All language subtitles for Phat Girlz 2006 720p WEB-DL DD5.1 H.264-alfaHD.EN 23.976

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:42,566 --> 00:01:44,832 All right, boys. 2 00:01:45,668 --> 00:01:47,367 Meow! 3 00:01:57,310 --> 00:01:59,510 Don't fight. Don't fight. 4 00:01:59,512 --> 00:02:01,545 Oh, to the left. 5 00:02:14,492 --> 00:02:17,459 Bring mama home, baby! Bring mama home, baby! 6 00:02:17,461 --> 00:02:19,360 ¶¶ Yes! 7 00:02:19,362 --> 00:02:20,260 Jazmin! Say my name, baby. 8 00:02:20,262 --> 00:02:23,930 - Jazmin Nellie Mae Biltmore! - Oh, yes! Full address! 9 00:02:23,932 --> 00:02:27,700 Fine, but you made me do it. 10 00:02:30,237 --> 00:02:32,737 Oh, yeah! Oh, yes! 11 00:02:33,306 --> 00:02:35,739 - Ooh! What's cooking? - Soy oatmeal. 12 00:02:35,741 --> 00:02:38,174 Come on. Get up before you late for work. 13 00:02:38,176 --> 00:02:40,509 Stacey's gonna be down there blowin' any minute, 14 00:02:40,511 --> 00:02:42,277 and you need to be ready when she comes. 15 00:02:42,279 --> 00:02:45,280 Hell, I'm trying to, but your ass keep waking me up... 16 00:02:45,282 --> 00:02:47,715 before I get there, you filthy bitch! 17 00:02:47,717 --> 00:02:52,152 Damn. Bitch can't even get none in her own dreams. 18 00:02:54,489 --> 00:02:55,988 Good morning, beautiful. 19 00:02:55,990 --> 00:03:00,625 We'll pick up where we left off tomorrow. 20 00:03:00,793 --> 00:03:04,327 Maybe if you stuck to one of your diets... 21 00:03:04,862 --> 00:03:07,929 you could get some in real life. 22 00:03:13,803 --> 00:03:15,569 I hate skinny bitches. 23 00:03:15,571 --> 00:03:17,737 Ever since we were little girls, 24 00:03:17,739 --> 00:03:22,241 my cousin Mia was a bone, and I was slightly larger. 25 00:03:22,243 --> 00:03:23,909 While our mothers were out makin' a livin', 26 00:03:23,911 --> 00:03:26,244 Grandma Nellie practically raised us as sisters. 27 00:03:26,246 --> 00:03:27,878 But I hated Mia all through elementary school... 28 00:03:27,880 --> 00:03:32,883 because she would just stand by and watch as her skinny friends called me names... 29 00:03:32,885 --> 00:03:35,552 and terrorized me just 'cause I ain't look like that. 30 00:03:35,554 --> 00:03:37,720 ¶ Fatty, fatty, two-by-four ¶ 31 00:03:37,722 --> 00:03:40,322 ¶ Can't get through the cafeteria door ¶ 32 00:03:40,324 --> 00:03:41,923 Besides Grandma, my only friend was... 33 00:03:41,925 --> 00:03:44,325 God, please help me lose weight. 34 00:03:44,327 --> 00:03:46,660 But he didn't seem to be listening. 35 00:03:46,662 --> 00:03:49,229 By junior high school, I was a solid 200 pounds, 36 00:03:49,231 --> 00:03:53,399 and my school-yard entourage consisted of a whopping three people... 37 00:03:53,401 --> 00:03:55,768 me, myself and I. 38 00:03:55,770 --> 00:03:58,470 Life as a skinny girl bull's-eye was pretty much routine... 39 00:03:58,472 --> 00:04:02,774 until one day this real prissy girl named Quaniqua Jackson... 40 00:04:02,776 --> 00:04:06,844 called me a fat bitch in front of Benji Ross. 41 00:04:06,846 --> 00:04:08,745 Now, it wasn't the first time I'd been called that, 42 00:04:08,747 --> 00:04:13,349 but calling me that in front of my future husband, baby, that required action. 43 00:04:13,351 --> 00:04:16,618 I don't know what took over me, but the next thing I knew, 44 00:04:16,620 --> 00:04:19,821 - Miss Quaniqua Jackson was seein' stars. - ¶ Right hook ¶ 45 00:04:19,823 --> 00:04:22,623 Now, I learned a very valuable lesson that day, and that was... 46 00:04:22,625 --> 00:04:25,859 if I couldn't get respect because I wasn't a stick, ¶ Out Cold ¶ 47 00:04:25,861 --> 00:04:30,897 then I'd get respect because I was a stone. ¶ Too cold, black out ¶¶ 48 00:04:30,899 --> 00:04:32,431 What's up, L.A.? Good morning. 49 00:04:32,433 --> 00:04:36,268 Time to get up and go to work. It's another beautiful day in Southern California, 50 00:04:36,270 --> 00:04:38,803 and you better leave on time 'cause traffic is a mother. 51 00:04:38,805 --> 00:04:42,506 I'm coming, girl! 52 00:04:42,508 --> 00:04:44,574 Come on! All right. 53 00:04:44,576 --> 00:04:48,477 As soon as I find something to wear. 54 00:04:50,614 --> 00:04:52,280 All right. 55 00:04:52,282 --> 00:04:56,350 Damn it! What the hell? 56 00:04:56,352 --> 00:04:59,486 ¶ She's a brick house ¶ 57 00:04:59,488 --> 00:05:00,954 I swear these clothes are shrinking. 58 00:05:00,956 --> 00:05:04,624 No, porky, your big ass just gettin' fatter. 59 00:05:04,626 --> 00:05:07,493 ¶ Oh, she's a brick house ¶ 60 00:05:07,495 --> 00:05:08,861 I'm coming, Stace! Damn! 61 00:05:08,863 --> 00:05:11,663 ¶ The lady's stacked and that's a fact ¶ 62 00:05:11,665 --> 00:05:14,666 ¶ Ain't holding nothing back ¶ I need some Crisco. 63 00:05:14,668 --> 00:05:17,068 ¶ Ow, she's a brick house ¶ Oh! Is this the wrong hole? 64 00:05:17,070 --> 00:05:20,237 Wait a minute. Oh, sh... ¶ Well, we're together ¶ 65 00:05:20,239 --> 00:05:21,771 ¶ Everybody knows ¶ 66 00:05:21,773 --> 00:05:23,539 ¶ This is how the story goes ¶ 67 00:05:23,541 --> 00:05:30,412 ¶ How can she lose those things she use 36-24-36 ¶ 68 00:05:30,414 --> 00:05:34,382 ¶ Ow, what a winning hand She's a brick house ¶ 69 00:05:34,384 --> 00:05:38,786 Not my sexiest combo, but I still look good. ¶ She's the one, the only one ¶ 70 00:05:38,788 --> 00:05:42,489 Too hot for 'em, Jaz. ¶ Who's built like an Amazon ¶ 71 00:05:49,631 --> 00:05:54,834 ¶ Oh, a brick house ¶¶ 72 00:05:54,969 --> 00:05:57,135 Child, come on before we get late. All right. 73 00:05:57,137 --> 00:06:00,004 I ain't gonna carpool with you no more if you can't be on time. 74 00:06:00,006 --> 00:06:05,042 All right, all right, all right, all right, all right. I couldn't find nothing to wear. 75 00:06:05,044 --> 00:06:06,076 All them clothes in your closet? 76 00:06:06,078 --> 00:06:08,945 Ain't my fault the stores make all the cute stuff in junior sizes. 77 00:06:08,947 --> 00:06:11,814 - That should tell you somethin'. -Yeah, I need to keep sewing my own shit. 78 00:06:11,816 --> 00:06:15,717 - Or that fat girls can't wear everything skinny girls can. - I ain't fat. 79 00:06:15,719 --> 00:06:18,519 - I'm sexy succulent. - Get in the car. 80 00:06:20,022 --> 00:06:23,456 ¶ So luscious ¶ 81 00:06:24,525 --> 00:06:26,858 ¶ So luscious ¶ 82 00:06:26,860 --> 00:06:29,694 ¶ So luscious ¶ 83 00:06:29,696 --> 00:06:32,930 ¶ My body, uh, uh, my body ¶ 84 00:06:32,932 --> 00:06:37,901 See, this is why we need to start leaving earlier. 85 00:06:37,903 --> 00:06:39,602 Cookie? 86 00:06:39,604 --> 00:06:42,104 You know I'm trying to stick to my diet. 87 00:06:42,106 --> 00:06:44,906 Oh, okay, now, if I order an exercise video... 88 00:06:44,908 --> 00:06:46,774 and 10 bottles of Metabo Pills, 89 00:06:46,776 --> 00:06:48,909 I could win me a trip to Palm Springs. 90 00:06:48,911 --> 00:06:50,644 One of them sweepstakes entries. 91 00:06:50,646 --> 00:06:52,879 It's like all them other diet products you got... gimmicks. 92 00:06:52,881 --> 00:06:57,783 All right, but you ain't gonna be saying that when I get bootylicious like Beyoncé. 93 00:06:57,785 --> 00:07:00,552 I think you got her beat in the booty department. 94 00:07:00,554 --> 00:07:04,989 Give me these damn cookies. 95 00:07:19,138 --> 00:07:21,705 Uh, hi. Hey, sweetie. 96 00:07:21,707 --> 00:07:25,508 Could you tell me which one of these shirts, 97 00:07:25,510 --> 00:07:27,943 um, goes better with these jeans? 98 00:07:27,945 --> 00:07:33,748 Come on, baby. Let's go get you a money outfit. 99 00:07:33,750 --> 00:07:36,150 Excuse me. Excuse me, miss. Yeah? 100 00:07:36,152 --> 00:07:38,352 Can I get your honest opinion? 101 00:07:38,354 --> 00:07:40,587 Sure. Do I look fat in this? 102 00:07:40,589 --> 00:07:45,758 No, Twiggy, I look fat in this. You look ugly in that. 103 00:07:45,760 --> 00:07:49,795 It's a perfect fit. Thanks. I'll take it! 104 00:07:53,032 --> 00:07:54,231 I hate skinny bitches. 105 00:07:54,233 --> 00:07:57,200 You took the words right out of my mouth. 106 00:08:04,909 --> 00:08:06,074 That's a damn shame. 107 00:08:06,076 --> 00:08:09,210 Brother know he need to be spending his hard-earned money on a sister. 108 00:08:09,212 --> 00:08:14,114 If I see another white girl with one of our men, I swear I'm gonna shoot somebody. 109 00:08:14,116 --> 00:08:16,883 Better get your gun cocked. What? 110 00:08:16,885 --> 00:08:20,953 Oh, hell, no. 111 00:08:23,524 --> 00:08:26,191 O.J. didn't teach you nothin'. 112 00:08:26,193 --> 00:08:30,695 ¶ I was born to be a runway model ¶ 113 00:08:30,697 --> 00:08:33,164 ¶ So blonde, so thin so everything ¶ 114 00:08:33,166 --> 00:08:36,534 ¶ All the guys want me ¶¶ 115 00:08:36,536 --> 00:08:39,637 Oh, my God! Oh, my God! 116 00:08:39,939 --> 00:08:41,738 My hair! Did it get me? 117 00:08:41,740 --> 00:08:45,975 Breathe. Count to 10. Breathe. Count to 10. 118 00:08:45,977 --> 00:08:48,544 Why don't people watch where they're drinking? 119 00:08:48,546 --> 00:08:50,178 You still look good. 120 00:08:50,180 --> 00:08:54,081 Stay calm. Here. Here. Take my car, go change... 121 00:08:54,083 --> 00:08:57,684 and just be back before lunch. 122 00:09:04,859 --> 00:09:07,626 Who can even fit in a size zero? 123 00:09:07,628 --> 00:09:10,629 A bitch with no ass, no thighs and hips as wide as my forearms. 124 00:09:10,631 --> 00:09:12,864 Come on, girl. Let's go to lunch. Can't. I just sent Kelly. 125 00:09:12,866 --> 00:09:16,567 I need you to go work in the plus-size department until she gets back. 126 00:09:16,569 --> 00:09:20,137 No, Stace, no. I can't go work in that department. 127 00:09:20,139 --> 00:09:23,573 Look at that pitiful-ass excuse for fashion over there. 128 00:09:23,575 --> 00:09:26,976 Stace, even you don't wear that stuff. 129 00:09:26,978 --> 00:09:30,179 Who do they actually believe is gonna buy that shit? 130 00:09:32,082 --> 00:09:36,250 See what I mean? Now, how's she gonna get a man in that? 131 00:09:36,252 --> 00:09:39,820 We probably look like that. 132 00:09:40,823 --> 00:09:44,658 But she waddles. We don't waddle. 133 00:09:44,660 --> 00:09:47,994 Do we? Hell, no, we don't waddle. 134 00:09:47,996 --> 00:09:50,463 Now, we might jiggle just a little, 135 00:09:50,465 --> 00:09:52,598 but we don't waddle. 136 00:09:52,600 --> 00:09:54,700 Good. 137 00:09:54,702 --> 00:09:55,767 Ooh, Miss Thing! 138 00:09:55,769 --> 00:09:59,837 I will work the hell out of that top, and I'm straight as an arrow. 139 00:09:59,839 --> 00:10:03,674 - You like it, Ramón? - Girl, I love it. It is phat. 140 00:10:03,676 --> 00:10:06,043 "Pretty, hot and thick." 141 00:10:06,045 --> 00:10:09,312 Okay, bitch. I didn't know where you was goin' with that "phat." Thank you. 142 00:10:09,314 --> 00:10:14,583 And while you bullshittin', I heard that man over there... 143 00:10:14,585 --> 00:10:17,085 is the head buyer of the whole Bloomfeld's. 144 00:10:17,087 --> 00:10:21,589 You need to go on over there and show him your sketches and flatter him... 145 00:10:21,591 --> 00:10:22,957 into launching you a line, girl. 146 00:10:22,959 --> 00:10:27,094 The one next to dickface? Yeah, but I wouldn't call him that when you go over there. 147 00:10:27,096 --> 00:10:29,729 - Think I should go over? - Damn right, girl. 148 00:10:29,731 --> 00:10:33,265 Yeah, Jaz, go over there. Show him your sketches, girl. Be bold. 149 00:10:33,267 --> 00:10:35,934 Mm-hmm. Well, come with me, Stace. 150 00:10:35,936 --> 00:10:38,369 No. See? 151 00:10:38,371 --> 00:10:41,339 All right, let's do it. Okay, give me the pound. 152 00:10:41,341 --> 00:10:43,607 Okay. All right now. All right, here we go. 153 00:10:43,609 --> 00:10:47,143 Get up on his grille. Sell him that stuff. 154 00:10:47,145 --> 00:10:49,712 Oh, no. 155 00:10:51,749 --> 00:10:54,249 Yes, Jazmin? What can I do for you? 156 00:10:54,251 --> 00:10:56,251 Well, actually, I wanted to talk to him. 157 00:10:56,253 --> 00:10:58,119 Is that the head buyer of Bloomfeld's? 158 00:10:58,121 --> 00:11:00,187 And that information is pertinent to you because? 159 00:11:00,189 --> 00:11:06,059 Well, I want to show him my fashion design sketches. Absolutely not. 160 00:11:06,061 --> 00:11:08,795 Robert Myer is an extremely busy man... 161 00:11:08,797 --> 00:11:11,464 and doesn't have time to entertain your amateur sketches. 162 00:11:11,466 --> 00:11:15,267 Maybe he can just take a look and tell me if I've got potential. 163 00:11:15,269 --> 00:11:16,835 I got this whole book of plus-size designs. 164 00:11:16,837 --> 00:11:21,439 Since our plus-size selection could use some help, I thought he might be interested. 165 00:11:21,441 --> 00:11:23,307 I can assure you he's not. 166 00:11:23,309 --> 00:11:25,275 But he's standing right there. Can I just talk to him? 167 00:11:25,277 --> 00:11:29,779 You wouldn't believe how many big women come up to me on the street every day... 168 00:11:29,781 --> 00:11:31,981 wantin' to know where I got my outfit from. 169 00:11:31,983 --> 00:11:34,316 And frankly, I don't give a damn. 170 00:11:34,318 --> 00:11:39,788 Look, Jazmin, launching a clothing line is much more than a notion... 171 00:11:39,790 --> 00:11:42,056 and takes a lot of things that you don't have. 172 00:11:42,058 --> 00:11:48,695 Now, I have work to do and so do you if you appreciate your job here. 173 00:11:48,697 --> 00:11:51,431 Go... Bloomfeld's! 174 00:11:52,567 --> 00:11:58,170 I'm gonna start my line. I'm gonna show dickface. I'm gonna get me a bank loan. 175 00:11:58,172 --> 00:12:01,173 Jaz, girl, you know I'm down for you for whatever, 176 00:12:01,175 --> 00:12:03,341 but bank loans aren't easy to get. 177 00:12:03,343 --> 00:12:05,009 They ain't just handing 'em out. 178 00:12:05,011 --> 00:12:06,977 Then I'll do whatever it takes, Stace. 