Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,768 --> 00:00:02,334
♪ When I became of age
2
00:00:02,370 --> 00:00:05,337
♪ My mother called me
to her side ♪
3
00:00:05,373 --> 00:00:08,107
♪ She said, son
You're growing up now ♪
4
00:00:08,142 --> 00:00:11,310
♪ Pretty soon
You'll take a bride ♪
5
00:00:11,345 --> 00:00:12,978
♪ And then she said
6
00:00:13,014 --> 00:00:16,615
♪ Just because
You've become a young man now ♪
7
00:00:16,650 --> 00:00:20,152
♪ There's still some things
That you don't understand now ♪
8
00:00:20,187 --> 00:00:23,922
♪ Before you ask some girl
For her hand now ♪
9
00:00:23,958 --> 00:00:27,359
♪ Keep your freedom
For as long as you can now ♪
10
00:00:27,395 --> 00:00:29,695
♪ My mama told me
11
00:00:29,730 --> 00:00:31,096
♪ You better shop around
12
00:00:31,132 --> 00:00:32,498
♪ Shop, shop
13
00:00:32,533 --> 00:00:34,967
♪ Oh, yeah
You better shop around ♪
14
00:00:35,002 --> 00:00:37,636
♪ Shop, shop around
15
00:00:37,671 --> 00:00:41,974
♪ Ah, there's some things
That I want you to know now ♪
16
00:00:42,009 --> 00:00:45,644
♪ Just as sure as
The wind's gonna blow now ♪
17
00:00:45,679 --> 00:00:49,148
♪ The women come
And the women gonna go now ♪
18
00:00:49,183 --> 00:00:52,651
♪ Before you tell 'em
That you love em so now ♪
19
00:00:52,686 --> 00:00:55,054
♪ My mama told me
20
00:00:55,089 --> 00:00:56,688
♪ You better shop around
21
00:00:56,724 --> 00:00:58,991
-♪ Shop, shop
-♪ Oh, yeah
22
00:00:59,026 --> 00:01:00,492
♪ You better shop around
23
00:01:00,528 --> 00:01:03,729
♪ Shop, shop around
24
00:01:03,764 --> 00:01:06,732
♪ A-try to get yourself
A bargain, son ♪
25
00:01:06,767 --> 00:01:10,803
♪ Don't be sold
On the very first one ♪
26
00:01:10,838 --> 00:01:14,039
♪ A-pretty girls come
A dime a dozen ♪
27
00:01:14,075 --> 00:01:18,177
♪ A-try to find one who's
Gonna give you true lovin' ♪
28
00:01:18,212 --> 00:01:21,580
♪ Before you take a girl
And say I do, now ♪
29
00:01:21,615 --> 00:01:25,250
♪ Make sure she's in love
With-a you now ♪
30
00:01:25,286 --> 00:01:27,519
♪ My mama told me
31
00:01:27,555 --> 00:01:28,887
♪ You better shop around
32
00:01:28,923 --> 00:01:32,357
[♪♪♪]
33
00:01:32,393 --> 00:01:34,326
[Kate] Welcome to
Shopping From Home Channel.
34
00:01:34,361 --> 00:01:36,061
Hi, Terrie.
35
00:01:36,097 --> 00:01:37,996
[Terrie] Hey, Kate.
How's it going?
36
00:01:38,032 --> 00:01:39,665
Great. This is
Terrie Carpenter, everybody.
37
00:01:39,700 --> 00:01:41,166
Hi!
38
00:01:41,202 --> 00:01:43,335
Are you guys gonna
come visit me on set?
39
00:01:43,370 --> 00:01:44,703
We're kicking off
the holiday segment
40
00:01:44,738 --> 00:01:45,704
with "Santa's Claus-et."
41
00:01:45,739 --> 00:01:47,406
We'll be there.
42
00:01:47,441 --> 00:01:49,174
-Yeah. Great. Bye!
-Talk to you later.
43
00:01:49,210 --> 00:01:50,776
Terrie, hi.
Hi!
44
00:01:50,811 --> 00:01:52,878
Hi, I'm Hillary,
the new production assistant.
45
00:01:52,913 --> 00:01:54,746
Oh, nice to meet you,
Hillary.
46
00:01:54,782 --> 00:01:55,914
First day jitters?
47
00:01:55,950 --> 00:01:57,583
-Yeah.
-Ah! It's okay.
48
00:01:57,618 --> 00:02:00,552
I can remember my first day.
I started out as a P.A., too.
49
00:02:00,588 --> 00:02:02,521
-Really?
-Yeah. Yeah.
50
00:02:02,556 --> 00:02:04,923
It was 10 years ago.
I was a total nervous wreck.
51
00:02:04,959 --> 00:02:07,893
Well, then you know how I feel.
52
00:02:07,928 --> 00:02:09,761
Although I'm having
a hard time believing
53
00:02:09,797 --> 00:02:11,697
that you could ever be
a wreck.
54
00:02:11,732 --> 00:02:12,698
Oh, no--
55
00:02:12,733 --> 00:02:15,701
You're Terrie Carpenter.
You're, like, amazing.
56
00:02:15,736 --> 00:02:17,202
Oh, thank you!
57
00:02:17,238 --> 00:02:19,872
I know this isn't
very professional,
58
00:02:19,907 --> 00:02:22,741
but I watched all your segments,
you're my favorite host.
59
00:02:22,776 --> 00:02:24,209
-Really?
-Mm-hmm.
60
00:02:24,245 --> 00:02:25,911
Well! Thank you.
61
00:02:25,946 --> 00:02:27,646
Then you're my favorite P.A.
62
00:02:27,681 --> 00:02:29,381
[whispers] Just don't
tell the others, okay?
63
00:02:29,416 --> 00:02:30,883
[both laugh]
64
00:02:30,918 --> 00:02:32,551
I'm actually hoping to one day
become a host.
65
00:02:32,586 --> 00:02:33,986
-Really?
-Mm-hmm.
66
00:02:34,021 --> 00:02:36,555
Well, I would be happy
to show you the ropes.
67
00:02:36,590 --> 00:02:38,123
-Really?
-Absolutely.
68
00:02:38,159 --> 00:02:40,926
-Wow! Uh... thank you.
-Yeah.
69
00:02:40,961 --> 00:02:43,795
Okay, well, I'll leave you
to get your hair done.
70
00:02:43,831 --> 00:02:44,796
-Okay.
-I'll see you later.
71
00:02:44,832 --> 00:02:45,864
-Hey, Terrie!
-Hey.
72
00:02:45,900 --> 00:02:48,100
-How are you doing today?
-Good, how are you doing?
73
00:02:48,135 --> 00:02:49,234
Great!
74
00:02:49,270 --> 00:02:53,939
...On in five,
four, three, two...
75
00:02:53,974 --> 00:02:56,341
You know, they say patience
is the secret to catching fish,
76
00:02:56,377 --> 00:02:57,442
but I'm telling you,
77
00:02:57,478 --> 00:02:59,244
this fishing rod is the secret.
78
00:02:59,280 --> 00:03:01,513
-It's strong and it's durable.
79
00:03:01,549 --> 00:03:03,949
It has the backbone
necessary for the big fish,
80
00:03:03,984 --> 00:03:06,685
but the sensitivity
to detect the tiniest nibble.
81
00:03:06,720 --> 00:03:08,820
David and I just went fishing
with these rods last weekend.
82
00:03:08,856 --> 00:03:10,589
Yeah. Just us, some brews,
83
00:03:10,624 --> 00:03:12,624
and the sun on our backs
as we grilled a fresh catch.
84
00:03:12,660 --> 00:03:13,992
This fishing rod
85
00:03:14,028 --> 00:03:15,460
gives you a day to remember.
86
00:03:15,496 --> 00:03:16,495
But, gentlemen,
87
00:03:16,530 --> 00:03:17,696
maybe you're saying,
88
00:03:17,731 --> 00:03:18,964
"I really shouldn't buy that."
89
00:03:18,999 --> 00:03:21,767
Well, remember
there are no "shoulds."
90
00:03:21,802 --> 00:03:25,204
Don't vacuum your way through life.
91
00:03:25,239 --> 00:03:27,005
As I always like to say--
92
00:03:27,041 --> 00:03:29,274
what is it you plan to do
93
00:03:29,310 --> 00:03:32,144
with your one wild and precious life?
94
00:03:32,179 --> 00:03:33,045
-I know, right?
95
00:03:33,080 --> 00:03:36,715
"Don't vacuum
your way through life"?
96
00:03:36,750 --> 00:03:38,951
What does that even mean?
97
00:03:38,986 --> 00:03:40,219
And his audience is "gentleman"?
98
00:03:40,254 --> 00:03:41,420
What?
99
00:03:41,455 --> 00:03:45,324
Because, what, women would never
want to buy a fishing rod?
100
00:03:45,359 --> 00:03:48,060
Not to mention he's stealing
his catchphrase
101
00:03:48,095 --> 00:03:49,895
from a Mary Oliver poem.
102
00:03:49,930 --> 00:03:51,663
Well, not to add fuel
to your fire,
103
00:03:51,699 --> 00:03:53,699
but word behind the scene
is that David asked Sharyn
104
00:03:53,734 --> 00:03:55,968
if he could swap for
your "Total Gym Fit" segment.
105
00:03:56,003 --> 00:03:58,403
What?
That's a top-selling item.
106
00:03:58,439 --> 00:03:59,538
I...
107
00:03:59,573 --> 00:04:01,840
It's okay.
I'll talk to Sharyn.
108
00:04:01,875 --> 00:04:03,141
Okay. You're good to go.
109
00:04:03,177 --> 00:04:04,543
-Great. Thank you.
110
00:04:04,578 --> 00:04:05,544
-You're on in 10.
-Okay.
111
00:04:05,579 --> 00:04:07,079
Oh, and you and Noah
are still having dinner
112
00:04:07,114 --> 00:04:08,914
with me and Jordan
tonight?
113
00:04:08,949 --> 00:04:10,182
Yes, absolutely.
We can't wait.
114
00:04:10,217 --> 00:04:11,216
-Okay.
-Thanks.
115
00:04:13,087 --> 00:04:14,219
[Terrie] Hey, Frank.
116
00:04:14,255 --> 00:04:15,420
Hey.
117
00:04:15,456 --> 00:04:18,390
Terrie, looking beautiful.
118
00:04:18,425 --> 00:04:20,559
Oh, thank you, David.
119
00:04:20,594 --> 00:04:22,094
You must want something.
120
00:04:22,129 --> 00:04:24,496
Wow, and smart as ever.
121
00:04:24,531 --> 00:04:25,931
I was hoping
you'd switch with me,
122
00:04:25,966 --> 00:04:27,599
your "Total Gym Fit" segment
123
00:04:27,635 --> 00:04:29,701
for my "Tufted Storage Bench"
slot.
124
00:04:29,737 --> 00:04:31,370
You know, that way, it's
more geared towards our demos.
125
00:04:31,405 --> 00:04:33,038
Right. Right.
126
00:04:33,073 --> 00:04:35,107
Are you implying that
my predominantly female demo
127
00:04:35,142 --> 00:04:37,042
doesn't want gym equipment?
128
00:04:37,077 --> 00:04:39,344
Hmm?
129
00:04:39,380 --> 00:04:42,114
Or that women might not want
a fishing rod?
130
00:04:42,149 --> 00:04:43,115
I mean...
131
00:04:43,150 --> 00:04:44,416
-What?
132
00:04:44,451 --> 00:04:45,584
I mean, is it so wrong to say
133
00:04:45,619 --> 00:04:47,753
that there might be differences
between men and women?
134
00:04:47,788 --> 00:04:49,021
Oh, really?
Like what?
135
00:04:49,056 --> 00:04:50,722
Like, when a woman
asks that question,
136
00:04:50,758 --> 00:04:52,124
it's a trap.
137
00:04:52,159 --> 00:04:53,859
Uh, Terrie?
138
00:04:53,894 --> 00:04:55,193
Yeah?
139
00:04:55,229 --> 00:04:56,261
You are almost on.
140
00:04:56,297 --> 00:04:57,462
Thanks, Hillary.
141
00:04:57,498 --> 00:04:59,364
Have you met David Crabtree?
142
00:04:59,400 --> 00:05:00,365
Hey.
143
00:05:00,401 --> 00:05:02,801
And, Frank,
if you ever need to find David,
144
00:05:02,836 --> 00:05:05,704
he will be here eating all of
the buttered popcorn Jellybeans
145
00:05:05,739 --> 00:05:07,539
out of the candy dish.
146
00:05:07,574 --> 00:05:10,042
Well, it's not my fault
we have the same favorite candy.
147
00:05:10,077 --> 00:05:11,276
But you know what?
Don't you mind Terrie.
148
00:05:11,312 --> 00:05:14,413
She's just trying her hardest
not to succumb to my charms.
149
00:05:14,448 --> 00:05:17,382
What I'm trying to do
is keep my scheduled segments.
150
00:05:18,519 --> 00:05:21,320
I know you already talked
to Sharyn about the Gymfit.
151
00:05:21,355 --> 00:05:22,554
Yes, I did,
152
00:05:22,589 --> 00:05:25,424
but that's only because I know
what's right for our demos.
153
00:05:25,459 --> 00:05:26,591
They like what I pick.
154
00:05:26,627 --> 00:05:28,593
David here is very humble.
155
00:05:28,629 --> 00:05:29,961
The humblest.
156
00:05:29,997 --> 00:05:31,663
Oh, also, there is
an all-hands-on-deck
157
00:05:31,699 --> 00:05:33,565
staff meeting at noon.
158
00:05:33,600 --> 00:05:35,667
Maybe Sharyn's announcing
her retirement.
159
00:05:35,703 --> 00:05:36,668
-Oh, no.
160
00:05:36,704 --> 00:05:38,603
Sharyn's not retiring.
161
00:05:38,639 --> 00:05:41,606
She built this company,
she is this company.
162
00:05:41,642 --> 00:05:43,175
I'm sure you know,
163
00:05:43,210 --> 00:05:45,944
but Sharyn St. Clair
is the top-selling host
164
00:05:45,979 --> 00:05:48,580
and she's pretty much
the big boss around here.
165
00:05:48,615 --> 00:05:49,481
Oh, I know Sharyn.
166
00:05:49,516 --> 00:05:51,983
I've watched her segments
my whole life.
167
00:05:52,019 --> 00:05:53,485
That's why
I wanted to work here.
168
00:05:53,520 --> 00:05:54,786
-Really? Me too.
169
00:05:54,822 --> 00:05:56,988
See? I knew
you were my favorite P.A.
170
00:05:57,024 --> 00:05:58,323
[laughing]
171
00:05:58,359 --> 00:05:59,591
Savannah, how are you feeling?
172
00:05:59,626 --> 00:06:00,759
[exhales deeply]
173
00:06:00,794 --> 00:06:02,294
My back hurts.
174
00:06:02,329 --> 00:06:04,196
-My feet hurt.
-Yeah.
175
00:06:04,231 --> 00:06:08,133
I'm going to request
a segment on massage chairs.
176
00:06:08,168 --> 00:06:10,268
-Oh, please.
-[David] Oh, I'm sorry.
177
00:06:10,304 --> 00:06:12,137
I already booked that segment
for Frank and I,
178
00:06:12,172 --> 00:06:14,940
but maybe we could trade.
179
00:06:16,009 --> 00:06:17,142
Let's get to set.
180
00:06:20,914 --> 00:06:23,148
Today, we kick off
"Santa's Claus-et"
181
00:06:23,183 --> 00:06:25,684
by celebrating
everything Christmas,
182
00:06:25,719 --> 00:06:28,186
presented by Balsam Hill.
183
00:06:28,222 --> 00:06:30,355
Beautifully realistic
Christmas trees
184
00:06:30,391 --> 00:06:32,491
inspired by nature,
185
00:06:32,526 --> 00:06:35,527
with exclusive
"True Needle Foliage"
186
00:06:35,562 --> 00:06:37,462
that replicates
nature's design.
187
00:06:37,498 --> 00:06:39,865
And with over
50 unique tree species
188
00:06:39,900 --> 00:06:41,066
in their collection,
189
00:06:41,101 --> 00:06:43,001
there's a tree for everyone.
190
00:06:43,036 --> 00:06:46,204
And the setup
is so quick and easy.
191
00:06:46,240 --> 00:06:48,507
Nothing says "Christmas"
like that perfect tree.
192
00:06:50,677 --> 00:06:53,845
Thank you, everyone,
for being here.
193
00:06:53,881 --> 00:06:56,014
Now, I know
there are rumors floating
194
00:06:56,049 --> 00:06:57,849
about my retirement,
195
00:06:57,885 --> 00:06:59,885
so I want
to put those rumors to rest...
196
00:06:59,920 --> 00:07:02,087
because it's true.
197
00:07:02,122 --> 00:07:03,555
-Now, don't panic.
-[woman] What?
198
00:07:03,590 --> 00:07:05,157
Oh, no, it'll be okay.
199
00:07:05,192 --> 00:07:06,992
I'll still come visit.
200
00:07:07,027 --> 00:07:09,161
Look, you guys,
I've been here 30 years.
201
00:07:09,196 --> 00:07:10,095
You're like a family.
202
00:07:10,130 --> 00:07:13,098
You couldn't get rid of me
if you tried.
203
00:07:13,133 --> 00:07:14,866
But, shh! Don't tell...
204
00:07:14,902 --> 00:07:17,035
I am getting older,
205
00:07:17,070 --> 00:07:18,870
and I got grandbabies
206
00:07:18,906 --> 00:07:21,273
and I want to spend
some time with them.
207
00:07:21,308 --> 00:07:23,041
I got other things
I want to do.
208
00:07:23,076 --> 00:07:25,243
So, along with the board,
209
00:07:25,279 --> 00:07:26,678
I'll be starting the search
210
00:07:26,713 --> 00:07:30,515
for the host
who will replace me,
211
00:07:30,551 --> 00:07:33,718
in my prime-time slot,
my "Monthly Pick,"
212
00:07:33,754 --> 00:07:36,555
and as the captain of the ship.
213
00:07:36,590 --> 00:07:38,523
[all applauding]
214
00:07:45,999 --> 00:07:48,333
[quiet exchange, indistinct]
215
00:07:50,070 --> 00:07:52,637
Sharyn, I'm so sad
you're leaving.
216
00:07:52,673 --> 00:07:54,105
Sharyn, you can't leave.
217
00:07:54,141 --> 00:07:55,006
You are this company.
218
00:07:55,042 --> 00:07:57,642
If you have a second to talk,
I would--
219
00:07:57,678 --> 00:08:00,111
Terrie, if you're about
to pitch yourself to me
220
00:08:00,147 --> 00:08:01,580
as my replacement,
221
00:08:01,615 --> 00:08:02,948
just save it for set,
222
00:08:02,983 --> 00:08:04,216
because...
223
00:08:04,251 --> 00:08:06,084
you're already in the running!
