Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:42,566 --> 00:01:44,832
All right, boys.
2
00:01:45,668 --> 00:01:47,367
Meow!
3
00:01:57,310 --> 00:01:59,510
Don't fight. Don't fight.
4
00:01:59,512 --> 00:02:01,545
Oh, to the left.
5
00:02:14,492 --> 00:02:17,459
Bring mama home, baby!
Bring mama home, baby!
6
00:02:17,461 --> 00:02:19,360
¶¶ Yes!
7
00:02:19,362 --> 00:02:20,260
Jazmin! Say my name, baby.
8
00:02:20,262 --> 00:02:23,930
- Jazmin Nellie Mae Biltmore!
- Oh, yes! Full address!
9
00:02:23,932 --> 00:02:27,700
Fine, but you made me do it.
10
00:02:30,237 --> 00:02:32,737
Oh, yeah! Oh, yes!
11
00:02:33,306 --> 00:02:35,739
- Ooh! What's cooking?
- Soy oatmeal.
12
00:02:35,741 --> 00:02:38,174
Come on. Get up
before you late for work.
13
00:02:38,176 --> 00:02:40,509
Stacey's gonna be down
there blowin' any minute,
14
00:02:40,511 --> 00:02:42,277
and you need to be ready
when she comes.
15
00:02:42,279 --> 00:02:45,280
Hell, I'm trying to, but your
ass keep waking me up...
16
00:02:45,282 --> 00:02:47,715
before I get there,
you filthy bitch!
17
00:02:47,717 --> 00:02:52,152
Damn. Bitch can't even
get none in her own dreams.
18
00:02:54,489 --> 00:02:55,988
Good morning, beautiful.
19
00:02:55,990 --> 00:03:00,625
We'll pick up
where we left off tomorrow.
20
00:03:00,793 --> 00:03:04,327
Maybe if you stuck
to one of your diets...
21
00:03:04,862 --> 00:03:07,929
you could get some
in real life.
22
00:03:13,803 --> 00:03:15,569
I hate skinny bitches.
23
00:03:15,571 --> 00:03:17,737
Ever since we were little girls,
24
00:03:17,739 --> 00:03:22,241
my cousin Mia was a bone,
and I was slightly larger.
25
00:03:22,243 --> 00:03:23,909
While our mothers were out
makin' a livin',
26
00:03:23,911 --> 00:03:26,244
Grandma Nellie practically
raised us as sisters.
27
00:03:26,246 --> 00:03:27,878
But I hated Mia
all through elementary school...
28
00:03:27,880 --> 00:03:32,883
because she would just stand by and watch
as her skinny friends called me names...
29
00:03:32,885 --> 00:03:35,552
and terrorized me just 'cause
I ain't look like that.
30
00:03:35,554 --> 00:03:37,720
¶ Fatty, fatty, two-by-four ¶
31
00:03:37,722 --> 00:03:40,322
¶ Can't get through
the cafeteria door ¶
32
00:03:40,324 --> 00:03:41,923
Besides Grandma,
my only friend was...
33
00:03:41,925 --> 00:03:44,325
God, please help me
lose weight.
34
00:03:44,327 --> 00:03:46,660
But he didn't seem
to be listening.
35
00:03:46,662 --> 00:03:49,229
By junior high school,
I was a solid 200 pounds,
36
00:03:49,231 --> 00:03:53,399
and my school-yard entourage consisted
of a whopping three people...
37
00:03:53,401 --> 00:03:55,768
me, myself and I.
38
00:03:55,770 --> 00:03:58,470
Life as a skinny girl bull's-eye
was pretty much routine...
39
00:03:58,472 --> 00:04:02,774
until one day this real prissy
girl named Quaniqua Jackson...
40
00:04:02,776 --> 00:04:06,844
called me a fat bitch
in front of Benji Ross.
41
00:04:06,846 --> 00:04:08,745
Now, it wasn't the first time
I'd been called that,
42
00:04:08,747 --> 00:04:13,349
but calling me that in front of my future
husband, baby, that required action.
43
00:04:13,351 --> 00:04:16,618
I don't know what took over me,
but the next thing I knew,
44
00:04:16,620 --> 00:04:19,821
- Miss Quaniqua Jackson was seein' stars.
- ¶ Right hook ¶
45
00:04:19,823 --> 00:04:22,623
Now, I learned a very valuable
lesson that day, and that was...
46
00:04:22,625 --> 00:04:25,859
if I couldn't get respect because
I wasn't a stick, ¶ Out Cold ¶
47
00:04:25,861 --> 00:04:30,897
then I'd get respect because I was a stone.
¶ Too cold, black out ¶¶
48
00:04:30,899 --> 00:04:32,431
What's up, L.A.? Good morning.
49
00:04:32,433 --> 00:04:36,268
Time to get up and go to work. It's another
beautiful day in Southern California,
50
00:04:36,270 --> 00:04:38,803
and you better leave on time
'cause traffic is a mother.
51
00:04:38,805 --> 00:04:42,506
I'm coming, girl!
52
00:04:42,508 --> 00:04:44,574
Come on! All right.
53
00:04:44,576 --> 00:04:48,477
As soon as I find
something to wear.
54
00:04:50,614 --> 00:04:52,280
All right.
55
00:04:52,282 --> 00:04:56,350
Damn it! What the hell?
56
00:04:56,352 --> 00:04:59,486
¶ She's a brick house ¶
57
00:04:59,488 --> 00:05:00,954
I swear these clothes
are shrinking.
58
00:05:00,956 --> 00:05:04,624
No, porky, your big ass
just gettin' fatter.
59
00:05:04,626 --> 00:05:07,493
¶ Oh, she's a brick house ¶
60
00:05:07,495 --> 00:05:08,861
I'm coming, Stace! Damn!
61
00:05:08,863 --> 00:05:11,663
¶ The lady's stacked
and that's a fact ¶
62
00:05:11,665 --> 00:05:14,666
¶ Ain't holding nothing
back ¶ I need some Crisco.
63
00:05:14,668 --> 00:05:17,068
¶ Ow, she's a brick house ¶ Oh!
Is this the wrong hole?
64
00:05:17,070 --> 00:05:20,237
Wait a minute. Oh, sh... ¶
Well, we're together ¶
65
00:05:20,239 --> 00:05:21,771
¶ Everybody knows ¶
66
00:05:21,773 --> 00:05:23,539
¶ This is how the story goes ¶
67
00:05:23,541 --> 00:05:30,412
¶ How can she lose those
things she use 36-24-36 ¶
68
00:05:30,414 --> 00:05:34,382
¶ Ow, what a winning hand
She's a brick house ¶
69
00:05:34,384 --> 00:05:38,786
Not my sexiest combo, but I still look good.
¶ She's the one, the only one ¶
70
00:05:38,788 --> 00:05:42,489
Too hot for 'em, Jaz.
¶ Who's built like an Amazon ¶
71
00:05:49,631 --> 00:05:54,834
¶ Oh, a brick house ¶¶
72
00:05:54,969 --> 00:05:57,135
Child, come on before we get late.
All right.
73
00:05:57,137 --> 00:06:00,004
I ain't gonna carpool with you
no more if you can't be on time.
74
00:06:00,006 --> 00:06:05,042
All right, all right, all right, all right, all right.
I couldn't find nothing to wear.
75
00:06:05,044 --> 00:06:06,076
All them clothes
in your closet?
76
00:06:06,078 --> 00:06:08,945
Ain't my fault the stores make all
the cute stuff in junior sizes.
77
00:06:08,947 --> 00:06:11,814
- That should tell you somethin'. -Yeah,
I need to keep sewing my own shit.
78
00:06:11,816 --> 00:06:15,717
- Or that fat girls can't wear everything skinny girls can.
- I ain't fat.
79
00:06:15,719 --> 00:06:18,519
- I'm sexy succulent.
- Get in the car.
80
00:06:20,022 --> 00:06:23,456
¶ So luscious ¶
81
00:06:24,525 --> 00:06:26,858
¶ So luscious ¶
82
00:06:26,860 --> 00:06:29,694
¶ So luscious ¶
83
00:06:29,696 --> 00:06:32,930
¶ My body, uh, uh, my body ¶
84
00:06:32,932 --> 00:06:37,901
See, this is why we need
to start leaving earlier.
85
00:06:37,903 --> 00:06:39,602
Cookie?
86
00:06:39,604 --> 00:06:42,104
You know I'm trying
to stick to my diet.
87
00:06:42,106 --> 00:06:44,906
Oh, okay, now,
if I order an exercise video...
88
00:06:44,908 --> 00:06:46,774
and 10 bottles of Metabo Pills,
89
00:06:46,776 --> 00:06:48,909
I could win me a trip
to Palm Springs.
90
00:06:48,911 --> 00:06:50,644
One of them
sweepstakes entries.
91
00:06:50,646 --> 00:06:52,879
It's like all them other diet
products you got... gimmicks.
92
00:06:52,881 --> 00:06:57,783
All right, but you ain't gonna be saying
that when I get bootylicious like Beyoncé.
93
00:06:57,785 --> 00:07:00,552
I think you got her beat
in the booty department.
94
00:07:00,554 --> 00:07:04,989
Give me these damn cookies.
95
00:07:19,138 --> 00:07:21,705
Uh, hi. Hey, sweetie.
96
00:07:21,707 --> 00:07:25,508
Could you tell me
which one of these shirts,
97
00:07:25,510 --> 00:07:27,943
um, goes better
with these jeans?
98
00:07:27,945 --> 00:07:33,748
Come on, baby.
Let's go get you a money outfit.
99
00:07:33,750 --> 00:07:36,150
Excuse me. Excuse me, miss.
Yeah?
100
00:07:36,152 --> 00:07:38,352
Can I get your honest opinion?
101
00:07:38,354 --> 00:07:40,587
Sure. Do I look fat in this?
102
00:07:40,589 --> 00:07:45,758
No, Twiggy, I look fat in this.
You look ugly in that.
103
00:07:45,760 --> 00:07:49,795
It's a perfect fit.
Thanks. I'll take it!
104
00:07:53,032 --> 00:07:54,231
I hate skinny bitches.
105
00:07:54,233 --> 00:07:57,200
You took the words
right out of my mouth.
106
00:08:04,909 --> 00:08:06,074
That's a damn shame.
107
00:08:06,076 --> 00:08:09,210
Brother know he need to be spending
his hard-earned money on a sister.
108
00:08:09,212 --> 00:08:14,114
If I see another white girl with one of our
men, I swear I'm gonna shoot somebody.
109
00:08:14,116 --> 00:08:16,883
Better get your gun cocked.
What?
110
00:08:16,885 --> 00:08:20,953
Oh, hell, no.
111
00:08:23,524 --> 00:08:26,191
O.J. didn't teach you nothin'.
112
00:08:26,193 --> 00:08:30,695
¶ I was born
to be a runway model ¶
113
00:08:30,697 --> 00:08:33,164
¶ So blonde, so thin
so everything ¶
114
00:08:33,166 --> 00:08:36,534
¶ All the guys want me ¶¶
115
00:08:36,536 --> 00:08:39,637
Oh, my God! Oh, my God!
116
00:08:39,939 --> 00:08:41,738
My hair! Did it get me?
117
00:08:41,740 --> 00:08:45,975
Breathe. Count to 10.
Breathe. Count to 10.
118
00:08:45,977 --> 00:08:48,544
Why don't people watch
where they're drinking?
119
00:08:48,546 --> 00:08:50,178
You still look good.
120
00:08:50,180 --> 00:08:54,081
Stay calm. Here. Here.
Take my car, go change...
121
00:08:54,083 --> 00:08:57,684
and just be back before lunch.
122
00:09:04,859 --> 00:09:07,626
Who can even fit
in a size zero?
123
00:09:07,628 --> 00:09:10,629
A bitch with no ass, no thighs
and hips as wide as my forearms.
124
00:09:10,631 --> 00:09:12,864
Come on, girl. Let's go to lunch.
Can't. I just sent Kelly.
125
00:09:12,866 --> 00:09:16,567
I need you to go work in the plus-size
department until she gets back.
126
00:09:16,569 --> 00:09:20,137
No, Stace, no. I can't go
work in that department.
127
00:09:20,139 --> 00:09:23,573
Look at that pitiful-ass
excuse for fashion over there.
128
00:09:23,575 --> 00:09:26,976
Stace, even you
don't wear that stuff.
129
00:09:26,978 --> 00:09:30,179
Who do they actually believe
is gonna buy that shit?
130
00:09:32,082 --> 00:09:36,250
See what I mean? Now, how's
she gonna get a man in that?
131
00:09:36,252 --> 00:09:39,820
We probably look like that.
132
00:09:40,823 --> 00:09:44,658
But she waddles.
We don't waddle.
133
00:09:44,660 --> 00:09:47,994
Do we? Hell, no,
we don't waddle.
134
00:09:47,996 --> 00:09:50,463
Now, we might jiggle
just a little,
135
00:09:50,465 --> 00:09:52,598
but we don't waddle.
136
00:09:52,600 --> 00:09:54,700
Good.
137
00:09:54,702 --> 00:09:55,767
Ooh, Miss Thing!
138
00:09:55,769 --> 00:09:59,837
I will work the hell out of that
top, and I'm straight as an arrow.
139
00:09:59,839 --> 00:10:03,674
- You like it, Ramón?
- Girl, I love it. It is phat.
140
00:10:03,676 --> 00:10:06,043
"Pretty, hot and thick."
141
00:10:06,045 --> 00:10:09,312
Okay, bitch. I didn't know where you
was goin' with that "phat." Thank you.
142
00:10:09,314 --> 00:10:14,583
And while you bullshittin',
I heard that man over there...
143
00:10:14,585 --> 00:10:17,085
is the head buyer of
the whole Bloomfeld's.
144
00:10:17,087 --> 00:10:21,589
You need to go on over there and show
him your sketches and flatter him...
145
00:10:21,591 --> 00:10:22,957
into launching
you a line, girl.
146
00:10:22,959 --> 00:10:27,094
The one next to dickface? Yeah, but I wouldn't
call him that when you go over there.
147
00:10:27,096 --> 00:10:29,729
- Think I should go over?
- Damn right, girl.
148
00:10:29,731 --> 00:10:33,265
Yeah, Jaz, go over there. Show him
your sketches, girl. Be bold.
149
00:10:33,267 --> 00:10:35,934
Mm-hmm. Well, come
with me, Stace.
150
00:10:35,936 --> 00:10:38,369
No. See?
151
00:10:38,371 --> 00:10:41,339
All right, let's do it.
Okay, give me the pound.
152
00:10:41,341 --> 00:10:43,607
Okay. All right now.
All right, here we go.
153
00:10:43,609 --> 00:10:47,143
Get up on his grille.
Sell him that stuff.
154
00:10:47,145 --> 00:10:49,712
Oh, no.
155
00:10:51,749 --> 00:10:54,249
Yes, Jazmin?
What can I do for you?
156
00:10:54,251 --> 00:10:56,251
Well, actually,
I wanted to talk to him.
157
00:10:56,253 --> 00:10:58,119
Is that the head buyer
of Bloomfeld's?
158
00:10:58,121 --> 00:11:00,187
And that information is
pertinent to you because?
159
00:11:00,189 --> 00:11:06,059
Well, I want to show him my fashion
design sketches. Absolutely not.
160
00:11:06,061 --> 00:11:08,795
Robert Myer is an
extremely busy man...
161
00:11:08,797 --> 00:11:11,464
and doesn't have time to
entertain your amateur sketches.
162
00:11:11,466 --> 00:11:15,267
Maybe he can just take a look and
tell me if I've got potential.
163
00:11:15,269 --> 00:11:16,835
I got this whole
book of plus-size designs.
164
00:11:16,837 --> 00:11:21,439
Since our plus-size selection could use some
help, I thought he might be interested.
165
00:11:21,441 --> 00:11:23,307
I can assure you he's not.
166
00:11:23,309 --> 00:11:25,275
But he's standing right there.
Can I just talk to him?
167
00:11:25,277 --> 00:11:29,779
You wouldn't believe how many big women
come up to me on the street every day...
168
00:11:29,781 --> 00:11:31,981
wantin' to know
where I got my outfit from.
169
00:11:31,983 --> 00:11:34,316
And frankly,
I don't give a damn.
170
00:11:34,318 --> 00:11:39,788
Look, Jazmin, launching a clothing
line is much more than a notion...
171
00:11:39,790 --> 00:11:42,056
and takes a lot of things
that you don't have.
172
00:11:42,058 --> 00:11:48,695
Now, I have work to do and so do you
if you appreciate your job here.
173
00:11:48,697 --> 00:11:51,431
Go... Bloomfeld's!
174
00:11:52,567 --> 00:11:58,170
I'm gonna start my line. I'm gonna show dickface.
I'm gonna get me a bank loan.
175
00:11:58,172 --> 00:12:01,173
Jaz, girl, you know I'm
down for you for whatever,
176
00:12:01,175 --> 00:12:03,341
but bank loans
aren't easy to get.
177
00:12:03,343 --> 00:12:05,009
They ain't just
handing 'em out.
178
00:12:05,011 --> 00:12:06,977
Then I'll do whatever
it takes, Stace.
179
00:12:06,979 --> 00:12:11,014
- You serious about this, huh?
