Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:37,246 --> 00:00:39,248
(machine gun fire)
2
00:00:55,097 --> 00:00:57,057
(machine gun fire continuing)
3
00:01:19,830 --> 00:01:24,334
There are over 550 million firearms
in worldwide circulation.
4
00:01:24,501 --> 00:01:28,338
That's one firearm for every
12 people on the planet.
5
00:01:28,505 --> 00:01:30,716
The only question is...
6
00:01:33,135 --> 00:01:36,054
how do we arm the other 11?
7
00:01:36,221 --> 00:01:38,515
("For What It's Worth"
by Stephen Stills)
8
00:01:38,682 --> 00:01:40,642
(men shouting indistinctly)
9
00:01:46,315 --> 00:01:49,860
3 There's something happening here
10
00:01:50,027 --> 00:01:54,948
I What it is ain't exactly clear
11
00:01:55,115 --> 00:01:59,828
I There's a man with a gun
over there
12
00:01:59,995 --> 00:02:03,540
3 Telling me I got to beware
13
00:02:04,416 --> 00:02:07,753
31 think it's time we stop, children,
what's that sound?
14
00:02:07,919 --> 00:02:11,882
3 Everybody look
what's going down
15
00:02:20,515 --> 00:02:24,144
J There's battle lines
being drawn
16
00:02:24,311 --> 00:02:25,729
3 Nobody's right
17
00:02:25,896 --> 00:02:28,857
3 If everybody's wrong
18
00:02:30,192 --> 00:02:33,862
3 Young people
speaking their minds
19
00:02:34,029 --> 00:02:38,575
I Are getting so much resistance
from behind
20
00:02:38,742 --> 00:02:41,870
31 think it's time we stop, hey,
what's that sound?
21
00:02:42,037 --> 00:02:45,791
3 Everybody look
what's going down
22
00:02:54,758 --> 00:02:58,595
- & What a field day for the heat
- & Ooh-ooh
23
00:02:58,762 --> 00:03:03,016
J A thousand people
in the street
24
00:03:03,183 --> 00:03:07,938
I Singing songs
and a-carrying signs
25
00:03:08,105 --> 00:03:12,484
3 Mostly say,
hooray for our side
26
00:03:12,651 --> 00:03:15,946
3 It's time we stop, hey,
what's that sound?
27
00:03:16,113 --> 00:03:19,783
3 Everybody look
what's going down
28
00:03:23,954 --> 00:03:26,289
(clamoring)
29
00:03:28,166 --> 00:03:31,753
J Paranoia strikes deep
30
00:03:32,921 --> 00:03:36,425
3 Into your life it will creep
31
00:03:37,634 --> 00:03:41,638
3 It starts when
you're always afraid
32
00:03:41,805 --> 00:03:46,727
3 You step out of line,
the man come and take you away
33
00:03:46,893 --> 00:03:49,771
3 We better stop, children,
what's that sound?
34
00:03:49,938 --> 00:03:53,984
3 Everybody look
what's going down
35
00:04:02,325 --> 00:04:05,996
J There's battle lines
being drawn
36
00:04:06,163 --> 00:04:07,622
3 Nobody's right
37
00:04:07,789 --> 00:04:10,667
3 If everybody's wrong
38
00:04:12,085 --> 00:04:15,756
3 Young people speaking
their minds
39
00:04:15,922 --> 00:04:20,677
I Are getting so much resistance
from behind
40
00:04:20,844 --> 00:04:23,764
3 It's time we stop, hey,
what's that sound?
41
00:04:23,930 --> 00:04:27,684
3 Everybody look
what's going down
42
00:04:43,408 --> 00:04:45,202
(man) You don't have to worry.
43
00:04:45,368 --> 00:04:48,663
I'm not gonna tell you a pack of lies
to make me look good.
44
00:04:48,830 --> 00:04:51,041
I'm just gonna tell you
what happened.
45
00:04:51,208 --> 00:04:53,168
- My name is Yuri Orlov.
- ( "America the Beautiful")
46
00:04:53,335 --> 00:04:56,505
When I was a boy,
my family came to America,
47
00:04:56,671 --> 00:04:58,381
but not all the way.