179 00:12:06,979 --> 00:12:11,014 - You serious about this, huh? - Damn right I'm serious. 180 00:12:11,016 --> 00:12:15,351 I'm sorry, Ms. Biltmore, your loan application has been denied. 181 00:12:15,353 --> 00:12:17,286 Denied? Uh, due to... 182 00:12:17,288 --> 00:12:19,488 insufficient collateral. 183 00:12:19,490 --> 00:12:23,225 Yes, unfortunately, although the home that your... 184 00:12:23,227 --> 00:12:25,794 sweet Grandma Nellie left you... 185 00:12:25,796 --> 00:12:29,030 is located in what some might classify... 186 00:12:29,032 --> 00:12:30,965 as an upper-middle-class neighborhood, 187 00:12:30,967 --> 00:12:34,435 uh, the bank classifies it as a high-risk zone. 188 00:12:34,437 --> 00:12:37,571 - You mean a "black zone." - Ms. Biltmore, this is not a race issue. 189 00:12:37,573 --> 00:12:43,376 No, no. We here at First Plantation Bank are an equal-opportunity lender. 190 00:12:43,378 --> 00:12:46,412 It says so right there on our brochure. 191 00:12:46,414 --> 00:12:51,250 Sir, listen to me, okay? Jazmin Biltmore don't beg nobody, 192 00:12:51,252 --> 00:12:52,517 but I really need this loan. 193 00:12:52,519 --> 00:12:56,821 And my clothing line is a surefire moneymaker, 'cause big girls like myself, 194 00:12:56,823 --> 00:12:59,390 we have a hard time finding trendy clothes to wear. 195 00:12:59,392 --> 00:13:03,327 And consequently, we have a hard time finding dates too, if you know what I mean. 196 00:13:03,329 --> 00:13:06,797 But, um, I didn't come in here to get all up in my personal business, 197 00:13:06,799 --> 00:13:10,867 but, Mr. Banker, I ain't been laid in nine months, hear? 198 00:13:10,869 --> 00:13:12,168 Nine long months. 199 00:13:12,170 --> 00:13:14,270 So if... if you would... 200 00:13:14,272 --> 00:13:18,240 give me the loan to help me get my line off the ground, 201 00:13:18,242 --> 00:13:20,475 not only will you get your money back twofold, 202 00:13:20,477 --> 00:13:24,178 but you'll be helping me solve a very big problem... 203 00:13:24,180 --> 00:13:25,512 for a lot of big girls. 204 00:13:25,514 --> 00:13:28,848 Well, Ms. Biltmore, if finding a date is your problem, 205 00:13:28,850 --> 00:13:31,250 may I suggest... Jenny Craig? 206 00:13:31,252 --> 00:13:34,886 - Excuse me? - I said, if finding a date is your problem... 207 00:13:34,888 --> 00:13:37,154 I heard what you said. You wanna say that again, sucker? 208 00:13:37,156 --> 00:13:42,125 'Cause I will whip your balding ass all around this bank! You don't say shit like that to me. 209 00:13:42,127 --> 00:13:45,061 - Suggest Jenny Craig? Yeah, you can suggest it. - Security! 210 00:13:45,063 --> 00:13:47,196 - Just suggest! - Security! 211 00:13:47,198 --> 00:13:48,297 Say something! Say something! 212 00:13:48,299 --> 00:13:52,434 If you ever in my part of town, your ass is whupped! Take her out of my bank now! 213 00:13:52,436 --> 00:13:54,636 Don't you ever come in my bank! Get me my stuff! 214 00:13:54,638 --> 00:13:56,437 Where's my toupee? You're probably a cross-dresser! 215 00:13:56,439 --> 00:14:00,507 That's right! That's right! I ain't scared! I ain't scared of your ass! 216 00:14:00,509 --> 00:14:02,408 I will whup your ass! Now, wait a minute. 217 00:14:02,410 --> 00:14:04,943 ¶ Tonight's the night to leave all drama behind ¶ 218 00:14:04,945 --> 00:14:07,946 ¶ My crew and your crew here to have a good time Dressed to impress ¶ 219 00:14:07,948 --> 00:14:12,150 ¶ The party and unwind Head to the bar for champagne and wine ¶ 220 00:14:12,152 --> 00:14:14,485 ¶ What's the occasion celebrating humankind ¶ 221 00:14:14,487 --> 00:14:17,321 ¶ Oh, yeah it's about to get started ¶¶ 222 00:14:17,323 --> 00:14:19,423 Jaz, I know you're depressed about the loan, 223 00:14:19,425 --> 00:14:23,093 but I think you need to slow down on those drinks. 224 00:14:23,095 --> 00:14:25,228 Okay. 225 00:14:27,865 --> 00:14:31,967 Bartender, give me another shot. And for her... 226 00:14:31,969 --> 00:14:34,469 - Another iced tea. - And do her a favor, baby. 227 00:14:34,471 --> 00:14:37,939 Drive it through Long Island on your way back over here. 228 00:14:37,941 --> 00:14:41,309 And who's gonna drive us home if we're both drunk? 229 00:14:41,311 --> 00:14:44,078 Not me. 230 00:14:44,080 --> 00:14:46,046 Yes, um, 231 00:14:46,048 --> 00:14:50,016 I'm gonna have a Cosmopolitan. Whoo! 232 00:14:50,018 --> 00:14:53,519 ¶¶ 233 00:14:54,054 --> 00:15:00,058 Maybe this, uh, fine brother'll volunteer to drive us home. 234 00:15:04,930 --> 00:15:08,998 You wasn't that cute no way, nucka! 235 00:15:09,667 --> 00:15:14,036 Some cheering-up session this night turned out to be. 236 00:15:14,038 --> 00:15:17,639 Stace, pull up at that Fat Ass Burger over there. 237 00:15:31,621 --> 00:15:34,955 Welcome to Fat Ass Burger. May I take your Fat Ass order? 238 00:15:34,957 --> 00:15:40,093 Yes. I'm gonna have a Skinny Ass protein burger. 239 00:15:40,095 --> 00:15:42,128 No bun, no mayo. 240 00:15:42,130 --> 00:15:43,929 And a skinny water. And I'll have... 241 00:15:43,931 --> 00:15:49,467 She'll have what I got. You're trying to stick to the diet, remember? 242 00:15:49,469 --> 00:15:50,601 Yeah, I remember. 243 00:15:50,603 --> 00:15:54,705 Uh, look, give me what she got, but while you're at it, 244 00:15:54,707 --> 00:15:56,673 make that Skinny Ass protein patty... 245 00:15:56,675 --> 00:15:59,976 a Fat Ass double-beef patty with extra mayo, 246 00:15:59,978 --> 00:16:04,413 put the bun back on there, slap on some bacon and cheese, 247 00:16:04,415 --> 00:16:07,048 and when you done, slide up a chili dog, 248 00:16:07,050 --> 00:16:09,450 two Fat Ass fries, a onion ring, 249 00:16:09,452 --> 00:16:13,554 a pecan pie and a jumbo chocolate shake. 250 00:16:14,390 --> 00:16:15,989 And I'll have the same. 251 00:16:15,991 --> 00:16:20,293 What, y'all gonna need a garbage bag to haul all that food out? 252 00:16:20,295 --> 00:16:21,594 Excuse me? 253 00:16:21,596 --> 00:16:24,597 What, you got too much fat around your ears to hear? 254 00:16:24,599 --> 00:16:26,632 Ooh. 255 00:16:27,968 --> 00:16:29,434 Oh, you punk. 256 00:16:29,436 --> 00:16:31,169 See, if you want to bag up in here... 257 00:16:31,171 --> 00:16:34,505 with your ugly ass, you got to come a lot stronger than that. 258 00:16:34,507 --> 00:16:37,407 - Oh, well, let's do it. - Well, let's do it! 259 00:16:37,409 --> 00:16:39,609 Come on, punk, what you got? 260 00:16:39,611 --> 00:16:42,545 All right. 261 00:16:42,547 --> 00:16:44,914 You so fat... 262 00:16:44,916 --> 00:16:47,249 you can't fall down. 263 00:16:47,251 --> 00:16:49,651 Boo. 264 00:16:50,220 --> 00:16:52,220 You so ugly, your birth certificate... 265 00:16:52,222 --> 00:16:55,556 is an apology letter from the condom factory. 266 00:16:57,593 --> 00:16:59,693 All right, well, you so fat... 267 00:16:59,695 --> 00:17:05,165 that, uh, you got to sleep on a Texas-sized mattress. 268 00:17:08,636 --> 00:17:11,470 You so ugly, when your mama gave birth to you, 269 00:17:11,472 --> 00:17:15,173 she named you Shit Happens. Ooh! 270 00:17:17,810 --> 00:17:20,310 All right, well, you so fat that you need help... 271 00:17:20,312 --> 00:17:24,247 just to get out of bed in the morning. 272 00:17:24,249 --> 00:17:26,482 You worked hard on that one, didn't you? 273 00:17:26,484 --> 00:17:31,320 You so ugly that your mama got morning sickness after you were born. 274 00:17:31,322 --> 00:17:35,123 Boo-doo. Pow! 275 00:17:36,759 --> 00:17:38,358 What's wrong? What's wrong? 276 00:17:38,360 --> 00:17:41,260 See, you can't quit now, 'cause I'm just gettin' started. 277 00:17:41,262 --> 00:17:44,663 You so ugly, that pimple on top of your mouth... 278 00:17:44,665 --> 00:17:47,499 mistook your lips for the crack of your ass. 279 00:17:47,501 --> 00:17:51,035 I believe that's the herpes. 280 00:17:51,037 --> 00:17:53,704 I don't want no damn food from you, Jack! 281 00:17:53,706 --> 00:17:56,707 Oh, you're bitchin' up on me, Jack! 282 00:17:56,709 --> 00:17:59,476 You so damn ugly... 283 00:17:59,478 --> 00:18:02,645 that every time your mama sees you... 284 00:18:02,647 --> 00:18:04,480 she says to your daddy, 285 00:18:04,482 --> 00:18:08,250 "Damn! I should've just gave you head." 286 00:18:15,325 --> 00:18:18,592 I'm cool, man. 287 00:18:18,594 --> 00:18:22,395 Stacey and Mia, grab our shit. 288 00:18:23,297 --> 00:18:27,365 I guess my cousin told you. 289 00:18:27,367 --> 00:18:32,136 She ain't tell me nothin'! And she's still a fat bitch. 290 00:18:34,206 --> 00:18:36,439 Excuse me? 291 00:18:36,441 --> 00:18:37,673 Did you just call me a... 292 00:18:37,675 --> 00:18:42,244 That's right, I called you a... fat bitch! 293 00:18:51,721 --> 00:18:54,288 That's my cousin, y'all. 294 00:18:54,290 --> 00:18:58,325 Damn! She knocked his ass out cold. 295 00:19:22,283 --> 00:19:24,816 Oh, my God. 296 00:19:25,418 --> 00:19:31,155 Take a picture next time. It'll last longer. Mm-mm-mm. 297 00:19:39,265 --> 00:19:43,367 You ever wonder why everybody has somebody else... 298 00:19:43,369 --> 00:19:44,368 except us? 299 00:19:44,370 --> 00:19:49,606 See, Stace, the reason you don't have nobody is the way you dress. 300 00:19:49,608 --> 00:19:51,140 Now, you want a man? 301 00:19:51,142 --> 00:19:54,209 You know, show a little cleavage or somethin'. 302 00:19:54,211 --> 00:19:57,645 And when's the last time flashing cleavage got you a date? 303 00:19:57,647 --> 00:20:02,816 Oh, see, you didn't even have to go there. You're hateful. 304 00:20:02,818 --> 00:20:05,385 Jaz, look around. 305 00:20:05,854 --> 00:20:08,821 You notice what I notice? 306 00:20:08,823 --> 00:20:11,557 We're the only black people in here. 307 00:20:11,559 --> 00:20:14,626 No, we're the only fat people in here. Stace, 308 00:20:14,628 --> 00:20:16,527 look, don't go there with me, okay? 309 00:20:16,529 --> 00:20:19,796 I hate when you get like this. I'm not trying to be depressed today. 310 00:20:19,798 --> 00:20:24,100 Bitch had a hard enough time just gettin' out of bed this morning. 311 00:20:24,102 --> 00:20:25,634 I'm going on break. 312 00:20:25,636 --> 00:20:28,236 You can take your lunch when I get back. 313 00:20:28,238 --> 00:20:32,540 All right. Keep it together, Stace. 314 00:20:34,877 --> 00:20:37,377 One of us sure need to. 315 00:20:37,379 --> 00:20:42,648 ¶ There is always reason to sit out ¶ 316 00:20:42,650 --> 00:20:46,485 ¶ To stand aside giving in to fear and doubt ¶ 317 00:20:46,487 --> 00:20:50,722 ¶ You've got to tell me what you're searching for ¶ 318 00:20:50,724 --> 00:20:52,757 ¶ The mountain's worth the climb ¶ 319 00:20:52,759 --> 00:20:56,494 ¶ You know that there is so much more ¶ 320 00:20:56,496 --> 00:20:57,962 ¶ Deep down inside ¶ 321 00:20:57,964 --> 00:21:01,532 ¶ There's no more blending into the crowd ¶ 322 00:21:01,534 --> 00:21:03,500 ¶ You got to find yourself ¶ ¶ Hey, hey ¶ 323 00:21:03,502 --> 00:21:07,937 ¶ Show them your true colors and shine ¶¶ 324 00:21:07,939 --> 00:21:09,972 I do waddle. 325 00:21:09,974 --> 00:21:12,374 ¶ Fatty, fatty, two-by-four¶ 326 00:21:12,376 --> 00:21:15,243 ¶ Can't get through the cafeteria doors¶ 327 00:21:16,846 --> 00:21:19,313 ¶ Nah, nah, nah-nah, nah¶ 328 00:21:20,783 --> 00:21:23,416 Hey, this is Jazmin Biltmore, 329 00:21:23,418 --> 00:21:25,785 so at the beep, do your thing. 330 00:21:25,787 --> 00:21:28,554 Hi. This is the Metabo Pill Corporation calling... 331 00:21:28,556 --> 00:21:32,457 to inform Miss Jazmin Biltmore that you've won an all-expense paid... 332 00:21:32,459 --> 00:21:35,359 travel vacation to a five-star resort... 333 00:21:35,361 --> 00:21:36,927 in Palm Springs. Oh, my God! 334 00:21:36,929 --> 00:21:40,431 Oh, my God, you won! To claim your prize, call 555-1212. 335 00:21:40,433 --> 00:21:42,366 You really won. 336 00:21:42,368 --> 00:21:44,067 I can't believe people really do win those things. 337 00:21:44,069 --> 00:21:49,972 A five-star spa luxury resort in Palm Springs. 338 00:21:49,974 --> 00:21:52,908 Oh, I've got so much shopping to do. 339 00:21:52,910 --> 00:21:54,943 I... I am going, right? 340 00:21:54,945 --> 00:21:56,744 The mood I'm in, I might not be going. 341 00:21:56,746 --> 00:22:01,415 Okay, that's a joke, right? If you don't want it, I'll take it. 342 00:22:01,417 --> 00:22:03,083 I've got some coworkers at the gym. 343 00:22:03,085 --> 00:22:04,684 They would love to go. Oh, no, Jaz, you going. 344 00:22:04,686 --> 00:22:09,855 You not sticking me alone in Palm Springs with Mia and one of her carrot-nibbling friends. 345 00:22:09,857 --> 00:22:11,857 - Oh! - Stace, I ain't trying to spend a whole week... 346 00:22:11,859 --> 00:22:16,928 with a bunch of half-naked, skinny hos flaunting around in dental floss all day. 347 00:22:16,930 --> 00:22:18,729 Forget them, Jaz. We need this. 348 00:22:18,731 --> 00:22:22,032 If you won't go for you, at least go for me. 349 00:22:22,034 --> 00:22:25,602 And for me, your best cousin. 350 00:22:27,372 --> 00:22:29,972 I'll go for you, Stace. 