- Damn right I'm serious.
180
00:12:11,016 --> 00:12:15,351
I'm sorry, Ms. Biltmore, your
loan application has been denied.
181
00:12:15,353 --> 00:12:17,286
Denied? Uh, due to...
182
00:12:17,288 --> 00:12:19,488
insufficient collateral.
183
00:12:19,490 --> 00:12:23,225
Yes, unfortunately,
although the home that your...
184
00:12:23,227 --> 00:12:25,794
sweet Grandma Nellie
left you...
185
00:12:25,796 --> 00:12:29,030
is located in what some
might classify...
186
00:12:29,032 --> 00:12:30,965
as an upper-middle-class
neighborhood,
187
00:12:30,967 --> 00:12:34,435
uh, the bank classifies
it as a high-risk zone.
188
00:12:34,437 --> 00:12:37,571
- You mean a "black zone."
- Ms. Biltmore, this is not a race issue.
189
00:12:37,573 --> 00:12:43,376
No, no. We here at First Plantation
Bank are an equal-opportunity lender.
190
00:12:43,378 --> 00:12:46,412
It says so right there
on our brochure.
191
00:12:46,414 --> 00:12:51,250
Sir, listen to me, okay? Jazmin
Biltmore don't beg nobody,
192
00:12:51,252 --> 00:12:52,517
but I really need this loan.
193
00:12:52,519 --> 00:12:56,821
And my clothing line is a surefire
moneymaker, 'cause big girls like myself,
194
00:12:56,823 --> 00:12:59,390
we have a hard time
finding trendy clothes to wear.
195
00:12:59,392 --> 00:13:03,327
And consequently, we have a hard time
finding dates too, if you know what I mean.
196
00:13:03,329 --> 00:13:06,797
But, um, I didn't come in here to
get all up in my personal business,
197
00:13:06,799 --> 00:13:10,867
but, Mr. Banker, I ain't been
laid in nine months, hear?
198
00:13:10,869 --> 00:13:12,168
Nine long months.
199
00:13:12,170 --> 00:13:14,270
So if... if you would...
200
00:13:14,272 --> 00:13:18,240
give me the loan to help me
get my line off the ground,
201
00:13:18,242 --> 00:13:20,475
not only will you get
your money back twofold,
202
00:13:20,477 --> 00:13:24,178
but you'll be helping me
solve a very big problem...
203
00:13:24,180 --> 00:13:25,512
for a lot of big girls.
204
00:13:25,514 --> 00:13:28,848
Well, Ms. Biltmore, if finding
a date is your problem,
205
00:13:28,850 --> 00:13:31,250
may I suggest... Jenny Craig?
206
00:13:31,252 --> 00:13:34,886
- Excuse me?
- I said, if finding a date is your problem...
207
00:13:34,888 --> 00:13:37,154
I heard what you said. You
wanna say that again, sucker?
208
00:13:37,156 --> 00:13:42,125
'Cause I will whip your balding ass all around this bank!
You don't say shit like that to me.
209
00:13:42,127 --> 00:13:45,061
- Suggest Jenny Craig? Yeah, you can suggest it.
- Security!
210
00:13:45,063 --> 00:13:47,196
- Just suggest!
- Security!
211
00:13:47,198 --> 00:13:48,297
Say something! Say something!
212
00:13:48,299 --> 00:13:52,434
If you ever in my part of town, your ass is whupped!
Take her out of my bank now!
213
00:13:52,436 --> 00:13:54,636
Don't you ever come in my bank!
Get me my stuff!
214
00:13:54,638 --> 00:13:56,437
Where's my toupee? You're
probably a cross-dresser!
215
00:13:56,439 --> 00:14:00,507
That's right! That's right! I ain't scared!
I ain't scared of your ass!
216
00:14:00,509 --> 00:14:02,408
I will whup your ass!
Now, wait a minute.
217
00:14:02,410 --> 00:14:04,943
¶ Tonight's the night
to leave all drama behind ¶
218
00:14:04,945 --> 00:14:07,946
¶ My crew and your crew here to have
a good time Dressed to impress ¶
219
00:14:07,948 --> 00:14:12,150
¶ The party and unwind Head to
the bar for champagne and wine ¶
220
00:14:12,152 --> 00:14:14,485
¶ What's the occasion
celebrating humankind ¶
221
00:14:14,487 --> 00:14:17,321
¶ Oh, yeah
it's about to get started ¶¶
222
00:14:17,323 --> 00:14:19,423
Jaz, I know you're
depressed about the loan,
223
00:14:19,425 --> 00:14:23,093
but I think you need to
slow down on those drinks.
224
00:14:23,095 --> 00:14:25,228
Okay.
225
00:14:27,865 --> 00:14:31,967
Bartender, give me another shot.
And for her...
226
00:14:31,969 --> 00:14:34,469
- Another iced tea.
- And do her a favor, baby.
227
00:14:34,471 --> 00:14:37,939
Drive it through Long Island
on your way back over here.
228
00:14:37,941 --> 00:14:41,309
And who's gonna drive us
home if we're both drunk?
229
00:14:41,311 --> 00:14:44,078
Not me.
230
00:14:44,080 --> 00:14:46,046
Yes, um,
231
00:14:46,048 --> 00:14:50,016
I'm gonna have a Cosmopolitan.
Whoo!
232
00:14:50,018 --> 00:14:53,519
¶¶
233
00:14:54,054 --> 00:15:00,058
Maybe this, uh, fine brother'll
volunteer to drive us home.
234
00:15:04,930 --> 00:15:08,998
You wasn't that cute
no way, nucka!
235
00:15:09,667 --> 00:15:14,036
Some cheering-up session
this night turned out to be.
236
00:15:14,038 --> 00:15:17,639
Stace, pull up at that
Fat Ass Burger over there.
237
00:15:31,621 --> 00:15:34,955
Welcome to Fat Ass Burger.
May I take your Fat Ass order?
238
00:15:34,957 --> 00:15:40,093
Yes. I'm gonna have
a Skinny Ass protein burger.
239
00:15:40,095 --> 00:15:42,128
No bun, no mayo.
240
00:15:42,130 --> 00:15:43,929
And a skinny water.
And I'll have...
241
00:15:43,931 --> 00:15:49,467
She'll have what I got. You're trying
to stick to the diet, remember?
242
00:15:49,469 --> 00:15:50,601
Yeah, I remember.
243
00:15:50,603 --> 00:15:54,705
Uh, look, give me what she
got, but while you're at it,
244
00:15:54,707 --> 00:15:56,673
make that Skinny Ass
protein patty...
245
00:15:56,675 --> 00:15:59,976
a Fat Ass double-beef patty
with extra mayo,
246
00:15:59,978 --> 00:16:04,413
put the bun back on there,
slap on some bacon and cheese,
247
00:16:04,415 --> 00:16:07,048
and when you done,
slide up a chili dog,
248
00:16:07,050 --> 00:16:09,450
two Fat Ass fries,
a onion ring,
249
00:16:09,452 --> 00:16:13,554
a pecan pie
and a jumbo chocolate shake.
250
00:16:14,390 --> 00:16:15,989
And I'll have the same.
251
00:16:15,991 --> 00:16:20,293
What, y'all gonna need a garbage
bag to haul all that food out?
252
00:16:20,295 --> 00:16:21,594
Excuse me?
253
00:16:21,596 --> 00:16:24,597
What, you got too much fat
around your ears to hear?
254
00:16:24,599 --> 00:16:26,632
Ooh.
255
00:16:27,968 --> 00:16:29,434
Oh, you punk.
256
00:16:29,436 --> 00:16:31,169
See, if you want
to bag up in here...
257
00:16:31,171 --> 00:16:34,505
with your ugly ass, you got to
come a lot stronger than that.
258
00:16:34,507 --> 00:16:37,407
- Oh, well, let's do it.
- Well, let's do it!
259
00:16:37,409 --> 00:16:39,609
Come on, punk, what you got?
260
00:16:39,611 --> 00:16:42,545
All right.
261
00:16:42,547 --> 00:16:44,914
You so fat...
262
00:16:44,916 --> 00:16:47,249
you can't fall down.
263
00:16:47,251 --> 00:16:49,651
Boo.
264
00:16:50,220 --> 00:16:52,220
You so ugly,
your birth certificate...
265
00:16:52,222 --> 00:16:55,556
is an apology letter
from the condom factory.
266
00:16:57,593 --> 00:16:59,693
All right, well, you so fat...
267
00:16:59,695 --> 00:17:05,165
that, uh, you got to sleep
on a Texas-sized mattress.
268
00:17:08,636 --> 00:17:11,470
You so ugly, when your mama
gave birth to you,
269
00:17:11,472 --> 00:17:15,173
she named you Shit Happens. Ooh!
270
00:17:17,810 --> 00:17:20,310
All right, well,
you so fat that you need help...
271
00:17:20,312 --> 00:17:24,247
just to get out of bed
in the morning.
272
00:17:24,249 --> 00:17:26,482
You worked hard
on that one, didn't you?
273
00:17:26,484 --> 00:17:31,320
You so ugly that your mama got morning
sickness after you were born.
274
00:17:31,322 --> 00:17:35,123
Boo-doo. Pow!
275
00:17:36,759 --> 00:17:38,358
What's wrong? What's wrong?
276
00:17:38,360 --> 00:17:41,260
See, you can't quit now,
'cause I'm just gettin' started.
277
00:17:41,262 --> 00:17:44,663
You so ugly, that pimple
on top of your mouth...
278
00:17:44,665 --> 00:17:47,499
mistook your lips
for the crack of your ass.
279
00:17:47,501 --> 00:17:51,035
I believe that's the herpes.
280
00:17:51,037 --> 00:17:53,704
I don't want no damn food
from you, Jack!
281
00:17:53,706 --> 00:17:56,707
Oh, you're bitchin'
up on me, Jack!
282
00:17:56,709 --> 00:17:59,476
You so damn ugly...
283
00:17:59,478 --> 00:18:02,645
that every time
your mama sees you...
284
00:18:02,647 --> 00:18:04,480
she says to your daddy,
285
00:18:04,482 --> 00:18:08,250
"Damn! I should've
just gave you head."
286
00:18:15,325 --> 00:18:18,592
I'm cool, man.
287
00:18:18,594 --> 00:18:22,395
Stacey and Mia, grab our shit.
288
00:18:23,297 --> 00:18:27,365
I guess my cousin told you.
289
00:18:27,367 --> 00:18:32,136
She ain't tell me nothin'!
And she's still a fat bitch.
290
00:18:34,206 --> 00:18:36,439
Excuse me?
291
00:18:36,441 --> 00:18:37,673
Did you just call me a...
292
00:18:37,675 --> 00:18:42,244
That's right, I called
you a... fat bitch!
293
00:18:51,721 --> 00:18:54,288
That's my cousin, y'all.
294
00:18:54,290 --> 00:18:58,325
Damn! She knocked
his ass out cold.
295
00:19:22,283 --> 00:19:24,816
Oh, my God.
296
00:19:25,418 --> 00:19:31,155
Take a picture next time.
It'll last longer. Mm-mm-mm.
297
00:19:39,265 --> 00:19:43,367
You ever wonder why everybody
has somebody else...
298
00:19:43,369 --> 00:19:44,368
except us?
299
00:19:44,370 --> 00:19:49,606
See, Stace, the reason you don't
have nobody is the way you dress.
300
00:19:49,608 --> 00:19:51,140
Now, you want a man?
301
00:19:51,142 --> 00:19:54,209
You know, show a little
cleavage or somethin'.
302
00:19:54,211 --> 00:19:57,645
And when's the last time flashing
cleavage got you a date?
303
00:19:57,647 --> 00:20:02,816
Oh, see, you didn't even have to go there.
You're hateful.
304
00:20:02,818 --> 00:20:05,385
Jaz, look around.
305
00:20:05,854 --> 00:20:08,821
You notice what I notice?
306
00:20:08,823 --> 00:20:11,557
We're the only
black people in here.
307
00:20:11,559 --> 00:20:14,626
No, we're the only fat
people in here. Stace,
308
00:20:14,628 --> 00:20:16,527
look, don't go there
with me, okay?
309
00:20:16,529 --> 00:20:19,796
I hate when you get like this. I'm
not trying to be depressed today.
310
00:20:19,798 --> 00:20:24,100
Bitch had a hard enough time just
gettin' out of bed this morning.
311
00:20:24,102 --> 00:20:25,634
I'm going on break.
312
00:20:25,636 --> 00:20:28,236
You can take your lunch
when I get back.
313
00:20:28,238 --> 00:20:32,540
All right.
Keep it together, Stace.
314
00:20:34,877 --> 00:20:37,377
One of us sure need to.
315
00:20:37,379 --> 00:20:42,648
¶ There is always reason
to sit out ¶
316
00:20:42,650 --> 00:20:46,485
¶ To stand aside
giving in to fear and doubt ¶
317
00:20:46,487 --> 00:20:50,722
¶ You've got to tell me
what you're searching for ¶
318
00:20:50,724 --> 00:20:52,757
¶ The mountain's worth
the climb ¶
319
00:20:52,759 --> 00:20:56,494
¶ You know that there is
so much more ¶
320
00:20:56,496 --> 00:20:57,962
¶ Deep down inside ¶
321
00:20:57,964 --> 00:21:01,532
¶ There's no more blending
into the crowd ¶
322
00:21:01,534 --> 00:21:03,500
¶ You got to find yourself ¶
¶ Hey, hey ¶
323
00:21:03,502 --> 00:21:07,937
¶ Show them your true colors
and shine ¶¶
324
00:21:07,939 --> 00:21:09,972
I do waddle.
325
00:21:09,974 --> 00:21:12,374
¶ Fatty, fatty, two-by-four¶
326
00:21:12,376 --> 00:21:15,243
¶ Can't get through
the cafeteria doors¶
327
00:21:16,846 --> 00:21:19,313
¶ Nah, nah, nah-nah, nah¶
328
00:21:20,783 --> 00:21:23,416
Hey, this is Jazmin Biltmore,
329
00:21:23,418 --> 00:21:25,785
so at the beep, do your thing.
330
00:21:25,787 --> 00:21:28,554
Hi. This is the Metabo Pill
Corporation calling...
331
00:21:28,556 --> 00:21:32,457
to inform Miss Jazmin Biltmore that
you've won an all-expense paid...
332
00:21:32,459 --> 00:21:35,359
travel vacation
to a five-star resort...
333
00:21:35,361 --> 00:21:36,927
in Palm Springs. Oh, my God!
334
00:21:36,929 --> 00:21:40,431
Oh, my God, you won! To claim
your prize, call 555-1212.
335
00:21:40,433 --> 00:21:42,366
You really won.
336
00:21:42,368 --> 00:21:44,067
I can't believe people
really do win those things.
337
00:21:44,069 --> 00:21:49,972
A five-star spa luxury resort
in Palm Springs.
338
00:21:49,974 --> 00:21:52,908
Oh, I've got so much
shopping to do.
339
00:21:52,910 --> 00:21:54,943
I... I am going, right?
340
00:21:54,945 --> 00:21:56,744
The mood I'm in,
I might not be going.
341
00:21:56,746 --> 00:22:01,415
Okay, that's a joke, right? If
you don't want it, I'll take it.
342
00:22:01,417 --> 00:22:03,083
I've got some coworkers
at the gym.
343
00:22:03,085 --> 00:22:04,684
They would love to go.
Oh, no, Jaz, you going.
344
00:22:04,686 --> 00:22:09,855
You not sticking me alone in Palm Springs with
Mia and one of her carrot-nibbling friends.
345
00:22:09,857 --> 00:22:11,857
- Oh!
- Stace, I ain't trying to spend a whole week...
346
00:22:11,859 --> 00:22:16,928
with a bunch of half-naked, skinny hos
flaunting around in dental floss all day.
347
00:22:16,930 --> 00:22:18,729
Forget them, Jaz. We need this.
348
00:22:18,731 --> 00:22:22,032
If you won't go for you,
at least go for me.
349
00:22:22,034 --> 00:22:25,602
And for me, your best cousin.
350
00:22:27,372 --> 00:22:29,972
I'll go for you, Stace.
351
00:22:29,974 --> 00:22:32,374
A good a reason as any.
352
00:22:32,376 --> 00:22:34,542
Palm Springs here we come!
353
00:22:34,544 --> 00:22:36,477
You need some help?
Stacey, why don't you...
354
00:22:36,479 --> 00:22:39,980
What are y'all doing? Wait
the car's moving. Wait...
355
00:22:39,982 --> 00:22:41,948
Are you okay?
356
00:22:43,384 --> 00:22:47,486
Did y'all pack all of them?
Don't scratch my bags.
357
00:22:47,488 --> 00:22:49,955
Palm Springs here we come!
Here we come.
358
00:22:49,957 --> 00:22:52,524
Whoo! Let's do this!
359
00:22:52,526 --> 00:22:55,793
Now, see, all you have
to have is a little faith,
360
00:22:55,795 --> 00:22:57,528
'cause I knew I was gonna win.
361
00:22:57,530 --> 00:23:00,397
I knew I was gonna win this trip.
She knew it.
362
00:23:00,399 --> 00:23:02,632
You were right, Jaz. I
didn't hear you, Stace.
