All language subtitles for Morocco and the East 1981--

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:30,489 --> 00:00:33,652 Right. So we're gonna tell stories. 2 00:00:34,743 --> 00:00:37,359 Yeah? You all got a story. 3 00:00:37,579 --> 00:00:40,537 Something from you, from your heart. OK? 4 00:00:40,749 --> 00:00:42,785 Who's gonna go first? 5 00:00:44,253 --> 00:00:46,744 Anyone? No? 6 00:00:48,882 --> 00:00:51,669 - All right, you go first, miss. - Oh, God. I don't... 7 00:00:51,927 --> 00:00:54,794 - Oh, go on, please. - All right. 8 00:00:55,055 --> 00:00:58,297 Once upon a time there was a little girl, 9 00:00:58,517 --> 00:01:02,351 and she lived with her mum and her dad and brother in a small town in Wales, 10 00:01:02,563 --> 00:01:06,226 and she always dreamed of becoming a princess. 11 00:01:06,483 --> 00:01:09,145 So when she grew up, she ran away to the big city 12 00:01:09,319 --> 00:01:12,652 and she went to the princess college. 13 00:01:12,864 --> 00:01:14,445 There is such a place. 14 00:01:14,658 --> 00:01:18,446 And she worked really, really hard, 15 00:01:18,620 --> 00:01:21,282 and all her dreams came true. 16 00:01:21,498 --> 00:01:23,705 And she kissed a lot of frogs. 17 00:01:23,875 --> 00:01:28,619 And, anyway, she woke up one day, and she realised that she wasn't very happy. 18 00:01:29,464 --> 00:01:32,251 So she decided to go home, to teach. 19 00:01:32,467 --> 00:01:36,301 - And what's the moral of the story? - Be careful what you wish for? 20 00:01:36,471 --> 00:01:38,427 Yes. Yeah. 21 00:01:38,640 --> 00:01:41,598 Being a princess sucks. 22 00:01:41,810 --> 00:01:45,302 Right, come on, who's got a story? Davy, you've got a story. 23 00:01:52,362 --> 00:01:54,819 OK, round two. 24 00:01:55,032 --> 00:01:57,114 Let's start with artists that we love. 25 00:01:57,284 --> 00:02:00,947 We're gonna make a list and then we're gonna narrow it down. So... Go on. 26 00:02:01,163 --> 00:02:03,700 - David Bowie. - Bowie. What else? 27 00:02:03,915 --> 00:02:06,406 - Pink Floyd. - Floyd. 28 00:02:06,585 --> 00:02:11,249 Led Zep. Sabbath. Deep Purple. Rush. 29 00:02:11,465 --> 00:02:15,959 - ELO. ELP. Uh... - Thank you, Hoople, that's enough. 30 00:02:16,178 --> 00:02:17,509 Dena. 31 00:02:17,721 --> 00:02:19,257 - The Ramones. - The Ramones. 32 00:02:19,514 --> 00:02:23,132 - Iggy Pop. - Iggy P. Vicki? 33 00:02:23,310 --> 00:02:26,143 - 10cc. - 10cc. Stella? 34 00:02:26,313 --> 00:02:28,929 - Beach Boys. - Yeah. Kenny? 35 00:02:30,442 --> 00:02:32,603 Slade. 36 00:02:32,819 --> 00:02:36,403 I'm putting it down. Even if we cross it off. 37 00:02:37,282 --> 00:02:40,900 Right, in this hall, the normal rules don't apply. 38 00:02:41,119 --> 00:02:43,861 Everything out there doesn't count. Forget about it. 39 00:02:44,039 --> 00:02:46,576 In here, you show up on time and you can do what you like. 40 00:02:46,792 --> 00:02:50,284 You can explore what you like. Ideas, emotion, that's the idea. 41 00:02:50,504 --> 00:02:52,540 'Cause I wanna put on a show 42 00:02:52,798 --> 00:02:56,507 that William Shakespeare and David Bowie would be proud of. 43 00:02:56,718 --> 00:02:58,299 And that you would be proud of, 44 00:02:58,512 --> 00:02:59,922 most importantly. 45 00:03:01,848 --> 00:03:03,804 Are you in? Yes? 46 00:03:04,017 --> 00:03:05,017 - Yeah. - Yes? 47 00:03:05,268 --> 00:03:08,226 - Yeah. Yes. - Yes? Kenny? Yes? 48 00:03:09,356 --> 00:03:13,099 - Yes, miss. - Good. Excellent. 49 00:03:31,586 --> 00:03:35,920 It's a god-awful small affair 50 00:03:36,133 --> 00:03:40,342 To the girl with the mousy hair 51 00:03:40,554 --> 00:03:44,513 But her mummy is yelling, "No" 52 00:03:44,725 --> 00:03:49,094 And her daddy has told her to go 53 00:03:49,312 --> 00:03:52,930 But her friend is nowhere to be seen 54 00:03:53,191 --> 00:03:54,397 Where are the others? 55 00:03:56,236 --> 00:03:59,774 - Where is everyone? - It's Friday. 56 00:03:59,990 --> 00:04:04,279 - Well, Stella said she'd be here. - Well, she's not, is she? 57 00:04:04,494 --> 00:04:06,655 - Miss, I've gotta go to training. - What? 58 00:04:06,872 --> 00:04:09,955 - Rugby, miss. I got trials coming up. - Oh, can't you wait a bit longer? 59 00:04:10,167 --> 00:04:14,831 - No, miss, I promised. - Right then, go. I need you on Monday. 60 00:04:16,590 --> 00:04:19,878 What about me, miss? It's Friday, I got a date. 61 00:04:21,219 --> 00:04:23,551 - That's very funny. - No, miss, it's not a joke. 62 00:04:23,764 --> 00:04:25,880 Oh, come on, let's try it again. Let's try it again. 63 00:04:26,099 --> 00:04:29,182 Now, I want you to make it very specific. And remember the quavers. 64 00:04:29,352 --> 00:04:32,264 One, two, three, four. One, two, three, four. 65 00:04:32,439 --> 00:04:36,728 It's a god-awful small affair 66 00:04:36,985 --> 00:04:40,978 To the girl with the mousy hair 67 00:04:41,198 --> 00:04:45,407 But her mummy is yelling, "No" 68 00:04:45,619 --> 00:04:49,237 And her daddy has told her to go 69 00:04:57,464 --> 00:05:00,501 - Miss Mae? - Mr Thornley. 70 00:05:00,717 --> 00:05:03,333 - Rehearsing on a Friday? Very keen. - Two weeks to go. 71 00:05:03,553 --> 00:05:04,793 - Beg your pardon? - Two weeks to go! 72 00:05:05,055 --> 00:05:08,388 Oh, well. "Tempest fugit", I suppose. 73 00:05:08,600 --> 00:05:10,431 Everything going all right, is it, generally? 74 00:05:10,644 --> 00:05:13,181 - Yes, hunky-dory, Headmaster. I... - Very good. It's just that I've 75 00:05:13,438 --> 00:05:17,226 had the odd complaint. Well, a small delegation, actually. 76 00:05:17,442 --> 00:05:23,312 Um, issues of discipline came up and a concern about language. 77 00:05:24,032 --> 00:05:25,738 Language? What...? 78 00:05:25,992 --> 00:05:27,152 Excuse me. 79 00:05:28,537 --> 00:05:31,119 - What fucking language? - Hello? 80 00:05:32,290 --> 00:05:34,781 - Oh, shit. - Andy Dixon. 81 00:05:34,960 --> 00:05:37,121 - Where are you going? - Band practice, miss. 82 00:05:37,379 --> 00:05:39,040 - For the gig, Monday. - You're supposed to be 83 00:05:39,256 --> 00:05:41,372 - at my rehearsals. - I weren't in the bit you were doing, 84 00:05:41,633 --> 00:05:45,421 miss, I don't think. Anyway, I gotta go, the band are waiting for me. 85 00:05:45,679 --> 00:05:48,136 Oh, right. Well, where's everyone else? 86 00:05:48,932 --> 00:05:51,389 Down the lido, miss. It's Friday. 87 00:05:53,895 --> 00:05:55,556 Keep the faith, miss. 88 00:06:03,989 --> 00:06:06,947 "Down the lido, miss. It's Friday." 89 00:06:26,011 --> 00:06:29,344 - Does anyone else want ice cream? - No, ta. 90 00:06:40,191 --> 00:06:41,931 You're fucking... 91 00:06:50,660 --> 00:06:54,869 Evan and Mandy James. Dena Davies. Vicki Munro. 92 00:06:56,499 --> 00:06:59,366 - Stella Jones. - Oh, fuck. 93 00:06:59,628 --> 00:07:03,587 This is a final warning. OK. Double rehearsals Monday. 94 00:07:03,840 --> 00:07:06,547 Lunchtime and after school. I want you all there on time. 95 00:07:15,352 --> 00:07:16,592 - Hi, Kenny. - Wanker. 96 00:07:16,811 --> 00:07:18,767 Fucking wanker. 97 00:07:21,900 --> 00:07:25,188 - Oi, oi! - Oi, oi, Macca. Where have you been? 98 00:07:25,362 --> 00:07:27,694 Killing Pakis. 99 00:07:27,906 --> 00:07:30,113 Oh, Kenny boy here's only gone and given in, in't he? 100 00:07:30,325 --> 00:07:34,614 Going down Steady Eddie's fucking finally. Having a chop. 101 00:07:34,829 --> 00:07:37,411 - Gonna be one of us, are you? Huh? - Yeah, I'm ready. Yeah. 102 00:07:37,624 --> 00:07:39,910 - Yeah? Well, come on then. - Let's do it. 103 00:07:56,059 --> 00:07:59,517 Martini. Cinzano. 104 00:07:59,646 --> 00:08:02,137 Tia Maria. Anyone? 105 00:08:02,732 --> 00:08:04,268 Anyone? 106 00:08:06,236 --> 00:08:07,897 Oh, look at that. 107 00:08:12,033 --> 00:08:16,868 Earth calling Tim. Come in, Tim. Tim? 108 00:08:18,331 --> 00:08:21,869 - Someone's drunk everything. - I thought you were at rehearsals. 109 00:08:22,085 --> 00:08:24,246 - So did I. - Yeah, well, it is Friday, you mad cow. 110 00:08:24,462 --> 00:08:26,748 - You've had 'em at it all week. - Thank you, Tim. 111 00:08:26,965 --> 00:08:28,956 - I thought you were on my side. - Oh, I am, believe me. 112 00:08:29,217 --> 00:08:30,377 You should hear what the rest of them are saying. 113 00:08:30,593 --> 00:08:33,710 - Oh, spare me the details. - Mine was shit, by the way. 114 00:08:33,930 --> 00:08:36,012 - Thanks for asking. - Oh, sorry, love. How was your day? 115 00:08:36,182 --> 00:08:37,638 Shit. Thanks for asking. 116 00:08:41,354 --> 00:08:44,517 Oh... God, that Davy can sing, though. 117 00:08:45,692 --> 00:08:48,229 Yeah, and such dreamy eyes. 118 00:08:49,529 --> 00:08:51,895 I love it when you take an interest in my work. 119 00:08:52,657 --> 00:08:55,865 I don't wanna sound like an alkie, but I got some gin stashed in my wardrobe. 120 00:08:56,077 --> 00:08:59,535 Oh, gin. That's just the taste of disappointment, innit? 121 00:08:59,748 --> 00:09:01,329 Well, why don't we do something different tonight? 122 00:09:01,583 --> 00:09:02,948 Why don't you show me some of your old haunts? 123 00:09:03,168 --> 00:09:05,454 Oh, they knocked most of them down. 124 00:09:15,013 --> 00:09:17,595 Not so fast, man. You've gotta look for the bubbles. 125 00:09:17,807 --> 00:09:19,889 I'm trying to. I'm trying to get it in. 126 00:09:20,101 --> 00:09:21,966 Dad, there's no more clean shirts. 127 00:09:22,187 --> 00:09:24,052 Well, your nan haven't been round, have she? 128 00:09:24,272 --> 00:09:28,015 - Yeah, well, I'm going out tonight. - Look, spray some of that Brut on it. 129 00:09:28,193 --> 00:09:31,481 - Always works. - Oh, yeah. Great. 130 00:09:31,738 --> 00:09:36,198 - Mam would have washed one for me. - Anyway, you can be doing 131 00:09:36,409 --> 00:09:38,365 your own laundry now. 132 00:09:41,039 --> 00:09:43,781 Look, come here. 133 00:09:43,958 --> 00:09:46,324 You gotta find the bubbles, see? 134 00:09:46,544 --> 00:09:48,910 There, there she blows. 135 00:09:49,714 --> 00:09:52,751 I thought you said mam would be coming home by now. 136 00:10:03,436 --> 00:10:04,972 Hello. Swansea 6-5-2-7. 137 00:10:05,188 --> 00:10:08,055 - Stella. It's Davy. - Oh, hi, Davy. 138 00:10:08,274 --> 00:10:10,981 Hiya. What are you doing? 139 00:10:11,236 --> 00:10:14,945 Nothing. What are you doing? 140 00:10:15,115 --> 00:10:18,778 Nothing. Where were you this afternoon? 141 00:10:18,993 --> 00:10:21,826 Went down to the lido to cool off. 142 00:10:22,038 --> 00:10:24,029 You were supposed to be in rehearsals. 143 00:10:24,249 --> 00:10:25,705 Yeah, on a Friday. 144 00:10:28,002 --> 00:10:32,120 So, uh... you still wanna meet up tonight then? 145 00:10:32,340 --> 00:10:36,674 - No. I... I can't. - Stella. Please? 146 00:10:36,886 --> 00:10:38,751 Look, we said we were going to be friends. 147 00:10:40,181 --> 00:10:41,466 Are you seeing someone else? 148 00:10:44,561 --> 00:10:45,767 Stella? 149 00:10:48,189 --> 00:10:49,725 Fuck. 150 00:10:59,784 --> 00:11:02,651 - Have you heard from her? - Oh, don't start, Mam. Right? 151 00:11:02,871 --> 00:11:03,951 You know I don't wanna talk about it, right? 152 00:11:04,122 --> 00:11:06,955 - All right. OK. - See you Tuesday. 153 00:11:07,167 --> 00:11:09,328 - All right. - Hi, Nan. 154 00:11:09,586 --> 00:11:10,996 - Hiya, my old son, you all right? - All right? 155 00:11:11,212 --> 00:11:12,827 - Ta-ra, love. - Ta-ra. 156 00:11:20,680 --> 00:11:22,386 Hello, ladies. 157 00:11:23,349 --> 00:11:26,136 - Beautiful night, innit? - It's all right. 158 00:11:26,394 --> 00:11:28,259 It's more beautiful now I've seen you. 159 00:11:33,526 --> 00:11:37,235 - Get a load of this! - Oi, oi, you fucking wankers! 160 00:11:37,405 --> 00:11:39,361 Enjoy your fucking chips. 161 00:11:39,532 --> 00:11:41,523 - All right, Kenny? - All right. 162 00:11:41,743 --> 00:11:44,780 - Nice haircut. What are you doing? - Nothing much. 163 00:11:45,038 --> 00:11:47,745 - What have you girls been doing? - Nothing... 164 00:11:47,916 --> 00:11:52,580 All right, girls? Stella. Fancy a shag? 165 00:11:52,795 --> 00:11:53,955 I don't think so. 166 00:11:55,715 --> 00:11:58,172 - You slag. - What's on your shoulder, Kenny? 167 00:12:07,518 --> 00:12:08,598 Idiots. 168 00:12:12,190 --> 00:12:14,146 You wanna hear what Macca's been saying about you? 169 00:12:14,943 --> 00:12:17,935 - I don't give a shit. - Everyone thinks you're a poof. 170 00:12:18,112 --> 00:12:19,477 Fuck off, you dwarf. 171 00:12:20,657 --> 00:12:23,865 What's he going on about now? Hmm? 172 00:12:25,411 --> 00:12:29,370 Right, get the inner tube out. Careful of the valve. 173 00:12:30,166 --> 00:12:34,284 - What are you going on about, Angus? - Him. Being in a musical. 174 00:12:34,504 --> 00:12:37,792 - He's such a bummer, it's embarrassing. - You're embarrassing, more like. 175 00:12:38,007 --> 00:12:39,713 Don't let him wind you up, son. 176 00:12:39,884 --> 00:12:42,876 Your Uncle Neville used to love the dramatics. 177 00:12:43,054 --> 00:12:45,136 Exactly. 178 00:12:45,848 --> 00:12:46,848 Dad! 179 00:12:52,230 --> 00:12:54,596 Anyway, I thought you were going out tonight? 180 00:12:54,857 --> 00:12:56,563 He's been stood up, ain't he. 181 00:13:07,370 --> 00:13:12,364 Our first stop is in Bogota 182 00:13:12,625 --> 00:13:15,367 To check Colombian fields 183 00:13:16,879 --> 00:13:21,748 The natives smile and pass along 184 00:13:22,010 --> 00:13:25,002 A sample of their yield 185 00:13:26,556 --> 00:13:28,968 Sweet Jamaican pipe dreams 186 00:13:29,225 --> 00:13:33,969 Golden Acapulco nights Then Morocco and the East 187 00:13:34,188 --> 00:13:36,099 Fly by morning light 188 00:13:36,316 --> 00:13:40,229 We're on the train to Bangkok 189 00:13:40,403 --> 00:13:44,191 Aboard the Thailand Express 190 00:14:24,739 --> 00:14:28,778 - Thank you, Epitaph. - Thank you, Swansea! 191 00:14:28,993 --> 00:14:31,951 Thank you, Munro, that's enough now. 192 00:14:36,793 --> 00:14:40,706 - Mandy, your brother's a fucking poof. - Piss off. 193 00:14:40,922 --> 00:14:45,507 ...will present us with her Thought For The Day. Lorraine? 194 00:14:48,012 --> 00:14:49,627 Silence! 195 00:14:51,599 --> 00:14:53,760 Miss, I'm supposed to give you this, miss. 196 00:14:53,976 --> 00:14:56,683 - What is it? - From my parents, miss. 197 00:14:56,854 --> 00:14:59,937 - I'm not supposed to do the show. - What? 198 00:15:00,149 --> 00:15:02,105 - Sorry. - You're Prospero. 199 00:15:02,318 --> 00:15:07,187 - Syd, it's two weeks away. - I know, miss. Sorry. 200 00:15:17,792 --> 00:15:20,499 The Shakespeare's a bit harder than the Bowie. 201 00:15:21,546 --> 00:15:25,789 - Yeah. - I record mine on a tape 202 00:15:26,008 --> 00:15:28,624 and play it back through my headphones. 203 00:15:28,845 --> 00:15:30,085 Maybe I'll try it. 204 00:15:31,931 --> 00:15:34,263 I can make you one if you want. 205 00:15:34,851 --> 00:15:39,311 Ah, here they are. The Epitaph band themselves. Good gig, boys. 206 00:15:39,522 --> 00:15:42,935 Now I know why rock stars go off the rails. It's the adrenaline rush. 207 00:15:43,151 --> 00:15:46,109 - Fucks you up. - Hoople, you were born fucked up. 208 00:15:46,320 --> 00:15:47,935 He's right. 209 00:15:51,617 --> 00:15:54,734 - Two and two, split those with you. - OK. 210 00:15:54,996 --> 00:15:58,329 - All right, Kenny? - Yes, miss. 211 00:15:58,541 --> 00:16:03,456 Oh. I suppose Caliban's gonna have to be a skinhead now, is he? 212 00:16:03,671 --> 00:16:05,832 - Yes, miss. - Fucking lesbian. 213 00:16:06,048 --> 00:16:09,666 - What's that, sunshine? - Fuck off. You can't touch me. 214 00:16:09,886 --> 00:16:12,298 - I left school. - What are you still doing here, then? 215 00:16:12,472 --> 00:16:14,554 Talking to my brother, all right? 216 00:16:14,807 --> 00:16:18,140 I tell you what. You should probably get some friends your own age. 217 00:16:18,352 --> 00:16:20,764 - Leave him alone. - He's my brother, in't he? 218 00:16:21,022 --> 00:16:22,853 Aren't you, Kenny? 219 00:16:23,774 --> 00:16:28,268 Come on. Cheerio, lesbo. See you later, Kenny. 