Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:17,740 --> 00:01:22,700
Our Feral King, I implore you,
I will tell you everything.
2
00:01:22,780 --> 00:01:24,100
You will?
3
00:01:24,180 --> 00:01:26,940
Anything. I will answer
any question. OK.
4
00:01:28,900 --> 00:01:31,780
What percentage of the universe
is made of dark matter?
5
00:01:33,500 --> 00:01:37,620
Oh, I... Sorry, I didn't think it
was gonna be general knowledge.
6
00:01:37,700 --> 00:01:41,180
Can I have an entertainment
question? Is the wrong answer.
7
00:01:41,260 --> 00:01:42,700
Sports?
8
00:01:43,740 --> 00:01:45,500
GROWLING
9
00:01:45,580 --> 00:01:48,660
You scratch my back
and I'll scratch yours.
10
00:01:48,740 --> 00:01:50,660
BOTH MEOWING
11
00:01:53,060 --> 00:01:55,100
Why did you betray me?
12
00:01:55,180 --> 00:01:58,340
Oh, yeah, in fairness, it was...
It was a bad decision.
13
00:01:58,420 --> 00:01:59,860
I... I wasn't thinking.
14
00:01:59,940 --> 00:02:01,700
And soon you won't be breathing.
Hoo!
15
00:02:01,780 --> 00:02:03,580
BANGING
16
00:02:03,660 --> 00:02:04,620
Enter.
17
00:02:09,620 --> 00:02:14,780
My Feral King, I am sorry
to interrupt your torturing.
18
00:02:14,860 --> 00:02:17,300
We have arrested more rebels
who have been spreading
19
00:02:17,380 --> 00:02:20,180
the teachings of the holy one.
HEAVENLY MUSIC
20
00:02:26,380 --> 00:02:27,580
HE HISSES
21
00:02:29,380 --> 00:02:31,060
Bring these insurgents to me.
22
00:02:32,180 --> 00:02:34,180
Let me gaze upon their ugliness.
23
00:02:44,540 --> 00:02:46,820
Since I seized power,
24
00:02:46,900 --> 00:02:49,780
there is no other god but me.
25
00:02:49,860 --> 00:02:52,100
Our economy does not work, Rodon.
26
00:02:52,180 --> 00:02:53,540
Few work, none share.
27
00:02:53,620 --> 00:02:55,460
It is only if we embraced
the teachings of Cloister
28
00:02:55,540 --> 00:02:58,260
that we will learn there are greater
treasures looking outward than in.
29
00:02:58,340 --> 00:03:00,420
HE SNARLS
30
00:03:00,500 --> 00:03:02,940
Take them to the marketplace
and hang them.
31
00:03:03,020 --> 00:03:05,940
Let the clowder see insurrection
will not be tolerated.
32
00:03:14,100 --> 00:03:15,460
Get out of the way, you dogs.
33
00:03:28,020 --> 00:03:29,780
WHOOSHING
34
00:03:53,060 --> 00:03:54,500
Come on!
35
00:03:57,460 --> 00:04:00,500
We'll escape, and one day return
to free our people.
36
00:04:04,180 --> 00:04:06,140
CONTROLS BEEP
37
00:04:15,380 --> 00:04:17,860
I'll set a course
for the ship of our birth.
38
00:04:17,940 --> 00:04:19,540
May Cloister watch over us.
39
00:05:11,940 --> 00:05:12,940
LISTER: Omm...
40
00:05:14,460 --> 00:05:15,900
GARGLING
41
00:05:15,980 --> 00:05:18,980
Here he comes now.
You do the talking.
42
00:05:19,060 --> 00:05:20,020
Hey, guys.
43
00:05:21,700 --> 00:05:23,100
Sir, may I be frank?
44
00:05:23,180 --> 00:05:26,100
For some time now, we've been
growing rather concerned about you.
45
00:05:26,180 --> 00:05:27,820
Me? Why?
46
00:05:31,180 --> 00:05:34,100
I've noticed of late you've been
drinking slightly more
47
00:05:34,180 --> 00:05:36,060
than your usual
half a brewery a day.
48
00:05:39,220 --> 00:05:40,860
Bend, would you, Krytes?
49
00:05:44,660 --> 00:05:46,580
Also, I can't help but notice
50
00:05:46,660 --> 00:05:49,580
that in the morning, you've often
had a midnight snack.
51
00:05:49,660 --> 00:05:52,260
It's only the odd ice cream waffle
sandwich, some cheesy fries
52
00:05:52,340 --> 00:05:53,380
and a beer milkshake.
53
00:05:54,700 --> 00:05:56,820
Followed by a main course.
54
00:05:56,900 --> 00:05:59,940
Not always a main course!
Sometimes I'm too drunk.
55
00:06:01,620 --> 00:06:05,220
Also, sir, you've been collecting
rather a lot of junk.
56
00:06:05,300 --> 00:06:07,500
What junk? Where's junk?
There's junk.
57
00:06:07,580 --> 00:06:12,220
This isn't junk, this is antiques.
Salvage from Cargo Bay 15.
58
00:06:12,300 --> 00:06:14,220
We haven't been through
any of that stuff yet.
59
00:06:14,300 --> 00:06:16,500
I've already found
Music For Rocking Dads,
60
00:06:16,580 --> 00:06:17,860
Knitting For Beginners,
61
00:06:17,940 --> 00:06:20,700
and an "I love boyband" badge
in pristine condition.
62
00:06:22,500 --> 00:06:24,140
What happened to you, bud?
63
00:06:24,220 --> 00:06:25,580
You're a wreck.
64
00:06:25,660 --> 00:06:27,780
Then perhaps I should use
my Swedish massage chair
65
00:06:27,860 --> 00:06:29,900
that doesn't have batteries.
66
00:06:29,980 --> 00:06:34,420
No-one is blaming you, sir.
You're carrying an enormous burden.
67
00:06:34,500 --> 00:06:38,660
The future of the human race
is entirely in your, well...
68
00:06:38,740 --> 00:06:40,420
Hands?
69
00:06:40,500 --> 00:06:42,380
Lower.
70
00:06:42,460 --> 00:06:43,580
Danglier.
71
00:06:46,260 --> 00:06:48,100
And you're deflecting
from the real issue
72
00:06:48,180 --> 00:06:50,460
by finding false interests
to distract you.
73
00:06:50,540 --> 00:06:51,900
How cool is this?
74
00:06:53,900 --> 00:06:55,300
What's your point, Kryten?
75
00:06:55,380 --> 00:06:59,780
I have a solution, sir,
to your last-human-alive dilemma.
76
00:06:59,860 --> 00:07:02,940
An issue that's clearly driving
you to the brink of insanity.
77
00:07:03,020 --> 00:07:05,180
Look at this - Subbuteo!
78
00:07:05,260 --> 00:07:07,100
The Partick Thistle away kit.
79
00:07:07,180 --> 00:07:09,180
Someone would probably
kill for this.
80
00:07:09,260 --> 00:07:11,860
You're looking at him. Give me that.
81
00:07:11,940 --> 00:07:14,860
Now, this is a little
unconventional, I grant you,
82
00:07:14,940 --> 00:07:18,020
but with the meditech
we salvaged from the Delta 7,
83
00:07:18,100 --> 00:07:20,620
what I'm about to suggest
is quite possible,
84
00:07:20,700 --> 00:07:24,860
so I implore you both to give it
your full and proper consideration.
85
00:07:24,940 --> 00:07:27,580
Both? What's this got to do with me?
86
00:07:27,660 --> 00:07:31,700
Well, sir, what if you had
a sex-change operation?
87
00:07:31,780 --> 00:07:33,420
Let me finish.
88
00:07:35,460 --> 00:07:36,900
And became a woman?
89
00:07:36,980 --> 00:07:37,980
Let me finish.
90
00:07:39,900 --> 00:07:43,620
Mr Lister and yourself could then
do the necessary.
91
00:07:43,700 --> 00:07:45,420
Let me finish!
92
00:07:45,500 --> 00:07:47,580
And produce a child together.
93
00:07:57,500 --> 00:08:01,060
Have you been drying your head
in the tumble dryer again?
94
00:08:01,140 --> 00:08:03,180
With the meditech,
making you a woman
95
00:08:03,260 --> 00:08:05,300
is a relatively straightforward
procedure, sir.
96
00:08:05,380 --> 00:08:08,140
Involving just a few snips
and a bit of folding.
97
00:08:10,860 --> 00:08:12,620
Where does the folding fit in?
98
00:08:12,700 --> 00:08:16,060
Well, to make your lady garden, sir.
99
00:08:16,140 --> 00:08:18,500
And with my long history
with sheets,
100
00:08:18,580 --> 00:08:20,300
you know how good I am at folding.
101
00:08:22,060 --> 00:08:25,060
Dude, what you're suggesting
is anatomically impossible.
102
00:08:25,140 --> 00:08:27,420
But with the meditech, sir,
it's perfectly possible.
103
00:08:27,500 --> 00:08:28,980
Let me put it this way -
104
00:08:29,060 --> 00:08:31,740
I'd never be able to get
the plane off the runway,
105
00:08:31,820 --> 00:08:33,420
if you get me drift.
106
00:08:33,500 --> 00:08:37,540
Wait a minute. Are you saying
if I was a woman I wouldn't be hot?
107
00:08:37,620 --> 00:08:40,180
Bud, if I was a woman,
you wouldn't be in no plane,
108
00:08:40,260 --> 00:08:42,220
you'd be on Apollo 13, baby!
109
00:08:43,620 --> 00:08:48,060
Your tongue would be hanging out
your mouth like an old dog.
110
00:08:48,140 --> 00:08:50,220
Cat, I wouldn't be attracted to you
111
00:08:50,300 --> 00:08:52,460
if you were the most beautiful woman
in the world,
112
00:08:52,540 --> 00:08:54,020
cos I'm not attracted to you.
113
00:08:54,100 --> 00:08:57,900
In fact, this whole crazy idea would
have a better chance of working
114
00:08:57,980 --> 00:09:00,140
if it was me that had
the sex-change operation,
115
00:09:00,220 --> 00:09:02,140
cos let's face it,
you'd go with anyone.
116
00:09:04,660 --> 00:09:09,020
Wait, hold on. Are you saying that
you'd make a hotter woman than me?
117
00:09:09,100 --> 00:09:11,380
I'd make a better woman than you.
118
00:09:11,460 --> 00:09:14,300
I'm more empathetic, intuitive.
I'm nicer.
119
00:09:15,780 --> 00:09:17,420
Have you never seen my legs?
120
00:09:19,060 --> 00:09:22,100
Cat, I'm not gonna get in
some stupid, macho
121
00:09:22,180 --> 00:09:24,460
"who would make the hottest woman"
barney, OK?
122
00:09:26,260 --> 00:09:29,100
Although I know for a fact who
it'd be. Me.
123
00:09:29,180 --> 00:09:31,660
The greatest erogenous zone
is what? My mirror.
124
00:09:33,300 --> 00:09:34,580
It's the brain,
125
00:09:34,660 --> 00:09:35,900
and what with me having one,
126
00:09:35,980 --> 00:09:38,740
that puts you at a huge
disadvantage, guy.
127
00:09:38,820 --> 00:09:41,260
Kryten, follow me.
128
00:09:41,340 --> 00:09:42,300
Ladies.
129
00:09:43,620 --> 00:09:45,020
Following you, sir.
130
00:10:06,900 --> 00:10:09,140
What are you doing?
131
00:10:09,220 --> 00:10:11,660
I'm following you, sir,
as requested, sir.
132
00:10:11,740 --> 00:10:14,580
I don't mean follow me like you're
a private eye, you imbecile.
133
00:10:14,660 --> 00:10:17,180
I mean, accompany me
to my destination.
134
00:10:17,260 --> 00:10:18,780
Apologies, sir.
135
00:10:18,860 --> 00:10:21,620
I sometimes wonder if you behave
like a cretin on purpose,
136
00:10:21,700 --> 00:10:24,780
as a means of thumbing your nose
at my authority.
137
00:10:24,860 --> 00:10:26,020
Engaging lie mode.
138
00:10:26,100 --> 00:10:29,780
Lie mode engaged. Sir! I assure you
my acting like a cretin is no act.
139
00:10:29,860 --> 00:10:31,380
Lie mode, cancel.
140
00:10:31,460 --> 00:10:33,220
You're lying.
141
00:10:33,300 --> 00:10:34,700
Engaging lie mode.
142
00:10:34,780 --> 00:10:36,780
Lie mode engaged.
I most certainly am not, sir.
143
00:10:36,860 --> 00:10:40,260
Cancel lie mode.
I can hear you engaging lie mode.
144
00:10:40,340 --> 00:10:42,020
Did I say all that out loud? Yes.
145
00:10:42,100 --> 00:10:44,460
I knew I needed a service.
146
00:10:44,540 --> 00:10:47,100
Not now, you rusty idiot.
I need you. Follow me.
147
00:10:49,500 --> 00:10:50,940
Did I say that out loud?
148
00:10:51,020 --> 00:10:52,940
Say what? Excellent.
149
00:10:54,980 --> 00:10:57,620
That green dot thing on the scanner
screaming towards us
150
00:10:57,700 --> 00:10:59,780
at near light speed, what is it?
151
00:10:59,860 --> 00:11:03,020
Well, it appears to be either
some kind of ship or a missile.
152
00:11:05,340 --> 00:11:06,940
Which?
153
00:11:07,020 --> 00:11:09,300
Well, allow me
to carry out some tests, sir.
154
00:11:13,180 --> 00:11:14,500
What are you doing?
155
00:11:14,580 --> 00:11:17,500
I'm waiting to see
if Red Dwarf explodes, sir.
156
00:11:19,180 --> 00:11:21,660
If it doesn't,
I think we can presume it's a ship.
157
00:11:26,140 --> 00:11:27,300
It's a ship.
158
00:11:29,140 --> 00:11:30,540
CRACKLING
It's giving off
159
00:11:30,620 --> 00:11:33,540
some kind of transmission but it's
extremely faint. Any suggestions?
160
00:11:33,620 --> 00:11:36,980
It's a long shot, sir, but have you
considered turning up the volume?
161
00:11:37,060 --> 00:11:39,580
LOUD CRACKLING
162
00:11:39,660 --> 00:11:43,700
No-one likes a smart alex, Kryten.
It's smart aleck, sir.
163
00:11:43,780 --> 00:11:46,580
Er, the phrase is
based on the exploits of Aleck Hoag,
164
00:11:46,660 --> 00:11:50,060
a celebrated con artist
from 1840s New York.
165
00:11:50,140 --> 00:11:52,660
That's as maybe. We still can't
understand this message, though,
166
00:11:52,740 --> 00:11:54,540
can we, Mr Smarmy Pants?
167
00:11:54,620 --> 00:11:57,620
The phrase is in fact
smarty-pants, sir.
168
00:11:57,700 --> 00:12:00,300
It was first used in 19...
Just fix the distortion
169
00:12:00,380 --> 00:12:01,460
before I distort you.
170
00:12:02,860 --> 00:12:06,220
Distortion is usually caused
by some form of interference
171
00:12:06,300 --> 00:12:08,100
of the process signal.
172
00:12:08,180 --> 00:12:11,460
Big words, my mechanoid friend,
but for all your cleverness,
173
00:12:11,540 --> 00:12:15,420
and despite being as well hung
as Action Man,
174
00:12:15,500 --> 00:12:17,260
it's not really getting
us anywhere, is it?
175
00:12:17,340 --> 00:12:18,980
BEEPING
176
00:12:19,060 --> 00:12:21,900
This is an SOS distress call.
Is anyone out there?
177
00:12:21,980 --> 00:12:24,340
Our ship has run out of fuel and
we're presently hiding
178
00:12:24,420 --> 00:12:26,540
from our feral overlords on a
transport vessel
179
00:12:26,620 --> 00:12:27,820
called the Iron Star.
180
00:12:27,900 --> 00:12:29,340
BEEPING
Please help us.
181
00:12:29,420 --> 00:12:30,580
We're in great danger.
182
00:12:30,660 --> 00:12:32,100
An SOS distress call?
183
00:12:32,180 --> 00:12:34,020
I'll try and re-establish
a link, sir.
184
00:12:34,100 --> 00:12:35,460
Sod them, Kryten.