351 00:22:29,974 --> 00:22:32,374 A good a reason as any. 352 00:22:32,376 --> 00:22:34,542 Palm Springs here we come! 353 00:22:34,544 --> 00:22:36,477 You need some help? Stacey, why don't you... 354 00:22:36,479 --> 00:22:39,980 What are y'all doing? Wait the car's moving. Wait... 355 00:22:39,982 --> 00:22:41,948 Are you okay? 356 00:22:43,384 --> 00:22:47,486 Did y'all pack all of them? Don't scratch my bags. 357 00:22:47,488 --> 00:22:49,955 Palm Springs here we come! Here we come. 358 00:22:49,957 --> 00:22:52,524 Whoo! Let's do this! 359 00:22:52,526 --> 00:22:55,793 Now, see, all you have to have is a little faith, 360 00:22:55,795 --> 00:22:57,528 'cause I knew I was gonna win. 361 00:22:57,530 --> 00:23:00,397 I knew I was gonna win this trip. She knew it. 362 00:23:00,399 --> 00:23:02,632 You were right, Jaz. I didn't hear you, Stace. 363 00:23:02,634 --> 00:23:07,737 - I... I said, you were right, Jaz. - Damn right I'm right. 364 00:23:07,739 --> 00:23:11,707 ¶ Yeah, yeah, yeah, yeah Oh, yeah ¶ 365 00:23:11,709 --> 00:23:15,577 ¶ This is your holiday ¶ 366 00:23:15,579 --> 00:23:17,879 ¶ A... A holiday ¶ Skinny bitches. 367 00:23:17,881 --> 00:23:20,281 ¶ Ooh, ooh, ooh, yeah Say ¶ 368 00:23:20,283 --> 00:23:23,651 ¶ You've got a right to believe ¶ 369 00:23:23,653 --> 00:23:26,687 ¶ Yeah, yeah, yeah, yeah ¶ 370 00:23:26,689 --> 00:23:30,757 ¶ Yeah, yeah, yeah, yeah Oh, yeah ¶ 371 00:23:30,759 --> 00:23:33,526 ¶ I just want to play ¶ 372 00:23:33,528 --> 00:23:36,095 ¶ I... I want to play ¶ 373 00:23:36,097 --> 00:23:38,897 ¶ Ooh, ooh, ooh, yeah ¶ 374 00:23:38,899 --> 00:23:42,233 ¶ Yeah, yeah, yeah, yeah Oh, yeah ¶¶ 375 00:23:42,235 --> 00:23:46,971 Do you smell smoke? 376 00:23:52,645 --> 00:23:54,444 Oh, my God. 377 00:23:54,446 --> 00:23:57,713 Jesus, I done died and gone to heaven. 378 00:23:57,715 --> 00:24:00,782 Oh, if the lobby looks like this, imagine what the... 379 00:24:00,784 --> 00:24:02,583 The room. The buffets. 380 00:24:02,585 --> 00:24:07,988 What? Have you guys never been to a five-star resort before? 381 00:24:07,990 --> 00:24:10,290 No. No. 382 00:24:10,292 --> 00:24:12,825 Well, I'm off to the pool. 383 00:24:12,827 --> 00:24:14,092 You ladies coming with? Uh-huh. 384 00:24:14,094 --> 00:24:18,229 Just give me a second to throw a thong up my crack. I'll be right with you. 385 00:24:18,231 --> 00:24:21,732 Oh, but, Jaz, these deep-tissue massages sound good. 386 00:24:21,734 --> 00:24:23,600 Okay, well, you know, you ladies, 387 00:24:23,602 --> 00:24:25,568 y'all gonna have to tell me all about it... 388 00:24:25,570 --> 00:24:30,172 because I'm off to find me a rich, handsome gent to spend my week with. 389 00:24:33,043 --> 00:24:34,609 See ya. See ya later. 390 00:24:34,611 --> 00:24:38,779 All that damn skinny went right to her head. Right. 391 00:24:38,781 --> 00:24:41,615 One Cherry Blast with a lime twist. 392 00:24:44,453 --> 00:24:46,619 Mmm. Good. Thanks. 393 00:24:46,621 --> 00:24:48,754 That be all? Yeah. 394 00:24:48,756 --> 00:24:50,856 Mmm. 395 00:24:51,625 --> 00:24:55,893 On second thought, I think I'm gonna have him to go. 396 00:24:58,764 --> 00:24:59,996 Monogrammed. 397 00:24:59,998 --> 00:25:02,531 Girl, this is so much better then that raggedy-ass... 398 00:25:02,533 --> 00:25:05,133 piece of terry cloth grandma robe I brought from home. 399 00:25:05,135 --> 00:25:08,035 - I like it. - So how you think yours is bad? 400 00:25:08,037 --> 00:25:11,538 My terry cloth is hanging by a thread. 401 00:25:16,043 --> 00:25:19,677 Pull it. Pull it. 402 00:25:19,679 --> 00:25:23,013 Wait a minute. Wait. Oh, it's gonna see my... 403 00:25:23,015 --> 00:25:25,181 Wait a minute, my... might be out. 404 00:25:25,183 --> 00:25:27,550 Let me see. 405 00:25:27,552 --> 00:25:30,052 Terry cloth. Terry cloth. 406 00:25:41,165 --> 00:25:43,498 I know you don't expect our big asses... 407 00:25:43,500 --> 00:25:46,767 to fit on these little-ass tables. 408 00:25:51,206 --> 00:25:54,640 Mm-mm. 409 00:25:54,642 --> 00:25:59,111 ¶ Ooh, yeah ¶ 410 00:25:59,113 --> 00:26:02,848 ¶ I love you ¶ 411 00:26:02,850 --> 00:26:07,786 ¶ Diamonds are worth much more than gold ¶¶ 412 00:26:08,355 --> 00:26:12,557 Hmm. Thought you'd be hitched up with some rich hunk by now. 413 00:26:12,559 --> 00:26:15,526 Oh, I'm working on it, 414 00:26:15,528 --> 00:26:18,896 but this puppy is playing a little... 415 00:26:18,898 --> 00:26:20,764 harder than usual. 416 00:26:20,766 --> 00:26:25,568 Have you ever seen a man just so damn fine in all your life? 417 00:26:25,570 --> 00:26:27,069 All I see is arms and legs kicking. 418 00:26:27,071 --> 00:26:29,938 Well, we've been playing eye tag for about an hour now. 419 00:26:29,940 --> 00:26:33,942 The drink-stand worker says he's a doctor. 420 00:26:33,944 --> 00:26:37,578 Oh, my God, girl, look. He's gettin' out the pool. 421 00:26:37,580 --> 00:26:42,749 ¶ At last ¶ 422 00:26:44,018 --> 00:26:46,018 Tongue, be still. 423 00:26:46,020 --> 00:26:50,689 ¶ My love has come along ¶ 424 00:26:53,960 --> 00:26:59,730 ¶ My lonely days are over ¶ 425 00:27:01,934 --> 00:27:06,303 ¶ And life is like a song ¶¶ 426 00:27:06,305 --> 00:27:07,971 Oh, my God, he's coming over here. 427 00:27:07,973 --> 00:27:11,341 How do I look, huh? How do I look? Like you always look. 428 00:27:11,343 --> 00:27:13,643 Oh, okay. Perfect. Mm-hmm. 429 00:27:13,645 --> 00:27:17,580 See, I knew it. I knew he would finally break. 430 00:27:17,582 --> 00:27:21,183 He wanted this. He wanted it. Mmm. 431 00:27:21,185 --> 00:27:24,953 Damn. Why Skinny always got to get the good ones? 432 00:27:24,955 --> 00:27:28,589 - Good afternoon, ladies. - Good afternoon. 433 00:27:28,591 --> 00:27:30,657 - Hi. - Are you all here on vacation? 434 00:27:30,659 --> 00:27:32,692 One of the many we take throughout the year. 435 00:27:32,694 --> 00:27:38,030 So I hear you're here all the way from Africa for the big medical convention. 436 00:27:38,032 --> 00:27:42,200 - Nigeria, to be exact. - Well, isn't that interesting. 437 00:27:42,202 --> 00:27:45,736 You see, I've always wanted to travel to exotic places. 438 00:27:45,738 --> 00:27:50,707 So, tell me, what's it like in Nigeria? 439 00:27:50,709 --> 00:27:52,208 - Hot. - Ooh. 440 00:27:52,210 --> 00:27:57,213 - Are you always this intensely quiet? - Miss Motormouth here? Please. 441 00:27:57,215 --> 00:28:00,649 - She's the loudest one out of all of us. - Oh, really? 442 00:28:00,651 --> 00:28:03,218 I find outspoken women very fascinating. 443 00:28:03,220 --> 00:28:07,355 Truth be told, I'm quite the little chatterbox myself. 444 00:28:07,357 --> 00:28:10,057 - Chirp, chirp. - Chatter, chatter. 445 00:28:10,059 --> 00:28:16,296 Whoo! This heat. Oh, it's just so treacherous. 446 00:28:22,070 --> 00:28:27,740 Wow, I did not know they made bodies that beautiful here in America. 447 00:28:27,742 --> 00:28:31,076 Oh, you see this body, baby, it wasn't made overnight. 448 00:28:31,078 --> 00:28:35,780 I'm actually a world-renowned aerobics instructor. 449 00:28:36,215 --> 00:28:41,084 Actually, I was talking about your beautiful plump friend here. 450 00:28:41,086 --> 00:28:44,787 Me? Her? 451 00:28:44,789 --> 00:28:46,655 Yes, her. 452 00:28:46,657 --> 00:28:50,325 Close your mouth, child. Flies might get in. 453 00:28:50,327 --> 00:28:55,863 - What is your name? - Sweet Jesus, what the hell is my name? 454 00:28:55,865 --> 00:29:00,601 - I am Tunde Jonathan. - Pleased to meet you. 455 00:29:03,205 --> 00:29:07,674 Do you have a name? 456 00:29:15,250 --> 00:29:17,416 Excuse her. Her name is Jazmin. 457 00:29:17,418 --> 00:29:19,751 It is a pleasure to meet you, Jazmin. 458 00:29:19,753 --> 00:29:22,286 Oh, no, baby, the pleasure is all mine. 459 00:29:22,288 --> 00:29:25,055 Jazmin, what is wrong with you? 460 00:29:25,057 --> 00:29:26,723 This man is talking to you. 461 00:29:26,725 --> 00:29:29,726 Pardon me, ladies, for being rude, but you are? 462 00:29:29,728 --> 00:29:31,728 Pissed off. 463 00:29:31,730 --> 00:29:33,162 Mia. Stacey. 464 00:29:33,164 --> 00:29:36,265 Well, well, well, what do we have here? 465 00:29:36,267 --> 00:29:39,935 Well, ladies, meet my friends and colleagues. 466 00:29:39,937 --> 00:29:43,905 This is Akibo. Godwin. 467 00:29:43,907 --> 00:29:48,276 This is Jazmin. Stacey. 468 00:29:57,185 --> 00:29:59,985 And this is Mia. 469 00:30:13,133 --> 00:30:17,034 Hey, I just thought of a brilliant idea. 470 00:30:17,036 --> 00:30:19,503 Maybe if you ladies don't have plans tonight, 471 00:30:19,505 --> 00:30:24,274 you wouldn't mind accompanying us to the fund-raising... 472 00:30:24,276 --> 00:30:27,277 party that our native friends are throwing. 473 00:30:27,279 --> 00:30:29,279 Actually, that would be a great idea. 474 00:30:29,281 --> 00:30:35,151 If Miss Jazmin would be my very special guest. 475 00:30:37,388 --> 00:30:41,289 - Yes, she will. - And you. 476 00:30:41,291 --> 00:30:45,126 Will you be mine? Okay. 477 00:30:51,467 --> 00:30:54,267 Godwin here is very shy in expressing himself, 478 00:30:54,269 --> 00:30:59,238 but he would be delighted if you were his guest of honor. 479 00:30:59,240 --> 00:31:00,906 Oh, gao. 480 00:31:00,908 --> 00:31:03,441 Lovely. 481 00:31:05,178 --> 00:31:07,945 Girl, a bitch tongue just got paralyzed. 482 00:31:07,947 --> 00:31:11,415 He is so juicy. Girl! 483 00:31:11,417 --> 00:31:16,086 He is fine. My Akibo is quite a hunk himself. 484 00:31:16,088 --> 00:31:17,253 I just want to say... 485 00:31:17,255 --> 00:31:21,490 I did not come all the way to Palm Springs to get hooked up with Fat Albert. 486 00:31:21,492 --> 00:31:25,393 From the sounds of it, homeboy wasn't digging you too much either. 487 00:31:25,395 --> 00:31:28,462 - Really not at all. - "No, gao." 488 00:31:28,464 --> 00:31:30,564 "Gao!" 489 00:31:30,566 --> 00:31:34,401 Well, wait until you find out... 490 00:31:34,403 --> 00:31:38,204 how domineering and chauvinistic those African men can be. 491 00:31:38,206 --> 00:31:43,442 They want their woman to be completely submissive to them. And you know what else? 492 00:31:43,444 --> 00:31:47,879 One of my clients, she happens to be married to this Nigerian guy, 493 00:31:47,881 --> 00:31:51,249 and she told me he even wants her to get circumcised. 494 00:31:51,251 --> 00:31:55,386 - Shi... - I'm sure all Nigerian men do not believe in that. 495 00:31:55,388 --> 00:31:58,055 Well, here's my chance to find out. 496 00:31:58,057 --> 00:31:58,889 Stace, how do I look? 497 00:31:58,891 --> 00:32:05,161 'Cause I could have some green stuck in my teeth, and this heifer wouldn't even tell me. 498 00:32:05,163 --> 00:32:07,029 You put the "P" in "phat," girl. 499 00:32:07,031 --> 00:32:10,065 And the "F" too, but we're not gonna worry about that tonight. 500 00:32:10,067 --> 00:32:11,966 All right. Go get the door. Go. 501 00:32:11,968 --> 00:32:15,502 Get the door. Get the door! Okay! 502 00:32:15,871 --> 00:32:19,305 And you look quite fabulous yourself, darling. 503 00:32:19,307 --> 00:32:21,840 Oh, girl. 504 00:32:23,977 --> 00:32:26,377 Good evening. 505 00:32:27,313 --> 00:32:29,780 You look, uh... 506 00:32:33,351 --> 00:32:36,052 Very nice, he says. 507 00:32:39,524 --> 00:32:40,556 Wow. 508 00:32:40,558 --> 00:32:45,594 We are going to be the envy of every man at the party tonight. 509 00:32:46,229 --> 00:32:51,265 - Hello, Jazmin. - Just tell me you do not believe in circumcising women. 510 00:32:51,267 --> 00:32:53,700 Is that a greeting? 511 00:32:53,702 --> 00:32:56,969 Well, I just want to know before we step out this door. 512 00:32:56,971 --> 00:32:59,538 What if we talk about it in the car? 513 00:32:59,540 --> 00:33:01,406 Our driver is waiting. 514 00:33:10,383 --> 00:33:16,353 Let's just say that in some remote parts of Nigeria, they do practice it. 515 00:33:16,355 --> 00:33:20,090 But do you believe in it? 516 00:33:27,499 --> 00:33:29,232 Speak English, now. 517 00:33:29,234 --> 00:33:34,303 Well, the simple answer to your question is no. 518 00:33:34,305 --> 00:33:37,306 Satisfied? 519 00:33:37,308 --> 00:33:39,675 Baby, I'm not going to be satisfied... 520 00:33:39,677 --> 00:33:43,578 till you get me back up in your hotel room tonight. 521 00:33:45,748 --> 00:33:48,115 Welcome. Welcome. 522 00:33:48,117 --> 00:33:49,449 Welcome. Welcome. Welcome. 523 00:33:49,451 --> 00:33:56,122 Yeah, Dr. Tunde. Akibo. Where did you find this beautiful, thick madame from? 524 00:33:56,124 --> 00:33:59,191 Your wish is my command. 525 00:33:59,193 --> 00:34:03,028 At your service. Mmm! 526 00:34:03,430 --> 00:34:07,098 Sister, where is your meat? 527 00:34:07,100 --> 00:34:11,302 We have got to fatten you up while you are here, huh? 528 00:34:44,601 --> 00:34:48,169 So, how do you find Nigerian food? 529 00:34:48,171 --> 00:34:51,338 Tasty. Thank you. 530 00:34:51,340 --> 00:34:54,374 If you are ever looking for some native attire, 531 00:34:54,376 --> 00:34:56,642 I'm your man. 532 00:34:56,644 --> 00:34:59,378 Thank you. 533 00:35:00,080 --> 00:35:03,347 Thank... Thank you. 534 00:35:03,549 --> 00:35:05,782 I am glad that you like Nigerian food. 535 00:35:05,784 --> 00:35:08,484 You find it tasty? Bump the food. 536 00:35:08,486 --> 00:35:10,853 I wanna taste you, you big, fine-ass African, 537 00:35:10,855 --> 00:35:13,455 spear-throwing, lion-hunting... 538 00:35:13,457 --> 00:35:15,824 "Mandingo" warrior with a king-size... 539 00:35:15,826 --> 00:35:19,227 - Thirsty? - Excuse me? Huh? Excuse me? 540 00:35:19,229 --> 00:35:21,796 Why don't we go and get something to drink? 