363
00:23:02,634 --> 00:23:07,737
- I... I said, you were right, Jaz.
- Damn right I'm right.
364
00:23:07,739 --> 00:23:11,707
¶ Yeah, yeah, yeah, yeah
Oh, yeah ¶
365
00:23:11,709 --> 00:23:15,577
¶ This is your holiday ¶
366
00:23:15,579 --> 00:23:17,879
¶ A... A holiday ¶
Skinny bitches.
367
00:23:17,881 --> 00:23:20,281
¶ Ooh, ooh, ooh, yeah Say ¶
368
00:23:20,283 --> 00:23:23,651
¶ You've got a right
to believe ¶
369
00:23:23,653 --> 00:23:26,687
¶ Yeah, yeah, yeah, yeah ¶
370
00:23:26,689 --> 00:23:30,757
¶ Yeah, yeah, yeah, yeah
Oh, yeah ¶
371
00:23:30,759 --> 00:23:33,526
¶ I just want to play ¶
372
00:23:33,528 --> 00:23:36,095
¶ I... I want to play ¶
373
00:23:36,097 --> 00:23:38,897
¶ Ooh, ooh, ooh, yeah ¶
374
00:23:38,899 --> 00:23:42,233
¶ Yeah, yeah, yeah, yeah
Oh, yeah ¶¶
375
00:23:42,235 --> 00:23:46,971
Do you smell smoke?
376
00:23:52,645 --> 00:23:54,444
Oh, my God.
377
00:23:54,446 --> 00:23:57,713
Jesus, I done died
and gone to heaven.
378
00:23:57,715 --> 00:24:00,782
Oh, if the lobby looks
like this, imagine what the...
379
00:24:00,784 --> 00:24:02,583
The room. The buffets.
380
00:24:02,585 --> 00:24:07,988
What? Have you guys never been
to a five-star resort before?
381
00:24:07,990 --> 00:24:10,290
No. No.
382
00:24:10,292 --> 00:24:12,825
Well, I'm off to the pool.
383
00:24:12,827 --> 00:24:14,092
You ladies coming with? Uh-huh.
384
00:24:14,094 --> 00:24:18,229
Just give me a second to throw a thong up my crack.
I'll be right with you.
385
00:24:18,231 --> 00:24:21,732
Oh, but, Jaz, these deep-tissue
massages sound good.
386
00:24:21,734 --> 00:24:23,600
Okay, well,
you know, you ladies,
387
00:24:23,602 --> 00:24:25,568
y'all gonna have to
tell me all about it...
388
00:24:25,570 --> 00:24:30,172
because I'm off to find me a rich,
handsome gent to spend my week with.
389
00:24:33,043 --> 00:24:34,609
See ya. See ya later.
390
00:24:34,611 --> 00:24:38,779
All that damn skinny went
right to her head. Right.
391
00:24:38,781 --> 00:24:41,615
One Cherry Blast
with a lime twist.
392
00:24:44,453 --> 00:24:46,619
Mmm. Good. Thanks.
393
00:24:46,621 --> 00:24:48,754
That be all? Yeah.
394
00:24:48,756 --> 00:24:50,856
Mmm.
395
00:24:51,625 --> 00:24:55,893
On second thought, I think
I'm gonna have him to go.
396
00:24:58,764 --> 00:24:59,996
Monogrammed.
397
00:24:59,998 --> 00:25:02,531
Girl, this is so much better
then that raggedy-ass...
398
00:25:02,533 --> 00:25:05,133
piece of terry cloth grandma
robe I brought from home.
399
00:25:05,135 --> 00:25:08,035
- I like it.
- So how you think yours is bad?
400
00:25:08,037 --> 00:25:11,538
My terry cloth
is hanging by a thread.
401
00:25:16,043 --> 00:25:19,677
Pull it. Pull it.
402
00:25:19,679 --> 00:25:23,013
Wait a minute. Wait.
Oh, it's gonna see my...
403
00:25:23,015 --> 00:25:25,181
Wait a minute,
my... might be out.
404
00:25:25,183 --> 00:25:27,550
Let me see.
405
00:25:27,552 --> 00:25:30,052
Terry cloth. Terry cloth.
406
00:25:41,165 --> 00:25:43,498
I know you don't
expect our big asses...
407
00:25:43,500 --> 00:25:46,767
to fit on these
little-ass tables.
408
00:25:51,206 --> 00:25:54,640
Mm-mm.
409
00:25:54,642 --> 00:25:59,111
¶ Ooh, yeah ¶
410
00:25:59,113 --> 00:26:02,848
¶ I love you ¶
411
00:26:02,850 --> 00:26:07,786
¶ Diamonds are worth
much more than gold ¶¶
412
00:26:08,355 --> 00:26:12,557
Hmm. Thought you'd be hitched
up with some rich hunk by now.
413
00:26:12,559 --> 00:26:15,526
Oh, I'm working on it,
414
00:26:15,528 --> 00:26:18,896
but this puppy
is playing a little...
415
00:26:18,898 --> 00:26:20,764
harder than usual.
416
00:26:20,766 --> 00:26:25,568
Have you ever seen a man just
so damn fine in all your life?
417
00:26:25,570 --> 00:26:27,069
All I see is arms
and legs kicking.
418
00:26:27,071 --> 00:26:29,938
Well, we've been playing eye
tag for about an hour now.
419
00:26:29,940 --> 00:26:33,942
The drink-stand worker
says he's a doctor.
420
00:26:33,944 --> 00:26:37,578
Oh, my God, girl, look.
He's gettin' out the pool.
421
00:26:37,580 --> 00:26:42,749
¶ At last ¶
422
00:26:44,018 --> 00:26:46,018
Tongue, be still.
423
00:26:46,020 --> 00:26:50,689
¶ My love has come along ¶
424
00:26:53,960 --> 00:26:59,730
¶ My lonely days are over ¶
425
00:27:01,934 --> 00:27:06,303
¶ And life is like a song ¶¶
426
00:27:06,305 --> 00:27:07,971
Oh, my God,
he's coming over here.
427
00:27:07,973 --> 00:27:11,341
How do I look, huh? How do I look?
Like you always look.
428
00:27:11,343 --> 00:27:13,643
Oh, okay. Perfect. Mm-hmm.
429
00:27:13,645 --> 00:27:17,580
See, I knew it. I knew
he would finally break.
430
00:27:17,582 --> 00:27:21,183
He wanted this.
He wanted it. Mmm.
431
00:27:21,185 --> 00:27:24,953
Damn. Why Skinny always
got to get the good ones?
432
00:27:24,955 --> 00:27:28,589
- Good afternoon, ladies.
- Good afternoon.
433
00:27:28,591 --> 00:27:30,657
- Hi.
- Are you all here on vacation?
434
00:27:30,659 --> 00:27:32,692
One of the many we take
throughout the year.
435
00:27:32,694 --> 00:27:38,030
So I hear you're here all the way from
Africa for the big medical convention.
436
00:27:38,032 --> 00:27:42,200
- Nigeria, to be exact.
- Well, isn't that interesting.
437
00:27:42,202 --> 00:27:45,736
You see, I've always wanted
to travel to exotic places.
438
00:27:45,738 --> 00:27:50,707
So, tell me,
what's it like in Nigeria?
439
00:27:50,709 --> 00:27:52,208
- Hot.
- Ooh.
440
00:27:52,210 --> 00:27:57,213
- Are you always this intensely quiet?
- Miss Motormouth here? Please.
441
00:27:57,215 --> 00:28:00,649
- She's the loudest one out of all of us.
- Oh, really?
442
00:28:00,651 --> 00:28:03,218
I find outspoken women
very fascinating.
443
00:28:03,220 --> 00:28:07,355
Truth be told, I'm quite
the little chatterbox myself.
444
00:28:07,357 --> 00:28:10,057
- Chirp, chirp.
- Chatter, chatter.
445
00:28:10,059 --> 00:28:16,296
Whoo! This heat.
Oh, it's just so treacherous.
446
00:28:22,070 --> 00:28:27,740
Wow, I did not know they made bodies
that beautiful here in America.
447
00:28:27,742 --> 00:28:31,076
Oh, you see this body, baby,
it wasn't made overnight.
448
00:28:31,078 --> 00:28:35,780
I'm actually a world-renowned
aerobics instructor.
449
00:28:36,215 --> 00:28:41,084
Actually, I was talking about
your beautiful plump friend here.
450
00:28:41,086 --> 00:28:44,787
Me? Her?
451
00:28:44,789 --> 00:28:46,655
Yes, her.
452
00:28:46,657 --> 00:28:50,325
Close your mouth, child.
Flies might get in.
453
00:28:50,327 --> 00:28:55,863
- What is your name?
- Sweet Jesus, what the hell is my name?
454
00:28:55,865 --> 00:29:00,601
- I am Tunde Jonathan.
- Pleased to meet you.
455
00:29:03,205 --> 00:29:07,674
Do you have a name?
456
00:29:15,250 --> 00:29:17,416
Excuse her. Her name is Jazmin.
457
00:29:17,418 --> 00:29:19,751
It is a pleasure
to meet you, Jazmin.
458
00:29:19,753 --> 00:29:22,286
Oh, no, baby,
the pleasure is all mine.
459
00:29:22,288 --> 00:29:25,055
Jazmin, what is wrong with you?
460
00:29:25,057 --> 00:29:26,723
This man is talking to you.
461
00:29:26,725 --> 00:29:29,726
Pardon me, ladies, for
being rude, but you are?
462
00:29:29,728 --> 00:29:31,728
Pissed off.
463
00:29:31,730 --> 00:29:33,162
Mia. Stacey.
464
00:29:33,164 --> 00:29:36,265
Well, well, well,
what do we have here?
465
00:29:36,267 --> 00:29:39,935
Well, ladies,
meet my friends and colleagues.
466
00:29:39,937 --> 00:29:43,905
This is Akibo. Godwin.
467
00:29:43,907 --> 00:29:48,276
This is Jazmin. Stacey.
468
00:29:57,185 --> 00:29:59,985
And this is Mia.
469
00:30:13,133 --> 00:30:17,034
Hey, I just thought
of a brilliant idea.
470
00:30:17,036 --> 00:30:19,503
Maybe if you ladies
don't have plans tonight,
471
00:30:19,505 --> 00:30:24,274
you wouldn't mind accompanying
us to the fund-raising...
472
00:30:24,276 --> 00:30:27,277
party that our
native friends are throwing.
473
00:30:27,279 --> 00:30:29,279
Actually, that would
be a great idea.
474
00:30:29,281 --> 00:30:35,151
If Miss Jazmin would be
my very special guest.
475
00:30:37,388 --> 00:30:41,289
- Yes, she will.
- And you.
476
00:30:41,291 --> 00:30:45,126
Will you be mine? Okay.
477
00:30:51,467 --> 00:30:54,267
Godwin here is very shy
in expressing himself,
478
00:30:54,269 --> 00:30:59,238
but he would be delighted
if you were his guest of honor.
479
00:30:59,240 --> 00:31:00,906
Oh, gao.
480
00:31:00,908 --> 00:31:03,441
Lovely.
481
00:31:05,178 --> 00:31:07,945
Girl, a bitch tongue
just got paralyzed.
482
00:31:07,947 --> 00:31:11,415
He is so juicy. Girl!
483
00:31:11,417 --> 00:31:16,086
He is fine. My Akibo is
quite a hunk himself.
484
00:31:16,088 --> 00:31:17,253
I just want to say...
485
00:31:17,255 --> 00:31:21,490
I did not come all the way to Palm Springs
to get hooked up with Fat Albert.
486
00:31:21,492 --> 00:31:25,393
From the sounds of it, homeboy
wasn't digging you too much either.
487
00:31:25,395 --> 00:31:28,462
- Really not at all.
- "No, gao."
488
00:31:28,464 --> 00:31:30,564
"Gao!"
489
00:31:30,566 --> 00:31:34,401
Well, wait until
you find out...
490
00:31:34,403 --> 00:31:38,204
how domineering and chauvinistic
those African men can be.
491
00:31:38,206 --> 00:31:43,442
They want their woman to be completely
submissive to them. And you know what else?
492
00:31:43,444 --> 00:31:47,879
One of my clients, she happens to
be married to this Nigerian guy,
493
00:31:47,881 --> 00:31:51,249
and she told me he even wants
her to get circumcised.
494
00:31:51,251 --> 00:31:55,386
- Shi...
- I'm sure all Nigerian men do not believe in that.
495
00:31:55,388 --> 00:31:58,055
Well, here's my chance
to find out.
496
00:31:58,057 --> 00:31:58,889
Stace, how do I look?
497
00:31:58,891 --> 00:32:05,161
'Cause I could have some green stuck in my
teeth, and this heifer wouldn't even tell me.
498
00:32:05,163 --> 00:32:07,029
You put the "P"
in "phat," girl.
499
00:32:07,031 --> 00:32:10,065
And the "F" too, but we're not
gonna worry about that tonight.
500
00:32:10,067 --> 00:32:11,966
All right. Go get the door. Go.
501
00:32:11,968 --> 00:32:15,502
Get the door. Get the door!
Okay!
502
00:32:15,871 --> 00:32:19,305
And you look quite fabulous
yourself, darling.
503
00:32:19,307 --> 00:32:21,840
Oh, girl.
504
00:32:23,977 --> 00:32:26,377
Good evening.
505
00:32:27,313 --> 00:32:29,780
You look, uh...
506
00:32:33,351 --> 00:32:36,052
Very nice, he says.
507
00:32:39,524 --> 00:32:40,556
Wow.
508
00:32:40,558 --> 00:32:45,594
We are going to be the envy of
every man at the party tonight.
509
00:32:46,229 --> 00:32:51,265
- Hello, Jazmin.
- Just tell me you do not believe in circumcising women.
510
00:32:51,267 --> 00:32:53,700
Is that a greeting?
511
00:32:53,702 --> 00:32:56,969
Well, I just want to know
before we step out this door.
512
00:32:56,971 --> 00:32:59,538
What if we talk about
it in the car?
513
00:32:59,540 --> 00:33:01,406
Our driver is waiting.
514
00:33:10,383 --> 00:33:16,353
Let's just say that in some remote
parts of Nigeria, they do practice it.
515
00:33:16,355 --> 00:33:20,090
But do you believe in it?
516
00:33:27,499 --> 00:33:29,232
Speak English, now.
517
00:33:29,234 --> 00:33:34,303
Well, the simple answer
to your question is no.
518
00:33:34,305 --> 00:33:37,306
Satisfied?
519
00:33:37,308 --> 00:33:39,675
Baby, I'm not going
to be satisfied...
520
00:33:39,677 --> 00:33:43,578
till you get me back up
in your hotel room tonight.
521
00:33:45,748 --> 00:33:48,115
Welcome. Welcome.
522
00:33:48,117 --> 00:33:49,449
Welcome. Welcome. Welcome.
523
00:33:49,451 --> 00:33:56,122
Yeah, Dr. Tunde. Akibo. Where did you
find this beautiful, thick madame from?
524
00:33:56,124 --> 00:33:59,191
Your wish is my command.
525
00:33:59,193 --> 00:34:03,028
At your service. Mmm!
526
00:34:03,430 --> 00:34:07,098
Sister, where is your meat?
527
00:34:07,100 --> 00:34:11,302
We have got to fatten you up
while you are here, huh?
528
00:34:44,601 --> 00:34:48,169
So, how do you find
Nigerian food?
529
00:34:48,171 --> 00:34:51,338
Tasty. Thank you.
530
00:34:51,340 --> 00:34:54,374
If you are ever looking
for some native attire,
531
00:34:54,376 --> 00:34:56,642
I'm your man.
532
00:34:56,644 --> 00:34:59,378
Thank you.
533
00:35:00,080 --> 00:35:03,347
Thank... Thank you.
534
00:35:03,549 --> 00:35:05,782
I am glad that you
like Nigerian food.
535
00:35:05,784 --> 00:35:08,484
You find it tasty?
Bump the food.
536
00:35:08,486 --> 00:35:10,853
I wanna taste you,
you big, fine-ass African,
537
00:35:10,855 --> 00:35:13,455
spear-throwing, lion-hunting...
538
00:35:13,457 --> 00:35:15,824
"Mandingo" warrior
with a king-size...
539
00:35:15,826 --> 00:35:19,227
- Thirsty?
- Excuse me? Huh? Excuse me?
540
00:35:19,229 --> 00:35:21,796
Why don't we go
and get something to drink?
541
00:35:21,798 --> 00:35:25,366
Okay, okay. Mm-hmm. Yes?
542
00:35:32,774 --> 00:35:35,641
In order to truly enjoy fufu,
543
00:35:36,076 --> 00:35:40,211
you have to swallow
big chunks at a time.
544
00:35:41,547 --> 00:35:44,347
Dip it in the egusi soup...
545
00:35:44,349 --> 00:35:47,149
and swallow.
546
00:35:51,555 --> 00:35:53,688
Ah, ah.
547
00:35:53,690 --> 00:35:56,691
Mm-hmm.
548
00:36:00,863 --> 00:36:03,163
It's okay, right?
549
00:36:03,165 --> 00:36:05,431
Mm-hmm.
550
00:36:06,667 --> 00:36:11,836
I want to get to know you
like no man has ever known you.
