand.
It's already been announced.
1320
01:27:04,519 --> 01:27:06,851
Then un-announce it.
I want that song!
1321
01:27:06,955 --> 01:27:09,048
I'm tired playin'
second f�ddle while
you play the czar.
1322
01:27:09,190 --> 01:27:12,284
Miss Lane, you're on.
Hurry. Don't be nervous.
1323
01:27:14,829 --> 01:27:18,424
Bob!
Cherry,
what goes on here?
1324
01:27:18,533 --> 01:27:20,865
Bob, why
did you do it?
Do what?
1325
01:27:20,969 --> 01:27:23,836
Sell our song.
I didn't sell it.
That crook stole it.
1326
01:27:23,938 --> 01:27:27,931
That's not true.
And don't call me a crook.
I'll double it!
1327
01:27:28,042 --> 01:27:29,737
Miss Lane, hurry!
They're waiting!
1328
01:27:29,844 --> 01:27:33,280
Tell them to wait.
I'm not leaving until
this thing is settled.
1329
01:27:33,381 --> 01:27:35,042
Uh-oh.
1330
01:27:37,051 --> 01:27:39,212
Have you ever realized
what a bad impression...
1331
01:27:39,354 --> 01:27:42,380
rough, red hands make
on your male escort?
1332
01:27:42,523 --> 01:27:45,924
Kelso's Cucumber Cream
does away with that.
1333
01:27:46,060 --> 01:27:50,087
And now, I believe we're
ready for that special treat
Mr. Trotter promised us.
1334
01:27:53,901 --> 01:27:57,837
Kelso's Cucumber Cream
also has many other uses.
1335
01:27:57,939 --> 01:28:02,239
It is so pure, so good,
so double rich...
1336
01:28:02,343 --> 01:28:04,675
you can even use it
on salad.
1337
01:28:04,779 --> 01:28:08,146
That's all very fancy,
but you're not fooling me.
1338
01:28:08,249 --> 01:28:10,717
I don't mind you taking bows,
but this is different.
1339
01:28:10,852 --> 01:28:12,979
I'm going out there
and sound off loud!
What are you going to do?
1340
01:28:13,121 --> 01:28:15,919
Take the music off the stands
and if they ask why,
I'll tell them.
1341
01:28:16,024 --> 01:28:19,619
Good for you.
You can't. It's taken me
20 years to get where I am.
1342
01:28:19,727 --> 01:28:21,888
You can't destroy that
Just over one song.
1343
01:28:21,996 --> 01:28:24,089
That song is sacred
to me and Cherry.
1344
01:28:24,198 --> 01:28:26,758
I'm sick of being
your musical guinea pig.
1345
01:28:26,868 --> 01:28:30,065
Bob, there are
people outside.
Come down here.
1346
01:28:30,171 --> 01:28:33,629
Bob, you love Cherry.
What's that
got to do with it?
1347
01:28:33,741 --> 01:28:37,905
Well, I was in love once.
Her name was Carlotta.
1348
01:28:39,514 --> 01:28:42,574
She was the most beautiful
thing you've ever seen.
1349
01:28:45,820 --> 01:28:49,551
I... I wrote all
my best music then.
1350
01:28:49,657 --> 01:28:52,217
Melodies seemed
to come from nowhere
like gifts from heaven.
1351
01:28:52,327 --> 01:28:55,956
Success came with them.
Life itself was a song.
1352
01:28:56,064 --> 01:29:01,832
Then... then suddenly
the singing stopped.
1353
01:29:01,936 --> 01:29:04,700
[ Bob ]
What happened?
1354
01:29:04,806 --> 01:29:07,001
She died.
1355
01:29:07,108 --> 01:29:09,838
Oh.
That's too bad,
Mr. Courtney.
1356
01:29:09,944 --> 01:29:12,071
What did you do then?
1357
01:29:12,180 --> 01:29:16,412
I couldn't write anymore.
1358
01:29:16,551 --> 01:29:18,917
I found myself depending
on ghostwriters.
1359
01:29:19,020 --> 01:29:20,988
I hated it!
1360
01:29:21,122 --> 01:29:23,022
But what else
was I to do?
1361
01:29:23,124 --> 01:29:26,651
I think I know
how you feel.
1362
01:29:26,761 --> 01:29:30,492
The same thing
happened to me when
Cherry and I split up.
1363
01:29:30,598 --> 01:29:34,329
I'm so sorry.
I... I understand too.
1364
01:29:35,636 --> 01:29:37,831
[ Whispering ]
1365
01:29:37,939 --> 01:29:40,134
Why don't we forget
the whole thing?
1366
01:29:40,241 --> 01:29:42,368
After all,
it's only a song.
1367
01:29:42,477 --> 01:29:47,244
Tell 'em to go ahead
and play it.
Ah, Bob!
Thanks.
1368
01:29:47,348 --> 01:29:49,714
And she would've
thanked you too
if she'd lived.
1369
01:29:49,851 --> 01:29:51,876
Who, if she had lived?