541 00:35:21,798 --> 00:35:25,366 Okay, okay. Mm-hmm. Yes? 542 00:35:32,774 --> 00:35:35,641 In order to truly enjoy fufu, 543 00:35:36,076 --> 00:35:40,211 you have to swallow big chunks at a time. 544 00:35:41,547 --> 00:35:44,347 Dip it in the egusi soup... 545 00:35:44,349 --> 00:35:47,149 and swallow. 546 00:35:51,555 --> 00:35:53,688 Ah, ah. 547 00:35:53,690 --> 00:35:56,691 Mm-hmm. 548 00:36:00,863 --> 00:36:03,163 It's okay, right? 549 00:36:03,165 --> 00:36:05,431 Mm-hmm. 550 00:36:06,667 --> 00:36:11,836 I want to get to know you like no man has ever known you. 551 00:36:34,426 --> 00:36:38,895 Perhaps you need to eat more. 552 00:36:38,897 --> 00:36:41,197 I know exactly what I need to do. 553 00:36:41,199 --> 00:36:45,634 Thank you. And it's not eat more. 554 00:36:49,306 --> 00:36:53,908 Taxi! Taxi! Oh! Ooh, get me the hell out of here, please. 555 00:36:53,910 --> 00:36:56,210 These people are crazy! 556 00:36:56,212 --> 00:36:59,846 Ladies and gentlemen, the favorite part of the evening... 557 00:36:59,848 --> 00:37:01,747 the spray dance! 558 00:37:15,662 --> 00:37:16,961 What's the spray dance? 559 00:37:16,963 --> 00:37:21,832 Oh, the spray dance. It is a tradition where we dance for money. 560 00:37:21,834 --> 00:37:27,637 Uh-oh. It's about to be a strip show up in this camp! Oh! 561 00:37:39,317 --> 00:37:42,618 Yes, they are inviting you out. 562 00:37:42,620 --> 00:37:45,120 Come on, Stace. I ain't going out there. 563 00:37:45,122 --> 00:37:48,756 Okay. Then watch me rack up all the dollars. 564 00:38:06,275 --> 00:38:08,408 We have a saying in my country. 565 00:38:08,410 --> 00:38:10,610 "A pearl is not a pearl... 566 00:38:10,612 --> 00:38:13,613 until it's out of its shell." 567 00:38:16,250 --> 00:38:18,817 And I know, under that shy shell of yours, 568 00:38:18,819 --> 00:38:24,722 there is a big, bold woman waiting to burst out... 569 00:38:26,225 --> 00:38:28,825 and enjoy life. 570 00:38:33,298 --> 00:38:36,365 Just look at your friend there. 571 00:38:38,502 --> 00:38:41,970 She's only your friend because there's a lot of her... 572 00:38:41,972 --> 00:38:44,539 buried inside of you. 573 00:39:37,023 --> 00:39:39,990 That was just a taste of Nigeria. 574 00:39:39,992 --> 00:39:42,759 I hope you enjoyed it. Oh, I did. 575 00:39:42,761 --> 00:39:45,695 A bitch racked up a hundred dollars doing my number. 576 00:39:45,697 --> 00:39:48,431 Ow! Y'all don't know nothing about that, do ya? 577 00:39:48,433 --> 00:39:50,900 You gotta do me. You gotta do me. 578 00:39:54,604 --> 00:39:57,071 You are a very rich woman, Jazmin. 579 00:39:57,073 --> 00:39:59,807 Well, I wouldn't call a hundred dollars exactly rich. 580 00:39:59,809 --> 00:40:03,644 But cut me loose a few weeks in Nigeria, and I might be. 581 00:40:03,646 --> 00:40:06,079 I was not speaking in terms of money. 582 00:40:06,081 --> 00:40:07,980 In Africa, 583 00:40:07,982 --> 00:40:10,515 a woman's body size is a reflection... 584 00:40:10,517 --> 00:40:11,983 of her social status. 585 00:40:11,985 --> 00:40:15,686 The thicker she is, the richer she's presumed to be. 586 00:40:15,688 --> 00:40:18,555 Well, hell, I'm livin' in the wrong country. 587 00:40:18,557 --> 00:40:21,591 I wanna live where they like the fat girls. 588 00:40:21,593 --> 00:40:24,327 Whoa. But we don't call it "fat." 589 00:40:24,329 --> 00:40:27,029 The term is "thick madame." 590 00:40:27,031 --> 00:40:28,930 Thick madame. 591 00:40:28,932 --> 00:40:31,532 Mm-hmm. I like it. 592 00:40:33,002 --> 00:40:35,402 Thank you. 593 00:40:36,471 --> 00:40:39,038 I might sound extremely shallow... 594 00:40:39,040 --> 00:40:42,808 saying that on a scale from one to 10, 595 00:40:42,810 --> 00:40:45,076 you are the perfect 20. 596 00:40:45,078 --> 00:40:47,578 Wait a minute. 597 00:40:47,580 --> 00:40:49,046 This is too good to be true. 598 00:40:49,048 --> 00:40:55,118 - You need a green card or somethin'? - That's funny. 599 00:40:55,120 --> 00:40:57,553 That don't answer the question. 600 00:40:57,555 --> 00:41:02,591 No. No. I do not need a green card. 601 00:41:05,963 --> 00:41:09,030 But I would like to ask you one question. 602 00:41:09,032 --> 00:41:13,067 Yes. Yes, I will marry you. 603 00:41:13,869 --> 00:41:17,804 Why do you refer to yourself as "bitch"? 604 00:41:19,607 --> 00:41:21,473 Wow. Um, 605 00:41:21,475 --> 00:41:23,641 it's just an expression. 606 00:41:23,643 --> 00:41:24,842 American girls, 607 00:41:24,844 --> 00:41:29,813 we sometimes use it to refer to ourselves or our friends. 608 00:41:29,815 --> 00:41:33,783 It's... a term of affection. 609 00:41:33,951 --> 00:41:37,485 Okay. Thank you for the explanation... bitch. 610 00:41:37,487 --> 00:41:40,588 Excuse me? You see? 611 00:41:40,590 --> 00:41:45,125 It was not such an affectionate term after all. 612 00:41:46,495 --> 00:41:50,697 Jazmin, I cannot tell you how to express yourself, 613 00:41:50,699 --> 00:41:57,737 but you are way too classy of a lady to use such profanity. 614 00:41:59,807 --> 00:42:01,673 Tell you what. 615 00:42:01,675 --> 00:42:06,778 Why don't we change into something a bit more casual? 616 00:42:06,780 --> 00:42:11,115 And then we'll meet here in 10 minutes. 617 00:42:11,784 --> 00:42:14,117 Okay. Ten minutes. 618 00:42:14,119 --> 00:42:16,986 Okay. Okay. 619 00:42:17,788 --> 00:42:20,155 ¶ Oh, yeah, yeah, yeah ¶ 620 00:42:21,925 --> 00:42:23,724 ¶ I got a thing for you ¶ 621 00:42:23,726 --> 00:42:26,693 ¶ Yes, I do, yes, I do yes I do ¶ 622 00:42:26,695 --> 00:42:28,227 ¶ Oh, yeah, yeah, yeah ¶ 623 00:42:28,229 --> 00:42:32,864 ¶ I got a thing for you Yes, I do, yes, I do ¶¶ 624 00:42:34,167 --> 00:42:36,500 ¶ Sexy lady ¶ 625 00:42:36,502 --> 00:42:41,004 So, I've been wanting to ask you all night. 626 00:42:42,607 --> 00:42:47,476 With a full figure such as yours... 627 00:42:48,245 --> 00:42:53,615 why do you hide it under all of this bulky clothing? 628 00:42:55,819 --> 00:42:59,520 Because, as big as I am, 629 00:42:59,522 --> 00:43:02,189 I don't need to be showing no skin. 630 00:43:04,026 --> 00:43:06,893 If the decision were mine, 631 00:43:06,895 --> 00:43:10,029 you would be naked all the time. 632 00:43:11,465 --> 00:43:14,666 Um. Oh. 633 00:43:19,972 --> 00:43:24,574 You okay? Oh. 634 00:43:26,644 --> 00:43:32,881 ¶ Looking out on the morning rain ¶ 635 00:43:32,883 --> 00:43:38,219 ¶ I used to feel so uninspired ¶ 636 00:43:38,221 --> 00:43:40,487 This is nice. 637 00:43:40,489 --> 00:43:42,922 I knew you would like it. 638 00:43:46,727 --> 00:43:48,793 Thank you. 639 00:43:48,795 --> 00:43:50,995 Welcome. 640 00:43:51,630 --> 00:43:55,632 So tell me more about your passion for fashion. 641 00:43:55,634 --> 00:43:58,668 I could talk about that all night. 642 00:43:58,670 --> 00:44:01,671 One day, I'm gonna go to Paris. 643 00:44:01,673 --> 00:44:03,673 Paris. Yes. 644 00:44:03,675 --> 00:44:06,742 Fashion capital of the world. 645 00:44:06,744 --> 00:44:09,278 I did my residency there. 646 00:44:09,280 --> 00:44:10,812 Mmm. 647 00:44:10,814 --> 00:44:12,280 Maybe it's just a silly pipe dream, 648 00:44:12,282 --> 00:44:16,984 'cause it seems everybody and they mama got a clothing line out now. 649 00:44:16,986 --> 00:44:19,019 Whose mother? 650 00:44:19,021 --> 00:44:21,721 No, it's, um... 651 00:44:21,723 --> 00:44:24,090 It's just another American expression. 652 00:44:24,092 --> 00:44:25,858 Oh. 653 00:44:25,860 --> 00:44:29,862 ¶ You came along to claim it ¶ 654 00:44:43,944 --> 00:44:46,878 What'd you say? It's French. 655 00:44:46,880 --> 00:44:50,147 I said, "Everything in its own time, my dear. 656 00:44:50,149 --> 00:44:52,816 "It will happen for you when you least expect it, 657 00:44:52,818 --> 00:44:57,220 "and on that day, you will remember Dr. Tunde... 658 00:44:57,222 --> 00:44:58,688 and smile." 659 00:44:58,690 --> 00:45:04,960 ¶ You make me feel like a natural woman ¶ 660 00:45:04,962 --> 00:45:06,494 ¶ Woman ¶ 661 00:45:06,496 --> 00:45:10,764 ¶ Oh, baby what you've done to me ¶ 662 00:45:10,766 --> 00:45:13,266 ¶ What you've done to me ¶ 663 00:45:13,268 --> 00:45:18,004 ¶ You make me feel so good inside ¶ 664 00:45:18,006 --> 00:45:21,140 ¶ Good inside ¶ 665 00:45:21,142 --> 00:45:24,276 ¶ And I just want to be ¶ 666 00:45:24,278 --> 00:45:26,911 ¶ Want to be ¶¶ 667 00:46:04,317 --> 00:46:07,885 I wish you could see what I see. 668 00:46:11,023 --> 00:46:13,289 So, tell me, 669 00:46:13,824 --> 00:46:17,058 when was the last time you had fun? 670 00:46:19,829 --> 00:46:21,995 Real fun. 671 00:46:21,997 --> 00:46:25,999 Just let go of all of your inhibitions, 672 00:46:26,001 --> 00:46:30,336 and live passionately in the moment... 673 00:46:30,338 --> 00:46:33,138 with no thought for tomorrow. 674 00:46:35,842 --> 00:46:37,274 Never. 675 00:46:37,276 --> 00:46:42,045 Well, it's time to start living. 676 00:47:00,296 --> 00:47:02,029 How you doing? 677 00:47:02,031 --> 00:47:06,833 Okay, well, I guess we are here. 678 00:47:06,835 --> 00:47:10,803 Is, uh, this room 334? Mm-hmm. 679 00:47:10,805 --> 00:47:15,007 Here we are, back to your room, uh, safe and sound. 680 00:47:15,009 --> 00:47:19,077 I wouldn't want your girlfriends to think that I was a bad doctor, 681 00:47:19,079 --> 00:47:21,212 keeping you out too long. 682 00:47:21,214 --> 00:47:23,881 I'm sure they're worried sick about me right now. 683 00:47:23,883 --> 00:47:27,918 Oh, yeah, baby, get thick with it. 684 00:47:27,920 --> 00:47:32,022 I think I'm gonna be sick. 685 00:47:32,024 --> 00:47:34,290 Ow, shit. 686 00:47:34,859 --> 00:47:38,393 Well, looking forward to seeing you again tomorrow. 687 00:47:38,395 --> 00:47:41,996 You could've saw me tonight, fool. 688 00:47:41,998 --> 00:47:43,330 Okay. Oops. 689 00:47:43,332 --> 00:47:46,900 Looks like your necklace is... Let me fix it. 690 00:47:48,837 --> 00:47:52,405 I will be your African queen, your thick madame, 691 00:47:52,407 --> 00:47:58,110 your royal princess, mother of all your babies. 692 00:47:58,112 --> 00:48:01,279 Oh, Tunde. 693 00:48:01,281 --> 00:48:03,281 Beautiful. 694 00:48:03,283 --> 00:48:05,516 Thank you. 695 00:48:07,253 --> 00:48:09,519 Okay, then. 696 00:48:12,290 --> 00:48:15,291 Good night, my American princess. 697 00:48:15,293 --> 00:48:18,427 - Good night. - Sleep tight. 698 00:48:18,429 --> 00:48:21,396 More like alone and disappointed. 699 00:48:21,398 --> 00:48:24,065 You too. 700 00:48:29,439 --> 00:48:32,239 I hope I'm not going too fast. 701 00:48:42,551 --> 00:48:44,884 Child, a brother was hittin' it so good, 702 00:48:44,886 --> 00:48:48,220 he had me singing the Nigerian national anthem up in there. 703 00:48:48,222 --> 00:48:49,988 Girl, you crazy. 704 00:48:49,990 --> 00:48:52,323 Oh, you think I'm bullshittin'? 705 00:48:52,325 --> 00:48:54,358 ¶ Rise, o compatriots ¶ 706 00:48:54,360 --> 00:48:56,326 ¶ Nigeria's call obey ¶ 707 00:48:56,328 --> 00:48:59,128 ¶ To serve our father's land ¶ 708 00:48:59,130 --> 00:49:02,598 ¶ With love and strength and faith ¶¶ 709 00:49:02,600 --> 00:49:05,367 I don't know what kind of African roots... 710 00:49:05,369 --> 00:49:08,236 that man put on you to yank you out... 711 00:49:08,238 --> 00:49:11,472 that stuffy-ass shell of yours, but I like it. 712 00:49:15,244 --> 00:49:18,211 Dang, Stace, we had to hook up with men... 713 00:49:18,213 --> 00:49:22,215 visiting all the way from Africa just to get some love. 714 00:49:22,217 --> 00:49:25,218 Who said anything about love? 715 00:49:25,220 --> 00:49:27,920 This is a lust thing. 716 00:49:29,123 --> 00:49:31,623 I'm the queen of the world! 717 00:49:35,328 --> 00:49:40,464 Why do you insist on covering up all of your assets? 718 00:49:42,301 --> 00:49:44,601 I don't ever want to see you with clothes on again. 719 00:49:44,603 --> 00:49:48,671 ¶ ...to his knees I said it's all right ¶ ¶ All right ¶ 720 00:49:48,673 --> 00:49:50,172 ¶ You got to give ¶ 721 00:49:50,174 --> 00:49:53,241 ¶ It's the way I want it Baby, that's the way it is ¶¶ 722 00:49:53,243 --> 00:49:57,378 I can live without the tail, but the head is the best part. 723 00:49:57,380 --> 00:50:00,514 Can I see it? I mean, I see. 724 00:50:00,516 --> 00:50:03,149 I see you ate yours. 725 00:50:03,151 --> 00:50:05,985 You know, back home, when a woman is in the kitchen... 726 00:50:05,987 --> 00:50:09,088 cooking fish for her husband, she makes sure that... 727 00:50:09,090 --> 00:50:11,657 the eyeball stays in because... 728 00:50:11,659 --> 00:50:15,427 it is believed that fish eye gives men extra stamina. 729 00:50:15,429 --> 00:50:18,663 - Does it? - Oh, yes. 730 00:50:20,333 --> 00:50:23,067 Now, speakin' of women in the kitchen, 731 00:50:23,069 --> 00:50:25,702 you don't believe that's where her place should be, do you? 732 00:50:25,704 --> 00:50:29,605 Only when they're not cleaning. Excuse me? Waiter. 733 00:50:29,607 --> 00:50:32,274 Wait. I am kidding, okay? 734 00:50:32,276 --> 00:50:34,242 Don't test me, okay, Tunde? 735 00:50:34,244 --> 00:50:37,979 'Cause I keep my boxing gloves back in the room. 736 00:50:37,981 --> 00:50:40,915 Lord. 737 00:50:42,084 --> 00:50:47,287 Most men will find you very intimidating, 738 00:50:47,289 --> 00:50:49,355 but I find you very... 739 00:50:49,357 --> 00:50:51,457 So how was everything? 740 00:50:51,459 --> 00:50:56,028 Good. Thank you. Excellent. We aim to please. 741 00:50:56,030 --> 00:50:58,130 Is there anything else I can get you? 742 00:50:58,132 --> 00:51:00,432 No, that will be all. Thank you. 743 00:51:00,434 --> 00:51:02,600 Dessert menu, perhaps? 