220 00:16:28,488 --> 00:16:29,728 He's all right, miss. 221 00:16:30,698 --> 00:16:32,814 Do you wanna come to rehearsals? 222 00:16:35,995 --> 00:16:39,203 Right, just before we get there, I just wanna remind you, at the back, 223 00:16:39,415 --> 00:16:42,202 you are Ariel's choir of Martian spirits. 224 00:16:42,418 --> 00:16:45,410 Spirits, not elephants. Light. You keep it light. 225 00:16:45,630 --> 00:16:48,997 Right, go on, get up there. I'll be Prospero. 226 00:16:50,134 --> 00:16:53,592 More work? Let me remind you of what you promised me, 227 00:16:53,804 --> 00:16:55,965 - which is not yet been performed. - How now, moody? 228 00:16:56,140 --> 00:16:57,676 - What more can you want? - My liberty. 229 00:16:57,892 --> 00:17:00,474 - Miss? - Dena, come on, you can be Prospero. 230 00:17:00,728 --> 00:17:03,595 - I can't, miss. I'm banned, sorry. - What? 231 00:17:03,856 --> 00:17:06,438 By the headmaster. Plus, a week's detention. 232 00:17:07,693 --> 00:17:11,561 - Bugger. - I know. Fascist. 233 00:17:12,990 --> 00:17:14,196 Would you stop it! 234 00:17:14,408 --> 00:17:15,739 - Little shit. - Prick. 235 00:17:15,910 --> 00:17:17,946 - Stop it, I am warning you. - Miss, it was him! 236 00:17:18,162 --> 00:17:20,904 I don't care. Just stop it. 237 00:17:21,749 --> 00:17:24,582 All right. Look, go from the song. 238 00:17:24,794 --> 00:17:27,661 Enter Ferdinand. Where's Miranda? Come on, Stella. 239 00:17:28,673 --> 00:17:30,459 - Right. - Fucking wanker. 240 00:17:30,675 --> 00:17:32,131 Cue us in. 241 00:17:34,554 --> 00:17:36,419 Where should this music be? 242 00:17:37,265 --> 00:17:40,507 In the air or the earth? 243 00:17:40,726 --> 00:17:42,591 It sounds no more. 244 00:17:43,437 --> 00:17:45,849 This music hath crept by me upon the waters, 245 00:17:46,065 --> 00:17:50,024 allaying both my fury and my passion with its sweet air. 246 00:17:50,236 --> 00:17:54,275 Thence I followed it. Or it hath drawn me rather. 247 00:17:54,991 --> 00:17:56,947 But 'tis gone. 248 00:17:57,159 --> 00:18:00,492 No, it begins again. 249 00:18:00,705 --> 00:18:06,826 You're sailing softly through the sun 250 00:18:07,003 --> 00:18:11,622 In a broken Stone Age dawn 251 00:18:11,841 --> 00:18:15,675 You fly so high 252 00:18:15,886 --> 00:18:20,425 I get a strange magic 253 00:18:20,600 --> 00:18:25,060 Oh, what a strange magic 254 00:18:25,271 --> 00:18:30,311 Oh, it's a strange magic 255 00:18:30,526 --> 00:18:35,145 Got a strange magic 256 00:18:35,406 --> 00:18:38,990 Got a strange magic 257 00:18:47,960 --> 00:18:53,876 You're walking meadows in my mind 258 00:18:54,091 --> 00:18:58,585 Making waves across my time 259 00:18:58,804 --> 00:19:03,173 Oh no, oh no 260 00:19:03,351 --> 00:19:07,390 I get a strange magic 261 00:19:07,605 --> 00:19:12,099 Oh, what a strange magic 262 00:19:12,318 --> 00:19:17,233 Oh, it's a strange magic 263 00:19:17,448 --> 00:19:21,066 Got a strange magic 264 00:19:22,370 --> 00:19:27,785 - Got a strange magic - Now I'm 265 00:19:28,000 --> 00:19:31,709 Never gonna be the same again 266 00:19:31,921 --> 00:19:36,210 Now I've seen the way it's meant to end 267 00:19:36,425 --> 00:19:40,714 Sweet dream Sweet dream 268 00:19:40,930 --> 00:19:45,219 I get a strange magic 269 00:19:45,434 --> 00:19:50,269 Oh, what a strange magic 270 00:19:50,523 --> 00:19:55,017 Oh, it's a strange magic 271 00:19:55,236 --> 00:19:59,855 Got a strange magic 272 00:20:00,074 --> 00:20:03,441 Got a strange magic 273 00:20:04,161 --> 00:20:06,322 It's magic 274 00:20:06,539 --> 00:20:07,870 It's magic 275 00:20:09,083 --> 00:20:10,914 It's magic 276 00:20:13,003 --> 00:20:15,665 Strange magic 277 00:20:15,881 --> 00:20:20,170 Oh, what a strange magic... 278 00:20:27,560 --> 00:20:29,221 - Miss Mae. - Hm. 279 00:20:30,688 --> 00:20:32,679 Miss Valentine. 280 00:20:35,025 --> 00:20:36,811 I hope you don't mind me speaking frankly, 281 00:20:36,986 --> 00:20:39,648 but some of us on the staff are a little concerned about how much 282 00:20:39,864 --> 00:20:42,856 this musical is taking of the children's time. 283 00:20:43,075 --> 00:20:46,192 Ah, the small delegation. 284 00:20:46,370 --> 00:20:48,406 And, well, since we're being frank, 285 00:20:48,622 --> 00:20:52,035 some indiscipline seems to be spilling over into their more serious studies. 286 00:20:52,251 --> 00:20:54,617 - I mean, it's all very well you... - Are you suggesting that what we 287 00:20:54,837 --> 00:20:59,797 are doing is not serious? I mean, compared to social studies? 288 00:20:59,967 --> 00:21:03,050 We have made our thoughts known to the headmaster, Miss Mae. 289 00:21:03,262 --> 00:21:06,129 It's as much as some of these children can do to read and write. 290 00:21:06,348 --> 00:21:09,260 We'd all do well to get them through their three R's before moving on. 291 00:21:09,477 --> 00:21:12,093 - Don't you agree, Mr Swinton? - Exams must come first. 292 00:21:12,271 --> 00:21:14,603 It's a bit late to be worrying about that. 293 00:21:14,857 --> 00:21:18,224 Half of them will be leaving here in three weeks' time. For good. 294 00:21:18,444 --> 00:21:20,435 It'd be nice for them to at least have one opportunity 295 00:21:20,654 --> 00:21:23,521 - for some self expression. - Self expression doesn't butter 296 00:21:23,741 --> 00:21:25,857 any parsnips, Miss Mae. 297 00:21:27,953 --> 00:21:31,161 Parsnips? Mad cow. 298 00:21:31,373 --> 00:21:34,581 It's not even like it's a proper musical, is it, eh? 299 00:21:34,794 --> 00:21:36,455 Don't you start, Cafferty. 300 00:21:36,712 --> 00:21:39,499 I suppose you'd like to see the kids do "Oliver", again. 301 00:21:39,715 --> 00:21:42,673 Ah, now you're talking. I love "Oliver", I do. 302 00:21:42,927 --> 00:21:45,009 Lovely story, catchy tunes. Proper. 303 00:21:45,221 --> 00:21:49,305 If I ever find out it was you who put him up to it. 304 00:21:49,517 --> 00:21:51,473 - Who? - Syd Jones. 305 00:21:51,685 --> 00:21:53,801 His parents said he wanted to concentrate on his studies 306 00:21:53,979 --> 00:21:56,846 - and his rugby. - Yeah. He's a good rugby player. 307 00:21:57,066 --> 00:21:59,182 It's summer, you fucker. 308 00:22:00,194 --> 00:22:04,153 Oi. Oi! He's got trials coming up, right! 309 00:22:05,658 --> 00:22:07,398 Nice tits, though. 310 00:22:07,576 --> 00:22:09,282 Oh, aye. 311 00:22:27,263 --> 00:22:28,594 Hello? 312 00:22:30,808 --> 00:22:33,595 Hello. Is Mam there? 313 00:22:33,769 --> 00:22:37,728 No, she's not here at the moment. Angus, is that you? 314 00:22:37,898 --> 00:22:41,607 - What time will she be back? - Not sure. About six. 315 00:22:43,404 --> 00:22:44,644 Angus, I... 316 00:23:07,928 --> 00:23:11,136 - It's fucking hot. - Hot as fuck. 317 00:23:41,795 --> 00:23:46,209 Oh, hello, love. I was expecting you earlier. 318 00:23:46,425 --> 00:23:48,507 Your brother's upstairs. We've got a full house. 319 00:23:48,677 --> 00:23:52,261 - Well, it was rehearsals. - Oh, don't worry. 320 00:23:52,473 --> 00:23:56,967 Only Monday is "Merry Widows" night. And it's my turn to provide the nibbles. 321 00:23:57,186 --> 00:23:59,928 Come on in. The girls would love to see you, I'm sure. 322 00:24:00,105 --> 00:24:04,724 They're always asking after you. Girls, guess who's here? 323 00:24:04,944 --> 00:24:07,856 That wayward daughter of mine. 324 00:24:09,156 --> 00:24:12,740 She's teaching now, she's given up the acting. Isn't it lovely she's back? 325 00:24:12,993 --> 00:24:13,993 Yeah. 326 00:24:17,873 --> 00:24:18,953 Hello, love. 327 00:24:21,627 --> 00:24:23,083 Hey. 328 00:24:24,755 --> 00:24:27,212 - You met the coven then. - Yeah. 329 00:24:27,424 --> 00:24:29,710 - They give you the third degree? - Oh... 330 00:24:31,261 --> 00:24:35,129 I think I let 'em down on the glamour front. You know... 331 00:24:35,349 --> 00:24:39,137 ...coming home to teach. Not very glittery, is it? 332 00:24:39,353 --> 00:24:41,435 How's the show going? 333 00:24:41,647 --> 00:24:45,356 Oh, I'm not sure. I think I've bitten off more than I can chew. 334 00:24:45,567 --> 00:24:48,354 Nothing new there, then. It'll be stunning. 335 00:24:48,570 --> 00:24:52,904 It's good, innit? She's making a move, finally. 336 00:24:53,867 --> 00:24:56,904 I can't believe it's been almost two years. 337 00:24:59,581 --> 00:25:01,492 I used to love coming up here and disturbing him. 338 00:25:01,709 --> 00:25:02,709 Yeah. 339 00:25:07,256 --> 00:25:08,996 What are you gonna do with all those? 340 00:25:09,258 --> 00:25:12,000 Uh... I don't know. Jumble? 341 00:25:12,219 --> 00:25:15,962 We can't chuck 'em. I mean, that's... 342 00:25:16,140 --> 00:25:19,177 That's a whole life-time's worth of stuff, that is. I mean... 343 00:25:19,351 --> 00:25:22,218 - Do you want them? - I don't know. I'm... 344 00:25:22,354 --> 00:25:25,141 Why don't you take a look through and tell me what you want 345 00:25:25,357 --> 00:25:26,722 and I'll drop it off. 346 00:25:36,577 --> 00:25:40,286 Where were you two earlier? I was looking for you. 347 00:25:52,384 --> 00:25:54,090 You done? 348 00:26:05,773 --> 00:26:08,890 My mum and dad still shag. 349 00:26:09,109 --> 00:26:13,648 It's disgusting. They used to send me to Sunday school so they could do it. 350 00:26:14,990 --> 00:26:19,529 But now, I don't go to Sunday school. I gotta sit there and listen to 'em. 351 00:26:19,703 --> 00:26:21,694 Fuck off, Hoople. 352 00:26:23,540 --> 00:26:24,996 Ah, I gotta go. 353 00:26:26,001 --> 00:26:28,708 Why? What's wrong with you? 354 00:26:28,921 --> 00:26:31,754 - Oh, look, I'll come with you. - What about me? 355 00:26:31,965 --> 00:26:33,796 - Fuck off. - There's nothing wrong. 356 00:26:34,009 --> 00:26:36,466 I just gotta go. It's me dad, you know. 357 00:26:36,720 --> 00:26:38,176 See you later. 358 00:26:42,518 --> 00:26:45,055 - What's wrong with him? - It's his dad, isn't it? 359 00:26:45,270 --> 00:26:46,635 I've told him... 360 00:26:49,900 --> 00:26:51,936 ...life has to go on. 361 00:27:01,995 --> 00:27:03,326 All right? 362 00:27:52,713 --> 00:27:56,171 So, as we've discussed, class is measured by sociologists 363 00:27:56,383 --> 00:27:58,294 in terms of income, 364 00:27:59,219 --> 00:28:01,676 education and... 365 00:28:04,433 --> 00:28:06,048 ...values. 366 00:28:09,188 --> 00:28:12,055 To give you an example, I am middle class. 367 00:28:12,232 --> 00:28:16,020 You would be working class. Right, any questions so far? 368 00:28:21,074 --> 00:28:23,235 Class dismissed. 369 00:28:26,580 --> 00:28:30,573 Right, human nature. What is human nature? 370 00:28:30,792 --> 00:28:32,953 It's one of the central questions of the play. 371 00:28:33,712 --> 00:28:35,919 What makes us tick, all of us? 372 00:28:37,049 --> 00:28:41,839 You think it's love? The need for love is at the core of the human experience? 373 00:28:42,054 --> 00:28:44,966 You think everyone's capable of love? 374 00:28:45,182 --> 00:28:48,174 Is Caliban capable of love? Kenny, what do you think? 375 00:28:50,354 --> 00:28:52,185 I... I don't know, miss. 376 00:28:52,397 --> 00:28:55,605 - OK. - Caliban's an outsider, like me. 377 00:28:55,817 --> 00:28:58,980 I mean, like Ariel. They're both outsiders. 378 00:28:59,154 --> 00:29:03,272 Yeah, good. Exactly. They're both excluded by society. 379 00:29:03,533 --> 00:29:05,990 People make up their mind about Caliban because he's different. 380 00:29:06,203 --> 00:29:09,946 They think Caliban's a monster. His mother was a witch. 381 00:29:10,165 --> 00:29:12,156 You've met Kenny's mum then, miss? 382 00:29:12,376 --> 00:29:14,116 - Fuck off! - All right, all right. 383 00:29:14,336 --> 00:29:17,294 - You are fucking dead. - Fuck you, Kenny. 384 00:29:17,506 --> 00:29:18,791 Lewis! 385 00:29:19,007 --> 00:29:21,373 - Lewis, sit down! - Fucking idiot! 386 00:29:21,593 --> 00:29:24,175 - Don't! - Oh, come on, Kenny. 387 00:29:24,429 --> 00:29:26,715 - Fucking prick. - Kenny, please. Stop. 388 00:29:26,932 --> 00:29:28,547 Just piss off, miss, yeah. 389 00:29:30,811 --> 00:29:32,802 Stand still, Loder. 390 00:29:34,898 --> 00:29:36,434 Still. 391 00:29:39,111 --> 00:29:42,649 - Everything all right in here, Miss Mae? - Yes. Thank you, Mr Cafferty. 392 00:29:42,823 --> 00:29:46,987 I can deal with my own class, thank you. It's all part of the process. 393 00:29:47,202 --> 00:29:50,194 - Process? - Yes. 394 00:29:58,422 --> 00:29:59,912 Thanks for that, kids. 395 00:30:00,132 --> 00:30:03,590 Thanks for making me look like an idiot in front of the Incredible Bulk. 396 00:30:05,721 --> 00:30:07,928 Right. Come on, Kenny. 397 00:30:08,181 --> 00:30:10,797 Let's forget the words, let's just do the song, all right? 398 00:30:10,976 --> 00:30:13,183 Anyone not involved can leave. OK? 399 00:30:18,275 --> 00:30:22,234 Lewis, you all right? Yes? Kenny? Good. 400 00:30:22,404 --> 00:30:24,395 - After school, you fucker. - Wanker. 401 00:30:24,573 --> 00:30:27,485 Just sit down and play, please. Thank you. 402 00:30:32,331 --> 00:30:33,912 Piss off, boys! 403 00:30:37,210 --> 00:30:38,950 Lads. 404 00:30:42,632 --> 00:30:45,499 You leave any marks on him and you'll be in big trouble. 405 00:30:46,345 --> 00:30:47,676 No towel again, Miller? 406 00:30:48,680 --> 00:30:51,467 - Sam, you mong, fuck off. - Miller! 407 00:30:51,641 --> 00:30:54,053 Shall I slipper him, Mr Cafferty? 408 00:31:14,706 --> 00:31:17,448 Everybody 409 00:31:19,044 --> 00:31:22,832 Has been burned before 410 00:31:25,842 --> 00:31:31,087 Everybody knows the pain 411 00:31:34,851 --> 00:31:39,140 Anyone in this place 412 00:31:40,399 --> 00:31:44,984 Can tell you to your face 413 00:31:46,655 --> 00:31:50,489 Why you shouldn't 414 00:31:52,035 --> 00:31:55,027 Try to love someone 415 00:32:13,181 --> 00:32:17,515 Everybody knows 416 00:32:17,727 --> 00:32:21,390 It never works 417 00:32:24,484 --> 00:32:29,649 Everybody knows and me 418 00:32:34,411 --> 00:32:39,246 I know that door 419 00:32:39,458 --> 00:32:44,543 That shuts just before 420 00:32:44,754 --> 00:32:49,248 You get to the dream 421 00:32:49,468 --> 00:32:54,007 You see 422 00:32:59,936 --> 00:33:03,053 - I gotta go. Bye. - Bye. 423 00:33:14,618 --> 00:33:15,618 Bye. 424 00:33:18,997 --> 00:33:20,612 What are you doing tonight? 425 00:33:22,459 --> 00:33:26,793 - Homework. - What? Well, that's a first. 426 00:33:28,715 --> 00:33:31,297 Sure you don't wanna come to Pizza Night? 427 00:33:31,510 --> 00:33:34,752 - That's for you college types. - Miss Mae organises a get-together 428 00:33:34,971 --> 00:33:37,257 for everyone who's leaving this year, you know. 429 00:33:38,099 --> 00:33:41,717 A get-together with teachers? Sounds a bit naff. 430 00:33:45,524 --> 00:33:47,515 Have you been telling people we're going out? 431 00:33:47,692 --> 00:33:49,683 No. 432 00:33:49,903 --> 00:33:53,987 That's not what I heard. Heard you been telling people we're going out. 433 00:33:55,700 --> 00:33:57,986 We're friends, remember, yeah? 434 00:33:58,328 --> 00:34:00,068 I don't get it. 435 00:34:02,082 --> 00:34:04,915 You said that you loved me, Stella. 436 00:34:05,126 --> 00:34:07,242 Oh, look, please, come on. 437 00:34:11,424 --> 00:34:12,755 Fucking hell! 438 00:34:24,104 --> 00:34:27,346 Kenny, you gotta ignore Lewis and Hoople. 439 00:34:27,607 --> 00:34:31,475 They just say stuff to wind you up, you know. I know you can do it. 440 00:34:33,446 --> 00:34:35,357 Kenny, every line you get right, 441 00:34:35,532 --> 00:34:38,569 you gotta think "fuck off" at the end of it. 442 00:34:38,785 --> 00:34:41,242 Make every line a "fuck off" to anybody who thinks that Kenny 443 00:34:41,454 --> 00:34:44,617 - can't play Caliban. Got it? - Yes, miss. 444 00:34:49,671 --> 00:34:51,207 Could I scrounge a fag, miss? 445 00:34:53,508 --> 00:34:55,248 Ah, go on. 446 00:34:59,055 --> 00:35:02,798 - What are your plans, Kenny? - What, miss? 447 00:35:03,059 --> 00:35:05,220 When you leave at the end of term, what are your plans? 448 00:35:05,437 --> 00:35:09,851 - I... I don't know. Maybe the Army. - Kenny, you join the Army, 449 00:35:10,066 --> 00:35:12,057 they're gonna send you straight to Northern Ireland. You know that, right? 