48
00:04:58,548 --> 00:05:01,802
Like most Ukrainians,
we congregated in Brighton Beach.
49
00:05:01,968 --> 00:05:04,346
It reminded us of the Black Sea.
50
00:05:04,513 --> 00:05:07,724
I soon realized we just swapped
one hell for another.
51
00:05:09,184 --> 00:05:12,979
Even in hell, an angel
sometimes makes an appearance.
52
00:05:13,146 --> 00:05:16,817
I'd worshipped Ava Fontaine
since [ was 70 years old.
53
00:05:16,983 --> 00:05:20,195
Of course,
she didn't know [ existed.
54
00:05:20,821 --> 00:05:23,406
I was starting to think
she had a point.
55
00:05:26,618 --> 00:05:28,453
For the first 20-odd years
of my life,
56
00:05:28,620 --> 00:05:32,457
Little Odessa was to me
what it is to the Q train:
57
00:05:32,624 --> 00:05:34,417
the end of the line.
58
00:05:36,461 --> 00:05:38,588
Oh, I did lie about my name.
59
00:05:38,755 --> 00:05:40,757
It's not really Yuri Orlov.
60
00:05:40,924 --> 00:05:45,428
On few occasions in the 20th century
has it been an advantage to be a Jew,
61
00:05:45,595 --> 00:05:47,931
but in the '70s,
to escape the Soviet Union,
62
00:05:48,098 --> 00:05:50,308
our family pretended
to be Jewish.
63
00:05:50,475 --> 00:05:53,270
Little about my life
has been kosher ever since.
64
00:05:53,436 --> 00:05:57,274
- How's it going, brother?
- It's not.
65
00:05:57,440 --> 00:06:01,736
Vitaly, my younger brother. He was as
lost as me. He just didn't know it yet.
66
00:06:01,903 --> 00:06:04,114
Yuri, you're late.
67
00:06:08,410 --> 00:06:11,329
My father took
his assumed identity to heart.
68
00:06:11,496 --> 00:06:13,790
He was more Jewish
than most Jews,
69
00:06:13,957 --> 00:06:15,792
which drove my
Catholic mother crazy.
70
00:06:15,959 --> 00:06:19,629
How many times?
I can't eat shellfish.
71
00:06:19,796 --> 00:06:21,548
- It's trayf.
- You're not Jewish.
72
00:06:21,715 --> 00:06:23,466
I like it.
73
00:06:24,301 --> 00:06:26,177
I like the hat -
74
00:06:26,344 --> 00:06:30,515
to remind us there is
something above us.
75
00:06:30,682 --> 00:06:33,143
I like that.
76
00:06:34,853 --> 00:06:36,813
- I'm going to temple.
- You're not.
77
00:06:36,980 --> 00:06:39,149
You go to temple
more than the rabbi.
78
00:06:39,316 --> 00:06:40,609
(speaking Russian)
79
00:06:43,153 --> 00:06:48,158
Yuri, don't forget
to check the specials at the Palace.
80
00:06:49,075 --> 00:06:53,038
Growing up in Little Odessa,
murder was an everyday part of life.
81
00:06:53,204 --> 00:06:56,291
Russian mobsters had also
migrated from the Soviet Union.
82
00:06:56,458 --> 00:07:00,837
And when they came to America,
their baggage came with them.
83
00:07:01,838 --> 00:07:04,633
There was always some gangster
getting whacked,
84
00:07:04,799 --> 00:07:06,843
but I'd never seen it
with my own eyes.
85
00:07:07,010 --> 00:07:10,347
I had a knack of showing up
five minutes before it went down,
86
00:07:10,513 --> 00:07:12,182
or five minutes after.
87
00:07:12,349 --> 00:07:13,850
Not that day.
88
00:07:38,208 --> 00:07:42,921
İt hit me. It couldn't have hit me
harder if I was the one who'd been shot.
89
00:07:43,088 --> 00:07:47,926
You go into the restaurant business
because people will always have to eat.
90
00:07:48,093 --> 00:07:52,597
That day I realized my destiny lay
in fulfilling another basic human need.