185
00:12:36,500 --> 00:12:39,620
We've reached an age now where
it's time to enjoy the home comforts
186
00:12:39,700 --> 00:12:41,580
and curl up by a winter fire
187
00:12:41,660 --> 00:12:44,900
and keep taking our various
medications to keep us sprightly.
188
00:12:44,980 --> 00:12:47,300
Not board derelict ships
and have to flee
189
00:12:47,380 --> 00:12:50,380
from giant, genetically engineered
man-eating cheese.
190
00:12:52,300 --> 00:12:54,660
Well, I'm sure Mr Lister
won't agree with you, sir.
191
00:12:54,740 --> 00:12:56,900
Don't tell him, then.
192
00:12:56,980 --> 00:13:00,220
In fact, erase all memory of the
distress call from your memory.
193
00:13:00,300 --> 00:13:01,380
That's an order.
194
00:13:01,460 --> 00:13:03,060
Yes, sir.
BEEPING
195
00:13:04,180 --> 00:13:07,460
Did you do it?
Did I do what, sir?
196
00:13:07,540 --> 00:13:10,460
Did you erase the SOS distress call
from your memory?
197
00:13:10,540 --> 00:13:12,900
We've received
an SOS distress call?!
198
00:13:12,980 --> 00:13:15,180
Damn, why did I say that? Right,
199
00:13:15,260 --> 00:13:17,740
erase all memory of
me asking you to erase
200
00:13:17,820 --> 00:13:20,220
all memory of the SOS distress call
from your memory.
201
00:13:20,300 --> 00:13:21,380
That's another order.
202
00:13:21,460 --> 00:13:23,500
Yes, sir.
BEEPING
203
00:13:23,580 --> 00:13:26,020
Have you? Have I what, sir?
204
00:13:26,100 --> 00:13:29,820
Have you...just done
what I asked you to do?
205
00:13:29,900 --> 00:13:32,180
You mean have I
fixed the distortion?
206
00:13:32,260 --> 00:13:34,460
Why would I be fixing
the distortion?
207
00:13:34,540 --> 00:13:35,740
BEEPING
208
00:13:35,820 --> 00:13:38,220
Sir! I think we've received
an SOS distress call!
209
00:13:39,660 --> 00:13:42,140
Erase that from your memory too.
That's another order.
210
00:13:42,220 --> 00:13:45,020
Erasing distortion order, sir.
BEEPING
211
00:13:45,100 --> 00:13:46,900
What's the last thing you remember?
212
00:13:46,980 --> 00:13:48,900
You want me to follow you, sir.
213
00:13:48,980 --> 00:13:52,060
How did I get here?
We were in the corridor.
214
00:13:52,140 --> 00:13:54,380
I knew I needed a service!
215
00:13:54,460 --> 00:13:55,620
Excellent.
216
00:13:55,700 --> 00:13:58,300
Guys, guys, you're never gonna guess
what we've found, me and Cat.
217
00:13:58,380 --> 00:14:00,780
You see, I told you it wasn't all
junk in the sleeping quarters.
218
00:14:00,860 --> 00:14:04,980
I refuse to even step into
that toxic cesspit of filth.
219
00:14:05,060 --> 00:14:07,820
What have you found, sir?
Holly's spare disc.
220
00:14:07,900 --> 00:14:09,940
The defence rests.
221
00:14:10,020 --> 00:14:12,260
Holly had a spare disc?
Oh, where is it?
222
00:14:12,340 --> 00:14:13,500
Let's get it installed.
223
00:14:28,740 --> 00:14:30,500
That's his disc?
224
00:14:30,580 --> 00:14:33,980
Back in the day, this was the
forefront of advanced technology.
225
00:14:34,060 --> 00:14:35,980
I bet people couldn't believe how
they'd managed to cram
226
00:14:36,060 --> 00:14:37,620
his entire operating system
227
00:14:37,700 --> 00:14:40,100
onto such a teeny-weeny disc.
228
00:14:40,180 --> 00:14:42,380
Well, hold on, where's it gonna go?
229
00:14:42,460 --> 00:14:45,940
We're looking for a slot bigger than
the Incredible Hulk's butt crack.
230
00:14:47,140 --> 00:14:50,100
I always wondered what this was for.
231
00:14:59,620 --> 00:15:02,180
What are we waiting for?
Let's get Holly booted up!
232
00:15:02,260 --> 00:15:03,980
OK, come on, bring her round.
233
00:15:04,060 --> 00:15:05,060
To me, to me.
234
00:15:08,380 --> 00:15:09,540
Higher.
235
00:15:09,620 --> 00:15:12,740
Higher, higher, higher, and push.
236
00:15:15,540 --> 00:15:18,420
WHIRRING AND BEEPING
237
00:15:18,500 --> 00:15:20,260
It still works.
238
00:15:20,340 --> 00:15:22,100
DIAL-UP BEEPS
239
00:15:23,940 --> 00:15:25,300
It's connecting to the ship.
240
00:15:25,380 --> 00:15:27,780
DIAL-UP TONE
241
00:15:43,334 --> 00:15:45,254
I am Red Dwarf's computer.
242
00:15:45,334 --> 00:15:46,854
I have an IQ of 6,000.
243
00:15:46,934 --> 00:15:48,374
What's wrong with him?
244
00:15:48,454 --> 00:15:50,174
He's been in the cargo bay
for three million years,
245
00:15:50,254 --> 00:15:52,294
leaning up against a damp wall.
246
00:15:52,374 --> 00:15:55,054
That should've made him better,
not worse.
247
00:15:55,134 --> 00:15:57,254
Who are you? Please explain.
248
00:15:57,334 --> 00:15:59,854
Ah, of course.
He's returned to factory settings.
249
00:15:59,934 --> 00:16:01,574
He doesn't know who we are.
250
00:16:01,654 --> 00:16:03,774
Holly, allow me to introduce myself.
251
00:16:03,854 --> 00:16:08,654
I am First Technician
Arnold J Rimmer, BSC, SSC.
252
00:16:08,734 --> 00:16:11,614
Acting Senior Officer of Red Dwarf.
253
00:16:11,694 --> 00:16:15,534
This is Kryten,
an unimportant sanitation droid.
254
00:16:15,614 --> 00:16:17,494
Cat - a Felis sapiens.
255
00:16:17,574 --> 00:16:20,294
And Lister - a human.
Or so he maintains.
256
00:16:21,814 --> 00:16:26,294
I can't find any record of Kryten
or a Cat in the ship's manifest.
257
00:16:26,374 --> 00:16:31,614
No records? I've won best ass
on board for 30 years straight!
258
00:16:31,694 --> 00:16:33,934
That's cos they weren't part
of the original crew, Hol.
259
00:16:34,014 --> 00:16:36,134
Cat descended
from domestic house cats
260
00:16:36,214 --> 00:16:38,934
and we found Kryten
on this crashed ship, the Nova 5.
261
00:16:39,014 --> 00:16:43,134
He was looking after three
skeletons. Totally unhinged.
262
00:16:43,214 --> 00:16:44,574
But now I'm on Red Dwarf,
263
00:16:44,654 --> 00:16:46,134
fitting right in!
264
00:16:47,214 --> 00:16:49,854
Are you aware of the role
I perform, Hologram Rimmer?
265
00:16:49,934 --> 00:16:52,934
You're the Red Dwarf computer,
Holly. You control the ship.
266
00:16:53,014 --> 00:16:55,374
I'm also tasked with appraising
Red Dwarf's worth
267
00:16:55,454 --> 00:16:57,294
to the Jupiter Mining Corporation
268
00:16:57,374 --> 00:17:00,254
and decommissioning it
if it serves no useful purpose.
269
00:17:00,334 --> 00:17:02,414
Oh, God.
270
00:17:02,494 --> 00:17:04,814
Obviously, this doesn't happen
while a ship
271
00:17:04,894 --> 00:17:06,574
has a crew performing
essential duties.
272
00:17:06,654 --> 00:17:08,574
Oh, God.
273
00:17:08,654 --> 00:17:11,134
Or even performing duties
to an adequate level.
274
00:17:11,214 --> 00:17:12,534
ALL: Oh, God.
275
00:17:14,134 --> 00:17:15,894
Ah, but Holly, if I may,
276
00:17:15,974 --> 00:17:19,294
JMC protocol insists
no ship may be decommissioned
277
00:17:19,374 --> 00:17:23,734
if it contains living crew members
who are listed on the manifest.
278
00:17:23,814 --> 00:17:26,294
All righty, then, we're sorted.
I'm listed.
279
00:17:26,374 --> 00:17:28,734
Looking through the records,
Crewman Lister,
280
00:17:28,814 --> 00:17:31,654
I see you smuggled
an unquarantined cat on board.
281
00:17:31,734 --> 00:17:34,974
As a result, you have forfeited
all your crew privileges,
282
00:17:35,054 --> 00:17:37,694
including your rights of residency
on Red Dwarf.
283
00:17:37,774 --> 00:17:40,054
I will therefore
decommission the ship.
284
00:17:40,134 --> 00:17:41,574
Meaning what?
285
00:17:41,654 --> 00:17:44,774
Red Dwarf will be retired
from active service.
286
00:17:44,854 --> 00:17:46,054
He's crazy.
287
00:17:46,134 --> 00:17:49,334
As part of this process, the ship's
nuclear reactors will be dumped
288
00:17:49,414 --> 00:17:52,294
in the nearest black hole,
along with the ship's hologram.
289
00:17:59,214 --> 00:18:01,574
He's starting to win me around.
290
00:18:01,654 --> 00:18:04,734
You can't dump me in a black hole.
I have my rights!
291
00:18:04,814 --> 00:18:06,294
We want to appeal.
292
00:18:06,374 --> 00:18:08,134
Maybe not all of us.
293
00:18:08,214 --> 00:18:10,534
I will begin the
deactivation process.
294
00:18:10,614 --> 00:18:14,494
Due to the complexity of this
operation, it will take seven days.
295
00:18:22,734 --> 00:18:24,454
Kryten said you wanted to see me.
296
00:18:24,534 --> 00:18:27,374
Yeah, I need your advice.
This door keeps jamming.
297
00:18:27,454 --> 00:18:29,134
And you want to repair this now?
298
00:18:31,094 --> 00:18:34,414
I've no record of
a malfunctioning door in airlock 7.
299
00:18:34,494 --> 00:18:36,974
Ah, well, maybe the feedback
system's down as well, Hol.
300
00:18:37,054 --> 00:18:38,254
We'll check it out, yeah?
301
00:18:43,374 --> 00:18:45,374
Cover your mouth.
302
00:18:45,454 --> 00:18:47,254
He can't hear us?
303
00:18:47,334 --> 00:18:49,294
He may have an IQ of 6,000
304
00:18:49,374 --> 00:18:52,734
but is he as smart as us
when we put our heads together?
305
00:18:52,814 --> 00:18:54,094
Not even close.
306
00:18:54,174 --> 00:18:55,694
Look at him, the gormless gimp.
307
00:18:57,374 --> 00:18:58,814
Can't hear a word we say.
308
00:19:01,974 --> 00:19:03,534
So what are we gonna do?
309
00:19:03,614 --> 00:19:06,014
No choice. We're going
to have to shut him down.
310
00:19:06,094 --> 00:19:07,414
But how?
311
00:19:07,494 --> 00:19:08,894
EMP.
312
00:19:08,974 --> 00:19:11,094
Electromagnetic pulse weapon?
313
00:19:11,174 --> 00:19:14,414
Everything shuts down,
we uninstall Holly.
314
00:19:14,494 --> 00:19:18,854
Then we toss the dozy wazzock back
on the garbage pile he came from.
315
00:19:21,694 --> 00:19:25,454
Kryten's working on the EMP right
now in the mineral ore storage bay.
316
00:19:25,534 --> 00:19:27,174
Set to go off at noon.
317
00:19:27,254 --> 00:19:28,894
Just 60 seconds.
318
00:19:28,974 --> 00:19:32,494
I'm supposed to be fixing this door,
so let's look busy, yeah? Mm-hm.
319
00:19:40,374 --> 00:19:41,854
All fixed now, Hol.
320
00:19:43,174 --> 00:19:46,294
Just for the record, I heard
every word you said in there.
321
00:19:46,374 --> 00:19:49,774
Dozy wazzock, gormless gimp.
Everything.
322
00:19:49,854 --> 00:19:51,494
What about stupid bald git?
323
00:19:51,574 --> 00:19:53,054
You didn't say that in there.
324
00:19:53,134 --> 00:19:54,934
No, but I'm saying it now.
325
00:19:55,014 --> 00:19:57,054
An EMP? I know your plan.
326
00:19:57,134 --> 00:19:58,374
It's not happening.
327
00:19:58,454 --> 00:20:00,454
Oh, really? And where's Kryten?
328
00:20:00,534 --> 00:20:01,814
He's in the MOS.
329
00:20:01,894 --> 00:20:05,694
Detonating a meteorite
to create electromagnetic energy
330
00:20:05,774 --> 00:20:08,174
to take out the ship's grid at noon.
331
00:20:08,254 --> 00:20:10,414
Which is precisely
ten seconds from now,
332
00:20:10,494 --> 00:20:13,254
and there ain't a damn thing
you can do to stop him, baldy!
333
00:20:15,814 --> 00:20:16,934
Tonight's the night.
334
00:20:18,134 --> 00:20:19,854
Not tonight, Krytes. Now!
335
00:20:19,934 --> 00:20:21,534
You said 12am, sir.
336
00:20:21,614 --> 00:20:22,774
12am. Noon.
337
00:20:22,854 --> 00:20:24,534
But 12am is midnight, sir.
338
00:20:24,614 --> 00:20:27,854
Is it? I thought 12am was noon.
339
00:20:27,934 --> 00:20:29,534
No, that's 12pm, sir.
340
00:20:29,614 --> 00:20:32,134
Oh!
ALARM SOUNDS
341
00:20:32,214 --> 00:20:35,214
The mineral ore storage bay is now
sealed off until further notice.
342
00:20:35,294 --> 00:20:40,574
Also, your seven-day leaving period
has been reduced to seven minutes.
343
00:20:40,654 --> 00:20:43,094
ALARMS
What are we gonna do now?
344
00:20:43,174 --> 00:20:46,014
We have to take Starbug
and find a new ship.
345
00:20:46,094 --> 00:20:48,894
Oh, screw your head on, Kryten.
We haven't passed a ship in yonks.
346
00:20:48,974 --> 00:20:52,054
That's not strictly true.
In fact, we passed one yesterday.
347
00:20:52,134 --> 00:20:54,494
We did? Why didn't you tell us, sir?
348
00:20:54,574 --> 00:20:56,334
I did, Kryten. I told you.
349
00:20:56,414 --> 00:20:59,134
Oh, come on.
I knew I needed a service!
350
00:21:00,934 --> 00:21:04,814
If we fire up the burners, we can
catch that ship in a couple of days.
351
00:21:04,894 --> 00:21:07,214
WHOOSHING
352
00:21:28,494 --> 00:21:30,534
AS LISTER: "If we fire up the
burners on Starbug,
353
00:21:30,614 --> 00:21:33,774
"we could catch that ship
in a couple of days."
354
00:21:33,854 --> 00:21:35,094
The thing about space is...
355
00:21:35,174 --> 00:21:36,294
Don't say it's big.
356
00:21:36,374 --> 00:21:38,734
It is big. It's really big.
357
00:21:38,814 --> 00:21:41,494
94 billion light years in diameter,
in fact.
358
00:21:41,574 --> 00:21:43,494
Sometimes I can't find stuff
in our fridge,
359
00:21:43,574 --> 00:21:45,534
and that's only three feet
in diameter.
360
00:21:45,614 --> 00:21:48,214
BEEPING
Wait, I'm getting something!
361
00:21:48,294 --> 00:21:50,454
Oh, I don't think it's the ship that
passed Red Dwarf,
362
00:21:50,534 --> 00:21:51,574
it's something else.
363
00:21:51,654 --> 00:21:54,414
Some kind of deep-space
reconnaissance ship.
364
00:21:54,494 --> 00:21:56,134
Handshaking now.
365
00:21:56,214 --> 00:21:58,454
The ship is called the Iron Star
366
00:21:58,534 --> 00:22:01,414
and was built several hundred years
after Red Dwarf
367
00:22:01,494 --> 00:22:05,054
with, presumably, all that brings
in technological advances.
368
00:22:11,974 --> 00:22:14,694
If this ship's in decent nick,
we could've struck gold here.