551
00:36:34,426 --> 00:36:38,895
Perhaps you need to eat more.
552
00:36:38,897 --> 00:36:41,197
I know exactly
what I need to do.
553
00:36:41,199 --> 00:36:45,634
Thank you.
And it's not eat more.
554
00:36:49,306 --> 00:36:53,908
Taxi! Taxi! Oh! Ooh, get me
the hell out of here, please.
555
00:36:53,910 --> 00:36:56,210
These people are crazy!
556
00:36:56,212 --> 00:36:59,846
Ladies and gentlemen, the
favorite part of the evening...
557
00:36:59,848 --> 00:37:01,747
the spray dance!
558
00:37:15,662 --> 00:37:16,961
What's the spray dance?
559
00:37:16,963 --> 00:37:21,832
Oh, the spray dance. It is a
tradition where we dance for money.
560
00:37:21,834 --> 00:37:27,637
Uh-oh. It's about to be a strip
show up in this camp! Oh!
561
00:37:39,317 --> 00:37:42,618
Yes, they are inviting you out.
562
00:37:42,620 --> 00:37:45,120
Come on, Stace.
I ain't going out there.
563
00:37:45,122 --> 00:37:48,756
Okay. Then watch me
rack up all the dollars.
564
00:38:06,275 --> 00:38:08,408
We have a saying in my country.
565
00:38:08,410 --> 00:38:10,610
"A pearl is not a pearl...
566
00:38:10,612 --> 00:38:13,613
until it's out of its shell."
567
00:38:16,250 --> 00:38:18,817
And I know,
under that shy shell of yours,
568
00:38:18,819 --> 00:38:24,722
there is a big, bold woman
waiting to burst out...
569
00:38:26,225 --> 00:38:28,825
and enjoy life.
570
00:38:33,298 --> 00:38:36,365
Just look at your friend there.
571
00:38:38,502 --> 00:38:41,970
She's only your friend because
there's a lot of her...
572
00:38:41,972 --> 00:38:44,539
buried inside of you.
573
00:39:37,023 --> 00:39:39,990
That was just
a taste of Nigeria.
574
00:39:39,992 --> 00:39:42,759
I hope you enjoyed it.
Oh, I did.
575
00:39:42,761 --> 00:39:45,695
A bitch racked up a hundred
dollars doing my number.
576
00:39:45,697 --> 00:39:48,431
Ow! Y'all don't know
nothing about that, do ya?
577
00:39:48,433 --> 00:39:50,900
You gotta do me.
You gotta do me.
578
00:39:54,604 --> 00:39:57,071
You are a very rich
woman, Jazmin.
579
00:39:57,073 --> 00:39:59,807
Well, I wouldn't call a
hundred dollars exactly rich.
580
00:39:59,809 --> 00:40:03,644
But cut me loose a few weeks
in Nigeria, and I might be.
581
00:40:03,646 --> 00:40:06,079
I was not speaking
in terms of money.
582
00:40:06,081 --> 00:40:07,980
In Africa,
583
00:40:07,982 --> 00:40:10,515
a woman's body size
is a reflection...
584
00:40:10,517 --> 00:40:11,983
of her social status.
585
00:40:11,985 --> 00:40:15,686
The thicker she is, the
richer she's presumed to be.
586
00:40:15,688 --> 00:40:18,555
Well, hell, I'm livin'
in the wrong country.
587
00:40:18,557 --> 00:40:21,591
I wanna live where
they like the fat girls.
588
00:40:21,593 --> 00:40:24,327
Whoa. But we don't
call it "fat."
589
00:40:24,329 --> 00:40:27,029
The term is "thick madame."
590
00:40:27,031 --> 00:40:28,930
Thick madame.
591
00:40:28,932 --> 00:40:31,532
Mm-hmm. I like it.
592
00:40:33,002 --> 00:40:35,402
Thank you.
593
00:40:36,471 --> 00:40:39,038
I might sound
extremely shallow...
594
00:40:39,040 --> 00:40:42,808
saying that on a scale
from one to 10,
595
00:40:42,810 --> 00:40:45,076
you are the perfect 20.
596
00:40:45,078 --> 00:40:47,578
Wait a minute.
597
00:40:47,580 --> 00:40:49,046
This is too good to be true.
598
00:40:49,048 --> 00:40:55,118
- You need a green card or somethin'?
- That's funny.
599
00:40:55,120 --> 00:40:57,553
That don't answer the question.
600
00:40:57,555 --> 00:41:02,591
No. No.
I do not need a green card.
601
00:41:05,963 --> 00:41:09,030
But I would like
to ask you one question.
602
00:41:09,032 --> 00:41:13,067
Yes. Yes, I will marry you.
603
00:41:13,869 --> 00:41:17,804
Why do you refer
to yourself as "bitch"?
604
00:41:19,607 --> 00:41:21,473
Wow. Um,
605
00:41:21,475 --> 00:41:23,641
it's just an expression.
606
00:41:23,643 --> 00:41:24,842
American girls,
607
00:41:24,844 --> 00:41:29,813
we sometimes use it to refer
to ourselves or our friends.
608
00:41:29,815 --> 00:41:33,783
It's... a term of affection.
609
00:41:33,951 --> 00:41:37,485
Okay. Thank you
for the explanation... bitch.
610
00:41:37,487 --> 00:41:40,588
Excuse me? You see?
611
00:41:40,590 --> 00:41:45,125
It was not such an
affectionate term after all.
612
00:41:46,495 --> 00:41:50,697
Jazmin, I cannot tell you
how to express yourself,
613
00:41:50,699 --> 00:41:57,737
but you are way too classy of
a lady to use such profanity.
614
00:41:59,807 --> 00:42:01,673
Tell you what.
615
00:42:01,675 --> 00:42:06,778
Why don't we change into
something a bit more casual?
616
00:42:06,780 --> 00:42:11,115
And then we'll
meet here in 10 minutes.
617
00:42:11,784 --> 00:42:14,117
Okay. Ten minutes.
618
00:42:14,119 --> 00:42:16,986
Okay. Okay.
619
00:42:17,788 --> 00:42:20,155
¶ Oh, yeah, yeah, yeah ¶
620
00:42:21,925 --> 00:42:23,724
¶ I got a thing for you ¶
621
00:42:23,726 --> 00:42:26,693
¶ Yes, I do, yes, I do
yes I do ¶
622
00:42:26,695 --> 00:42:28,227
¶ Oh, yeah, yeah, yeah ¶
623
00:42:28,229 --> 00:42:32,864
¶ I got a thing for you
Yes, I do, yes, I do ¶¶
624
00:42:34,167 --> 00:42:36,500
¶ Sexy lady ¶
625
00:42:36,502 --> 00:42:41,004
So, I've been wanting
to ask you all night.
626
00:42:42,607 --> 00:42:47,476
With a full figure
such as yours...
627
00:42:48,245 --> 00:42:53,615
why do you hide it under
all of this bulky clothing?
628
00:42:55,819 --> 00:42:59,520
Because, as big as I am,
629
00:42:59,522 --> 00:43:02,189
I don't need to be
showing no skin.
630
00:43:04,026 --> 00:43:06,893
If the decision were mine,
631
00:43:06,895 --> 00:43:10,029
you would be naked
all the time.
632
00:43:11,465 --> 00:43:14,666
Um. Oh.
633
00:43:19,972 --> 00:43:24,574
You okay? Oh.
634
00:43:26,644 --> 00:43:32,881
¶ Looking out
on the morning rain ¶
635
00:43:32,883 --> 00:43:38,219
¶ I used to feel
so uninspired ¶
636
00:43:38,221 --> 00:43:40,487
This is nice.
637
00:43:40,489 --> 00:43:42,922
I knew you would like it.
638
00:43:46,727 --> 00:43:48,793
Thank you.
639
00:43:48,795 --> 00:43:50,995
Welcome.
640
00:43:51,630 --> 00:43:55,632
So tell me more about
your passion for fashion.
641
00:43:55,634 --> 00:43:58,668
I could talk about that
all night.
642
00:43:58,670 --> 00:44:01,671
One day, I'm gonna go to Paris.
643
00:44:01,673 --> 00:44:03,673
Paris. Yes.
644
00:44:03,675 --> 00:44:06,742
Fashion capital of the world.
645
00:44:06,744 --> 00:44:09,278
I did my residency there.
646
00:44:09,280 --> 00:44:10,812
Mmm.
647
00:44:10,814 --> 00:44:12,280
Maybe it's just
a silly pipe dream,
648
00:44:12,282 --> 00:44:16,984
'cause it seems everybody and they
mama got a clothing line out now.
649
00:44:16,986 --> 00:44:19,019
Whose mother?
650
00:44:19,021 --> 00:44:21,721
No, it's, um...
651
00:44:21,723 --> 00:44:24,090
It's just another
American expression.
652
00:44:24,092 --> 00:44:25,858
Oh.
653
00:44:25,860 --> 00:44:29,862
¶ You came along to claim it ¶
654
00:44:43,944 --> 00:44:46,878
What'd you say? It's French.
655
00:44:46,880 --> 00:44:50,147
I said, "Everything in
its own time, my dear.
656
00:44:50,149 --> 00:44:52,816
"It will happen for you
when you least expect it,
657
00:44:52,818 --> 00:44:57,220
"and on that day, you will
remember Dr. Tunde...
658
00:44:57,222 --> 00:44:58,688
and smile."
659
00:44:58,690 --> 00:45:04,960
¶ You make me feel
like a natural woman ¶
660
00:45:04,962 --> 00:45:06,494
¶ Woman ¶
661
00:45:06,496 --> 00:45:10,764
¶ Oh, baby
what you've done to me ¶
662
00:45:10,766 --> 00:45:13,266
¶ What you've done to me ¶
663
00:45:13,268 --> 00:45:18,004
¶ You make me feel
so good inside ¶
664
00:45:18,006 --> 00:45:21,140
¶ Good inside ¶
665
00:45:21,142 --> 00:45:24,276
¶ And I just want to be ¶
666
00:45:24,278 --> 00:45:26,911
¶ Want to be ¶¶
667
00:46:04,317 --> 00:46:07,885
I wish you could see
what I see.
668
00:46:11,023 --> 00:46:13,289
So, tell me,
669
00:46:13,824 --> 00:46:17,058
when was the last time
you had fun?
670
00:46:19,829 --> 00:46:21,995
Real fun.
671
00:46:21,997 --> 00:46:25,999
Just let go of
all of your inhibitions,
672
00:46:26,001 --> 00:46:30,336
and live passionately
in the moment...
673
00:46:30,338 --> 00:46:33,138
with no thought for tomorrow.
674
00:46:35,842 --> 00:46:37,274
Never.
675
00:46:37,276 --> 00:46:42,045
Well, it's time
to start living.
676
00:47:00,296 --> 00:47:02,029
How you doing?
677
00:47:02,031 --> 00:47:06,833
Okay, well,
I guess we are here.
678
00:47:06,835 --> 00:47:10,803
Is, uh, this room 334? Mm-hmm.
679
00:47:10,805 --> 00:47:15,007
Here we are, back to your
room, uh, safe and sound.
680
00:47:15,009 --> 00:47:19,077
I wouldn't want your girlfriends
to think that I was a bad doctor,
681
00:47:19,079 --> 00:47:21,212
keeping you out too long.
682
00:47:21,214 --> 00:47:23,881
I'm sure they're worried
sick about me right now.
683
00:47:23,883 --> 00:47:27,918
Oh, yeah, baby,
get thick with it.
684
00:47:27,920 --> 00:47:32,022
I think I'm gonna be sick.
685
00:47:32,024 --> 00:47:34,290
Ow, shit.
686
00:47:34,859 --> 00:47:38,393
Well, looking forward
to seeing you again tomorrow.
687
00:47:38,395 --> 00:47:41,996
You could've
saw me tonight, fool.
688
00:47:41,998 --> 00:47:43,330
Okay. Oops.
689
00:47:43,332 --> 00:47:46,900
Looks like your necklace is...
Let me fix it.
690
00:47:48,837 --> 00:47:52,405
I will be your African
queen, your thick madame,
691
00:47:52,407 --> 00:47:58,110
your royal princess,
mother of all your babies.
692
00:47:58,112 --> 00:48:01,279
Oh, Tunde.
693
00:48:01,281 --> 00:48:03,281
Beautiful.
694
00:48:03,283 --> 00:48:05,516
Thank you.
695
00:48:07,253 --> 00:48:09,519
Okay, then.
696
00:48:12,290 --> 00:48:15,291
Good night,
my American princess.
697
00:48:15,293 --> 00:48:18,427
- Good night.
- Sleep tight.
698
00:48:18,429 --> 00:48:21,396
More like alone
and disappointed.
699
00:48:21,398 --> 00:48:24,065
You too.
700
00:48:29,439 --> 00:48:32,239
I hope I'm not going too fast.
701
00:48:42,551 --> 00:48:44,884
Child, a brother
was hittin' it so good,
702
00:48:44,886 --> 00:48:48,220
he had me singing the Nigerian
national anthem up in there.
703
00:48:48,222 --> 00:48:49,988
Girl, you crazy.
704
00:48:49,990 --> 00:48:52,323
Oh, you think I'm bullshittin'?
705
00:48:52,325 --> 00:48:54,358
¶ Rise, o compatriots ¶
706
00:48:54,360 --> 00:48:56,326
¶ Nigeria's call obey ¶
707
00:48:56,328 --> 00:48:59,128
¶ To serve our father's land ¶
708
00:48:59,130 --> 00:49:02,598
¶ With love and strength
and faith ¶¶
709
00:49:02,600 --> 00:49:05,367
I don't know what kind of
African roots...
710
00:49:05,369 --> 00:49:08,236
that man put on you
to yank you out...
711
00:49:08,238 --> 00:49:11,472
that stuffy-ass shell of
yours, but I like it.
712
00:49:15,244 --> 00:49:18,211
Dang, Stace,
we had to hook up with men...
713
00:49:18,213 --> 00:49:22,215
visiting all the way from
Africa just to get some love.
714
00:49:22,217 --> 00:49:25,218
Who said anything about love?
715
00:49:25,220 --> 00:49:27,920
This is a lust thing.
716
00:49:29,123 --> 00:49:31,623
I'm the queen of the world!
717
00:49:35,328 --> 00:49:40,464
Why do you insist on covering
up all of your assets?
718
00:49:42,301 --> 00:49:44,601
I don't ever want to see you
with clothes on again.
719
00:49:44,603 --> 00:49:48,671
¶ ...to his knees I said it's
all right ¶ ¶ All right ¶
720
00:49:48,673 --> 00:49:50,172
¶ You got to give ¶
721
00:49:50,174 --> 00:49:53,241
¶ It's the way I want it
Baby, that's the way it is ¶¶
722
00:49:53,243 --> 00:49:57,378
I can live without the tail,
but the head is the best part.
723
00:49:57,380 --> 00:50:00,514
Can I see it? I mean, I see.
724
00:50:00,516 --> 00:50:03,149
I see you ate yours.
725
00:50:03,151 --> 00:50:05,985
You know, back home, when a
woman is in the kitchen...
726
00:50:05,987 --> 00:50:09,088
cooking fish for her husband,
she makes sure that...
727
00:50:09,090 --> 00:50:11,657
the eyeball stays in because...
728
00:50:11,659 --> 00:50:15,427
it is believed that fish eye
gives men extra stamina.
729
00:50:15,429 --> 00:50:18,663
- Does it?
- Oh, yes.
730
00:50:20,333 --> 00:50:23,067
Now, speakin' of women
in the kitchen,
731
00:50:23,069 --> 00:50:25,702
you don't believe that's where
her place should be, do you?
732
00:50:25,704 --> 00:50:29,605
Only when they're not cleaning.
Excuse me? Waiter.
733
00:50:29,607 --> 00:50:32,274
Wait. I am kidding, okay?
734
00:50:32,276 --> 00:50:34,242
Don't test me, okay, Tunde?
735
00:50:34,244 --> 00:50:37,979
'Cause I keep my boxing
gloves back in the room.
736
00:50:37,981 --> 00:50:40,915
Lord.
737
00:50:42,084 --> 00:50:47,287
Most men will find you
very intimidating,
738
00:50:47,289 --> 00:50:49,355
but I find you very...
739
00:50:49,357 --> 00:50:51,457
So how was everything?
740
00:50:51,459 --> 00:50:56,028
Good. Thank you. Excellent.
We aim to please.
741
00:50:56,030 --> 00:50:58,130
Is there anything else
I can get you?
742
00:50:58,132 --> 00:51:00,432
No, that will be all.
Thank you.
743
00:51:00,434 --> 00:51:02,600
Dessert menu, perhaps?
744
00:51:02,602 --> 00:51:06,203
Did you hear what he said?
No, thank you.
745
00:51:06,205 --> 00:51:12,409
Okay. Okay.
Well, you and your sister...
746
00:51:12,411 --> 00:51:14,210
have a good one.
747
00:51:14,212 --> 00:51:18,380
Sister? I'm about to put
my foot up her bony ass.
748
00:51:18,382 --> 00:51:20,281
Whoa, whoa! Stop, stop. Come on.
749
00:51:20,283 --> 00:51:24,218
Did you hear... Relax, relax.
Come on. Sit here.