[laughs]
224
00:08:06,119 --> 00:08:08,220
You know I love you
on air and off.
225
00:08:08,255 --> 00:08:09,254
David...
226
00:08:09,289 --> 00:08:11,590
you too.
227
00:08:11,625 --> 00:08:13,625
Now, I got to go
to this little press conference,
228
00:08:13,660 --> 00:08:14,793
for my song and dance,
229
00:08:14,828 --> 00:08:16,595
but we'll talk some more, soon.
230
00:08:16,630 --> 00:08:18,763
Knock 'em dead, Sharyn.
231
00:08:18,799 --> 00:08:20,031
Thanks, Sharyn.
232
00:08:23,203 --> 00:08:24,970
I hope it won't be
too awkward for you
233
00:08:25,005 --> 00:08:27,439
when I replace Sharyn
as your boss.
234
00:08:27,474 --> 00:08:29,574
You really are here
just to annoy me, aren't you?
235
00:08:29,610 --> 00:08:30,942
Yeah.
236
00:08:30,978 --> 00:08:33,578
And for the donuts.
237
00:08:33,614 --> 00:08:35,480
[gasps] You--
238
00:08:37,951 --> 00:08:40,151
This is my dream.
239
00:08:40,187 --> 00:08:43,588
Right? This is my exact
childhood dream.
240
00:08:43,624 --> 00:08:45,991
I used to walk by
the SHC studios
241
00:08:46,026 --> 00:08:48,426
on my way to school
every day
242
00:08:48,462 --> 00:08:50,328
and just imagine
that I'd work there.
243
00:08:50,364 --> 00:08:51,496
No! I did!
244
00:08:51,532 --> 00:08:54,933
This is my chance.
245
00:08:54,968 --> 00:08:59,037
I've been working at SHC
for, what, like, 10 years now?
246
00:08:59,072 --> 00:09:00,705
Yeah.
247
00:09:00,741 --> 00:09:03,008
I don't think anyone knows
or loves the company
248
00:09:03,043 --> 00:09:04,142
as much as I do.
249
00:09:04,177 --> 00:09:05,176
Well, then I'm sure
250
00:09:05,212 --> 00:09:07,512
you're the one
that's gonna get the promotion.
251
00:09:07,548 --> 00:09:08,613
You think so?
252
00:09:08,649 --> 00:09:10,849
I know so.
253
00:09:10,884 --> 00:09:13,151
Anyway. Um...
254
00:09:13,186 --> 00:09:16,288
Were you able
to reschedule your Boston trip
255
00:09:16,323 --> 00:09:17,822
so you could come
to the SHC "Meet the Hosts"?
256
00:09:19,226 --> 00:09:20,492
It really means a lot.
257
00:09:20,527 --> 00:09:22,694
I know, I know, I know,
but I tried,
258
00:09:22,729 --> 00:09:24,296
and they said there was
nothing they could do.
259
00:09:24,331 --> 00:09:25,497
I'm really sorry.
260
00:09:25,532 --> 00:09:28,400
-Hi!
-Hi.
261
00:09:28,435 --> 00:09:29,734
-Noah.
-Hi, you guys.
262
00:09:29,770 --> 00:09:31,403
Yeah, we actually have
some big news...
263
00:09:31,438 --> 00:09:32,571
Yeah. Um...
Oh, really?
264
00:09:32,606 --> 00:09:33,638
-We're engaged.
-[Terrie] Wnat?
265
00:09:33,674 --> 00:09:34,639
[laughs]
266
00:09:34,675 --> 00:09:36,007
Wait!
267
00:09:36,043 --> 00:09:37,409
When did this happen?
What happened?
268
00:09:37,444 --> 00:09:38,677
Tell me everything.
269
00:09:38,712 --> 00:09:39,844
[Emmy] It was so romantic.
270
00:09:39,880 --> 00:09:42,981
When Jordan brought Goldie over
for our morning walk,
271
00:09:43,016 --> 00:09:45,183
there was a ring
tied to the collar.
272
00:09:45,218 --> 00:09:47,052
It was so cute.
273
00:09:47,087 --> 00:09:48,653
-Nice.
-Wait, wait.
274
00:09:48,689 --> 00:09:50,088
Hold on.
275
00:09:50,123 --> 00:09:51,856
You've been engaged
for an entire day
276
00:09:51,892 --> 00:09:52,691
and you didn't tell me?
277
00:09:52,726 --> 00:09:55,060
Now, to be fair,
I made Emmy promise
278
00:09:55,095 --> 00:09:56,127
not to tell anybody,
279
00:09:56,163 --> 00:09:58,763
especially you two,
until we got here in person,
280
00:09:58,799 --> 00:10:00,065
so that's kind of my fault.
281
00:10:00,100 --> 00:10:01,066
Okay, okay.
282
00:10:01,101 --> 00:10:02,100
Congratulations.
283
00:10:02,135 --> 00:10:03,401
-Now, on to pressing news,
284
00:10:03,437 --> 00:10:05,570
when are you
gonna pop the question?
285
00:10:05,606 --> 00:10:07,606
[stammers]
286
00:10:07,641 --> 00:10:09,240
[chuckles awkwardly]
287
00:10:09,276 --> 00:10:10,108
[Emmy] No pressure.
288
00:10:10,143 --> 00:10:12,010
[Jordan]
You two are such a great couple.
289
00:10:12,045 --> 00:10:13,244
Come on.
290
00:10:16,416 --> 00:10:18,216
[sander whirring]
291
00:10:27,828 --> 00:10:29,628
What are you guys doing?
292
00:10:29,663 --> 00:10:31,896
You look like bugs.
293
00:10:31,932 --> 00:10:35,667
[loudly] I'm helping
Uncle David refinish his canoe.
294
00:10:37,404 --> 00:10:39,571
I thought we agreed
to the rule no power tools?
295
00:10:39,606 --> 00:10:42,073
Uh, you know,
rules are meant to be broken.
296
00:10:42,109 --> 00:10:44,442
Rules, yes.
Bones, no.
297
00:10:44,478 --> 00:10:45,977
And you're supposed
to be doing your homework.
298
00:10:46,013 --> 00:10:49,814
This is for... shop class.
299
00:10:49,850 --> 00:10:52,083
-And we did
my science homework.
300
00:10:52,119 --> 00:10:53,051
Uncle David taught me
301
00:10:53,086 --> 00:10:56,488
the world was made
out of protons, neutrons,
302
00:10:56,523 --> 00:10:57,722
and mo--
303
00:10:57,758 --> 00:11:00,325
Eh! Mm-mm.
304
00:11:00,360 --> 00:11:02,460
Next time, I'm hiring
you both a sitter.
305
00:11:02,496 --> 00:11:05,163
Come on, we've got to get home.
Start dinner.
306
00:11:05,198 --> 00:11:08,099
Later, bud!
307
00:11:08,135 --> 00:11:11,069
You seem to be in
particularly good spirits today.
308
00:11:11,104 --> 00:11:12,303
Ah, I found out
there might be
309
00:11:12,339 --> 00:11:13,505
a big promotion
heading my way.
310
00:11:13,540 --> 00:11:15,440
-Congratulations.
-Thanks.
311
00:11:15,475 --> 00:11:17,876
See ya, Uncle David.
312
00:11:19,613 --> 00:11:21,980
[Terrie] I can't believe
they're getting married.
313
00:11:22,015 --> 00:11:23,114
[Noah] I know!
314
00:11:23,150 --> 00:11:24,683
They're a great couple,
315
00:11:24,718 --> 00:11:26,618
they really are,
they're great together--
316
00:11:26,653 --> 00:11:27,686
Mm-hmm.
317
00:11:27,721 --> 00:11:30,088
It's just that they've only
been together for...
318
00:11:30,123 --> 00:11:31,189
what, a year?
319
00:11:31,224 --> 00:11:33,124
I mean,
we've been together for--
320
00:11:33,160 --> 00:11:34,926
like, almost two years.
321
00:11:39,032 --> 00:11:40,298
[chuckles uneasily]
322
00:11:40,333 --> 00:11:41,966
Do you think...
323
00:11:42,002 --> 00:11:45,070
should we maybe be
thinking about getting married?
324
00:11:46,306 --> 00:11:49,607
I mean, we like the same things,
and we want the same things,
325
00:11:49,643 --> 00:11:51,609
you know?
326
00:11:51,645 --> 00:11:53,178
I mean, look, I know
327
00:11:53,213 --> 00:11:56,514
marriage is...
it's a big step,
328
00:11:56,550 --> 00:11:59,217
but it is the next step.
329
00:11:59,252 --> 00:12:01,886
It is, that's true,
you're right.
330
00:12:01,922 --> 00:12:04,522
But, um...
331
00:12:06,026 --> 00:12:09,527
I just don't--
I don't think I'm there yet.
332
00:12:10,597 --> 00:12:12,430
Okay.
333
00:12:14,668 --> 00:12:17,135
Yeah.
334
00:12:17,170 --> 00:12:19,938
Do you want to watch something?
335
00:12:21,541 --> 00:12:23,575
[sighs] Um...
336
00:12:23,610 --> 00:12:25,310
I should--
337
00:12:25,345 --> 00:12:27,912
I should probably rewatch
some of today's segments.
338
00:12:27,948 --> 00:12:29,414
Well, with
the promotion coming up,
339
00:12:29,449 --> 00:12:31,349
I want to be
extra on top of everything.
340
00:12:31,384 --> 00:12:33,752
Yeah, but then
you're gonna fall asleep
341
00:12:33,787 --> 00:12:34,919
and then I'm gonna end up
342
00:12:34,955 --> 00:12:37,055
watching SHC by myself
for an hour.
343
00:12:37,090 --> 00:12:38,156
-Crazy idea,
344
00:12:38,191 --> 00:12:40,358
you could choose to, you know,
change the channel.
345
00:12:40,393 --> 00:12:41,326
You know I can't do that.
346
00:12:41,361 --> 00:12:44,763
Once I start something,
I gotta finish it.
347
00:12:44,798 --> 00:12:46,798
I promise,
I won't fall asleep.
348
00:12:48,568 --> 00:12:51,002
[David] This isn't just a fishing rod...
349
00:12:51,037 --> 00:12:52,604
This is the life you dream of,
350
00:12:52,639 --> 00:12:54,372
dangling on the end of a hook.
351
00:12:54,407 --> 00:12:57,008
Maybe your day-to-day has gone rote.
352
00:12:57,043 --> 00:12:59,444
Maybe it feels like a chore.
353
00:12:59,479 --> 00:13:01,913
Or maybe there's just something missing.
354
00:13:01,948 --> 00:13:03,548
Whatever it is,
355
00:13:03,583 --> 00:13:05,517
don't settle.
356
00:13:05,552 --> 00:13:08,653
I've asked you before, but I'll ask you again.
357
00:13:09,823 --> 00:13:11,456
What is it you plan to do
358
00:13:11,491 --> 00:13:13,892
with your one wild and precious life?
359
00:13:15,228 --> 00:13:18,163
[♪♪♪]
360
00:13:26,740 --> 00:13:28,706
I have to go.
361
00:13:37,617 --> 00:13:40,285
[phone vibrating]
362
00:13:46,026 --> 00:13:47,258
Hey.
363
00:13:47,294 --> 00:13:48,993
I have been calling you
all morning.
364
00:13:49,029 --> 00:13:51,830
Oh. Well, my phone
was on silent.
365
00:13:51,865 --> 00:13:53,464
Sharyn bumped your segment up an hour.
366
00:13:53,500 --> 00:13:55,166
You need to be here
A.S.A.P.
367
00:13:55,202 --> 00:13:57,902
Shoot. Okay, I'm coming.
368
00:13:57,938 --> 00:14:00,104
[♪♪♪]
369
00:14:06,179 --> 00:14:08,079
You're needed
in hair and makeup immediately.
370
00:14:08,114 --> 00:14:08,847
-Great.
371
00:14:08,882 --> 00:14:10,815
A little non-fat milk,
no sugar?
372
00:14:10,851 --> 00:14:12,617
Oh! You're so sweet.
Thank you.
373
00:14:12,652 --> 00:14:13,351
No problem.
374
00:14:13,386 --> 00:14:15,620
Oh, also, here's
your new product
375
00:14:15,655 --> 00:14:17,021
for your segment.
376
00:14:17,057 --> 00:14:19,023
What happened
to my "Total Gym Fit" segment?
377
00:14:19,059 --> 00:14:21,926
Uh, there's been a reshuffling.
378
00:14:21,962 --> 00:14:23,828
David.
379
00:14:23,864 --> 00:14:25,630
It's a reversible umbrella.
380
00:14:25,665 --> 00:14:28,166
You close it inwards,
so the rain doesn't fall on you.
381
00:14:28,201 --> 00:14:31,302
And it has a tracking device
that syncs to your phone
382
00:14:31,338 --> 00:14:33,137
so you won't lose it
or forget your umbrella.
383
00:14:33,173 --> 00:14:34,205
Really?
384
00:14:34,241 --> 00:14:36,674
Oh, but maybe you don't
want to open that inside?
385
00:14:36,710 --> 00:14:38,276
It's bad luck.
386
00:14:38,311 --> 00:14:40,011
Oh, it's okay.
I'm not superstitious.
387
00:14:49,322 --> 00:14:52,023
[buzzing]
388
00:15:01,434 --> 00:15:02,967
Okay. You're good to go.
389
00:15:03,003 --> 00:15:04,936
-Okay. Great. Thank you.
-No worries.
390
00:15:10,844 --> 00:15:12,977
[Hillary]
Terrie, they need you on set.
391
00:15:13,013 --> 00:15:16,981
[♪♪♪]
392
00:15:20,220 --> 00:15:21,419
Whew!
393
00:15:21,454 --> 00:15:22,320
These stationary bikes
394
00:15:22,355 --> 00:15:24,355
give you
a great cardiovascular workout,
395
00:15:24,391 --> 00:15:26,224
but only leave a small footprint
in your home,
396
00:15:26,259 --> 00:15:28,026
all for an affordable price.
397
00:15:28,061 --> 00:15:29,560
Frank, how you doing
back there, buddy?
398
00:15:29,596 --> 00:15:30,561
I can hear you puffing.
399
00:15:30,597 --> 00:15:31,729
I'm doing good, David.
400
00:15:31,765 --> 00:15:33,064
I love this bike.
401
00:15:33,099 --> 00:15:35,066
It's a family fitness machine.
402
00:15:35,101 --> 00:15:36,067
-Terrie--
-Is everything okay?
403
00:15:36,102 --> 00:15:37,669
It's Savannah.
She's fine.
404
00:15:37,704 --> 00:15:39,170
The baby's fine,
405
00:15:39,205 --> 00:15:41,205
but her blood pressure
spiked again last night
406
00:15:41,241 --> 00:15:43,074
and she's been put on bed rest
until delivery.
407
00:15:43,109 --> 00:15:44,776
-I'm glad she's okay.
-Yeah.
408
00:15:44,811 --> 00:15:46,511
I'll-- I'll go visit her
after work.
409
00:15:46,546 --> 00:15:47,578
Okay.
410
00:15:47,614 --> 00:15:49,180
Who's gonna host with me?
411
00:15:49,215 --> 00:15:50,782
That's what we're trying
to figure out now,
412
00:15:50,817 --> 00:15:52,750
because you're on next.
413
00:15:52,786 --> 00:15:54,752
Do you know what,
I can just do it myself.
414
00:15:54,788 --> 00:15:56,421
No, no, no.
You need an assist.
415
00:15:56,456 --> 00:15:58,089
Co-hosts always do better.
416
00:15:58,124 --> 00:15:59,857
Yeah, but I'm on right now.
I mean, who else is there?
417
00:15:59,893 --> 00:16:01,192
I could do it.
418
00:16:01,227 --> 00:16:03,528
That's really nice.
419
00:16:03,563 --> 00:16:07,966
Um, I-- I just, I don't know
that that fits the segment.
420
00:16:08,001 --> 00:16:10,568
Why?
Men need umbrellas.
421
00:16:11,738 --> 00:16:13,471
-No, no.
422
00:16:13,506 --> 00:16:14,806
This--
This is a good idea.
423
00:16:14,841 --> 00:16:16,741
David's already prepped,
424
00:16:16,776 --> 00:16:18,710
and we need two hosts
on the stage right now,
425
00:16:18,745 --> 00:16:19,744
so...
426
00:16:20,814 --> 00:16:21,846
Let's do it!
427
00:16:23,083 --> 00:16:25,416
[♪♪♪]
428
00:16:26,619 --> 00:16:27,919
Hey, don't open that indoors.
429
00:16:27,954 --> 00:16:28,953
Bad luck.
430
00:16:28,989 --> 00:16:29,854
Well, it seems my luck
431
00:16:29,889 --> 00:16:32,423
has already taken
a turn for the worse.
432
00:16:32,459 --> 00:16:35,727
Besides, worm's bad luck
is bird's good fortune.
433
00:16:35,762 --> 00:16:36,861
Terrie, do you
434
00:16:36,896 --> 00:16:38,629
know how to hook up your phone
for the tracking demo?
435
00:16:38,665 --> 00:16:40,665
Yeah, you just
plug it in, right?
436
00:16:40,700 --> 00:16:44,936
Yes. Then we're on in 10...
437
00:16:44,971 --> 00:16:46,637
Okay, so I know
you're not prepared,
438
00:16:46,673 --> 00:16:47,505
but just follow my lead.
439
00:16:47,540 --> 00:16:48,673
We'll start with the specs
and then--
440
00:16:48,708 --> 00:16:49,607
Okay, I'm gonna stop you there.
441
00:16:49,642 --> 00:16:50,742
'Cause I'm bored.
442
00:16:52,045 --> 00:16:53,811
And what a way to sell
some umbrellas.
443
00:16:53,847 --> 00:16:56,514
Three, two, one...
444
00:16:56,549 --> 00:16:58,082
We're on.
445
00:16:58,118 --> 00:16:59,450
I'm Terrie Carpenter.
446
00:16:59,486 --> 00:17:00,852
And I'm David Crabtree.
447
00:17:00,887 --> 00:17:02,153
And we're here to bring you
448
00:17:02,188 --> 00:17:04,489
the cutting edge
in umbrella technology.
449
00:17:04,524 --> 00:17:05,490
Terrie said it--
450
00:17:05,525 --> 00:17:06,657
the cutting edge!
451
00:17:06,693 --> 00:17:08,359
This is a reversible umbrella!
452
00:17:08,395 --> 00:17:10,161
Because how many times
453
00:17:10,196 --> 00:17:11,629
have you stayed clear
from the rain
454
00:17:11,664 --> 00:17:13,965
only to get soaked
when you open your umbrella?
455
00:17:14,000 --> 00:17:15,033
[groans] That's the worst!
456
00:17:15,068 --> 00:17:16,300
I can think of worse things.
457
00:17:16,336 --> 00:17:17,368
Can you?
458
00:17:17,404 --> 00:17:18,936
But wait! There's more!