91
00:07:56,142 --> 00:07:59,396
The next Sabbath,
I went to temple with my father.
92
00:07:59,562 --> 00:08:02,607
However, it wasn't God
I was trying to get close to.
93
00:08:02,774 --> 00:08:04,943
Eli, my oldest son Yuri.
94
00:08:05,110 --> 00:08:06,695
My contact at synagogue
95
00:08:06,861 --> 00:08:11,366
landed me my first Israeli-made
Uzi submachine guns.
96
00:08:14,786 --> 00:08:18,248
The first time you sell a gun is a lot
like the first time you have sex.
97
00:08:18,415 --> 00:08:20,709
You have absolutely no idea
what you're doing,
98
00:08:20,875 --> 00:08:25,880
but it is exciting, and one way
or another, it's over way too fast.
99
00:08:28,258 --> 00:08:32,053
Gentlemen, the new Uzi
machine pistol -
100
00:08:32,220 --> 00:08:33,847
big firepower
in a small package.
101
00:08:34,014 --> 00:08:35,932
This little baby uses
9mm hollowpoints,
102
00:08:36,099 --> 00:08:37,851
2025-round extendable mags.
103
00:08:38,018 --> 00:08:41,813
Rear-flip adjustable sights.
Silencer as standard. Recoil reduction.
104
00:08:41,980 --> 00:08:45,233
Muzzle jump reduced 40%,
60% improved noise suppression.
105
00:08:45,400 --> 00:08:48,486
You could pump a mag
into me right now
106
00:08:48,653 --> 00:08:50,447
and never wake the guy
in the next room.
107
00:08:52,490 --> 00:08:55,452
Of course that would eliminate
your opportunity for repeat business.
108
00:08:57,037 --> 00:09:00,165
I did have a natural instinct
for smuggling contraband.
109
00:09:00,623 --> 00:09:05,545
Fortunately, back then a video camera
was as big as a bazooka.
110
00:09:12,719 --> 00:09:15,305
I'd been running away
from violence my whole life,
111
00:09:15,472 --> 00:09:18,183
and I should have been
running towards it.
112
00:09:18,349 --> 00:09:19,768
It's in our nature.
113
00:09:19,934 --> 00:09:23,980
The earliest human skeletons
had spearheads in their ribcages.
114
00:09:24,147 --> 00:09:27,525
3 All right
115
00:09:27,692 --> 00:09:30,361
3 He was a young American
116
00:09:30,528 --> 00:09:33,323
3 Young American,
young American
117
00:09:33,490 --> 00:09:35,575
3 He was a young American
118
00:09:35,742 --> 00:09:38,745
Where have you been?
What if we had a customer?
119
00:09:38,912 --> 00:09:40,747
God bless America.
120
00:09:54,677 --> 00:09:57,263
- Mm, mm-hm. (gags)
- Yeah?
121
00:09:57,889 --> 00:09:59,641
(speaks Russian)
122
00:10:03,520 --> 00:10:05,814
"Beware of the dog"?
You don't have a dog.
123
00:10:05,980 --> 00:10:08,983
- Are you trying to scare people?
- No, it's to scare me.
124
00:10:09,150 --> 00:10:11,903
Remind me to be aware
of the dog in me.
125
00:10:12,070 --> 00:10:15,865
The dog that wants to fuck everything
that moves, fight and kill weaker dogs.
126
00:10:16,032 --> 00:10:18,993
I guess it's to remind me
to be more human.
127
00:10:19,160 --> 00:10:21,538
Isn't being a dog
part of being human?
128
00:10:22,288 --> 00:10:25,708
What if that's the best part
of you, the dog part?
129
00:10:25,875 --> 00:10:28,169
What if you're really
just a two-legged dog?
130
00:10:30,880 --> 00:10:32,757
You need to see somebody.
131
00:10:32,924 --> 00:10:35,051
It stinks in here.
132
00:10:35,218 --> 00:10:37,679
I'd always wanted to do
something big with my life.
133
00:10:37,846 --> 00:10:39,806
I just didn't know what.
134
00:10:39,973 --> 00:10:42,892
Anyhow, I figured if I was
going into the gun trade,
135
00:10:43,059 --> 00:10:44,727
I was going to aim high.