1370
01:29:52,019 --> 01:29:54,988
Why, Mr. Courtney
was just telling us
about a lady in his life.
1371
01:29:55,123 --> 01:29:57,114
A lady?
The one who died.
1372
01:29:57,258 --> 01:29:59,158
She didn't die.
She got fat.
Oh!
1373
01:29:59,260 --> 01:30:03,219
Why dream that up again?
You know she married a rich
spaghetti man and she swelled.
1374
01:30:03,331 --> 01:30:06,198
Starbuck!
She outflanked
everybody.
1375
01:30:06,300 --> 01:30:09,599
Well, you big,
triple-distilled ham bone!
1376
01:30:09,704 --> 01:30:12,867
That's the f�nish!
I'm through catching
around here.
Bob?
1377
01:30:12,974 --> 01:30:16,569
Either you tell 'em
who wrote the song
or I'll tell 'em.
1378
01:30:16,677 --> 01:30:19,237
Which one of us
is gonna expose you?
1379
01:30:19,347 --> 01:30:22,316
Here's your chance to be
the man I thought you were.
1380
01:30:22,417 --> 01:30:24,146
Don't take that chance!
Shut up,
Starbuck!
1381
01:30:24,285 --> 01:30:26,845
Miss Lane, please!
1382
01:30:28,423 --> 01:30:31,256
All right.
I know when
I'm licked.
1383
01:30:31,359 --> 01:30:32,917
I wonder.
1384
01:30:33,027 --> 01:30:35,689
This oughta be
very confusing!
1385
01:30:35,797 --> 01:30:39,733
[ Squeaky Voice ]
Speaking of
Kelso's Cucumber Cream,
1386
01:30:39,834 --> 01:30:43,861
many engineers recommend it
as a motor lubricant
for your car...
1387
01:30:43,971 --> 01:30:47,407
when your engine refuses
to start on those--
1388
01:30:47,508 --> 01:30:50,841
And now, here at last,
is Mr. Oliver Courtney.
1389
01:30:53,381 --> 01:30:56,646
I don't know.
What do you think?
Let's see what he says.
1390
01:30:56,784 --> 01:31:01,483
Ladies and gentlemen,
you have always received
my songs with enthusiasm.
1391
01:31:01,589 --> 01:31:03,955
I've taken advantage
of that to present to you...
1392
01:31:04,058 --> 01:31:07,789
a new song entitled
''Only Forever.''
1393
01:31:11,599 --> 01:31:14,534
Which...
I did not write.
1394
01:31:14,635 --> 01:31:16,000
Oh, Bob.
1395
01:31:16,103 --> 01:31:18,537
This song was written by
a couple of youngsters...
1396
01:31:18,639 --> 01:31:21,403
who in the past year
have, uh...
1397
01:31:21,509 --> 01:31:24,307
have shown me
great promise.
1398
01:31:24,412 --> 01:31:29,281
Such promise that I'm having
them collaborate with me
on my new show.
1399
01:31:32,587 --> 01:31:35,181
He'd take a bow
at his own funeral.
1400
01:31:35,323 --> 01:31:37,291
Ladies and gentlemen,
1401
01:31:37,425 --> 01:31:39,985
I give you Cherry Lane
and Bob Summers.
1402
01:31:40,094 --> 01:31:42,028
Bob, come on.
Not me.
He means you.
1403
01:31:42,129 --> 01:31:44,859
Go ahead!
You asked for it.
Oh, you!
1404
01:31:54,509 --> 01:31:57,137
Hold that music.
1405
01:31:57,245 --> 01:32:01,181
Folks, we're as surprised
at this as you are.
1406
01:32:01,282 --> 01:32:03,876
I don't know what to say
except...
1407
01:32:04,018 --> 01:32:08,751
I might mention that my uncle
has a little place at Tarrytown
called Nobody's Inn.
1408
01:32:08,856 --> 01:32:10,756
He can't
do that.
Oh, yes he can.
1409
01:32:10,858 --> 01:32:14,760
In a couple weeks, you'll have
the chance of congratulating
a newly wedded couple.
1410
01:32:18,633 --> 01:32:21,363
Mr. Kelso's not
gonna like this.
Go up there.
1411
01:32:21,469 --> 01:32:24,905
It has hot and cold
running water.
''Peace...It's wonderful!''
1412
01:32:40,321 --> 01:32:45,725
d Do I want
to be with you d
d d [ Humming ]
1413
01:32:45,860 --> 01:32:50,854
d As the years
come and go d
1414
01:32:50,965 --> 01:32:55,993
d Only forever d
d d [ Humming ]
1415
01:32:56,103 --> 01:33:00,403
dIf you care to know
1416
01:33:00,508 --> 01:33:05,741
d Do you think
I'll remember d
1417
01:33:05,846 --> 01:33:11,751
d How you looked
when you smiled d
1418
01:33:11,852 --> 01:33:16,721
d Only forever d
1419
01:33:16,824 --> 01:33:23,559
d That's putting
it mild d d
9999
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
www.subtitlesking.in
120221
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.