459
00:17:18,972 --> 00:17:22,673
This umbrella
has a tracking device
460
00:17:22,709 --> 00:17:23,841
that syncs to your phone
461
00:17:23,877 --> 00:17:26,444
so you never have to lose
or forget it somewhere again.
462
00:17:26,479 --> 00:17:27,779
Because let's be honest,
463
00:17:27,814 --> 00:17:29,680
we're all constantly
losing our umbrellas,
464
00:17:29,716 --> 00:17:30,815
and then
we have to replace them.
465
00:17:30,850 --> 00:17:34,318
But this simple tracking device
solves that problem.
466
00:17:34,354 --> 00:17:36,954
Let's show our viewers
how the app works.
467
00:17:36,990 --> 00:17:38,189
Let's!
468
00:17:38,224 --> 00:17:40,024
So I have the app here,
469
00:17:40,060 --> 00:17:43,127
and I'm just gonna go ahead
and plug this into our phone.
470
00:17:43,163 --> 00:17:45,096
[text alert chimes]
471
00:17:46,433 --> 00:17:48,099
[text alert chimes]
472
00:17:51,404 --> 00:17:52,537
[mouthing words]
473
00:17:52,572 --> 00:17:55,506
[♪♪♪]
474
00:17:55,542 --> 00:17:57,442
Need a hand over there, Terrie?
475
00:17:58,578 --> 00:18:01,546
[♪♪♪]
476
00:18:05,418 --> 00:18:07,185
[whispers]
Do you want me to take over?
477
00:18:08,555 --> 00:18:09,487
Mm-- ahem.
478
00:18:11,091 --> 00:18:12,356
[forced chuckle]
479
00:18:12,392 --> 00:18:13,825
Well, I was just reminded
480
00:18:13,860 --> 00:18:15,893
why you always
need a great umbrella.
481
00:18:17,230 --> 00:18:18,162
'Cause you never know
482
00:18:18,198 --> 00:18:20,131
when you're gonna
get caught in a storm. Ha!
483
00:18:27,574 --> 00:18:30,575
How could you break up with me
by text?
484
00:18:30,610 --> 00:18:31,576
I know.
485
00:18:31,611 --> 00:18:33,644
I'm sorry, but--
486
00:18:33,680 --> 00:18:35,046
Not to mention
how close you came
487
00:18:35,081 --> 00:18:37,115
to breaking up with me on-air.
488
00:18:37,150 --> 00:18:38,549
You weren't
answering your calls
489
00:18:38,585 --> 00:18:41,119
and I got into this tailspin.
490
00:18:42,822 --> 00:18:45,490
I wish
I could take it all back.
491
00:18:45,525 --> 00:18:47,758
Yeah, I wish you could, too.
492
00:18:49,262 --> 00:18:51,195
[knocking]
493
00:18:52,599 --> 00:18:54,765
I need you
for the "Meet the Hosts" promo.
494
00:18:54,801 --> 00:18:56,601
Yeah, just give me a sec.
495
00:18:56,636 --> 00:18:58,102
-Okay.
-Thanks.
496
00:19:05,812 --> 00:19:07,745
[Emmy] How are you doing?
497
00:19:07,780 --> 00:19:08,846
Well, I'm still trying
to get over
498
00:19:08,882 --> 00:19:10,748
the 15 seconds of dead air.
499
00:19:10,783 --> 00:19:12,583
It was 10 seconds, tops.
500
00:19:12,619 --> 00:19:13,551
[laughs]
501
00:19:13,586 --> 00:19:15,987
Yes, but I still broke
the cardinal rule--
502
00:19:16,022 --> 00:19:17,955
no dead air.
503
00:19:17,991 --> 00:19:19,790
It'll be okay.
504
00:19:19,826 --> 00:19:22,460
And when I asked you
how you were doing,
505
00:19:22,495 --> 00:19:24,929
I meant about Noah.
506
00:19:24,964 --> 00:19:28,099
I just, I thought we had
a future together.
507
00:19:28,134 --> 00:19:30,468
I thought
we were gonna get married
508
00:19:30,503 --> 00:19:32,403
and build a life.
509
00:19:34,174 --> 00:19:37,308
Maybe we were settling.
510
00:19:37,343 --> 00:19:38,976
But what's so wrong with that?
511
00:19:39,012 --> 00:19:40,044
You don't have to do
512
00:19:40,079 --> 00:19:41,946
the "Meet the Hosts" promo
if you don't want to.
513
00:19:41,981 --> 00:19:43,614
I want to go.
514
00:19:43,650 --> 00:19:46,317
I love my fans.
515
00:19:46,352 --> 00:19:49,487
I'm sure they want to meet
the host that froze on live air.
516
00:19:53,326 --> 00:19:55,459
And with everything
that happened,
517
00:19:55,495 --> 00:19:57,562
I really need the good exposure
right now,
518
00:19:57,597 --> 00:20:00,064
especially if
I'm vying for Sharyn status.
519
00:20:00,099 --> 00:20:01,232
Very good.
520
00:20:01,267 --> 00:20:02,533
[photographer chuckles]
521
00:20:02,569 --> 00:20:03,568
[shutter snapping]
Excellent!
522
00:20:03,603 --> 00:20:05,903
Excellent.
523
00:20:05,939 --> 00:20:07,738
Wait, do you think
what just happened
524
00:20:07,774 --> 00:20:09,507
takes me out of the running?
525
00:20:09,542 --> 00:20:11,676
No. No! Of course not.
526
00:20:11,711 --> 00:20:12,977
But Sharyn did ask
to meet you at the cafe
527
00:20:13,012 --> 00:20:14,011
once you're done here.
528
00:20:14,047 --> 00:20:17,014
I'm not getting fired,
am I?
529
00:20:17,050 --> 00:20:18,182
Okay, Terrie?
530
00:20:18,218 --> 00:20:19,250
You're up.
531
00:20:19,285 --> 00:20:20,418
-Hi!
-Hi.
532
00:20:20,453 --> 00:20:21,986
You're just gonna be over there
by the chair, please.
533
00:20:22,021 --> 00:20:23,721
-Okay, great.
-Thank you.
534
00:20:23,756 --> 00:20:24,922
Wonderful.
535
00:20:24,958 --> 00:20:27,225
Okay, here we go.
All right.
536
00:20:30,763 --> 00:20:32,029
[phone rings]
537
00:20:44,210 --> 00:20:46,477
[♪♪♪]
538
00:20:59,626 --> 00:21:01,525
How are you doing?
539
00:21:01,561 --> 00:21:03,194
Great. How are you?
540
00:21:03,229 --> 00:21:05,029
Good. Yeah.
541
00:21:05,064 --> 00:21:06,430
Cookie?
542
00:21:06,466 --> 00:21:09,033
Oh, no, thank you.
543
00:21:09,068 --> 00:21:12,169
Sorry to hear
about the break-up.
544
00:21:14,841 --> 00:21:16,207
Thanks.
545
00:21:16,242 --> 00:21:18,309
I guess maybe
you shouldn't have
546
00:21:18,344 --> 00:21:19,944
opened up that umbrella
inside, huh?
547
00:21:24,183 --> 00:21:25,916
Too soon?
548
00:21:27,020 --> 00:21:28,953
Yeah.
549
00:21:35,295 --> 00:21:38,429
Well, as always,
it's been a pleasure,
550
00:21:38,464 --> 00:21:39,497
but I have to go.
551
00:21:39,532 --> 00:21:40,564
Me too.
552
00:21:40,600 --> 00:21:42,967
[♪♪♪]
553
00:21:49,642 --> 00:21:51,008
Where are you going?
554
00:21:51,044 --> 00:21:52,143
I have a meeting with Sharyn.
555
00:21:52,178 --> 00:21:54,312
I have
a meeting with Sharyn.
556
00:21:54,347 --> 00:21:56,480
Then I guess
we have a meeting with Sharyn.
557
00:21:59,152 --> 00:22:01,352
Well, thank you two
for meeting me here.
558
00:22:01,387 --> 00:22:02,820
Terrie,
559
00:22:02,855 --> 00:22:04,955
I heard
about Noah's texts.
560
00:22:04,991 --> 00:22:06,524
You did?
561
00:22:06,559 --> 00:22:09,327
I know this is
a hard time for you.
562
00:22:09,362 --> 00:22:11,028
I'll be okay.
563
00:22:11,064 --> 00:22:14,131
Well, of course!
You'll be better than okay!
564
00:22:14,167 --> 00:22:15,199
[chuckles]
565
00:22:15,234 --> 00:22:16,701
Even with all that dead air,
566
00:22:16,736 --> 00:22:19,837
you handled it so well,
I salute you.
567
00:22:19,872 --> 00:22:22,039
We all know there'd have been
far more theatrics
568
00:22:22,075 --> 00:22:23,274
if that had've been me.
569
00:22:23,309 --> 00:22:24,308
Or me.
570
00:22:24,344 --> 00:22:26,344
Now, I want to talk to you
571
00:22:26,379 --> 00:22:28,713
about the segment
you just co-hosted.
572
00:22:28,748 --> 00:22:31,148
I've been looking
over your numbers and, um,
573
00:22:31,184 --> 00:22:33,818
I saw something amazing...
574
00:22:33,853 --> 00:22:35,686
almost double viewership!
575
00:22:35,722 --> 00:22:36,854
[chuckles]
576
00:22:36,889 --> 00:22:39,023
You know,
before the hiccup.
577
00:22:39,058 --> 00:22:40,157
That's great!
578
00:22:40,193 --> 00:22:41,625
Yes, it is.
579
00:22:41,661 --> 00:22:44,729
We all know that you both
have your own key demos...
580
00:22:44,764 --> 00:22:47,465
But I also know
that you both
581
00:22:47,500 --> 00:22:50,601
want to be considered
as my replacement...
582
00:22:51,704 --> 00:22:52,803
And to do that,
583
00:22:52,839 --> 00:22:55,639
you need to broaden
your viewership.
584
00:22:55,675 --> 00:22:58,909
Terrie, Savannah's gonna be gone
for about six months
585
00:22:58,945 --> 00:23:00,845
and you're gonna need
a new co-host.
586
00:23:00,880 --> 00:23:03,714
Oh! You want me
to host with David?
587
00:23:03,750 --> 00:23:06,517
Mm-hmm.
For about three weeks,
588
00:23:06,552 --> 00:23:08,085
until the "Monthly Pick,"
589
00:23:08,121 --> 00:23:09,687
where we will announce
to our viewers
590
00:23:09,722 --> 00:23:11,322
who's replacing me.
591
00:23:11,357 --> 00:23:12,723
Yes!
592
00:23:14,127 --> 00:23:16,594
[cell rings]
593
00:23:16,629 --> 00:23:18,996
Ooh! Gotta take this.
Excuse me.
594
00:23:20,433 --> 00:23:21,932
No. We can't do this.
595
00:23:21,968 --> 00:23:25,069
Why not?
596
00:23:25,104 --> 00:23:27,571
Because I can't work with you
and your whole gimmick.
597
00:23:29,942 --> 00:23:31,041
[deep voice]
"I'm not just a man...
598
00:23:31,077 --> 00:23:32,376
I'm also a salesman."
599
00:23:32,412 --> 00:23:33,844
Wow!
600
00:23:33,880 --> 00:23:36,580
I like to think of that gimmick
as my personality.
601
00:23:36,616 --> 00:23:38,048
And you're not exactly
baring your soul
602
00:23:38,084 --> 00:23:40,384
to your audiences either.
603
00:23:40,420 --> 00:23:41,752
Don't think I'm so keen
to be partnering up
604
00:23:41,788 --> 00:23:42,887
with you and your gimmick.
605
00:23:42,922 --> 00:23:44,522
Oh, I have a "gimmick"?
606
00:23:44,557 --> 00:23:47,591
[gushes]
"I'm Terrie and I'm perfect.
607
00:23:47,627 --> 00:23:49,593
And for 10 easy payments
of $9.99,
608
00:23:49,629 --> 00:23:52,696
you too can be perfect, too!"
609
00:23:52,732 --> 00:23:55,065
Well, David, I look forward
to seeing you try.
610
00:23:55,101 --> 00:23:56,700
See? This is good!
611
00:23:56,736 --> 00:23:58,769
We are good.
We've got good banter.
612
00:23:58,805 --> 00:24:00,805
Even if we do,
613
00:24:00,840 --> 00:24:02,940
can you take it seriously?
614
00:24:02,975 --> 00:24:04,742
Good news.
I don't have to.
615
00:24:04,777 --> 00:24:06,243
Because you're gonna take it
seriously enough
616
00:24:06,279 --> 00:24:07,178
for the both of us.
617
00:24:08,481 --> 00:24:09,880
All right,
you know what?
618
00:24:09,916 --> 00:24:11,382
I'm gonna agree to this,
619
00:24:11,417 --> 00:24:14,985
but only because,
"What would Sharyn do?"
620
00:24:15,021 --> 00:24:16,720
Sharyn would co-host
with anyone,
621
00:24:16,756 --> 00:24:18,722
no matter the challenge.
622
00:24:18,758 --> 00:24:20,458
Even you.
623
00:24:20,493 --> 00:24:22,593
I'm getting
a good vibe here.
624
00:24:25,498 --> 00:24:28,432
Okay, so...
what do you say?
625
00:24:28,468 --> 00:24:30,067
We'd love to.
626
00:24:30,102 --> 00:24:31,635
Couldn't be happier.
627
00:24:31,671 --> 00:24:33,904
[Sharyn laughs
and claps]
628
00:24:38,644 --> 00:24:40,744
[David]
Start with the ponzu sauce,
629
00:24:40,780 --> 00:24:42,446
get in there...
630
00:24:42,482 --> 00:24:44,949
add chipotle rub...
631
00:24:44,984 --> 00:24:47,251
then we sear it on the stove
632
00:24:47,286 --> 00:24:50,054
and then pop it
on the grill.
633
00:24:50,089 --> 00:24:51,622
Hello?
634
00:24:51,657 --> 00:24:53,123
Hey! We're in the kitchen.
635
00:24:53,159 --> 00:24:55,125
Nice, buddy.
636
00:24:55,161 --> 00:24:58,462
[buzzing]
637
00:24:58,498 --> 00:24:59,597
-Hey, guys.
-Hi.
638
00:24:59,632 --> 00:25:00,664
Hey.
639
00:25:01,868 --> 00:25:05,769
Uncle David is teaching me
how to make the perfect steak.
640
00:25:05,805 --> 00:25:08,539
Yeah! Frank and the guys
are coming over.
641
00:25:08,574 --> 00:25:10,374
We're gonna watch the game
and argue around the grill.
642
00:25:10,409 --> 00:25:12,543
Can I stay
at Uncle David's tonight?
643
00:25:12,578 --> 00:25:14,078
No, honey.
We got to get home.
644
00:25:14,113 --> 00:25:15,579
Oh, sorry, bud.
645
00:25:15,615 --> 00:25:17,548
But I promise you
that when you get older,
646
00:25:17,583 --> 00:25:20,451
we'll spend a lot of time
arguing around grills.
647
00:25:20,486 --> 00:25:21,418
Uncle of the Year,
right here.
648
00:25:21,454 --> 00:25:22,419
Hey, you guys are
649
00:25:22,455 --> 00:25:24,255
coming to the "Meet the Hosts"
event, right?
650
00:25:24,290 --> 00:25:25,623
Wouldn't miss it.
651
00:25:25,658 --> 00:25:26,957
Come on, guy.
652
00:25:26,993 --> 00:25:28,826
-Bye, Uncle David.
-Hey, guys.
653
00:25:28,861 --> 00:25:30,427
-Hi!
-How's it going?
654
00:25:30,463 --> 00:25:32,596
Good.
What's up, man?
655
00:25:32,632 --> 00:25:34,598
[man on voicemail] Hi, David. My name is Ryan Costa
656
00:25:34,634 --> 00:25:36,500
and I have a proposal I want to discuss with you,
657
00:25:36,536 --> 00:25:38,936
if you could give me a call back.
658
00:25:38,971 --> 00:25:41,405
Okay...
659
00:25:41,440 --> 00:25:42,973
Cajun-seaweed
660
00:25:43,009 --> 00:25:44,775
or wasabi-vinegar?
661
00:25:44,810 --> 00:25:46,443
Ugh! What are these?
662
00:25:46,479 --> 00:25:48,946
[laughs] It's a new product
we're gonna be selling.
663
00:25:48,981 --> 00:25:52,516
David loves them
and sold Sharyn on the idea.
664
00:25:52,552 --> 00:25:53,784
Well, if David loves them,
665
00:25:53,819 --> 00:25:56,754
then maybe eating these will
give you some insight into him.
666
00:25:56,789 --> 00:25:58,923
[crunching]
667
00:25:58,958 --> 00:26:01,825
Mm. Mm-hmm...
668
00:26:01,861 --> 00:26:03,627
Overbearing and unpalatable.
669
00:26:03,663 --> 00:26:05,095
That's David.
670
00:26:05,131 --> 00:26:07,097
I actually like them.
671
00:26:07,133 --> 00:26:08,866
Yeah, well, you actually
like David.
672
00:26:08,901 --> 00:26:10,801
And I think you could as well.
673
00:26:12,371 --> 00:26:15,539
I just need to get through
these next three weeks.
674
00:26:15,575 --> 00:26:17,675
I mean,
I'm this close to my dream
675
00:26:17,710 --> 00:26:18,576
and now I have
676
00:26:18,611 --> 00:26:22,513
this giant boulder
named David Crabtree
677
00:26:22,548 --> 00:26:24,281
placed in my way.
678
00:26:24,317 --> 00:26:27,084
Don't forget,
it's his dream, too.
679
00:26:28,921 --> 00:26:29,820
And...
680
00:26:31,057 --> 00:26:32,990
And how are you feeling
about Noah?
681
00:26:33,025 --> 00:26:35,826
I mean, I'm-- I'm hurt.
682
00:26:35,861 --> 00:26:38,562
You know, and disappointed.
683
00:26:38,598 --> 00:26:40,864
And with
everyone at work knowing...
684
00:26:40,900 --> 00:26:42,299
[sighs] I'm, uh...
685
00:26:42,335 --> 00:26:44,201
a little embarrassed.
686
00:26:44,236 --> 00:26:46,170
Enough about that!
687
00:26:47,673 --> 00:26:49,773
Let's talk about your wedding.
688
00:26:52,378 --> 00:26:54,178
[♪♪♪]
689
00:26:55,881 --> 00:26:58,148
Come Meet the Hosts--
including me--
690
00:26:58,184 --> 00:27:00,250
this Saturday,
at our studio complex.
691
00:27:00,286 --> 00:27:02,353
There will be fun,
food, fans,
692
00:27:02,388 --> 00:27:03,854
live demos,
and segments.
693
00:27:03,889 --> 00:27:06,223
See you there.
694
00:27:06,258 --> 00:27:07,324
That good?
695
00:27:07,360 --> 00:27:08,325
Great.
696
00:27:10,129 --> 00:27:11,395
Hmm.