136
00:10:44,894 --> 00:10:47,564
Vitaly, stop fucking around.
I want to talk to you.
137
00:10:51,734 --> 00:10:53,653
You read the newspapers, V?
138
00:10:53,820 --> 00:10:56,865
The newspaper?
It's always the same.
139
00:10:57,031 --> 00:11:00,118
You're right. Every day
there's people shooting each other.
140
00:11:00,285 --> 00:11:02,245
You know what I do
when I see that?
141
00:11:02,412 --> 00:11:06,124
I look to see what guns they're using,
and I think to myself, why not my guns?
142
00:11:06,291 --> 00:11:07,584
You opening a gun shop?
143
00:11:07,750 --> 00:11:10,420
Already more of those
in America than McDonald's.
144
00:11:10,587 --> 00:11:14,090
Even with all the gangsters
around here, the margins are too low.
145
00:11:14,257 --> 00:11:16,759
- You've worked out the margins?
- Sure.
146
00:11:18,011 --> 00:11:19,679
Forget gang wars.
147
00:11:19,846 --> 00:11:23,349
The real money's
in actual wars between countries.
148
00:11:23,892 --> 00:11:26,769
Yuri, what the fuck
do you know about guns?
149
00:11:26,936 --> 00:11:29,272
I know which end
I'd rather be on.
150
00:11:31,608 --> 00:11:35,111
I made the first sale.
We're already in business.
151
00:11:36,613 --> 00:11:39,157
Whoa. We?
152
00:11:39,324 --> 00:11:41,451
I need a partner.
153
00:11:44,913 --> 00:11:47,957
I don't know.
I don't know, Yuri. I don't know.
154
00:11:48,124 --> 00:11:51,127
Vitaly, I've tasted your borscht.
You're no fucking chef.
155
00:11:51,294 --> 00:11:54,339
I can eat in the restaurant for free,
and I still don't eat there.
156
00:11:54,505 --> 00:11:55,673
Fuck you.
157
00:11:55,840 --> 00:11:57,634
We're doing nothing
with our lives.
158
00:12:00,053 --> 00:12:03,806
I mean, this is shit.
This is shit.
159
00:12:05,475 --> 00:12:06,976
That's true.
160
00:12:08,144 --> 00:12:10,355
But maybe doing nothing's
better than doing this.
161
00:12:14,651 --> 00:12:16,819
I need you.
162
00:12:16,986 --> 00:12:19,322
(speaking Russian)
163
00:12:26,663 --> 00:12:29,040
( "Ride of the Valkyries")
164
00:12:39,801 --> 00:12:45,014
May I interest you in the shoulder-fired
SA-7 surface-to-air missile?
165
00:12:45,181 --> 00:12:48,851
It's the older Chinese model. Not so
effective against military aircraft,
166
00:12:49,018 --> 00:12:51,646
but deadly if used
against a commercial airliner.
167
00:12:51,813 --> 00:12:53,982
Giving them away at 850.
168
00:12:55,692 --> 00:12:58,653
It was the '80s, and the Cold War
was far from thawed.
169
00:12:58,820 --> 00:13:00,863
Most of the deals were
government to government.
170
00:13:01,030 --> 00:13:05,201
It was a mostly private club
with a lifetime club president.
171
00:13:05,368 --> 00:13:08,246
- That's him.
- Who, the big shot?
172
00:13:08,413 --> 00:13:09,622
Simeon Weisz.
173
00:13:09,789 --> 00:13:13,960
Angola, Mozambique,
those Exocet missiles in the Falklands.
174
00:13:14,127 --> 00:13:16,921
He was selling guns
before there was gunpowder.
175
00:13:17,880 --> 00:13:18,881
I'll be right back.
176
00:13:21,884 --> 00:13:25,221
Mr. Weisz. Mr. Weisz.
177
00:13:25,722 --> 00:13:27,765
It's OK. They're talking.
178
00:13:27,932 --> 00:13:30,852
- May I help?
- Yes, a mutual friend, Eli Kurtzman,
179
00:13:31,019 --> 00:13:34,063
from Brighton Beach, import, exports,
said to contact you.