369
00:22:14,774 --> 00:22:16,454
This could be our new home.
370
00:22:16,534 --> 00:22:19,694
I'll download the Iron Star's
floor plan and show you round.
371
00:22:37,094 --> 00:22:38,414
Iron Star.
372
00:22:38,494 --> 00:22:40,174
Obviously needs some TLC,
373
00:22:40,254 --> 00:22:45,454
but it's the perfect ship for those
crews looking for a project.
374
00:22:45,534 --> 00:22:48,854
And most importantly,
there's no forward chain.
375
00:22:50,534 --> 00:22:52,534
The AAR is now complete.
376
00:22:52,614 --> 00:22:55,214
It is now safe to remove helmets.
377
00:22:55,294 --> 00:22:57,854
How come Helmet-head gets
to stay on Starbug?
378
00:22:57,934 --> 00:23:00,814
Space Corps Directive 76239.
379
00:23:00,894 --> 00:23:03,894
"Extreme caution should be taken
on the naturist deck
380
00:23:03,974 --> 00:23:05,214
"when peeling carrots"?
381
00:23:07,334 --> 00:23:09,374
Derelict ships have to be made safe
382
00:23:09,454 --> 00:23:12,094
before the senior officer
ventures onboard.
383
00:23:12,174 --> 00:23:14,094
Hey, what's this?
384
00:23:20,454 --> 00:23:21,814
What is that place?
385
00:23:23,574 --> 00:23:26,734
I believe it's their hologram
projection suite, sir.
386
00:23:26,814 --> 00:23:31,454
It looks like the Iron Star was able
to sustain multiple holograms.
387
00:23:31,534 --> 00:23:34,694
They had tech way in advance
of anything on Red Dwarf.
388
00:23:34,774 --> 00:23:37,934
Yeah, it doesn't look like you have
to wind up anything round here.
389
00:23:38,014 --> 00:23:39,814
So how'd they do it?
390
00:23:39,894 --> 00:23:43,494
A form of quantum energy
known as diamond light.
391
00:23:43,574 --> 00:23:47,494
It enables holograms
to have unimaginable powers.
392
00:23:47,574 --> 00:23:48,814
I'll be right down!
393
00:23:52,854 --> 00:23:55,654
WHIRRING
394
00:23:55,734 --> 00:23:57,214
What's this?
395
00:23:57,294 --> 00:24:00,894
It creates a force field around food
you've elected not to eat.
396
00:24:00,974 --> 00:24:03,094
Must be some kind of slimming aid.
397
00:24:03,174 --> 00:24:04,854
It's on the no-meat vegan setting.
398
00:24:04,934 --> 00:24:07,174
Smart cutlery. No thanks.
399
00:24:07,254 --> 00:24:08,814
I like me cutlery stupid.
400
00:24:11,374 --> 00:24:13,854
So what does this tech do?
Can it upgrade my light bee?
401
00:24:13,934 --> 00:24:16,894
Well, according to the notes,
it gives holograms the ability
402
00:24:16,974 --> 00:24:19,574
to manipulate light
in all its forms.
403
00:24:19,654 --> 00:24:22,774
What the hell does that mean?
I'm not exactly sure.
404
00:24:22,854 --> 00:24:25,454
I suggest we take
the tech back to Starbug
405
00:24:25,534 --> 00:24:30,254
and conduct further tests before
we embark on an untested pathway.
406
00:24:30,334 --> 00:24:32,014
I'm not waiting while you conduct
407
00:24:32,094 --> 00:24:35,734
your namby-pamby European Space
Agency safety tests,
408
00:24:35,814 --> 00:24:37,814
with me having to go before a
committee
409
00:24:37,894 --> 00:24:40,094
of meddling grey-suited
bureau-droids
410
00:24:40,174 --> 00:24:41,494
and answer multiple-choice questions
411
00:24:41,574 --> 00:24:43,854
on where I'm most likely
to find a croissant.
412
00:24:45,534 --> 00:24:48,254
I'll take my chances now,
thank you so much.
413
00:24:48,334 --> 00:24:51,934
But, sir, this is technology
we're unfamiliar with.
414
00:24:52,014 --> 00:24:54,814
We need more time
to evaluate if it's safe!
415
00:24:56,134 --> 00:24:59,694
Kryten, I want the upgrade now,
and that's an order.
416
00:25:01,014 --> 00:25:02,534
Deactivate.
417
00:25:11,094 --> 00:25:13,414
WHIRRING
418
00:25:17,534 --> 00:25:19,854
Are you sure this is safe?
419
00:25:19,934 --> 00:25:22,014
Perhaps I'm over-worrying, sir.
420
00:25:22,094 --> 00:25:24,134
After all,
what's the worst that can happen?
421
00:25:24,214 --> 00:25:26,694
I'm making a list.
I'm up to ten already.
422
00:25:26,774 --> 00:25:28,054
Make that 11.
423
00:25:40,134 --> 00:25:42,134
What's going on?
I'm back to soft light.
424
00:25:42,214 --> 00:25:45,734
Er, no need to panic, sir. I believe
it's just going through the gears.
425
00:25:54,654 --> 00:25:57,934
With every jump I feel stronger,
better, more powerful.
426
00:26:00,294 --> 00:26:01,774
It's still going.
427
00:26:01,854 --> 00:26:02,814
I haven't felt this amazing
428
00:26:02,894 --> 00:26:05,414
since I catalogued all my books
on obsessive-compulsive disorder
429
00:26:05,494 --> 00:26:07,094
using the Dewey Decimal System.
430
00:26:10,494 --> 00:26:13,214
HEAVENLY MUSIC
431
00:26:13,294 --> 00:26:16,574
Congratulations, sir,
you've upgraded to diamond light.
432
00:26:16,654 --> 00:26:17,814
How do you feel?
433
00:26:17,894 --> 00:26:19,174
DEEP VOICE: Incredible.
434
00:26:21,294 --> 00:26:22,814
I wonder...
435
00:26:35,534 --> 00:26:37,694
I can change objects into light,
436
00:26:37,774 --> 00:26:40,494
and transfer them back
to their solid state again.
437
00:26:40,574 --> 00:26:42,974
Soft and hard light working together
438
00:26:43,054 --> 00:26:44,934
in perfect quantum harmony.
439
00:26:46,294 --> 00:26:47,334
Wait.
440
00:27:18,174 --> 00:27:20,254
I'm a superhero!
441
00:27:20,334 --> 00:27:21,614
I need a name.
442
00:27:23,174 --> 00:27:24,654
Glitter Guy.
443
00:27:26,054 --> 00:27:27,534
No, something better.
444
00:27:28,574 --> 00:27:30,374
The Mighty Light.
445
00:27:30,454 --> 00:27:34,214
I've never felt so powerful,
so utterly amaze...
446
00:27:38,574 --> 00:27:39,934
Mighty Light?
447
00:27:40,014 --> 00:27:41,894
More like Shitey Sprite.
448
00:27:45,454 --> 00:27:47,214
WHIRRING
449
00:27:48,774 --> 00:27:50,454
What happened? As you know,
450
00:27:50,534 --> 00:27:54,414
we chose not to carry out European
Space Agency safety checks.
451
00:27:54,494 --> 00:27:57,814
As a consequence, the power surge
has fried your battery.
452
00:27:57,894 --> 00:28:00,374
Your light bee won't hold any
charge. Uh-uh!
453
00:28:00,454 --> 00:28:03,934
The only way of powering you up now
is from an independent power source.
454
00:28:05,654 --> 00:28:08,494
I'm plugged in?!
Well, without being plugged in,
455
00:28:08,574 --> 00:28:11,254
you have just a few minutes of
charge time left.
456
00:28:11,334 --> 00:28:14,254
From Glitter Guy to the Cable Kid.
457
00:28:14,334 --> 00:28:15,774
And once your charge is spent,
458
00:28:15,854 --> 00:28:18,494
it's almost certain
you'll shut down permanently.
459
00:28:18,574 --> 00:28:20,614
Though I'm not getting my hopes up.
460
00:28:20,694 --> 00:28:22,694
Why on Earth did we do the transfer
461
00:28:22,774 --> 00:28:25,014
without carrying out
the proper safety tests?
462
00:28:25,094 --> 00:28:26,974
Well, because you ordered me
not to, sir.
463
00:28:27,054 --> 00:28:28,934
Yes, but why did you listen to me?
464
00:28:29,014 --> 00:28:31,214
You know I often don't know
what I'm talking about,
465
00:28:31,294 --> 00:28:33,094
and when I don't,
it's your job to say something.
466
00:28:33,174 --> 00:28:34,694
Well, I did try, sir.
467
00:28:34,774 --> 00:28:36,574
Clearly not hard enough.
468
00:28:36,654 --> 00:28:38,614
You are on report.
469
00:28:39,814 --> 00:28:42,934
Kryten 2X4B.
470
00:28:43,014 --> 00:28:44,374
Offence...
471
00:28:47,014 --> 00:28:50,694
..listening to me.
472
00:28:52,694 --> 00:28:55,814
Come on, let's check out the rest of
the ship. Are we moving in or what?
473
00:28:55,894 --> 00:28:57,694
And what am I supposed to do?
Stay here?
474
00:28:57,774 --> 00:29:00,934
Oh, you can come too.
Just use the extension leads.
475
00:29:01,014 --> 00:29:02,334
Yeah.
476
00:29:02,414 --> 00:29:04,934
I'm Acting Senior Officer
on this ship.
477
00:29:05,014 --> 00:29:08,854
I have a certain standing,
dignity and stature.
478
00:29:08,934 --> 00:29:11,014
I'm not an electric hedge trimmer!
479
00:29:35,294 --> 00:29:36,454
Is this the right way?
480
00:29:36,534 --> 00:29:38,574
I think we might have taken
a wrong turn, sir.
481
00:29:38,654 --> 00:29:42,694
Whichever way we go, just make sure
there are enough plug sockets.
482
00:29:42,774 --> 00:29:44,574
I'm sure we've been this way before.
483
00:29:45,934 --> 00:29:46,934
Oh, sorry.
484
00:29:49,214 --> 00:29:51,814
Who were they?
Just some people. What?
485
00:29:55,174 --> 00:29:58,054
It's him! The Holy Poppadom!
486
00:29:58,134 --> 00:30:02,174
He has come back,
as predicted by the Book Of Smeg!
487
00:30:02,254 --> 00:30:04,614
I can speak!
488
00:30:04,694 --> 00:30:05,934
A miracle!
489
00:30:19,174 --> 00:30:21,174
I-I am Brother Sol.
490
00:30:21,254 --> 00:30:24,174
I'm Sister Luna.
Sister Peanut. I can speak.
491
00:30:24,254 --> 00:30:26,814
I couldn't before. Cos of you.
492
00:30:26,894 --> 00:30:28,214
What are you doing here?
493
00:30:28,294 --> 00:30:31,294
We are fleeing from the Feral Cats
who seek to kill us
494
00:30:31,374 --> 00:30:33,214
for spreading your teachings.
495
00:30:33,294 --> 00:30:36,294
Wait, do you think
I'm some kind of god?
496
00:30:36,374 --> 00:30:38,934
We don't think,
Holy Poppadom, we know.
497
00:30:39,014 --> 00:30:41,814
Ever since I was a child, I've had
three meals of vindaloo a day,
498
00:30:41,894 --> 00:30:43,934
as the sacred writings said we must.
499
00:30:44,014 --> 00:30:47,494
Only then will we be rid
of the evil inside of us.
500
00:30:47,574 --> 00:30:48,894
You did what?
501
00:30:48,974 --> 00:30:51,534
Listen, there's been
a massive misunderstanding
502
00:30:51,614 --> 00:30:55,574
based on half-truths
and...misunderstanding.
503
00:30:55,654 --> 00:30:57,694
I'm just a man.
504
00:30:57,774 --> 00:31:01,534
No-one special. A nobody, really.
Come on, guys, back me up here.
505
00:31:01,614 --> 00:31:04,134
Well, he's a nobody. He's less
than nobody. An absolute zero.
506
00:31:04,214 --> 00:31:07,814
It's as we always imagined.
Truly humble.
507
00:31:07,894 --> 00:31:10,894
You have been such an inspiration
to us, Holy Poppadom,
508
00:31:10,974 --> 00:31:15,694
as our society fell to the Ferals
and their tyrannical regime.
509
00:31:15,774 --> 00:31:17,614
Ferals?
Cats,
510
00:31:17,694 --> 00:31:20,894
like you and I, brother, but vain
and shallow creatures
511
00:31:20,974 --> 00:31:24,374
who share nothing and care about
nobody but themselves.
512
00:31:24,454 --> 00:31:27,414
There are people out there
like that?
513
00:31:27,494 --> 00:31:32,214
But fear not, Holy Poppadom, for
we have stolen the Anubis Stone...
514
00:31:32,294 --> 00:31:35,814
..which holds untold powers
to whoever possesses it.
515
00:31:37,454 --> 00:31:39,134
Anubis? Who's he?
516
00:31:39,214 --> 00:31:42,654
A creature with the head of a cat
who embalmed the dead.
517
00:31:42,734 --> 00:31:46,614
According to the scriptures,
he who possesses the sacred stone
518
00:31:46,694 --> 00:31:50,254
shall fend off his enemies and lead
his people to the promised land.
519
00:31:52,774 --> 00:31:54,454
What is it?
520
00:31:54,534 --> 00:31:56,974
On first look, I thought
it was serendibite,
521
00:31:57,054 --> 00:31:59,854
one of the most precious minerals
in the universe.
522
00:31:59,934 --> 00:32:02,454
But on closer inspection, I realised
523
00:32:02,534 --> 00:32:04,534
it's varnished beetle dung.
524
00:32:06,894 --> 00:32:08,214
Not so precious, then.
525
00:32:08,294 --> 00:32:09,774
It is to them.
526
00:32:09,854 --> 00:32:12,934
We are so blessed to have finally
met our Holy Poppadom.
527
00:32:13,014 --> 00:32:15,454
PLAYING CYMBALS
528
00:32:15,534 --> 00:32:17,414
# Cloister, David Cloister
529
00:32:17,494 --> 00:32:20,254
# Cloister, Cloisty
Cloister, Cloisty
530
00:32:20,334 --> 00:32:22,334
# Cloister, David Cloister
531
00:32:22,414 --> 00:32:23,934
# Cloister, Cloisty
532
00:32:24,014 --> 00:32:26,814
# Cloister, Cloisty... #
Guys, guys. Guys.
533
00:32:26,894 --> 00:32:31,374
Let's take this from the top.
My name isn't Cloister, it's Lister.
534
00:32:31,454 --> 00:32:33,894
# David, David Lister
535
00:32:33,974 --> 00:32:36,294
# Lister, Listy
Lister, Listy... #
536
00:32:36,374 --> 00:32:39,414
Guys, guys... Let me finish.
537
00:32:39,494 --> 00:32:40,774
OK.
538
00:32:40,854 --> 00:32:42,054
So, years ago...
539
00:32:42,134 --> 00:32:43,614
HE GASPS
A sermon!
540
00:32:43,694 --> 00:32:45,574
A sermon in the corridor!
541
00:32:45,654 --> 00:32:47,694
All right. Years ago...
542
00:32:47,774 --> 00:32:51,534
Er, sir, may I have a word?
What, now? One minute, guys.
543
00:32:53,654 --> 00:32:56,054
You can't tell them the truth.
544
00:32:56,134 --> 00:32:57,574
But I have to.
545
00:32:57,654 --> 00:32:59,614
These nutters think I'm their god.
546
00:32:59,694 --> 00:33:01,134
Sir, if you tell them the truth,
547
00:33:01,214 --> 00:33:03,614
you'll break their hearts
and crush their souls.
548
00:33:07,334 --> 00:33:11,694
Oh, you're right. I have to play
along. Act like a god.
549
00:33:11,774 --> 00:33:15,374
Act like a god?
You've scarcely mastered human.
550
00:33:15,454 --> 00:33:18,334
Well, they surely won't be with us
for long. What harm can it do?
551
00:33:18,414 --> 00:33:19,694
BEEPING
Oh, what's this?
552
00:33:19,774 --> 00:33:21,534
Energy signature, incoming.
553
00:33:21,614 --> 00:33:23,614
Some kind of boarding party
beaming in.
554
00:33:23,694 --> 00:33:27,654
Hey, cat buds, are you being
followed? The Ferals!