450 00:35:12,319 --> 00:35:13,775 You understand that's what's gonna happen? 451 00:35:13,987 --> 00:35:17,775 There's so many other things that you could... Shit. 452 00:35:17,991 --> 00:35:20,983 He hates me. Oh, I'm fucked! 453 00:35:21,453 --> 00:35:23,034 Oh, God. 454 00:35:27,709 --> 00:35:31,122 Ah, there's free booze and pizza. 455 00:35:31,338 --> 00:35:32,919 Sounds a bit naff. 456 00:35:33,173 --> 00:35:35,630 You can't dump us. Come on, man. 457 00:35:35,842 --> 00:35:39,801 Uh, no, I can't. Go on, go out and have a good night. 458 00:35:41,681 --> 00:35:43,421 See you, boys. 459 00:35:53,193 --> 00:35:56,526 Dunno why you bother. That Stella. 460 00:35:57,614 --> 00:36:00,196 Everyone knows she's the school bike. 461 00:36:01,826 --> 00:36:05,660 Women. They all lose it, don't they? In the end. 462 00:36:06,748 --> 00:36:08,864 What do you know? For fuck's sake. 463 00:36:09,084 --> 00:36:11,370 Mam, she lost it. 464 00:36:14,464 --> 00:36:16,625 You know, fuck off, Angus, right. 465 00:36:16,883 --> 00:36:19,340 Doing me fucking head in. You're doing fucking everyone's head in. 466 00:36:23,807 --> 00:36:28,767 Fucking Stella. Fucking tart. Just like Mam. 467 00:36:40,115 --> 00:36:42,697 You stupid fuck! Fuck off! 468 00:36:45,537 --> 00:36:49,405 Don't talk about Mam like that! Fuck off, right! 469 00:36:58,925 --> 00:37:02,759 Where you going? I'm doing sardines on toast, man. 470 00:37:08,435 --> 00:37:10,471 It's because they don't think I'm a proper teacher. 471 00:37:11,354 --> 00:37:15,563 Any excuse for Cafferty to stitch me up. First Syd Jones, and now this. 472 00:37:15,775 --> 00:37:19,518 Watch, tomorrow morning he's gonna go straight to the head about the smoking. 473 00:37:20,530 --> 00:37:23,988 I don't see what's so bad. In France, everybody smokes. 474 00:37:24,200 --> 00:37:27,488 Even small children. It's normal. 475 00:37:38,256 --> 00:37:40,622 They've been together for three years, have they? 476 00:37:40,842 --> 00:37:43,379 - And she never speaks? - We've never heard her. 477 00:37:43,595 --> 00:37:45,460 - Nobody has. - What about you, miss? 478 00:37:45,680 --> 00:37:49,013 - You seeing anyone? - I'm not telling you that, Daz. 479 00:37:49,225 --> 00:37:50,431 - Why not? - Because I'm not. 480 00:37:50,685 --> 00:37:52,175 - Oh, come on. - And anyway, 481 00:37:52,395 --> 00:37:55,102 it's first name terms tonight. So you gotta call me Viv. 482 00:37:55,315 --> 00:37:56,680 Sorry, Viv. 483 00:37:57,734 --> 00:38:01,898 Hey, any chance of a top-up, Mr Chisolm? I mean, Derek. 484 00:38:03,072 --> 00:38:05,438 Hey, now, lads, right. There's school tomorrow. 485 00:38:11,790 --> 00:38:15,374 Turn your frown upside down, sir. 486 00:38:18,755 --> 00:38:22,794 Are you OK, miss? I think you should have started eating earlier. 487 00:38:23,885 --> 00:38:25,625 Oh, we're busy, we're busy. 488 00:38:25,804 --> 00:38:27,135 I need a towel. 489 00:38:30,433 --> 00:38:32,765 It's the prawn salad. 490 00:38:32,977 --> 00:38:35,593 I'm allergic. Always happens. 491 00:38:40,235 --> 00:38:42,100 Oh, Dawn. 492 00:38:42,320 --> 00:38:44,276 Whatever happens... 493 00:38:44,447 --> 00:38:46,483 - ...you gotta promise me... - Miss Vivienne. 494 00:38:46,658 --> 00:38:49,946 ...you'll never give up the violin. 495 00:38:50,161 --> 00:38:53,244 - It's piano, miss. - Yeah. 496 00:38:55,208 --> 00:38:56,323 Miss Mae? 497 00:38:56,543 --> 00:39:00,331 Viv, Vivienne. You all right? 498 00:39:13,643 --> 00:39:16,350 Madam Chairman, ladies and gentlemen, 499 00:39:16,521 --> 00:39:21,686 I presume this is to enable us to sweep Britain clean of socialism. 500 00:39:27,156 --> 00:39:31,115 I can foresee that it will become as famous as Quentin Bell. 501 00:39:32,954 --> 00:39:34,444 Davy? 502 00:39:43,548 --> 00:39:45,084 Angus? 503 00:40:03,693 --> 00:40:05,684 He's just being Angus, in't he. 504 00:40:07,196 --> 00:40:09,107 Come on, let me speak to him. 505 00:40:09,741 --> 00:40:10,981 What? 506 00:40:12,368 --> 00:40:16,657 No, no, no, no, no, hang on. This isn't about you and your new bloody life. 507 00:40:16,873 --> 00:40:20,286 I just wanted to know if you'd seen him. I wanted to know what's happening 508 00:40:20,501 --> 00:40:22,412 because I've got the right. 509 00:40:23,046 --> 00:40:26,129 Well, it wasn't me who bloody left, was it?! 510 00:41:00,583 --> 00:41:02,869 Oh, God. 511 00:41:05,588 --> 00:41:08,295 Smug twats. 512 00:41:08,549 --> 00:41:11,507 - Do they sleep in their tracksuits? - Oh, probably. 513 00:41:14,222 --> 00:41:18,511 - Oh, bugger. Bugger, bugger. - What are you going to do? 514 00:41:20,770 --> 00:41:22,977 Do you know, I've had an idea. 515 00:41:23,231 --> 00:41:25,438 Are you going to sleep with him? 516 00:41:25,650 --> 00:41:28,483 Oh, my God, you're so French. Headmaster! 517 00:41:29,529 --> 00:41:33,113 Headmaster. Can I just have an urgent word? 518 00:41:33,282 --> 00:41:35,739 - I need to talk to you about the show. - Yes, yes, of course. 519 00:41:35,952 --> 00:41:37,488 Come into my office. 520 00:41:37,745 --> 00:41:41,283 Now the under-15s will be playing St. Mary's tonight 521 00:41:41,499 --> 00:41:44,616 in the regional semi-finals, so we wish them luck. 522 00:41:46,462 --> 00:41:49,169 Finally, I would like to make an announcement regarding 523 00:41:49,382 --> 00:41:51,794 this year's school musical. 524 00:41:51,968 --> 00:41:55,802 Miss Mae's groundbreaking production of Shakespeare's "Tempest." 525 00:41:57,265 --> 00:42:01,304 I'm very happy to tell you that I have, like many of you, 526 00:42:01,477 --> 00:42:04,389 succumbed to Miss Mae's persuasive powers, 527 00:42:04,564 --> 00:42:07,271 and agreed, reluctantly of course, 528 00:42:07,483 --> 00:42:10,566 to take on the role of Prospero. 529 00:42:11,863 --> 00:42:14,900 It will provide me with a unique opportunity to participate 530 00:42:15,116 --> 00:42:18,608 in what will be, I'm sure, a very special evening. 531 00:42:25,460 --> 00:42:29,544 Smoking, with a pupil? And in a public precinct? 532 00:42:29,797 --> 00:42:31,913 Very sorry, Headmaster, it won't happen again. 533 00:42:32,133 --> 00:42:34,169 For God's sake, woman, do you not understand? 534 00:42:34,385 --> 00:42:39,755 - There have to be boundaries. - Well, I'm not a maths teacher. 535 00:42:39,932 --> 00:42:42,548 I'm trying to get the kids to explore emotion. 536 00:42:44,645 --> 00:42:47,978 I want 'em to feel, when they sing a song 537 00:42:48,191 --> 00:42:51,308 or speak the written word, I want them to feel emotional impact. 538 00:42:51,527 --> 00:42:53,813 You know, I want 'em to know what it's like when your heart breaks. 539 00:42:54,030 --> 00:42:55,816 When your soul or whatever you wanna call it, soars and... 540 00:42:56,032 --> 00:42:59,195 I'm very well aware of the artistic process, Miss Mae. 541 00:42:59,410 --> 00:43:02,743 And, believe me, I know the potency of cheap music. 542 00:43:02,955 --> 00:43:07,995 No, it is not cheap music. I'm sorry, but they're a full orchestra. 543 00:43:08,211 --> 00:43:11,328 That's as may be. But there have to be boundaries, 544 00:43:11,589 --> 00:43:14,797 lines that do not get crossed. 545 00:43:15,009 --> 00:43:17,671 As I said, I'm very sorry. It won't happen again. 546 00:43:17,887 --> 00:43:19,593 Good. 547 00:43:19,847 --> 00:43:23,214 I'm... I'm glad we understand each other. 548 00:43:29,816 --> 00:43:34,526 Now, on a more positive note. How was the pizza evening? 549 00:43:36,239 --> 00:43:39,402 Great. Very successful, indeed. 550 00:43:39,992 --> 00:43:42,233 Good. Good. 551 00:43:42,411 --> 00:43:45,528 Um, uh, what time do you want me at rehearsals? 552 00:43:45,748 --> 00:43:49,036 Oh. Any time after 4.30. 553 00:43:50,169 --> 00:43:51,169 Hm. 554 00:43:58,970 --> 00:44:01,211 One bag of chips, please, Mrs Wong. 555 00:44:01,472 --> 00:44:04,054 One bag of chips, please, as well, Mrs Wong. Thank you. 556 00:44:07,603 --> 00:44:10,310 Davy. It's Stella. 557 00:44:36,048 --> 00:44:39,211 Oh, where the hell is Stella? 558 00:44:39,427 --> 00:44:43,545 Come on, let's just... let's try it without her. I'll play Miranda. 559 00:44:43,764 --> 00:44:45,846 - What? - Come on, sing with me. 560 00:44:48,477 --> 00:44:50,559 All right. 561 00:44:50,771 --> 00:44:54,889 So, I want you to forget that you're on the stage. Right? 562 00:44:55,109 --> 00:44:58,977 Forget the world around you. Just feel what you're singing. 563 00:44:59,197 --> 00:45:01,438 Channel your emotions. 564 00:45:01,616 --> 00:45:04,232 You're lost. Shipwrecked. 565 00:45:04,452 --> 00:45:07,569 Miranda's your salvation, she's your destiny. 566 00:45:07,788 --> 00:45:10,370 This is the moment you fall in love. 567 00:45:17,590 --> 00:45:21,333 I can hear so much 568 00:45:21,552 --> 00:45:25,261 In your sighs 569 00:45:25,473 --> 00:45:29,637 And I can see so much 570 00:45:29,810 --> 00:45:33,849 In your eyes 571 00:45:34,065 --> 00:45:38,058 There are words we both could say 572 00:45:42,156 --> 00:45:44,522 Don't talk 573 00:45:44,742 --> 00:45:50,453 Put your head on my shoulder 574 00:45:50,665 --> 00:45:52,872 Come close 575 00:45:53,084 --> 00:45:58,624 Close your eyes and be still 576 00:45:58,839 --> 00:46:01,296 Don't talk 577 00:46:01,509 --> 00:46:03,750 Take my hand 578 00:46:03,970 --> 00:46:10,182 And let me hear your heart 579 00:46:10,393 --> 00:46:13,510 Beat 580 00:46:16,607 --> 00:46:20,646 Hello, everyone. Apologies for my tardiness. 581 00:46:20,861 --> 00:46:24,353 - Welcome, Headmaster. - I thought I'd, uh, dress casual. 582 00:46:25,491 --> 00:46:26,606 Great. 583 00:46:26,826 --> 00:46:29,568 Ah, the goddess on whom the music attends. 584 00:46:29,787 --> 00:46:32,995 - Sorry I'm late, miss. - Don't worry, I did your bit for you. 585 00:46:33,207 --> 00:46:35,869 You're not indispensable, Stella Jones. Just remember that. Nobody is. 586 00:46:36,085 --> 00:46:39,452 It won't happen again, Miss Mae. The both of us will be punctual next time. 587 00:46:39,672 --> 00:46:42,163 - Won't we, Stella? - Right, let's try it again, shall we? 588 00:46:42,383 --> 00:46:43,998 - From where? - Well, the same place. 589 00:46:44,218 --> 00:46:47,756 If that's all right with you. When Miranda first sets eyes on Ferdinand. 590 00:46:47,972 --> 00:46:50,884 - It's the moment they fall in love. - All these songs are about love. 591 00:46:51,058 --> 00:46:52,719 It gets confusing. 592 00:46:53,853 --> 00:46:58,472 - Um, where do you want me? - Oh, by Ariel and Iris. 593 00:47:02,528 --> 00:47:04,393 Well, you gotta look into each other's eyes. 594 00:47:07,366 --> 00:47:11,609 Most sure, it is the goddess on whom the music attends. 595 00:47:13,205 --> 00:47:17,665 O you wonder! Tell me if you be maid or no. 596 00:47:17,877 --> 00:47:20,960 No wonder, sir, but certainly a maid. 597 00:47:24,925 --> 00:47:28,588 I can hear so much 598 00:47:28,846 --> 00:47:32,555 In your sighs 599 00:47:32,767 --> 00:47:36,976 And I can see so much 600 00:47:37,188 --> 00:47:41,306 In your eyes 601 00:47:41,525 --> 00:47:46,565 There are words we both could say 602 00:47:49,742 --> 00:47:52,028 Don't talk 603 00:47:52,244 --> 00:47:56,829 Put your head on my shoulder 604 00:47:57,833 --> 00:48:00,199 Come close 605 00:48:00,419 --> 00:48:05,083 Close your eyes and be still 606 00:48:06,467 --> 00:48:08,583 Don't talk 607 00:48:08,803 --> 00:48:10,794 Take my hand 608 00:48:11,013 --> 00:48:17,179 And let me hear your heart 609 00:48:17,395 --> 00:48:19,681 Heart beat 610 00:48:21,065 --> 00:48:23,397 - Just piss off, Stella! - Well, what's wrong now? 611 00:48:23,609 --> 00:48:26,942 You know exactly what's wrong. You're just a fucking prick-tease. 612 00:48:27,196 --> 00:48:28,402 No, I'm not. 613 00:48:28,614 --> 00:48:30,855 - Miss, can I be excused? - Yeah, go on. 614 00:48:31,033 --> 00:48:34,491 All right, hush. Just take a five minute break. Right, everyone. 615 00:48:36,163 --> 00:48:39,872 - You gotta be more careful. - Did you hear what he called me? 616 00:48:40,084 --> 00:48:41,620 Yeah, I know, that was unnecessary... 617 00:48:41,836 --> 00:48:43,292 I'm not bloody singing again with him. No way. 618 00:48:43,462 --> 00:48:45,999 - Come on, Stella. - No. Forget it. 619 00:48:46,215 --> 00:48:48,752 He's lost the plot, he has, big time. 620 00:48:50,886 --> 00:48:54,003 Um, I... you know, uh, as I said, 621 00:48:54,265 --> 00:48:57,632 it's... it's important that they explore their emotions. 622 00:48:57,852 --> 00:49:02,186 - Explore or indulge? - Well, it can get a bit a messy. 623 00:49:06,777 --> 00:49:08,358 You all right? 624 00:49:08,571 --> 00:49:11,153 I'm sorry, miss, I... 625 00:49:14,368 --> 00:49:16,700 Don't waste too much time, Davy. 626 00:49:18,664 --> 00:49:21,371 - What? - On Stella. 627 00:49:25,421 --> 00:49:29,255 She's bloody gorgeous. I can see that. 628 00:49:31,302 --> 00:49:34,794 But she might not be the one. You ever thought of that? 629 00:49:38,642 --> 00:49:43,477 I don't know much, but... I know you can't persuade someone to love you. 630 00:49:43,689 --> 00:49:45,975 And you can't blame them when they don't. 631 00:49:50,112 --> 00:49:52,649 - Thanks, miss. - You're welcome, Davy. 632 00:49:56,535 --> 00:50:02,451 Strange face, with your eyes 633 00:50:02,666 --> 00:50:07,831 So pale and sincere 634 00:50:08,047 --> 00:50:13,758 Underneath you know well 635 00:50:13,969 --> 00:50:19,885 You have nothing to fear 636 00:50:21,185 --> 00:50:25,599 For the dreams that came 637 00:50:25,856 --> 00:50:30,316 To you when so young 638 00:50:32,780 --> 00:50:37,365 Told of a life 639 00:50:37,576 --> 00:50:43,788 Where spring is sprung 640 00:50:54,635 --> 00:50:59,880 You would seem so frail 641 00:51:00,099 --> 00:51:05,719 In the cold of the night 642 00:51:05,938 --> 00:51:11,729 When the armies of emotion 643 00:51:11,944 --> 00:51:18,031 Go out to fight 644 00:51:19,243 --> 00:51:23,577 But while the earth 645 00:51:23,789 --> 00:51:28,374 Sinks to its grave 646 00:51:30,421 --> 00:51:35,256 You sail to the sky 647 00:51:35,467 --> 00:51:41,679 On the crest of a wave 648 00:52:22,306 --> 00:52:27,016 And if one day 649 00:52:27,227 --> 00:52:33,314 You should see me in the crowd 650 00:52:36,528 --> 00:52:40,567 Lend a hand and lift me 651 00:52:45,079 --> 00:52:48,116 To your place 652 00:52:48,290 --> 00:52:51,953 In the cloud 653 00:52:57,174 --> 00:52:59,381 Do you ever feel like an alien? 654 00:53:00,969 --> 00:53:04,257 Like sometimes I think I've been stranded on this planet, 655 00:53:04,473 --> 00:53:08,216 and that one day they're gonna come and pick me up. Take me back. 656 00:53:08,477 --> 00:53:12,265 Well, if that happens, let me know. Maybe they'll take me with you. 657 00:53:13,107 --> 00:53:16,349 Let's go for a swim. To cool off. 658 00:53:16,568 --> 00:53:18,229 - Let's not. - Oh, come on... 659 00:53:18,404 --> 00:53:21,396 Oh, yeah, let's. Let's go down the lido. 660 00:53:36,338 --> 00:53:40,672 - You sure they won't be back? - I told you. They're at my uncle's. 661 00:53:40,884 --> 00:53:45,002 - All night. - What about Lewis? 662 00:53:45,222 --> 00:53:49,181 He thinks you're at the hospital. He's over at Hoople's. 663 00:53:51,270 --> 00:53:54,808 Ah, I should go. I wanna see my dad. 664 00:53:54,982 --> 00:53:56,893 Yeah, OK. 665 00:54:04,992 --> 00:54:07,108 I'll go see him tomorrow. 666 00:54:45,991 --> 00:54:47,731 Don't, you'll ruin my hair. 667 00:55:19,650 --> 00:55:22,938 Oh, I was starting to think you'd run away an' all. 668 00:55:23,153 --> 00:55:26,065 - No, I've just been riding around. - Oh, aye. 669 00:55:27,574 --> 00:55:29,064 Spoke to your mother. 670 00:55:30,410 --> 00:55:32,025 - All right? - Aye. 671 00:55:32,788 --> 00:55:36,997 No problem. Angus is staying over her place for a few days. 672 00:55:38,502 --> 00:55:40,663 Got a surprise for you boys. 673 00:55:41,255 --> 00:55:42,495 Come and see. 674 00:55:48,846 --> 00:55:52,304 - A fridge? - Freezer. Fridge... 