697
00:27:13,933 --> 00:27:16,166
We just got assigned the item
for our segment--
698
00:27:16,202 --> 00:27:17,167
this oven.
699
00:27:17,203 --> 00:27:18,435
Great.
700
00:27:18,471 --> 00:27:20,871
Let's grab a coffee and go over
the product specifications.
701
00:27:20,906 --> 00:27:22,706
Is that how
you prepare for segments?
702
00:27:22,742 --> 00:27:25,376
By educating myself
on the product?
703
00:27:25,411 --> 00:27:28,012
Generally. Yes, why?
How do you prepare?
704
00:27:31,617 --> 00:27:33,083
See, I like
to observe the shopper
705
00:27:33,119 --> 00:27:35,052
in their natural habitat.
706
00:27:35,087 --> 00:27:38,255
Okay, but how is this
preparing us, exactly?
707
00:27:38,290 --> 00:27:41,291
We should be reading
the manufacturer's instructions.
708
00:27:41,327 --> 00:27:42,960
Oh, you mean
the manufacturer's opinion?
709
00:27:42,995 --> 00:27:44,862
Uh, okay, look, David,
710
00:27:44,897 --> 00:27:46,563
I know that everything
is a joke to you.
711
00:27:46,599 --> 00:27:49,400
No, you just think
everything's a joke to me.
712
00:27:49,435 --> 00:27:53,570
And that replacing Sharyn
seems like a fun next step,
713
00:27:53,606 --> 00:27:57,074
but I've been working
my entire life for this.
714
00:27:57,109 --> 00:27:59,076
It's my dream,
715
00:27:59,111 --> 00:28:02,279
and after what happened with
the dead air and everything,
716
00:28:02,314 --> 00:28:03,247
I really need this,
717
00:28:03,282 --> 00:28:05,883
so I need you
to take it seriously, okay?
718
00:28:05,918 --> 00:28:07,584
Okay. "Serious."
719
00:28:07,620 --> 00:28:08,619
Ooh!
720
00:28:08,654 --> 00:28:09,720
An escape room.
721
00:28:09,755 --> 00:28:10,988
[Terrie] What?
722
00:28:11,023 --> 00:28:13,290
You know that SHC is actually
in the works with this company
723
00:28:13,325 --> 00:28:14,958
to sell an "escape room"
party kit?
724
00:28:14,994 --> 00:28:16,994
Yeah, I know,
I want that segment.
725
00:28:17,029 --> 00:28:18,829
Well, then we should go in
and do it.
726
00:28:18,864 --> 00:28:20,264
[scoffs]
727
00:28:20,299 --> 00:28:21,965
We should be preparing
for our segment.
728
00:28:22,001 --> 00:28:23,567
Yeah, yeah.
This is preparing.
729
00:28:23,602 --> 00:28:25,736
We are familiarizing ourselves
with a future client
730
00:28:25,771 --> 00:28:27,738
while learning to problem-solve
and work together.
731
00:28:27,773 --> 00:28:29,506
Huh?
732
00:28:29,542 --> 00:28:31,308
Come on, just do this for me,
and then we'll do your thing.
733
00:28:31,343 --> 00:28:35,746
Okay, by "my thing," you mean
actually being prepared?
734
00:28:35,781 --> 00:28:36,780
Sure.
735
00:28:36,816 --> 00:28:37,915
[laughs]
736
00:28:37,950 --> 00:28:38,916
-Eh?
-Okay, fine.
737
00:28:38,951 --> 00:28:40,551
-Oh, yeah!
-Fine.
738
00:28:42,655 --> 00:28:43,987
Wow...
739
00:28:44,023 --> 00:28:46,757
This is really cool.
740
00:28:46,792 --> 00:28:48,926
You've done
one of these before?
741
00:28:48,961 --> 00:28:50,928
Yeah, but never
an Egyptian pyramid.
742
00:28:50,963 --> 00:28:52,329
-Hmm.
743
00:28:52,364 --> 00:28:54,698
So the idea is
just to get out, right?
744
00:28:54,734 --> 00:28:56,667
-Uh-huh.
745
00:28:59,004 --> 00:29:00,771
I was just trying.
746
00:29:00,806 --> 00:29:02,139
They make it harder than that.
747
00:29:02,174 --> 00:29:04,007
You have to go through
a bunch of puzzles first.
748
00:29:14,820 --> 00:29:17,788
Ooh... whatcha got?
749
00:29:17,823 --> 00:29:19,056
Hmm...
750
00:29:19,091 --> 00:29:20,357
Ah.
751
00:29:20,392 --> 00:29:21,825
It's a riddle.
752
00:29:21,861 --> 00:29:24,795
"What has a head and a tail,
but no legs?"
753
00:29:25,865 --> 00:29:28,565
A snake?
754
00:29:28,601 --> 00:29:29,967
Yeah, could be a snake.
755
00:29:30,002 --> 00:29:32,469
-Huh? Like this?
756
00:29:32,505 --> 00:29:33,537
Oh, David.
757
00:29:37,343 --> 00:29:38,609
No legs.
758
00:29:43,349 --> 00:29:46,150
Yes. Heads, tails, a coin--
I was gonna say that.
759
00:29:50,856 --> 00:29:51,855
[click]
760
00:29:51,891 --> 00:29:53,056
[pop]
761
00:29:53,092 --> 00:29:53,957
Ooh!
762
00:30:03,102 --> 00:30:05,002
Looks like a code.
763
00:30:05,037 --> 00:30:06,370
-Hmm.
764
00:30:06,405 --> 00:30:08,372
Bowl...
765
00:30:09,475 --> 00:30:10,707
Beetle.
766
00:30:10,743 --> 00:30:13,310
Hmm?
767
00:30:16,048 --> 00:30:17,981
Bowl. Beetle.
768
00:30:28,127 --> 00:30:29,893
[rumbling]
769
00:30:29,929 --> 00:30:31,295
Whoa!
770
00:30:31,330 --> 00:30:34,598
Are you sure you've never
done one of these before?
771
00:30:34,633 --> 00:30:36,300
[Terrie]
Wait? There's another room?
772
00:30:36,335 --> 00:30:37,601
[David] Yeah. Ladies first.
773
00:30:37,636 --> 00:30:39,703
This isn't the exit?
774
00:30:40,840 --> 00:30:42,573
How long is this gonna take?
775
00:30:42,608 --> 00:30:44,274
Loosen up a little bit.
776
00:30:44,310 --> 00:30:45,776
Enjoy yourself.
Don't worry.
777
00:30:45,811 --> 00:30:47,110
No one's watching.
778
00:30:47,146 --> 00:30:50,047
What? What is that
supposed to mean?
779
00:30:50,082 --> 00:30:53,650
Ah, it must get tiring
being so focused on appearances.
780
00:30:53,686 --> 00:30:55,619
Excuse me?
781
00:30:55,654 --> 00:30:58,388
It just seems that you want
782
00:30:58,424 --> 00:31:01,091
everything in your life
to look like it's perfect.
783
00:31:01,126 --> 00:31:04,261
Well, maybe things are
pretty perfect.
784
00:31:04,296 --> 00:31:06,296
What about Noah?
785
00:31:07,666 --> 00:31:09,666
Okay, things weren't perfect
with Noah,
786
00:31:09,702 --> 00:31:10,767
but they were good.
787
00:31:10,803 --> 00:31:13,237
How does a good relationship
end in a text message?
788
00:31:14,306 --> 00:31:15,739
I mean,
789
00:31:15,774 --> 00:31:18,275
all I'm saying is that maybe
what you really liked
790
00:31:18,310 --> 00:31:19,910
was the idea of Noah.
791
00:31:19,945 --> 00:31:21,612
The perfect relationship,
you know?
792
00:31:21,647 --> 00:31:22,512
Well, as always,
793
00:31:22,548 --> 00:31:25,515
thank you
for your unsolicited opinion.
794
00:31:25,551 --> 00:31:28,485
I will take it with
a grain of prehistoric sand.
795
00:31:29,788 --> 00:31:32,122
Oh, you're calling me
a caveman?
796
00:31:32,157 --> 00:31:35,325
Ooh! Bet you this opens.
797
00:31:35,361 --> 00:31:37,227
Hold this?
798
00:31:38,898 --> 00:31:39,963
[grunting]
799
00:31:41,667 --> 00:31:44,401
I don't think brute strength
is gonna help you here.
800
00:31:46,305 --> 00:31:48,972
[♪♪♪]
801
00:31:49,008 --> 00:31:53,243
Look, the same symbol is here
on your scroll.
802
00:31:54,813 --> 00:31:57,147
I think it's a door
with a foot...
803
00:31:57,182 --> 00:31:58,916
So that's... "enter"...
804
00:32:00,252 --> 00:32:02,486
and exit.
805
00:32:02,521 --> 00:32:03,854
And the same symbol
is here,
806
00:32:03,889 --> 00:32:05,889
with four circles.
807
00:32:05,925 --> 00:32:07,257
Hmm.
808
00:32:08,827 --> 00:32:10,160
Four circles!
809
00:32:12,932 --> 00:32:14,998
Hmm. Hey.
So, here's a dog,
810
00:32:15,034 --> 00:32:16,133
and a ring.
811
00:32:16,168 --> 00:32:19,069
So, "D" and "R."
812
00:32:19,104 --> 00:32:21,371
So that's "door,"
it has to be "door."
813
00:32:21,407 --> 00:32:22,906
How are you doing this?
814
00:32:22,942 --> 00:32:25,609
So we just need two "O"s.
815
00:32:26,679 --> 00:32:28,445
Obelisk!
816
00:32:32,885 --> 00:32:34,718
And....
817
00:32:37,356 --> 00:32:38,722
Osiris.
818
00:32:40,059 --> 00:32:42,092
Osiris, Egyptian God.
819
00:32:42,127 --> 00:32:43,961
Have you ever been
on a gameshow?
820
00:32:47,366 --> 00:32:48,999
[door begins creaking]
821
00:32:49,034 --> 00:32:51,134
Ta-dah!
822
00:32:53,572 --> 00:32:55,238
Not much of an escape room.
823
00:32:55,274 --> 00:32:56,239
-Oh, David...
824
00:32:56,275 --> 00:32:58,875
every room I'm in with you
is an escape room.
825
00:33:06,051 --> 00:33:07,617
How did you do that?
826
00:33:07,653 --> 00:33:09,686
The trick is to figure out
what's stopping you,
827
00:33:09,722 --> 00:33:11,588
and work backwards.
828
00:33:13,425 --> 00:33:15,158
[laughs] It's pretty simple.
829
00:33:16,261 --> 00:33:18,729
[♪♪♪]
830
00:33:25,137 --> 00:33:26,470
You ready?
831
00:33:26,505 --> 00:33:28,538
Seeing as we didn't rehearse?
No.
832
00:33:28,574 --> 00:33:30,240
Ah, the best segments
are off the cuff.
833
00:33:30,275 --> 00:33:31,708
No, the best segments
834
00:33:31,744 --> 00:33:33,643
are the ones
where the hosts are prepared,
835
00:33:33,679 --> 00:33:36,546
where we can actually educate
the viewer on the product.
836
00:33:36,582 --> 00:33:38,415
The viewers
don't want to be educated,
837
00:33:38,450 --> 00:33:39,883
they want to be excited.
838
00:33:39,918 --> 00:33:44,988
Words tell,
but emotions sell.
839
00:33:45,024 --> 00:33:46,223
[scoffs]
840
00:33:48,260 --> 00:33:50,093
Okay.
841
00:33:50,129 --> 00:33:52,262
It's convection, yes...
842
00:33:52,297 --> 00:33:54,097
but wait, there's more,
843
00:33:54,133 --> 00:33:57,734
it's also a toaster,
roaster, air-fryer.
844
00:33:57,770 --> 00:33:59,469
[David]
Look at that crispy bacon.
845
00:33:59,505 --> 00:34:00,737
Mm!
846
00:34:00,773 --> 00:34:01,838
Uh...
847
00:34:01,874 --> 00:34:03,740
-It's hot.
-That is hot.
848
00:34:03,776 --> 00:34:05,409
Maybe you live in a small space
849
00:34:05,444 --> 00:34:07,177
or maybe you just need
a second oven.
850
00:34:07,212 --> 00:34:08,645
But, Terrie,
my favorite part here
851
00:34:08,680 --> 00:34:10,280
is the speed.
852
00:34:10,315 --> 00:34:11,748
All right, you know, if I come
home from a long day of work,
853
00:34:11,784 --> 00:34:13,183
I have my sister
and nephew over,
854
00:34:13,218 --> 00:34:14,451
I just want to cook
a quick meal.
855
00:34:14,486 --> 00:34:15,519
You cook?
856
00:34:15,554 --> 00:34:16,987
-Imagine that.
-Huh!
857
00:34:17,022 --> 00:34:18,288
See, and a quicker cook time
858
00:34:18,323 --> 00:34:20,157
means less time
spent over the stove
859
00:34:20,192 --> 00:34:22,025
and more time
with my loved ones,
860
00:34:22,061 --> 00:34:24,294
and isn't that
what it's all about?
861
00:34:24,329 --> 00:34:25,762
I'm still trying to wrap
my head around the fact
862
00:34:25,798 --> 00:34:27,030
that you cook.
863
00:34:27,066 --> 00:34:28,598
Well, you'll have
to come by some time.
864
00:34:28,634 --> 00:34:31,535
What about you, Terrie,
do you cook?
865
00:34:31,570 --> 00:34:35,305
No, actually, I'm kind of
a mess in the kitchen.
866
00:34:35,340 --> 00:34:36,306
Really?
867
00:34:36,341 --> 00:34:39,309
So the great Terrie Carpenter
isn't perfect?
868
00:34:39,344 --> 00:34:40,644
Far from it, David.
869
00:34:43,048 --> 00:34:45,015
Let's go ahead
and take a caller.
870
00:34:47,686 --> 00:34:50,220
[♪♪♪]
871
00:34:58,397 --> 00:35:00,564
Cheese!
872
00:35:00,599 --> 00:35:02,866
[♪♪♪]
873
00:35:15,914 --> 00:35:17,180
[man] Hi, Terrie.
874
00:35:17,216 --> 00:35:18,615
-Hi!
-I'm Al.
875
00:35:18,650 --> 00:35:20,217
Hi, Al.
Nice to meet you.
876
00:35:20,252 --> 00:35:23,720
My wife couldn't be here,
but she's a big fan
877
00:35:23,755 --> 00:35:25,455
and asked if we could
have a photo together.
878
00:35:25,491 --> 00:35:27,090
Oh, yeah, of course.
879
00:35:27,126 --> 00:35:30,093
Will you, um,
sign one of those for me?
880
00:35:30,129 --> 00:35:31,628
Of course.
Who should I make it out to?
881
00:35:31,663 --> 00:35:33,563
"Suzan" with a "Z".
882
00:35:33,599 --> 00:35:36,066
-Just wanted to say
883
00:35:36,101 --> 00:35:38,068
how happy I am
you're hosting with David.
884
00:35:38,103 --> 00:35:39,769
He's great!
885
00:35:39,805 --> 00:35:42,038
He has me buying things
I never thought I'd want,
886
00:35:42,074 --> 00:35:43,540
but I love.
887
00:35:43,575 --> 00:35:45,876
And I'm loving
you paired with Terrie.
888
00:35:45,911 --> 00:35:46,877
She's my favorite.
889
00:35:46,912 --> 00:35:48,145
Really?
890
00:35:48,180 --> 00:35:49,246
Of course!
891
00:35:49,281 --> 00:35:51,982
She's honest and bright,
and always speaks her mind,
892
00:35:52,017 --> 00:35:53,617
and she makes me
want to do the same.
893
00:35:53,652 --> 00:35:56,386
She's inspiring.
894
00:35:58,090 --> 00:36:03,727
I know it's a bit silly,
but when I see David on the air,
895
00:36:03,762 --> 00:36:05,762
it's like having a friend
over to visit.
896
00:36:08,367 --> 00:36:10,834
Uncle David, you're famous!
897
00:36:10,869 --> 00:36:12,469
No...
898
00:36:12,504 --> 00:36:14,671
Well, maybe a little.
899
00:36:14,706 --> 00:36:17,240
It's just nice
to see you so happy.
900
00:36:17,276 --> 00:36:20,076
To see you loving your job,
loving your life.
901
00:36:20,112 --> 00:36:21,978
I remember
when that wasn't the case.
902
00:36:23,148 --> 00:36:24,247
Terrie...
903
00:36:24,283 --> 00:36:27,951
Emmy, this is my sister, Linda,
and my nephew, Eric.
904
00:36:27,986 --> 00:36:29,586
Hey! I know you.
905
00:36:29,621 --> 00:36:32,088
You're famous, too.
906
00:36:32,124 --> 00:36:33,623
No! No.
907
00:36:33,659 --> 00:36:36,459
But I do like
to pretend I am sometimes.
908
00:36:36,495 --> 00:36:37,928
You're not pretending.
909
00:36:37,963 --> 00:36:39,196
And I think it's cool
910
00:36:39,231 --> 00:36:40,864
that all these people came
to see you guys,
911
00:36:40,899 --> 00:36:42,365
to connect with you.
912
00:36:42,401 --> 00:36:43,633
Well, when you put it
like that,
913
00:36:43,669 --> 00:36:44,868
it is really cool.
914
00:36:44,903 --> 00:36:46,803
And a little terrifying.
915
00:36:46,838 --> 00:36:47,938
What do you mean?
916
00:36:47,973 --> 00:36:49,606
Nothing.
917
00:36:49,641 --> 00:36:52,042
No, I think it's terrifying,
too, sometimes.
918
00:36:52,077 --> 00:36:53,543
I mean,
it's a lot of pressure
919
00:36:53,579 --> 00:36:55,845
to try to be the person
your fans think you are
920
00:36:55,881 --> 00:36:57,581
or want you to be.
921
00:36:59,484 --> 00:37:00,417
Yeah.
922
00:37:01,620 --> 00:37:04,688
Well, Uncle David and Terrie,
you need to hit the stage,
923
00:37:04,723 --> 00:37:06,856
so how about we go check out
the cotton candy machine,
924
00:37:06,892 --> 00:37:08,191
then hit the stage,
and watch the segment after?
925
00:37:09,995 --> 00:37:11,861
Okay, are you ready
for our spot?
926
00:37:11,897 --> 00:37:13,830
I am about to be.
927
00:37:13,865 --> 00:37:15,198
[gasps]
928
00:37:15,234 --> 00:37:16,633
You're gonna read the brochure?
929
00:37:16,668 --> 00:37:18,468
Well, you asked me
to be prepared.
930
00:37:18,503 --> 00:37:21,404
I meant more than a minute
before we go on stage.
931
00:37:21,440 --> 00:37:23,039
You should've specified.
932
00:37:23,075 --> 00:37:24,274
But you did the escape room,
933
00:37:24,309 --> 00:37:26,576
so I figured, you know what,
this is the least I could do.