750
00:51:24,520 --> 00:51:28,321
Lord, I thought you forgot your
boxing gloves back in the room.
751
00:51:28,323 --> 00:51:30,456
Did you hear how that bitch...
752
00:51:30,458 --> 00:51:32,624
woman tried to dis me?
753
00:51:32,626 --> 00:51:35,159
Jazmin, why do her
silly comments bother you?
754
00:51:35,161 --> 00:51:37,794
I mean, I find it quite amusing.
Well, I don't.
755
00:51:37,796 --> 00:51:42,198
And I don't know what you do over
in your village, but over here,
756
00:51:42,200 --> 00:51:45,034
you just can't
disrespect a sister.
757
00:51:45,503 --> 00:51:48,770
I suspect that the real
reason why you're angry,
758
00:51:48,772 --> 00:51:51,639
it's because you believe that
she can compete with you.
759
00:51:51,641 --> 00:51:56,644
Well, she won't be able to as soon as
I get down to my perfect size five.
760
00:51:56,646 --> 00:52:00,147
Now, it's not gonna take me
long, 'cause I just got this...
761
00:52:00,149 --> 00:52:04,251
workout video that will
blow Tae-Bo out the water.
762
00:52:04,253 --> 00:52:07,621
Jazmin, you will never
be a size five.
763
00:52:07,623 --> 00:52:12,525
And I'm speaking to you
as a medical professional.
764
00:52:12,527 --> 00:52:16,795
Your body structure
is not made to be a five.
765
00:52:16,797 --> 00:52:17,662
You are beautiful.
766
00:52:17,664 --> 00:52:24,335
So why would you want to fit in with American
society's fleeting standard of beauty?
767
00:52:24,337 --> 00:52:26,704
Because, Tunde,
I live here, okay?
768
00:52:26,706 --> 00:52:28,238
And every time
I open up a magazine...
769
00:52:28,240 --> 00:52:32,775
or I go to the movies or I see the
music videos, all the girls are just...
770
00:52:32,777 --> 00:52:38,447
Hopelessly insecure
and incurably unhappy.
771
00:52:42,653 --> 00:52:46,521
There's no place like home.
There's no place like home.
772
00:52:46,523 --> 00:52:52,226
There's no place like home.
There's no place like home.
773
00:52:57,499 --> 00:52:59,765
No!
774
00:53:01,201 --> 00:53:03,768
¶¶
775
00:53:03,770 --> 00:53:07,905
¶ Hey! My body's strong
but you make me weak ¶
776
00:53:07,907 --> 00:53:12,309
¶ You make me shiver
in the hot seat ¶
777
00:53:12,311 --> 00:53:15,712
¶ You make me nervous
you make me sweat ¶
778
00:53:15,714 --> 00:53:20,650
¶ If I can't have it all
I gotta take what I can get ¶¶
779
00:53:22,654 --> 00:53:25,421
I have never been so exhausted.
780
00:53:27,324 --> 00:53:29,624
Shall we go for lunch now?
781
00:53:29,626 --> 00:53:31,359
Oh, forget lunch.
782
00:53:31,361 --> 00:53:34,695
I got all the stuff
I need right here.
783
00:53:34,697 --> 00:53:36,496
No, not again. No.
784
00:53:36,498 --> 00:53:40,199
Hold on, I'm just
getting started.
785
00:53:54,214 --> 00:53:58,849
Now, I know what gave me the courage to
get my big ass in this bathing suit,
786
00:53:58,851 --> 00:54:00,784
but what about you?
787
00:54:00,786 --> 00:54:02,418
It ain't about courage.
788
00:54:02,420 --> 00:54:05,220
Akibo ripped up every outfit
I brought out here.
789
00:54:05,222 --> 00:54:06,487
I ain't got no more clothes.
790
00:54:06,489 --> 00:54:11,458
Girl, you so crazy. So y'all
hooking up tonight? Dinnertime.
791
00:54:11,460 --> 00:54:17,197
Well, not that we'll be eating.
792
00:54:17,199 --> 00:54:18,831
What about y'all?
793
00:54:18,833 --> 00:54:20,432
You know, Stace,
I don't get it.
794
00:54:20,434 --> 00:54:23,368
I mean, the chemistry is there,
the attraction is bangin'...
795
00:54:23,370 --> 00:54:26,204
and the sexual tension
is off the hook.
796
00:54:26,206 --> 00:54:28,839
But, for some reason,
he won't go there with me.
797
00:54:28,841 --> 00:54:31,474
Because he is gay. Hello?
798
00:54:31,476 --> 00:54:35,811
- But what do I know?
- Not a damn thing, hater.
799
00:54:35,813 --> 00:54:39,681
Okay, hold up. Now check
out Miss Stace here.
800
00:54:39,683 --> 00:54:44,686
Girl, you got your titties
up, your legs showin'. Mmm.
801
00:54:44,688 --> 00:54:47,488
Now what's gotten
into you, child?
802
00:54:47,490 --> 00:54:50,224
Dr. Akibo. Dr. Akibo.
803
00:54:52,528 --> 00:54:54,160
Yes, he's in it.
804
00:54:54,162 --> 00:54:56,862
¶ You are my African queen ¶
805
00:54:56,864 --> 00:54:59,331
I really like you, Jazmin.
806
00:54:59,333 --> 00:55:01,900
Since the very first time
I laid eyes on you,
807
00:55:01,902 --> 00:55:03,768
I could feel that
special connection.
808
00:55:03,770 --> 00:55:07,571
Then, Tunde, why haven't
you tried anything, huh?
809
00:55:07,573 --> 00:55:10,674
Last night it could've been on.
810
00:55:10,676 --> 00:55:14,878
I mean, on. But you sat
there like a lump on a log.
811
00:55:14,880 --> 00:55:19,816
And when you dropped me off at my
room, you gave me a handshake.
812
00:55:19,818 --> 00:55:21,951
It was a kiss on your hand.
813
00:55:21,953 --> 00:55:24,420
I was trying
to show you respect.
814
00:55:24,422 --> 00:55:27,689
But if you gauge how much
a man likes you...
815
00:55:27,691 --> 00:55:30,692
by how quick he tried
to rip your clothes off,
816
00:55:30,694 --> 00:55:32,727
then I'd be happy
to oblige you.
817
00:55:32,729 --> 00:55:35,529
My place or yours, baby?
But, unfortunately,
818
00:55:35,531 --> 00:55:38,999
tonight I'll be tied up in a
meeting with the president...
819
00:55:39,001 --> 00:55:42,402
of the International
Medical Association.
820
00:55:42,404 --> 00:55:46,339
But tomorrow I'll be all yours.
821
00:55:46,341 --> 00:55:47,673
Okay.
822
00:55:47,675 --> 00:55:50,809
Well, since I was
unable to appease you...
823
00:55:50,811 --> 00:55:54,379
with instant gratification,
perhaps...
824
00:55:54,381 --> 00:55:57,415
¶ You are my African queen
for real ¶
825
00:55:57,417 --> 00:56:00,418
¶ You are my African queen ¶
826
00:56:00,420 --> 00:56:03,687
¶ The girl of my dreams
The girl of my dreams ¶
827
00:56:03,689 --> 00:56:04,954
¶ You take me
where I've never been ¶
828
00:56:04,956 --> 00:56:09,358
¶ Whoa, now, now, yeah ¶ ¶ You make
my heart go ting-a-ling-a-ling ¶
829
00:56:09,360 --> 00:56:11,059
¶ Oh, yeah ¶
830
00:56:11,061 --> 00:56:12,960
¶ My African queen ¶
831
00:56:12,962 --> 00:56:17,998
¶ I love you I love you ¶¶
832
00:56:19,868 --> 00:56:24,070
Funny how one kiss from
the right guy can give a girl...
833
00:56:24,072 --> 00:56:25,938
a whole new attitude.
834
00:56:25,940 --> 00:56:28,573
Gloomy one day
and sunny the next.
835
00:56:28,575 --> 00:56:31,776
Ooh, harder. Harder. Yes.
836
00:56:34,347 --> 00:56:35,813
Yes, Tunde.
837
00:56:35,815 --> 00:56:39,082
¶ Running hot, running cold ¶
838
00:56:39,084 --> 00:56:41,384
¶ I was running ¶
839
00:56:41,386 --> 00:56:43,953
Is that avocado?
840
00:56:43,955 --> 00:56:45,421
Mmm, tasty.
841
00:56:45,423 --> 00:56:49,892
The world is finally comin'
around to seein' things my way.
842
00:56:49,894 --> 00:56:53,929
¶ The wires uncross
the tables were turned ¶
843
00:56:53,931 --> 00:56:57,132
Well...
at least some of the world.
844
00:56:57,134 --> 00:57:00,001
¶ I'm feeling good
from my head to my shoes ¶
845
00:57:00,003 --> 00:57:03,070
¶ Know where I'm goin'
and I know what to do ¶
846
00:57:03,072 --> 00:57:09,976
¶ I've tidied up my point of
view I got a new attitude ¶
847
00:57:09,978 --> 00:57:11,978
Can you pass me
one of them cookies?
848
00:57:11,980 --> 00:57:15,514
¶ I'm in control
and my worries are few ¶
849
00:57:15,516 --> 00:57:19,050
Mmm.
Oh, that's the best cookie.
850
00:57:19,052 --> 00:57:22,887
That is the best cook... Pop one
of them cookies in your mouth.
851
00:57:22,889 --> 00:57:25,055
That's the best...
That's a good cookie.
852
00:57:25,057 --> 00:57:27,724
¶ Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh ¶
853
00:57:27,726 --> 00:57:30,827
¶ I got a new attitude ¶
854
00:57:30,829 --> 00:57:32,428
Oh.
855
00:57:32,430 --> 00:57:34,797
¶ Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh ¶
856
00:57:34,799 --> 00:57:37,132
¶ I got a new attitude ¶¶
857
00:57:37,134 --> 00:57:41,836
Feeling so damn good,
I got a date with myself.
858
00:57:41,838 --> 00:57:43,637
Ooh.
859
00:57:55,183 --> 00:57:57,550
Oh, sweet Jesus.
860
00:58:07,061 --> 00:58:08,794
Let us pray.
861
00:58:08,796 --> 00:58:13,098
Dear Lord, thank you
for this blessed opportunity,
862
00:58:13,100 --> 00:58:18,169
and help me to know where to
start on this wonderful buffet.
863
00:58:18,171 --> 00:58:20,638
And, Lord, most importantly,
864
00:58:20,640 --> 00:58:25,142
let my stomach
be much bigger than my eyes.
865
00:58:25,911 --> 00:58:28,878
Amen. Amen. Girl, dig in.
866
00:58:28,880 --> 00:58:31,113
Ooh, yes, that's what
I'm talkin' about, baby.
867
00:58:31,115 --> 00:58:33,482
Just get you some salad,
'cause you been workin' so hard.
868
00:58:33,484 --> 00:58:36,084
Just get a piece of turkey,
a little piece of protein.
869
00:58:36,086 --> 00:58:38,486
Little cracker.
This is my crouton.
870
00:58:38,488 --> 00:58:41,889
Baby, chicken on a stick.
Pepperoni.
871
00:58:41,891 --> 00:58:43,123
Hmm, you need company.
872
00:58:43,125 --> 00:58:46,559
Oh, just a couple pieces of quiche,
one little brownie, a croissant.
873
00:58:46,561 --> 00:58:50,195
And just one sparerib, okay? Oh,
Jesus, they got a couple shrimps.
874
00:58:50,197 --> 00:58:53,164
Wish I had a little
melted cheese to dip it in.
875
00:58:53,166 --> 00:58:56,634
I am doing so good.
Yes, you are, Jaz.
876
00:59:10,915 --> 00:59:12,114
Hey, Jazmin, what's going on?
877
00:59:12,116 --> 00:59:15,817
Don't "what's going on" me! I thought
you were supposed to go to a meeting.
878
00:59:15,819 --> 00:59:16,884
- You tryin' to play me?
- No, this is...
879
00:59:16,886 --> 00:59:21,555
And who is she? You wouldn't sleep with me
'cause you were so busy sleeping with her?
880
00:59:21,557 --> 00:59:23,823
Sorry. We're not sleeping together.
We're just colleagues.
881
00:59:23,825 --> 00:59:26,959
Oh, and, Tunde, did you feed her
with the same lines you fed me with?
882
00:59:26,961 --> 00:59:30,762
- Jazmin, you are mistaken.
- And what happened to your meeting with the president...
883
00:59:30,764 --> 00:59:33,865
of the International Association
or medical board or whatever?
884
00:59:33,867 --> 00:59:35,166
Did that conveniently
get canceled too?
885
00:59:35,168 --> 00:59:40,538
Jazmin, this is the president of the
International Medical Association.
886
00:59:52,685 --> 00:59:55,652
Excuse me, Sarah. Jazmin.
887
00:59:55,654 --> 00:59:59,188
Jazmin, stop!
888
01:00:00,257 --> 01:00:05,927
What is wrong with you, woman?
What just happened in there?
889
01:00:05,929 --> 01:00:08,029
Is it who you are?
890
01:00:08,031 --> 01:00:09,663
And if it is, then what?
891
01:00:09,665 --> 01:00:13,600
Then I'll be asking, why are you
such a suspicious person?
892
01:00:13,602 --> 01:00:14,734
Why are you so angry?
893
01:00:14,736 --> 01:00:19,004
That woman in there... she's a
friend, a colleague, like she said.
894
01:00:19,006 --> 01:00:23,074
She's also the wife of a fellow
doctor here at the convention.
895
01:00:23,076 --> 01:00:25,943
Well, still, if you're
not sleepin' with that woman,
896
01:00:25,945 --> 01:00:30,714
it's just a matter of time before
you're sleepin' with another one.
897
01:00:33,218 --> 01:00:35,585
What do you want me to do?
898
01:00:35,587 --> 01:00:38,020
I don't want you
to do nothin', Tunde,
899
01:00:38,022 --> 01:00:39,855
except just
leave me alone, okay?
900
01:00:39,857 --> 01:00:44,292
No, no, no. You're gonna have
to answer me one question.
901
01:00:44,294 --> 01:00:46,727
Look at me.
902
01:00:47,796 --> 01:00:50,229
What was this between us?
903
01:00:50,231 --> 01:00:53,232
Was it just a blip
in your life?
904
01:00:53,234 --> 01:00:59,771
I mean, this morning you said
that everything was perfect.
905
01:01:00,306 --> 01:01:06,143
And now... everything
turned out so ugly.
906
01:01:06,678 --> 01:01:09,945
'Cause maybe I'm ugly. Okay,
I mean, do you see this?
907
01:01:09,947 --> 01:01:13,882
Look at this. Look at it.
All of it. Look at it.
908
01:01:13,884 --> 01:01:17,085
It ain't goin' nowhere. Nowhere.
And neither are we, okay?
909
01:01:17,087 --> 01:01:20,822
So let's just stop kiddin' each
other and say good-bye now.
910
01:01:20,824 --> 01:01:24,091
Then you can go
get you a skinny woman.
911
01:01:24,093 --> 01:01:26,193
Jazmin...
912
01:01:36,704 --> 01:01:39,871
Hey, Stace, I'm sorry
to interrupt you guys,
913
01:01:39,873 --> 01:01:43,808
but I came to tell you I gotta
get the hell up outta here.
914
01:01:43,810 --> 01:01:46,343
I gotta go. What happened?
915
01:01:47,112 --> 01:01:50,179
Come on, Mia, pack your shit.
We're leavin'.
916
01:01:50,181 --> 01:01:53,215
You ain't gots
to tell me twice.
917
01:01:54,952 --> 01:01:57,953
Will you tell me what happened?
918
01:02:00,924 --> 01:02:02,890
Jaz!
919
01:02:02,892 --> 01:02:05,826
Move, Stace.
920
01:02:06,395 --> 01:02:09,329
What did Tunde do?
921
01:02:10,098 --> 01:02:13,132
What did he do, Jaz?
Nothing. Nothing, Stace.
922
01:02:13,134 --> 01:02:19,138
It was me, Stace.
It was me. Me.
923
01:02:26,714 --> 01:02:28,714
It's okay.
924
01:02:28,716 --> 01:02:31,783
You can stay. I don't
want to ruin your trip.
925
01:02:31,785 --> 01:02:34,719
No. If you're leavin',
I'm leavin'.
926
01:02:34,721 --> 01:02:37,955
No, Stace. Yes.
927
01:02:39,124 --> 01:02:42,658
I knew it was too good
to be true.
928
01:02:42,660 --> 01:02:45,227
I knew it was.
929
01:03:02,178 --> 01:03:04,912
That's what I always say.
930
01:03:04,914 --> 01:03:09,283
When it's too good to be true,
931
01:03:09,285 --> 01:03:11,852
they must be gay.
932
01:03:17,459 --> 01:03:19,826
What?
933
01:03:36,077 --> 01:03:40,846
Oh, hi, Madam Piggy Wiggy.
934
01:03:40,848 --> 01:03:44,182
I'm just sittin' here
feelin' sorry for myself.
935
01:03:44,184 --> 01:03:46,217
Thought I had a date
with Miss Slim Goody.
936
01:03:46,219 --> 01:03:49,453
Turns out she never intended
to go out with a fatty like me.