675 00:55:52,516 --> 00:55:54,848 It's not ours yet, of course, but it will be, 676 00:55:55,102 --> 00:55:57,718 so I don't want any dents or scratches, right. 677 00:56:03,652 --> 00:56:06,519 - What are they? - Melon balls. 678 00:56:08,657 --> 00:56:12,149 Ice cream, too, and Tip-Tops for Angus. 679 00:56:12,369 --> 00:56:14,655 He's always going on about your mam's deep freeze 680 00:56:14,913 --> 00:56:17,245 over her bloke's in Porthcawl. 681 00:56:17,457 --> 00:56:21,325 - Still don't know what she sees in him. - He's got a deep freeze, hasn't he? 682 00:56:34,766 --> 00:56:40,887 He's a nasty little troublemaker. A very disruptive influence in class. 683 00:56:41,106 --> 00:56:44,598 Yeah, well, that wouldn't happen on my watch, Miss Valentine. 684 00:56:44,776 --> 00:56:48,689 Next time, just send the little bugger over to me. 685 00:56:48,864 --> 00:56:51,321 - Who are we talking about? - Kenny Loder. 686 00:56:51,533 --> 00:56:54,024 His brother was just the same. 687 00:56:54,244 --> 00:56:56,781 You know I'm interested, as an expert... 688 00:56:56,997 --> 00:57:00,160 Oh, no, wait, as a social studies teacher. 689 00:57:00,334 --> 00:57:02,325 Do you think he was born a nasty little troublemaker 690 00:57:02,544 --> 00:57:06,457 or did we turn him into one? 'Cause he's doing really well for me. 691 00:57:06,632 --> 00:57:10,375 - He can sing, for a start. - It won't last. Mark my words. 692 00:57:10,594 --> 00:57:12,630 - Biscuit fund. - Why? Because you only have 693 00:57:12,804 --> 00:57:15,420 - one approach? - Miss Mae, I believe you've already 694 00:57:15,641 --> 00:57:18,633 had one official warning in your brief time here. 695 00:57:19,436 --> 00:57:22,394 It might pay you to show some humility. 696 00:57:26,777 --> 00:57:29,735 - No, thanks, I'm on a diet. - But you had a biscuit. 697 00:57:29,947 --> 00:57:32,529 - What? - Yesterday. You had a biscuit. 698 00:57:32,699 --> 00:57:37,989 Actually, you had two. You had one on Tuesday as well. Digestive. 699 00:57:44,586 --> 00:57:47,248 - Am I really that ugly, then? - No. 700 00:57:47,506 --> 00:57:48,837 Well, what is it, then? 701 00:58:01,103 --> 00:58:03,719 I'm not sure it's... girls I like. 702 00:58:05,273 --> 00:58:08,731 What? You're.. you're a poof? 703 00:58:09,444 --> 00:58:13,107 I just need some time to work it out. 704 00:58:14,449 --> 00:58:16,314 You've already worked it out, I reckon. 705 00:58:16,535 --> 00:58:18,366 I'm not ashamed of it. 706 00:58:26,712 --> 00:58:29,044 I always knew you were different. 707 00:58:29,965 --> 00:58:32,456 That's why I liked you, I suppose. 708 00:58:32,676 --> 00:58:35,668 Not like the other twats in this school. 709 00:58:41,101 --> 00:58:42,637 So have you told anyone else? 710 00:58:48,358 --> 00:58:50,349 Well, I'm glad you told me. 711 00:58:53,822 --> 00:58:55,437 So am I. 712 00:59:27,147 --> 00:59:31,060 We passed upon the stair 713 00:59:31,276 --> 00:59:34,643 We spoke of was and when 714 00:59:34,905 --> 00:59:38,693 Although I wasn't there 715 00:59:38,950 --> 00:59:42,534 He said I was his friend 716 00:59:42,746 --> 00:59:46,364 Which came as some surprise 717 00:59:46,583 --> 00:59:49,575 I spoke into his eyes 718 00:59:49,795 --> 00:59:53,379 I thought you died alone 719 00:59:53,632 --> 00:59:56,999 A long, long time ago 720 00:59:59,429 --> 01:00:03,092 Oh, no, not me 721 01:00:03,308 --> 01:00:06,971 I never lost control 722 01:00:07,229 --> 01:00:11,097 You're face to face 723 01:00:11,358 --> 01:00:15,567 With The Man Who Sold The World 724 01:00:29,209 --> 01:00:32,326 I laughed and shook his hand 725 01:00:33,630 --> 01:00:37,339 And made my way back home 726 01:00:37,551 --> 01:00:41,590 I searched for form and land 727 01:00:41,805 --> 01:00:45,093 For years and years I roamed 728 01:00:45,308 --> 01:00:48,800 I gazed a gazely stare 729 01:00:49,020 --> 01:00:51,807 At all the millions here 730 01:00:52,023 --> 01:00:55,686 We must have died alone 731 01:00:55,902 --> 01:00:59,440 A long, long time ago 732 01:01:01,741 --> 01:01:03,606 Who knows? 733 01:01:03,827 --> 01:01:05,658 Not me 734 01:01:05,871 --> 01:01:09,238 We never lost control 735 01:01:09,457 --> 01:01:13,416 You're face to face 736 01:01:13,628 --> 01:01:17,541 With The Man Who Sold The World 737 01:01:24,890 --> 01:01:28,223 Right. Prospero, Caliban. Headmaster, you're on. Kenny. 738 01:01:28,476 --> 01:01:31,138 From, uh, "What ho, slave." 739 01:01:32,272 --> 01:01:33,387 Oh... 740 01:01:40,113 --> 01:01:43,230 What ho, slave! Caliban. 741 01:01:43,450 --> 01:01:46,692 Thou earth, thou! Fetch some wood. 742 01:01:46,870 --> 01:01:49,486 There's wood enough already. Fuck off. 743 01:01:51,041 --> 01:01:54,499 Yeah. Think it, don't say it, Kenny. 744 01:01:54,711 --> 01:01:56,702 He's improvising. He's just working it out. 745 01:01:56,922 --> 01:01:59,038 I don't think the f-word has any place in Shakespeare. 746 01:02:00,008 --> 01:02:03,000 Well, it's actually very old, the f-word. 747 01:02:03,220 --> 01:02:05,882 - It's also very offensive. - Well, so is Caliban. 748 01:02:06,097 --> 01:02:09,134 - Boundaries, Miss Mae, boundaries. - Yes, Headmaster. 749 01:02:09,351 --> 01:02:10,716 Carry on. Thank you. 750 01:02:13,188 --> 01:02:18,774 There's other business for thee, too. Come here, tortoise. 751 01:02:18,985 --> 01:02:21,601 This island's mine, by... 752 01:02:22,614 --> 01:02:24,445 - Sycorax. - Fuck! 753 01:02:24,658 --> 01:02:28,697 - It's all right, go on. - Sycorax, my mother, 754 01:02:28,912 --> 01:02:30,903 which you stole from me, 755 01:02:31,122 --> 01:02:34,489 uh, when you came first you stroked me. 756 01:02:35,710 --> 01:02:36,710 Sh! Stop! 757 01:02:36,920 --> 01:02:40,037 Just fuck off! You're fucking dead! And you! 758 01:02:41,800 --> 01:02:43,336 - Pay no attention to him, please. - Kenneth. 759 01:02:43,551 --> 01:02:44,586 Look, don't you get it? 760 01:02:44,803 --> 01:02:46,885 I never wanted to do this poxy musical in the first place. 761 01:02:47,097 --> 01:02:50,089 - I know, Kenny, just come back. - Just fuck off, miss, will you! 762 01:02:51,810 --> 01:02:53,596 Quiet! 763 01:03:21,214 --> 01:03:25,457 "Feeling both the fury and the passion of this sweet air." 764 01:03:54,039 --> 01:03:57,702 Oh, hi. You look smart. 765 01:03:57,917 --> 01:04:00,408 I'm just on my way home from work. 766 01:04:01,004 --> 01:04:03,791 I was wondering if you'd fancy going for a spin later like? 767 01:04:04,007 --> 01:04:06,293 - Where to? - Anywhere you fancy. 768 01:04:07,135 --> 01:04:09,751 Have you ever heard of this place called The Casablanca? 769 01:04:09,971 --> 01:04:13,555 - No. - It's this club I fancied going to. 770 01:04:13,767 --> 01:04:17,009 Nightclub, sure. Why not? 771 01:04:20,315 --> 01:04:23,182 I propose a toast... 772 01:04:23,443 --> 01:04:28,278 ...to groundbreaking, cutting-edge, Shakespearean, concept rock operas. 773 01:04:28,531 --> 01:04:29,987 - Did I leave anything out? - No, I don't think so. 774 01:04:30,200 --> 01:04:32,782 - Good. Come on, then. - Right. 775 01:04:34,245 --> 01:04:35,451 - Cheers. - Cheers. 776 01:04:35,622 --> 01:04:36,828 Up your bum. 777 01:04:41,252 --> 01:04:47,339 Ah. Ah, I gained a Prospero and lost a Caliban. It's hardly a fair swap. 778 01:04:47,550 --> 01:04:49,962 - Kenny might come back. - No. 779 01:04:50,136 --> 01:04:53,128 I think Lord Olivier is here to stay, though. I... 780 01:04:53,306 --> 01:04:55,797 "I thought I'd dress casual." 781 01:04:56,017 --> 01:04:58,099 He's on my side, deep down. 782 01:05:00,647 --> 01:05:02,308 Oh, my God, who the hell can that be? 783 01:05:02,524 --> 01:05:04,185 My God, who's that? You get it. 784 01:05:04,401 --> 01:05:06,892 - No, I'm not going. - I'll go. 785 01:05:12,325 --> 01:05:13,986 Hello? 786 01:05:14,411 --> 01:05:16,527 Davy. What are you doing up here? 787 01:05:16,746 --> 01:05:20,864 I was on my way to my nan's. She lives over in Briton Ferry. 788 01:05:21,084 --> 01:05:22,369 Oh, right. 789 01:05:23,044 --> 01:05:28,038 It's just... I come off my bike. I think I got a puncture. 790 01:05:28,258 --> 01:05:30,795 - Are you all right? - I'm fine. 791 01:05:31,344 --> 01:05:32,629 You wanna come in? 792 01:05:34,139 --> 01:05:35,139 OK. 793 01:05:58,830 --> 01:06:01,367 ...always makes me want tequila. 794 01:06:32,906 --> 01:06:35,818 - Looks crap. - Come on, it sounds good. 795 01:07:49,399 --> 01:07:50,809 - Want a drink? - Yes, please. 796 01:07:51,025 --> 01:07:53,357 - What kind of drink d'you want? - I don't mind. 797 01:08:12,213 --> 01:08:14,078 - What's all these? - American imports. 798 01:08:25,768 --> 01:08:29,511 There's no bar. There's no fucking bar! What are we doing here? 799 01:08:29,731 --> 01:08:31,346 - It's good. - It's not good, it's shit. 800 01:08:31,566 --> 01:08:32,931 - It's good. - It's not good, it's crap. 801 01:08:33,109 --> 01:08:35,646 - Let's go somewhere else. - Just leave it. 802 01:08:35,862 --> 01:08:38,399 - What's your fucking game? - Get off me! 803 01:08:45,413 --> 01:08:48,155 - Let me give you a lift home. - Piss off. 804 01:09:00,053 --> 01:09:03,545 Right. There you go. 805 01:09:03,765 --> 01:09:06,302 You should be quite comfortable on that settee. 806 01:09:07,977 --> 01:09:09,433 Thanks. 807 01:09:12,023 --> 01:09:15,982 It's going to be great. The show. 808 01:09:16,944 --> 01:09:18,184 Yeah. 809 01:09:19,906 --> 01:09:23,398 Listen, are you sure you don't wanna phone your dad? 810 01:09:24,619 --> 01:09:26,530 We don't have a phone. 811 01:09:28,998 --> 01:09:32,035 Anyway, he's working nights. 812 01:09:33,461 --> 01:09:36,919 OK, well, sleep tight, then. 813 01:09:52,480 --> 01:09:54,311 Just get lost, will you! 814 01:09:55,024 --> 01:09:57,640 Stella, you OK? 815 01:10:01,447 --> 01:10:03,312 Are you all right? 816 01:11:17,815 --> 01:11:18,930 Davy? 817 01:11:21,778 --> 01:11:22,984 You all right? 818 01:11:25,031 --> 01:11:26,896 - What's wrong? - Um... 819 01:11:33,164 --> 01:11:34,700 Nothing. 820 01:12:03,569 --> 01:12:04,900 School tomorrow. 821 01:13:00,042 --> 01:13:01,373 Hello. 822 01:13:06,424 --> 01:13:07,789 Hello? 823 01:13:11,929 --> 01:13:14,386 - All right? - Hi. 824 01:13:15,391 --> 01:13:18,053 - Viv about? - Through there. 825 01:13:23,524 --> 01:13:26,231 - Ah, Timothy. - All right? 826 01:13:27,570 --> 01:13:30,061 - Just brought these round for her. - Yeah, fine. 827 01:13:30,323 --> 01:13:33,065 Ah, Davy, you're up. I didn't wanna knock. 828 01:13:33,284 --> 01:13:36,401 - How was the sofa? - Uh, OK. 829 01:13:36,621 --> 01:13:41,081 This is Rhys, by the way. Viv's... Miss Mae's brother. 830 01:13:41,292 --> 01:13:42,953 You're one of her pupils then, are you? 831 01:13:43,419 --> 01:13:46,126 - What are you doing here? - That's nice. 832 01:13:46,339 --> 01:13:48,330 On my way to work. I brought that stuff you wanted, of dad's. 833 01:13:48,549 --> 01:13:50,710 - Oh, OK. - Shouldn't you be at school? 834 01:13:50,927 --> 01:13:52,713 - Yeah. - Bonjour. 835 01:13:52,887 --> 01:13:55,970 I had the most amazing dream last night. 836 01:13:56,182 --> 01:13:59,800 I was making love to a man with a beard. 837 01:14:00,645 --> 01:14:02,101 Hi. 838 01:14:02,313 --> 01:14:04,770 I'm Sylvie. I'm French. 839 01:14:04,982 --> 01:14:07,394 I am Rhys and I am Welsh. 840 01:14:19,205 --> 01:14:22,572 - Hey, Hoople, are you OK? - Yeah, I'm OK. You? 841 01:14:22,792 --> 01:14:24,578 Yeah. See you later. 842 01:14:42,353 --> 01:14:44,435 - What's going on? - Oh, it's the school hall, miss. 843 01:14:44,647 --> 01:14:46,888 It burnt down. We got a day off. 844 01:14:47,108 --> 01:14:48,348 Christ! 845 01:14:50,069 --> 01:14:51,229 Oh, no! 846 01:15:03,749 --> 01:15:05,614 All clear now, love. 847 01:15:22,101 --> 01:15:23,841 Oh, my God. 848 01:16:09,315 --> 01:16:13,024 If I could have your attention, please. Thank you. 849 01:16:13,235 --> 01:16:16,602 Now, all classes are suspended 850 01:16:16,822 --> 01:16:19,529 until the building has been made safe. 851 01:16:19,700 --> 01:16:23,192 Sporting events should go ahead on the field, 852 01:16:23,412 --> 01:16:28,623 but, uh, obviously there will be no school show. 853 01:16:28,834 --> 01:16:31,792 Otherwise, I think we should do our best to get on with things 854 01:16:32,004 --> 01:16:34,461 and get things back to normal as soon as possible. 855 01:16:34,715 --> 01:16:37,752 Now, I've just come off the telephone to the police. 856 01:16:37,968 --> 01:16:40,334 I reckon it was the wiring, Headmaster. 857 01:16:40,513 --> 01:16:42,378 Those lights were dodgy as shit anyway. 858 01:16:42,598 --> 01:16:43,758 There was nothing wrong with those lights. 859 01:16:44,016 --> 01:16:47,008 - Headmaster, I have made a list... - Oh, don't tell me. 860 01:16:47,269 --> 01:16:50,602 Of all the nasty, little troublemakers in the school. 861 01:16:50,815 --> 01:16:55,149 Do you hate kids? I mean, is it all kids or is it just the poor ones? 862 01:16:55,402 --> 01:16:57,484 - Miss Mae, Vivienne... - And I've underlined in red 863 01:16:57,696 --> 01:16:59,812 all those who have a history of delinquency. 864 01:17:00,032 --> 01:17:03,195 - Miss Valentine, please. - Christ, do you ever stop, woman?! 865 01:17:03,410 --> 01:17:06,573 What do you wanna do? You wanna feel the bumps on their heads next? 866 01:17:06,789 --> 01:17:10,122 Someone has burnt half the fucking school down! 867 01:17:10,334 --> 01:17:12,825 - Language, please. - So let us stop this petty, liberal 868 01:17:13,045 --> 01:17:15,627 procrastination and take control of the situation. 869 01:17:15,840 --> 01:17:19,879 We are fiddling while Rome burns! Action must be taken! 870 01:17:20,094 --> 01:17:22,881 You see, that's it. "Petty, liberal procrastination." 871 01:17:23,097 --> 01:17:25,258 That is what you think self-expression is. 872 01:17:25,432 --> 01:17:28,094 And God forbid that you would ever go the extra mile to find out 873 01:17:28,310 --> 01:17:30,050 what those kids are actually good at! 874 01:17:30,271 --> 01:17:33,559 Well, it is no surprise that the fire started where it did. 875 01:17:33,774 --> 01:17:35,890 What is that supposed to mean, you condescending cow?! 876 01:17:36,152 --> 01:17:37,608 - Please, ladies, please! - It is perfectly obvious! 877 01:17:37,778 --> 01:17:40,690 Please! Now, if you'd just listen to me. 878 01:17:40,906 --> 01:17:43,522 I've just been on the telephone to the police. 879 01:17:43,742 --> 01:17:46,484 They've informed me that as of half an hour ago, 880 01:17:46,704 --> 01:17:49,616 they've taken in Kenneth Loder for questioning. 881 01:18:00,968 --> 01:18:02,674 Miss Mae. 882 01:18:13,105 --> 01:18:15,767 I even fucked up being a teacher. 883 01:18:17,818 --> 01:18:21,060 Maybe being a teacher isn't as easy as it looks. 884 01:18:21,280 --> 01:18:25,114 Anyway, who says you fucked it up? Everybody says you're a great teacher. 885 01:18:25,326 --> 01:18:29,319 - Who says I'm a great teacher? - Your two nutty friends. 886 01:18:33,834 --> 01:18:37,201 It meant such a lot to me, this show. 887 01:18:37,421 --> 01:18:40,083 I thought it meant a lot to them, too, you know. 888 01:18:41,217 --> 01:18:43,959 Half the time he couldn't even be bothered to turn up to rehearsals. 889 01:18:44,178 --> 01:18:46,885 That is what kids do. They skive off. It's their job. 890 01:18:47,097 --> 01:18:48,803 I never did that. 891 01:18:51,227 --> 01:18:53,138 You know your trouble, don't you? 892 01:18:53,896 --> 01:18:56,763 You have got high expectations. 893 01:18:56,941 --> 01:18:59,148 Whereas I have always had low expectations, 894 01:18:59,401 --> 01:19:01,312 which is why I never disappoint myself. 895 01:19:02,446 --> 01:19:04,311 You should try it sometime. 896 01:19:05,741 --> 01:19:10,280 - Lowering your expectations. - I don't wanna end up like you. 897 01:19:16,335 --> 01:19:20,749 - Two chips, please, Mrs Wong. - Bloody fantastic. 898 01:19:21,966 --> 01:19:26,209 "Hi, Hoople", she said, "see you later." 899 01:19:26,428 --> 01:19:29,010 And now there won't be any fucking rehearsals. 900 01:19:29,223 --> 01:19:32,090 Fuck! Just my bastard luck! Fucking Kenny. 