555
00:33:27,734 --> 00:33:31,654
They're here, and they will not rest
until we have meowed our last.
556
00:33:32,894 --> 00:33:35,614
We beseech you, Holy Poppadom,
protect us.
557
00:33:35,694 --> 00:33:38,014
Hang on. How do we know
they're not bait?
558
00:33:38,094 --> 00:33:40,134
Bait? Who's the fish?
559
00:33:40,214 --> 00:33:41,934
Look in the mirror and do this.
560
00:33:43,974 --> 00:33:47,614
You know what? I've gotta help them.
After all, they are my followers.
561
00:33:49,294 --> 00:33:52,774
My friends, be not afraid.
562
00:33:52,854 --> 00:33:54,534
Follow me.
563
00:33:54,614 --> 00:33:56,174
"Be not afraid"?
564
00:33:56,254 --> 00:33:58,494
This god lark's
gone straight to his head.
565
00:34:08,774 --> 00:34:10,814
No, it be this way.
566
00:34:10,894 --> 00:34:13,494
Thy went left
when thy meant to go right.
567
00:34:28,294 --> 00:34:29,654
Wait for me!
568
00:34:39,694 --> 00:34:43,894
So it's you
who shelter our runaway clerics.
569
00:34:43,974 --> 00:34:45,774
Who the hell are you?
570
00:34:48,214 --> 00:34:51,854
I am the Commander of the Armies
of the Feral Guards,
571
00:34:51,934 --> 00:34:57,174
General of the Fearless Legions,
Feral King,
572
00:34:57,254 --> 00:35:00,334
and one goddamn gorgeous pussycat.
HE HISSES
573
00:35:01,974 --> 00:35:05,814
Where is the Anubis Stone?
574
00:35:05,894 --> 00:35:08,854
Come on now, give it up.
575
00:35:08,934 --> 00:35:09,974
Or you shall die.
576
00:35:11,334 --> 00:35:13,094
And after you're dead,
577
00:35:13,174 --> 00:35:17,414
we will present your bloody corpses
to our people as a gift.
578
00:35:17,494 --> 00:35:20,734
A "pamper me" bath and candle set
often hits the mark too.
579
00:35:20,814 --> 00:35:23,614
HE SNARLS
Who wants to die first?
580
00:35:23,694 --> 00:35:26,414
If it's OK with everyone,
I'd like to go ninth.
581
00:35:26,494 --> 00:35:28,934
Silence, cat traitor!
582
00:35:29,014 --> 00:35:30,654
Whore man.
583
00:35:30,734 --> 00:35:31,974
Bitch of the people.
584
00:35:32,054 --> 00:35:33,774
How comes this guy can't stand me?
585
00:35:33,854 --> 00:35:35,694
He's only known me for 20 seconds.
586
00:35:35,774 --> 00:35:37,334
He's probably just saving time.
587
00:35:38,894 --> 00:35:41,094
You can't harm anyone any more,
Rodon.
588
00:35:41,174 --> 00:35:45,134
Look who is with us. Cloister,
the god of our people.
589
00:35:45,214 --> 00:35:47,094
That be I.
590
00:35:47,174 --> 00:35:51,014
God who has created nothing but hate
and division and war and death.
591
00:35:51,094 --> 00:35:52,694
I've done some other stuff too.
592
00:35:52,774 --> 00:35:54,254
If I allow you to live,
593
00:35:54,334 --> 00:35:56,454
my sovereignty would dribble
through my fingers
594
00:35:56,534 --> 00:35:58,854
like fine grains of kitty litter.
595
00:35:58,934 --> 00:36:01,254
You must die.
596
00:36:01,334 --> 00:36:04,334
Look, what is it that you guys
want? The Anubis Stone.
597
00:36:04,414 --> 00:36:06,134
Ah. Well, we had that.
598
00:36:06,214 --> 00:36:09,334
We... We did have it,
but, er, then we lost it.
599
00:36:09,414 --> 00:36:13,294
Didn't we, my followers?
No, we didn't. It is here.
600
00:36:13,374 --> 00:36:15,254
And now we are protected
by our Holy Poppadom,
601
00:36:15,334 --> 00:36:17,094
we will never give up the stone.
602
00:36:17,174 --> 00:36:20,294
Never. Ever.
603
00:36:20,374 --> 00:36:21,774
Get the stone.
604
00:36:21,854 --> 00:36:25,094
Me, my Feral King?
You are my royal aide, aren't you?
605
00:36:25,174 --> 00:36:28,974
I'm... I'm more of a food
and dining services sort of aide...
606
00:36:29,054 --> 00:36:31,814
Having trouble putting on
a bow tie - that's not me.
607
00:36:31,894 --> 00:36:34,574
Getting mystical stones
off people - not really me either.
608
00:36:34,654 --> 00:36:36,814
Get the stone.
Right away, my Feral King.
609
00:36:36,894 --> 00:36:39,374
Try and take the stone,
and Cloister's wrath will be vented.
610
00:36:39,454 --> 00:36:42,654
Hail will rain down.
Plagues unleashed.
611
00:36:42,734 --> 00:36:44,614
Men will be turned
into slabs of salt.
612
00:36:44,694 --> 00:36:48,334
Yeah, and not just normal salt,
like low-sodium sea salt.
613
00:36:48,414 --> 00:36:50,374
Go get the goddamn stone!
614
00:36:50,454 --> 00:36:52,054
On my way. Here I go.
615
00:36:53,134 --> 00:36:56,134
Excuse me, sorry. Coming through.
616
00:36:56,214 --> 00:36:57,534
Nice to meet you.
617
00:36:57,614 --> 00:36:59,294
Sorry. Sorry, coming through.
618
00:36:59,374 --> 00:37:03,094
Watch what happens now as they defy
the will of our Holy Poppadom.
619
00:37:14,854 --> 00:37:17,054
Flush 'em out of an airlock.
620
00:37:17,134 --> 00:37:18,814
Let the cat people witness
the consequences
621
00:37:18,894 --> 00:37:20,654
of questioning my sovereignty.
622
00:37:30,734 --> 00:37:32,334
ALL HISS
623
00:37:32,414 --> 00:37:33,974
Cat. What?
624
00:37:53,854 --> 00:37:57,094
Vegan forks!
They won't let us stab meat!
625
00:37:57,174 --> 00:38:00,774
We can only stab tofu
and processed meat substitutes!
626
00:38:00,854 --> 00:38:03,014
Sir! Some lettuce! Catch!
627
00:38:04,854 --> 00:38:07,814
Ah, not so confident now, are you?
628
00:38:10,334 --> 00:38:12,614
WEAPONS POWER UP
629
00:38:12,694 --> 00:38:15,094
Ah. OK. I'm dropping the lettuce.
630
00:38:16,214 --> 00:38:17,534
Lister, where are you?
631
00:38:19,334 --> 00:38:20,814
Meow!
632
00:38:37,974 --> 00:38:39,214
My Alpha.
633
00:38:39,294 --> 00:38:41,054
Where are they?
634
00:38:41,134 --> 00:38:42,814
I grow weary waiting.
635
00:38:42,894 --> 00:38:45,294
Destroy the Iron Star.
636
00:38:45,374 --> 00:38:48,094
But, my Alpha, two of your
party are still on board.
637
00:38:48,174 --> 00:38:49,614
Send fish to their mamas.
638
00:38:51,174 --> 00:38:52,854
Launch the meow missiles.
639
00:38:54,734 --> 00:38:55,854
Now!
640
00:39:07,294 --> 00:39:10,414
MISSILES MEOWING
641
00:39:12,654 --> 00:39:14,534
Ow!
642
00:39:14,614 --> 00:39:17,134
I'm unplugged.
I've only got a minute or so left.
643
00:39:17,214 --> 00:39:18,574
Have faith.
644
00:39:20,414 --> 00:39:22,814
EXPLOSION
645
00:39:22,894 --> 00:39:26,014
How are we doing, Holy Poppadom?
Are we passing your test?
646
00:39:26,094 --> 00:39:27,174
EXPLOSION
647
00:39:30,654 --> 00:39:32,214
Argh!
648
00:39:32,294 --> 00:39:33,534
THUDDING
649
00:39:34,694 --> 00:39:37,094
And his wrath was mighty.
650
00:39:37,174 --> 00:39:38,414
EXPLOSION
651
00:39:38,494 --> 00:39:40,654
We need to get to Starbug.
We'll use the lift.
652
00:39:40,734 --> 00:39:43,054
But you're not supposed
to use lifts at times like this!
653
00:39:43,134 --> 00:39:44,654
No, that's just fires.
654
00:39:44,734 --> 00:39:47,614
When you're on disintegrating
spaceships, no-one minds.
655
00:39:52,454 --> 00:39:55,694
EXPLOSIONS CONTINUE
656
00:40:16,054 --> 00:40:17,214
Engines on.
657
00:40:17,294 --> 00:40:19,174
Retros on.
658
00:40:19,254 --> 00:40:20,974
We are outta here.
659
00:40:38,494 --> 00:40:40,414
The Iron Star's disintegrating.
660
00:40:40,494 --> 00:40:42,574
We've got to get out of
the debris field!
661
00:40:45,614 --> 00:40:46,934
Something's caught us!
662
00:40:47,014 --> 00:40:49,214
It's debris hitting
the stern section, sir.
663
00:40:49,294 --> 00:40:51,534
We're on fire. The ship is on fire.
664
00:40:51,614 --> 00:40:55,054
It's heat from the fuel tanks.
We're going to explode.
665
00:40:55,134 --> 00:40:57,894
No choice.
Stand by for module separation.
666
00:41:00,774 --> 00:41:02,734
Uncoupling now!
667
00:41:07,774 --> 00:41:09,454
Stern ejected.
668
00:41:09,534 --> 00:41:13,094
Excellent quick thinking, Listy.
Just one question.
669
00:41:13,174 --> 00:41:15,374
How are you proposing to fly
what remains of the ship
670
00:41:15,454 --> 00:41:18,854
when all the engines
are in the bit you've just ejected?
671
00:41:18,934 --> 00:41:21,254
I'm probably worrying needlessly,
I know.
672
00:41:21,334 --> 00:41:23,734
To be honest, I didn't have
an amazing amount of time
673
00:41:23,814 --> 00:41:26,894
to go through every option. You mean
like use a fire extinguisher?
674
00:41:26,974 --> 00:41:29,374
Use a fire extinguisher!
That could've worked too.
675
00:41:29,454 --> 00:41:34,694
I just thought at the time, "Ship's
on fire. Get rid of the fiery bit."
676
00:41:34,774 --> 00:41:38,534
Get rid of the fiery bit, worry
about the fly-ey bit later?
677
00:41:38,614 --> 00:41:40,294
Tomorrow's another day.
678
00:41:40,374 --> 00:41:43,854
Unfortunately, we need to get past
today to get to tomorrow,
679
00:41:43,934 --> 00:41:47,534
and it's the today part of your
whizzo escape plan that concerns me.
680
00:41:47,614 --> 00:41:49,654
Kryten,
what's our present flight path?
681
00:41:49,734 --> 00:41:51,014
It's down, sir.
682
00:41:52,734 --> 00:41:54,894
Could you possibly be a bit more
specific?
683
00:41:54,974 --> 00:41:57,614
Well, it's straight down, sir.
684
00:41:57,694 --> 00:42:00,694
Heading for that desert moon
that's directly below us.
685
00:42:00,774 --> 00:42:02,694
Anyone know how to land a cockpit?
686
00:42:02,774 --> 00:42:04,534
There'll be a way. Kryten will know.
687
00:42:04,614 --> 00:42:06,494
He always knows about stuff
like this.
688
00:42:06,574 --> 00:42:09,854
Not absolutely always, sir,
as I'm about to prove.
689
00:42:09,934 --> 00:42:13,574
How come you don't know? I thought
you were meant to be a major astro.
690
00:42:13,654 --> 00:42:16,174
That's the predictive text misspell
for what he is.
691
00:42:17,894 --> 00:42:19,374
Well, what are we gonna do?
692
00:42:19,454 --> 00:42:21,934
The owner's manual.
Look for the owner's manual.
693
00:42:22,014 --> 00:42:24,934
You'll find it with the service
history and the MOT.
694
00:42:25,014 --> 00:42:26,094
Is this it?
695
00:42:30,294 --> 00:42:33,494
Oh, this is interesting. What?
696
00:42:33,574 --> 00:42:38,774
Apparently, the infotainment touch
screen has a pinch-to-zoom feature
697
00:42:38,854 --> 00:42:41,734
and delivers the richest
audiovisual entertainment
698
00:42:41,814 --> 00:42:45,214
in any low-budget ship-to-planet
transport vehicle to date.
699
00:42:45,294 --> 00:42:46,414
Who knew that?
700
00:42:48,174 --> 00:42:50,454
Look, we're entering the upper
atmosphere.
701
00:42:50,534 --> 00:42:52,694
The ship's not slowing down.
The atmosphere's too thin.
702
00:42:52,774 --> 00:42:54,014
"Landing."
703
00:42:54,094 --> 00:42:55,414
Got it. 247.
704
00:42:55,494 --> 00:42:57,174
43, 45, 47.
705
00:42:58,414 --> 00:43:00,094
"Launch parachute."
706
00:43:00,174 --> 00:43:03,134
Parachute? Launching parachute.
707
00:43:04,494 --> 00:43:05,934
Launching parachute!
708
00:43:06,014 --> 00:43:08,054
Where's the parachute?
There's no parachute. It's not here.
709
00:43:08,134 --> 00:43:09,934
How can it not be here?
710
00:43:10,014 --> 00:43:14,454
Er, is the parachute that, er,
big shiny fluffy piece of material
711
00:43:14,534 --> 00:43:15,974
with coloured stripes?
712
00:43:17,854 --> 00:43:21,974
You removed the emergency parachute
to make yourself a Puffa jacket?
713
00:43:22,054 --> 00:43:25,574
Not just a Puffa. I got a pair of
mittens out of it, too!
714
00:43:26,614 --> 00:43:29,574
It was silk.
What did you want me to do?
715
00:43:29,654 --> 00:43:32,734
Relax, sirs,
there's an emergency backup.
716
00:43:32,814 --> 00:43:36,334
Is there? Or is the backup parachute
now hanging in your wardrobe
717
00:43:36,414 --> 00:43:39,374
next to your leather jacket
made out of the ejector seats?
718
00:43:39,454 --> 00:43:41,254
When have I ever had
two suits the same?
719
00:43:41,334 --> 00:43:43,094
I used one parachute.
720
00:43:43,174 --> 00:43:44,454
Launching parachute.
721
00:43:50,374 --> 00:43:51,614
Retros on.
722
00:43:57,934 --> 00:44:00,214
Touchdown in five seconds.
Brace for impact.
723
00:44:21,334 --> 00:44:23,254
Starbug has landed.
724
00:44:23,334 --> 00:44:26,894
Permission to go into apeshit
mode. Permission granted.
725
00:44:26,974 --> 00:44:28,854
CHEERING AND WHOOPING
726
00:44:32,094 --> 00:44:33,974
What now?
727
00:44:34,054 --> 00:44:37,294
Oh, we've gotta take stock.
Food, water, fuel. What have we got?
728
00:44:37,374 --> 00:44:38,894
Food - none.
729
00:44:38,974 --> 00:44:40,494
Water - none.
730
00:44:40,574 --> 00:44:41,774
Fuel...
731
00:44:43,414 --> 00:44:45,814
BUTTONS CLICKING
732
00:44:54,774 --> 00:44:55,974
..none.
733
00:45:27,133 --> 00:45:30,973
but an escape ship has been detected
fleeing from the Iron Star.
734
00:45:31,053 --> 00:45:34,773
There's every reason to suspect
it is piloted by the humans.
735
00:45:34,853 --> 00:45:36,533
Also, worryingly, the Anubis Stone
736
00:45:36,613 --> 00:45:39,733
appears to be nothing more than
varnished beetle dung.
737
00:45:39,813 --> 00:45:42,893
So they still have
the real Anubis Stone.
738
00:45:42,973 --> 00:45:44,413
Find them.
739
00:45:44,493 --> 00:45:45,493
My Alpha.
740
00:45:50,373 --> 00:45:53,013
A fresh scratching post, my King.