937
01:03:49,455 --> 01:03:51,922
It was all a big joke,
and I was the butt of it.
938
01:03:51,924 --> 01:03:55,425
But you don't look like
an ass to me, Mr. Fat Man.
939
01:03:55,427 --> 01:03:58,928
Hey, why don't you join me
in my pity party...
940
01:03:58,930 --> 01:04:00,296
I mean, piggy party.
941
01:04:00,298 --> 01:04:05,301
Your piggy parties is what got me in
this blubbery mess in the first place.
942
01:04:05,303 --> 01:04:07,936
Mmm.
943
01:04:11,074 --> 01:04:16,077
I think I got indigestion.
944
01:04:18,948 --> 01:04:21,949
Hey, this is Jaz.
Hang up at the beep.
945
01:04:21,951 --> 01:04:24,051
Jaz, you've been in that bed...
946
01:04:24,053 --> 01:04:27,521
wallowing in your misery for three
days, and it's time to snap out of it.
947
01:04:27,523 --> 01:04:32,559
'Cause the way I see it, Akibo was just a
preview of greater things to come for me.
948
01:04:32,561 --> 01:04:34,427
And the same goes
for you and Tunde...
949
01:04:34,429 --> 01:04:37,797
Message erased.
950
01:04:41,202 --> 01:04:42,467
...had frustrating results...
951
01:04:42,469 --> 01:04:46,838
and haven't been able to lose weight
on any of the other methods...
952
01:04:46,840 --> 01:04:48,573
come on in
and sleep that weight off.
953
01:04:48,575 --> 01:04:50,308
Dia-Trim Weight Loss Shoe
creates resistance...
954
01:04:50,310 --> 01:04:53,978
Studies have proven that daily exercise
is the fastest route to weight loss.
955
01:04:53,980 --> 01:04:55,312
So if you want
that perfect bod...
956
01:04:55,314 --> 01:04:59,549
I've tried all types of diets,
but nothing will work for me.
957
01:04:59,551 --> 01:05:04,020
They tell me, "Oh, no, not you.
You're not fat."
958
01:05:04,022 --> 01:05:06,355
Of course I'm fat! Look at me.
959
01:05:06,357 --> 01:05:11,993
I just never imagined
that I could get this big.
960
01:05:13,496 --> 01:05:18,165
I don't want
to have to eat lettuce!
961
01:05:18,167 --> 01:05:24,004
Those stupid bags
of spring mix piss me off!
962
01:05:24,006 --> 01:05:26,306
The only thing I am sure of...
963
01:05:26,308 --> 01:05:29,842
is that there is no room
in this world for fat people.
964
01:05:29,844 --> 01:05:34,847
They should just round us all up
and send us to some island.
965
01:05:34,849 --> 01:05:37,516
Hell, that wouldn't even work,
966
01:05:37,518 --> 01:05:41,253
'cause we'd probably end up
eating each other.
967
01:05:56,369 --> 01:06:01,071
Jazmin, you will never
be a size five.
968
01:06:07,312 --> 01:06:12,014
Jaz, honey, um,
I'm steppin' out for a second.
969
01:06:12,016 --> 01:06:14,649
Do you need me
to bring you back anything...
970
01:06:14,651 --> 01:06:16,884
like some air freshener?
971
01:06:16,886 --> 01:06:19,853
Bitch, what you say?
972
01:06:19,855 --> 01:06:21,554
Your room stinks like hell,
973
01:06:21,556 --> 01:06:23,789
and it's time that you
get back with the program.
974
01:06:23,791 --> 01:06:28,894
- I mean, just look at yourself.
- I am looking at me.
975
01:06:30,497 --> 01:06:33,197
On second thought,
no, I'm not. You ain't me.
976
01:06:33,199 --> 01:06:36,667
You ain't never been me. You don't
know what it's like to feel my pain.
977
01:06:36,669 --> 01:06:40,237
You ain't never weighed more than
a buck oh-five in your life,
978
01:06:40,239 --> 01:06:42,105
and you think you feel my pain?
979
01:06:42,107 --> 01:06:45,241
- Huh, bitch?
- Jazmin, are you talking to me?
980
01:06:45,243 --> 01:06:50,045
Who the hell do you think I'm talkin'
to, you bulimic, anorexic bitch?
981
01:06:50,047 --> 01:06:53,348
Well, geez, you don't
gotta get ugly.
982
01:06:53,350 --> 01:06:56,951
Did you just call me ugly? Bitch,
did you just call me ugly?
983
01:06:56,953 --> 01:07:00,387
I will kick your...
984
01:07:00,389 --> 01:07:04,090
It's on. You hear me?
It's about to be on.
985
01:07:04,092 --> 01:07:06,225
Bitch, you have tortured me
and taunted me,
986
01:07:06,227 --> 01:07:10,062
made me do things to my body
trying to be like you.
987
01:07:10,064 --> 01:07:12,597
What you say?
What you say? Take that!
988
01:07:12,599 --> 01:07:15,366
I hate you!
I hate you! I hate you!
989
01:07:18,671 --> 01:07:23,640
I hate you! I hate you for all
the times you told me I was fat!
990
01:07:23,642 --> 01:07:27,043
Oh, my God!
My cousin has gone mad!
991
01:07:27,045 --> 01:07:29,378
She's trying to kill me!
992
01:07:31,248 --> 01:07:33,915
Never be a size five!
993
01:07:33,917 --> 01:07:37,652
I won't! Oh! Oh, God!
994
01:07:44,427 --> 01:07:48,629
Oh! Oh, God! Oh, God!
995
01:07:48,631 --> 01:07:53,200
Oh, somebody
shut that fat bitch up!
996
01:07:53,202 --> 01:07:57,003
Oh, God!
997
01:08:01,709 --> 01:08:04,743
Oh, God! Oh!
998
01:08:04,745 --> 01:08:09,047
Oh! Oh! Oh, God!
999
01:08:09,049 --> 01:08:11,749
God!
1000
01:08:12,752 --> 01:08:15,686
Oh, God. Oh, God.
1001
01:08:15,688 --> 01:08:19,423
Grandma. Grandma?
1002
01:08:19,425 --> 01:08:21,391
Grandma!
1003
01:08:21,393 --> 01:08:25,261
Look at me, Grandma.
1004
01:08:25,263 --> 01:08:30,132
Grandma. Grandma. Grandma.
1005
01:08:32,136 --> 01:08:36,872
You are beautiful.
Inside and out.
1006
01:08:36,874 --> 01:08:39,774
You're beautiful, sugar.
1007
01:08:48,850 --> 01:08:51,083
I'm beautiful.
1008
01:08:51,085 --> 01:08:53,685
I am. I am.
1009
01:08:53,687 --> 01:08:58,222
I am. I am beautiful.
1010
01:08:58,224 --> 01:09:00,324
All of me.
1011
01:09:00,326 --> 01:09:02,326
I love me.
1012
01:09:02,328 --> 01:09:06,330
I love me. I love me.
1013
01:10:18,469 --> 01:10:20,869
You are a diamond, girl.
1014
01:10:20,871 --> 01:10:24,305
And don't you ever forget it.
1015
01:10:28,510 --> 01:10:30,743
Hello.
1016
01:10:30,745 --> 01:10:34,179
- Is it okay to enter?
- Come on in, girl.
1017
01:10:34,181 --> 01:10:38,082
Ooh! I'm sorry, Jaz. I didn't know
you was dressin'. I'll come back.
1018
01:10:38,084 --> 01:10:41,251
Oh, no, it's all right.
I wasn't gettin' dressed.
1019
01:10:41,253 --> 01:10:44,988
I just felt like bein' naked.
1020
01:10:44,990 --> 01:10:47,223
Oh, okay.
1021
01:10:47,225 --> 01:10:49,625
Oh, um, okay.
1022
01:10:49,994 --> 01:10:52,294
Shoot, for a minute there
yesterday, girl,
1023
01:10:52,296 --> 01:10:54,329
I thought you
had lost your mind.
1024
01:10:54,331 --> 01:10:57,498
Oh, my God, Jaz.
What happened to your room?
1025
01:10:57,500 --> 01:11:01,635
Just a little bit
of spring cleaning.
1026
01:11:01,637 --> 01:11:04,771
It smells so good,
and it looks so clean.
1027
01:11:04,773 --> 01:11:07,406
You sure you're all right?
1028
01:11:07,408 --> 01:11:10,942
I am "fat-tabulous."
1029
01:11:12,412 --> 01:11:14,745
Yes, you are. Yeah.
1030
01:11:14,747 --> 01:11:17,447
Mmm. I love you.
1031
01:11:17,449 --> 01:11:19,248
I love you too.
1032
01:11:19,250 --> 01:11:20,816
And I'm sorry about your head.
1033
01:11:20,818 --> 01:11:23,718
You want me to show
you how it feels? No.
1034
01:11:25,988 --> 01:11:30,323
¶ Walk in with my girls
It's on for sure ¶
1035
01:11:30,325 --> 01:11:34,994
¶ Gonna see what trouble
we'll find tonight ¶
1036
01:11:34,996 --> 01:11:37,930
¶ What trouble
we'll find tonight ¶
1037
01:11:37,932 --> 01:11:40,599
¶ 'Cause the guys
are lookin' good ¶
1038
01:11:40,601 --> 01:11:42,667
¶ Yes, they are ¶
1039
01:11:44,737 --> 01:11:47,404
Ooh, Stace, that's my cut!
1040
01:11:47,406 --> 01:11:49,472
Come on. Come on.
1041
01:11:49,474 --> 01:11:51,640
All night. Yeah.
1042
01:11:51,642 --> 01:11:54,342
¶ We don't rock like that ¶
1043
01:11:54,344 --> 01:11:56,777
¶ Your mama a skinny girl ¶
1044
01:11:59,481 --> 01:12:03,349
What's goin' on?
1045
01:12:03,351 --> 01:12:06,752
Oh, it's nothin'.
1046
01:12:06,754 --> 01:12:08,954
Just two fat bitches.
1047
01:12:08,956 --> 01:12:09,456
Ooh.
1048
01:12:20,299 --> 01:12:21,931
Jaz?
1049
01:12:21,933 --> 01:12:24,466
Oh, I got this.
1050
01:12:25,535 --> 01:12:27,401
What did you say?
1051
01:12:27,403 --> 01:12:30,837
I said it's just
two fat bitches.
1052
01:12:30,839 --> 01:12:32,905
Yeah, did she stutter?
1053
01:12:32,907 --> 01:12:37,843
You know, the only thing stopping
me from putting my size 10 foot...
1054
01:12:37,845 --> 01:12:41,913
up y'all bony asses is the fact that
I know, as pretty as you girls are,
1055
01:12:41,915 --> 01:12:46,717
if you got to clown somebody else
just to feel good about yourselves,
1056
01:12:46,719 --> 01:12:49,619
then you must feel
pretty damn ugly inside.
1057
01:12:49,621 --> 01:12:53,789
And if that's the case,
do me a favor... stop hatin'.
1058
01:12:53,791 --> 01:12:59,628
'Cause I'm plump like a roast
and thicker than most.
1059
01:13:02,633 --> 01:13:04,633
Hah!
1060
01:13:07,004 --> 01:13:10,772
Ooh-ooh! Ooh-ooh! Ooh-ooh!
1061
01:13:10,774 --> 01:13:12,807
¶ Come stand for the big girl ¶
1062
01:13:12,809 --> 01:13:14,809
¶ Give it on up
for the big girl ¶
1063
01:13:14,811 --> 01:13:16,844
¶ Everybody do
the big girl strut ¶
1064
01:13:16,846 --> 01:13:18,645
¶ Bend over
and shake your butt ¶
1065
01:13:18,647 --> 01:13:20,713
¶ I'm into big girls
You ought to try it ¶
1066
01:13:20,715 --> 01:13:22,381
¶ Take my advice
There's nothin' like it ¶
1067
01:13:22,383 --> 01:13:24,483
¶ Lookin' so good
make you want to bite it ¶
1068
01:13:24,485 --> 01:13:26,852
¶ And my thing stay rock
'cause I'm so excited ¶
1069
01:13:26,854 --> 01:13:28,653
¶ Oh, baby girl, you so soft ¶
1070
01:13:28,655 --> 01:13:30,721
¶ I want to take you home
and bring you off ¶
1071
01:13:30,723 --> 01:13:32,589
¶ I like the way
you wear them drawers ¶
1072
01:13:32,591 --> 01:13:35,725
¶ I like it much better
when you take 'em off ¶
1073
01:13:42,066 --> 01:13:45,400
Girl, they are jammin'.
1074
01:13:45,402 --> 01:13:48,403
Hey, ladies, what you drinkin'?
1075
01:13:48,405 --> 01:13:50,505
Give us something sexy.
1076
01:13:50,507 --> 01:13:53,608
Two somethin' sexy's comin' up!
1077
01:13:53,610 --> 01:13:56,611
Ooh, Miss Stace! Sexy.
1078
01:13:56,613 --> 01:13:58,713
Feelin' sexy.
1079
01:13:58,715 --> 01:14:00,514
You want to dance?
1080
01:14:00,516 --> 01:14:05,418
He obviously doesn't
remember us, Stace.
1081
01:14:05,420 --> 01:14:07,453
See, the last time
we were here,
1082
01:14:07,455 --> 01:14:08,921
I recall you laughing at us...
1083
01:14:08,923 --> 01:14:12,691
when we asked you to be a
gentleman and drive us home.
1084
01:14:12,693 --> 01:14:14,392
Right. I did?
1085
01:14:14,394 --> 01:14:16,494
Mm-hmm.
Damn, what was I thinking?
1086
01:14:16,496 --> 01:14:21,098
The same thing
I'm thinkin' right now.
1087
01:14:21,100 --> 01:14:24,768
See ya! Peace. Peace.
1088
01:14:25,537 --> 01:14:26,969
Yes, baby. All right.
1089
01:14:26,971 --> 01:14:30,505
You know what? I got this round.
Uh-uh. I got it.
1090
01:14:30,507 --> 01:14:34,008
Actually, ladies, those two
gentlemen over there got it.
1091
01:14:37,480 --> 01:14:38,111
Oh.
1092
01:14:38,113 --> 01:14:42,415
Oh, child, we got some mens
buyin' us drinks and things.
1093
01:14:42,417 --> 01:14:47,586
Okay, okay. I want
the chocolate coffee.
1094
01:14:47,588 --> 01:14:49,688
No cream, no sugar.
1095
01:14:52,759 --> 01:14:54,658
Hey.
1096
01:14:54,660 --> 01:14:56,693
I would love to dance.
1097
01:14:56,695 --> 01:14:58,961
All right, let's do it.
1098
01:14:58,963 --> 01:15:01,897
¶ Order up the Hennessey
Rolling ¶
1099
01:15:01,899 --> 01:15:03,999
¶ Gonna have to ask
if we're smoking ¶
1100
01:15:04,001 --> 01:15:05,800
¶ Wonder how it's great to be ¶
1101
01:15:05,802 --> 01:15:07,701
¶ White lights, blue ice
It's nice crew again ¶
1102
01:15:07,703 --> 01:15:10,870
¶ Five mics, five niggas
Screamin' at your crew again ¶
1103
01:15:12,206 --> 01:15:16,675
Cha-cha. Ooh, I love this dress.
It's pink. It's fresh.
1104
01:15:16,677 --> 01:15:20,011
Hey, y'all, welcome back!
How was the vacation?
1105
01:15:20,013 --> 01:15:22,847
- Life-changing.
- Ooh, ooh, I see.
1106
01:15:22,849 --> 01:15:26,617
Girl, you got two eyes instead of four.
Look at those knockers.
1107
01:15:26,619 --> 01:15:29,653
Mama said knock me out!
1108
01:15:29,655 --> 01:15:31,921
Now, bitch, give me
all the juicy details.
1109
01:15:31,923 --> 01:15:35,591
A good girl never kisses and tells.
Ooh!
1110
01:15:35,593 --> 01:15:37,459
So where do you want me to start?
Okay.
1111
01:15:37,461 --> 01:15:41,830
Excuse me. Can we get
some damn help around here?
1112
01:15:41,832 --> 01:15:45,900
Is anybody working here?
1113
01:15:45,902 --> 01:15:47,201
Anybody?
1114
01:15:47,203 --> 01:15:49,169
- Ramón.
- Customer.
1115
01:15:49,171 --> 01:15:51,671
How can I help you?
1116
01:15:52,040 --> 01:15:55,741
Jaz, go help them.
I need to do inventory.
1117
01:15:55,743 --> 01:16:00,979
Yeah, can you tell me why everything in
this department matches my living room set?
1118
01:16:00,981 --> 01:16:03,114
That's what I wanna know.
Mm-hmm.
1119
01:16:03,116 --> 01:16:06,150
Well, ladies, unfortunately
I can't, because...
1120
01:16:07,820 --> 01:16:12,189
Because the only person that
can answer that question...
1121
01:16:12,191 --> 01:16:14,724
is that man right over there.
1122
01:16:14,726 --> 01:16:16,759
Why don't we go ask him?
1123
01:16:16,761 --> 01:16:21,163
Can you give me a sec? Ramón!
1124
01:16:21,165 --> 01:16:23,598
I saw it comin'.
1125
01:16:23,600 --> 01:16:25,866
Ladies, follow me.