934
00:37:26,612 --> 00:37:28,144
You're becoming
a real team player.
935
00:37:28,180 --> 00:37:29,379
[woman] Terrie?
936
00:37:29,414 --> 00:37:30,981
-Could I get a photo?
-Oh, of course!
937
00:37:31,016 --> 00:37:32,148
Want me to take it?
938
00:37:32,184 --> 00:37:33,383
Why don't you get in?
939
00:37:33,418 --> 00:37:34,384
-Okay?
-Yeah.
940
00:37:36,688 --> 00:37:37,821
[snap]
941
00:37:37,856 --> 00:37:40,090
-Thank you.
-You're welcome!
942
00:37:40,125 --> 00:37:41,191
Your fans really love you.
943
00:37:41,226 --> 00:37:42,325
So do yours.
944
00:37:42,361 --> 00:37:43,593
Really?
945
00:37:43,629 --> 00:37:45,929
I mean,
in spite of my whole "gimmick"?
946
00:37:45,964 --> 00:37:48,198
Well, I think
they actually believe
947
00:37:48,233 --> 00:37:50,400
that that gimmick
is part of your personality.
948
00:37:50,435 --> 00:37:51,368
-Ah.
-But I suspect
949
00:37:51,403 --> 00:37:54,237
that you're a little deeper
than you let on.
950
00:37:56,308 --> 00:37:58,108
Terrie Carpenter...
951
00:37:58,143 --> 00:37:59,976
did you just
pay me a compliment?
952
00:38:01,480 --> 00:38:03,947
Maybe. A little compliment.
953
00:38:03,982 --> 00:38:06,850
[David gasping theatrically]
954
00:38:06,885 --> 00:38:08,618
Wow!
955
00:38:08,654 --> 00:38:10,220
Who are you?
956
00:38:10,255 --> 00:38:11,254
[Terrie laughing]
957
00:38:11,290 --> 00:38:13,690
Ladies and gentlemen...
958
00:38:13,725 --> 00:38:15,625
the man
who needs no introduction,
959
00:38:15,661 --> 00:38:18,361
who, every time you see him
on TV
960
00:38:18,397 --> 00:38:20,363
feels like a friend
come to visit...
961
00:38:20,399 --> 00:38:22,632
David Crabtree.
962
00:38:22,668 --> 00:38:24,567
[man] All right, David!
963
00:38:26,571 --> 00:38:28,305
And a very big
round of applause
964
00:38:28,340 --> 00:38:31,374
for the ever-inspiring
Terrie Carpenter.
965
00:38:31,410 --> 00:38:33,410
[crowd applauding]
966
00:38:36,081 --> 00:38:37,814
All right, folks, today,
967
00:38:37,849 --> 00:38:39,749
we have something
truly special.
968
00:38:39,785 --> 00:38:42,552
It is an exclusive offer
available only
969
00:38:42,587 --> 00:38:45,655
for our Meets the Hosts guests
here today.
970
00:38:45,691 --> 00:38:48,158
What's better
than the perfect gift?
971
00:38:48,193 --> 00:38:50,293
The perfect gift you can
share with others--
972
00:38:50,329 --> 00:38:51,428
I'm talkin' a trip.
973
00:38:51,463 --> 00:38:57,067
We have a one-week,
all-inclusive vacation to Maui.
974
00:38:57,102 --> 00:39:00,737
[woman] Yes, David!
975
00:39:00,772 --> 00:39:03,006
Well, it sounds to me like
David has finally figured out
976
00:39:03,041 --> 00:39:03,873
what he wants to do
977
00:39:03,909 --> 00:39:05,842
with his "one
wild and precious life."
978
00:39:05,877 --> 00:39:07,677
I have,
and it is retire in Maui,
979
00:39:07,713 --> 00:39:09,746
but first, vacation in Maui.
980
00:39:09,781 --> 00:39:11,414
Terrie, have you ever
been to Maui?
981
00:39:11,450 --> 00:39:12,482
Actually, I have!
982
00:39:12,517 --> 00:39:15,652
I went once with, uh, a friend.
983
00:39:15,687 --> 00:39:16,886
It was gorgeous.
984
00:39:16,922 --> 00:39:21,291
It was, um, really, the most
romantic place I've ever been.
985
00:39:21,326 --> 00:39:22,525
Sounds like
the trip of a lifetime.
986
00:39:22,561 --> 00:39:23,693
-It was.
987
00:39:23,729 --> 00:39:26,529
It was-- It was perfect.
988
00:39:26,565 --> 00:39:29,432
I posted pictures
on social media--
989
00:39:29,468 --> 00:39:32,302
it-it looked--
it looked perfect.
990
00:39:32,337 --> 00:39:34,137
I've always wanted
to go back, though.
991
00:39:34,172 --> 00:39:36,773
Well, all right.
Any questions?
992
00:39:36,808 --> 00:39:38,341
Yes, ma'am?
993
00:39:38,377 --> 00:39:41,144
Not related
to the Hawaii package,
994
00:39:41,179 --> 00:39:43,480
but just dying to know,
995
00:39:43,515 --> 00:39:45,348
are you two an item?
996
00:39:48,353 --> 00:39:49,719
[chuckles] Definitely not.
997
00:39:49,755 --> 00:39:50,954
[Terrie] Of course not!
998
00:39:50,989 --> 00:39:53,823
David is not an item
with anyone.
999
00:39:53,859 --> 00:39:56,526
David--he stays in shape
by running from commitment.
1000
00:39:56,561 --> 00:39:58,061
Wow! And even if I didn't,
1001
00:39:58,096 --> 00:40:00,497
I would never quite be
perfect enough for Terrie.
1002
00:40:01,600 --> 00:40:03,032
Oh, well...
1003
00:40:08,073 --> 00:40:11,841
Loved everything
about you two out there.
1004
00:40:11,877 --> 00:40:14,477
You two are the buzz,
1005
00:40:14,513 --> 00:40:18,181
you're the focal point
of "Meet the Hosts."
1006
00:40:18,216 --> 00:40:21,651
And I'm sure you've seen
your segments numbers lately.
1007
00:40:23,121 --> 00:40:25,989
Viewership is up,
sales are up.
1008
00:40:26,024 --> 00:40:28,158
You two earned
the "Monthly Pick."
1009
00:40:28,193 --> 00:40:29,826
Uh...
1010
00:40:29,861 --> 00:40:32,028
we're... hosting
the "Monthly Pick"?
1011
00:40:32,063 --> 00:40:33,029
Together?
1012
00:40:33,064 --> 00:40:34,063
Yes!
1013
00:40:34,099 --> 00:40:35,365
You're gold.
1014
00:40:35,400 --> 00:40:36,766
You're getting the attention.
1015
00:40:36,802 --> 00:40:39,335
I met with the board
1016
00:40:39,371 --> 00:40:41,237
and we have narrowed down
our candidates
1017
00:40:41,273 --> 00:40:42,205
to the top two.
1018
00:40:43,375 --> 00:40:44,674
You two.
1019
00:40:44,709 --> 00:40:46,109
Oh!
1020
00:40:46,144 --> 00:40:48,278
Well, that's-- that's great!
1021
00:40:48,313 --> 00:40:50,079
-Yeah. Yes.
-Wow.
1022
00:40:50,115 --> 00:40:51,714
You'll be co-hosting together
1023
00:40:51,750 --> 00:40:54,284
for the next two weeks
through the "Monthly Pick,"
1024
00:40:54,319 --> 00:40:56,920
where we'll be announcing
my replacement.
1025
00:40:56,955 --> 00:40:58,121
Isn't that exciting?
1026
00:40:58,156 --> 00:40:59,422
Yeah.
1027
00:40:59,458 --> 00:41:00,690
Yes!
1028
00:41:00,725 --> 00:41:01,524
Excuse me.
1029
00:41:01,560 --> 00:41:03,526
Great.
1030
00:41:05,430 --> 00:41:06,563
-So...
-Great.
1031
00:41:06,598 --> 00:41:08,531
It's just you and me.
1032
00:41:08,567 --> 00:41:10,233
Yeah.
1033
00:41:10,268 --> 00:41:12,969
Working together while competing
for the same promotion.
1034
00:41:13,004 --> 00:41:15,238
[laughs]
1035
00:41:17,576 --> 00:41:19,375
Congratulations?
1036
00:41:19,411 --> 00:41:21,711
Yeah.
1037
00:41:24,916 --> 00:41:26,883
[Terrie] It's only ten days
until the "Monthly Pick,"
1038
00:41:26,918 --> 00:41:28,785
so we need to figure out
what we're gonna sell
1039
00:41:28,820 --> 00:41:29,886
immediately.
1040
00:41:29,921 --> 00:41:31,187
This is a crucial decision.
1041
00:41:31,223 --> 00:41:33,423
I mean, not only
is the "Monthly Pick"
1042
00:41:33,458 --> 00:41:35,024
the Super Bowl of segments--
1043
00:41:35,060 --> 00:41:37,594
it's, you know,
quadruple the viewership,
1044
00:41:37,629 --> 00:41:39,395
quadruple the sales--
1045
00:41:39,431 --> 00:41:41,397
and it's our audition
for Sharyn's spot,
1046
00:41:41,433 --> 00:41:43,867
so, you know, what we pick
1047
00:41:43,902 --> 00:41:46,636
shows not only who we are
as hosts,
1048
00:41:46,671 --> 00:41:48,238
but who we are as people,
1049
00:41:48,273 --> 00:41:50,940
so it has to be something,
you know, memorable,
1050
00:41:50,976 --> 00:41:52,775
something perfect.
1051
00:41:52,811 --> 00:41:54,911
Or maybe just something cool.
1052
00:41:54,946 --> 00:41:56,446
-No, it can't just be "cool."
-How about this?
1053
00:41:57,749 --> 00:41:59,048
The "Knife Champ."
1054
00:41:59,084 --> 00:42:00,650
It cuts pennies.
1055
00:42:00,685 --> 00:42:03,686
Do you have a lot of pennies
that need cutting?
1056
00:42:06,124 --> 00:42:07,824
Yeah.
1057
00:42:07,859 --> 00:42:10,460
Um...
1058
00:42:10,495 --> 00:42:12,762
Well, what about this olive oil?
1059
00:42:12,797 --> 00:42:15,899
This is supposed to be
the best olive oil.
1060
00:42:17,269 --> 00:42:18,768
[inhaling deeply]
1061
00:42:18,803 --> 00:42:20,570
Are you picking up
on the floral notes?
1062
00:42:20,605 --> 00:42:22,105
Maybe some nuttiness?
1063
00:42:22,140 --> 00:42:23,406
I'm definitely
picking up on some nuttiness.
1064
00:42:23,441 --> 00:42:24,407
Yeah.
1065
00:42:25,677 --> 00:42:26,776
All right, I have an idea.
1066
00:42:26,811 --> 00:42:30,446
Why don't you meet me
at Riverside Park in 30 minutes?
1067
00:42:30,482 --> 00:42:31,681
Is this gonna be
more of your preparation?
1068
00:42:31,716 --> 00:42:32,815
Because I...
1069
00:42:32,851 --> 00:42:34,784
I know, you're about to say,
"We need to be sensible."
1070
00:42:34,819 --> 00:42:36,586
Wah-wa-wah-wa-wah.
1071
00:42:36,621 --> 00:42:38,688
Wah-wa-wa-- what is that?
That's how I sound to you?
1072
00:42:38,723 --> 00:42:39,956
Like a sock puppet?
1073
00:42:39,991 --> 00:42:41,457
No, no, you sound like
1074
00:42:41,493 --> 00:42:42,959
one of the grown-ups
from Charlie Brown.
1075
00:42:44,029 --> 00:42:45,128
Riverside Park.
1076
00:42:45,163 --> 00:42:47,096
30 minutes.
1077
00:42:49,301 --> 00:42:51,601
[♪♪♪]
1078
00:42:57,008 --> 00:42:59,275
[Terrie whistles]
1079
00:42:59,311 --> 00:43:01,311
-Hey!
-Hi.
1080
00:43:01,346 --> 00:43:04,614
So, I'm thinking that,
like the escape room,
1081
00:43:04,649 --> 00:43:08,518
we can't sell a product
we haven't actually tried.
1082
00:43:08,553 --> 00:43:10,987
So, a backpack?
1083
00:43:11,022 --> 00:43:12,689
Well, not just a backpack,
1084
00:43:12,724 --> 00:43:13,590
but adventure gear
1085
00:43:13,625 --> 00:43:15,558
meets sophisticated,
minimalist design.
1086
00:43:15,594 --> 00:43:18,328
Perfect to wear
while riding...
1087
00:43:18,363 --> 00:43:20,797
[Terrie laughs]
1088
00:43:20,832 --> 00:43:23,066
A tandem bike?
1089
00:43:23,101 --> 00:43:25,835
Believe me, it is
a lot more fun than it looks.
1090
00:43:25,870 --> 00:43:28,504
♪ Sometimes, we run
1091
00:43:28,540 --> 00:43:31,207
♪ Sometimes, we hide
1092
00:43:31,242 --> 00:43:33,843
♪ Sometimes, we laugh
1093
00:43:33,878 --> 00:43:36,579
♪ Sometimes, we cry
1094
00:43:36,615 --> 00:43:39,248
♪ But that don't mean
1095
00:43:39,284 --> 00:43:41,884
♪ We can't be free
1096
00:43:41,920 --> 00:43:44,587
♪ 'Cause after all this
1097
00:43:44,623 --> 00:43:48,024
♪ It's just you and me
1098
00:43:48,059 --> 00:43:50,893
♪ You and me...
1099
00:43:50,929 --> 00:43:52,895
♪ You and me
1100
00:43:52,931 --> 00:43:56,032
♪ You and me...
1101
00:43:56,067 --> 00:43:58,368
♪ You and me
1102
00:43:58,403 --> 00:44:01,337
♪ You and me...
1103
00:44:01,373 --> 00:44:04,507
♪ I will stand for you...
1104
00:44:04,542 --> 00:44:06,576
♪ You and me...
1105
00:44:06,611 --> 00:44:09,379
♪ ...Will stand there with me
1106
00:44:09,414 --> 00:44:10,413
♪ You and me...
1107
00:44:10,448 --> 00:44:12,815
You're right,
this is more fun than it looks.
1108
00:44:14,886 --> 00:44:16,953
♪ You and me...
1109
00:44:16,988 --> 00:44:19,956
[Terrie] Ugh...
I must look a mess.
1110
00:44:19,991 --> 00:44:21,391
[David] You? Never.
1111
00:44:22,827 --> 00:44:24,727
All right,
what are we doing now?
1112
00:44:24,763 --> 00:44:26,863
Next...
1113
00:44:26,898 --> 00:44:30,466
the next-generation
picnic blanket.
1114
00:44:30,502 --> 00:44:33,536
Lightweight,
but with a waterproof underside.
1115
00:44:33,571 --> 00:44:35,038
Oh...
1116
00:44:35,073 --> 00:44:36,272
But wait!
1117
00:44:36,307 --> 00:44:39,575
There's more-- don't forget
this charming pattern, David.
1118
00:44:39,611 --> 00:44:40,910
How could I ever, Terrie?
1119
00:44:40,945 --> 00:44:42,779
Or, perhaps...
1120
00:44:42,814 --> 00:44:44,547
a cheese assortment,
1121
00:44:44,582 --> 00:44:46,983
featuring mouth-watering flavors
that pair perfectly
1122
00:44:47,018 --> 00:44:48,885
with a fig jam
or imported ham.
1123
00:44:48,920 --> 00:44:49,686
Hmm.
1124
00:44:49,721 --> 00:44:51,487
You know, we could
bundle it all up
1125
00:44:51,523 --> 00:44:53,222
into a "date package."
1126
00:44:54,526 --> 00:44:56,492
Not like a date.
Like a...
1127
00:44:56,528 --> 00:44:59,228
um, obligatory
work-activity package.
1128
00:44:59,264 --> 00:45:00,797
Yeah, yeah, I can see it now.
1129
00:45:00,832 --> 00:45:02,465
"Purchase our terribly-named
1130
00:45:02,500 --> 00:45:03,900
obligatory
work-activity package."
1131
00:45:03,935 --> 00:45:05,001
[laughs]
1132
00:45:05,036 --> 00:45:06,636
Yeah, there's a market
for that.
1133
00:45:08,540 --> 00:45:10,440
Right.
1134
00:45:10,475 --> 00:45:12,241
[♪♪♪]
1135
00:45:12,277 --> 00:45:14,444
Did you always know
this was what you wanted to do?
1136
00:45:14,479 --> 00:45:15,945
Always.
1137
00:45:15,980 --> 00:45:17,680
I'd go to my grandma's house,
1138
00:45:17,716 --> 00:45:20,083
and SHC would be on,
1139
00:45:20,118 --> 00:45:21,617
and we would
have tea parties
1140
00:45:21,653 --> 00:45:25,955
with her SHC-bought tea set
1141
00:45:25,990 --> 00:45:27,290
while watching
"Sharyn's Silver Show"
1142
00:45:27,325 --> 00:45:29,792
or "Southwestern Style."
1143
00:45:30,862 --> 00:45:34,664
My grandma would get the SHC
Christmas card every year,
1144
00:45:34,699 --> 00:45:36,666
signed by Sharyn.
1145
00:45:36,701 --> 00:45:39,302
I loved that card.
1146
00:45:39,337 --> 00:45:41,037
Sharyn would be smiling
on the front,
1147
00:45:41,072 --> 00:45:43,706
not a hair out of place.
1148
00:45:43,742 --> 00:45:45,508
That sounds like
a nice childhood.
1149
00:45:45,543 --> 00:45:47,677
Yeah, it was.
1150
00:45:47,712 --> 00:45:50,146
I mean, it wasn't all roses.
1151
00:45:50,181 --> 00:45:52,548
My, uh, parents got divorced
when I was young
1152
00:45:52,584 --> 00:45:53,549
and there was a lot of
1153
00:45:53,585 --> 00:45:56,786
shuttling my brother and me
back and forth,
1154
00:45:56,821 --> 00:45:59,288
you know, a lot of moving,
a lot of arguing.
1155
00:45:59,324 --> 00:46:02,492
I was...
I was incredibly shy.
1156
00:46:02,527 --> 00:46:03,626
-Really?
-Yeah.
1157
00:46:03,661 --> 00:46:04,660
You?
1158
00:46:04,696 --> 00:46:06,329
Oh, yeah.
1159
00:46:06,364 --> 00:46:09,565
I think that's why
I looked up to Sharyn so much.
1160
00:46:09,601 --> 00:46:12,802
You know, she just seemed
like she could...
1161
00:46:12,837 --> 00:46:15,037
befriend anyone,
1162
00:46:15,073 --> 00:46:17,573
you know, connect with anyone,
and I....
1163
00:46:17,609 --> 00:46:21,310
I just,
I wanted to be like that.