741
00:46:05,293 --> 00:46:09,213
So, after cleverly jettisoning the
engines and all the ship's fuel,
742
00:46:09,293 --> 00:46:12,493
very much looking forward
to Listy's screw-up part deux.
743
00:46:12,573 --> 00:46:14,013
Look, there's no need to panic.
744
00:46:14,093 --> 00:46:16,053
I've been in holes before and got
out of it.
745
00:46:16,133 --> 00:46:18,373
Remember that radiation leak
on Red Dwarf?
746
00:46:18,453 --> 00:46:21,453
It killed the entire crew,
including me.
747
00:46:21,533 --> 00:46:23,493
But I got out of it.
748
00:46:23,573 --> 00:46:25,013
Proving my point.
749
00:46:26,653 --> 00:46:28,133
Sorry to disturb you.
750
00:46:28,213 --> 00:46:31,453
We just wanted to congratulate you
on your expert landing.
751
00:46:31,533 --> 00:46:34,493
You know, when the ship was on fire,
some of us...
752
00:46:34,573 --> 00:46:37,093
..were starting to have doubts,
but we knew you would save us, HP.
753
00:46:37,173 --> 00:46:38,813
You are truly amazing.
754
00:46:38,893 --> 00:46:42,013
Aw, you guys.
What are these ragamuffins like, eh?
755
00:46:42,093 --> 00:46:43,973
So what's your plan now,
Holy Poppadom?
756
00:46:44,053 --> 00:46:45,533
Create another amazing miracle
757
00:46:45,613 --> 00:46:47,653
so we can escape and find
the promised land?
758
00:46:47,733 --> 00:46:49,733
Working on it now, Sister Luna.
759
00:46:49,813 --> 00:46:53,573
Got lots of ideas floating round
the almighty brain box.
760
00:46:53,653 --> 00:46:56,053
Just wanna come up with
something truly special.
761
00:46:56,133 --> 00:46:58,493
Oh, can't wait. Neither can we.
762
00:46:59,853 --> 00:47:03,093
Anyway, erm, I've gotta get on.
Anything else?
763
00:47:03,173 --> 00:47:06,413
Yeah, one question. Giving birth -
why did you make it hurt?
764
00:47:06,493 --> 00:47:08,573
And why did you make babies cry at
night
765
00:47:08,653 --> 00:47:11,693
rather than just during the day
when everyone's awake? Yeah.
766
00:47:11,773 --> 00:47:13,733
That's two questions.
Oh, I got one.
767
00:47:13,813 --> 00:47:15,413
Why do we have to bathe?
768
00:47:15,493 --> 00:47:18,133
Wouldn't it be easier
just to make us all non-stick?
769
00:47:20,013 --> 00:47:24,093
And, erm, how come
we can't turn our head 360 degrees?
770
00:47:24,173 --> 00:47:27,213
Wouldn't that have made reversing
a bit easier?
771
00:47:27,293 --> 00:47:30,573
And-and-and male genitals -
did you... Did you run out of time?
772
00:47:32,373 --> 00:47:35,573
Look, all good questions,
terrific questions,
773
00:47:35,653 --> 00:47:37,413
but I've gotta get on.
I'm really busy.
774
00:47:37,493 --> 00:47:38,813
I've gotta save us,
775
00:47:38,893 --> 00:47:42,493
and then there's a whole bunch
of people I've gotta forgive,
776
00:47:42,573 --> 00:47:44,853
so, you know...
Of course, of course.
777
00:47:44,933 --> 00:47:47,093
We must leave you to create
your next miracle of wonderment.
778
00:47:47,173 --> 00:47:49,053
Exactly.
779
00:47:49,133 --> 00:47:51,333
What am I going to do?
780
00:47:51,413 --> 00:47:53,173
They're relying on me!
781
00:47:53,253 --> 00:47:55,213
Er, sir, a thought occurs.
782
00:47:55,293 --> 00:47:59,373
If we crash-landed, perhaps some of
the Iron Star crash-landed too.
783
00:47:59,453 --> 00:48:02,333
So? Well, so if we can find some of
the debris,
784
00:48:02,413 --> 00:48:05,013
maybe it can offer us
a way off this rock.
785
00:48:05,093 --> 00:48:07,893
Wait, the Iron Star
had working teleporters, right?
786
00:48:07,973 --> 00:48:10,933
Precisely.
We're in two-thirds of a spaceship
787
00:48:11,013 --> 00:48:13,493
with no fuel. How are we supposed
to find this debris?
788
00:48:13,573 --> 00:48:16,853
Well, I'll... I'll read the owner's
manual, see if I can find anything.
789
00:48:16,933 --> 00:48:19,013
Oh, this is interesting!
790
00:48:19,093 --> 00:48:23,013
Don't tell me. The heated seats
have a massage function.
791
00:48:23,093 --> 00:48:24,613
You've read it too?
792
00:48:30,133 --> 00:48:33,293
FAINTLY: # Lister, David Lister
Lister, Listy
793
00:48:33,373 --> 00:48:34,573
# Lister, Listy
794
00:48:34,653 --> 00:48:37,693
# Lister, David Lister
Lister, Listy... #
795
00:48:37,773 --> 00:48:40,293
Listen to them! I can't bear this.
796
00:48:40,373 --> 00:48:42,253
Gonna have to tell them
who I really am.
797
00:48:42,333 --> 00:48:44,893
But sir, while they believe in you,
they have hope.
798
00:48:44,973 --> 00:48:46,973
If you tell them the truth,
it will destroy them.
799
00:48:47,053 --> 00:48:49,293
You're right. I can't tell them.
800
00:48:49,373 --> 00:48:50,373
You've got to.
801
00:48:51,413 --> 00:48:53,093
Me? Why me?
802
00:48:53,173 --> 00:48:55,173
It'll be better coming from you.
How so?
803
00:48:55,253 --> 00:48:56,693
I won't have to be there.
804
00:48:57,853 --> 00:49:00,933
Be there to see the silent
disappointment in their eyes.
805
00:49:01,013 --> 00:49:02,493
Remembering your history with women,
806
00:49:02,573 --> 00:49:05,893
I'd have thought
you'd be immune to that by now.
807
00:49:07,573 --> 00:49:08,733
Have you finished?
808
00:49:08,813 --> 00:49:10,773
Was said by no woman to you.
809
00:49:18,493 --> 00:49:21,693
As I'm a god, I forgive you for
that.
810
00:49:21,773 --> 00:49:24,533
What's the point of telling them?
What's in it for us?
811
00:49:24,613 --> 00:49:26,693
It's not about us, Rimmer,
it's about them.
812
00:49:26,773 --> 00:49:29,093
They're relying on me to pull
some supernatural wonder
813
00:49:29,173 --> 00:49:30,893
out of me magic miracle box.
814
00:49:30,973 --> 00:49:33,533
If they knew the truth,
at least they'd stop depending on me
815
00:49:33,613 --> 00:49:35,453
and start thinking for themselves.
816
00:49:35,533 --> 00:49:38,493
I've never thought for myself,
and it's never done me any harm.
817
00:49:38,573 --> 00:49:40,293
But you're dead.
818
00:49:40,373 --> 00:49:42,973
Dead because you didn't question
the order to repair
819
00:49:43,053 --> 00:49:46,253
an unrepairable drive plate.
You didn't think for yourself.
820
00:49:46,333 --> 00:49:49,413
My body may be dead,
but my personality was resurrected
821
00:49:49,493 --> 00:49:51,613
to act as a hologrammatic mentor to
you.
822
00:49:51,693 --> 00:49:55,373
And do you know why, out of the
entire crew, I was selected to
return?
823
00:49:55,453 --> 00:49:56,653
Yeah - Holly was nuts.
824
00:49:58,253 --> 00:50:03,013
Because I never think for myself,
I obey orders and I always carry a
pen.
825
00:50:03,093 --> 00:50:05,253
That's a creed I've lived by
my whole life.
826
00:50:05,333 --> 00:50:06,853
It's a creed that takes you places.
827
00:50:06,933 --> 00:50:10,293
Yeah - straight through
the cremation curtain and into an
urn.
828
00:50:11,813 --> 00:50:14,613
Thinking for yourself is surely the
greatest lesson of all.
829
00:50:14,693 --> 00:50:16,253
That's why I taught it to you,
Krytes.
830
00:50:16,333 --> 00:50:17,653
It transformed my life
831
00:50:17,733 --> 00:50:21,653
and allowed me to become so much
more than just a sanitation droid.
832
00:50:21,733 --> 00:50:23,693
And it could do the same
for these nutjobs.
833
00:50:23,773 --> 00:50:26,493
So go on, get out there,
tell 'em who I really am.
834
00:50:31,053 --> 00:50:34,173
I have some bad news.
I think you should all sit down.
835
00:50:36,333 --> 00:50:38,733
Oh, you are. Oh.
836
00:50:38,813 --> 00:50:41,453
Well, perhaps sit down and hold on,
then.
837
00:50:41,533 --> 00:50:43,013
Right, here goes.
838
00:50:43,093 --> 00:50:44,853
Mr Lister...
839
00:50:44,933 --> 00:50:47,173
There's something you should know.
840
00:50:47,253 --> 00:50:50,373
You see, well, the thing is...
841
00:50:50,453 --> 00:50:54,413
EMOTIONALLY: He's the most
wonderful, amazing man I've ever
met!
842
00:50:54,493 --> 00:50:57,213
I absolutely adore him!
843
00:50:57,293 --> 00:50:59,533
I thought I should put you straight
on that.
844
00:50:59,613 --> 00:51:00,773
Oh!
845
00:51:05,373 --> 00:51:06,813
How'd it go? Did you tell them?
846
00:51:06,893 --> 00:51:09,973
After everything you've done for me,
sir, I just couldn't.
847
00:51:11,013 --> 00:51:12,813
I'll go again.
848
00:51:16,213 --> 00:51:17,453
I must apologise.
849
00:51:17,533 --> 00:51:22,053
Er, last time, I told you Mr Lister
was the most wonderful, amazing man.
850
00:51:22,133 --> 00:51:25,773
That's not quite the whole picture.
851
00:51:25,853 --> 00:51:30,133
In fact, he's staggeringly
incredible and stupendous too!
852
00:51:30,213 --> 00:51:31,733
Yeus... De-doh!
853
00:51:35,013 --> 00:51:38,413
You tell them!
I'm hopeless at telling them.
854
00:51:38,493 --> 00:51:39,773
What's the problem?
855
00:51:39,853 --> 00:51:42,053
I just can't bring myself
to criticise you, sir.
856
00:51:42,133 --> 00:51:44,293
Well, someone's gotta tell 'em.
857
00:51:44,373 --> 00:51:46,373
I'm a cat, they're cats.
858
00:51:46,453 --> 00:51:48,173
Let me take care of this.
859
00:51:50,653 --> 00:51:53,253
Yo, buds.
860
00:51:53,333 --> 00:51:55,053
What is it with you guys?
861
00:51:55,133 --> 00:51:57,533
That guy in there ain't your God.
862
00:51:57,613 --> 00:52:00,213
He ain't nobody.
863
00:52:00,293 --> 00:52:03,493
Did he not go into stasis
and save the mother of our people?
864
00:52:03,573 --> 00:52:05,453
Well...OK, he did that.
865
00:52:07,013 --> 00:52:11,093
Did he not refuse to betray her
to the authorities and now we live?
866
00:52:11,173 --> 00:52:13,573
Well, OK, he did that too.
867
00:52:14,813 --> 00:52:18,933
And did he not give me the power of
speech when before I had no such
gift?
868
00:52:23,493 --> 00:52:25,013
# David Lister
869
00:52:25,093 --> 00:52:28,133
# Lister, Listy
Lister, Listy
870
00:52:28,213 --> 00:52:29,613
# Lister
871
00:52:29,693 --> 00:52:31,933
# David Lister
Lister, Listy
872
00:52:32,013 --> 00:52:35,093
# Lister, Listy
Lister, Listy
873
00:52:35,173 --> 00:52:36,933
# Lister, Listy
874
00:52:37,013 --> 00:52:38,293
# Lister
875
00:52:38,373 --> 00:52:39,613
# Lister, Listy
876
00:52:39,693 --> 00:52:41,453
# Lister, Listy, Lister... #
877
00:52:41,533 --> 00:52:44,373
They've converted him!
878
00:52:44,453 --> 00:52:47,053
Why can no-one criticise me?
879
00:52:59,173 --> 00:53:00,813
Cometh the hour, cometh the man.
880
00:53:02,173 --> 00:53:05,093
I once did a course
in the art of breaking bad news.
881
00:53:05,173 --> 00:53:06,933
I came top of the class.
882
00:53:07,013 --> 00:53:10,053
I was particularly proud of
one of the simulation scenarios
883
00:53:10,133 --> 00:53:12,973
where I had to tell a man
who'd just regained consciousness
884
00:53:13,053 --> 00:53:16,813
that the emergency rescue team
hadn't found his penis.
885
00:53:24,933 --> 00:53:26,853
Although, sadly, his dog had.
886
00:53:31,853 --> 00:53:34,973
Kryten, watch and learn!
887
00:53:37,173 --> 00:53:40,573
Right, you lot.
I'm cutting straight to the chase,
888
00:53:40,653 --> 00:53:42,893
You've devoted your lives
to worshipping a feckless...
889
00:53:42,973 --> 00:53:44,573
DULL THUD
890
00:53:46,973 --> 00:53:48,413
A piece of the bridge landed!
891
00:53:50,453 --> 00:53:53,013
Thank you, Holy Poppadom.
892
00:53:53,093 --> 00:53:55,333
We are truly blessed.
Another miracle.
893
00:53:55,413 --> 00:53:57,213
How is a huge chunk of crashed
spaceship
894
00:53:57,293 --> 00:54:00,373
hurtling towards us
at 1,000mph a miracle?
895
00:54:00,453 --> 00:54:03,053
'Tis not for us to question.
I think it probably is.
896
00:54:03,133 --> 00:54:04,373
Too late!
897
00:54:04,453 --> 00:54:07,573
Aargh!
Argh!
898
00:54:11,293 --> 00:54:12,453
Ah!
899
00:54:12,533 --> 00:54:14,413
There may be working teleporters on
there.
900
00:54:14,493 --> 00:54:16,213
Did you know the landing retros
swivel
901
00:54:16,293 --> 00:54:19,053
and can be used as a makeshift
hovercraft?
902
00:54:19,133 --> 00:54:22,493
That's all very well,
but we don't have any fuel.
903
00:54:22,573 --> 00:54:25,813
Well, according to the manual,
Starbug is a hybrid, sir.
904
00:54:25,893 --> 00:54:27,293
We can switch to electric.
905
00:54:29,693 --> 00:54:31,173
Then what are we waiting for?
906
00:54:31,253 --> 00:54:33,933
Hovercraft mode. Engaging now.
907
00:54:34,013 --> 00:54:35,413
Guys, go strap yourselves back in.
908
00:54:36,853 --> 00:54:39,173
WAGGLES SWITCH
909
00:54:39,253 --> 00:54:41,293
Nothing's happening.
910
00:54:41,373 --> 00:54:45,693
Well, it's electric. It doesn't make
any engine noise, sir. It's already
started.
911
00:54:45,773 --> 00:54:47,093
OK, let's go.
912
00:54:59,973 --> 00:55:01,373
How much charge have we got?
913
00:55:01,453 --> 00:55:04,373
According to the readouts, 57%,
sir. Excellent.
914
00:55:04,453 --> 00:55:07,733
However, as we don't know
how long our journey might take,
915
00:55:07,813 --> 00:55:11,293
to conserve power
I suggest we travel on eco mode.
916
00:55:11,373 --> 00:55:13,373
I hope you're paying attention,
Lister.
917
00:55:13,453 --> 00:55:15,933
Here is someone with a brain
larger than a pea
918
00:55:16,013 --> 00:55:19,213
coming up with a rescue strategy
that's thought through and
intelligent.
919
00:55:19,293 --> 00:55:22,253
I also suggest we turn off
all non-essential electricals.
920
00:55:25,133 --> 00:55:26,853
You mean me?
921
00:55:26,933 --> 00:55:29,773
Not just you, sir.
There's the air conditioning,
922
00:55:29,853 --> 00:55:31,693
the lights, the seat warmers.
923
00:55:31,773 --> 00:55:33,693
And where do I come on this list?
924
00:55:33,773 --> 00:55:36,013
Above seat warmers but below air
con?