180
00:13:34,230 --> 00:13:37,817
I have a business proposal, and
I thought perhaps we could discuss it.
181
00:13:37,984 --> 00:13:41,362
I don't think you and I
are in the same business.
182
00:13:42,113 --> 00:13:45,992
You think I just sell guns, don't you?
I don't. I take sides.
183
00:13:46,159 --> 00:13:50,038
But in the Iran-Iraq war,
you sold guns to both sides.
184
00:13:50,455 --> 00:13:54,125
Did you ever consider
that I wanted both sides to lose?
185
00:13:55,001 --> 00:13:58,087
Bullets change governments
far surer than votes.
186
00:13:59,422 --> 00:14:01,299
You're in the wrong place,
my young friend.
187
00:14:01,466 --> 00:14:04,052
This is no place for amateurs.
188
00:14:09,432 --> 00:14:13,561
Curious how you revert to your native
tongue in moments of extreme anger...
189
00:14:13,728 --> 00:14:15,730
- and ecstasy.
- (heavy breathing)
190
00:14:27,700 --> 00:14:31,412
- Oh, you are beautiful.
- (TV playing)
191
00:14:31,579 --> 00:14:33,456
What's your name again?
192
00:14:34,123 --> 00:14:36,876
(man on TV speaking
foreign language)
193
00:14:39,170 --> 00:14:43,091
The only option for Vitaly and me
was under-the-counter gunrunning.
194
00:14:45,301 --> 00:14:48,971
I got my first break in Lebanon
after the suicide bombing.
195
00:14:50,890 --> 00:14:54,102
But I wasn't the only
local kid making good.
196
00:14:58,147 --> 00:14:59,857
When the US leaves a war zone,
197
00:15:00,024 --> 00:15:02,819
they generally don't take
their munitions.
198
00:15:02,985 --> 00:15:06,406
It costs more to bring it back
than to buy new stock.
199
00:15:06,572 --> 00:15:10,034
So we sell by the kilo.
200
00:15:10,201 --> 00:15:13,579
They're secondhand weapons,
but they're still OK.
201
00:15:16,332 --> 00:15:18,918
- How many kilos would you like?
- 5,000.
202
00:15:19,085 --> 00:15:21,295
I had a flair for languages.
203
00:15:21,712 --> 00:15:24,257
But I soon discovered
that what talks best is dollars,
204
00:15:24,424 --> 00:15:28,177
dinars, drachmas, rubles,
rupees and pounds fucking sterling.
205
00:15:28,344 --> 00:15:31,180
Of course, the US Army
got a piece of the action.
206
00:15:31,347 --> 00:15:34,767
Army salaries were no better
in the '80s than they are today.
207
00:15:34,934 --> 00:15:37,812
And some of the brass,
like Lieutenant Colonel Southern
208
00:15:37,979 --> 00:15:40,690
needed to raise money
for their own private wars.
209
00:15:40,857 --> 00:15:42,859
Good to make
your acquaintance.
210
00:15:43,025 --> 00:15:47,405
This is bullshit money, V.
This is small fucking potatoes.
211
00:15:47,572 --> 00:15:51,492
- What, you want to go more legit?
- No, more illegal.
212
00:15:51,659 --> 00:15:54,704
What I would give right now
for a plate of cabbage and potatoes.
213
00:15:56,205 --> 00:15:58,916
(machine gun fire)
214
00:16:21,898 --> 00:16:23,065
It's not our fight.
215
00:16:24,400 --> 00:16:26,360
V, come on.
216
00:16:27,445 --> 00:16:29,113
Let's go. Come on.
217
00:16:40,750 --> 00:16:43,044
Selling guns is like
selling vacuum cleaners.
218
00:16:43,211 --> 00:16:45,922
You make calls,
pound the pavement, take orders.
219
00:16:46,088 --> 00:16:48,424
I was an equal opportunity
merchant of death.
220
00:16:48,591 --> 00:16:51,260
I supplied every army
but the Salvation Army.
221
00:16:54,138 --> 00:16:56,933
I sold Israeli-made Uzis
to Muslims.