1164
00:46:21,346 --> 00:46:24,213
I'd watch SHC
with these perfect houses
1165
00:46:24,249 --> 00:46:26,716
and perfect hosts,
1166
00:46:26,751 --> 00:46:30,153
and it was just so different
from what I had...
1167
00:46:30,188 --> 00:46:33,556
I just wanted that perfect life.
1168
00:46:33,591 --> 00:46:36,259
But it's just actors on a set.
1169
00:46:36,294 --> 00:46:38,427
Yeah, I know,
but I still wanted it.
1170
00:46:38,463 --> 00:46:40,396
I mean,
I still want it.
1171
00:46:43,234 --> 00:46:44,767
I wonder if you let go
of wanting it,
1172
00:46:44,803 --> 00:46:47,370
you might find
that you already have it.
1173
00:46:49,541 --> 00:46:52,074
That's a surprisingly
profound statement.
1174
00:46:52,110 --> 00:46:53,242
-Yeah?
-Mm.
1175
00:46:53,278 --> 00:46:54,877
Well, I give
surprisingly good advice,
1176
00:46:54,913 --> 00:46:56,979
considering I have no idea
what I'm talking about.
1177
00:46:58,116 --> 00:46:59,615
So what about you?
1178
00:46:59,651 --> 00:47:02,685
Childhood dreams, fears?
1179
00:47:02,720 --> 00:47:04,253
The usual stuff.
1180
00:47:04,289 --> 00:47:05,788
You know,
learning to make fire,
1181
00:47:05,824 --> 00:47:07,190
fighting woolly mammoths...
1182
00:47:07,225 --> 00:47:08,224
Oh! [laughing]
1183
00:47:08,259 --> 00:47:10,760
You know, on account of
being a caveman and all.
1184
00:47:10,795 --> 00:47:12,962
I might have been wrong.
1185
00:47:12,997 --> 00:47:15,031
You're not a caveman.
1186
00:47:15,066 --> 00:47:17,233
But you are
very good at deflecting.
1187
00:47:18,436 --> 00:47:20,937
[♪♪♪]
1188
00:47:25,076 --> 00:47:28,110
So did we find something
for our "Monthly Pick"?
1189
00:47:28,146 --> 00:47:31,147
No. I'm not quite sold yet.
1190
00:47:31,182 --> 00:47:32,882
-Nothing seems...
-Mm. Let me guess.
1191
00:47:32,917 --> 00:47:34,417
Perfect?
1192
00:47:34,452 --> 00:47:35,284
[chuckles weakly]
1193
00:47:35,320 --> 00:47:37,520
You don't have
an off-switch, do you?
1194
00:47:39,023 --> 00:47:41,724
Should we go back
to the warehouse and dig around?
1195
00:47:41,759 --> 00:47:42,925
No, we'll have
to do it tomorrow.
1196
00:47:42,961 --> 00:47:44,460
I have a meeting to get to.
1197
00:47:44,495 --> 00:47:45,728
Okay, I'll see you tomorrow.
1198
00:47:45,763 --> 00:47:46,629
Yeah.
1199
00:47:48,366 --> 00:47:49,699
Hey, David?
1200
00:47:53,271 --> 00:47:54,570
This was fun.
1201
00:47:54,606 --> 00:47:56,739
Yeah.
1202
00:47:59,611 --> 00:48:02,245
[♪♪♪]
1203
00:48:06,517 --> 00:48:08,818
[quiet conversations]
1204
00:48:13,958 --> 00:48:15,424
David?
1205
00:48:15,460 --> 00:48:16,826
Ryan Costa.
1206
00:48:16,861 --> 00:48:19,095
Hi. Nice to put a face
to the name.
1207
00:48:21,165 --> 00:48:23,699
So, you're with Daintree.
1208
00:48:23,735 --> 00:48:26,936
The nation's largest
e-commerce marketplace.
1209
00:48:26,971 --> 00:48:28,771
And we're getting even bigger,
1210
00:48:28,806 --> 00:48:30,640
which brings me to the purpose
of our meeting.
1211
00:48:30,675 --> 00:48:33,276
Daintree is launching
a new division called "Live,"
1212
00:48:33,311 --> 00:48:34,610
featuring live-streamed videos
1213
00:48:34,646 --> 00:48:36,279
where hosts talk about,
and sell,
1214
00:48:36,314 --> 00:48:37,213
their favorite products.
1215
00:48:37,248 --> 00:48:39,949
-Like SHC.
-Only better.
1216
00:48:39,984 --> 00:48:41,817
So we're looking
for someone with experience
1217
00:48:41,853 --> 00:48:43,519
to be the face of "Live."
1218
00:48:43,554 --> 00:48:46,155
We're hoping
that'll be you.
1219
00:48:46,190 --> 00:48:48,024
Wow.
1220
00:48:48,059 --> 00:48:48,958
You'd be the flagship name,
1221
00:48:48,993 --> 00:48:51,494
building the concept
from the ground up.
1222
00:48:52,764 --> 00:48:54,997
Uh, th-that is, uh...
1223
00:48:55,033 --> 00:48:56,966
quite an honor.
1224
00:48:57,001 --> 00:48:58,601
Well, we believe in you.
1225
00:48:59,837 --> 00:49:01,237
Tell me more.
1226
00:49:01,272 --> 00:49:02,872
Absolutely.
1227
00:49:02,907 --> 00:49:04,573
So we do have
a formal offer for you,
1228
00:49:04,609 --> 00:49:07,643
but I'll walk you through
what that would entail.
1229
00:49:11,416 --> 00:49:12,615
[Linda]
How was the meeting yesterday?
1230
00:49:12,650 --> 00:49:14,483
Well, some big news.
1231
00:49:14,519 --> 00:49:16,218
Daintree offered me a job
1232
00:49:16,254 --> 00:49:17,920
heading up
their new "Live" division.
1233
00:49:17,956 --> 00:49:20,890
So it would be like SHC,
but I'd be the star.
1234
00:49:21,859 --> 00:49:23,926
Wow! Congratulations.
1235
00:49:23,962 --> 00:49:24,961
Yeah. Thanks.
1236
00:49:24,996 --> 00:49:27,330
Yeah, I don't know
if I'm gonna take it, but...
1237
00:49:27,365 --> 00:49:29,565
You know, it could be
pretty big for me.
1238
00:49:29,600 --> 00:49:31,334
But also you have
that promotion at SHC.
1239
00:49:31,369 --> 00:49:34,403
Yeah, and I like it there.
1240
00:49:34,439 --> 00:49:36,339
But if I took
the Daintree offer,
1241
00:49:36,374 --> 00:49:37,573
then I could go there
1242
00:49:37,608 --> 00:49:39,408
and Terrie could
have her promotion.
1243
00:49:39,444 --> 00:49:41,310
So...
1244
00:49:41,346 --> 00:49:42,812
What are you guys cooking?
1245
00:49:42,847 --> 00:49:44,513
Beef bour-gen-non.
1246
00:49:44,549 --> 00:49:45,848
[chuckles]
1247
00:49:45,883 --> 00:49:47,984
Beef bourguignon
for family dinner?
1248
00:49:48,019 --> 00:49:49,185
Oh, actually,
1249
00:49:49,220 --> 00:49:51,087
I invited a guest
to join us tonight.
1250
00:49:51,122 --> 00:49:52,188
[doorbell chimes]
1251
00:49:52,223 --> 00:49:55,057
Oh. I told Terrie
I'd cook for her.
1252
00:50:02,367 --> 00:50:03,466
Hey!
1253
00:50:03,501 --> 00:50:05,167
Hi. I brought you this.
1254
00:50:05,203 --> 00:50:06,769
-Oh, thank you.
-You're welcome.
1255
00:50:06,804 --> 00:50:08,971
Come on in.
1256
00:50:10,074 --> 00:50:11,474
Wow.
1257
00:50:11,509 --> 00:50:13,042
What?
1258
00:50:13,077 --> 00:50:16,112
Oh, you were expecting something
a little more Paleolithic?
1259
00:50:16,147 --> 00:50:17,980
Maybe a bonfire?
1260
00:50:18,016 --> 00:50:19,815
A bison on the wall
here and there?
1261
00:50:19,851 --> 00:50:21,717
Mm-hmm, well,
clearly, you've evolved.
1262
00:50:21,753 --> 00:50:22,718
Yeah.
1263
00:50:22,754 --> 00:50:24,587
Come on.
1264
00:50:30,061 --> 00:50:31,160
So when's your next segment?
1265
00:50:31,195 --> 00:50:32,795
Uh, tomorrow.
1266
00:50:32,830 --> 00:50:34,397
We're selling
a wireless speaker.
1267
00:50:34,432 --> 00:50:35,331
Yeah.
1268
00:50:35,366 --> 00:50:37,066
I was doing
some research earlier today.
1269
00:50:37,101 --> 00:50:39,168
Reading
the manufacturer's opinion?
1270
00:50:39,203 --> 00:50:42,238
No, I was watching videos
1271
00:50:42,273 --> 00:50:44,740
of couples dancing
to music on the speaker.
1272
00:50:44,776 --> 00:50:48,310
And there was actually
some really cute clips,
1273
00:50:48,346 --> 00:50:53,249
because, after all,
"words tell, but emotions sell."
1274
00:50:53,284 --> 00:50:54,850
Mm-hmm.
1275
00:50:56,354 --> 00:50:58,220
This is delicious,
by the way.
1276
00:50:59,891 --> 00:51:02,224
Has David always been
such a good cook?
1277
00:51:02,260 --> 00:51:04,393
I'll let you in
on a little secret about David.
1278
00:51:04,429 --> 00:51:05,428
Please don't.
1279
00:51:05,463 --> 00:51:07,730
David tries so hard
1280
00:51:07,765 --> 00:51:12,101
to project this whole
devil-may-care bachelor facade,
1281
00:51:12,136 --> 00:51:14,837
but underneath it all,
he's a real softie.
1282
00:51:19,277 --> 00:51:22,078
And he's been
the best brother to me
1283
00:51:22,113 --> 00:51:23,846
and uncle to Eric.
1284
00:51:25,249 --> 00:51:28,717
Plus, Uncle David's
not just my uncle,
1285
00:51:28,753 --> 00:51:30,553
he's also my best friend.
1286
00:51:30,588 --> 00:51:31,554
Yeah.
1287
00:51:31,589 --> 00:51:32,621
Well, you're really lucky
1288
00:51:32,657 --> 00:51:33,689
to have
such a great best friend.
1289
00:51:33,724 --> 00:51:34,790
I know.
1290
00:51:34,826 --> 00:51:37,760
And you're so lucky to have
such a great co-host.
1291
00:51:37,795 --> 00:51:40,162
I think
we're both pretty lucky.
1292
00:51:45,336 --> 00:51:47,736
What? What's that smile?
1293
00:51:47,772 --> 00:51:51,240
Seems like you and Terrie
have a little flirtation.
1294
00:51:52,610 --> 00:51:55,878
Oh, we just play it up
for the cameras a bit.
1295
00:51:55,913 --> 00:51:58,013
And so who are you
doing it for off-air?
1296
00:51:59,584 --> 00:52:02,818
All right, yeah, maybe
there's a little flirtation.
1297
00:52:02,854 --> 00:52:04,920
Well, there's
nothing wrong with that.
1298
00:52:04,956 --> 00:52:07,490
Seems like you guys
are having fun together.
1299
00:52:07,525 --> 00:52:10,759
Yeah. It's always fun
in the beginning.
1300
00:52:12,663 --> 00:52:14,096
All right. Ahem.
1301
00:52:14,132 --> 00:52:14,964
Goodnight, Uncle David.
1302
00:52:14,999 --> 00:52:16,932
Yeah, goodnight, bud.
1303
00:52:18,503 --> 00:52:20,136
Don't worry about it.
1304
00:52:20,171 --> 00:52:22,471
I'm not worried about it.
1305
00:52:22,507 --> 00:52:25,007
All right, then,
let me give you a hand.
1306
00:52:25,042 --> 00:52:26,976
Thanks.
1307
00:52:28,546 --> 00:52:30,146
You seem to have
a really great relationship
1308
00:52:30,181 --> 00:52:31,747
with your nephew.
1309
00:52:31,782 --> 00:52:33,482
Yeah, I get
to take care of him
1310
00:52:33,518 --> 00:52:35,417
a couple days a week
after school.
1311
00:52:35,453 --> 00:52:36,986
We have fun.
1312
00:52:37,021 --> 00:52:38,954
And how did you learn
how to cook?
1313
00:52:38,990 --> 00:52:40,122
Self-taught.
1314
00:52:40,158 --> 00:52:42,124
-Really?
-Yeah.
1315
00:52:44,061 --> 00:52:47,696
You know, I realize I actually
don't know very much about you.
1316
00:52:47,732 --> 00:52:49,865
How did you end up
at the channel?
1317
00:52:49,901 --> 00:52:53,335
Well, before SHC,
I was in real estate.
1318
00:52:53,371 --> 00:52:55,437
I owned an agency.
1319
00:52:55,473 --> 00:52:56,605
Really?
1320
00:52:56,641 --> 00:52:59,275
Mm-hmm. Yeah. I always had
a knack for selling things,
1321
00:52:59,310 --> 00:53:01,110
and never really knew
what I wanted to do,
1322
00:53:01,145 --> 00:53:03,779
so becoming a real estate agent
made sense.
1323
00:53:03,814 --> 00:53:07,149
And then I represented a client,
who was a producer at SHC,
1324
00:53:07,185 --> 00:53:10,286
and she recommended I come in
for an audition and...
1325
00:53:10,321 --> 00:53:12,288
Voila.
1326
00:53:12,323 --> 00:53:15,758
And you were
your charming self, of course.
1327
00:53:17,228 --> 00:53:18,727
Well, it was, uh,
1328
00:53:18,763 --> 00:53:21,230
it was a little more
complicated than that.
1329
00:53:21,265 --> 00:53:22,998
When I met this producer,
1330
00:53:23,034 --> 00:53:26,101
I was running the agency
with my fiancée.
1331
00:53:27,572 --> 00:53:29,538
By all accounts,
it looked perfect,
1332
00:53:29,574 --> 00:53:32,141
but it just didn't feel right.
1333
00:53:33,444 --> 00:53:37,012
Instead, it felt like
something I had to do.
1334
00:53:37,048 --> 00:53:38,314
You know, like vacuuming.
1335
00:53:39,850 --> 00:53:41,850
Why "vacuuming"?
1336
00:53:41,886 --> 00:53:44,019
It's just always been the chore
I've hated the most.
1337
00:53:44,055 --> 00:53:46,088
You know, it's like you see
the dust building up,
1338
00:53:46,123 --> 00:53:47,089
and you know you gotta clean,
1339
00:53:47,124 --> 00:53:49,058
and you put it off forever,
and you dread it,
1340
00:53:49,093 --> 00:53:51,927
and then you finally
lug the vacuum out and do it,
1341
00:53:51,963 --> 00:53:54,330
and the second you're done,
there's dust again.
1342
00:53:54,365 --> 00:53:58,000
It just feels like the opposite
of how life should work.
1343
00:53:58,035 --> 00:53:59,268
[laughs]
1344
00:53:59,303 --> 00:54:02,071
But I thought
there are no "shoulds".
1345
00:54:02,106 --> 00:54:03,505
-Mm-hmm.
-Mm.
1346
00:54:04,942 --> 00:54:06,909
Well, so then what?
1347
00:54:08,246 --> 00:54:10,446
My fiancée felt it, too.
1348
00:54:10,481 --> 00:54:13,515
We called off the engagement.
1349
00:54:14,719 --> 00:54:17,086
I had no idea
what to do next.
1350
00:54:17,121 --> 00:54:19,688
And then
I remembered the producer.
1351
00:54:21,125 --> 00:54:22,591
Hmm.
1352
00:54:22,627 --> 00:54:24,793
You found out
what you wanted to do
1353
00:54:24,829 --> 00:54:26,996
with your "one wild
and precious life."
1354
00:54:29,333 --> 00:54:30,933
Yeah.
1355
00:54:30,968 --> 00:54:32,601
I guess
I can kind of understand
1356
00:54:32,637 --> 00:54:34,270
your aversion to vacuuming.
1357
00:54:36,974 --> 00:54:39,775
I should probably
be getting home.
1358
00:54:39,810 --> 00:54:41,777
Really? It's still early.
1359
00:54:43,014 --> 00:54:44,346
Do you want to watch something?
1360
00:54:46,784 --> 00:54:48,584
Uh, okay.
1361
00:54:50,121 --> 00:54:53,856
[♪♪♪]
1362
00:54:56,794 --> 00:54:58,694
You see anything you like?
1363
00:55:00,364 --> 00:55:03,265
We should probably
catch up on SHC...
1364
00:55:04,702 --> 00:55:06,001
[laughs]
1365
00:55:06,037 --> 00:55:08,304
But there are no "shoulds."
1366
00:55:08,339 --> 00:55:09,638
-Right.
-Right.
1367
00:55:09,674 --> 00:55:11,974
So... what do you want
to watch?
1368
00:55:13,644 --> 00:55:14,777
Rom-com?
1369
00:55:14,812 --> 00:55:16,945
Football?
Okay, yeah.
1370
00:55:16,981 --> 00:55:18,447
[chuckles]
1371
00:55:18,482 --> 00:55:19,748
Are you one of those people
1372
00:55:19,784 --> 00:55:21,183
who argues
for what you want to watch
1373
00:55:21,218 --> 00:55:22,785
and then falls asleep
in 10 minutes?
1374
00:55:22,820 --> 00:55:24,753
Um... no.
1375
00:55:24,789 --> 00:55:26,088
I'm not.
1376
00:55:26,123 --> 00:55:28,290
You are that person.
1377
00:55:28,326 --> 00:55:29,692
I knew it!
1378
00:55:29,727 --> 00:55:30,793
No, I'm not.
1379
00:55:30,828 --> 00:55:32,461
Oh, let me guess,
1380
00:55:32,496 --> 00:55:33,395
you're one of those people
1381
00:55:33,431 --> 00:55:35,597
who, once you start
watching something,
1382
00:55:35,633 --> 00:55:37,299
then you have to finish it,
even though you hate it?
1383
00:55:37,335 --> 00:55:39,335
Nope. I have no problem
turning it off.
1384
00:55:39,370 --> 00:55:41,270
But you are that person,
I can tell.
1385
00:55:41,305 --> 00:55:43,806
We'll be watching
some rom-com you picked and...
1386
00:55:43,841 --> 00:55:45,174
[mocks snoring]
1387
00:55:45,209 --> 00:55:47,343
Stop it! I'm not.
1388
00:55:47,378 --> 00:55:50,045
All right.
Rom-com it is.
1389
00:55:50,081 --> 00:55:52,481
I'm gonna stay awake.
1390
00:55:56,153 --> 00:55:58,754
[♪♪♪]
1391
00:56:20,911 --> 00:56:22,911
I wasn't sleeping.
1392
00:56:22,947 --> 00:56:25,714
No, you were full-on sleeping.