744 00:51:02,602 --> 00:51:06,203 Did you hear what he said? No, thank you. 745 00:51:06,205 --> 00:51:12,409 Okay. Okay. Well, you and your sister... 746 00:51:12,411 --> 00:51:14,210 have a good one. 747 00:51:14,212 --> 00:51:18,380 Sister? I'm about to put my foot up her bony ass. 748 00:51:18,382 --> 00:51:20,281 Whoa, whoa! Stop, stop. Come on. 749 00:51:20,283 --> 00:51:24,218 Did you hear... Relax, relax. Come on. Sit here. 750 00:51:24,520 --> 00:51:28,321 Lord, I thought you forgot your boxing gloves back in the room. 751 00:51:28,323 --> 00:51:30,456 Did you hear how that bitch... 752 00:51:30,458 --> 00:51:32,624 woman tried to dis me? 753 00:51:32,626 --> 00:51:35,159 Jazmin, why do her silly comments bother you? 754 00:51:35,161 --> 00:51:37,794 I mean, I find it quite amusing. Well, I don't. 755 00:51:37,796 --> 00:51:42,198 And I don't know what you do over in your village, but over here, 756 00:51:42,200 --> 00:51:45,034 you just can't disrespect a sister. 757 00:51:45,503 --> 00:51:48,770 I suspect that the real reason why you're angry, 758 00:51:48,772 --> 00:51:51,639 it's because you believe that she can compete with you. 759 00:51:51,641 --> 00:51:56,644 Well, she won't be able to as soon as I get down to my perfect size five. 760 00:51:56,646 --> 00:52:00,147 Now, it's not gonna take me long, 'cause I just got this... 761 00:52:00,149 --> 00:52:04,251 workout video that will blow Tae-Bo out the water. 762 00:52:04,253 --> 00:52:07,621 Jazmin, you will never be a size five. 763 00:52:07,623 --> 00:52:12,525 And I'm speaking to you as a medical professional. 764 00:52:12,527 --> 00:52:16,795 Your body structure is not made to be a five. 765 00:52:16,797 --> 00:52:17,662 You are beautiful. 766 00:52:17,664 --> 00:52:24,335 So why would you want to fit in with American society's fleeting standard of beauty? 767 00:52:24,337 --> 00:52:26,704 Because, Tunde, I live here, okay? 768 00:52:26,706 --> 00:52:28,238 And every time I open up a magazine... 769 00:52:28,240 --> 00:52:32,775 or I go to the movies or I see the music videos, all the girls are just... 770 00:52:32,777 --> 00:52:38,447 Hopelessly insecure and incurably unhappy. 771 00:52:42,653 --> 00:52:46,521 There's no place like home. There's no place like home. 772 00:52:46,523 --> 00:52:52,226 There's no place like home. There's no place like home. 773 00:52:57,499 --> 00:52:59,765 No! 774 00:53:01,201 --> 00:53:03,768 ¶¶ 775 00:53:03,770 --> 00:53:07,905 ¶ Hey! My body's strong but you make me weak ¶ 776 00:53:07,907 --> 00:53:12,309 ¶ You make me shiver in the hot seat ¶ 777 00:53:12,311 --> 00:53:15,712 ¶ You make me nervous you make me sweat ¶ 778 00:53:15,714 --> 00:53:20,650 ¶ If I can't have it all I gotta take what I can get ¶¶ 779 00:53:22,654 --> 00:53:25,421 I have never been so exhausted. 780 00:53:27,324 --> 00:53:29,624 Shall we go for lunch now? 781 00:53:29,626 --> 00:53:31,359 Oh, forget lunch. 782 00:53:31,361 --> 00:53:34,695 I got all the stuff I need right here. 783 00:53:34,697 --> 00:53:36,496 No, not again. No. 784 00:53:36,498 --> 00:53:40,199 Hold on, I'm just getting started. 785 00:53:54,214 --> 00:53:58,849 Now, I know what gave me the courage to get my big ass in this bathing suit, 786 00:53:58,851 --> 00:54:00,784 but what about you? 787 00:54:00,786 --> 00:54:02,418 It ain't about courage. 788 00:54:02,420 --> 00:54:05,220 Akibo ripped up every outfit I brought out here. 789 00:54:05,222 --> 00:54:06,487 I ain't got no more clothes. 790 00:54:06,489 --> 00:54:11,458 Girl, you so crazy. So y'all hooking up tonight? Dinnertime. 791 00:54:11,460 --> 00:54:17,197 Well, not that we'll be eating. 792 00:54:17,199 --> 00:54:18,831 What about y'all? 793 00:54:18,833 --> 00:54:20,432 You know, Stace, I don't get it. 794 00:54:20,434 --> 00:54:23,368 I mean, the chemistry is there, the attraction is bangin'... 795 00:54:23,370 --> 00:54:26,204 and the sexual tension is off the hook. 796 00:54:26,206 --> 00:54:28,839 But, for some reason, he won't go there with me. 797 00:54:28,841 --> 00:54:31,474 Because he is gay. Hello? 798 00:54:31,476 --> 00:54:35,811 - But what do I know? - Not a damn thing, hater. 799 00:54:35,813 --> 00:54:39,681 Okay, hold up. Now check out Miss Stace here. 800 00:54:39,683 --> 00:54:44,686 Girl, you got your titties up, your legs showin'. Mmm. 801 00:54:44,688 --> 00:54:47,488 Now what's gotten into you, child? 802 00:54:47,490 --> 00:54:50,224 Dr. Akibo. Dr. Akibo. 803 00:54:52,528 --> 00:54:54,160 Yes, he's in it. 804 00:54:54,162 --> 00:54:56,862 ¶ You are my African queen ¶ 805 00:54:56,864 --> 00:54:59,331 I really like you, Jazmin. 806 00:54:59,333 --> 00:55:01,900 Since the very first time I laid eyes on you, 807 00:55:01,902 --> 00:55:03,768 I could feel that special connection. 808 00:55:03,770 --> 00:55:07,571 Then, Tunde, why haven't you tried anything, huh? 809 00:55:07,573 --> 00:55:10,674 Last night it could've been on. 810 00:55:10,676 --> 00:55:14,878 I mean, on. But you sat there like a lump on a log. 811 00:55:14,880 --> 00:55:19,816 And when you dropped me off at my room, you gave me a handshake. 812 00:55:19,818 --> 00:55:21,951 It was a kiss on your hand. 813 00:55:21,953 --> 00:55:24,420 I was trying to show you respect. 814 00:55:24,422 --> 00:55:27,689 But if you gauge how much a man likes you... 815 00:55:27,691 --> 00:55:30,692 by how quick he tried to rip your clothes off, 816 00:55:30,694 --> 00:55:32,727 then I'd be happy to oblige you. 817 00:55:32,729 --> 00:55:35,529 My place or yours, baby? But, unfortunately, 818 00:55:35,531 --> 00:55:38,999 tonight I'll be tied up in a meeting with the president... 819 00:55:39,001 --> 00:55:42,402 of the International Medical Association. 820 00:55:42,404 --> 00:55:46,339 But tomorrow I'll be all yours. 821 00:55:46,341 --> 00:55:47,673 Okay. 822 00:55:47,675 --> 00:55:50,809 Well, since I was unable to appease you... 823 00:55:50,811 --> 00:55:54,379 with instant gratification, perhaps... 824 00:55:54,381 --> 00:55:57,415 ¶ You are my African queen for real ¶ 825 00:55:57,417 --> 00:56:00,418 ¶ You are my African queen ¶ 826 00:56:00,420 --> 00:56:03,687 ¶ The girl of my dreams The girl of my dreams ¶ 827 00:56:03,689 --> 00:56:04,954 ¶ You take me where I've never been ¶ 828 00:56:04,956 --> 00:56:09,358 ¶ Whoa, now, now, yeah ¶ ¶ You make my heart go ting-a-ling-a-ling ¶ 829 00:56:09,360 --> 00:56:11,059 ¶ Oh, yeah ¶ 830 00:56:11,061 --> 00:56:12,960 ¶ My African queen ¶ 831 00:56:12,962 --> 00:56:17,998 ¶ I love you I love you ¶¶ 832 00:56:19,868 --> 00:56:24,070 Funny how one kiss from the right guy can give a girl... 833 00:56:24,072 --> 00:56:25,938 a whole new attitude. 834 00:56:25,940 --> 00:56:28,573 Gloomy one day and sunny the next. 835 00:56:28,575 --> 00:56:31,776 Ooh, harder. Harder. Yes. 836 00:56:34,347 --> 00:56:35,813 Yes, Tunde. 837 00:56:35,815 --> 00:56:39,082 ¶ Running hot, running cold ¶ 838 00:56:39,084 --> 00:56:41,384 ¶ I was running ¶ 839 00:56:41,386 --> 00:56:43,953 Is that avocado? 840 00:56:43,955 --> 00:56:45,421 Mmm, tasty. 841 00:56:45,423 --> 00:56:49,892 The world is finally comin' around to seein' things my way. 842 00:56:49,894 --> 00:56:53,929 ¶ The wires uncross the tables were turned ¶ 843 00:56:53,931 --> 00:56:57,132 Well... at least some of the world. 844 00:56:57,134 --> 00:57:00,001 ¶ I'm feeling good from my head to my shoes ¶ 845 00:57:00,003 --> 00:57:03,070 ¶ Know where I'm goin' and I know what to do ¶ 846 00:57:03,072 --> 00:57:09,976 ¶ I've tidied up my point of view I got a new attitude ¶ 847 00:57:09,978 --> 00:57:11,978 Can you pass me one of them cookies? 848 00:57:11,980 --> 00:57:15,514 ¶ I'm in control and my worries are few ¶ 849 00:57:15,516 --> 00:57:19,050 Mmm. Oh, that's the best cookie. 850 00:57:19,052 --> 00:57:22,887 That is the best cook... Pop one of them cookies in your mouth. 851 00:57:22,889 --> 00:57:25,055 That's the best... That's a good cookie. 852 00:57:25,057 --> 00:57:27,724 ¶ Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh ¶ 853 00:57:27,726 --> 00:57:30,827 ¶ I got a new attitude ¶ 854 00:57:30,829 --> 00:57:32,428 Oh. 855 00:57:32,430 --> 00:57:34,797 ¶ Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh ¶ 856 00:57:34,799 --> 00:57:37,132 ¶ I got a new attitude ¶¶ 857 00:57:37,134 --> 00:57:41,836 Feeling so damn good, I got a date with myself. 858 00:57:41,838 --> 00:57:43,637 Ooh. 859 00:57:55,183 --> 00:57:57,550 Oh, sweet Jesus. 860 00:58:07,061 --> 00:58:08,794 Let us pray. 861 00:58:08,796 --> 00:58:13,098 Dear Lord, thank you for this blessed opportunity, 862 00:58:13,100 --> 00:58:18,169 and help me to know where to start on this wonderful buffet. 863 00:58:18,171 --> 00:58:20,638 And, Lord, most importantly, 864 00:58:20,640 --> 00:58:25,142 let my stomach be much bigger than my eyes. 865 00:58:25,911 --> 00:58:28,878 Amen. Amen. Girl, dig in. 866 00:58:28,880 --> 00:58:31,113 Ooh, yes, that's what I'm talkin' about, baby. 867 00:58:31,115 --> 00:58:33,482 Just get you some salad, 'cause you been workin' so hard. 868 00:58:33,484 --> 00:58:36,084 Just get a piece of turkey, a little piece of protein. 869 00:58:36,086 --> 00:58:38,486 Little cracker. This is my crouton. 870 00:58:38,488 --> 00:58:41,889 Baby, chicken on a stick. Pepperoni. 871 00:58:41,891 --> 00:58:43,123 Hmm, you need company. 872 00:58:43,125 --> 00:58:46,559 Oh, just a couple pieces of quiche, one little brownie, a croissant. 873 00:58:46,561 --> 00:58:50,195 And just one sparerib, okay? Oh, Jesus, they got a couple shrimps. 874 00:58:50,197 --> 00:58:53,164 Wish I had a little melted cheese to dip it in. 875 00:58:53,166 --> 00:58:56,634 I am doing so good. Yes, you are, Jaz. 876 00:59:10,915 --> 00:59:12,114 Hey, Jazmin, what's going on? 877 00:59:12,116 --> 00:59:15,817 Don't "what's going on" me! I thought you were supposed to go to a meeting. 878 00:59:15,819 --> 00:59:16,884 - You tryin' to play me? - No, this is... 879 00:59:16,886 --> 00:59:21,555 And who is she? You wouldn't sleep with me 'cause you were so busy sleeping with her? 880 00:59:21,557 --> 00:59:23,823 Sorry. We're not sleeping together. We're just colleagues. 881 00:59:23,825 --> 00:59:26,959 Oh, and, Tunde, did you feed her with the same lines you fed me with? 882 00:59:26,961 --> 00:59:30,762 - Jazmin, you are mistaken. - And what happened to your meeting with the president... 883 00:59:30,764 --> 00:59:33,865 of the International Association or medical board or whatever? 884 00:59:33,867 --> 00:59:35,166 Did that conveniently get canceled too? 885 00:59:35,168 --> 00:59:40,538 Jazmin, this is the president of the International Medical Association. 886 00:59:52,685 --> 00:59:55,652 Excuse me, Sarah. Jazmin. 887 00:59:55,654 --> 00:59:59,188 Jazmin, stop! 888 01:00:00,257 --> 01:00:05,927 What is wrong with you, woman? What just happened in there? 889 01:00:05,929 --> 01:00:08,029 Is it who you are? 890 01:00:08,031 --> 01:00:09,663 And if it is, then what? 891 01:00:09,665 --> 01:00:13,600 Then I'll be asking, why are you such a suspicious person? 892 01:00:13,602 --> 01:00:14,734 Why are you so angry? 893 01:00:14,736 --> 01:00:19,004 That woman in there... she's a friend, a colleague, like she said. 894 01:00:19,006 --> 01:00:23,074 She's also the wife of a fellow doctor here at the convention. 895 01:00:23,076 --> 01:00:25,943 Well, still, if you're not sleepin' with that woman, 896 01:00:25,945 --> 01:00:30,714 it's just a matter of time before you're sleepin' with another one. 897 01:00:33,218 --> 01:00:35,585 What do you want me to do? 898 01:00:35,587 --> 01:00:38,020 I don't want you to do nothin', Tunde, 899 01:00:38,022 --> 01:00:39,855 except just leave me alone, okay? 900 01:00:39,857 --> 01:00:44,292 No, no, no. You're gonna have to answer me one question. 901 01:00:44,294 --> 01:00:46,727 Look at me. 902 01:00:47,796 --> 01:00:50,229 What was this between us? 903 01:00:50,231 --> 01:00:53,232 Was it just a blip in your life? 904 01:00:53,234 --> 01:00:59,771 I mean, this morning you said that everything was perfect. 905 01:01:00,306 --> 01:01:06,143 And now... everything turned out so ugly. 906 01:01:06,678 --> 01:01:09,945 'Cause maybe I'm ugly. Okay, I mean, do you see this? 907 01:01:09,947 --> 01:01:13,882 Look at this. Look at it. All of it. Look at it. 908 01:01:13,884 --> 01:01:17,085 It ain't goin' nowhere. Nowhere. And neither are we, okay? 909 01:01:17,087 --> 01:01:20,822 So let's just stop kiddin' each other and say good-bye now. 910 01:01:20,824 --> 01:01:24,091 Then you can go get you a skinny woman. 911 01:01:24,093 --> 01:01:26,193 Jazmin... 912 01:01:36,704 --> 01:01:39,871 Hey, Stace, I'm sorry to interrupt you guys, 913 01:01:39,873 --> 01:01:43,808 but I came to tell you I gotta get the hell up outta here. 914 01:01:43,810 --> 01:01:46,343 I gotta go. What happened? 915 01:01:47,112 --> 01:01:50,179 Come on, Mia, pack your shit. We're leavin'. 916 01:01:50,181 --> 01:01:53,215 You ain't gots to tell me twice. 917 01:01:54,952 --> 01:01:57,953 Will you tell me what happened? 918 01:02:00,924 --> 01:02:02,890 Jaz! 919 01:02:02,892 --> 01:02:05,826 Move, Stace. 920 01:02:06,395 --> 01:02:09,329 What did Tunde do? 921 01:02:10,098 --> 01:02:13,132 What did he do, Jaz? Nothing. Nothing, Stace. 