901 01:19:32,309 --> 01:19:35,472 See, I don't think it was him. I think it was Angus. 902 01:19:35,646 --> 01:19:37,637 You know he's always setting stuff alight. You know, blowing things up. 903 01:19:37,898 --> 01:19:39,263 - Ah, you can talk. - True. 904 01:19:39,483 --> 01:19:41,815 Lots of salt and vinegar, please, Mrs Wong. 905 01:19:42,027 --> 01:19:44,518 A lot more than you'd think acceptable. 906 01:19:44,738 --> 01:19:48,151 See, he's always got that fucking lighter on him as well. 907 01:19:48,409 --> 01:19:49,694 - You know what I mean? - Well, he does smoke. 908 01:19:49,910 --> 01:19:52,276 Are you the fuckers that dropped my brother in it? 909 01:19:57,376 --> 01:20:00,709 - Oh, fucking hell, Hoople! - Let's fucking have them! 910 01:20:00,963 --> 01:20:02,373 Come back! 911 01:20:02,589 --> 01:20:05,581 - You're fucking dead! - Let's fucking get them! 912 01:20:05,759 --> 01:20:07,624 You fucking pricks! 913 01:20:07,803 --> 01:20:09,168 Come here! 914 01:20:09,388 --> 01:20:10,673 Come on! 915 01:20:11,682 --> 01:20:13,513 Let's have them! 916 01:20:15,019 --> 01:20:17,431 - Fucking wankers! - Let's fucking get them! 917 01:20:17,646 --> 01:20:18,646 Let's have 'em! 918 01:20:31,577 --> 01:20:35,195 - Oi, leave him alone! - Fuck off! 919 01:20:35,414 --> 01:20:37,370 I said fucking leave him alone! 920 01:20:37,583 --> 01:20:39,119 - Is that right? - Come on, then! 921 01:20:43,922 --> 01:20:47,130 Oi, leave him alone, you lot! I'll call the police. 922 01:20:47,343 --> 01:20:50,301 - Fuck off, you wanker! - Fucking wanker! 923 01:20:55,642 --> 01:20:58,759 - Hoople? You all right, or what? - Fuck. 924 01:21:04,068 --> 01:21:06,650 It's not the first time, to be honest with you. 925 01:21:08,072 --> 01:21:10,438 - It's boys, innit? - Is this him? 926 01:21:10,699 --> 01:21:12,860 No, it's my eldest boy, Davy. 927 01:21:13,077 --> 01:21:17,446 - Everything all right? - Angus is not at your mother's no more. 928 01:21:17,623 --> 01:21:21,457 Had an argument with her boyfriend a couple of nights ago. 929 01:21:21,668 --> 01:21:23,533 Run off, hasn't come back. 930 01:21:25,339 --> 01:21:28,206 - Well, where is he now? - Well, he's gone missing, ain't he. 931 01:21:28,467 --> 01:21:30,458 Again? 932 01:21:34,139 --> 01:21:37,723 Look. Fucking broke them. Jesus Christ. 933 01:21:37,935 --> 01:21:41,803 - Look at 'em. - Could have broken it. 934 01:21:49,947 --> 01:21:52,734 - You bastard! - Lewis, don't. 935 01:21:52,950 --> 01:21:55,191 Why him? You're my best mate, for fuck's sake. 936 01:21:55,452 --> 01:21:57,158 - That's way out of order. - I knew he'd act like this. 937 01:21:57,371 --> 01:22:01,159 You dumped me. I thought it was 'cause of your dad. You fucking used me. 938 01:22:01,333 --> 01:22:04,416 - Why are you so angry, Lewis? - Because you're my sister. You can't. 939 01:22:04,586 --> 01:22:06,451 - Why not? - He's in the band, you dozy cow, 940 01:22:06,630 --> 01:22:07,961 - that's why not. - Shut up, Hoople. 941 01:22:08,173 --> 01:22:10,755 - So? - You just don't get it, do you? 942 01:22:14,096 --> 01:22:16,257 Look, mate, there's some things you just don't do. 943 01:22:16,473 --> 01:22:19,215 Piss off, Hoople. Just piss off! 944 01:22:19,476 --> 01:22:22,092 All right, then. I will. 945 01:22:42,499 --> 01:22:43,739 Swig? 946 01:22:45,252 --> 01:22:46,537 Thanks. 947 01:22:48,297 --> 01:22:50,458 Talked to your mother. 948 01:22:50,716 --> 01:22:53,583 She said Angus has been spotted hanging round the arcades 949 01:22:53,844 --> 01:22:56,005 down by the fair in Porthcawl. 950 01:22:58,098 --> 01:23:00,384 Well, that's a relief, innit? 951 01:23:01,435 --> 01:23:04,802 - How come? - Well... 952 01:23:04,980 --> 01:23:08,848 ...means it couldn't have been him that started that fire, doesn't it? 953 01:23:09,026 --> 01:23:12,484 I mean, if he was in Porthcawl last night... 954 01:23:15,407 --> 01:23:17,944 He's probably gone round Nan's by now. 955 01:23:19,286 --> 01:23:21,322 I'll go round in the morning. 956 01:23:24,041 --> 01:23:26,703 Shame about the show, huh? 957 01:23:30,672 --> 01:23:32,833 You worked hard for that, son. 958 01:23:37,554 --> 01:23:39,795 So, what are you gonna do, Miss Mae? 959 01:23:43,185 --> 01:23:46,268 We used to put on these little concerts in our back garden. 960 01:23:46,480 --> 01:23:51,065 Directed by me, of course. Starring me, obviously. 961 01:23:51,276 --> 01:23:54,768 Accompanied by Rhys on his plastic Woolworth Beatles guitar. 962 01:23:54,947 --> 01:23:56,687 God, I wish I'd had a bossy sister like you. 963 01:24:00,661 --> 01:24:01,901 So, what are you gonna do? 964 01:24:05,707 --> 01:24:09,950 He always encouraged me, my dad. That's the thing. 965 01:24:16,385 --> 01:24:18,671 "Don't let the bastards grind you down." 966 01:24:18,845 --> 01:24:21,837 Oh, that was his favourite quote, even when he was ill. 967 01:24:22,015 --> 01:24:24,006 - Karl Marx? - Yeah, well, it's... 968 01:24:24,226 --> 01:24:27,184 ...actually got a lot more impact in the original German. 969 01:24:29,606 --> 01:24:33,770 Right, I think I spotted some sherry in the kitchen. From Christmas. 970 01:24:33,986 --> 01:24:37,194 - Really? - Technically it's an aperitif, I know. 971 01:24:51,336 --> 01:24:54,078 - Well, it hasn't rained all summer. - Beg your pardon? 972 01:24:54,256 --> 01:24:56,338 - It hasn't rained all summer. - Very good. 973 01:24:56,550 --> 01:24:59,963 - Yeah. If it rains, it rains. - It is called "The Tempest." 974 01:25:00,178 --> 01:25:04,137 Oh, yeah, it is called "The Tempest," Headmaster, very funny, yeah. 975 01:25:04,349 --> 01:25:05,464 Yes, good idea. 976 01:25:05,684 --> 01:25:09,176 I think Shakespeare would approve. Out there in nature, under the stars. 977 01:25:09,354 --> 01:25:10,764 Yes, yes, yes, yes, well, well... 978 01:25:10,939 --> 01:25:15,057 Yes. Yes, Headmaster. Right, I'll see you later. 979 01:25:15,277 --> 01:25:16,608 Bye-bye. 980 01:25:17,070 --> 01:25:20,688 I've seen so many of these over the years. 981 01:25:20,907 --> 01:25:24,070 The children never get any older, do they? 982 01:25:25,203 --> 01:25:27,239 It's just the rest of us. 983 01:25:31,460 --> 01:25:35,328 You know the police have released Kenneth Loder? 984 01:25:36,840 --> 01:25:40,082 - I didn't know that, no. - Yeah, lack of evidence, apparently. 985 01:25:40,302 --> 01:25:43,590 So the culprit is still out there somewhere. 986 01:25:47,059 --> 01:25:49,175 You thought about my proposal, then? 987 01:25:49,394 --> 01:25:53,307 Now, I know you think I'm an old fogy, but during the war, 988 01:25:53,523 --> 01:25:57,516 when I was in the Services, we used to put shows on all the time. 989 01:25:57,736 --> 01:26:02,105 Raise morale, that sort of thing. We had such fun. 990 01:26:02,366 --> 01:26:08,111 And those shows, well, I'd like to think that they made a difference. 991 01:26:09,373 --> 01:26:12,365 - Shall I take that as a yes, then? - Extreme times call for 992 01:26:12,584 --> 01:26:15,701 extreme measures, don't you think, Miss Mae? 993 01:26:15,962 --> 01:26:20,581 Not that there's a war on now, of course, but, uh, you get my drift? 994 01:26:21,718 --> 01:26:24,334 There's always a war on, Headmaster. 995 01:26:31,645 --> 01:26:35,854 What about Miss Valentine? Is she the future? 996 01:26:36,900 --> 01:26:41,610 "O brave new world that has such people in't." 997 01:26:52,457 --> 01:26:55,824 Kenny, what are you doing here? Are you all right? 998 01:26:59,256 --> 01:27:03,499 I bet you think it was me an' all, don't you? Who started the fire. 999 01:27:03,719 --> 01:27:07,428 - No, I don't. - Well, good. Because it wasn't. 1000 01:27:13,854 --> 01:27:17,312 - I'm putting the show back on. - No. 1001 01:27:17,524 --> 01:27:20,607 No way. No way, miss. Everybody fucking hates me. 1002 01:27:20,819 --> 01:27:23,060 No, everybody hates me. 1003 01:27:24,531 --> 01:27:27,113 You don't have to play Caliban. 1004 01:27:27,325 --> 01:27:31,944 Just do a couple of lines. I got another part for you. 1005 01:27:33,373 --> 01:27:35,113 Come on, let's show 'em. 1006 01:27:38,420 --> 01:27:41,002 A devil, a born devil. 1007 01:27:41,214 --> 01:27:43,214 On whose nature Nurture can never stick. 1008 01:27:44,718 --> 01:27:49,212 On whom my pains humanely taken, all... 1009 01:27:49,431 --> 01:27:53,390 All lost, quite lost. 1010 01:27:53,560 --> 01:27:56,643 And as with age, his body uglier grows, 1011 01:27:56,897 --> 01:27:59,388 so his mind canker. 1012 01:27:59,608 --> 01:28:03,817 I will plague them all, even to roaring. 1013 01:28:04,988 --> 01:28:08,355 Even to roaring! 1014 01:28:09,493 --> 01:28:11,609 Roaring! 1015 01:28:18,210 --> 01:28:23,045 Most sure, 'tis the goddess on whom the music attends. 1016 01:28:23,256 --> 01:28:28,091 Most sure, 'tis the goddess on whom the music attends. 1017 01:28:28,303 --> 01:28:31,921 O you wonder! Tell me if you be maid or no. 1018 01:28:32,974 --> 01:28:37,013 O you wonder! Tell me if you be maid or no. 1019 01:28:37,187 --> 01:28:40,179 Davy? I'm off to work now. 1020 01:28:40,357 --> 01:28:42,188 Good luck for tonight. 1021 01:28:43,068 --> 01:28:46,185 No wonder, sir, but certainly a maid. 1022 01:28:47,113 --> 01:28:49,149 Yeah, that sounds nice. 1023 01:28:51,660 --> 01:28:54,527 More work. Let me remind you of what you promised me 1024 01:28:54,746 --> 01:28:58,534 which has not yet been performed. My liberty. 1025 01:28:58,750 --> 01:29:01,116 - Go on. - Be not a feared, 1026 01:29:01,336 --> 01:29:04,078 the isle is full of noises, sounds and sweet airs 1027 01:29:04,256 --> 01:29:07,089 that give delight and hurt not. 1028 01:29:17,644 --> 01:29:19,509 Need a hand? 1029 01:29:22,607 --> 01:29:23,687 I said I'm sorry, Lew. 1030 01:29:26,987 --> 01:29:28,693 Fuck's sake, Lewis. 1031 01:29:34,911 --> 01:29:37,072 One last gig? 1032 01:31:06,086 --> 01:31:09,624 It's a god-awful small affair 1033 01:31:09,839 --> 01:31:14,333 To the girl with the mousy hair 1034 01:31:14,511 --> 01:31:18,424 But her mummy is yelling, "No" 1035 01:31:18,640 --> 01:31:22,758 And her daddy has told her to go 1036 01:31:22,936 --> 01:31:27,100 But her friend is nowhere to be seen 1037 01:31:27,357 --> 01:31:30,895 Now she walks through her sunken dream 1038 01:31:31,695 --> 01:31:35,654 To the seat with the clearest view 1039 01:31:35,865 --> 01:31:38,481 And she's hooked to the silver screen 1040 01:31:40,286 --> 01:31:44,279 But the film is a saddening bore 1041 01:31:44,499 --> 01:31:48,583 For she's lived it ten times or more 1042 01:31:48,795 --> 01:31:52,663 She could spit in the eyes of fools 1043 01:31:52,882 --> 01:31:55,089 As they ask her to focus on 1044 01:31:55,301 --> 01:32:00,011 Sailors fighting in the dance hall 1045 01:32:00,223 --> 01:32:04,592 Oh, man, look at those cavemen go 1046 01:32:06,146 --> 01:32:10,139 It's the freakiest show 1047 01:32:10,358 --> 01:32:13,566 Take a look at the lawman 1048 01:32:13,778 --> 01:32:16,019 Beating up the wrong guy 1049 01:32:16,281 --> 01:32:19,773 Oh, man, wonder if he'll ever know 1050 01:32:22,037 --> 01:32:26,280 He's in the bestselling show 1051 01:32:26,499 --> 01:32:30,037 Is there life on Mars? 1052 01:33:55,088 --> 01:33:57,249 Hi, hi, my hearts. 1053 01:33:57,465 --> 01:34:00,172 Cheerily, cheerly my hearts. 1054 01:34:00,426 --> 01:34:02,291 Take down the topsail. 1055 01:34:02,554 --> 01:34:05,887 Tend to the master's whistle. 1056 01:34:07,308 --> 01:34:10,141 Blow to thou, blow my wind. 1057 01:34:10,353 --> 01:34:12,435 Down with the top mast. 1058 01:34:12,605 --> 01:34:15,597 A plague upon this howling! 1059 01:34:25,410 --> 01:34:28,948 I've been thinking now 1060 01:34:29,789 --> 01:34:34,123 For a long time 1061 01:34:34,335 --> 01:34:36,542 How to go 1062 01:34:36,754 --> 01:34:41,544 My own separate way 1063 01:34:43,261 --> 01:34:47,345 It's a shame to think 1064 01:34:47,557 --> 01:34:52,051 About yesterday 1065 01:34:52,270 --> 01:34:56,809 It's a shame 1066 01:34:57,025 --> 01:35:01,314 A shame 1067 01:35:01,529 --> 01:35:05,192 A shame 1068 01:35:06,075 --> 01:35:10,614 A shame 1069 01:36:46,676 --> 01:36:49,463 Our revels now are ended. 1070 01:36:49,679 --> 01:36:53,217 And these, our actors, as I foretold you, 1071 01:36:53,474 --> 01:36:57,513 were all spirits and are melted into air, 1072 01:36:57,729 --> 01:37:00,141 into thin air. 1073 01:37:00,315 --> 01:37:04,399 And like this insubstantial pageant, faded, 1074 01:37:04,569 --> 01:37:07,311 leave not a rack behind. 1075 01:37:09,615 --> 01:37:14,029 We are such stuff as dreams are made of, 1076 01:37:14,287 --> 01:37:18,826 and our little life is rounded with a sleep. 1077 01:38:27,777 --> 01:38:30,894 Sailin' away on the crest of a wave 1078 01:38:31,114 --> 01:38:34,572 It's like magic 1079 01:38:34,784 --> 01:38:39,118 Oh, rollin' and ridin' and slippin' and slidin' 1080 01:38:39,288 --> 01:38:42,780 It's magic 1081 01:38:43,000 --> 01:38:44,991 And you 1082 01:38:45,211 --> 01:38:50,126 And your sweet desire 1083 01:38:50,341 --> 01:38:54,050 You took me 1084 01:38:54,303 --> 01:38:58,672 - Oh - Higher and higher, baby 1085 01:38:59,976 --> 01:39:02,558 It's a livin' thing 1086 01:39:03,646 --> 01:39:07,264 It's a terrible thing to lose 1087 01:39:07,442 --> 01:39:10,024 It's a given thing 1088 01:39:11,487 --> 01:39:15,696 What a terrible thing to lose 1089 01:39:18,202 --> 01:39:20,238 And I'm takin' a dive 1090 01:39:21,998 --> 01:39:24,535 Halt the slide 1091 01:39:29,755 --> 01:39:32,918 Takin' a dive 'cause you can't halt the slide 1092 01:39:33,134 --> 01:39:36,672 - Floating downstream - I'm takin' a dive 1093 01:39:36,929 --> 01:39:40,638 Oh, so let her go Don't start spoiling the show 1094 01:39:40,808 --> 01:39:44,847 - It's a bad dream - I'm takin', I'm takin' 1095 01:39:45,021 --> 01:39:47,307 And you 1096 01:39:47,523 --> 01:39:51,482 And your sweet desire 1097 01:39:51,694 --> 01:39:57,189 - Don't you do it - You took me 1098 01:39:57,366 --> 01:40:00,233 Higher and higher, baby 1099 01:40:01,871 --> 01:40:03,577 It's a livin' thing 1100 01:40:05,708 --> 01:40:09,576 It's a terrible thing to lose 1101 01:40:09,795 --> 01:40:11,751 It's a given thing 1102 01:40:13,466 --> 01:40:17,129 What a terrible thing to lose 1103 01:40:17,303 --> 01:40:19,589 It's a given thing 1104 01:40:21,224 --> 01:40:25,058 What a terrible thing to lose 1105 01:40:25,269 --> 01:40:27,225 It's a livin' thing 1106 01:40:28,940 --> 01:40:32,683 It's a terrible thing to lose 1107 01:40:32,860 --> 01:40:34,976 It's a given thing 1108 01:40:36,614 --> 01:40:40,402 What a terrible thing to lose 1109 01:40:40,618 --> 01:40:42,734 It's a livin' thing 1110 01:40:44,455 --> 01:40:48,289 What a terrible thing to lose 1111 01:40:48,459 --> 01:40:50,620 It's a given thing 1112 01:40:52,171 --> 01:40:56,039 What a terrible thing to lose 1113 01:40:56,259 --> 01:40:58,250 It's a livin' thing 1114 01:40:59,845 --> 01:41:04,930 What a terrible thing to lose1 00:00:29,840 --> 00:00:32,877 - Next, we have the last song - - recorded with Ben Gould.- 2 00:00:33,080 --> 00:00:36,629 - Yes, the new single from -Global - Heresy -,- Throw Me A Line -. 3 00:01:02,880 --> 00:01:05,235 HERESIA GLOBAL 4 00:02:18,960 --> 00:02:20,234 Your lordship. 5 00:02:32,480 --> 00:02:33,356 Thank you. 6 00:02:36,960 --> 00:02:38,279 Your lordship. 7 00:02:39,240 --> 00:02:41,390 Production 8 00:02:41,720 --> 00:02:44,314 Good morning, Charles. Thank you, Benson. 9 00:02:47,480 --> 00:02:50,040 -Have you packed your bags, Margaret?- - Yes sir. 10 00:02:51,680 --> 00:02:53,750 And we, Benson, have we packed? 11 00:02:57,040 --> 00:03:00,350 - Yes sir. - Yes sir. 12 00:03:00,640 --> 00:03:03,473 I will arrive during the next hour. 13 00:03:04,800 --> 00:03:06,916 -Undoubtedly, sir.- - Benson, 14 00:03:07,120 --> 00:03:09,953 you hate me with all the fibers of your body? 15 00:03:10,880 --> 00:03:12,552 Undoubtedly, sir. 16 00:03:14,120 --> 00:03:17,032 You ?! Deaf like a door! 17 00:03:20,160 --> 00:03:22,879 Not all fibers, your lordship. 