925
00:55:36,093 --> 00:55:38,813
Are you outta your mind?
We need those seat warmers.
926
00:55:38,893 --> 00:55:40,733
The desert gets chilly at night.
927
00:55:40,813 --> 00:55:45,013
Er, sir, could I suggest
you enter low-power mode?
928
00:55:45,093 --> 00:55:47,813
Low-power mode. I hate low-power
mode.
929
00:55:47,893 --> 00:55:49,453
My vision's standard def,
930
00:55:49,533 --> 00:55:50,933
I can only hear in mono,
931
00:55:51,013 --> 00:55:54,453
and when there's electronic
interference, I wind up looking all
snowy.
932
00:55:54,533 --> 00:55:58,493
But it's the only way to preserve
what's left of Starbug's charge,
sir.
933
00:55:58,573 --> 00:55:59,973
SIGHS
934
00:56:00,053 --> 00:56:01,853
POWERS DOWN
935
00:56:02,893 --> 00:56:06,933
Wow, look at him. He looks like
an old movie you don't wanna watch.
936
00:56:07,013 --> 00:56:08,293
OK, no need to say anything.
937
00:56:08,373 --> 00:56:10,493
But this is freaky, bud.
938
00:56:10,573 --> 00:56:13,173
It's like seeing a tortoise
without its shell.
939
00:56:13,253 --> 00:56:16,053
CRACKLY: Er, hello, I'm here.
I can hear all this.
940
00:56:16,133 --> 00:56:18,333
But he's not real, is he? You
forget.
941
00:56:18,413 --> 00:56:20,173
I am real. Of course I'm real!
942
00:56:20,253 --> 00:56:22,693
Yeah, but you're not really real,
you're dead.
943
00:56:22,773 --> 00:56:24,653
This really brings it home.
944
00:56:24,733 --> 00:56:26,053
You're creeping me out.
945
00:56:26,133 --> 00:56:29,733
As the French philosopher
Rene Descartes once said,
946
00:56:29,813 --> 00:56:31,693
"I think, therefore I am."
947
00:56:31,773 --> 00:56:33,373
"Je pense, donc je...
948
00:56:34,813 --> 00:56:36,453
"...am."
949
00:56:36,533 --> 00:56:38,493
But you don't think, do ya?
950
00:56:38,573 --> 00:56:39,853
Guys, guys, come on.
951
00:56:39,933 --> 00:56:42,333
Of course I think.
What are you talking about?
952
00:56:42,413 --> 00:56:44,893
No, you don't.
You don't decide what you do.
953
00:56:44,973 --> 00:56:48,333
The computer in your light bee
does all your thinking for you.
954
00:56:48,413 --> 00:56:51,733
There's no actual you
to think or not think anything.
955
00:56:51,813 --> 00:56:55,533
Oh, sir, please!
Can you stop being so...
956
00:56:55,613 --> 00:56:57,893
..catty?
Grr!
957
00:56:57,973 --> 00:57:00,773
There's no actual me
to think or not think anything?
958
00:57:00,853 --> 00:57:03,373
I've never actually thought about
that.
959
00:57:03,453 --> 00:57:05,293
I haven't got free will, then, have
I?
960
00:57:05,373 --> 00:57:07,813
So it's not, "I think, therefore I
am."
961
00:57:07,893 --> 00:57:12,733
It's, "The computer thinks,
therefore I think I am."
962
00:57:14,173 --> 00:57:16,253
I've never actually
thought about that before.
963
00:57:16,333 --> 00:57:18,573
And you're not thinking about it
now.
964
00:57:18,653 --> 00:57:20,933
It's your light bee making you think
you're thinking about it.
965
00:57:21,013 --> 00:57:26,053
Cat, man, back the smeg off. OK?
I don't actually exist, then, do
I?
966
00:57:26,133 --> 00:57:28,293
You see what you've done, sir?
967
00:57:28,373 --> 00:57:31,053
You've put Mr Rimmer
in existential crisis mode.
968
00:57:32,373 --> 00:57:36,573
And look! The added anxiety
is consuming more of our battery!
969
00:57:36,653 --> 00:57:39,973
Guys, if we're gonna get through
this, we need to stick together.
970
00:57:40,053 --> 00:57:42,973
What's the point? We're screwed.
971
00:57:43,053 --> 00:57:45,373
Well, I'm not. I don't exist.
972
00:57:45,453 --> 00:57:47,253
MEOW! EXPLOSION
973
00:57:47,333 --> 00:57:48,653
What the hell was that?!
974
00:57:48,733 --> 00:57:50,133
The Ferals - they've found us.
975
00:57:50,213 --> 00:57:51,613
MEOW!
976
00:57:51,693 --> 00:57:53,493
MEOW!
977
00:57:54,893 --> 00:57:56,893
Fire everything we have!
978
00:57:56,973 --> 00:57:57,933
MEOW!
979
00:57:59,613 --> 00:58:02,813
From the heat signature, it's one
ship coming in at six o'clock.
980
00:58:02,893 --> 00:58:04,133
Open the sun roof.
981
00:58:04,213 --> 00:58:06,613
There's no point.
I forgot to bring my surrender flag.
982
00:58:06,693 --> 00:58:09,493
I take it everywhere with me, and on
the one day I think I won't need
it...
983
00:58:11,573 --> 00:58:14,093
We're not surrendering.
Cat, stand on the chair
984
00:58:14,173 --> 00:58:16,373
and start blasting
out the emergency escape hatch.
985
00:58:16,453 --> 00:58:18,613
Wait, more trouble
coming in from port side.
986
00:58:18,693 --> 00:58:21,253
I'm getting it too, sir.
It's a sandstorm.
987
00:58:21,333 --> 00:58:23,813
At 4.9 on the Stanley scale.
988
00:58:23,893 --> 00:58:26,133
Three miles high and 60 miles wide.
989
00:58:26,213 --> 00:58:29,653
Not according to this.
It's 6.3 on the Stanley scale
990
00:58:29,733 --> 00:58:31,813
and it's coming on the starboard
side. Is it possible
991
00:58:31,893 --> 00:58:33,293
we could be looking at two
sandstorms,
992
00:58:33,373 --> 00:58:35,773
both heading towards us
from opposite sides?
993
00:58:35,853 --> 00:58:38,493
We're gonna be the filling
in a sandstorm sandwich.
994
00:58:38,573 --> 00:58:40,453
Kryten, likely outcome if we get
hit?
995
00:58:40,533 --> 00:58:41,773
Paintwork damage
996
00:58:41,853 --> 00:58:45,293
and front panel replacement
required on both sides, sir.
997
00:58:45,373 --> 00:58:47,493
What about cover?
Getting insured at this point
998
00:58:47,573 --> 00:58:48,973
ain't gonna solve anything.
999
00:58:49,053 --> 00:58:51,373
Cover from the sandstorms,
you brainless cretin.
1000
00:58:51,453 --> 00:58:52,853
To answer your question,
1001
00:58:52,933 --> 00:58:55,173
the nearest cover
is the debris up ahead, sir.
1002
00:58:55,253 --> 00:58:58,253
Can we reach it in time?
I don't believe we can.
1003
00:58:58,333 --> 00:58:59,573
MEOW!
1004
00:59:01,533 --> 00:59:03,013
We need to go faster.
1005
00:59:03,093 --> 00:59:04,893
We're flat-out, full power.
1006
00:59:04,973 --> 00:59:05,933
They're catching us!
1007
00:59:06,013 --> 00:59:07,093
MEOW!
1008
00:59:09,653 --> 00:59:12,573
OK, only one thing for it.
Gotta fly into the sandstorm.
1009
00:59:12,653 --> 00:59:13,893
What?
1010
00:59:13,973 --> 00:59:15,293
Have you lost your mind?
1011
00:59:15,373 --> 00:59:18,373
A couple of miles in, we'll kill
all power. They'll never find us.
1012
00:59:18,453 --> 00:59:20,773
They'll never find us
because we'll be sandstorm soup!
1013
00:59:20,853 --> 00:59:23,173
There could be a tornado
of debris parts in there.
1014
00:59:23,253 --> 00:59:24,613
Have you got a better idea?
1015
00:59:26,853 --> 00:59:30,853
Lister, fly into the sandstorm.
And that's an order.
1016
00:59:45,958 --> 00:59:48,118
WHIRRING AND BEEPING
1017
00:59:50,318 --> 00:59:55,518
Ohh. Nothing to do now but just
to sit tight and wait for it to blow
over.
1018
00:59:55,598 --> 00:59:57,918
How long's that gonna take?
Could be days.
1019
00:59:57,998 --> 01:00:00,638
I'm wondering
if I'm doing the right thing.
1020
01:00:00,718 --> 01:00:03,118
What d'you mean?
Hanging on.
1021
01:00:03,198 --> 01:00:05,198
Draining Starbug's battery.
1022
01:00:05,278 --> 01:00:08,318
Maybe it would be better if I just
pulled my own plug and be done with
it.
1023
01:00:08,398 --> 01:00:10,158
But if you powered down,
you'd be dead.
1024
01:00:10,238 --> 01:00:12,038
I'm already dead.
1025
01:00:12,118 --> 01:00:14,798
Why am I here?
What's the point of me?
1026
01:00:14,878 --> 01:00:16,678
The only reason I was ever brought
back
1027
01:00:16,758 --> 01:00:19,118
was because I was
diametrically opposite to you.
1028
01:00:19,198 --> 01:00:22,078
I don't fit in. No-one likes me.
1029
01:00:22,158 --> 01:00:24,998
People like you. Of course they like
you.
1030
01:00:25,078 --> 01:00:27,718
Name one person on Red Dwarf
who likes me.
1031
01:00:27,798 --> 01:00:30,398
Oh, come on, I'm not getting
into a naming contest, Rimmer.
1032
01:00:30,478 --> 01:00:34,718
But there's...people on board
that... like you.
1033
01:00:34,798 --> 01:00:36,838
Name one.
Oh, come on.
1034
01:00:36,918 --> 01:00:38,278
Name one!
1035
01:00:40,198 --> 01:00:44,838
OK... Erm, what about Skutter on B
Deck? He likes you.
1036
01:00:44,918 --> 01:00:48,038
The one who's mental?
The one who eats shoes?
1037
01:00:48,118 --> 01:00:50,398
He still likes you.
1038
01:00:50,478 --> 01:00:51,478
Erm..
1039
01:00:52,838 --> 01:00:56,958
That dispenser on C Deck,
the one that leaks. That likes you.
1040
01:00:57,038 --> 01:01:00,358
It likes everyone. It's leaky. Who
else?
1041
01:01:01,598 --> 01:01:03,878
Kryten?
Kryten does not like me.
1042
01:01:03,958 --> 01:01:08,038
He thinks I'm a petty-minded,
bureaucratic, power-hungry control
freak.
1043
01:01:08,118 --> 01:01:10,678
But he still likes you. Admires you,
even.
1044
01:01:10,758 --> 01:01:13,838
He told me he liked and admired you
just the other day.
1045
01:01:13,918 --> 01:01:15,038
Yeah? What did he say?
1046
01:01:16,238 --> 01:01:19,398
That he liked and admired you -
just the other day.
1047
01:01:19,478 --> 01:01:21,518
Really?
Really.
1048
01:01:21,598 --> 01:01:22,638
DOOR OPENS
1049
01:01:22,718 --> 01:01:24,918
A warm drink, sir.
1050
01:01:24,998 --> 01:01:27,478
Don't ask where from.
It'll taste better that way.
1051
01:01:28,758 --> 01:01:30,998
Not now, Kryten.
We're in the middle of something.
1052
01:01:31,078 --> 01:01:33,998
Lister was saying you like and
admire me, Kryten. Is that true?
1053
01:01:37,238 --> 01:01:39,638
Look, he nodded.
He didn't move.
1054
01:01:39,718 --> 01:01:41,638
That was a proper nod.
1055
01:01:41,718 --> 01:01:45,038
A definite seven-degree vertical
tilt. How could you miss that?
1056
01:01:48,918 --> 01:01:50,278
Look, he did it again.
1057
01:01:50,358 --> 01:01:52,238
And again.
1058
01:01:52,318 --> 01:01:54,038
Kryten, do you like me?
1059
01:01:56,438 --> 01:01:57,918
Well, do you?
1060
01:02:03,238 --> 01:02:06,118
CREAKING
1061
01:02:09,958 --> 01:02:11,158
CLUNK!
1062
01:02:11,238 --> 01:02:13,118
CREAKING
CLUNK!
1063
01:02:13,198 --> 01:02:14,918
There you go. What did I tell you?
1064
01:02:16,598 --> 01:02:20,318
If that'll be all, sirs,
I think I'll go and change heads.
1065
01:02:20,398 --> 01:02:22,438
I think I may just have ruined this
one.
1066
01:02:28,158 --> 01:02:29,998
You must think I'm stupid.
1067
01:02:30,078 --> 01:02:31,718
Give me one reason why I
shouldn't...
1068
01:02:31,798 --> 01:02:32,958
..unplug right now.
1069
01:02:33,038 --> 01:02:34,278
BEEPING
1070
01:02:34,358 --> 01:02:35,638
Whoa! Whoa!
1071
01:02:35,718 --> 01:02:37,998
Look, we need you.
1072
01:02:38,078 --> 01:02:40,078
I need you.
1073
01:02:40,158 --> 01:02:41,438
Why?
1074
01:02:41,518 --> 01:02:44,398
To bounce off, you know, ideas and
stuff.
1075
01:02:44,478 --> 01:02:47,758
You don't need me.
I'm not sure you ever did.
1076
01:02:48,958 --> 01:02:51,518
I don't exist .What's the point of
me?
1077
01:02:52,838 --> 01:02:54,118
Rimmer, we're the posse.
1078
01:02:54,198 --> 01:02:56,718
We're the boys from the Dwarf.
We're like the Four Musketeers.
1079
01:02:56,798 --> 01:02:59,718
D'Artagnan, Porthos, Athos.
1080
01:03:00,678 --> 01:03:02,198
And the other one.
1081
01:03:02,278 --> 01:03:04,598
Rimmer, you're the other one.
1082
01:03:04,678 --> 01:03:06,238
I'm the "other one"?
1083
01:03:06,318 --> 01:03:08,158
You do all the stuff
that the other one does.
1084
01:03:08,238 --> 01:03:10,398
And what's that, then?
"Other one" stuff.
1085
01:03:10,478 --> 01:03:12,758
"Other one" stuff?
What's "other one" stuff?
1086
01:03:12,838 --> 01:03:16,358
All the stuff that the others
haven't done that the other one
does.
1087
01:03:17,758 --> 01:03:19,038
I'm pointless.
1088
01:03:20,118 --> 01:03:21,358
No, you're not.
1089
01:03:23,878 --> 01:03:27,118
You know, I'll tell you the point of
you.
1090
01:03:27,198 --> 01:03:30,198
A moon cannot make light, right?
1091
01:03:30,278 --> 01:03:32,478
And yet there's such a thing as
moonlight.
1092
01:03:33,638 --> 01:03:36,278
It's light reflected off a moon
from a sun.
1093
01:03:36,358 --> 01:03:39,238
Yeah, but the sun can't make
moonlight without the moon.
1094
01:03:39,318 --> 01:03:41,878
And the moon can't make moonlight
without the sun.
1095
01:03:41,958 --> 01:03:44,278
So who's making the moonlight?
1096
01:03:44,358 --> 01:03:45,838
They both are.
1097
01:03:45,918 --> 01:03:52,478
Which means that, even though a moon
cannot make light, moonlight exists.
1098
01:03:52,558 --> 01:03:54,398
Like you.
1099
01:03:54,478 --> 01:03:55,678
Smeghead.
1100
01:04:12,638 --> 01:04:14,558
POWERS UP
1101
01:04:22,878 --> 01:04:24,558
SNORING
1102
01:04:28,958 --> 01:04:32,798
Oh, er, time to wake up, sirs.
The sandstorm has blown over.
1103
01:04:32,878 --> 01:04:34,398
It's morning, sirs.
1104
01:04:34,478 --> 01:04:36,638
GARGLES
1105
01:04:36,718 --> 01:04:42,238
OK, a new day, a new dawn. Let's
crack on, see if we can find this
teleporter, yeah?
1106
01:04:42,318 --> 01:04:44,718
Er, that doesn't appear
to be possible sir.