922 01:02:13,134 --> 01:02:19,138 It was me, Stace. It was me. Me. 923 01:02:26,714 --> 01:02:28,714 It's okay. 924 01:02:28,716 --> 01:02:31,783 You can stay. I don't want to ruin your trip. 925 01:02:31,785 --> 01:02:34,719 No. If you're leavin', I'm leavin'. 926 01:02:34,721 --> 01:02:37,955 No, Stace. Yes. 927 01:02:39,124 --> 01:02:42,658 I knew it was too good to be true. 928 01:02:42,660 --> 01:02:45,227 I knew it was. 929 01:03:02,178 --> 01:03:04,912 That's what I always say. 930 01:03:04,914 --> 01:03:09,283 When it's too good to be true, 931 01:03:09,285 --> 01:03:11,852 they must be gay. 932 01:03:17,459 --> 01:03:19,826 What? 933 01:03:36,077 --> 01:03:40,846 Oh, hi, Madam Piggy Wiggy. 934 01:03:40,848 --> 01:03:44,182 I'm just sittin' here feelin' sorry for myself. 935 01:03:44,184 --> 01:03:46,217 Thought I had a date with Miss Slim Goody. 936 01:03:46,219 --> 01:03:49,453 Turns out she never intended to go out with a fatty like me. 937 01:03:49,455 --> 01:03:51,922 It was all a big joke, and I was the butt of it. 938 01:03:51,924 --> 01:03:55,425 But you don't look like an ass to me, Mr. Fat Man. 939 01:03:55,427 --> 01:03:58,928 Hey, why don't you join me in my pity party... 940 01:03:58,930 --> 01:04:00,296 I mean, piggy party. 941 01:04:00,298 --> 01:04:05,301 Your piggy parties is what got me in this blubbery mess in the first place. 942 01:04:05,303 --> 01:04:07,936 Mmm. 943 01:04:11,074 --> 01:04:16,077 I think I got indigestion. 944 01:04:18,948 --> 01:04:21,949 Hey, this is Jaz. Hang up at the beep. 945 01:04:21,951 --> 01:04:24,051 Jaz, you've been in that bed... 946 01:04:24,053 --> 01:04:27,521 wallowing in your misery for three days, and it's time to snap out of it. 947 01:04:27,523 --> 01:04:32,559 'Cause the way I see it, Akibo was just a preview of greater things to come for me. 948 01:04:32,561 --> 01:04:34,427 And the same goes for you and Tunde... 949 01:04:34,429 --> 01:04:37,797 Message erased. 950 01:04:41,202 --> 01:04:42,467 ...had frustrating results... 951 01:04:42,469 --> 01:04:46,838 and haven't been able to lose weight on any of the other methods... 952 01:04:46,840 --> 01:04:48,573 come on in and sleep that weight off. 953 01:04:48,575 --> 01:04:50,308 Dia-Trim Weight Loss Shoe creates resistance... 954 01:04:50,310 --> 01:04:53,978 Studies have proven that daily exercise is the fastest route to weight loss. 955 01:04:53,980 --> 01:04:55,312 So if you want that perfect bod... 956 01:04:55,314 --> 01:04:59,549 I've tried all types of diets, but nothing will work for me. 957 01:04:59,551 --> 01:05:04,020 They tell me, "Oh, no, not you. You're not fat." 958 01:05:04,022 --> 01:05:06,355 Of course I'm fat! Look at me. 959 01:05:06,357 --> 01:05:11,993 I just never imagined that I could get this big. 960 01:05:13,496 --> 01:05:18,165 I don't want to have to eat lettuce! 961 01:05:18,167 --> 01:05:24,004 Those stupid bags of spring mix piss me off! 962 01:05:24,006 --> 01:05:26,306 The only thing I am sure of... 963 01:05:26,308 --> 01:05:29,842 is that there is no room in this world for fat people. 964 01:05:29,844 --> 01:05:34,847 They should just round us all up and send us to some island. 965 01:05:34,849 --> 01:05:37,516 Hell, that wouldn't even work, 966 01:05:37,518 --> 01:05:41,253 'cause we'd probably end up eating each other. 967 01:05:56,369 --> 01:06:01,071 Jazmin, you will never be a size five. 968 01:06:07,312 --> 01:06:12,014 Jaz, honey, um, I'm steppin' out for a second. 969 01:06:12,016 --> 01:06:14,649 Do you need me to bring you back anything... 970 01:06:14,651 --> 01:06:16,884 like some air freshener? 971 01:06:16,886 --> 01:06:19,853 Bitch, what you say? 972 01:06:19,855 --> 01:06:21,554 Your room stinks like hell, 973 01:06:21,556 --> 01:06:23,789 and it's time that you get back with the program. 974 01:06:23,791 --> 01:06:28,894 - I mean, just look at yourself. - I am looking at me. 975 01:06:30,497 --> 01:06:33,197 On second thought, no, I'm not. You ain't me. 976 01:06:33,199 --> 01:06:36,667 You ain't never been me. You don't know what it's like to feel my pain. 977 01:06:36,669 --> 01:06:40,237 You ain't never weighed more than a buck oh-five in your life, 978 01:06:40,239 --> 01:06:42,105 and you think you feel my pain? 979 01:06:42,107 --> 01:06:45,241 - Huh, bitch? - Jazmin, are you talking to me? 980 01:06:45,243 --> 01:06:50,045 Who the hell do you think I'm talkin' to, you bulimic, anorexic bitch? 981 01:06:50,047 --> 01:06:53,348 Well, geez, you don't gotta get ugly. 982 01:06:53,350 --> 01:06:56,951 Did you just call me ugly? Bitch, did you just call me ugly? 983 01:06:56,953 --> 01:07:00,387 I will kick your... 984 01:07:00,389 --> 01:07:04,090 It's on. You hear me? It's about to be on. 985 01:07:04,092 --> 01:07:06,225 Bitch, you have tortured me and taunted me, 986 01:07:06,227 --> 01:07:10,062 made me do things to my body trying to be like you. 987 01:07:10,064 --> 01:07:12,597 What you say? What you say? Take that! 988 01:07:12,599 --> 01:07:15,366 I hate you! I hate you! I hate you! 989 01:07:18,671 --> 01:07:23,640 I hate you! I hate you for all the times you told me I was fat! 990 01:07:23,642 --> 01:07:27,043 Oh, my God! My cousin has gone mad! 991 01:07:27,045 --> 01:07:29,378 She's trying to kill me! 992 01:07:31,248 --> 01:07:33,915 Never be a size five! 993 01:07:33,917 --> 01:07:37,652 I won't! Oh! Oh, God! 994 01:07:44,427 --> 01:07:48,629 Oh! Oh, God! Oh, God! 995 01:07:48,631 --> 01:07:53,200 Oh, somebody shut that fat bitch up! 996 01:07:53,202 --> 01:07:57,003 Oh, God! 997 01:08:01,709 --> 01:08:04,743 Oh, God! Oh! 998 01:08:04,745 --> 01:08:09,047 Oh! Oh! Oh, God! 999 01:08:09,049 --> 01:08:11,749 God! 1000 01:08:12,752 --> 01:08:15,686 Oh, God. Oh, God. 1001 01:08:15,688 --> 01:08:19,423 Grandma. Grandma? 1002 01:08:19,425 --> 01:08:21,391 Grandma! 1003 01:08:21,393 --> 01:08:25,261 Look at me, Grandma. 1004 01:08:25,263 --> 01:08:30,132 Grandma. Grandma. Grandma. 1005 01:08:32,136 --> 01:08:36,872 You are beautiful. Inside and out. 1006 01:08:36,874 --> 01:08:39,774 You're beautiful, sugar. 1007 01:08:48,850 --> 01:08:51,083 I'm beautiful. 1008 01:08:51,085 --> 01:08:53,685 I am. I am. 1009 01:08:53,687 --> 01:08:58,222 I am. I am beautiful. 1010 01:08:58,224 --> 01:09:00,324 All of me. 1011 01:09:00,326 --> 01:09:02,326 I love me. 1012 01:09:02,328 --> 01:09:06,330 I love me. I love me. 1013 01:10:18,469 --> 01:10:20,869 You are a diamond, girl. 1014 01:10:20,871 --> 01:10:24,305 And don't you ever forget it. 1015 01:10:28,510 --> 01:10:30,743 Hello. 1016 01:10:30,745 --> 01:10:34,179 - Is it okay to enter? - Come on in, girl. 1017 01:10:34,181 --> 01:10:38,082 Ooh! I'm sorry, Jaz. I didn't know you was dressin'. I'll come back. 1018 01:10:38,084 --> 01:10:41,251 Oh, no, it's all right. I wasn't gettin' dressed. 1019 01:10:41,253 --> 01:10:44,988 I just felt like bein' naked. 1020 01:10:44,990 --> 01:10:47,223 Oh, okay. 1021 01:10:47,225 --> 01:10:49,625 Oh, um, okay. 1022 01:10:49,994 --> 01:10:52,294 Shoot, for a minute there yesterday, girl, 1023 01:10:52,296 --> 01:10:54,329 I thought you had lost your mind. 1024 01:10:54,331 --> 01:10:57,498 Oh, my God, Jaz. What happened to your room? 1025 01:10:57,500 --> 01:11:01,635 Just a little bit of spring cleaning. 1026 01:11:01,637 --> 01:11:04,771 It smells so good, and it looks so clean. 1027 01:11:04,773 --> 01:11:07,406 You sure you're all right? 1028 01:11:07,408 --> 01:11:10,942 I am "fat-tabulous." 1029 01:11:12,412 --> 01:11:14,745 Yes, you are. Yeah. 1030 01:11:14,747 --> 01:11:17,447 Mmm. I love you. 1031 01:11:17,449 --> 01:11:19,248 I love you too. 1032 01:11:19,250 --> 01:11:20,816 And I'm sorry about your head. 1033 01:11:20,818 --> 01:11:23,718 You want me to show you how it feels? No. 1034 01:11:25,988 --> 01:11:30,323 ¶ Walk in with my girls It's on for sure ¶ 1035 01:11:30,325 --> 01:11:34,994 ¶ Gonna see what trouble we'll find tonight ¶ 1036 01:11:34,996 --> 01:11:37,930 ¶ What trouble we'll find tonight ¶ 1037 01:11:37,932 --> 01:11:40,599 ¶ 'Cause the guys are lookin' good ¶ 1038 01:11:40,601 --> 01:11:42,667 ¶ Yes, they are ¶ 1039 01:11:44,737 --> 01:11:47,404 Ooh, Stace, that's my cut! 1040 01:11:47,406 --> 01:11:49,472 Come on. Come on. 1041 01:11:49,474 --> 01:11:51,640 All night. Yeah. 1042 01:11:51,642 --> 01:11:54,342 ¶ We don't rock like that ¶ 1043 01:11:54,344 --> 01:11:56,777 ¶ Your mama a skinny girl ¶ 1044 01:11:59,481 --> 01:12:03,349 What's goin' on? 1045 01:12:03,351 --> 01:12:06,752 Oh, it's nothin'. 1046 01:12:06,754 --> 01:12:08,954 Just two fat bitches. 1047 01:12:08,956 --> 01:12:09,456 Ooh. 1048 01:12:20,299 --> 01:12:21,931 Jaz? 1049 01:12:21,933 --> 01:12:24,466 Oh, I got this. 1050 01:12:25,535 --> 01:12:27,401 What did you say? 1051 01:12:27,403 --> 01:12:30,837 I said it's just two fat bitches. 1052 01:12:30,839 --> 01:12:32,905 Yeah, did she stutter? 1053 01:12:32,907 --> 01:12:37,843 You know, the only thing stopping me from putting my size 10 foot... 1054 01:12:37,845 --> 01:12:41,913 up y'all bony asses is the fact that I know, as pretty as you girls are, 1055 01:12:41,915 --> 01:12:46,717 if you got to clown somebody else just to feel good about yourselves, 1056 01:12:46,719 --> 01:12:49,619 then you must feel pretty damn ugly inside. 1057 01:12:49,621 --> 01:12:53,789 And if that's the case, do me a favor... stop hatin'. 1058 01:12:53,791 --> 01:12:59,628 'Cause I'm plump like a roast and thicker than most. 1059 01:13:02,633 --> 01:13:04,633 Hah! 1060 01:13:07,004 --> 01:13:10,772 Ooh-ooh! Ooh-ooh! Ooh-ooh! 1061 01:13:10,774 --> 01:13:12,807 ¶ Come stand for the big girl ¶ 1062 01:13:12,809 --> 01:13:14,809 ¶ Give it on up for the big girl ¶ 1063 01:13:14,811 --> 01:13:16,844 ¶ Everybody do the big girl strut ¶ 1064 01:13:16,846 --> 01:13:18,645 ¶ Bend over and shake your butt ¶ 1065 01:13:18,647 --> 01:13:20,713 ¶ I'm into big girls You ought to try it ¶ 1066 01:13:20,715 --> 01:13:22,381 ¶ Take my advice There's nothin' like it ¶ 1067 01:13:22,383 --> 01:13:24,483 ¶ Lookin' so good make you want to bite it ¶ 1068 01:13:24,485 --> 01:13:26,852 ¶ And my thing stay rock 'cause I'm so excited ¶ 1069 01:13:26,854 --> 01:13:28,653 ¶ Oh, baby girl, you so soft ¶ 1070 01:13:28,655 --> 01:13:30,721 ¶ I want to take you home and bring you off ¶ 1071 01:13:30,723 --> 01:13:32,589 ¶ I like the way you wear them drawers ¶ 1072 01:13:32,591 --> 01:13:35,725 ¶ I like it much better when you take 'em off ¶ 1073 01:13:42,066 --> 01:13:45,400 Girl, they are jammin'. 1074 01:13:45,402 --> 01:13:48,403 Hey, ladies, what you drinkin'? 1075 01:13:48,405 --> 01:13:50,505 Give us something sexy. 1076 01:13:50,507 --> 01:13:53,608 Two somethin' sexy's comin' up! 1077 01:13:53,610 --> 01:13:56,611 Ooh, Miss Stace! Sexy. 1078 01:13:56,613 --> 01:13:58,713 Feelin' sexy. 1079 01:13:58,715 --> 01:14:00,514 You want to dance? 1080 01:14:00,516 --> 01:14:05,418 He obviously doesn't remember us, Stace. 1081 01:14:05,420 --> 01:14:07,453 See, the last time we were here, 1082 01:14:07,455 --> 01:14:08,921 I recall you laughing at us... 1083 01:14:08,923 --> 01:14:12,691 when we asked you to be a gentleman and drive us home. 1084 01:14:12,693 --> 01:14:14,392 Right. I did? 1085 01:14:14,394 --> 01:14:16,494 Mm-hmm. Damn, what was I thinking? 1086 01:14:16,496 --> 01:14:21,098 The same thing I'm thinkin' right now. 1087 01:14:21,100 --> 01:14:24,768 See ya! Peace. Peace. 1088 01:14:25,537 --> 01:14:26,969 Yes, baby. All right. 1089 01:14:26,971 --> 01:14:30,505 You know what? I got this round. Uh-uh. I got it. 1090 01:14:30,507 --> 01:14:34,008 Actually, ladies, those two gentlemen over there got it. 1091 01:14:37,480 --> 01:14:38,111 Oh. 1092 01:14:38,113 --> 01:14:42,415 Oh, child, we got some mens buyin' us drinks and things. 1093 01:14:42,417 --> 01:14:47,586 Okay, okay. I want the chocolate coffee. 1094 01:14:47,588 --> 01:14:49,688 No cream, no sugar. 1095 01:14:52,759 --> 01:14:54,658 Hey. 1096 01:14:54,660 --> 01:14:56,693 I would love to dance. 1097 01:14:56,695 --> 01:14:58,961 All right, let's do it. 1098 01:14:58,963 --> 01:15:01,897 ¶ Order up the Hennessey Rolling ¶ 1099 01:15:01,899 --> 01:15:03,999 ¶ Gonna have to ask if we're smoking ¶ 1100 01:15:04,001 --> 01:15:05,800 ¶ Wonder how it's great to be ¶ 1101 01:15:05,802 --> 01:15:07,701 ¶ White lights, blue ice It's nice crew again ¶ 1102 01:15:07,703 --> 01:15:10,870 ¶ Five mics, five niggas Screamin' at your crew again ¶ 1103 01:15:12,206 --> 01:15:16,675 Cha-cha. Ooh, I love this dress. It's pink. It's fresh. 1104 01:15:16,677 --> 01:15:20,011 Hey, y'all, welcome back! How was the vacation? 1105 01:15:20,013 --> 01:15:22,847 - Life-changing. - Ooh, ooh, I see. 1106 01:15:22,849 --> 01:15:26,617 Girl, you got two eyes instead of four. Look at those knockers. 1107 01:15:26,619 --> 01:15:29,653 Mama said knock me out! 1108 01:15:29,655 --> 01:15:31,921 Now, bitch, give me all the juicy details. 1109 01:15:31,923 --> 01:15:35,591 A good girl never kisses and tells. Ooh! 1110 01:15:35,593 --> 01:15:37,459 So where do you want me to start? Okay. 1111 01:15:37,461 --> 01:15:41,830 Excuse me. Can we get some damn help around here? 1112 01:15:41,832 --> 01:15:45,900 Is anybody working here? 1113 01:15:45,902 --> 01:15:47,201 Anybody? 1114 01:15:47,203 --> 01:15:49,169 - Ramón. - Customer. 1115 01:15:49,171 --> 01:15:51,671 How can I help you? 1116 01:15:52,040 --> 01:15:55,741 Jaz, go help them. I need to do inventory. 