18 00:03:24,080 --> 00:03:26,355 Argument 19 00:03:27,640 --> 00:03:29,870 Realization 20 00:03:30,200 --> 00:03:31,918 You'll have lots of fun. 21 00:03:32,800 --> 00:03:35,473 I was told that a final thought, Benson. 22 00:03:35,960 --> 00:03:39,873 - The best in Middleton-on-Sea. -Forgive me the question, sir, 23 00:03:40,200 --> 00:03:44,910 but what about the girls? - Nothing, Benson. 24 00:03:45,360 --> 00:03:48,193 That's the goal, nothing at all. 25 00:03:48,320 --> 00:03:51,471 And where Will your lordships stay? 26 00:03:51,640 --> 00:03:52,993 With some friends. 27 00:03:54,240 --> 00:03:55,912 Friends, sir? 28 00:03:56,400 --> 00:03:58,868 Here you have your working capital for the week. 29 00:03:59,600 --> 00:04:03,354 - Do not waste it. -Let's try not to, sir. 30 00:04:03,480 --> 00:04:05,835 - Bye, Margaret. - Bye, Benson. 31 00:04:06,000 --> 00:04:08,116 Goodbye, Benson. Goodbye, Margaret. 32 00:04:22,640 --> 00:04:25,837 In recent times, Benson has become insolent. 33 00:04:26,280 --> 00:04:28,271 Maybe he suspects something. 34 00:04:29,040 --> 00:04:30,598 I noticed you've been peeking, 35 00:04:31,040 --> 00:04:33,918 When did that woman come? of the rental agency. 36 00:04:34,080 --> 00:04:35,274 He does not know. 37 00:04:35,520 --> 00:04:38,751 He can not know. No one will know. 38 00:04:46,920 --> 00:04:48,148 Creed. 39 00:04:49,840 --> 00:04:51,239 This is fantastic! 40 00:04:54,200 --> 00:04:56,156 The Global Heresy are sweeping the world 41 00:04:56,360 --> 00:04:59,079 but this is a tour which can never be realized. 42 00:04:59,240 --> 00:05:02,516 I still do not know anything of the band's founder, Ben Gould, 43 00:05:02,760 --> 00:05:05,149 that is gone More than two months have passed. 44 00:05:05,440 --> 00:05:09,274 At today's press conference, the world will know for the first time 45 00:05:09,480 --> 00:05:11,755 his successor, Nathalie Bevan. 46 00:05:29,280 --> 00:05:31,748 Why did Ben do it? Decided to leave? 47 00:05:31,880 --> 00:05:33,108 Did you anticipate what happened? 48 00:05:33,280 --> 00:05:37,239 -Was he depressed?- - Here is what he said: 49 00:05:37,560 --> 00:05:41,917 -This band can never continue without one of us. - 50 00:05:42,720 --> 00:05:46,679 We found someone who is more than fit to be our bass player. 51 00:05:47,000 --> 00:05:48,877 Ladies and gentlemen, Nat. 52 00:05:52,160 --> 00:05:54,879 The Press Release It is very interesting to read, 53 00:05:55,120 --> 00:05:58,556 studio musician, played with some of the best musicians, 54 00:05:59,080 --> 00:06:00,559 first time in a band. 55 00:06:01,120 --> 00:06:04,271 But who is Nat Bevan anyway? 56 00:06:05,000 --> 00:06:08,436 -But who is Nat Bevan anyway?- 57 00:06:09,960 --> 00:06:12,190 How to be a woman in the world of rock? 58 00:06:13,800 --> 00:06:16,394 How to be a man in the world of journalism? 59 00:06:18,520 --> 00:06:21,796 - I have to work hard. - She's good. 60 00:06:22,320 --> 00:06:25,710 It has a little -far is- but we can remedy that. 61 00:06:26,840 --> 00:06:30,799 -Have the servants arrived?- -No, and I already paid, 62 00:06:31,000 --> 00:06:33,309 but you will hear when they arrive. 63 00:06:33,480 --> 00:06:36,119 Then you'd better come and help me. to unload the car, Charles. 64 00:06:41,360 --> 00:06:42,998 I'm not a porter. 65 00:06:44,280 --> 00:06:45,872 Champagne first ?! 66 00:06:47,120 --> 00:06:49,918 Why push the boat When can we sink it soon ?! 67 00:06:50,040 --> 00:06:54,670 There's a rumor that neither your publisher heard your new songs. 68 00:06:55,080 --> 00:06:57,878 Actually, this boils down to to something very simple. 69 00:06:58,000 --> 00:07:01,037 We do not want the publisher interfering while we create, right? 70 00:07:01,560 --> 00:07:02,834 Do you realize? 71 00:07:03,760 --> 00:07:05,751 This is not good. 72 00:07:07,920 --> 00:07:10,639 - You idiots! What are you? - Fools, sir. 73 00:07:10,800 --> 00:07:13,598 Never, never leave the artist. have control of their own music, 74 00:07:13,760 --> 00:07:16,069 they end up playing what they want. 75 00:07:16,280 --> 00:07:19,477 The conditions they imposed on us was the control of his creativity. 76 00:07:19,600 --> 00:07:23,513 That's why we're going to give them a 90-page contract. 77 00:07:25,040 --> 00:07:29,716 -What the big letters give them, the little ones take away. - 78 00:07:30,400 --> 00:07:32,550 So let's renegotiate their contract. 79 00:07:33,640 --> 00:07:37,155 - Who the hell are you ?! - James Chancellor. Hospitality. 80 00:07:37,320 --> 00:07:40,039 Jim will take care of the band. while at the retreat. 81 00:07:40,160 --> 00:07:43,197 At this moment they are vulnerable because they do not have an agent. 82 00:07:44,920 --> 00:07:47,388 Very well, my son, Tell me your idea. Let's go. 83 00:07:49,000 --> 00:07:53,278 I did the following: I gave them a part of the profits of the merchandise. 84 00:07:53,520 --> 00:07:57,433 T-shirts - and posters. Meanwhile they rubbed their hands together, 85 00:07:57,800 --> 00:08:01,429 we put them down with a subtle clause 86 00:08:01,560 --> 00:08:04,791 that we do not even remember that he is there. - Yes, it's fine. Come here. 87 00:08:05,200 --> 00:08:06,838 I loved it! I loved it! 88 00:08:08,120 --> 00:08:11,078 -But do they fall for it?- - I'll bet my job on that. 89 00:08:12,560 --> 00:08:15,313 So you just did it, my son, You just did it. 90 00:08:16,200 --> 00:08:20,557 Next week they will be hiding in a secret location in England. 91 00:08:21,000 --> 00:08:23,514 Are we going to be hiding? Apparently we'll be hiding. 92 00:08:23,640 --> 00:08:26,598 Who does it say that this -disappearance- 93 00:08:26,880 --> 00:08:29,633 it's not just a publicity stunt. 94 00:08:29,920 --> 00:08:33,390 Fights! It's costing me a fortune! 95 00:08:53,880 --> 00:08:59,477 - Jim, where are you taking us? -In the past, to an old house.- 96 00:09:00,520 --> 00:09:03,478 Old as Keith Richards? - Older than this, older ... 97 00:09:03,960 --> 00:09:06,269 ... think of Pilgrim Fathers and adds a few more years. 98 00:09:06,960 --> 00:09:11,875 The house of Lord Foxley and his wife. In the end, miserable. 99 00:09:12,240 --> 00:09:15,755 Great, ch in the garden. with the -Huffington-Gruffingtons-. 100 00:09:15,920 --> 00:09:17,990 Do not worry, they will not. be there on the weekend. 101 00:09:21,920 --> 00:09:25,037 It was not without time! -Employee Recruitment-? 102 00:09:25,760 --> 00:09:27,557 How was -it-? Who speaks? 103 00:09:29,560 --> 00:09:33,599 The order picker? They do not operate? Debts? 104 00:09:33,800 --> 00:09:37,190 Impossible, last week received a check for £ 2,000! 105 00:09:39,560 --> 00:09:43,348 Do not tell me in -written complaint-, his boring little man. 106 00:09:43,520 --> 00:09:47,229 I paid for a cook and a butler and I want them now, you hear? 107 00:09:53,360 --> 00:09:55,794 Nat, do you have any men in your life? 108 00:09:56,600 --> 00:09:59,353 A woman with your luggage Surely there is a man. 109 00:09:59,600 --> 00:10:00,999 Or a woman. 110 00:10:04,000 --> 00:10:05,991 Now they're all lsbic. 111 00:10:07,360 --> 00:10:12,036 - Charles, do not start. - Everything's over! Soon, it's canceled! 112 00:10:12,200 --> 00:10:14,350 Great, that's splendid. 113 00:10:14,600 --> 00:10:19,435 Then you have to add other 6,000 pounds to the 2,000 we lost. 114 00:10:19,600 --> 00:10:23,991 "Six thousand pounds ?! - You're the lawyer, you signed the contract. 115 00:10:24,320 --> 00:10:28,279 penalization if we do not comply our part of the rental agreement. 116 00:10:31,880 --> 00:10:36,908 We only have an hour to arrange substitutes. 117 00:10:37,760 --> 00:10:43,835 Maybe I'll phone Ms. Mote. of West Flaxington and her husband. 118 00:10:44,000 --> 00:10:47,276 Never! No one in the village can know our position. 119 00:10:47,560 --> 00:10:52,395 Charles, let's get 8,000 more pounds. poor if we do not find two people. 120 00:10:57,360 --> 00:10:58,873 Two people. 121 00:11:05,840 --> 00:11:07,068 No. 122 00:11:10,240 --> 00:11:13,152 If you think a man in my position he would humble himself 123 00:11:13,280 --> 00:11:16,317 to the point of being a servant in your you're very much mistaken. 124 00:11:22,880 --> 00:11:25,952 You forgot your gloves, he always wears gloves. 125 00:11:26,160 --> 00:11:30,836 - Use it? I never noticed that, Diana. - No, Diana, Margaret. 126 00:11:31,480 --> 00:11:32,515 Benson. 127 00:12:17,400 --> 00:12:18,753 Charles, they're here! 128 00:12:22,040 --> 00:12:25,271 Think of the house, Charles, life as we know it. 129 00:12:33,080 --> 00:12:34,308 Cusus! 130 00:12:36,400 --> 00:12:40,473 They brought the children, no one spoke in children. 131 00:12:41,960 --> 00:12:46,112 I'm James Chancellor and these are the -Global Heresy-. 132 00:12:46,600 --> 00:12:47,635 Forgiveness 133 00:12:48,120 --> 00:12:51,192 Well, you are not at all the target audience, right? 134 00:12:52,120 --> 00:12:55,396 Alfred! You got a pretty -batcaverna-, man. 135 00:12:55,600 --> 00:12:58,034 - Mine, this is huge! - Good, Jeeves. 136 00:13:01,800 --> 00:13:04,519 Carl. Carl. 137 00:13:05,640 --> 00:13:09,474 - Hi, I'm Nat. - The girl is Nat. 138 00:13:09,720 --> 00:13:10,709 Ol . 139 00:13:12,960 --> 00:13:14,234 Ol . 140 00:13:14,760 --> 00:13:17,433 I assume their parents come later 141 00:13:17,760 --> 00:13:19,591 As far as I know, no, my friend. 142 00:13:19,760 --> 00:13:22,035 - Gear box? - Because. 143 00:13:27,200 --> 00:13:31,193 Employee, you? other suitcases, thank you. 144 00:13:32,560 --> 00:13:34,118 Did he call me an employee? 145 00:13:35,400 --> 00:13:37,038 - Good! - This is the hallway. 146 00:13:37,160 --> 00:13:38,752 Look at the acoustics, man. 147 00:13:40,000 --> 00:13:41,319 Look at this. 148 00:13:47,080 --> 00:13:49,071 At least I did something well. 149 00:13:53,560 --> 00:13:55,357 En garde, my friend. 150 00:13:57,920 --> 00:14:00,878 Young man, I demand an explanation. 151 00:14:01,320 --> 00:14:05,791 We were told that Foxley Hall had been leased by a multinational, 152 00:14:05,920 --> 00:14:08,957 to ICI or IBM or something like that. - MGI. 153 00:14:09,080 --> 00:14:14,837 - Right. Not this bunch of kids. - International Music Group (MGl). 154 00:14:14,960 --> 00:14:18,589 And the band of kids are the most famous in the last 5 years. 155 00:14:18,720 --> 00:14:21,439 - So they're the musicians? - The best. 156 00:14:21,560 --> 00:14:24,677 And they came to heaven to have peace, quiet and some time for them. 157 00:14:24,960 --> 00:14:27,315 This means that no one can you know that you're here? 158 00:14:27,560 --> 00:14:29,835 so I could not announce your arrival. 159 00:14:30,000 --> 00:14:33,993 So I suggest that you announce the departure of them, I do not work it. 160 00:14:36,040 --> 00:14:39,032 Now I'm worried, the servant is revolting. 161 00:14:39,720 --> 00:14:42,075 - Well, let me know ... - Benson. 162 00:14:46,360 --> 00:14:47,759 I get it. 163 00:14:47,880 --> 00:14:50,553 Are you thinking newspapers loved know where they are hiding. 164 00:14:50,680 --> 00:14:52,318 How much do you want? Hundred? 165 00:14:52,440 --> 00:14:54,556 If you think I'm ... - Benson! 166 00:14:56,400 --> 00:14:59,756 - Two hundred. - Three hundred. 167 00:15:01,280 --> 00:15:04,272 Three hundred pounds? - Each. 168 00:15:14,920 --> 00:15:15,909 Bonnie. 169 00:15:17,280 --> 00:15:18,429 Clyde. 170 00:15:20,680 --> 00:15:22,352 Look at them, they're good kids. 171 00:15:22,680 --> 00:15:23,874 As you wish, sir. 172 00:15:44,320 --> 00:15:47,790 - This is a room! - Flit, Flit, look at this picture! 173 00:15:53,800 --> 00:15:57,679 No way, that's pathetic, man. You can not do this, man. 174 00:15:58,600 --> 00:15:59,749 Come on! 175 00:16:02,720 --> 00:16:04,233 Screw you! 176 00:16:04,640 --> 00:16:07,632 Man, this house would be awesome. if I had not been so old! 177 00:16:07,800 --> 00:16:11,475 This room is mine. - Look, there's a f ! 178 00:16:14,880 --> 00:16:17,997 - Flit! - I think the mattress is a Sealy. 179 00:16:18,120 --> 00:16:21,396 Your mother has no teeth, That's great for her job. 180 00:16:28,120 --> 00:16:30,031 What's the matter, my good man? 181 00:16:31,120 --> 00:16:33,270 Can you tell me Where is the hydroponics room? 182 00:16:38,440 --> 00:16:41,955 -Igor, give me some help with the sound.- - Forgiveness? 183 00:16:42,960 --> 00:16:46,270 - When you signal, right? - Forgiveness? 184 00:16:46,400 --> 00:16:48,960 Give him a little pulse. A little Townsend. 185 00:16:51,880 --> 00:16:54,713 He wants you to play the ropes. 186 00:16:56,320 --> 00:16:58,038 Play on the ropes. 187 00:17:05,440 --> 00:17:09,638 - Could be worse, the noise. -Again, my friend. 188 00:17:44,160 --> 00:17:48,836 Do not settle. They asked for drinks. and a guided tour of the house. 189 00:17:48,960 --> 00:17:50,951 Then you will do them the will. 190 00:17:52,360 --> 00:17:53,918 Willingly. 191 00:17:54,520 --> 00:17:57,239 The ingredients to make dinner they are in the fridge 192 00:18:05,240 --> 00:18:07,470 And here we have the gallery of pictures. 193 00:18:08,120 --> 00:18:10,918 The first Earl of Foxley, it was he who built the house. 194 00:18:11,120 --> 00:18:14,510 So, guys, they liked to rest. your "balls" on that chin? 195 00:18:15,880 --> 00:18:18,872 Like father Like Son. Look at this guy. 196 00:18:19,200 --> 00:18:20,918 Look at the size of his nose! 197 00:18:22,520 --> 00:18:29,471 - What a noble woman. - Anne Selway, wife of the 2nd Earl. 198 00:18:31,360 --> 00:18:35,319 -What a noble feeling. -The Earl must have had a great penis.- 199 00:18:35,440 --> 00:18:39,319 Are you kidding? The marriage was combined, they just wanted someone handsome. 200 00:18:40,080 --> 00:18:43,038 They can not seem to eliminate that ugly gene. 201 00:18:43,160 --> 00:18:47,233 -Appearances are not everything. -Is that the motto of the family, Benson?- 202 00:18:47,920 --> 00:18:50,673 What a weird face. 203 00:18:53,440 --> 00:19:00,357 Oh my God, I forgot to forget. to show you something in the office. 204 00:19:03,680 --> 00:19:05,910 Benson, this guy You look really ugly, man. 205 00:19:07,840 --> 00:19:10,274 UGLY. 206 00:19:17,480 --> 00:19:22,679 You do not have a libi, ugly. Ugly, ugly! 207 00:19:26,280 --> 00:19:29,989 I was showing the guests the pictures of Lord Foxley's relatives 208 00:19:30,120 --> 00:19:33,954 of s c. XVII and XVIII. - Then you can continue, Benson. 209 00:19:34,080 --> 00:19:39,598 After a brief break, we returned to see the Scs. XIX and XX. 210 00:19:42,760 --> 00:19:46,799 Margaret, do not be happy for me. family beings in those pictures? 211 00:20:29,040 --> 00:20:33,352 No. Exactly. I have the new contract with me. 212 00:20:34,360 --> 00:20:36,396 Yes I know, five signatures, exactly. 213 00:20:38,320 --> 00:20:40,276 I'll get you a tape. with new music. 214 00:20:40,760 --> 00:20:43,877 Yes, sir, all the music what to get. Yes. 215 00:20:44,040 --> 00:20:47,157 No, I did not forget. All right, goodbye. 216 00:20:47,880 --> 00:20:50,348 - Fucking fat. - What did you call me?! 217 00:20:51,360 --> 00:20:54,432 Nothing, the car. I was skating in the grass. 218 00:21:40,960 --> 00:21:43,428 - Great. - Angry! 219 00:21:44,040 --> 00:21:46,554 Have you lost the notion of reality? 220 00:21:46,960 --> 00:21:51,670 - Shut up and do some chores. -Margaret, the room has a great sound. 221 00:21:52,000 --> 00:21:54,389 Gentlemen, I would say that we have a quiet week ahead. 222 00:21:54,520 --> 00:21:57,671 - Nat, you were the best! - I heard the tapes. 223 00:21:57,880 --> 00:22:01,429 They heard a sound in the the middle one? They all spread out. 224 00:22:06,040 --> 00:22:09,749 -At the 1st concert there were three people. -And there were only four teeth between them.- 225 00:22:11,480 --> 00:22:13,357 Beef stew. 226 00:22:14,520 --> 00:22:17,990 - Stew of heavy meat. - a 7.1 on the -Richtor- scale. 227 00:22:18,760 --> 00:22:20,079 Bon app tit. 228 00:22:20,760 --> 00:22:22,079 Thank you, Margaret. 