222
00:17:02,480 --> 00:17:04,857
I sold communist-made
bullets to fascists.
223
00:17:05,024 --> 00:17:07,902
(speaking Chinese)
224
00:17:21,791 --> 00:17:23,668
I even shipped cargo
to Afghanistan
225
00:17:23,834 --> 00:17:26,504
when they were fighting
my fellow Soviets.
226
00:17:26,671 --> 00:17:28,673
! never sold
to Osama bin Laden.
227
00:17:28,839 --> 00:17:33,469
Not on any moral grounds. Back then
he was always bouncing checks.
228
00:17:36,973 --> 00:17:39,141
(machine gun fire)
229
00:17:42,812 --> 00:17:44,981
By the mid '80s,
my weapons were represented
230
00:17:45,147 --> 00:17:48,401
in eight of the world's
top ten war zones.
231
00:17:51,320 --> 00:17:54,156
(cash register chiming)
232
00:18:17,346 --> 00:18:19,140
It's no problem leading a double life.
233
00:18:19,307 --> 00:18:22,310
It's the triple and quadruples lives
that get you in the end.
234
00:18:22,476 --> 00:18:26,522
Back then I carried a French, British,
Israeli and Ukrainian passport
235
00:18:26,689 --> 00:18:30,192
and a student visa for the US -
but that's another story.
236
00:18:30,359 --> 00:18:32,486
I also packed six different briefcases,
237
00:18:32,653 --> 00:18:36,991
depending on who I was that day and
the region of the world I was visiting.
238
00:18:42,038 --> 00:18:43,581
Without operations like mine,
239
00:18:43,748 --> 00:18:48,377
it would be impossible for certain
countries to conduct a respectable war.
240
00:18:48,544 --> 00:18:52,715
I was able to navigate around those
inconvenient little arms embargoes.
241
00:18:52,882 --> 00:18:55,009
There are three basic types
of arms deal -
242
00:18:55,176 --> 00:18:57,637
white being legal,
black being illegal
243
00:18:57,803 --> 00:19:00,765
and my personal
favorite color: gray.
244
00:19:00,931 --> 00:19:03,434
Sometimes I made the deals
so convoluted,
245
00:19:03,601 --> 00:19:06,062
it was hard for me to work out
if they were on the level.
246
00:19:06,228 --> 00:19:09,315
To keep authorities in the dark,
I often spoke in code.
247
00:19:09,482 --> 00:19:12,568
Rocket launchers were "mothers,"
the rockets "children.”
248
00:19:12,735 --> 00:19:16,405
The AK-47 assault rifle
was the "angel king."”
249
00:19:16,572 --> 00:19:18,699
It's Yuri.
250
00:19:18,866 --> 00:19:21,744
Yeah, well, yeah, Raoul...
251
00:19:21,911 --> 00:19:25,623
Raoul, the angel king
will arrive tomorrow.
252
00:19:26,415 --> 00:19:28,459
Hallelujah to you too.
All right.
253
00:19:28,626 --> 00:19:30,878
The point is if I've done my job right,
254
00:19:31,045 --> 00:19:33,589
an arms embargo should be
practically impossible to enforce.
255
00:19:34,423 --> 00:19:35,591
(telephone rings)
256
00:19:35,758 --> 00:19:40,429
What?
OK, just slow the fuck down.
257
00:19:40,596 --> 00:19:43,099
I can't understand you.
What?
258
00:19:43,265 --> 00:19:46,185
What do you mean "tipped off"?
They know where we are?
259
00:19:46,352 --> 00:19:49,563
Well, where are they?
Well, how long have I got?
260
00:19:49,730 --> 00:19:52,441
"Not long"?
What does that mean? Shit.
261
00:19:52,608 --> 00:19:54,276
- Do we try to lose them?
- On this?
262
00:19:54,443 --> 00:19:57,988
- Yuri, we have to get off this thing.
- No, no one's going anywhere. Slow.
263
00:19:58,155 --> 00:19:59,824
Dead slow. Buy me time.
264
00:20:03,452 --> 00:20:06,372
Yeah, it's Yuri.
Get that fucking rag down!