1393
00:56:25,750 --> 00:56:27,316
You are that person.
1394
00:56:28,552 --> 00:56:30,185
No, I was dozing.
1395
00:56:30,221 --> 00:56:31,153
Ahem.
1396
00:56:32,890 --> 00:56:35,758
While I was dozing,
I had a really good idea.
1397
00:56:35,793 --> 00:56:37,693
Hmm?
1398
00:56:39,597 --> 00:56:42,064
So we've been getting along...
1399
00:56:43,167 --> 00:56:46,435
And I actually think
we work really well together.
1400
00:56:46,470 --> 00:56:49,538
You know, I think
we make each other better.
1401
00:56:50,608 --> 00:56:53,175
So I was thinking
1402
00:56:53,210 --> 00:56:55,411
that instead of competing
for Sharyn's spot,
1403
00:56:55,446 --> 00:56:57,746
we just take the spot together?
1404
00:57:00,084 --> 00:57:02,951
So we'd both be Sharyn?
1405
00:57:02,987 --> 00:57:05,220
[laughs] Well, we would
both be ourselves,
1406
00:57:05,256 --> 00:57:07,189
co-hosting in Sharyn's spot.
1407
00:57:09,460 --> 00:57:12,227
I think it's a great idea.
1408
00:57:12,263 --> 00:57:13,996
Yeah?
1409
00:57:16,000 --> 00:57:18,267
Yeah.
1410
00:57:23,174 --> 00:57:26,575
Uh, well, thanks.
This was really fun.
1411
00:57:26,610 --> 00:57:28,610
You're welcome.
1412
00:57:31,482 --> 00:57:34,283
[♪♪♪]
1413
00:57:41,792 --> 00:57:43,592
-Okay,
-Goodnight.
1414
00:57:43,627 --> 00:57:44,960
Goodnight.
1415
00:57:52,970 --> 00:57:55,304
[♪♪♪]
1416
00:57:58,375 --> 00:58:02,077
I like the idea
of you guys as co-hosts.
1417
00:58:02,112 --> 00:58:05,113
There's a lot of heart
with you.
1418
00:58:05,149 --> 00:58:06,915
Mm-hmm, there's some--
something special here,
1419
00:58:06,951 --> 00:58:07,950
real chemistry.
1420
00:58:07,985 --> 00:58:09,785
But, um...
1421
00:58:09,820 --> 00:58:13,288
SHC will be building a brand
around the two of you, together.
1422
00:58:13,324 --> 00:58:15,924
And, yes, right now,
1423
00:58:15,960 --> 00:58:19,261
butting heads on the air
means real fireworks,
1424
00:58:19,296 --> 00:58:21,697
but what if
it doesn't work out?
1425
00:58:21,732 --> 00:58:23,599
If, for some reason,
that happens,
1426
00:58:23,634 --> 00:58:24,766
I mean, we're adults,
we can figure it out.
1427
00:58:24,802 --> 00:58:26,201
Yeah.
1428
00:58:26,237 --> 00:58:28,537
Yeah, but what if it gets old?
1429
00:58:28,572 --> 00:58:29,805
On-air or...
1430
00:58:29,840 --> 00:58:32,174
off?
1431
00:58:32,209 --> 00:58:34,810
It won't.
It won't!
1432
00:58:36,981 --> 00:58:38,714
It won't.
1433
00:58:38,749 --> 00:58:41,450
I'll talk to the board A.S.A.P.
1434
00:58:41,485 --> 00:58:43,452
Great.
1435
00:58:48,425 --> 00:58:50,325
-Okay! Great!
-Okay.
1436
00:58:54,265 --> 00:58:56,665
Well, that went really well.
1437
00:58:56,700 --> 00:58:58,834
I think the board
might actually consider us.
1438
00:58:58,869 --> 00:58:59,768
What do you think?
1439
00:59:00,905 --> 00:59:03,005
I guess we'll see.
1440
00:59:03,040 --> 00:59:05,040
Are you okay?
1441
00:59:05,075 --> 00:59:06,875
Yeah, I'm fine.
1442
00:59:06,911 --> 00:59:08,644
I should probably
get to wardrobe.
1443
00:59:08,679 --> 00:59:09,745
Okay.
1444
00:59:09,780 --> 00:59:12,080
Are you still good to rehearse
before our segment?
1445
00:59:12,116 --> 00:59:13,916
Yeah.
1446
00:59:13,951 --> 00:59:15,384
Okay.
1447
00:59:17,221 --> 00:59:19,821
[♪♪♪]
1448
00:59:28,699 --> 00:59:30,165
-Hey.
-Hey.
1449
00:59:30,200 --> 00:59:31,533
Look at this new speaker
we're going to be selling.
1450
00:59:31,569 --> 00:59:33,035
-Great.
1451
00:59:33,070 --> 00:59:34,436
Have you seen David?
1452
00:59:34,471 --> 00:59:36,004
Why?
1453
00:59:37,808 --> 00:59:39,241
I just need to talk to him.
1454
00:59:39,276 --> 00:59:41,009
He's probably outside door "C."
1455
00:59:49,587 --> 00:59:51,887
-Hey.
-Hey.
1456
00:59:51,922 --> 00:59:53,922
Whatcha doing out here?
1457
00:59:53,958 --> 00:59:56,625
Just basking in the sun.
1458
00:59:56,660 --> 00:59:58,694
Do you mind if I bask
with you?
1459
00:59:58,729 --> 01:00:00,662
I'd like that.
1460
01:00:12,309 --> 01:00:14,376
You know your catchphrase,
1461
01:00:14,411 --> 01:00:17,012
"Your one wild
and precious life..."
1462
01:00:18,182 --> 01:00:19,715
You know, I found that poem
1463
01:00:19,750 --> 01:00:21,917
while I was writing
my wedding vows.
1464
01:00:21,952 --> 01:00:24,720
In a way, I think
that's what started it all.
1465
01:00:24,755 --> 01:00:27,522
That question
threw me for a loop.
1466
01:00:28,759 --> 01:00:31,126
My grandmother
loves that poem.
1467
01:00:32,596 --> 01:00:34,930
I remember the first time
she read it to me.
1468
01:00:36,266 --> 01:00:40,769
It felt like...
a call to action.
1469
01:00:42,006 --> 01:00:45,307
To do something big
with my life,
1470
01:00:45,342 --> 01:00:46,942
something great.
1471
01:00:48,345 --> 01:00:50,312
But I recently went back
and re-read it,
1472
01:00:50,347 --> 01:00:52,981
and I realized that...
1473
01:00:53,017 --> 01:00:55,150
she's not saying
1474
01:00:55,185 --> 01:00:57,452
do something big
and great.
1475
01:00:59,023 --> 01:01:03,425
All she did
was just go for a walk.
1476
01:01:04,662 --> 01:01:08,263
But she was so...
1477
01:01:08,298 --> 01:01:11,500
present in that.
1478
01:01:11,535 --> 01:01:13,468
She was really there.
1479
01:01:14,738 --> 01:01:17,639
Look, I know that...
1480
01:01:17,675 --> 01:01:20,642
you're scared that this is
gonna feel like vacuuming,
1481
01:01:20,678 --> 01:01:22,644
and I get it.
1482
01:01:24,214 --> 01:01:27,349
And I can't guarantee you
that it won't.
1483
01:01:28,752 --> 01:01:31,486
But I think we should try.
1484
01:01:33,023 --> 01:01:35,457
[♪♪♪]
1485
01:01:46,003 --> 01:01:48,637
All right, so,
you wanna do the intro,
1486
01:01:48,672 --> 01:01:50,338
and then I'll launch
into product specs?
1487
01:01:50,374 --> 01:01:51,973
"This is
an indoor/outdoor speaker..."
1488
01:01:52,009 --> 01:01:53,041
Or, or...
1489
01:01:53,077 --> 01:01:54,576
uh, you could do the intro
1490
01:01:54,611 --> 01:01:56,545
and I could launch
into the product specs.
1491
01:01:56,580 --> 01:01:57,979
[snickers] In order to do that,
1492
01:01:58,015 --> 01:01:59,181
you would've
had to have read--
1493
01:01:59,216 --> 01:02:00,348
The instruction manual?
1494
01:02:00,384 --> 01:02:01,550
[whispers] Surprise!
1495
01:02:01,585 --> 01:02:03,885
-Oh, wow!
-Mm-hmm.
1496
01:02:03,921 --> 01:02:07,155
Okay. So then
we'll cue the music,
1497
01:02:07,191 --> 01:02:10,192
and, uh, I'll go over
the features and the app--
1498
01:02:12,196 --> 01:02:13,895
What if,
instead of talking,
1499
01:02:13,931 --> 01:02:15,997
we just dance?
1500
01:02:16,033 --> 01:02:17,899
You wanna just dance?
1501
01:02:17,935 --> 01:02:19,334
And, um, you know,
1502
01:02:19,369 --> 01:02:21,870
we talk about
how, with this speaker,
1503
01:02:21,905 --> 01:02:24,906
our viewers can turn any moment
into a spontaneous moment.
1504
01:02:24,942 --> 01:02:27,175
Okay, so, uh, so we dance.
1505
01:02:27,211 --> 01:02:28,343
-Yeah.
1506
01:02:28,378 --> 01:02:29,845
Cue the music.
1507
01:02:29,880 --> 01:02:32,414
[♪♪♪]
1508
01:02:39,656 --> 01:02:42,190
♪ Please, don't go
Breaking my heart ♪
1509
01:02:43,627 --> 01:02:46,061
♪ I couldn't if I tried
1510
01:02:47,798 --> 01:02:51,366
♪ Oh, honey
If I get restless ♪
1511
01:02:51,401 --> 01:02:53,502
♪ Baby, you're not that kind
1512
01:02:54,571 --> 01:02:56,972
[♪♪♪]
1513
01:02:57,007 --> 01:02:59,040
♪ Don't go
breaking my heart ♪
1514
01:03:00,410 --> 01:03:02,778
♪ You take the weight
off of me ♪
1515
01:03:03,981 --> 01:03:05,313
Are you
classically trained?
1516
01:03:05,349 --> 01:03:07,249
[laughing]
1517
01:03:08,418 --> 01:03:10,418
18 years of ballet.
Can you tell?
1518
01:03:12,790 --> 01:03:15,624
♪ Ooh, hoo
1519
01:03:15,659 --> 01:03:20,262
♪ Nobody knows it
1520
01:03:20,297 --> 01:03:23,899
♪ When I was down
I was your clown ♪
1521
01:03:23,934 --> 01:03:26,501
♪ Ooh-hoo
1522
01:03:26,537 --> 01:03:30,038
♪ Nobody knows it
Nobody knows... ♪
1523
01:03:33,677 --> 01:03:35,744
So, something like that?
1524
01:03:35,779 --> 01:03:37,212
Yeah.
1525
01:03:47,457 --> 01:03:48,690
Oh, David.
1526
01:03:48,725 --> 01:03:50,692
Uh, you have a visitor.
1527
01:03:50,727 --> 01:03:52,093
Who?
1528
01:03:52,129 --> 01:03:53,829
Noah.
1529
01:03:57,801 --> 01:04:00,602
I wanted to talk to you
about Terrie.
1530
01:04:00,637 --> 01:04:02,771
Okay.
1531
01:04:02,806 --> 01:04:04,773
See...
1532
01:04:04,808 --> 01:04:06,708
I want her back
1533
01:04:06,743 --> 01:04:08,677
and I was wondering
if you could help me.
1534
01:04:10,247 --> 01:04:13,014
Ah, do you think
Terrie wants that?
1535
01:04:13,050 --> 01:04:14,649
I mean, you...
1536
01:04:14,685 --> 01:04:16,451
you really hurt her, Noah.
1537
01:04:16,486 --> 01:04:17,485
I know.
1538
01:04:17,521 --> 01:04:19,955
I... I made a mistake.
1539
01:04:21,491 --> 01:04:23,692
See, the night before
I sent all those texts,
1540
01:04:23,727 --> 01:04:25,994
she brought up marriage,
1541
01:04:26,029 --> 01:04:27,395
and I got scared,
1542
01:04:27,431 --> 01:04:29,397
I didn't know what I wanted,
1543
01:04:29,433 --> 01:04:31,666
but I've had a chance
to think about it,
1544
01:04:31,702 --> 01:04:34,669
and I miss her.
1545
01:04:34,705 --> 01:04:37,205
Terrie and I, we just...
1546
01:04:37,241 --> 01:04:39,474
we make sense,
1547
01:04:39,509 --> 01:04:42,844
so I was hoping
that you could help me.
1548
01:04:42,880 --> 01:04:44,312
[door slides open]
1549
01:04:44,348 --> 01:04:46,715
Hi. Sharon needs you
in the conference room.
1550
01:04:46,750 --> 01:04:48,884
One minute.
1551
01:04:48,919 --> 01:04:51,152
[door slides shut]
1552
01:04:51,188 --> 01:04:54,189
[♪♪♪]
1553
01:04:58,061 --> 01:04:59,861
What'd you have in mind?
1554
01:05:16,413 --> 01:05:18,847
Terrie. David.
1555
01:05:20,617 --> 01:05:22,317
Just wanted to check in.
1556
01:05:23,487 --> 01:05:25,020
At our last meeting,
1557
01:05:25,055 --> 01:05:26,955
I tried not to pry...
1558
01:05:26,990 --> 01:05:29,257
but after seeing
that rehearsal,
1559
01:05:29,293 --> 01:05:31,693
I think
it's better if I did.
1560
01:05:31,728 --> 01:05:34,262
Now, you know
1561
01:05:34,298 --> 01:05:37,966
I think you're wonderful
on air...
1562
01:05:38,001 --> 01:05:39,200
but my question is,
1563
01:05:39,236 --> 01:05:43,371
before we move forward with
you replacing me as co-hosts,
1564
01:05:43,407 --> 01:05:46,174
what exactly
is happening off-air?
1565
01:05:49,246 --> 01:05:51,579
Well...
1566
01:05:51,615 --> 01:05:52,747
actually--
1567
01:05:52,783 --> 01:05:54,015
Nothing.
1568
01:05:55,686 --> 01:05:57,218
Then what was that
I saw out there?
1569
01:05:57,254 --> 01:05:59,087
What was that?
1570
01:05:59,122 --> 01:06:02,457
That was us playing up
on our chemistry for our fans.
1571
01:06:02,492 --> 01:06:03,992
It's a little flirting.
1572
01:06:04,027 --> 01:06:06,127
But come on,
there is nothing between us.
1573
01:06:06,163 --> 01:06:07,896
It's me and Terrie.
1574
01:06:07,931 --> 01:06:09,764
Yeah, it's us.
1575
01:06:09,800 --> 01:06:13,601
I mean, there couldn't be
two more mismatched people.
1576
01:06:13,637 --> 01:06:16,071
We're strictly professional.
1577
01:06:16,106 --> 01:06:18,106
David and I
are just co-hosts.
1578
01:06:19,309 --> 01:06:21,242
[♪♪♪]
1579
01:06:26,350 --> 01:06:28,350
Terrie, David...
1580
01:06:28,385 --> 01:06:31,486
this is not some kind
of gameshow.
1581
01:06:31,521 --> 01:06:33,555
This is a business.
1582
01:06:37,694 --> 01:06:40,595
[♪♪♪]
1583
01:06:53,877 --> 01:06:54,843
I am not upset
1584
01:06:54,878 --> 01:06:56,678
about my conversation
with Sharyn and David
1585
01:06:56,713 --> 01:06:58,380
at all.
1586
01:06:58,415 --> 01:06:59,714
I'm great, actually.
1587
01:06:59,750 --> 01:07:00,982
Everything's fine.
1588
01:07:01,018 --> 01:07:03,885
If there was ever a gray area
in David and my's relationship
1589
01:07:03,920 --> 01:07:05,520
that's thankfully
been rectified
1590
01:07:05,555 --> 01:07:08,056
and now we are just
strictly professional.
1591
01:07:08,091 --> 01:07:10,525
David and I
are just co-hosts.
1592
01:07:10,560 --> 01:07:13,228
I am just something else
he has to vacuum.
1593
01:07:13,263 --> 01:07:15,330
Sharyn wants to meet you
at the cafe.
1594
01:07:15,365 --> 01:07:16,831
Okay! Great!
1595
01:07:16,867 --> 01:07:19,167
[exhales deeply]
1596
01:07:19,202 --> 01:07:22,370
It's a bit early in the day
for champagne,
1597
01:07:22,406 --> 01:07:25,707
but we can still celebrate
the exciting news.
1598
01:07:25,742 --> 01:07:28,543
The board has
decided to replace me
1599
01:07:28,578 --> 01:07:29,677
with you two as co-hosts.
1600
01:07:29,713 --> 01:07:31,346
Congratulations!
1601
01:07:31,381 --> 01:07:33,715
Oh, wow!
1602
01:07:33,750 --> 01:07:35,216
That's awesome!
1603
01:07:35,252 --> 01:07:36,885
Thank you.
1604
01:07:36,920 --> 01:07:38,686
Yeah, thank you.
1605
01:07:38,722 --> 01:07:41,623
Now, that's not quite
the reaction I expected.
1606
01:07:41,658 --> 01:07:43,758
No, I'm...
I'm grateful.
1607
01:07:43,794 --> 01:07:45,527
I...
1608
01:07:45,562 --> 01:07:48,096
I just need
to give the idea of co-hosting
1609
01:07:48,131 --> 01:07:49,564
a bit more consideration.
1610
01:07:50,734 --> 01:07:51,966
You do?
1611
01:07:52,002 --> 01:07:54,135
Okay,
1612
01:07:54,171 --> 01:07:55,970
but the "Monthly Pick"
is in two days
1613
01:07:56,006 --> 01:07:57,272
and, as I told you,
1614
01:07:57,307 --> 01:07:58,606
we would like
to use that segment
1615
01:07:58,642 --> 01:08:00,341
to announce the news
to our viewers.
1616
01:08:01,478 --> 01:08:03,311
Okay? So we need to know.
1617
01:08:03,346 --> 01:08:05,547
Sure.
1618
01:08:08,452 --> 01:08:11,219
Hey! You don't want
to co-host anymore?
1619
01:08:12,422 --> 01:08:15,723
It's not
that I don't want to.
1620
01:08:15,759 --> 01:08:18,927
I-I-It's... It's kind of
confusing between us.
1621
01:08:18,962 --> 01:08:22,063
Things are complicated
and...
1622
01:08:22,099 --> 01:08:24,332
I got offered a new job,
1623
01:08:24,367 --> 01:08:26,401
heading up Daintree's
Live division.
1624
01:08:28,371 --> 01:08:30,071
And you want to leave for that?
1625
01:08:30,107 --> 01:08:32,240
I don't want to.
1626
01:08:32,275 --> 01:08:34,242
But maybe it simplifies things.
1627
01:08:35,312 --> 01:08:36,611
I go to Daintree.
1628
01:08:36,646 --> 01:08:38,279
You take Sharyn's spot.