229 00:22:22,320 --> 00:22:23,912 - Let's try. - Here we go. 230 00:22:29,640 --> 00:22:31,551 Do not get into it. 231 00:22:31,720 --> 00:22:33,915 This is a sample or our food? 232 00:22:35,240 --> 00:22:39,028 You know what? I think tonight I'm going to be a vegetarian. 233 00:22:39,240 --> 00:22:44,439 This vegetable is only a vegetable, not a cohesive unit. 234 00:22:45,360 --> 00:22:48,716 Barbarians. They are no more than barbarians. 235 00:22:56,840 --> 00:22:59,877 - Is that so bad? - Worse. 236 00:23:01,000 --> 00:23:04,515 I'll hire some tomorrow. substitutes to be insulted 237 00:23:04,640 --> 00:23:10,317 and ridiculed by these children unpleasant, barbaric and dipsomaniacs. 238 00:23:10,600 --> 00:23:13,751 - Good night. -And the lawn does not wash?- 239 00:23:13,880 --> 00:23:17,395 I think this is the department From Margaret, Benson goes to bed. 240 00:23:17,560 --> 00:23:19,073 - Charles ... - What's it? 241 00:23:24,040 --> 00:23:25,439 Sleep tight. 242 00:23:43,600 --> 00:23:44,828 Hello, boy. 243 00:23:48,080 --> 00:23:50,355 - Hello. - Hey, Benson. 244 00:23:53,600 --> 00:23:57,229 - I thought you found something. - Because you thought wrong. 245 00:23:58,240 --> 00:24:03,598 I thought? Can I assure you which will sleep very comfortably. 246 00:24:04,400 --> 00:24:06,834 - Are you being kind? - Gentle? Yes. 247 00:24:08,560 --> 00:24:09,959 Out. 248 00:24:12,120 --> 00:24:15,954 -There's a hair on my bed.- Of course she is. 249 00:24:16,920 --> 00:24:20,071 - And where are we sleeping? In the servants' wing, of course. 250 00:24:20,400 --> 00:24:21,879 Here, grab it. 251 00:24:24,080 --> 00:24:26,116 He's got plastic legs, you know? 252 00:24:42,200 --> 00:24:45,033 - Good Morning. - Good Morning. 253 00:24:46,280 --> 00:24:50,034 This is so beautiful here. Should be so much work. 254 00:24:51,120 --> 00:24:54,430 Yes, Benson spend half his life here ... 255 00:24:54,720 --> 00:24:57,598 ... n o , Benson? Yes, it's true, I will. 256 00:24:57,720 --> 00:25:00,712 I spend most of my life with my flowers. 257 00:25:03,080 --> 00:25:07,153 - What's the name of these? These are the white balloon flowers. 258 00:25:07,520 --> 00:25:08,794 Seriously? 259 00:25:09,680 --> 00:25:15,550 - So, how are you? -They're pink campins.- 260 00:25:15,760 --> 00:25:17,478 - Pink camp? - Yes. 261 00:25:18,200 --> 00:25:22,159 Let me guess, these Are not violet jasmins-of-virginia? 262 00:25:22,440 --> 00:25:25,750 -I thought you did not know anything about flowers.- - I'm learning fast. 263 00:25:28,880 --> 00:25:30,393 Okay. 264 00:25:37,480 --> 00:25:42,429 -Benson had not resigned?- - After sleeping on the subject, 265 00:25:42,640 --> 00:25:45,438 I think it's our duty civilize these savages. 266 00:25:45,560 --> 00:25:48,154 -They'll get better for it.- - Yeah, and so did we. 267 00:25:49,760 --> 00:25:52,832 Financial considerations have not nothing to do with my decision. 268 00:25:55,600 --> 00:25:57,909 - Potatoes. - For breakfast? 269 00:25:58,680 --> 00:26:01,831 French fries, a special request. 270 00:26:03,200 --> 00:26:05,077 French fries? 271 00:26:20,000 --> 00:26:22,230 Last night Benson tried to -eat me.- 272 00:26:22,360 --> 00:26:24,157 - Do not knock me. - I 'm serious. 273 00:26:24,840 --> 00:26:26,671 - Thanks. Thank you, Benson. 274 00:26:28,720 --> 00:26:31,917 So, Benson, Did you sleep well last night? 275 00:26:32,040 --> 00:26:34,508 - It could have been more comfortable. - I bet I do. 276 00:26:34,720 --> 00:26:37,393 French fries, finally. 277 00:26:37,920 --> 00:26:42,914 -A horse! My kingdom for a horse! - 278 00:26:45,240 --> 00:26:47,470 Please, sit down, sir. 279 00:26:47,600 --> 00:26:51,752 -Beauty is a standard that in your lips and cheeks. - 280 00:26:52,040 --> 00:26:53,951 - Park that metal bump. - Thanks. 281 00:26:54,960 --> 00:26:56,757 Dave, do you want some sugar? with your charro? 282 00:26:56,880 --> 00:26:58,598 Benson, sit down, eat with us. 283 00:26:58,720 --> 00:27:01,598 Not suitable for servants with the guests. 284 00:27:01,720 --> 00:27:04,109 No, absolutely. Come, we have coffee, we have tea. 285 00:27:04,240 --> 00:27:05,070 No, thank you. 286 00:27:05,240 --> 00:27:07,356 - Sit down. Benson, sit down. 287 00:27:09,640 --> 00:27:12,712 - Black potatoes. Try to make an effort, Charles. 288 00:27:12,840 --> 00:27:15,957 And what is said to a young man American debauchery 289 00:27:16,120 --> 00:27:18,873 with black armor of s c. XVII dressed? 290 00:27:58,800 --> 00:27:59,676 Ol . 291 00:28:01,880 --> 00:28:03,871 - What? - Hello. 292 00:28:04,960 --> 00:28:07,076 I'm just checking the sound quality. 293 00:28:44,600 --> 00:28:48,309 - A drink? He loved a glass of red wine. 294 00:28:49,880 --> 00:28:52,235 - What? - Red wine. 295 00:28:52,880 --> 00:28:54,791 - Where are you? - In the kitchen. 296 00:28:54,960 --> 00:28:56,029 Do not scream. 297 00:29:02,000 --> 00:29:05,595 - What are you thinking, Nat? - I do not know, the rhythm has no joy. 298 00:29:06,600 --> 00:29:10,229 In some places I have been very restrained, I felt we were all contained. 299 00:29:11,040 --> 00:29:14,271 But music is good, seriously. The arrangements and the letters. 300 00:29:15,000 --> 00:29:17,275 - Of the best you've written. - Thank you. 301 00:29:17,440 --> 00:29:19,396 That's the bass part. 302 00:29:19,600 --> 00:29:22,353 We do not want to rewrite the bottom part, just teach it. 303 00:29:22,480 --> 00:29:24,471 She has a reason, Flit. - Calm, 304 00:29:24,600 --> 00:29:26,272 if she wants to experience something, leave it. 305 00:29:26,400 --> 00:29:28,470 - Let's try it, okay? - Yeah. 306 00:29:30,120 --> 00:29:34,318 We will try. If we do not like it, we do not. 307 00:29:51,520 --> 00:29:55,274 God, Benson, if this thing comes out, you can never recover it again. 308 00:29:55,920 --> 00:29:57,273 Beware. 309 00:30:10,760 --> 00:30:12,034 Shit. 310 00:30:16,360 --> 00:30:19,033 - Malta, listen to this. - Flit, what does it say? 311 00:30:20,080 --> 00:30:23,072 - Do not worry, you do not want to know. - Listen to this. 312 00:30:23,920 --> 00:30:29,756 Nat Bevan, the gil and new bassist transmits a safe air, 313 00:30:29,880 --> 00:30:31,791 air of who already lived it before, 314 00:30:31,960 --> 00:30:33,757 the girl everyone likes 315 00:30:33,920 --> 00:30:39,040 -and that all respect.- 316 00:30:40,760 --> 00:30:42,557 My comment was cool, do not you think? 317 00:30:42,680 --> 00:30:44,591 - You smell like my shoes. - As you wish. 318 00:30:45,640 --> 00:30:48,712 - Flit, what have you got? - It's okay, Jim. 319 00:30:49,200 --> 00:30:52,988 - Come on, l. - I can not, okay? I'm dyslexic! 320 00:30:53,320 --> 00:30:54,833 Disl xicos Aletrados. 321 00:30:57,040 --> 00:30:58,951 Disl xicos Aletrados. 322 00:31:00,560 --> 00:31:04,872 - You got it? Aletrados. Changed. Yes, Benson, I think you did. 323 00:31:10,440 --> 00:31:13,000 Come on, throw it out! Throw it out! 324 00:31:19,000 --> 00:31:23,551 This shit works! They call him -Heimlich,- Benson. 325 00:31:24,880 --> 00:31:26,472 I just saved a life! 326 00:31:28,240 --> 00:31:30,708 You want 200 pounds for six glasses of wine ?! 327 00:31:30,840 --> 00:31:35,118 - Unsubstitutable family goods. - They look more like offers from the petrol station. 328 00:31:35,280 --> 00:31:39,831 And we have the ashtray of s c. XIV which They left yesterday, a very rare piece. 329 00:31:40,000 --> 00:31:43,390 You're telling me that 200 years ago before the discovery of tobacco? 330 00:31:43,920 --> 00:31:46,309 Screw you. I think we have to think not emotional trauma. 331 00:31:46,480 --> 00:31:48,755 - I'm glad you mentioned it ... - Forget it, Benson. 332 00:31:51,720 --> 00:31:53,631 Do not do this! 333 00:32:00,000 --> 00:32:02,992 Need some help, Margaret? 334 00:32:03,600 --> 00:32:06,512 -Are you trying to tell me something, David?- - No. 335 00:32:08,080 --> 00:32:09,752 Well, by any chance ... 336 00:32:11,680 --> 00:32:14,877 ... the only person I know which burns a pan with water. 337 00:32:16,760 --> 00:32:20,116 - What exactly is this? That was potatoes. 338 00:32:23,400 --> 00:32:25,516 Because you do not sit here, 339 00:32:26,480 --> 00:32:29,597 we have a chair here. Ready. 340 00:32:30,960 --> 00:32:34,350 - Let's get started again? - I think it's a good idea. 341 00:32:57,600 --> 00:33:02,310 Everything is there, black on white. Posters, t-shirts, to the crach s. 342 00:33:02,480 --> 00:33:05,677 - A lot of merchandise. - What about the numbers? 343 00:33:06,120 --> 00:33:08,953 - What's the counterpart? - There's no counterpart. 344 00:33:09,080 --> 00:33:11,230 the shape of Tony Manson Thank you. 345 00:33:11,400 --> 00:33:13,436 You have been very, very good for us. 346 00:33:13,560 --> 00:33:15,915 Okay, but we need to some time to think. 347 00:33:16,120 --> 00:33:18,350 Of course they do, of course. 348 00:33:19,400 --> 00:33:23,234 So have until at the weekend to sign. 349 00:33:23,800 --> 00:33:24,835 Until the weekend? 350 00:33:25,000 --> 00:33:27,833 I think it will end up offending if they take longer. 351 00:33:28,520 --> 00:33:30,112 Why drag the feet? 352 00:33:31,760 --> 00:33:33,637 V l , it's a lot of money. 353 00:33:34,040 --> 00:33:36,873 Well, if he likes it so much of us now, I'll wait until the second. 354 00:33:37,040 --> 00:33:37,870 Exactly. 355 00:33:43,600 --> 00:33:45,989 Sit down. Sit down. 356 00:33:46,200 --> 00:33:48,430 - Sit down. - Chancellor, take it easy. 357 00:33:48,640 --> 00:33:50,915 Dinner is served. 358 00:33:54,640 --> 00:33:56,153 Where did this come from? 359 00:33:56,640 --> 00:34:00,952 - Did you really do that? - With the help of my sous-chef. 360 00:34:03,640 --> 00:34:08,953 Believe me, I did it all. The age of chivalry has not died. 361 00:34:12,760 --> 00:34:15,149 Maybe tonight is lucky. 362 00:34:26,440 --> 00:34:28,476 Romeo and Juliet? 363 00:34:29,040 --> 00:34:31,918 I was looking for of that quote from David: 364 00:34:33,440 --> 00:34:38,150 "Beauty is a standard that in your lips and cheeks. " 365 00:34:38,840 --> 00:34:41,434 I thought it was very cheeky. 366 00:34:42,000 --> 00:34:45,276 Had the sensitivity to omit the last sentence. 367 00:34:45,800 --> 00:34:49,475 And the pale flag of death It does not come far. 368 00:34:51,120 --> 00:34:54,669 "But really, Charles, I'm old. - Shoot. 369 00:34:55,160 --> 00:34:57,071 We are old when we feel old. 370 00:35:02,640 --> 00:35:05,473 Yes, I'm afraid you're right. 371 00:35:38,560 --> 00:35:40,790 Pass the charro, man! 372 00:35:42,240 --> 00:35:44,276 Next, bro! 373 00:35:46,000 --> 00:35:48,230 I'll light another for joy. 374 00:35:49,720 --> 00:35:55,431 You're a coral tree. Yeah. 375 00:35:55,880 --> 00:35:59,270 Her beautiful little thing, To a coral tree. 376 00:36:00,560 --> 00:36:03,120 That's right, exactly. I've found you in my book. 377 00:36:03,600 --> 00:36:05,192 Crazy. 378 00:36:17,240 --> 00:36:20,437 Beautiful little dog. C ozinho good. 379 00:36:26,760 --> 00:36:29,194 I do not know where he is, but we started without it. 380 00:36:29,400 --> 00:36:32,278 Nat, you can try your verse, right? Are we all in agreement? 381 00:39:12,040 --> 00:39:13,758 It was really good! 382 00:39:15,040 --> 00:39:17,076 You're good. 383 00:39:18,400 --> 00:39:21,437 - Have you worked on that? - I just let it out. 384 00:39:21,800 --> 00:39:24,189 - What did you think? - What do we think? 385 00:39:24,560 --> 00:39:26,755 Good? How good is it? Better than Ben? 386 00:39:26,920 --> 00:39:29,070 For, was much better than Ben. 387 00:39:29,600 --> 00:39:33,513 So I think we should forget. Ben and all the things he did. 388 00:39:33,720 --> 00:39:37,998 - She ... We go all behind her. - She has a name. 389 00:39:38,520 --> 00:39:42,149 You want to change your mind, Flit? Give up? Lower your arms? 390 00:39:53,040 --> 00:39:55,474 The tape is doing very well, boss. 391 00:39:55,800 --> 00:39:58,951 - Have you signed up? - No, not yet, but you'll sign it. 392 00:39:59,120 --> 00:40:02,715 As much as you know the money without counterparts, why not sign it? 393 00:40:03,280 --> 00:40:05,510 Because money without compensation does not exist. 394 00:40:05,680 --> 00:40:07,716 People buy your records, they do not buy 395 00:40:08,640 --> 00:40:09,914 Beer? 396 00:40:10,880 --> 00:40:13,758 At the beginning when we signed the agreement with you tried to squeeze us. 397 00:40:15,040 --> 00:40:19,033 For me, if this is true, why so rush to sign? 398 00:40:19,200 --> 00:40:23,432 My grandfather said: "In the world arrive for the needs of all, 399 00:40:23,560 --> 00:40:26,870 -but not for the benefit of all.- - He died destitute. 400 00:40:27,040 --> 00:40:30,828 Excuse me, are you finished yet? Thank you. 401 00:40:31,080 --> 00:40:32,069 - Beer? - No, thank you. 402 00:40:32,240 --> 00:40:33,912 - You want one? - No, thank you. 403 00:40:34,080 --> 00:40:35,308 - Beer? - No, thank you. 404 00:40:36,520 --> 00:40:39,398 So the others agree with Leo? 405 00:40:40,480 --> 00:40:41,879 How good, no? 406 00:40:42,000 --> 00:40:43,115 - Beer? - No, thank you! 407 00:40:44,000 --> 00:40:48,915 Great. This is fantastic. Who wants a democracy? 408 00:40:49,800 --> 00:40:51,791 No, sir, they did not sign. 409 00:40:52,000 --> 00:40:53,433 What can I say? 410 00:40:54,360 --> 00:40:57,670 I'm a fucking idiot. I'm a fucking idiot! 411 00:40:58,760 --> 00:41:01,433 - Chief, if you hear me. - Jimmy! 412 00:41:02,440 --> 00:41:04,510 If you hear me, I have a plan. 413 00:41:05,320 --> 00:41:07,151 Yes, I'm sure it will work. 414 00:41:09,880 --> 00:41:14,431 Yes, I have an idea ... My mother is dead, sir. 415 00:41:14,680 --> 00:41:17,558 You can not exhume it. was cremated. Excuse me. 416 00:41:18,560 --> 00:41:20,915 I'm going to cut Benson's lawn. 417 00:41:21,280 --> 00:41:23,396 - Did you see Margaret? - No. 418 00:41:26,360 --> 00:41:28,749 - You want a break? - No, thank you. 419 00:41:38,400 --> 00:41:40,470 It was a man on a lawn mower. 420 00:41:40,760 --> 00:41:44,992 If, when throwing the ball, put the p on the white line, not valid. 421 00:41:45,200 --> 00:41:47,998 This means that they can not stay out, be thrown, caught 422 00:41:48,160 --> 00:41:53,473 or even eliminated by the arbitrator, but of course, they can be expelled. 423 00:41:53,960 --> 00:41:58,556 Whatever happened, the ball did not will be one of six of the final set, 424 00:41:58,760 --> 00:42:02,548 and will have another round of bonuses, either throw the ball or not. 425 00:42:02,680 --> 00:42:05,478 Is it clear? I think it's very clear. Did you notice the rules? 426 00:42:05,600 --> 00:42:07,113 I used to notice. 427 00:42:07,280 --> 00:42:09,748 Do not worry, to the extent that we play is remembering. 428 00:42:25,840 --> 00:42:26,716 You're out! 429 00:42:32,320 --> 00:42:33,673 Out! 430 00:42:40,320 --> 00:42:42,151 What's this called? 431 00:42:50,160 --> 00:42:51,673 Listen, throw the damn ball! 432 00:43:01,800 --> 00:43:04,109 - Oh, no. - Oh yeah. 433 00:43:05,040 --> 00:43:06,553 I'll get my wallet. 434 00:43:45,840 --> 00:43:46,670 Creed! 435 00:43:53,360 --> 00:43:55,430 This is stupid, man. 436 00:43:57,000 --> 00:44:01,471 After you see this, the "Monster of the Blue Lagoon "is no more than a tadpole! 437 00:44:01,600 --> 00:44:04,034 - You have to smoke less alfalfa. - Too much grass. 438 00:44:04,400 --> 00:44:07,073 When you thought it was safe back to the lake here is Girino Mutante 6. 439 00:44:11,520 --> 00:44:14,557 If you're looking for your towel, it's there on the left. 440 00:44:14,680 --> 00:44:17,194 Just a little more. No, to the left. You're almost there. 441 00:44:17,320 --> 00:44:19,356 - He's right behind you. - Left, left. 442 00:44:22,200 --> 00:44:25,909 This impudent, should not look for that, those ... 443 00:44:27,200 --> 00:44:31,159 Do not disturb the fish, We better get back. 444 00:44:31,320 --> 00:44:34,471 - Back, all back. - Margaret, this is so cool ... 445 00:44:34,600 --> 00:44:37,797 I have sandwiches and drinks Waiting for you on the shore. 