265
00:20:06,831 --> 00:20:08,541
I need another handle
for this tub.
266
00:20:08,708 --> 00:20:10,793
Something in our weight class.
267
00:20:10,960 --> 00:20:14,505
You, over the side.
We're changing the name. Now!
268
00:20:16,132 --> 00:20:17,800
Yes, it's gotta check out.
269
00:20:17,967 --> 00:20:20,803
The way I look at it,
what's in a name?
270
00:20:20,970 --> 00:20:22,304
Have you got a shorter name?
271
00:20:22,471 --> 00:20:25,349
I'd often change the registration
of the ship or a plane.
272
00:20:25,516 --> 00:20:27,268
But never at such
short notice.
273
00:20:30,855 --> 00:20:32,148
Damn, they're hauling.
274
00:20:34,233 --> 00:20:37,778
What? "Kono."
How do you spell that? K-o-n-o.
275
00:20:37,945 --> 00:20:39,572
OK, well, that's good.
Kono.
276
00:20:39,739 --> 00:20:41,699
K-0-n-0.
277
00:20:41,866 --> 00:20:43,909
What are we flying?
Dutch. Got it.
278
00:20:44,076 --> 00:20:45,953
V, get me a Dutch flag,
would you?
279
00:20:56,964 --> 00:20:59,800
Faster or I'll send
your ass in!
280
00:20:59,967 --> 00:21:01,844
- Yuri, I don't have Dutch.
- What?
281
00:21:02,011 --> 00:21:03,971
- I've got Belgium.
- What use is that?
282
00:21:04,138 --> 00:21:07,016
He's painting a name
registered in the fucking Netherlands.
283
00:21:08,267 --> 00:21:10,186
- I've got a French flag.
- So?
284
00:21:10,352 --> 00:21:12,354
Turn it sideways...
285
00:21:12,521 --> 00:21:15,024
it's Dutch. (laughs)
286
00:21:15,483 --> 00:21:17,067
That's why you're my brother.
287
00:21:39,548 --> 00:21:42,551
All right, good.
Everybody look innocent now.
288
00:21:52,144 --> 00:21:54,313
They say every man
has his price.
289
00:21:54,480 --> 00:21:56,398
But not every man gets it.
290
00:21:56,565 --> 00:21:59,193
Interpol agent Jack Valentine
couldn't be bought,
291
00:21:59,360 --> 00:22:01,362
at least not with money.
292
00:22:01,529 --> 00:22:04,323
For Jack,
glory was the prize.
293
00:22:04,490 --> 00:22:06,951
Yeah, it's the Kono.
It's not the Kristol.
294
00:22:07,409 --> 00:22:09,119
Kono. K-0-n-o.
295
00:22:09,286 --> 00:22:12,456
- (man) It's clean, sir.
- It's clean?
296
00:22:12,623 --> 00:22:16,085
Sure doesn't look clean.
I'm gonna go aboard.
297
00:22:16,252 --> 00:22:19,129
Phone in a sighting
of the Kristol south of Aruba.
298
00:22:26,512 --> 00:22:28,848
Even when I was up against
an overzealous agent,
299
00:22:29,014 --> 00:22:32,434
I had a number of methods
for discouraging a search.
300
00:22:32,601 --> 00:22:36,272
I routinely mislabeled
my arms shipments "farm machinery."
301
00:22:36,438 --> 00:22:39,024
And I have yet to meet
the lowly paid customs official
302
00:22:39,191 --> 00:22:42,278
who will open a container
marked "radioactive waste"
303
00:22:42,444 --> 00:22:44,363
to verify its contents.
304
00:22:44,530 --> 00:22:46,991
But my personal favorite
is the unique combination
305
00:22:47,157 --> 00:22:50,452
of week-old potatoes
and tropical heat.
306
00:22:58,168 --> 00:23:00,337
(insects buzzing)
307
00:23:05,134 --> 00:23:06,969
It smells.
308
00:23:08,804 --> 00:23:11,473
Sir, sighting of the Kristol
due north.
309
00:23:12,516 --> 00:23:15,728
Most importantly, I kept
intelligence people on the payroll
310
00:23:15,895 --> 00:23:19,273
to supply their colleagues
with counterintelligence.