1126
01:16:25,868 --> 01:16:28,034
All right.
1127
01:16:28,669 --> 01:16:31,069
Excuse me. Yeah, I do.
1128
01:16:31,071 --> 01:16:32,670
That's a bangin' dress
she's got on.
1129
01:16:32,672 --> 01:16:36,573
Oh, I'd wear the hell out of that, girl.
Yes, Jazmin, what is it?
1130
01:16:36,575 --> 01:16:39,142
Dick, these ladies
have a question for you,
1131
01:16:39,144 --> 01:16:41,577
and I have a question for him.
1132
01:16:41,579 --> 01:16:43,745
But you can't... Watch me.
1133
01:16:43,747 --> 01:16:46,481
Okay, 4:00 is good.
1134
01:16:46,483 --> 01:16:50,084
Hi. I'm sorry to disturb you.
My name is Jazmin Biltmore.
1135
01:16:50,086 --> 01:16:53,520
I understand you're the head
buyer at Bloomfeld's. I am.
1136
01:16:53,522 --> 01:16:55,855
Excuse me.
Are you gonna help us or not?
1137
01:16:55,857 --> 01:17:00,092
Oh, I'm sorry, ladies.
How can I be of assistance?
1138
01:17:00,094 --> 01:17:03,528
We'd like to know which rack
she got her dress from.
1139
01:17:03,530 --> 01:17:08,199
Well, I'm not exactly sure.
Why don't we go ask her?
1140
01:17:08,201 --> 01:17:11,268
See, I'm an aspiring fashion
designer, and I was wondering...
1141
01:17:11,270 --> 01:17:16,273
Jazmin, need I remind you that you're on the
clock and should be assisting customers?
1142
01:17:16,275 --> 01:17:19,643
Now, these ladies would like you
to go and show them...
1143
01:17:19,645 --> 01:17:21,778
which rack
you got your outfit from.
1144
01:17:21,780 --> 01:17:23,713
Oh, that is not one of ours. No.
1145
01:17:23,715 --> 01:17:26,215
Actually, I designed it
and made it myself.
1146
01:17:26,217 --> 01:17:28,650
You made that? You made that?
That is fly!
1147
01:17:28,652 --> 01:17:33,721
It's got a lot of flavor.
It is sexy yet professional.
1148
01:17:33,723 --> 01:17:36,090
Classy yet... sassy.
1149
01:17:36,092 --> 01:17:38,525
And this was
last season's design.
1150
01:17:38,527 --> 01:17:42,028
There's a lot more
where this came from.
1151
01:17:42,263 --> 01:17:45,063
Dang, girl, you gotta hook
your big sisters up.
1152
01:17:45,065 --> 01:17:47,832
Just say how much.
Has anybody seen these?
1153
01:17:47,834 --> 01:17:50,568
Well, I asked Dick the
last time you were here...
1154
01:17:50,570 --> 01:17:53,337
if I could show them to you,
but he said you would never...
1155
01:17:53,339 --> 01:17:56,073
be interested
in my amateur sketches.
1156
01:17:56,075 --> 01:17:57,841
- This Dick?
- This Dick.
1157
01:17:57,843 --> 01:17:59,642
- So you saw these sketches?
- Well...
1158
01:17:59,644 --> 01:18:03,012
- And you held them back from me?
- Not exactly.
1159
01:18:03,014 --> 01:18:05,280
Richard, you and I
have got to talk.
1160
01:18:05,282 --> 01:18:07,882
I agree. She's got potential.
1161
01:18:07,884 --> 01:18:12,186
Potential? Potential is
someone who's on their way.
1162
01:18:12,188 --> 01:18:14,288
She's arrived.
1163
01:18:14,290 --> 01:18:18,892
- Mr. Myer...
- Please, call me Robert.
1164
01:18:18,894 --> 01:18:22,229
Let's go have a little chat.
1165
01:18:25,834 --> 01:18:28,968
Ladies, what can I do for you?
1166
01:18:28,970 --> 01:18:31,704
Nothing. Nothing. Nothing.
1167
01:18:32,039 --> 01:18:36,341
Robert, I need you to say to me in plain
English exactly what you're saying...
1168
01:18:36,343 --> 01:18:40,378
before I jump up and down
and make a total fool of myself.
1169
01:18:40,380 --> 01:18:42,780
Have a seat.
1170
01:18:42,782 --> 01:18:45,149
In plain English,
what I'm saying is...
1171
01:18:45,151 --> 01:18:50,220
your fashion sense
is simply... amazing.
1172
01:18:50,222 --> 01:18:55,058
If you allow me to test-market
your designs and they do well,
1173
01:18:55,060 --> 01:18:57,160
I will see to it
by this time next year...
1174
01:18:57,162 --> 01:19:01,898
your line is in every major
department store in the nation.
1175
01:19:06,704 --> 01:19:08,937
Miss Biltmore.
1176
01:19:10,974 --> 01:19:12,106
Miss Biltmore?
1177
01:19:12,108 --> 01:19:17,211
You can jump up and down and make
a total fool of yourself now.
1178
01:19:21,417 --> 01:19:25,285
Oh! Oh, Stacey!
1179
01:19:25,287 --> 01:19:28,354
Baby, y'all should
have seen Dick's face.
1180
01:19:28,356 --> 01:19:30,989
Yes, he was dick-faced.
1181
01:19:30,991 --> 01:19:34,325
Dickface was dick-faced.
1182
01:19:34,327 --> 01:19:38,696
What is the name
of your line gonna be?
1183
01:19:41,934 --> 01:19:44,367
Thick Madame.
1184
01:19:44,369 --> 01:19:46,802
To the thick madames!
To the thick madames!
1185
01:19:46,804 --> 01:19:49,271
To the thick madames!
To the thick madames!
1186
01:19:49,273 --> 01:19:53,441
To the thick madames!
Go, Stace! Go, Stace!
1187
01:19:54,377 --> 01:19:57,411
¶ Now that I've found my life
I'm doing better ¶
1188
01:19:57,413 --> 01:20:00,847
¶ Feels so good to be myself
I'm doing better ¶
1189
01:20:00,849 --> 01:20:02,982
¶ I'm so sexy, I'm stronger ¶
1190
01:20:02,984 --> 01:20:05,284
¶ You didn't hurt me
I'm stronger ¶
1191
01:20:05,286 --> 01:20:08,020
¶ Just when you thought I won't
I'm doing better ¶
1192
01:20:08,022 --> 01:20:11,089
¶ Thought that I would give up
hope, I'm doing better ¶
1193
01:20:11,091 --> 01:20:13,324
¶ I'm so sexy, I'm stronger ¶
1194
01:20:13,326 --> 01:20:16,427
¶ Didn't hurt me I'm stronger ¶
1195
01:20:16,429 --> 01:20:18,061
This is fabulous!
1196
01:20:18,063 --> 01:20:22,532
¶ Now I got to tell somebody
about my struggle ¶
1197
01:20:22,534 --> 01:20:25,201
¶ And how a sister
had to hustle ¶
1198
01:20:25,203 --> 01:20:28,537
¶ See, you thought
I wasn't no hottie ¶
1199
01:20:28,539 --> 01:20:31,306
¶ Now I'm the hottest chick
at this party ¶
1200
01:20:31,308 --> 01:20:33,474
¶ My hips got you ¶ ¶ Got you ¶
1201
01:20:33,476 --> 01:20:35,309
¶ My sexy lips
and my eyes too ¶
1202
01:20:35,311 --> 01:20:38,912
¶ You see, just when you thought
I won't, I'm doing better ¶
1203
01:20:38,914 --> 01:20:42,115
¶ Thought that I would give up
hope, I'm doing better ¶
1204
01:20:42,117 --> 01:20:44,217
¶ So sexy and stronger ¶¶
1205
01:20:44,219 --> 01:20:46,552
Hello?
1206
01:20:46,554 --> 01:20:49,521
Miss Biltmore, Robert Myer.
1207
01:20:49,523 --> 01:20:50,555
Yes?
1208
01:20:50,557 --> 01:20:54,492
It's this time next year.
I'm launching you nationally.
1209
01:20:54,494 --> 01:20:59,196
Oh! Oh, my God!
Oh, my... Thank you.
1210
01:20:59,198 --> 01:21:03,366
Thank you so much! Oh!
1211
01:21:09,407 --> 01:21:12,441
¶ Big girls
it's time to work it ¶
1212
01:21:16,880 --> 01:21:20,014
Thank you, and no,
I am not a thick madame.
1213
01:21:20,016 --> 01:21:23,283
Thick, no. Madame, ooh, maybe.
1214
01:21:24,419 --> 01:21:27,887
And now for the moment
you've all been waitin' for.
1215
01:21:27,889 --> 01:21:32,992
Help me welcome all
the fabulous thick madames!
1216
01:21:38,632 --> 01:21:43,368
They came, they saw,
they even sashayed.
1217
01:21:43,370 --> 01:21:45,069
That's right! Go, Thick Madame!
1218
01:21:45,071 --> 01:21:49,473
Aren't they beautiful?
Aren't they opulent?
1219
01:21:49,475 --> 01:21:51,942
Aren't they lovely?
1220
01:21:54,212 --> 01:21:56,879
Absorb them. Love them.
Take them in.
1221
01:21:56,881 --> 01:21:59,381
Who are they?
They are the uptown models.
1222
01:21:59,383 --> 01:22:02,450
They are the girls that fly!
1223
01:22:02,452 --> 01:22:05,519
Love you, Thick Madame!
1224
01:22:05,521 --> 01:22:07,320
They are here to work it.
1225
01:22:07,322 --> 01:22:11,457
This is the fashion line
for the uptown hot mama.
1226
01:22:11,459 --> 01:22:15,627
¶ You put out this fire
inside me ¶
1227
01:22:17,631 --> 01:22:23,334
Ladies and gentlemen,
this ain't no "Lame" Bryant.
1228
01:22:23,336 --> 01:22:26,236
Fashion that will
blow you away.
1229
01:22:26,238 --> 01:22:31,674
¶ Maybe I'll let you
have a part of me ¶
1230
01:22:31,676 --> 01:22:34,476
¶ Patience has
walked out the door ¶
1231
01:22:34,478 --> 01:22:37,212
- ¶ You and I ¶
- Go, Stacey, yes!
1232
01:22:37,214 --> 01:22:41,482
¶ Wait and concentrate
on what we came here for ¶
1233
01:22:41,484 --> 01:22:44,351
Thank you. Thank you, ladies!
1234
01:22:46,221 --> 01:22:51,157
Help me welcome the legendary,
the one, the only,
1235
01:22:51,159 --> 01:22:56,162
the queen and my girl,
Miss Jazmin Biltmore.
1236
01:23:00,134 --> 01:23:03,168
¶ Ooh ¶
1237
01:23:03,170 --> 01:23:06,070
¶ Yeah, yeah ¶
1238
01:23:06,072 --> 01:23:11,642
¶ There was a time
when I wasn't ready ¶
1239
01:23:11,644 --> 01:23:16,947
¶ But that time is through ¶
1240
01:23:18,150 --> 01:23:20,650
Thank you.
Thank you all so much.
1241
01:23:20,652 --> 01:23:26,389
Ooh, I just want to say that this night
is not just a celebration for me,
1242
01:23:26,391 --> 01:23:29,492
but for all the full-figured
women of the world...
1243
01:23:29,494 --> 01:23:33,095
black, white, Asian, Latina.
1244
01:23:33,097 --> 01:23:35,530
It's a new day.
From this day forward,
1245
01:23:35,532 --> 01:23:38,366
plus-sized women of America
will have a fashion line...
1246
01:23:38,368 --> 01:23:40,034
that we, too, can be proud of.
1247
01:23:40,036 --> 01:23:43,037
And to all the people who think
we got a weight problem,
1248
01:23:43,039 --> 01:23:45,406
no, baby, we ain't
got a weight problem.
1249
01:23:45,408 --> 01:23:48,275
You just got a problem
with our weight.
1250
01:23:52,114 --> 01:23:56,216
We've been called fat, chunky,
chubby, porky, piggy,
1251
01:23:56,218 --> 01:23:58,051
every name you can think of.
1252
01:23:58,053 --> 01:24:01,421
They even took the name "phat."
But we're gonna take it back.
1253
01:24:01,423 --> 01:24:05,391
Because "P-H-A-T"
means "pretty, hot and thick."
1254
01:24:05,393 --> 01:24:09,962
Big women in the house,
we are the bellies of the ball.
1255
01:24:09,964 --> 01:24:12,397
So stand the hell up
and take a bow.
1256
01:24:12,399 --> 01:24:14,499
Yes!
1257
01:24:14,501 --> 01:24:17,301
Let's make
Thick Madame wonderful.
1258
01:24:17,303 --> 01:24:19,536
Let's make history.
I love you all.
1259
01:24:19,538 --> 01:24:23,540
Thank you so much
for making my dream come true.
1260
01:24:23,542 --> 01:24:26,709
¶ You've made it
Yes, you have arrived ¶
1261
01:24:26,711 --> 01:24:29,511
¶ Now it's time for the world
to recognize ¶
1262
01:24:29,513 --> 01:24:31,980
¶ You've made it
You got the victory ¶
1263
01:24:31,982 --> 01:24:35,984
Thick Madame! Thick Madame!
Thick Madame! Thick Madame!
1264
01:24:51,300 --> 01:24:54,501
It will happen for you
when you least expect it,
1265
01:24:54,503 --> 01:25:00,507
and on that day, you will
remember Dr. Tunde and smile.
1266
01:25:05,514 --> 01:25:07,680
Yeah.
1267
01:25:11,252 --> 01:25:13,685
Thick Madame.
1268
01:25:35,141 --> 01:25:38,275
Y'all can't sneak up
on a fashion designer.
1269
01:25:38,277 --> 01:25:39,242
What?
1270
01:25:39,244 --> 01:25:42,078
Sorry, but I know you didn't think
we could go party without you.
1271
01:25:42,080 --> 01:25:46,849
Child, come on. If you don't want to go
to a club, we can go eat or something.
1272
01:25:46,851 --> 01:25:50,652
No, I don't have too much of an appetite.
Y'all go on.
1273
01:25:50,654 --> 01:25:54,188
Now, that's a... first.
1274
01:25:54,190 --> 01:25:57,257
Jaz, we gotta go somewhere.
1275
01:26:02,631 --> 01:26:05,598
How far are y'all
willing to travel?
1276
01:26:05,600 --> 01:26:08,133
¶ I gotta get next to you ¶
1277
01:26:08,135 --> 01:26:11,102
¶ Ain't no distance too far ¶
1278
01:26:11,104 --> 01:26:15,272
¶ I gotta get next to you ¶
1279
01:26:15,674 --> 01:26:17,740
¶ Ain't no distance too far ¶
1280
01:26:17,742 --> 01:26:20,442
¶ I'd travel Venus to Mars ¶
1281
01:26:20,444 --> 01:26:24,746
¶ I just gotta be
where you are ¶
1282
01:26:24,748 --> 01:26:27,615
¶ I gotta get next to you ¶
1283
01:26:27,617 --> 01:26:30,484
¶ To prove my love is true ¶
1284
01:26:30,486 --> 01:26:31,985
¶ I got my girls
and we're gone ¶
1285
01:26:31,987 --> 01:26:35,121
¶ The next thing smoking
we're gone ¶
1286
01:26:35,123 --> 01:26:38,390
¶ I gotta get next to you ¶¶
1287
01:26:42,462 --> 01:26:45,429
I guess I use
this big thing to knock?
1288
01:26:45,431 --> 01:26:47,564
Yeah. Okay.
1289
01:26:47,566 --> 01:26:49,699
Okay.
1290
01:26:51,869 --> 01:26:53,468
Okay.
1291
01:26:53,470 --> 01:26:55,369
My breath okay? Mm-mm.
1292
01:26:55,371 --> 01:26:58,205
Well, you ain't gotta
make that face. Damn.
1293
01:26:58,207 --> 01:27:00,574
Okay. Okay, here.
1294
01:27:00,576 --> 01:27:04,511
Okay. You think he gonna like my hair?
Fierce, baby.
1295
01:27:07,482 --> 01:27:10,516
- Um...
- Yes?
1296
01:27:10,518 --> 01:27:14,853
Hi. Are... Are you
Dr. Tunde's wife?
1297
01:27:14,855 --> 01:27:19,591
Yes. Yes. Dr. Tunde.
1298
01:27:19,593 --> 01:27:21,693
Dr. Tunde baby.
1299
01:27:21,695 --> 01:27:26,564
Okay, I don't mean to disrespect
you or your household, ma'am,
1300
01:27:26,566 --> 01:27:28,599
but, um, I'm an old friend
of Tunde's,
1301
01:27:28,601 --> 01:27:31,501
and I traveled here
all the way from America,
1302
01:27:31,503 --> 01:27:35,671
and, um, I just wanted to know
if I could say hi.
1303
01:27:35,673 --> 01:27:38,540
Would that be okay?
1304
01:27:47,584 --> 01:27:53,621
Damn. Hmm. Well, I guess
I won't be needing this.
1305
01:27:55,924 --> 01:28:00,393
Y'all go wait in the cab. I, uh,
want to get rejected in private.