446 00:44:37,920 --> 00:44:41,515 And Mr. Chancellor Are you waiting for me to rehearse? 447 00:44:41,680 --> 00:44:43,398 Well, Mr. Chancellor Are you waiting for me to rehearse? 448 00:44:43,560 --> 00:44:46,074 Do you have any with butter? of peanut and banana, Margaret? 449 00:44:46,280 --> 00:44:48,316 Come on, this way. This way. 450 00:44:50,880 --> 00:44:53,269 - Uncle Charles, I had ... - Do not say a word. 451 00:44:59,600 --> 00:45:02,398 I completely forgot that she Usually comes at this time of year. 452 00:45:02,520 --> 00:45:05,512 The time of mating of tritens does not come properly on the calendar 453 00:45:05,640 --> 00:45:08,200 together with the anniversary the Lent and the Queen-m e. 454 00:45:09,240 --> 00:45:12,232 - What did you tell him? - All, I had no choice. 455 00:45:13,280 --> 00:45:14,998 You think she's going to play the game? 456 00:45:15,240 --> 00:45:17,879 I told her that if she dared to tell someone 457 00:45:18,120 --> 00:45:21,351 gave a lethal dose from poison to fish. 458 00:45:21,960 --> 00:45:24,235 - Charles, you're not going to do this! - Of course not, 459 00:45:24,360 --> 00:45:26,635 but you should have seen her face. 460 00:45:31,400 --> 00:45:33,834 - That's weird. - Weird? 461 00:45:35,760 --> 00:45:38,228 See you smile again. 462 00:45:44,080 --> 00:45:46,196 Come on! Come on! Come on! 463 00:45:47,440 --> 00:45:51,069 You keep dragging yourself, Flit. You're trying too hard. 464 00:45:52,360 --> 00:45:57,480 What? To try too hard? You're playing badly. 465 00:45:58,800 --> 00:46:02,270 Can you listen to the others for a second? 466 00:46:02,760 --> 00:46:05,991 Here is a high moment, you must prove it. 467 00:46:06,160 --> 00:46:08,230 She was doing it, Flit. - Shut up, Dave. 468 00:46:08,400 --> 00:46:12,029 - I'm just trying on something. - Yes? Why do not you try everything? 469 00:46:12,200 --> 00:46:15,476 We're done! We spent the whole day trying to finish music! 470 00:46:15,680 --> 00:46:19,070 Do not miss an opportunity to make a solo. 471 00:46:19,200 --> 00:46:22,033 What's the matter, Flit? This does not to do with music, why not? 472 00:46:22,840 --> 00:46:24,592 I do not know what your problem with me is. 473 00:46:25,080 --> 00:46:28,595 I'm listening, I'm following you, I'm not fighting anything. 474 00:46:29,400 --> 00:46:32,676 There are a million people who do not they cared to have your place. 475 00:46:32,800 --> 00:46:38,352 What hurts you inside, the fact You have not come here alone. 476 00:46:38,600 --> 00:46:42,229 - You're taking our ride. - Flit. 477 00:46:45,920 --> 00:46:49,310 The difference between you and Ben that he likes us, 478 00:46:49,520 --> 00:46:52,796 It's part of our family. and respects us as musicians. 479 00:46:53,000 --> 00:46:55,878 He could play with us, it did not go over everything. 480 00:46:56,000 --> 00:46:58,116 You know I'm not to go over nothing. 481 00:46:58,760 --> 00:47:01,274 And Ben is not here. to help you now, why not? 482 00:47:01,440 --> 00:47:05,513 - Do not worry, he'll be back. - And then I go down in history, right? 483 00:47:05,800 --> 00:47:09,634 - You bet, sweetheart. - You patronizing cretin! 484 00:47:09,760 --> 00:47:13,196 You know what? Let's burn. 485 00:47:13,320 --> 00:47:16,790 Let's smoke some charritos. and do yoga or something like that. 486 00:47:21,880 --> 00:47:25,316 I'm just trying to play this song. how I know. 487 00:47:25,440 --> 00:47:27,829 I'm not Ben. nor am I trying to be him. 488 00:47:28,480 --> 00:47:30,630 According to my experience, if we want to do a good song, 489 00:47:30,760 --> 00:47:32,830 we have to play with her have some fun 490 00:47:32,960 --> 00:47:35,872 - That's just what I'm trying to do! - Your experience ?! In what? 491 00:47:36,800 --> 00:47:40,076 As a prostitute of one-hour sessions? 492 00:47:42,760 --> 00:47:45,069 - Fuck you, Flit! - Listen, Flit ... 493 00:47:45,960 --> 00:47:48,235 - Fades away! - Stop it, are you okay? 494 00:47:48,360 --> 00:47:49,759 Fuck you! 495 00:47:50,840 --> 00:47:53,832 You fucking idiots! Fucking assholes! 496 00:47:53,960 --> 00:47:56,952 - This is going to be marked. - Are you okay? 497 00:47:57,760 --> 00:48:00,877 - I'm fine. - Margaret! This room sucks! 498 00:48:03,440 --> 00:48:06,477 This is what you see in the Teletubbies, I warned them. 499 00:48:10,000 --> 00:48:12,150 Let's search another place to rehearse. 500 00:48:12,280 --> 00:48:17,957 You know what? I'll take this. You take the rest, Flit! 501 00:48:22,280 --> 00:48:24,510 - Are you okay? - I am. 502 00:48:50,800 --> 00:48:56,909 That boy is very upset. You must understand, Margaret, 503 00:48:59,560 --> 00:49:01,312 Flit and Ben ... 504 00:49:03,000 --> 00:49:06,709 ... they were very close, they were like brothers. 505 00:49:08,000 --> 00:49:13,074 - What happened to Ben? - We had a concert in Washington 506 00:49:16,240 --> 00:49:21,268 Ben got a taxi to the Chesapeake Bay in Smith Point. 507 00:49:23,040 --> 00:49:27,750 It's good, everything they found it was his clothes on the beach. 508 00:49:30,680 --> 00:49:32,113 Cusus! 509 00:49:36,080 --> 00:49:40,870 You know, Margaret, unintentionally. lack respect, I'm stoned, 510 00:49:41,080 --> 00:49:43,116 Can we talk about happy things? 511 00:49:47,440 --> 00:49:50,079 - What does he want? - Do not worry, Nat. 512 00:49:50,320 --> 00:49:54,438 If it was someone else, Flit annoyed her the same, do not mind. 513 00:49:54,640 --> 00:49:57,473 - It's ridiculous. - You're the best, Nat. Good. 514 00:49:57,960 --> 00:50:00,349 Yeah, you look fantastic. 515 00:50:00,560 --> 00:50:04,838 You leave the rhythm as it loosens, walk drift. 516 00:50:05,280 --> 00:50:07,874 It was good, it was like walking on water. 517 00:50:11,760 --> 00:50:15,116 Here's a kind of Hospitality to talk about. as a great musician. 518 00:50:15,560 --> 00:50:18,074 - I've had some time in administration. - Serious? 519 00:50:19,200 --> 00:50:20,679 Would not you pay? 520 00:50:22,040 --> 00:50:26,352 - Who wants to be in the administration? - All kinds of Hospitality. 521 00:50:32,480 --> 00:50:33,799 AND? 522 00:50:35,280 --> 00:50:39,034 They were a band of girls, young, beautiful, 523 00:50:39,360 --> 00:50:42,557 totally devoid of any musical ability. They were going to be famous. 524 00:50:43,240 --> 00:50:46,835 But we lost the lead singer during a sound test. 525 00:50:47,800 --> 00:50:50,234 Columns were on it is not wrong. 526 00:50:50,360 --> 00:50:54,831 She switched on the guitar for a second in the support of the micro and was caught. 527 00:50:56,200 --> 00:50:58,395 It took with a huge electric discharge 528 00:50:59,560 --> 00:51:01,039 Creed. 529 00:51:05,560 --> 00:51:08,199 What an idiot What would bind a few columns badly? 530 00:51:10,920 --> 00:51:12,399 It's your turn. 531 00:51:56,400 --> 00:51:57,833 Good Morning. 532 00:52:05,960 --> 00:52:08,349 The cure for my mother's hangover. 533 00:52:10,040 --> 00:52:12,429 - What? - Do not ask. 534 00:52:17,840 --> 00:52:19,671 I know how you feel. 535 00:52:22,480 --> 00:52:25,916 - Have you drunk enough? - J . 536 00:52:29,800 --> 00:52:32,553 My God, last night. I've done something much better. 537 00:52:39,160 --> 00:52:43,756 Whatever it is, do not let it that gains another dimension. 538 00:52:45,600 --> 00:52:49,639 Try to solve everything in a quieter way ... 539 00:52:51,680 --> 00:52:54,592 ... and enjoy what you have here. 540 00:52:56,280 --> 00:52:57,793 AND... 541 00:52:59,880 --> 00:53:05,352 I want you to apologize to your friends for their behavior. 542 00:53:20,240 --> 00:53:21,593 Yes? 543 00:53:24,040 --> 00:53:27,077 - Damn, I'm sorry. - No, do not worry. 544 00:53:34,920 --> 00:53:41,359 Listen, very much, very sorry. for the things he said. 545 00:53:42,920 --> 00:53:47,038 He was being an asshole, It does not happen again. 546 00:53:47,480 --> 00:53:49,471 Are you being flattering, Flit? 547 00:53:54,240 --> 00:53:59,598 You're right, I'm changing too much. I'm going to drop some sounds. 548 00:53:59,760 --> 00:54:02,957 No, actually I think you should continue to change things, 549 00:54:03,120 --> 00:54:06,396 I think you should change the songs as much as you can. 550 00:54:07,600 --> 00:54:09,830 I think the music needs that. 551 00:54:12,200 --> 00:54:14,589 I do not know if I'll ever notice. 552 00:54:17,480 --> 00:54:21,314 If you ever notice, Tell me what you found. 553 00:54:21,480 --> 00:54:23,755 You can send me a postcard, I'm at the end of the hall. 554 00:55:12,800 --> 00:55:15,951 Are you still checking the sound? - Yes. 555 00:56:09,880 --> 00:56:10,949 Bingo. 556 00:56:25,640 --> 00:56:28,871 - Margaret. - No. I do not. 557 00:56:29,040 --> 00:56:31,759 - I never looked good in the pictures. - That's bullshit. 558 00:56:35,920 --> 00:56:39,230 I have an idea. Do you have rolls? 559 00:56:39,640 --> 00:56:41,870 - Rolls? - Yeah, those things for the hair. 560 00:56:43,120 --> 00:56:46,237 I think so, I have not used them in years. 561 00:56:55,080 --> 00:56:56,149 Ol . 562 00:57:01,400 --> 00:57:06,793 I just came to apologize for yesterday, for appearing by surprise. 563 00:57:07,560 --> 00:57:10,074 - To one of the American musicians? - Yes. 564 00:57:11,920 --> 00:57:14,912 - Maybe you already heard our music. - No, I do not think so. 565 00:57:17,000 --> 00:57:21,994 Seriously? I'm lyricist, I write songs. 566 00:57:22,600 --> 00:57:24,431 Margaret told me You're writing a book. 567 00:57:24,600 --> 00:57:26,192 My college thesis. 568 00:57:29,240 --> 00:57:31,310 About mating habits of the salamanders? 569 00:57:31,720 --> 00:57:34,359 Trit es. They may be amphibian with tail, 570 00:57:34,480 --> 00:57:37,358 but are not part of the class urodelo of Salamandridae. 571 00:57:43,640 --> 00:57:45,835 - You better go. - What? 572 00:57:45,960 --> 00:57:47,951 Now that we were together to know each other? 573 00:57:50,840 --> 00:57:53,513 What do I have to do to get rid of you 574 00:57:56,960 --> 00:58:00,236 Triturus Cristatus, the Great Crest Triton. 575 00:58:02,280 --> 00:58:04,350 - What are you doing? - To mate. 576 00:58:06,920 --> 00:58:11,710 - Is that mating? - You can go now. Give me the oar. 577 00:58:12,720 --> 00:58:16,156 Do you want to have some coffee? when we get back? 578 00:58:17,200 --> 00:58:20,749 You think they do not take off? What do you think? 579 00:58:24,760 --> 00:58:27,991 Maybe I'm a bit over the top. 580 00:58:28,120 --> 00:58:33,148 - No, I think Benson will love it. -I'm not so sure.- 581 00:58:34,320 --> 00:58:38,108 Ready, lost for a hundred, lost for a thousand. 582 00:58:38,280 --> 00:58:40,111 - Let's do it. - Great. 583 00:58:43,120 --> 00:58:45,111 You're a very nice lady, Margaret. 584 00:59:06,040 --> 00:59:08,793 - - Yo, - Benson. - - Yo, - Carl. 585 00:59:20,200 --> 00:59:22,873 - Are you busy? - Not now. 586 00:59:23,960 --> 00:59:25,632 I'll get you out of the canasta, boss. 587 00:59:26,240 --> 00:59:29,118 Does it have to be so vulgar? And because that David does not play with you? 588 00:59:29,880 --> 00:59:31,711 - David the fisherman? - David the fisherman. 589 00:59:32,040 --> 00:59:34,918 David, you need more wrist. 590 00:59:35,320 --> 00:59:38,949 Pulse, give him more pulse. So ordinary. 591 00:59:39,920 --> 00:59:42,036 Fly fishing It is a great art. 592 00:59:47,840 --> 00:59:52,072 - Mmmm master! That was very handsome.- 593 00:59:56,280 --> 00:59:58,236 How the hell does he do that? 594 01:00:01,400 --> 01:00:04,358 Benson! This lake is bullshit, man. 595 01:00:05,000 --> 01:00:07,639 of the rainfall, my, that. 596 01:00:08,280 --> 01:00:11,431 Jimmi Hendrix would have thrived in the year 2000. 597 01:00:12,040 --> 01:00:14,508 - Do not worry. - Look at Margaret. 598 01:00:14,760 --> 01:00:17,513 And on! What a boast, Margaret! This is your doing, Nat? 599 01:00:17,640 --> 01:00:18,789 Thank you, David. 600 01:00:19,720 --> 01:00:22,029 - Do you like it? - Love. 601 01:00:23,240 --> 01:00:24,832 What the hell did you do? 602 01:00:27,600 --> 01:00:31,070 - Look, the naked girl. - What are you doing here? 603 01:00:31,320 --> 01:00:33,151 -Georgia is coming to live with us. He insisted. 604 01:00:35,440 --> 01:00:37,749 - Insisted? Take your bags, Benson. 605 01:00:38,840 --> 01:00:42,355 - Get her bags? - Listen well, her aunt and uncle ... 606 01:00:42,680 --> 01:00:46,355 ... the Lord and the Lady. They oblige her to to camp by the river the whole Ver o. 607 01:00:46,480 --> 01:00:49,199 Nor do they let her stay inside the house, and they are of the same blood. 608 01:00:53,240 --> 01:00:57,119 Jimmy, you were right, They're two crazy old men. 609 01:00:57,800 --> 01:01:00,360 - Forgiveness? -Well, according to the woman in the agency. 610 01:01:00,840 --> 01:01:04,549 - You foolish, sloppy woman. -Take your bags, will you, Benson?- 611 01:01:04,720 --> 01:01:08,429 - Maybe this is not a good idea. - No, young man, that's not a good idea. 612 01:01:08,680 --> 01:01:10,910 The decision is not yours, Benson, she stays. 613 01:01:12,040 --> 01:01:14,474 That's right, Benson, Georgia stays. 614 01:01:17,160 --> 01:01:20,994 Look at me. The world It's falling down on me. 615 01:01:21,360 --> 01:01:23,954 As for me, this is not bad. 616 01:01:24,080 --> 01:01:27,390 The bastard daughter of Lou a My sister comes to live with us. 617 01:01:28,440 --> 01:01:31,671 Charles! For the love of God, You could talk about Georgia like that. 618 01:01:31,840 --> 01:01:33,717 My house is infested of offenders, 619 01:01:34,320 --> 01:01:38,029 and my wife walks by the bumps like a curious old chorus girl. 620 01:01:40,840 --> 01:01:43,718 You old temperamental irritant! 621 01:02:08,400 --> 01:02:10,038 - Here you go, my friend. - A cassette. 622 01:02:11,200 --> 01:02:12,349 Bye. 623 01:02:12,960 --> 01:02:17,795 Wicker basket made by virgins, 624 01:02:19,200 --> 01:02:23,239 two hundred and ... no, 250 pounds. 625 01:02:25,400 --> 01:02:28,756 "I'll leave if you want, Uncle. - No, please stay. 626 01:02:28,920 --> 01:02:31,559 I'm making a good sum for your stay and thought. 627 01:02:37,280 --> 01:02:39,032 Why do you hate me so much? 628 01:02:40,240 --> 01:02:44,631 I do not hate you. I let you use my For your studies, do not I? 629 01:02:45,000 --> 01:02:49,357 You know what I mean. All life You only tolerated me and me. 630 01:02:50,960 --> 01:02:53,394 Your mother is a disgrace for our family. 631 01:02:53,600 --> 01:02:56,990 - My mother made a mistake. - I know, I'm looking at it. 632 01:02:58,680 --> 01:03:02,036 A person can not have children. out of wedlock. It's not fair. 633 01:03:06,680 --> 01:03:09,353 Fair? What has righteousness to do with it? 634 01:03:10,120 --> 01:03:14,113 Right! I wanted to say right. It's not right. 635 01:03:25,120 --> 01:03:28,795 How could you have behaved? that way? Are you listening to me ?! 636 01:03:29,560 --> 01:03:30,310 Yes. 637 01:03:30,440 --> 01:03:34,399 I had to use all my powers of persuasion to keep it from departing. 638 01:03:36,600 --> 01:03:42,596 To an old misgina, embirrento and intolerant of the first order! 639 01:03:44,960 --> 01:03:49,829 - -Mis gino- is a word? - Now, you gave her life. 640 01:03:59,200 --> 01:04:03,398 I have an offer to make to our esteemed lyricist, Leo. 641 01:04:04,120 --> 01:04:08,477 These are your copyright of the first album, sales in Europe. 642 01:04:09,200 --> 01:04:10,189 Seriously? 643 01:04:12,760 --> 01:04:14,159 How much did you do? 644 01:04:17,640 --> 01:04:19,790 I think they love us in Europe. 645 01:04:21,560 --> 01:04:23,596 How much do we love in Europe? 646 01:04:23,760 --> 01:04:26,877 I think this is between Leo your accountant, do not you think? 647 01:04:27,880 --> 01:04:30,997 - $ 400,000 ?! - Are you kidding me? 648 01:04:31,360 --> 01:04:34,193 Divide and command, The oldest trick of the book. 649 01:04:35,280 --> 01:04:37,191 Conquer and rule? 650 01:04:37,360 --> 01:04:41,319 Well, this one also exists for some years. Can you just wait a second? 138296

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.