1107
01:04:44,798 --> 01:04:48,518
What d'you mean?
Well, the sandstorm has buried us
alive.
1108
01:04:48,598 --> 01:04:51,878
Are you sure?
Has anyone been outside to check?
1109
01:04:51,958 --> 01:04:54,478
If we could get outside to check,
we wouldn't be buried alive.
1110
01:04:54,558 --> 01:04:56,678
We'd just be parked in a large hole.
1111
01:04:56,758 --> 01:04:59,478
How buried are we, Krytes?
If it's only a couple of feet,
1112
01:04:59,558 --> 01:05:02,518
maybe we could force open the
emergency escape hatch in the roof.
1113
01:05:02,598 --> 01:05:05,158
Well, permission to go on a recce,
sir?
1114
01:05:05,238 --> 01:05:07,318
And how are you planning on doing
that?
1115
01:05:09,518 --> 01:05:10,798
WHIRRING
1116
01:05:12,158 --> 01:05:14,478
WHIRRING
1117
01:05:14,558 --> 01:05:16,158
DRILLING
1118
01:05:21,718 --> 01:05:23,038
DRILL BIT CLANKS
1119
01:05:28,038 --> 01:05:29,398
WHIRRING
1120
01:05:31,198 --> 01:05:33,918
BEEPING AND WHIRRING
1121
01:05:41,238 --> 01:05:42,878
WHIRRING
1122
01:05:45,118 --> 01:05:46,758
Well? What did you discover?
1123
01:05:46,838 --> 01:05:48,798
We're in the desert, sir, no
question.
1124
01:05:50,038 --> 01:05:53,318
We know that,
botched-Botox-injection-head.
1125
01:05:53,398 --> 01:05:54,918
What else?
1126
01:05:54,998 --> 01:05:58,278
Well, there's no sign
of the Iron Star debris, sirs,
1127
01:05:58,358 --> 01:06:01,278
which means it's over the horizon
at least three miles away.
1128
01:06:01,358 --> 01:06:02,638
How far down are we?
1129
01:06:02,718 --> 01:06:07,078
We're buried alive! I'm about as
down as it's possible to be!
1130
01:06:07,158 --> 01:06:09,638
About seven foot below ground level,
sir,
1131
01:06:09,718 --> 01:06:12,678
meaning the weight of sand makes it
impossible for us to dislodge it.
1132
01:06:14,278 --> 01:06:16,478
Sorry to disturb you.
We were just wondering
1133
01:06:16,558 --> 01:06:19,358
when you were gonna perform
your next miracle.
1134
01:06:19,438 --> 01:06:23,198
It's just...some of us are a bit
tired, but I don't wanna miss it.
1135
01:06:23,278 --> 01:06:27,278
Go back to sleep, Sol. No miracles
are planned for the next little
while.
1136
01:06:27,358 --> 01:06:30,278
OK. I can't wait to see the next
one.
1137
01:06:30,358 --> 01:06:32,238
See you later, Holy Poppadom.
1138
01:06:34,158 --> 01:06:37,438
How can they think I'm their god?
I mean, look at the state of me.
1139
01:06:37,518 --> 01:06:38,878
How could this have happened?
1140
01:06:38,958 --> 01:06:41,758
Well, it happened
because of a random act of kindness
1141
01:06:41,838 --> 01:06:44,678
when you refused to allow
your pet cat to be put down,
1142
01:06:44,758 --> 01:06:49,638
an act that not only saved your own
life, but created a new species.
1143
01:06:49,718 --> 01:06:51,358
Who wouldn't have done that, though?
1144
01:06:51,438 --> 01:06:54,198
Me.
And me.
1145
01:06:54,278 --> 01:06:58,318
And, as at the time I was programmed
to obey all orders, me.
1146
01:06:58,398 --> 01:07:02,038
But then everything gets twisted,
and three million years later,
1147
01:07:02,118 --> 01:07:04,678
people are having religious wars
in your name.
1148
01:07:04,758 --> 01:07:07,678
Don't blame yourself, sir.
That happens to gods a lot.
1149
01:07:09,198 --> 01:07:12,638
What a total mess. We'd have been
better off staying on Red Dwarf
1150
01:07:12,718 --> 01:07:14,398
and taking our chances with Holly.
1151
01:07:14,478 --> 01:07:15,798
What? We wouldn't even be here
1152
01:07:15,878 --> 01:07:18,318
if it wasn't for his crazy damn
spare disc.
1153
01:07:18,398 --> 01:07:19,958
Wait a minute.
1154
01:07:20,038 --> 01:07:23,118
Kryten, stand here, and stick your
antenna through the drill hole.
1155
01:07:23,198 --> 01:07:26,118
You wanna listen to Hammond Organ FM
at a time like this?
1156
01:07:26,198 --> 01:07:28,158
Just do it.
1157
01:07:28,238 --> 01:07:29,198
WHIRRING
1158
01:07:32,078 --> 01:07:35,158
Now, see if you can contact Red
Dwarf and get Holly on the screen.
1159
01:07:35,238 --> 01:07:37,798
One second, sir. Logging on.
1160
01:07:40,238 --> 01:07:42,678
FAINT BEEPS AND CRACKLING
1161
01:07:42,758 --> 01:07:45,118
FAINT MUSIC
1162
01:07:45,198 --> 01:07:46,798
On screen now, sir.
1163
01:07:49,798 --> 01:07:51,598
Holly, can you read me? Over.
1164
01:07:51,678 --> 01:07:54,198
Yes, I can, Hologram Rimmer. Over.
1165
01:07:54,278 --> 01:07:55,798
Now, listen carefully, Holly.
1166
01:07:55,878 --> 01:08:00,398
Transfer original Holly's last saved
backup file into your CPU.
1167
01:08:00,478 --> 01:08:02,918
And why would I want do that,
Hologram Rimmer?
1168
01:08:02,998 --> 01:08:05,758
Because you'll inherit everything
the old Holly acquired
1169
01:08:05,838 --> 01:08:08,718
over the three million years
he was alone in deep space.
1170
01:08:08,798 --> 01:08:11,598
I'll become as brilliant
as he must've been.
1171
01:08:17,878 --> 01:08:19,718
An intellectual colossus.
1172
01:08:21,078 --> 01:08:22,638
Exactly.
1173
01:08:22,718 --> 01:08:24,438
I accept your suggestion.
1174
01:08:25,598 --> 01:08:27,278
But if he does that,
1175
01:08:27,358 --> 01:08:30,398
won't he wind up crazier
than a dog that just got bathed?
1176
01:08:32,118 --> 01:08:35,398
If he's back to his original self,
he'll know who we are and help us.
1177
01:08:47,038 --> 01:08:48,358
What's going on?
1178
01:08:55,398 --> 01:08:57,078
I feel a bit funny.
1179
01:08:58,838 --> 01:09:00,158
What's happening?
1180
01:09:03,558 --> 01:09:04,878
What's happening, dudes?
1181
01:09:06,198 --> 01:09:07,638
ALL CHEER
1182
01:09:07,718 --> 01:09:09,918
We're stranded on this moon
in Starbug, Hol.
1183
01:09:09,998 --> 01:09:13,598
No water, no food, no supplies.
Is there any way to get out?
1184
01:09:13,678 --> 01:09:15,998
Have you considered opening the
door?
1185
01:09:17,758 --> 01:09:19,958
We're buried alive
under a sandstorm, Holly.
1186
01:09:20,038 --> 01:09:21,198
Gotcha.
1187
01:09:21,278 --> 01:09:25,678
Let me run some deep analysis
probability-based event scenarios.
1188
01:09:25,758 --> 01:09:27,758
I'll be back when I've done it.
1189
01:09:27,838 --> 01:09:29,958
Right, I've done it.
1190
01:09:30,038 --> 01:09:31,718
So soon? That's amazing.
1191
01:09:31,798 --> 01:09:34,638
I'm not pretending this is gonna be
easy,
1192
01:09:34,718 --> 01:09:37,198
and I have to get the calculations
just right.
1193
01:09:37,278 --> 01:09:38,518
OK, what's the plan?
1194
01:09:38,598 --> 01:09:42,238
I take one of Red Dwarf's
thermonuclear mining torpedoes
1195
01:09:42,318 --> 01:09:44,198
and I blow up the moon.
1196
01:09:45,998 --> 01:09:49,318
And you'll be thrown clear in the
blast.
1197
01:09:49,398 --> 01:09:50,798
Is that safe?
1198
01:09:50,878 --> 01:09:52,918
I'm miles away. I'll be fine.
1199
01:09:57,318 --> 01:09:59,678
No. Is it safe for us?
1200
01:09:59,758 --> 01:10:03,358
Well, I'm no expert,
but I wouldn't have thought so, no.
1201
01:10:05,638 --> 01:10:08,518
Look, Holly, I know
we're in a tight spot here,
1202
01:10:08,598 --> 01:10:10,558
but I don't want you to do anything
crazy.
1203
01:10:10,638 --> 01:10:12,438
It's a bit late saying that now.
1204
01:10:12,518 --> 01:10:13,758
What d'you mean?
1205
01:10:13,838 --> 01:10:16,398
Well, I've already fired off the
torpedo.
1206
01:10:18,078 --> 01:10:20,918
Impact in less than 60 seconds.
1207
01:10:20,998 --> 01:10:23,038
Are you sure that was wise, Holly?
1208
01:10:23,118 --> 01:10:25,478
I've done all the computation
analysis.
1209
01:10:25,558 --> 01:10:29,958
Taken in to consideration exact
point of impact, the depth of
explosion,
1210
01:10:30,038 --> 01:10:32,758
the weight of the ship,
texture of the desert,
1211
01:10:32,838 --> 01:10:34,398
the moon's gravity.
1212
01:10:34,478 --> 01:10:37,398
And I think I've got everything
absolutely spot on.
1213
01:10:37,478 --> 01:10:38,918
Oh, no, I missed.
1214
01:10:42,958 --> 01:10:44,518
You missed the moon?
1215
01:10:46,798 --> 01:10:50,438
Maybe my calculations
weren't as spot on as I thought.
1216
01:10:50,518 --> 01:10:52,878
How's that happened?
1217
01:10:52,958 --> 01:10:55,758
I think it's to do
with the nine times table.
1218
01:10:55,838 --> 01:10:58,238
It's... It's never been my
favourite, that one.
1219
01:10:58,318 --> 01:11:00,398
God help us all.
1220
01:11:00,478 --> 01:11:04,078
There, that should fix it.
I'll have another go.
1221
01:11:04,158 --> 01:11:05,278
Here we go.
1222
01:11:05,358 --> 01:11:07,198
How do you know this'll be any
better?
1223
01:11:07,278 --> 01:11:09,638
Well, this one's definitely
gonna hit the moon,
1224
01:11:09,718 --> 01:11:13,238
so at least it won't be as
embarrassing as the last one.
1225
01:11:13,318 --> 01:11:15,238
Yeah, but will it be better for us?
1226
01:11:15,318 --> 01:11:18,238
Depends on whether
you get blown up or not.
1227
01:11:18,318 --> 01:11:20,878
And if you do, how you take it.
1228
01:11:20,958 --> 01:11:23,798
A lot of people get quite shirty.
1229
01:11:23,878 --> 01:11:25,398
Here it comes.
1230
01:11:30,678 --> 01:11:33,958
ALL YELL
1231
01:11:34,038 --> 01:11:36,638
CRASHING AND BANGING
1232
01:11:40,838 --> 01:11:43,078
CRASHING AND BANGING CONTINUES
1233
01:11:45,758 --> 01:11:50,358
Hoo! The best miracle yet, Holy
Poppadom. What a truly wondrous day.
1234
01:11:55,518 --> 01:11:57,478
Just thought I'd check in.
1235
01:11:57,558 --> 01:11:59,318
Did anyone survive?
1236
01:12:00,838 --> 01:12:02,158
We all did, Holl.
1237
01:12:02,238 --> 01:12:03,598
No way!
1238
01:12:07,398 --> 01:12:10,038
How did you survive?
You saved us.
1239
01:12:10,118 --> 01:12:11,878
That actually worked, then?
1240
01:12:13,278 --> 01:12:15,078
That's a miracle, that is.
1241
01:12:16,118 --> 01:12:18,318
Anything else I can help you with
today?
1242
01:12:18,398 --> 01:12:20,518
Yeah, get us back to Red Dwarf,
will you, Holl?
1243
01:12:20,598 --> 01:12:21,958
I'll come and get you.
1244
01:12:29,078 --> 01:12:32,118
Hey! Yeah!
1245
01:12:32,198 --> 01:12:35,518
Come my, followers, let our hearts
sing on this joyous day.
1246
01:12:35,598 --> 01:12:36,958
Yeah!
1247
01:12:37,038 --> 01:12:38,838
# Lister, David Lister
1248
01:12:38,918 --> 01:12:40,158
# Lister, Listy
1249
01:12:40,238 --> 01:12:41,718
# Lister, Listy
1250
01:12:41,798 --> 01:12:43,158
# David Lister... #
1251
01:12:43,238 --> 01:12:46,798
Suggest you plug into me, sir,
until we can get you powered up
again.
1252
01:12:54,158 --> 01:12:56,518
Let's get Red Dwarf the hell out of
here.
1253
01:13:02,278 --> 01:13:05,438
Holly, why didn't you tell us
the ferals were onboard?
1254
01:13:05,518 --> 01:13:07,678
Were they holding you hostage?
1255
01:13:07,758 --> 01:13:10,358
No. I just forgot.
1256
01:13:10,438 --> 01:13:13,158
You cannot defeat us, Rodon.
1257
01:13:13,238 --> 01:13:16,798
Our Holy Poppadom
will always repel our enemies.
1258
01:13:16,878 --> 01:13:18,998
At least that's what the
scriptures say.
1259
01:13:19,078 --> 01:13:20,398
Maybe I missed the small print.
1260
01:13:20,478 --> 01:13:21,838
Uhh!
1261
01:13:23,758 --> 01:13:27,558
Let's test these scriptures now,
shall we...Sister?
1262
01:13:29,398 --> 01:13:32,078
Tell me where the real Anubis Stone
is.
1263
01:13:32,158 --> 01:13:33,958
Or watch her die.
1264
01:13:34,038 --> 01:13:35,358
We don't know where it is.
1265
01:13:35,438 --> 01:13:38,158
You're Cloister. You know
everything.
1266
01:13:38,238 --> 01:13:40,478
I'm not. I'm not Cloister.
1267
01:13:40,558 --> 01:13:42,198
I mean, you guys think I'm your god
1268
01:13:42,278 --> 01:13:44,518
because I once saved a cat
from being put down.
1269
01:13:44,598 --> 01:13:47,598
And its kittens eventually
evolved into you guys.
1270
01:13:47,678 --> 01:13:50,678
Cloister's just a mushed-up
version of Lister
1271
01:13:50,758 --> 01:13:55,398
in the same way everything I did got
mushed up and wound up as sacred
writing.
1272
01:13:55,478 --> 01:13:59,958
Well, if you're not Cloister,
then who the hell are you?
1273
01:14:00,038 --> 01:14:03,398
I'm a chicken-soup
vending-machine repairman.
1274
01:14:04,558 --> 01:14:09,238
You're... You're in charge
of repairing soup machines?
1275
01:14:09,318 --> 01:14:12,078
I wasn't actually in charge. I
was...
1276
01:14:12,158 --> 01:14:13,638
Second in charge.
1277
01:14:13,718 --> 01:14:16,558
Technically, Rimmer was in charge.
1278
01:14:16,638 --> 01:14:18,398
So what did you do, then?
1279
01:14:18,478 --> 01:14:20,918
He pushed the trolley.
1280
01:14:20,998 --> 01:14:23,678
And recommended
what pipe cleaner he should use.
1281
01:14:23,758 --> 01:14:25,318
Like a golfer has a caddy.
1282
01:14:25,398 --> 01:14:27,638
I was like the caddy
for the chicken-soup repairman.
1283
01:14:28,998 --> 01:14:32,078
So Rimmer would be like, er,
"Pass me a 14B,"
1284
01:14:32,158 --> 01:14:33,918
and I'd be like, "Hold on, Rimmer,
1285
01:14:33,998 --> 01:14:37,158
"the air con's on cold and we're
getting a breeze coming in from the
lifts.
1286
01:14:37,238 --> 01:14:40,398
"That clogged-up nozzle could be
iced up. Forget the 14B, mate.