1117 01:15:55,743 --> 01:16:00,979 Yeah, can you tell me why everything in this department matches my living room set? 1118 01:16:00,981 --> 01:16:03,114 That's what I wanna know. Mm-hmm. 1119 01:16:03,116 --> 01:16:06,150 Well, ladies, unfortunately I can't, because... 1120 01:16:07,820 --> 01:16:12,189 Because the only person that can answer that question... 1121 01:16:12,191 --> 01:16:14,724 is that man right over there. 1122 01:16:14,726 --> 01:16:16,759 Why don't we go ask him? 1123 01:16:16,761 --> 01:16:21,163 Can you give me a sec? Ramón! 1124 01:16:21,165 --> 01:16:23,598 I saw it comin'. 1125 01:16:23,600 --> 01:16:25,866 Ladies, follow me. 1126 01:16:25,868 --> 01:16:28,034 All right. 1127 01:16:28,669 --> 01:16:31,069 Excuse me. Yeah, I do. 1128 01:16:31,071 --> 01:16:32,670 That's a bangin' dress she's got on. 1129 01:16:32,672 --> 01:16:36,573 Oh, I'd wear the hell out of that, girl. Yes, Jazmin, what is it? 1130 01:16:36,575 --> 01:16:39,142 Dick, these ladies have a question for you, 1131 01:16:39,144 --> 01:16:41,577 and I have a question for him. 1132 01:16:41,579 --> 01:16:43,745 But you can't... Watch me. 1133 01:16:43,747 --> 01:16:46,481 Okay, 4:00 is good. 1134 01:16:46,483 --> 01:16:50,084 Hi. I'm sorry to disturb you. My name is Jazmin Biltmore. 1135 01:16:50,086 --> 01:16:53,520 I understand you're the head buyer at Bloomfeld's. I am. 1136 01:16:53,522 --> 01:16:55,855 Excuse me. Are you gonna help us or not? 1137 01:16:55,857 --> 01:17:00,092 Oh, I'm sorry, ladies. How can I be of assistance? 1138 01:17:00,094 --> 01:17:03,528 We'd like to know which rack she got her dress from. 1139 01:17:03,530 --> 01:17:08,199 Well, I'm not exactly sure. Why don't we go ask her? 1140 01:17:08,201 --> 01:17:11,268 See, I'm an aspiring fashion designer, and I was wondering... 1141 01:17:11,270 --> 01:17:16,273 Jazmin, need I remind you that you're on the clock and should be assisting customers? 1142 01:17:16,275 --> 01:17:19,643 Now, these ladies would like you to go and show them... 1143 01:17:19,645 --> 01:17:21,778 which rack you got your outfit from. 1144 01:17:21,780 --> 01:17:23,713 Oh, that is not one of ours. No. 1145 01:17:23,715 --> 01:17:26,215 Actually, I designed it and made it myself. 1146 01:17:26,217 --> 01:17:28,650 You made that? You made that? That is fly! 1147 01:17:28,652 --> 01:17:33,721 It's got a lot of flavor. It is sexy yet professional. 1148 01:17:33,723 --> 01:17:36,090 Classy yet... sassy. 1149 01:17:36,092 --> 01:17:38,525 And this was last season's design. 1150 01:17:38,527 --> 01:17:42,028 There's a lot more where this came from. 1151 01:17:42,263 --> 01:17:45,063 Dang, girl, you gotta hook your big sisters up. 1152 01:17:45,065 --> 01:17:47,832 Just say how much. Has anybody seen these? 1153 01:17:47,834 --> 01:17:50,568 Well, I asked Dick the last time you were here... 1154 01:17:50,570 --> 01:17:53,337 if I could show them to you, but he said you would never... 1155 01:17:53,339 --> 01:17:56,073 be interested in my amateur sketches. 1156 01:17:56,075 --> 01:17:57,841 - This Dick? - This Dick. 1157 01:17:57,843 --> 01:17:59,642 - So you saw these sketches? - Well... 1158 01:17:59,644 --> 01:18:03,012 - And you held them back from me? - Not exactly. 1159 01:18:03,014 --> 01:18:05,280 Richard, you and I have got to talk. 1160 01:18:05,282 --> 01:18:07,882 I agree. She's got potential. 1161 01:18:07,884 --> 01:18:12,186 Potential? Potential is someone who's on their way. 1162 01:18:12,188 --> 01:18:14,288 She's arrived. 1163 01:18:14,290 --> 01:18:18,892 - Mr. Myer... - Please, call me Robert. 1164 01:18:18,894 --> 01:18:22,229 Let's go have a little chat. 1165 01:18:25,834 --> 01:18:28,968 Ladies, what can I do for you? 1166 01:18:28,970 --> 01:18:31,704 Nothing. Nothing. Nothing. 1167 01:18:32,039 --> 01:18:36,341 Robert, I need you to say to me in plain English exactly what you're saying... 1168 01:18:36,343 --> 01:18:40,378 before I jump up and down and make a total fool of myself. 1169 01:18:40,380 --> 01:18:42,780 Have a seat. 1170 01:18:42,782 --> 01:18:45,149 In plain English, what I'm saying is... 1171 01:18:45,151 --> 01:18:50,220 your fashion sense is simply... amazing. 1172 01:18:50,222 --> 01:18:55,058 If you allow me to test-market your designs and they do well, 1173 01:18:55,060 --> 01:18:57,160 I will see to it by this time next year... 1174 01:18:57,162 --> 01:19:01,898 your line is in every major department store in the nation. 1175 01:19:06,704 --> 01:19:08,937 Miss Biltmore. 1176 01:19:10,974 --> 01:19:12,106 Miss Biltmore? 1177 01:19:12,108 --> 01:19:17,211 You can jump up and down and make a total fool of yourself now. 1178 01:19:21,417 --> 01:19:25,285 Oh! Oh, Stacey! 1179 01:19:25,287 --> 01:19:28,354 Baby, y'all should have seen Dick's face. 1180 01:19:28,356 --> 01:19:30,989 Yes, he was dick-faced. 1181 01:19:30,991 --> 01:19:34,325 Dickface was dick-faced. 1182 01:19:34,327 --> 01:19:38,696 What is the name of your line gonna be? 1183 01:19:41,934 --> 01:19:44,367 Thick Madame. 1184 01:19:44,369 --> 01:19:46,802 To the thick madames! To the thick madames! 1185 01:19:46,804 --> 01:19:49,271 To the thick madames! To the thick madames! 1186 01:19:49,273 --> 01:19:53,441 To the thick madames! Go, Stace! Go, Stace! 1187 01:19:54,377 --> 01:19:57,411 ¶ Now that I've found my life I'm doing better ¶ 1188 01:19:57,413 --> 01:20:00,847 ¶ Feels so good to be myself I'm doing better ¶ 1189 01:20:00,849 --> 01:20:02,982 ¶ I'm so sexy, I'm stronger ¶ 1190 01:20:02,984 --> 01:20:05,284 ¶ You didn't hurt me I'm stronger ¶ 1191 01:20:05,286 --> 01:20:08,020 ¶ Just when you thought I won't I'm doing better ¶ 1192 01:20:08,022 --> 01:20:11,089 ¶ Thought that I would give up hope, I'm doing better ¶ 1193 01:20:11,091 --> 01:20:13,324 ¶ I'm so sexy, I'm stronger ¶ 1194 01:20:13,326 --> 01:20:16,427 ¶ Didn't hurt me I'm stronger ¶ 1195 01:20:16,429 --> 01:20:18,061 This is fabulous! 1196 01:20:18,063 --> 01:20:22,532 ¶ Now I got to tell somebody about my struggle ¶ 1197 01:20:22,534 --> 01:20:25,201 ¶ And how a sister had to hustle ¶ 1198 01:20:25,203 --> 01:20:28,537 ¶ See, you thought I wasn't no hottie ¶ 1199 01:20:28,539 --> 01:20:31,306 ¶ Now I'm the hottest chick at this party ¶ 1200 01:20:31,308 --> 01:20:33,474 ¶ My hips got you ¶ ¶ Got you ¶ 1201 01:20:33,476 --> 01:20:35,309 ¶ My sexy lips and my eyes too ¶ 1202 01:20:35,311 --> 01:20:38,912 ¶ You see, just when you thought I won't, I'm doing better ¶ 1203 01:20:38,914 --> 01:20:42,115 ¶ Thought that I would give up hope, I'm doing better ¶ 1204 01:20:42,117 --> 01:20:44,217 ¶ So sexy and stronger ¶¶ 1205 01:20:44,219 --> 01:20:46,552 Hello? 1206 01:20:46,554 --> 01:20:49,521 Miss Biltmore, Robert Myer. 1207 01:20:49,523 --> 01:20:50,555 Yes? 1208 01:20:50,557 --> 01:20:54,492 It's this time next year. I'm launching you nationally. 1209 01:20:54,494 --> 01:20:59,196 Oh! Oh, my God! Oh, my... Thank you. 1210 01:20:59,198 --> 01:21:03,366 Thank you so much! Oh! 1211 01:21:09,407 --> 01:21:12,441 ¶ Big girls it's time to work it ¶ 1212 01:21:16,880 --> 01:21:20,014 Thank you, and no, I am not a thick madame. 1213 01:21:20,016 --> 01:21:23,283 Thick, no. Madame, ooh, maybe. 1214 01:21:24,419 --> 01:21:27,887 And now for the moment you've all been waitin' for. 1215 01:21:27,889 --> 01:21:32,992 Help me welcome all the fabulous thick madames! 1216 01:21:38,632 --> 01:21:43,368 They came, they saw, they even sashayed. 1217 01:21:43,370 --> 01:21:45,069 That's right! Go, Thick Madame! 1218 01:21:45,071 --> 01:21:49,473 Aren't they beautiful? Aren't they opulent? 1219 01:21:49,475 --> 01:21:51,942 Aren't they lovely? 1220 01:21:54,212 --> 01:21:56,879 Absorb them. Love them. Take them in. 1221 01:21:56,881 --> 01:21:59,381 Who are they? They are the uptown models. 1222 01:21:59,383 --> 01:22:02,450 They are the girls that fly! 1223 01:22:02,452 --> 01:22:05,519 Love you, Thick Madame! 1224 01:22:05,521 --> 01:22:07,320 They are here to work it. 1225 01:22:07,322 --> 01:22:11,457 This is the fashion line for the uptown hot mama. 1226 01:22:11,459 --> 01:22:15,627 ¶ You put out this fire inside me ¶ 1227 01:22:17,631 --> 01:22:23,334 Ladies and gentlemen, this ain't no "Lame" Bryant. 1228 01:22:23,336 --> 01:22:26,236 Fashion that will blow you away. 1229 01:22:26,238 --> 01:22:31,674 ¶ Maybe I'll let you have a part of me ¶ 1230 01:22:31,676 --> 01:22:34,476 ¶ Patience has walked out the door ¶ 1231 01:22:34,478 --> 01:22:37,212 - ¶ You and I ¶ - Go, Stacey, yes! 1232 01:22:37,214 --> 01:22:41,482 ¶ Wait and concentrate on what we came here for ¶ 1233 01:22:41,484 --> 01:22:44,351 Thank you. Thank you, ladies! 1234 01:22:46,221 --> 01:22:51,157 Help me welcome the legendary, the one, the only, 1235 01:22:51,159 --> 01:22:56,162 the queen and my girl, Miss Jazmin Biltmore. 1236 01:23:00,134 --> 01:23:03,168 ¶ Ooh ¶ 1237 01:23:03,170 --> 01:23:06,070 ¶ Yeah, yeah ¶ 1238 01:23:06,072 --> 01:23:11,642 ¶ There was a time when I wasn't ready ¶ 1239 01:23:11,644 --> 01:23:16,947 ¶ But that time is through ¶ 1240 01:23:18,150 --> 01:23:20,650 Thank you. Thank you all so much. 1241 01:23:20,652 --> 01:23:26,389 Ooh, I just want to say that this night is not just a celebration for me, 1242 01:23:26,391 --> 01:23:29,492 but for all the full-figured women of the world... 1243 01:23:29,494 --> 01:23:33,095 black, white, Asian, Latina. 1244 01:23:33,097 --> 01:23:35,530 It's a new day. From this day forward, 1245 01:23:35,532 --> 01:23:38,366 plus-sized women of America will have a fashion line... 1246 01:23:38,368 --> 01:23:40,034 that we, too, can be proud of. 1247 01:23:40,036 --> 01:23:43,037 And to all the people who think we got a weight problem, 1248 01:23:43,039 --> 01:23:45,406 no, baby, we ain't got a weight problem. 1249 01:23:45,408 --> 01:23:48,275 You just got a problem with our weight. 1250 01:23:52,114 --> 01:23:56,216 We've been called fat, chunky, chubby, porky, piggy, 1251 01:23:56,218 --> 01:23:58,051 every name you can think of. 1252 01:23:58,053 --> 01:24:01,421 They even took the name "phat." But we're gonna take it back. 1253 01:24:01,423 --> 01:24:05,391 Because "P-H-A-T" means "pretty, hot and thick." 1254 01:24:05,393 --> 01:24:09,962 Big women in the house, we are the bellies of the ball. 1255 01:24:09,964 --> 01:24:12,397 So stand the hell up and take a bow. 1256 01:24:12,399 --> 01:24:14,499 Yes! 1257 01:24:14,501 --> 01:24:17,301 Let's make Thick Madame wonderful. 1258 01:24:17,303 --> 01:24:19,536 Let's make history. I love you all. 1259 01:24:19,538 --> 01:24:23,540 Thank you so much for making my dream come true. 1260 01:24:23,542 --> 01:24:26,709 ¶ You've made it Yes, you have arrived ¶ 1261 01:24:26,711 --> 01:24:29,511 ¶ Now it's time for the world to recognize ¶ 1262 01:24:29,513 --> 01:24:31,980 ¶ You've made it You got the victory ¶ 1263 01:24:31,982 --> 01:24:35,984 Thick Madame! Thick Madame! Thick Madame! Thick Madame! 1264 01:24:51,300 --> 01:24:54,501 It will happen for you when you least expect it, 1265 01:24:54,503 --> 01:25:00,507 and on that day, you will remember Dr. Tunde and smile. 1266 01:25:05,514 --> 01:25:07,680 Yeah. 1267 01:25:11,252 --> 01:25:13,685 Thick Madame. 1268 01:25:35,141 --> 01:25:38,275 Y'all can't sneak up on a fashion designer. 1269 01:25:38,277 --> 01:25:39,242 What? 1270 01:25:39,244 --> 01:25:42,078 Sorry, but I know you didn't think we could go party without you. 1271 01:25:42,080 --> 01:25:46,849 Child, come on. If you don't want to go to a club, we can go eat or something. 1272 01:25:46,851 --> 01:25:50,652 No, I don't have too much of an appetite. Y'all go on. 1273 01:25:50,654 --> 01:25:54,188 Now, that's a... first. 1274 01:25:54,190 --> 01:25:57,257 Jaz, we gotta go somewhere. 1275 01:26:02,631 --> 01:26:05,598 How far are y'all willing to travel? 1276 01:26:05,600 --> 01:26:08,133 ¶ I gotta get next to you ¶ 1277 01:26:08,135 --> 01:26:11,102 ¶ Ain't no distance too far ¶ 1278 01:26:11,104 --> 01:26:15,272 ¶ I gotta get next to you ¶ 1279 01:26:15,674 --> 01:26:17,740 ¶ Ain't no distance too far ¶ 1280 01:26:17,742 --> 01:26:20,442 ¶ I'd travel Venus to Mars ¶ 1281 01:26:20,444 --> 01:26:24,746 ¶ I just gotta be where you are ¶ 1282 01:26:24,748 --> 01:26:27,615 ¶ I gotta get next to you ¶ 1283 01:26:27,617 --> 01:26:30,484 ¶ To prove my love is true ¶ 1284 01:26:30,486 --> 01:26:31,985 ¶ I got my girls and we're gone ¶ 1285 01:26:31,987 --> 01:26:35,121 ¶ The next thing smoking we're gone ¶ 1286 01:26:35,123 --> 01:26:38,390 ¶ I gotta get next to you ¶¶ 1287 01:26:42,462 --> 01:26:45,429 I guess I use this big thing to knock? 1288 01:26:45,431 --> 01:26:47,564 Yeah. Okay. 1289 01:26:47,566 --> 01:26:49,699 Okay. 1290 01:26:51,869 --> 01:26:53,468 Okay. 1291 01:26:53,470 --> 01:26:55,369 My breath okay? Mm-mm. 1292 01:26:55,371 --> 01:26:58,205 Well, you ain't gotta make that face. Damn. 1293 01:26:58,207 --> 01:27:00,574 Okay. Okay, here. 1294 01:27:00,576 --> 01:27:04,511 Okay. You think he gonna like my hair? Fierce, baby. 1295 01:27:07,482 --> 01:27:10,516 - Um... - Yes? 1296 01:27:10,518 --> 01:27:14,853 Hi. Are... Are you Dr. Tunde's wife? 1297 01:27:14,855 --> 01:27:19,591 Yes. Yes. Dr. Tunde. 