1629
01:08:38,315 --> 01:08:41,950
Or we could both
take Sharyn's spot together.
1630
01:08:45,288 --> 01:08:47,422
Oh, but what if
it gets old, right?
1631
01:08:49,493 --> 01:08:50,692
It's not that.
1632
01:08:50,727 --> 01:08:52,093
[Hillary] Oh, uh...
1633
01:08:53,463 --> 01:08:55,630
Production needs
to know what item
1634
01:08:55,665 --> 01:08:58,099
you've chosen
for the "Monthly Pick."
1635
01:08:58,135 --> 01:08:59,334
We're on it.
1636
01:08:59,369 --> 01:09:00,902
-Thanks.
-Cool.
1637
01:09:08,478 --> 01:09:10,078
[sighs]
1638
01:09:13,984 --> 01:09:15,884
So, I just heard--
1639
01:09:15,919 --> 01:09:18,153
you two still haven't decided
on an item
1640
01:09:18,188 --> 01:09:19,187
for the "Monthly Pick"?
1641
01:09:20,423 --> 01:09:22,190
We, uh, we just decided
right now.
1642
01:09:22,225 --> 01:09:23,725
Oh, okay, good.
1643
01:09:23,760 --> 01:09:25,226
What is it?
1644
01:09:25,262 --> 01:09:27,328
A vacuum.
1645
01:09:29,866 --> 01:09:31,399
Yeah.
1646
01:09:31,434 --> 01:09:33,368
I mean, you might not
want to vacuum anymore,
1647
01:09:33,403 --> 01:09:34,502
but other people still do.
1648
01:09:37,073 --> 01:09:38,907
O-Okay, David, I just got
1649
01:09:38,942 --> 01:09:40,975
your message saying
you want to be replaced
1650
01:09:41,011 --> 01:09:43,144
on the guest seller
segment today.
1651
01:09:43,180 --> 01:09:45,079
Yeah, I was thinking
Terrie could replace me.
1652
01:09:45,115 --> 01:09:46,648
-Terrie, do you want it?
1653
01:09:46,683 --> 01:09:49,050
Uh, sure, yeah.
1654
01:09:49,085 --> 01:09:50,485
Look that them.
1655
01:09:50,520 --> 01:09:52,654
The brilliance
of that diamond...
1656
01:09:52,689 --> 01:09:53,521
Mm-hmm.
1657
01:09:53,557 --> 01:09:56,524
It's a five-carat
radiant-cut diamond
1658
01:09:56,560 --> 01:09:58,059
with flawless clarity.
1659
01:09:58,094 --> 01:10:01,663
It has three carats
of tapered baguette-cut diamonds
1660
01:10:01,698 --> 01:10:03,998
set in a custom-made
platinum mount.
1661
01:10:04,034 --> 01:10:07,335
It is just stunning.
1662
01:10:07,370 --> 01:10:10,672
I think our viewers
would love to own this piece.
1663
01:10:10,707 --> 01:10:13,541
Speaking of viewers,
why don't we take a caller?
1664
01:10:13,577 --> 01:10:16,177
Hmm? Hi there.
You're on with Terrie.
1665
01:10:16,213 --> 01:10:18,313
[over phone line]
Terrie, it's Noah.
1666
01:10:19,983 --> 01:10:22,717
Noah?
Thank you for calling.
1667
01:10:22,752 --> 01:10:24,752
Is there something
you're interested in
1668
01:10:24,788 --> 01:10:26,221
here on air?
1669
01:10:26,256 --> 01:10:28,556
Well, actually, yes,
1670
01:10:28,592 --> 01:10:30,892
I'm interested in that engagement ring...
1671
01:10:30,927 --> 01:10:32,860
[nearby]
...because...
1672
01:10:32,896 --> 01:10:33,761
[woman] Zoom in on Noah.
1673
01:10:34,998 --> 01:10:37,031
There's something
I'd like to ask you.
1674
01:10:42,272 --> 01:10:44,239
You were right.
1675
01:10:44,274 --> 01:10:48,710
We like the same things,
we want the same things.
1676
01:10:48,745 --> 01:10:50,311
We make sense.
1677
01:10:50,347 --> 01:10:53,414
And I know it's a big step,
but...
1678
01:10:54,784 --> 01:10:57,252
It's the next step.
1679
01:10:57,287 --> 01:10:59,220
So, Terrie...
1680
01:11:01,324 --> 01:11:03,891
Will you marry me?
1681
01:11:05,428 --> 01:11:06,928
[words catching]
1682
01:11:07,897 --> 01:11:11,833
And that's all the time
we have for today.
1683
01:11:11,868 --> 01:11:14,369
We'll see you again back here
real soon.
1684
01:11:15,605 --> 01:11:16,838
All right.
1685
01:11:16,873 --> 01:11:19,741
Everybody take five, please.
1686
01:11:19,776 --> 01:11:21,409
Oh, Noah.
1687
01:11:22,545 --> 01:11:24,979
I'm so sorry.
I can't do this.
1688
01:11:25,015 --> 01:11:27,882
I'm so sorry.
I'm sorry.
1689
01:11:31,554 --> 01:11:33,755
David?
1690
01:11:35,358 --> 01:11:37,191
-Hey.
-Why aren't you on stage?
1691
01:11:37,227 --> 01:11:39,927
Did you know
that Noah was gonna propose?
1692
01:11:42,365 --> 01:11:44,599
Is that why you asked me
to replace you?
1693
01:11:44,634 --> 01:11:47,302
He really wants
to be with you.
1694
01:11:48,905 --> 01:11:51,272
Isn't what you want?
1695
01:11:51,308 --> 01:11:52,840
I... No.
1696
01:11:52,876 --> 01:11:54,842
I-- That's what
I thought I wanted,
1697
01:11:56,079 --> 01:11:58,479
It's what I thought
I should want.
1698
01:12:01,151 --> 01:12:03,484
But I was wrong.
1699
01:12:03,520 --> 01:12:05,153
I don't want Noah.
1700
01:12:07,223 --> 01:12:09,824
What do you want?
1701
01:12:11,594 --> 01:12:14,195
I took the Daintree job.
1702
01:12:15,498 --> 01:12:16,898
Why?
1703
01:12:16,933 --> 01:12:18,199
We both get what we want.
1704
01:12:18,234 --> 01:12:20,635
It, um, it makes sense.
1705
01:12:20,670 --> 01:12:23,971
Uh, no, I don't...
I don't want that.
1706
01:12:24,007 --> 01:12:25,373
I want to host with you.
1707
01:12:26,876 --> 01:12:29,010
David, don't pretend
that you took the job
1708
01:12:29,045 --> 01:12:30,912
to be chivalrous.
1709
01:12:30,947 --> 01:12:33,981
You took the job because...
1710
01:12:34,017 --> 01:12:38,052
you're too scared to get
locked into something with me,
1711
01:12:38,088 --> 01:12:40,321
because that concept
1712
01:12:40,357 --> 01:12:42,490
is like an escape room
to you.
1713
01:12:42,525 --> 01:12:44,492
That's not true.
1714
01:12:51,234 --> 01:12:53,434
Well, congratulations.
1715
01:12:53,470 --> 01:12:56,671
You figured out the secret--
1716
01:12:56,706 --> 01:12:59,307
work backwards from the thing
that's stopping you.
1717
01:13:00,744 --> 01:13:03,077
[♪♪♪]
1718
01:13:09,753 --> 01:13:12,453
So when do you start Daintree?
1719
01:13:12,489 --> 01:13:15,189
Two weeks.
1720
01:13:15,225 --> 01:13:18,593
I want Terrie
to take Sharyn's spot.
1721
01:13:18,628 --> 01:13:21,629
You could've
taken it together.
1722
01:13:21,664 --> 01:13:24,465
Yeah, but I thought Terrie
was getting engaged and married,
1723
01:13:24,501 --> 01:13:28,302
and I didn't want to be there
for that.
1724
01:13:28,338 --> 01:13:31,072
But you said
she's not getting engaged.
1725
01:13:31,107 --> 01:13:33,374
She is not.
1726
01:13:35,812 --> 01:13:37,745
Then I'm a little confused
1727
01:13:37,781 --> 01:13:39,947
because it seems like
1728
01:13:39,983 --> 01:13:42,417
you could have
exactly what you want.
1729
01:13:42,452 --> 01:13:45,253
So what's the problem?
1730
01:13:46,856 --> 01:13:49,490
The problem is that
1731
01:13:49,526 --> 01:13:51,259
I've tried this before,
1732
01:13:51,294 --> 01:13:53,261
and it didn't work,
1733
01:13:53,296 --> 01:13:56,097
and what if the same thing
happens again?
1734
01:13:56,132 --> 01:13:57,632
But what if it doesn't?
1735
01:14:00,103 --> 01:14:01,035
David,
1736
01:14:01,070 --> 01:14:03,905
there are always going to be
times in life
1737
01:14:03,940 --> 01:14:06,073
when it feels like vacuuming.
1738
01:14:06,109 --> 01:14:07,475
That is life.
1739
01:14:07,510 --> 01:14:08,943
But you've been lucky enough
1740
01:14:08,978 --> 01:14:11,746
to find someone
that you want to vacuum with.
1741
01:14:11,781 --> 01:14:14,615
[♪♪♪]
1742
01:14:18,988 --> 01:14:20,621
[Terrie] Is everyone at work
talking about it?
1743
01:14:20,657 --> 01:14:23,191
No, no. Of course not. No.
1744
01:14:23,226 --> 01:14:24,759
It's okay, you can tell me.
1745
01:14:24,794 --> 01:14:26,661
Maybe a little talk.
1746
01:14:26,696 --> 01:14:27,995
Mm.
1747
01:14:28,031 --> 01:14:30,965
It was pretty dramatic.
1748
01:14:31,000 --> 01:14:33,968
Noah's live proposal...
1749
01:14:34,003 --> 01:14:36,337
David's announcement
that he's leaving.
1750
01:14:36,372 --> 01:14:38,339
Personally,
1751
01:14:38,374 --> 01:14:40,408
I was rooting
for you and David.
1752
01:14:42,479 --> 01:14:44,145
I know, I was kind of
rooting for us, too.
1753
01:14:45,648 --> 01:14:50,318
Which is so dumb of me,
because I-I know David.
1754
01:14:50,353 --> 01:14:52,386
I know how he is.
1755
01:14:52,422 --> 01:14:55,323
You know,
and I still fell for him.
1756
01:14:55,358 --> 01:14:57,225
And that's okay.
1757
01:14:57,260 --> 01:15:00,294
I just don't know
how I let this happen.
1758
01:15:01,931 --> 01:15:03,564
You know,
he's the exact opposite
1759
01:15:03,600 --> 01:15:04,999
of what I said
I always wanted.
1760
01:15:07,837 --> 01:15:09,904
It's just the way
that I felt around him
1761
01:15:09,939 --> 01:15:12,707
was like I didn't
have to be anyone.
1762
01:15:14,410 --> 01:15:15,910
You know,
I could just be myself
1763
01:15:15,945 --> 01:15:18,880
and be loved for it.
1764
01:15:20,083 --> 01:15:22,650
And you are loved for it.
1765
01:15:25,555 --> 01:15:26,487
[quietly] Thanks.
1766
01:15:29,259 --> 01:15:30,591
[exhales deeply]
1767
01:15:30,627 --> 01:15:31,459
How am I supposed to do
1768
01:15:31,494 --> 01:15:33,394
the "Monthly Pick"
with him tomorrow?
1769
01:15:33,429 --> 01:15:36,631
I just don't know
how to pretend that it's okay.
1770
01:15:38,134 --> 01:15:40,167
Maybe you just don't pretend.
1771
01:15:44,741 --> 01:15:45,673
[clink]
1772
01:15:45,708 --> 01:15:47,875
[♪♪♪]
1773
01:16:05,128 --> 01:16:07,895
"Monthly Pick" in five.
1774
01:16:07,931 --> 01:16:09,697
Hi.
1775
01:16:10,967 --> 01:16:12,833
Hi.
1776
01:16:14,604 --> 01:16:17,104
I remember you
1777
01:16:17,140 --> 01:16:20,741
walking in here
10 years ago.
1778
01:16:20,777 --> 01:16:23,044
P.A., big dreams.
1779
01:16:23,079 --> 01:16:24,211
[chuckles]
1780
01:16:24,247 --> 01:16:26,581
Now look at you.
1781
01:16:26,616 --> 01:16:28,716
Replacing me.
1782
01:16:28,751 --> 01:16:32,787
Well, no one
could ever replace you.
1783
01:16:32,822 --> 01:16:35,656
But you've been
an inspiration to me
1784
01:16:35,692 --> 01:16:36,891
from the beginning,
1785
01:16:36,926 --> 01:16:38,726
so thank you.
1786
01:16:39,696 --> 01:16:42,229
Well, I think you and I
are quite similar.
1787
01:16:42,265 --> 01:16:44,298
You do?
1788
01:16:44,334 --> 01:16:46,100
I used to run myself ragged
1789
01:16:46,135 --> 01:16:49,804
trying to be the perfect host,
wife, mother,
1790
01:16:49,839 --> 01:16:54,442
because I thought,
if I was "enough,"
1791
01:16:54,477 --> 01:16:56,177
I'd be loved.
1792
01:16:56,212 --> 01:16:57,778
Then,
1793
01:16:57,814 --> 01:16:59,347
I got to the end
of my rope,
1794
01:16:59,382 --> 01:17:00,915
and I had
this sort of reckoning,
1795
01:17:00,950 --> 01:17:03,451
and I realized
1796
01:17:03,486 --> 01:17:05,820
that seeking
all that kind of perfection,
1797
01:17:05,855 --> 01:17:07,855
it was leading me nowhere.
1798
01:17:10,193 --> 01:17:14,695
And that I was already perfect
just the way I was!
1799
01:17:16,165 --> 01:17:18,366
Imperfect.
1800
01:17:18,401 --> 01:17:20,534
Enough.
1801
01:17:20,570 --> 01:17:22,269
Loved.
1802
01:17:29,012 --> 01:17:31,846
[♪♪♪]
1803
01:17:43,226 --> 01:17:45,292
[♪♪♪]
1804
01:17:50,767 --> 01:17:52,066
Hey.
1805
01:17:52,101 --> 01:17:53,668
Hi.
1806
01:17:54,804 --> 01:17:57,471
[♪♪♪]
1807
01:18:07,917 --> 01:18:09,250
I'm Terrie Carpenter.
1808
01:18:09,285 --> 01:18:11,085
And I'm David Crabtree.
1809
01:18:11,120 --> 01:18:12,219
This "Monthly Pick,"
1810
01:18:12,255 --> 01:18:14,088
we bring you
the "Total Vacuum."
1811
01:18:14,123 --> 01:18:16,023
This machine does it all--
1812
01:18:16,059 --> 01:18:18,359
nooks, crannies, carpets,
hardwood floors,
1813
01:18:18,394 --> 01:18:19,360
whatever you need.
1814
01:18:19,395 --> 01:18:20,928
It's got you covered.
1815
01:18:20,963 --> 01:18:23,030
But David,
let's get real here, right?
1816
01:18:23,066 --> 01:18:25,733
This is a wonderful vacuum, yes.
1817
01:18:25,768 --> 01:18:27,668
But it's still just a vacuum.
1818
01:18:29,439 --> 01:18:32,073
It'll do the job
day in and day out.
1819
01:18:32,108 --> 01:18:35,209
But over the weeks,
months, years,
1820
01:18:35,244 --> 01:18:36,577
it might not be so exciting.
1821
01:18:36,612 --> 01:18:37,545
There might be days
1822
01:18:37,580 --> 01:18:40,548
where you don't feel
like vacuuming at all.
1823
01:18:40,583 --> 01:18:43,317
'Cause it's just a vacuum.
1824
01:18:43,352 --> 01:18:45,486
[♪♪♪]
1825
01:18:45,521 --> 01:18:47,254
It's not gonna
make your life perfect.
1826
01:18:49,092 --> 01:18:50,324
You know, I used to believe
1827
01:18:50,359 --> 01:18:53,227
that I had to have
the perfect vacuum,
1828
01:18:53,262 --> 01:18:55,396
the perfect boyfriend,
the perfect job...
1829
01:18:55,431 --> 01:18:59,967
that if I just projected
an image of perfection,
1830
01:19:00,002 --> 01:19:03,070
then maybe
I would believe it, too.
1831
01:19:04,307 --> 01:19:05,773
But the thing is,
1832
01:19:05,808 --> 01:19:08,075
is that we'll never own anything
1833
01:19:08,111 --> 01:19:10,077
or buy anything
1834
01:19:10,113 --> 01:19:12,079
that will change the way
we see ourselves.
1835
01:19:14,650 --> 01:19:16,751
'Cause only we can do that.
1836
01:19:19,455 --> 01:19:21,522
But, if in the midst
1837
01:19:21,557 --> 01:19:23,457
of your journey
of self-betterment,
1838
01:19:23,493 --> 01:19:25,593
you do find
that your home is dusty,
1839
01:19:25,628 --> 01:19:27,895
then this is the vacuum for you.
1840
01:19:29,732 --> 01:19:34,001
This is the only vacuum
you'll ever want
1841
01:19:34,036 --> 01:19:37,938
because it'll make you realize
that cleaning isn't a chore.
1842
01:19:41,844 --> 01:19:44,145
You really like
this vacuum, David.
1843
01:19:44,180 --> 01:19:47,014
It has
my lifetime warranty, Terrie.
1844
01:19:50,820 --> 01:19:52,119
[exhales]
1845
01:19:52,155 --> 01:19:53,721
I'm sorry.
1846
01:19:53,756 --> 01:19:55,623
I got scared.
1847
01:19:57,093 --> 01:19:58,793
But you...
1848
01:19:58,828 --> 01:20:00,828
are what I want to do
1849
01:20:00,863 --> 01:20:03,931
with my one wild
and precious life.
1850
01:20:09,505 --> 01:20:11,572
Oh, and, um...
1851
01:20:11,607 --> 01:20:14,375
a special announcement
for our viewers...
1852
01:20:14,410 --> 01:20:15,676
Some of you may have heard
1853
01:20:15,711 --> 01:20:18,179
that Sharyn St. Clair
is retiring.
1854
01:20:18,214 --> 01:20:22,082
Well, the amazing
Terrie Carpenter
1855
01:20:22,118 --> 01:20:24,652
will be replacing her.
1856
01:20:25,888 --> 01:20:27,788
Although,
I still want to co-host.
1857
01:20:29,125 --> 01:20:31,792
I was hoping
you'd say that.
1858
01:20:35,231 --> 01:20:37,698
[♪♪♪]
1859
01:20:40,636 --> 01:20:43,037
Where were we?
1860
01:20:51,047 --> 01:20:52,780
But wait.
1861
01:20:52,815 --> 01:20:54,648
There's more.
1862
01:20:56,485 --> 01:20:59,019
[♪♪♪]
145119
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.