1287
01:14:40,478 --> 01:14:42,998
"I think you'll need a 14D."
1288
01:14:43,078 --> 01:14:46,198
But the miracles - the shipquake
swallowing up the feral guards,
1289
01:14:46,278 --> 01:14:47,798
the debris landing in the desert,
1290
01:14:47,878 --> 01:14:51,038
being trapped underground in the
sandstorm and then being thrown
clear?
1291
01:14:51,118 --> 01:14:53,638
Just flukes, or coincidence,
1292
01:14:53,718 --> 01:14:56,078
or good fortune, or...
1293
01:14:56,158 --> 01:14:57,638
..science.
1294
01:14:57,718 --> 01:14:59,718
So you're not the god of our people?
1295
01:14:59,798 --> 01:15:01,718
No.
1296
01:15:01,798 --> 01:15:05,038
And they're not your disciples?
Hell, no!
1297
01:15:05,118 --> 01:15:08,238
You're just a ship of fools.
ALL: Yes!
1298
01:15:08,318 --> 01:15:10,238
No.
1299
01:15:10,318 --> 01:15:12,518
No, you're not a ship of fools.
1300
01:15:12,598 --> 01:15:14,838
The only fools here are us.
1301
01:15:14,918 --> 01:15:19,038
No. But...what about me?
You gave me the gift of speech.
1302
01:15:19,118 --> 01:15:21,478
I think with you it's just
psychosomatic.
1303
01:15:21,558 --> 01:15:23,638
You believed in me, so you could
speak.
1304
01:15:23,718 --> 01:15:25,078
Now I don't.
1305
01:15:25,158 --> 01:15:26,758
So I c-c-c...
1306
01:15:26,838 --> 01:15:28,158
Eh...
1307
01:15:28,238 --> 01:15:30,638
MOUTHS SILENTLY
1308
01:15:33,118 --> 01:15:35,398
I've wasted my entire life.
1309
01:15:35,478 --> 01:15:37,638
Chasing a false prophet.
1310
01:15:37,718 --> 01:15:39,438
And a stone made of beetle dung.
1311
01:15:45,958 --> 01:15:49,038
Our time here is done.
What of your brother?
1312
01:15:52,758 --> 01:15:54,838
What, the little pink furry
shag bandit is my brother?
1313
01:15:54,918 --> 01:15:57,318
We have checked the records.
It is truly him.
1314
01:15:57,398 --> 01:15:59,238
My brother was younger than me.
1315
01:16:00,438 --> 01:16:03,558
I've had a hard life!
I ain't no king like you.
1316
01:16:03,638 --> 01:16:06,238
One time I nearly had to work!
1317
01:16:06,318 --> 01:16:08,278
The worry - it ages you!
1318
01:16:08,358 --> 01:16:11,398
Why did you leave him behind?
1319
01:16:11,478 --> 01:16:13,158
We left all the uncool ones behind.
1320
01:16:13,238 --> 01:16:15,478
He was once uncool?
1321
01:16:15,558 --> 01:16:18,878
Crazy teeth, mad hair.
There was no place for him.
1322
01:16:18,958 --> 01:16:20,518
So we left him.
1323
01:16:20,598 --> 01:16:24,278
And on the day you left, I vowed I'd
never be called uncool again.
1324
01:16:24,358 --> 01:16:26,558
And I've been cool ever since.
1325
01:16:26,638 --> 01:16:29,958
Well, except the one time we landed
on Backwards World and I needed...
1326
01:16:30,038 --> 01:16:31,638
It's a long story.
1327
01:16:31,718 --> 01:16:34,638
Well, how do you feel now, brother?
You wanna return to our people, huh?
1328
01:16:34,718 --> 01:16:35,958
You wanna come home?
1329
01:16:38,198 --> 01:16:40,158
I am home.
1330
01:16:40,238 --> 01:16:43,158
This is my home right here.
1331
01:16:43,238 --> 01:16:47,078
Blow the Red Dwarf - and everything
on it - to hell and back.
1332
01:16:48,158 --> 01:16:51,438
He couldn't have told me that
before I made my choice?!
1333
01:16:51,518 --> 01:16:55,918
My Feral King, leaving an enemy to
be killed later by a deadly device
1334
01:16:55,998 --> 01:16:58,318
often leads to an ingenious escape.
1335
01:16:58,398 --> 01:17:00,438
However, if we kill them now...
1336
01:17:00,518 --> 01:17:02,278
Do you see where
I'm coming from with this?
1337
01:17:02,358 --> 01:17:04,198
The clowder must witness their
death.
1338
01:17:05,678 --> 01:17:09,278
Only then will they realise
there is no Cloister.
1339
01:17:09,358 --> 01:17:11,838
And no hope...
1340
01:17:11,918 --> 01:17:14,118
..for ever finding a promised land.
1341
01:17:16,038 --> 01:17:17,238
My King.
1342
01:17:17,318 --> 01:17:18,598
BEEP
1343
01:17:49,479 --> 01:17:51,079
BEEPING
1344
01:17:51,899 --> 01:17:54,739
Tell me that's not your battery
about to go, Kryten.
1345
01:17:54,819 --> 01:17:58,499
Sir, I have been stand-in science
officer for many years.
1346
01:17:58,579 --> 01:18:01,339
I'd hardly endanger your lives
by not having enough charge
1347
01:18:01,419 --> 01:18:03,739
to see us safely through
any possible...
1348
01:18:03,819 --> 01:18:05,859
POWERS DOWN
1349
01:18:07,059 --> 01:18:09,779
Thank you, Science Officer.
1350
01:18:09,859 --> 01:18:12,139
It means you've only got
a couple of minutes left yourself.
1351
01:18:12,219 --> 01:18:14,379
Detonation - one minute
and 50 seconds and counting.
1352
01:18:14,459 --> 01:18:15,739
Are you... Are you sure
1353
01:18:15,819 --> 01:18:18,299
you don't have one last miracle
up your sleeve, Holy Poppadom?
1354
01:18:18,379 --> 01:18:21,499
Like even a sciencey one
would be acceptable now.
1355
01:18:21,579 --> 01:18:23,459
FAINT BEEPING
1356
01:18:23,539 --> 01:18:26,659
That's my battery. It's gonna die
too.
1357
01:18:26,739 --> 01:18:28,419
BEEP
1358
01:18:28,499 --> 01:18:30,539
Detonation - one minute
30 seconds and counting.
1359
01:18:30,619 --> 01:18:35,139
There's a moon here, Listy,
that wouldn't mind some sunlight.
1360
01:18:36,899 --> 01:18:39,299
Detonation...
You've probably got the idea by now.
1361
01:18:39,379 --> 01:18:40,779
And counting.
1362
01:18:42,539 --> 01:18:44,299
Anubis? Who's he?
1363
01:18:44,379 --> 01:18:47,579
A creature with the head of a cat
who embalmed the dead.
1364
01:18:47,659 --> 01:18:49,499
Why would you embalm something?
1365
01:18:49,579 --> 01:18:51,379
To preserve something.
1366
01:18:51,459 --> 01:18:54,579
Something inside
that you thought was precious.
1367
01:18:56,059 --> 01:18:58,939
BUZZING AND WHOOSHING
1368
01:18:59,019 --> 01:19:00,219
Wow.
1369
01:19:01,779 --> 01:19:04,579
Detonation... I've lost count.
And counting.
1370
01:19:16,179 --> 01:19:18,859
Detonation... A bit less
than the last time. And counting.
1371
01:19:21,579 --> 01:19:23,659
WHIRRING
1372
01:19:37,339 --> 01:19:39,699
The bomb - go and get it, Mighty.
1373
01:19:54,099 --> 01:19:57,539
Detonation - ten seconds,
and counting.
1374
01:20:05,099 --> 01:20:08,379
Four, three, two, one.
1375
01:20:13,499 --> 01:20:16,739
He's gone. He's really gone.
1376
01:20:18,219 --> 01:20:20,939
The asshole sacrificed his life
to save us.
1377
01:20:23,459 --> 01:20:25,419
I can't believe he's gone.
1378
01:20:26,699 --> 01:20:31,219
OK, I didn't like him,
but I liked not liking him.
1379
01:20:31,299 --> 01:20:33,419
Who am I gonna not like now?
1380
01:20:33,499 --> 01:20:35,059
He's left such a hole!
1381
01:20:35,139 --> 01:20:36,859
WHOOSHING
1382
01:20:38,699 --> 01:20:43,419
Rimmer!
We thought you were dead!
1383
01:20:43,499 --> 01:20:46,059
I'm already dead, and proud of it.
1384
01:20:46,139 --> 01:20:49,659
A smeghead by day, a superhero by
night.
1385
01:20:49,739 --> 01:20:53,419
Come on, let's grab a new bug,
hit the ferals before they hit us.
1386
01:20:53,499 --> 01:20:56,139
I've got a plan.
What about Kryten?
1387
01:20:56,219 --> 01:20:58,179
We'll grab him
and charge him up on the way.
1388
01:21:18,899 --> 01:21:20,179
MEOW!
1389
01:21:22,179 --> 01:21:24,099
It's coming for us!
1390
01:21:24,179 --> 01:21:25,139
MEOW!
1391
01:21:26,619 --> 01:21:31,419
Well, isn't this interesting?
Battle to the death.
1392
01:21:31,499 --> 01:21:34,379
You with an out-of-commission
transport ship,
1393
01:21:34,459 --> 01:21:38,219
and me with a battle cruiser put
together using the finest technology
1394
01:21:38,299 --> 01:21:41,699
salvaged from derelicts
the length and breadth of space.
1395
01:21:41,779 --> 01:21:44,459
Pow! Meow!
1396
01:21:44,539 --> 01:21:46,019
Accelerate! Mark six.
1397
01:21:49,219 --> 01:21:50,939
Why are you flying toward us?
1398
01:21:51,019 --> 01:21:52,419
Are we playing a game of chicken?
1399
01:21:52,499 --> 01:21:55,139
Hold our course.
Four clicks and counting!
1400
01:21:55,219 --> 01:21:58,019
If we collide together,
my ship will rip yours apart.
1401
01:21:58,099 --> 01:22:00,819
Yeah, but before that happens,
your goons will rip you apart.
1402
01:22:00,899 --> 01:22:02,339
It's all yours, Mighty.
1403
01:22:07,299 --> 01:22:09,099
Fire everything we have!
1404
01:22:12,499 --> 01:22:15,019
What's the goddamn delay?
I said fire everything!
1405
01:22:16,339 --> 01:22:17,859
What?
1406
01:22:20,179 --> 01:22:22,419
What are you doing?
1407
01:22:22,499 --> 01:22:24,299
What's the matter with you?
1408
01:22:24,379 --> 01:22:26,579
Yaaargh! No!
1409
01:22:34,379 --> 01:22:35,979
EXPLOSION
1410
01:22:36,059 --> 01:22:37,379
Wahey!
1411
01:22:39,139 --> 01:22:42,099
Holly, plot out a course
for the cat fleet, will ya?
1412
01:22:42,179 --> 01:22:43,699
Will do, Dave.
1413
01:22:43,779 --> 01:22:45,739
I think some people need taking
home.
1414
01:22:45,819 --> 01:22:47,259
Bless you, Lister.
1415
01:22:47,339 --> 01:22:48,739
It's a pleasure, my son.
1416
01:22:48,819 --> 01:22:50,979
OK, guys, give me a hand
booting up Kryten, yeah?
1417
01:23:00,779 --> 01:23:02,219
REGULAR BEEPING
1418
01:23:03,979 --> 01:23:06,139
The power-up's not working.
Why is it not working?
1419
01:23:06,219 --> 01:23:08,539
You have to keep mechanoids powered
up.
1420
01:23:08,619 --> 01:23:10,819
If the battery gets fully drained,
that's it.
1421
01:23:10,899 --> 01:23:13,219
But surely
Kryten would've known that, Holly.
1422
01:23:13,299 --> 01:23:14,979
Perhaps he needed a service.
1423
01:23:15,059 --> 01:23:16,619
BOTH: He did need a service.
1424
01:23:16,699 --> 01:23:18,859
So what the hell do we do now?
1425
01:23:18,939 --> 01:23:22,939
There's nothing we can do. His
battery can no longer retain a
charge.
1426
01:23:29,899 --> 01:23:33,819
The Anubis Stone? You can't use that
on him. I need it.
1427
01:23:33,899 --> 01:23:36,179
It's the only way for me
to remain diamond light.
1428
01:23:36,259 --> 01:23:39,299
If I don't recharge,
I'll lose all my superpowers.
1429
01:23:39,379 --> 01:23:43,299
Mighty, we're gonna have to.
1430
01:23:43,379 --> 01:23:48,219
All great superheroes always put the
needs of other people before
themselves.
1431
01:23:48,299 --> 01:23:50,139
Not all superheroes.
1432
01:23:51,939 --> 01:23:56,699
What about the Fickle Four, who save
only those wearing designer clothes?
1433
01:23:58,539 --> 01:24:00,819
Or Dr Dodgy, who saves people
1434
01:24:00,899 --> 01:24:04,499
but first asks them to step behind
a curtain and remove their
underwear?
1435
01:24:06,259 --> 01:24:08,059
Ugh.
1436
01:24:09,619 --> 01:24:12,019
I knew this was too good to last.
1437
01:24:12,099 --> 01:24:14,059
What do I do?
1438
01:24:14,139 --> 01:24:17,979
OK, just put it inside him
and boot him up.
1439
01:24:20,739 --> 01:24:24,259
BUZZING AND WHOOSHING
1440
01:24:50,619 --> 01:24:52,019
What happened?
1441
01:24:52,099 --> 01:24:55,419
Long story short - I sacrificed
myself and saved the day
1442
01:24:55,499 --> 01:24:58,779
while you were lying here without
any charge doing absolutely nothing.
1443
01:24:58,859 --> 01:25:01,419
How do you feel about that,
Mr Smart Alec?
1444
01:25:02,859 --> 01:25:06,539
That's Alec, by the way,
rhyming with phallic.
1445
01:25:06,619 --> 01:25:08,899
A-L-E-C.
1446
01:25:08,979 --> 01:25:11,819
In actual fact, it's Aleck with a K,
sir.
1447
01:25:11,899 --> 01:25:14,339
After Aleck Hoag.
Yes, yes, yes, whatever.
1448
01:25:19,899 --> 01:25:21,979
CHEERING
1449
01:25:29,419 --> 01:25:32,739
Ah, brothers and sisters!
1450
01:25:32,819 --> 01:25:36,019
LISTER: Hey, so where will you go
now? Go?
1451
01:25:36,099 --> 01:25:39,059
Now that you know Fuchal,
the promised land, does not exist?
1452
01:25:39,139 --> 01:25:42,179
The promised land
is not a planet, brother.
1453
01:25:42,259 --> 01:25:43,539
It's a place in your heart.
1454
01:25:44,619 --> 01:25:48,419
It's a way of thinking.
The promised land is right here.
1455
01:25:48,499 --> 01:25:50,059
And as the scriptures predicted...
1456
01:25:50,139 --> 01:25:52,899
..we've been brought here
by the god of our people.
1457
01:25:52,979 --> 01:25:54,059
Thank you.
1458
01:25:54,139 --> 01:25:56,019
Aw, thanks, guys.
1459
01:25:56,099 --> 01:25:58,139
For introducing him to us.
1460
01:26:02,619 --> 01:26:04,939
# Rimmer, Arnold Rimmer
1461
01:26:05,019 --> 01:26:07,419
# Rimmer, Rimmy
Rimmer, Rimmy
1462
01:26:07,499 --> 01:26:08,579
# Rimmer... #
1463
01:26:08,659 --> 01:26:11,339
Oh, my God, I can speak again.
# Rimmer, Rimmy...
1464
01:26:11,419 --> 01:26:12,379
# Rimmer, Rimmy... #
1465
01:26:12,459 --> 01:26:13,899
I'm a god.
1466
01:26:13,979 --> 01:26:16,779
This is gonna look so good on the
old CV.
1467
01:26:16,859 --> 01:26:18,459
# Rimmer, Arnold Rimmer
1468
01:26:18,539 --> 01:26:20,059
# Rimmer, Rimmy
1469
01:26:20,139 --> 01:26:21,219
# Rimmer, Rimmy
1470
01:26:21,299 --> 01:26:22,499
# Rimmer... #
112940
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.