1306
01:28:00,395 --> 01:28:04,330
You sure? All right.
Yeah. All right.
1307
01:28:19,380 --> 01:28:22,314
Jazmin? Tunde.
1308
01:28:26,553 --> 01:28:29,921
- Am I dreaming?
- No, you're not dreaming.
1309
01:28:29,923 --> 01:28:32,023
Um, I'm really here.
1310
01:28:32,025 --> 01:28:35,326
And I'm sorry to show up
at your home unannounced,
1311
01:28:35,328 --> 01:28:38,696
but I didn't think you would
take my call, so I just...
1312
01:28:38,698 --> 01:28:40,864
I took a chance,
and I thought I'd come by to...
1313
01:28:40,866 --> 01:28:45,368
to see if you can look
at this broken fingernail.
1314
01:28:45,570 --> 01:28:51,540
So you flew 8,000 miles to ask me
to look at a broken fingernail?
1315
01:28:51,542 --> 01:28:54,609
Yeah, because, I mean,
it could get infected.
1316
01:28:54,611 --> 01:28:58,679
And a girlfriend of mine, she had
to get her whole hand amputated.
1317
01:28:58,681 --> 01:29:02,582
Well, maybe that's not
the only reason I came.
1318
01:29:02,584 --> 01:29:08,287
Truth is, Tunde, um, I flew all
this way to... to say I'm sorry.
1319
01:29:08,289 --> 01:29:10,822
And I know it's too late
to win you back,
1320
01:29:10,824 --> 01:29:14,725
but I hope you can find it
in your heart to forgive me.
1321
01:29:14,727 --> 01:29:16,993
And I just want you to know
if, uh...
1322
01:29:16,995 --> 01:29:22,465
if you ever regret meeting me,
I don't regret meeting you,
1323
01:29:22,467 --> 01:29:24,567
because it changed my life.
1324
01:29:24,569 --> 01:29:30,539
And, Tunde, you helped me see things
that no other man was able to.
1325
01:29:30,541 --> 01:29:34,609
You were offering me so much,
but I didn't love myself,
1326
01:29:34,611 --> 01:29:38,613
and I couldn't understand
why in the hell you wanted me,
1327
01:29:38,615 --> 01:29:40,748
so I couldn't love you.
1328
01:29:40,750 --> 01:29:45,252
But thanks to you, Tunde,
I'm... I'm a different person.
1329
01:29:45,254 --> 01:29:47,621
And I hope one day I will...
1330
01:29:47,623 --> 01:29:52,025
I will find another man
as wonderful as you.
1331
01:29:52,027 --> 01:29:54,727
That's all I came to say.
1332
01:29:57,832 --> 01:30:01,300
Jazmin, thank you.
1333
01:30:01,302 --> 01:30:05,070
And tell your wife I am so sorry
for barging in on y'all like that.
1334
01:30:05,072 --> 01:30:09,307
I mean, I may be a lot of things,
but I'm no home wrecker.
1335
01:30:09,309 --> 01:30:10,541
My wife?
1336
01:30:10,543 --> 01:30:13,377
The last time I checked,
I was still a single man.
1337
01:30:13,379 --> 01:30:16,947
The woman that answered
the door ain't your wife?
1338
01:30:16,949 --> 01:30:20,317
Heavens no. She's one
of the housekeepers.
1339
01:30:20,319 --> 01:30:23,053
- And her baby?
- I delivered the baby...
1340
01:30:23,055 --> 01:30:25,121
but had nothing to do
with the conception.
1341
01:30:25,123 --> 01:30:29,458
- But she said...
- Well, I doubt she said much of anything.
1342
01:30:29,460 --> 01:30:31,960
She doesn't even speak English.
1343
01:30:31,962 --> 01:30:34,629
Hey, y'all,
it was a false alarm!
1344
01:30:34,631 --> 01:30:37,398
He ain't married!
She was the maid! Okay.
1345
01:30:37,400 --> 01:30:43,604
So... So, why ain't no woman
snatched you up yet?
1346
01:30:51,780 --> 01:30:54,680
I was waiting on you, Jazmin.
1347
01:30:54,682 --> 01:30:57,650
I never stopped
thinking about you.
1348
01:30:57,652 --> 01:31:01,153
I prayed that one day
we would meet again...
1349
01:31:01,155 --> 01:31:07,025
and you will accept how beautiful
you are and let me love you.
1350
01:31:08,061 --> 01:31:12,897
Well, looks like my prayers
have been answered.
1351
01:31:14,700 --> 01:31:18,668
Jazmin, if you will have me...
1352
01:31:18,670 --> 01:31:20,836
Have you?
1353
01:31:21,672 --> 01:31:24,039
Tunde, will you have me?
1354
01:31:27,477 --> 01:31:31,779
Oh, whoa, whoa. Whoa!
Consummate! Consummate!
1355
01:31:31,781 --> 01:31:35,048
Y'all get our stuff.
We stayin' a while.
1356
01:31:35,050 --> 01:31:36,983
Whoo-hoo!
1357
01:31:36,985 --> 01:31:41,020
She needs some
sexual healing, Tunde!
1358
01:31:41,022 --> 01:31:43,689
I think I can arrange that.
1359
01:31:43,691 --> 01:31:47,859
¶ You are my African queen ¶
1360
01:31:47,861 --> 01:31:49,961
¶ The girl of my dreams ¶
1361
01:31:49,963 --> 01:31:53,030
¶ You take me where
I never been, yeah ¶
1362
01:31:53,032 --> 01:31:56,099
¶ You make my heart
go ting-a-ling-a-ling ¶
1363
01:31:56,101 --> 01:32:00,503
¶ Oh, yeah My African queen ¶
1364
01:32:00,505 --> 01:32:02,505
¶ I love you ¶
1365
01:32:02,507 --> 01:32:04,607
¶ I love you ¶
1366
01:32:07,578 --> 01:32:09,611
Let us pray.
1367
01:32:09,613 --> 01:32:13,681
Thank you, Precious Lord,
for this food...
1368
01:32:13,683 --> 01:32:15,816
and for our visitors here.
1369
01:32:15,818 --> 01:32:17,117
Thank you, Jesu Christi,
1370
01:32:17,119 --> 01:32:23,790
for bringing our American children
safely to their homeland in Africa.
1371
01:32:28,796 --> 01:32:30,796
Bless us all.
1372
01:32:30,798 --> 01:32:34,599
Ashe, ashe, ashe.
1373
01:32:34,601 --> 01:32:37,101
Ashe.
1374
01:32:37,103 --> 01:32:40,137
- Ashe.
- Please help yourselves.
1375
01:32:40,139 --> 01:32:42,305
More food is coming.
1376
01:32:45,943 --> 01:32:48,810
Mmm.
1377
01:32:49,746 --> 01:32:52,546
Oh.
1378
01:32:55,984 --> 01:32:58,751
- This is pretty good.
- Child, are you all right?
1379
01:32:58,753 --> 01:33:03,055
- Mm-hmm, I'm good.
- I've never seen you eat this much food in your life.
1380
01:33:03,057 --> 01:33:07,259
I'm trying to gain me some weight
so I can be a thick madame too,
1381
01:33:07,261 --> 01:33:09,628
so I can get me a rich
Nigerian doctor.
1382
01:33:09,630 --> 01:33:16,167
Pass me some of that fufu he feedin' you.
Can I have some? You gonna eat that?
1383
01:33:16,169 --> 01:33:18,602
I am. I need it.
1384
01:33:35,586 --> 01:33:38,853
Wait. Wait.
1385
01:33:42,725 --> 01:33:46,760
What is it? Wait a minute.
Wait a minute.
1386
01:33:49,164 --> 01:33:51,764
I have been waiting
far too long...
1387
01:33:51,766 --> 01:33:55,567
for this moment for us
to do it in the dark.
1388
01:33:57,137 --> 01:34:03,141
I want to see every... sexy...
1389
01:34:03,143 --> 01:34:05,776
bit of you.
1390
01:34:05,778 --> 01:34:08,178
Yes? Yes.
1391
01:34:08,180 --> 01:34:11,814
¶ And you are my African queen ¶
1392
01:34:11,816 --> 01:34:14,082
¶ The girl of my dreams ¶
1393
01:34:14,084 --> 01:34:16,918
¶ You take me where
I never been, yeah ¶
1394
01:34:16,920 --> 01:34:19,820
¶ You make my heart
go ting-a-ling-a-ling ¶
1395
01:34:19,822 --> 01:34:23,990
¶ Oh, ah, you
are my African queen ¶
1396
01:34:23,992 --> 01:34:26,659
¶ The girl of my dreams ¶
1397
01:34:26,661 --> 01:34:29,161
¶ And you remind me
of a thing ¶
1398
01:34:29,163 --> 01:34:34,166
¶ And that is
the African beauty, yeah ¶
1399
01:34:34,168 --> 01:34:36,368
¶ Yeah, yeah ¶
1400
01:34:36,370 --> 01:34:40,672
¶ Ooh, you are
my African queen ¶
1401
01:34:40,674 --> 01:34:45,143
¶ Oh, Lord Ooh, ooh, Lord ¶
1402
01:34:45,145 --> 01:34:47,111
¶ Out of a million ¶
1403
01:34:47,113 --> 01:34:51,648
¶ You stand as one
The outstanding one ¶
1404
01:34:51,650 --> 01:34:53,983
¶ I look into your eyes ¶
1405
01:34:53,985 --> 01:34:56,952
¶ Girl, what I see is paradise ¶
1406
01:34:56,954 --> 01:35:00,722
¶ Hey, you captivated my soul ¶
1407
01:35:00,724 --> 01:35:03,658
¶ Now every day
I want you more ¶
1408
01:35:03,660 --> 01:35:09,063
¶ How can I deny this feeling
I'm feeling inside ¶
1409
01:35:09,065 --> 01:35:11,665
¶ Eh, no one
is gonna take your place ¶
1410
01:35:11,667 --> 01:35:14,968
¶ Is gonna take your space
It is a fact I cannot erase ¶
1411
01:35:14,970 --> 01:35:18,338
¶ And, oh, you are the one
that makes me smile ¶
1412
01:35:18,340 --> 01:35:21,874
¶ Make me float like a boat
upon the Nile ¶
1413
01:35:21,876 --> 01:35:25,143
¶ Girl, you are
my African queen ¶
1414
01:35:25,145 --> 01:35:29,147
¶ The girl of my dreams
The girl of my dreams ¶
1415
01:35:29,149 --> 01:35:31,182
¶ You take me
where I never been ¶
1416
01:35:31,184 --> 01:35:33,884
¶ You make my heart
go ting-a-ling-a-ling ¶
1417
01:35:33,886 --> 01:35:36,386
¶ Oh, you are
my African queen ¶
1418
01:35:36,388 --> 01:35:38,187
¶ You are my African queen ¶¶
1419
01:35:38,189 --> 01:35:41,290
¶ Now that I've found my life
I'm doing better ¶
1420
01:35:41,292 --> 01:35:45,093
¶ Feels so good to be myself I'm
doing better ¶ Okay. Come on.
1421
01:35:45,095 --> 01:35:47,128
¶ So sexy, I'm stronger ¶
1422
01:35:47,130 --> 01:35:49,430
¶ You didn't hurt me
I'm stronger ¶
1423
01:35:49,432 --> 01:35:52,065
¶ Just when you thought I won't
I'm doing better ¶
1424
01:35:52,067 --> 01:35:55,268
¶ Thought that I would give up
hope, I'm doing better ¶
1425
01:35:55,270 --> 01:35:56,769
¶ So sexy, I'm stronger ¶
1426
01:35:56,771 --> 01:36:00,005
¶ You didn't hurt me I'm stronger
¶ Y'all get stronger with me.
1427
01:36:00,007 --> 01:36:03,441
¶ You told me I wasn't sexy
Tried to shine ¶
1428
01:36:03,443 --> 01:36:07,211
¶ You wouldn't let me
get my thing off ¶
1429
01:36:07,213 --> 01:36:10,113
¶ You stuck on stupid
You were so wrong ¶
1430
01:36:10,115 --> 01:36:13,015
¶ You said I'm
too bootylicious ¶
1431
01:36:13,017 --> 01:36:17,419
¶ Now this booty got you wishing
you had backed off ¶
1432
01:36:17,421 --> 01:36:20,021
¶ And got somebody else
to hate on ¶
1433
01:36:20,023 --> 01:36:23,758
¶ You see, what goes around ¶
1434
01:36:23,760 --> 01:36:26,160
¶ Comes back around ¶
1435
01:36:26,162 --> 01:36:29,062
¶ One day you'll see
I'm just tryin' to do me ¶
1436
01:36:29,064 --> 01:36:31,330
¶ Don't hate on me 'cause ¶
1437
01:36:31,332 --> 01:36:33,432
¶ Now that I found my life
I'm doing better ¶
1438
01:36:33,434 --> 01:36:36,735
¶ Feels so good to be myself
I'm doing better ¶
1439
01:36:36,737 --> 01:36:38,937
¶ So sexy, I'm stronger ¶
1440
01:36:38,939 --> 01:36:41,039
¶ You didn't hurt me
I'm stronger ¶
1441
01:36:41,041 --> 01:36:44,108
¶ Just when you thought I won't
I'm doing better ¶
1442
01:36:44,110 --> 01:36:47,144
¶ Thought that I would give up
hope, I'm doing better ¶
1443
01:36:47,146 --> 01:36:48,812
¶ So sexy, I'm stronger ¶
1444
01:36:48,814 --> 01:36:51,815
¶ You didn't hurt me I'm
stronger ¶ Come on. Come on.
1445
01:36:51,817 --> 01:36:54,217
¶ Now that I found my life
I'm doing better ¶
1446
01:36:54,219 --> 01:36:57,386
¶ Feels so good to be myself
I'm doing better ¶
1447
01:36:57,388 --> 01:36:59,388
¶ So sexy, I'm stronger ¶
1448
01:36:59,390 --> 01:37:01,890
¶ You didn't hurt me
I'm stronger ¶
1449
01:37:01,892 --> 01:37:04,459
¶ Just when you thought I won't
I'm doing better ¶
1450
01:37:04,461 --> 01:37:08,162
¶ Thought that I would give up
hope, I'm doing better ¶¶
1451
01:37:09,131 --> 01:37:11,965
I like this one.
1452
01:37:11,967 --> 01:37:14,167
"Be True."
1453
01:37:16,504 --> 01:37:17,970
Check it out. Uh.
1454
01:37:17,972 --> 01:37:20,138
¶ Happy to be nappy
Kinky ain't no rinky dinky ¶
1455
01:37:20,140 --> 01:37:22,540
¶ Your sweet-scented afro-locks
ain't never stinky ¶
1456
01:37:22,542 --> 01:37:24,875
¶ Proud to be what I be
You see, I'm all natural ¶
1457
01:37:24,877 --> 01:37:27,444
¶ And when the going gets rough
I never throw in the towel ¶
1458
01:37:27,446 --> 01:37:30,346
¶ Have to go long and stay strong
like the mighty King Kong ¶
1459
01:37:30,348 --> 01:37:32,281
¶ Go right even when all
the in crowd's goin' wrong ¶
1460
01:37:32,283 --> 01:37:35,284
¶ 'Cause the in crowd is the thin crowd
who just sit loud and grin loud ¶
1461
01:37:35,286 --> 01:37:38,520
¶ That's why I can't get in to fit
in with this so-called trend crowd ¶
1462
01:37:38,522 --> 01:37:40,889
¶ If thin is what's in, then
I wanna be a thick chick ¶
1463
01:37:40,891 --> 01:37:43,358
¶ If they say light is right then
I wanna be dark as midnight ¶
1464
01:37:43,360 --> 01:37:45,893
¶ If they say you've been betrayed,
you best believe I'm gonna stay ¶
1465
01:37:45,895 --> 01:37:48,962
¶ If they say politically correct,
then the bold truth I want to inject ¶
1466
01:37:48,964 --> 01:37:51,197
¶ Protect, reflect, respect
what's righteously correct ¶
1467
01:37:51,199 --> 01:37:53,899
¶ 'Cause ain't nothin' greater
than the words of the creator ¶
1468
01:37:53,901 --> 01:37:56,268
¶ Wide the road to destruction
Pearly gates narrow ¶
1469
01:37:56,270 --> 01:37:59,471
¶ So walk the straight line and
keep your eye on the sparrow ¶
1470
01:37:59,473 --> 01:38:01,539
¶ You don't have to impress me ¶
1471
01:38:01,541 --> 01:38:04,642
¶ Be true to yourself
Got to keep it real ¶
1472
01:38:04,644 --> 01:38:07,911
¶ Don't follow the crowd, tryin'
to be like someone else ¶
1473
01:38:07,913 --> 01:38:11,648
¶ Be like someone else ¶ ¶ Thick
or thin That be your strength ¶
1474
01:38:11,650 --> 01:38:15,284
¶ Still got it goin' on ¶
¶ Still got it goin' on ¶
1475
01:38:15,286 --> 01:38:17,052
¶ With or without
material things ¶
1476
01:38:17,054 --> 01:38:20,055
¶ You're still beautiful ¶
¶ You're still beautiful ¶
1477
01:38:20,057 --> 01:38:23,091
¶ You don't
have to impress me ¶¶
109468
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.