1298 01:27:19,593 --> 01:27:21,693 Dr. Tunde baby. 1299 01:27:21,695 --> 01:27:26,564 Okay, I don't mean to disrespect you or your household, ma'am, 1300 01:27:26,566 --> 01:27:28,599 but, um, I'm an old friend of Tunde's, 1301 01:27:28,601 --> 01:27:31,501 and I traveled here all the way from America, 1302 01:27:31,503 --> 01:27:35,671 and, um, I just wanted to know if I could say hi. 1303 01:27:35,673 --> 01:27:38,540 Would that be okay? 1304 01:27:47,584 --> 01:27:53,621 Damn. Hmm. Well, I guess I won't be needing this. 1305 01:27:55,924 --> 01:28:00,393 Y'all go wait in the cab. I, uh, want to get rejected in private. 1306 01:28:00,395 --> 01:28:04,330 You sure? All right. Yeah. All right. 1307 01:28:19,380 --> 01:28:22,314 Jazmin? Tunde. 1308 01:28:26,553 --> 01:28:29,921 - Am I dreaming? - No, you're not dreaming. 1309 01:28:29,923 --> 01:28:32,023 Um, I'm really here. 1310 01:28:32,025 --> 01:28:35,326 And I'm sorry to show up at your home unannounced, 1311 01:28:35,328 --> 01:28:38,696 but I didn't think you would take my call, so I just... 1312 01:28:38,698 --> 01:28:40,864 I took a chance, and I thought I'd come by to... 1313 01:28:40,866 --> 01:28:45,368 to see if you can look at this broken fingernail. 1314 01:28:45,570 --> 01:28:51,540 So you flew 8,000 miles to ask me to look at a broken fingernail? 1315 01:28:51,542 --> 01:28:54,609 Yeah, because, I mean, it could get infected. 1316 01:28:54,611 --> 01:28:58,679 And a girlfriend of mine, she had to get her whole hand amputated. 1317 01:28:58,681 --> 01:29:02,582 Well, maybe that's not the only reason I came. 1318 01:29:02,584 --> 01:29:08,287 Truth is, Tunde, um, I flew all this way to... to say I'm sorry. 1319 01:29:08,289 --> 01:29:10,822 And I know it's too late to win you back, 1320 01:29:10,824 --> 01:29:14,725 but I hope you can find it in your heart to forgive me. 1321 01:29:14,727 --> 01:29:16,993 And I just want you to know if, uh... 1322 01:29:16,995 --> 01:29:22,465 if you ever regret meeting me, I don't regret meeting you, 1323 01:29:22,467 --> 01:29:24,567 because it changed my life. 1324 01:29:24,569 --> 01:29:30,539 And, Tunde, you helped me see things that no other man was able to. 1325 01:29:30,541 --> 01:29:34,609 You were offering me so much, but I didn't love myself, 1326 01:29:34,611 --> 01:29:38,613 and I couldn't understand why in the hell you wanted me, 1327 01:29:38,615 --> 01:29:40,748 so I couldn't love you. 1328 01:29:40,750 --> 01:29:45,252 But thanks to you, Tunde, I'm... I'm a different person. 1329 01:29:45,254 --> 01:29:47,621 And I hope one day I will... 1330 01:29:47,623 --> 01:29:52,025 I will find another man as wonderful as you. 1331 01:29:52,027 --> 01:29:54,727 That's all I came to say. 1332 01:29:57,832 --> 01:30:01,300 Jazmin, thank you. 1333 01:30:01,302 --> 01:30:05,070 And tell your wife I am so sorry for barging in on y'all like that. 1334 01:30:05,072 --> 01:30:09,307 I mean, I may be a lot of things, but I'm no home wrecker. 1335 01:30:09,309 --> 01:30:10,541 My wife? 1336 01:30:10,543 --> 01:30:13,377 The last time I checked, I was still a single man. 1337 01:30:13,379 --> 01:30:16,947 The woman that answered the door ain't your wife? 1338 01:30:16,949 --> 01:30:20,317 Heavens no. She's one of the housekeepers. 1339 01:30:20,319 --> 01:30:23,053 - And her baby? - I delivered the baby... 1340 01:30:23,055 --> 01:30:25,121 but had nothing to do with the conception. 1341 01:30:25,123 --> 01:30:29,458 - But she said... - Well, I doubt she said much of anything. 1342 01:30:29,460 --> 01:30:31,960 She doesn't even speak English. 1343 01:30:31,962 --> 01:30:34,629 Hey, y'all, it was a false alarm! 1344 01:30:34,631 --> 01:30:37,398 He ain't married! She was the maid! Okay. 1345 01:30:37,400 --> 01:30:43,604 So... So, why ain't no woman snatched you up yet? 1346 01:30:51,780 --> 01:30:54,680 I was waiting on you, Jazmin. 1347 01:30:54,682 --> 01:30:57,650 I never stopped thinking about you. 1348 01:30:57,652 --> 01:31:01,153 I prayed that one day we would meet again... 1349 01:31:01,155 --> 01:31:07,025 and you will accept how beautiful you are and let me love you. 1350 01:31:08,061 --> 01:31:12,897 Well, looks like my prayers have been answered. 1351 01:31:14,700 --> 01:31:18,668 Jazmin, if you will have me... 1352 01:31:18,670 --> 01:31:20,836 Have you? 1353 01:31:21,672 --> 01:31:24,039 Tunde, will you have me? 1354 01:31:27,477 --> 01:31:31,779 Oh, whoa, whoa. Whoa! Consummate! Consummate! 1355 01:31:31,781 --> 01:31:35,048 Y'all get our stuff. We stayin' a while. 1356 01:31:35,050 --> 01:31:36,983 Whoo-hoo! 1357 01:31:36,985 --> 01:31:41,020 She needs some sexual healing, Tunde! 1358 01:31:41,022 --> 01:31:43,689 I think I can arrange that. 1359 01:31:43,691 --> 01:31:47,859 ¶ You are my African queen ¶ 1360 01:31:47,861 --> 01:31:49,961 ¶ The girl of my dreams ¶ 1361 01:31:49,963 --> 01:31:53,030 ¶ You take me where I never been, yeah ¶ 1362 01:31:53,032 --> 01:31:56,099 ¶ You make my heart go ting-a-ling-a-ling ¶ 1363 01:31:56,101 --> 01:32:00,503 ¶ Oh, yeah My African queen ¶ 1364 01:32:00,505 --> 01:32:02,505 ¶ I love you ¶ 1365 01:32:02,507 --> 01:32:04,607 ¶ I love you ¶ 1366 01:32:07,578 --> 01:32:09,611 Let us pray. 1367 01:32:09,613 --> 01:32:13,681 Thank you, Precious Lord, for this food... 1368 01:32:13,683 --> 01:32:15,816 and for our visitors here. 1369 01:32:15,818 --> 01:32:17,117 Thank you, Jesu Christi, 1370 01:32:17,119 --> 01:32:23,790 for bringing our American children safely to their homeland in Africa. 1371 01:32:28,796 --> 01:32:30,796 Bless us all. 1372 01:32:30,798 --> 01:32:34,599 Ashe, ashe, ashe. 1373 01:32:34,601 --> 01:32:37,101 Ashe. 1374 01:32:37,103 --> 01:32:40,137 - Ashe. - Please help yourselves. 1375 01:32:40,139 --> 01:32:42,305 More food is coming. 1376 01:32:45,943 --> 01:32:48,810 Mmm. 1377 01:32:49,746 --> 01:32:52,546 Oh. 1378 01:32:55,984 --> 01:32:58,751 - This is pretty good. - Child, are you all right? 1379 01:32:58,753 --> 01:33:03,055 - Mm-hmm, I'm good. - I've never seen you eat this much food in your life. 1380 01:33:03,057 --> 01:33:07,259 I'm trying to gain me some weight so I can be a thick madame too, 1381 01:33:07,261 --> 01:33:09,628 so I can get me a rich Nigerian doctor. 1382 01:33:09,630 --> 01:33:16,167 Pass me some of that fufu he feedin' you. Can I have some? You gonna eat that? 1383 01:33:16,169 --> 01:33:18,602 I am. I need it. 1384 01:33:35,586 --> 01:33:38,853 Wait. Wait. 1385 01:33:42,725 --> 01:33:46,760 What is it? Wait a minute. Wait a minute. 1386 01:33:49,164 --> 01:33:51,764 I have been waiting far too long... 1387 01:33:51,766 --> 01:33:55,567 for this moment for us to do it in the dark. 1388 01:33:57,137 --> 01:34:03,141 I want to see every... sexy... 1389 01:34:03,143 --> 01:34:05,776 bit of you. 1390 01:34:05,778 --> 01:34:08,178 Yes? Yes. 1391 01:34:08,180 --> 01:34:11,814 ¶ And you are my African queen ¶ 1392 01:34:11,816 --> 01:34:14,082 ¶ The girl of my dreams ¶ 1393 01:34:14,084 --> 01:34:16,918 ¶ You take me where I never been, yeah ¶ 1394 01:34:16,920 --> 01:34:19,820 ¶ You make my heart go ting-a-ling-a-ling ¶ 1395 01:34:19,822 --> 01:34:23,990 ¶ Oh, ah, you are my African queen ¶ 1396 01:34:23,992 --> 01:34:26,659 ¶ The girl of my dreams ¶ 1397 01:34:26,661 --> 01:34:29,161 ¶ And you remind me of a thing ¶ 1398 01:34:29,163 --> 01:34:34,166 ¶ And that is the African beauty, yeah ¶ 1399 01:34:34,168 --> 01:34:36,368 ¶ Yeah, yeah ¶ 1400 01:34:36,370 --> 01:34:40,672 ¶ Ooh, you are my African queen ¶ 1401 01:34:40,674 --> 01:34:45,143 ¶ Oh, Lord Ooh, ooh, Lord ¶ 1402 01:34:45,145 --> 01:34:47,111 ¶ Out of a million ¶ 1403 01:34:47,113 --> 01:34:51,648 ¶ You stand as one The outstanding one ¶ 1404 01:34:51,650 --> 01:34:53,983 ¶ I look into your eyes ¶ 1405 01:34:53,985 --> 01:34:56,952 ¶ Girl, what I see is paradise ¶ 1406 01:34:56,954 --> 01:35:00,722 ¶ Hey, you captivated my soul ¶ 1407 01:35:00,724 --> 01:35:03,658 ¶ Now every day I want you more ¶ 1408 01:35:03,660 --> 01:35:09,063 ¶ How can I deny this feeling I'm feeling inside ¶ 1409 01:35:09,065 --> 01:35:11,665 ¶ Eh, no one is gonna take your place ¶ 1410 01:35:11,667 --> 01:35:14,968 ¶ Is gonna take your space It is a fact I cannot erase ¶ 1411 01:35:14,970 --> 01:35:18,338 ¶ And, oh, you are the one that makes me smile ¶ 1412 01:35:18,340 --> 01:35:21,874 ¶ Make me float like a boat upon the Nile ¶ 1413 01:35:21,876 --> 01:35:25,143 ¶ Girl, you are my African queen ¶ 1414 01:35:25,145 --> 01:35:29,147 ¶ The girl of my dreams The girl of my dreams ¶ 1415 01:35:29,149 --> 01:35:31,182 ¶ You take me where I never been ¶ 1416 01:35:31,184 --> 01:35:33,884 ¶ You make my heart go ting-a-ling-a-ling ¶ 1417 01:35:33,886 --> 01:35:36,386 ¶ Oh, you are my African queen ¶ 1418 01:35:36,388 --> 01:35:38,187 ¶ You are my African queen ¶¶ 1419 01:35:38,189 --> 01:35:41,290 ¶ Now that I've found my life I'm doing better ¶ 1420 01:35:41,292 --> 01:35:45,093 ¶ Feels so good to be myself I'm doing better ¶ Okay. Come on. 1421 01:35:45,095 --> 01:35:47,128 ¶ So sexy, I'm stronger ¶ 1422 01:35:47,130 --> 01:35:49,430 ¶ You didn't hurt me I'm stronger ¶ 1423 01:35:49,432 --> 01:35:52,065 ¶ Just when you thought I won't I'm doing better ¶ 1424 01:35:52,067 --> 01:35:55,268 ¶ Thought that I would give up hope, I'm doing better ¶ 1425 01:35:55,270 --> 01:35:56,769 ¶ So sexy, I'm stronger ¶ 1426 01:35:56,771 --> 01:36:00,005 ¶ You didn't hurt me I'm stronger ¶ Y'all get stronger with me. 1427 01:36:00,007 --> 01:36:03,441 ¶ You told me I wasn't sexy Tried to shine ¶ 1428 01:36:03,443 --> 01:36:07,211 ¶ You wouldn't let me get my thing off ¶ 1429 01:36:07,213 --> 01:36:10,113 ¶ You stuck on stupid You were so wrong ¶ 1430 01:36:10,115 --> 01:36:13,015 ¶ You said I'm too bootylicious ¶ 1431 01:36:13,017 --> 01:36:17,419 ¶ Now this booty got you wishing you had backed off ¶ 1432 01:36:17,421 --> 01:36:20,021 ¶ And got somebody else to hate on ¶ 1433 01:36:20,023 --> 01:36:23,758 ¶ You see, what goes around ¶ 1434 01:36:23,760 --> 01:36:26,160 ¶ Comes back around ¶ 1435 01:36:26,162 --> 01:36:29,062 ¶ One day you'll see I'm just tryin' to do me ¶ 1436 01:36:29,064 --> 01:36:31,330 ¶ Don't hate on me 'cause ¶ 1437 01:36:31,332 --> 01:36:33,432 ¶ Now that I found my life I'm doing better ¶ 1438 01:36:33,434 --> 01:36:36,735 ¶ Feels so good to be myself I'm doing better ¶ 1439 01:36:36,737 --> 01:36:38,937 ¶ So sexy, I'm stronger ¶ 1440 01:36:38,939 --> 01:36:41,039 ¶ You didn't hurt me I'm stronger ¶ 1441 01:36:41,041 --> 01:36:44,108 ¶ Just when you thought I won't I'm doing better ¶ 1442 01:36:44,110 --> 01:36:47,144 ¶ Thought that I would give up hope, I'm doing better ¶ 1443 01:36:47,146 --> 01:36:48,812 ¶ So sexy, I'm stronger ¶ 1444 01:36:48,814 --> 01:36:51,815 ¶ You didn't hurt me I'm stronger ¶ Come on. Come on. 1445 01:36:51,817 --> 01:36:54,217 ¶ Now that I found my life I'm doing better ¶ 1446 01:36:54,219 --> 01:36:57,386 ¶ Feels so good to be myself I'm doing better ¶ 1447 01:36:57,388 --> 01:36:59,388 ¶ So sexy, I'm stronger ¶ 1448 01:36:59,390 --> 01:37:01,890 ¶ You didn't hurt me I'm stronger ¶ 1449 01:37:01,892 --> 01:37:04,459 ¶ Just when you thought I won't I'm doing better ¶ 1450 01:37:04,461 --> 01:37:08,162 ¶ Thought that I would give up hope, I'm doing better ¶¶ 1451 01:37:09,131 --> 01:37:11,965 I like this one. 1452 01:37:11,967 --> 01:37:14,167 "Be True." 1453 01:37:16,504 --> 01:37:17,970 Check it out. Uh. 1454 01:37:17,972 --> 01:37:20,138 ¶ Happy to be nappy Kinky ain't no rinky dinky ¶ 1455 01:37:20,140 --> 01:37:22,540 ¶ Your sweet-scented afro-locks ain't never stinky ¶ 1456 01:37:22,542 --> 01:37:24,875 ¶ Proud to be what I be You see, I'm all natural ¶ 1457 01:37:24,877 --> 01:37:27,444 ¶ And when the going gets rough I never throw in the towel ¶ 1458 01:37:27,446 --> 01:37:30,346 ¶ Have to go long and stay strong like the mighty King Kong ¶ 1459 01:37:30,348 --> 01:37:32,281 ¶ Go right even when all the in crowd's goin' wrong ¶ 1460 01:37:32,283 --> 01:37:35,284 ¶ 'Cause the in crowd is the thin crowd who just sit loud and grin loud ¶ 1461 01:37:35,286 --> 01:37:38,520 ¶ That's why I can't get in to fit in with this so-called trend crowd ¶ 1462 01:37:38,522 --> 01:37:40,889 ¶ If thin is what's in, then I wanna be a thick chick ¶ 1463 01:37:40,891 --> 01:37:43,358 ¶ If they say light is right then I wanna be dark as midnight ¶ 1464 01:37:43,360 --> 01:37:45,893 ¶ If they say you've been betrayed, you best believe I'm gonna stay ¶ 1465 01:37:45,895 --> 01:37:48,962 ¶ If they say politically correct, then the bold truth I want to inject ¶ 1466 01:37:48,964 --> 01:37:51,197 ¶ Protect, reflect, respect what's righteously correct ¶ 1467 01:37:51,199 --> 01:37:53,899 ¶ 'Cause ain't nothin' greater than the words of the creator ¶ 1468 01:37:53,901 --> 01:37:56,268 ¶ Wide the road to destruction Pearly gates narrow ¶ 1469 01:37:56,270 --> 01:37:59,471 ¶ So walk the straight line and keep your eye on the sparrow ¶ 1470 01:37:59,473 --> 01:38:01,539 ¶ You don't have to impress me ¶ 1471 01:38:01,541 --> 01:38:04,642 ¶ Be true to yourself Got to keep it real ¶ 1472 01:38:04,644 --> 01:38:07,911 ¶ Don't follow the crowd, tryin' to be like someone else ¶ 1473 01:38:07,913 --> 01:38:11,648 ¶ Be like someone else ¶ ¶ Thick or thin That be your strength ¶ 1474 01:38:11,650 --> 01:38:15,284 ¶ Still got it goin' on ¶ ¶ Still got it goin' on ¶ 1475 01:38:15,286 --> 01:38:17,052 ¶ With or without material things ¶ 1476 01:38:17,054 --> 01:38:20,055 ¶ You're still beautiful ¶ ¶ You're still beautiful ¶ 1477 01:38:20,057 --> 01:38:23,091 ¶ You don't have to impress me ¶¶ 109468

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.