311
00:23:19,440 --> 00:23:20,482
Let's go.
312
00:23:32,620 --> 00:23:35,164
The second rule of gunrunning
is always ensure
313
00:23:35,331 --> 00:23:37,541
you have a foolproof way
to get paid.
314
00:23:37,708 --> 00:23:41,503
Preferably in advance,
ideally to an offshore account.
315
00:23:41,670 --> 00:23:44,006
That's why I chose
my customers so carefully.
316
00:23:44,173 --> 00:23:46,800
Say what you like
about warlords and dictators.
317
00:23:46,967 --> 00:23:49,553
They tend to have
a highly developed sense of order.
318
00:23:49,720 --> 00:23:52,014
They always pay their bills
on time.
319
00:23:52,181 --> 00:23:53,724
(speaking Spanish)
320
00:24:13,702 --> 00:24:15,329
Whoa, whoa, whoa, whoa...
321
00:24:25,589 --> 00:24:27,383
- What the fuck are you doing?
- Fuck you!
322
00:24:27,549 --> 00:24:28,550
Fuck you!
323
00:24:33,055 --> 00:24:35,599
(screams)
No, V.
324
00:24:38,686 --> 00:24:39,728
Shit.
325
00:24:39,895 --> 00:24:42,982
The first and most important rule
of gunrunning
326
00:24:43,148 --> 00:24:45,818
is never get shot
with your own merchandise.
327
00:24:46,902 --> 00:24:49,071
You OK?
328
00:24:49,238 --> 00:24:51,073
I think so.
329
00:24:51,240 --> 00:24:54,535
- So what do we do now?
- Let's celebrate.
330
00:25:02,835 --> 00:25:07,214
3 If you wanna hang out,
you've got to take her out
331
00:25:07,381 --> 00:25:09,883
J Cocaine
332
00:25:12,011 --> 00:25:14,722
- & If you wanna get down
- God.
333
00:25:14,888 --> 00:25:16,432
3 Down on the ground
334
00:25:16,598 --> 00:25:18,600
J Cocaine
335
00:25:18,767 --> 00:25:21,020
That narco-querilla
had his facts right.
336
00:25:21,186 --> 00:25:25,524
After shipping it stateside, the return
on that blow netted me a healthy profit.
337
00:25:25,691 --> 00:25:29,445
It would have been better,
except one kilo never made it back.
338
00:25:29,611 --> 00:25:30,988
Vitaly.
339
00:25:32,114 --> 00:25:33,449
Vit.
340
00:25:36,952 --> 00:25:40,330
To this day, I don't know what
Vitaly was running away from.
341
00:25:40,497 --> 00:25:42,624
Maybe just from Vitaly.
342
00:25:43,625 --> 00:25:47,254
I found him 12 days,
2,000 miles and 150 grams later
343
00:25:47,421 --> 00:25:49,840
in a Bolivian boarding house.
344
00:25:53,427 --> 00:25:57,306
Of course, my dream girl
had gotten there before me.
345
00:25:57,973 --> 00:26:00,934
J Cocaine
346
00:26:03,771 --> 00:26:04,813
/.
347
00:26:07,149 --> 00:26:11,570
3 If your thing is gone
and you wanna ride on
348
00:26:11,737 --> 00:26:13,947
J Cocaine
349
00:26:14,823 --> 00:26:18,494
- Come on.
- & Don't forget this fact
350
00:26:18,660 --> 00:26:20,829
3 You can't get it back
351
00:26:20,996 --> 00:26:23,624
J Cocaine
352
00:26:25,042 --> 00:26:29,755
3 She don't lie,
she don't lie, she don't lie
353
00:26:29,922 --> 00:26:31,507
J Cocaine J
354
00:26:32,549 --> 00:26:35,385
Yuri.
It's my brother Yuri.
355
00:26:36,512 --> 00:26:38,680
He's my big brother.
356
00:26:40,224 --> 00:26:43,227
- What the fuck is that?
- Ukraine.
357
00:26:43,393 --> 00:26:46,563
I was young, but I remember. Look.
358
00:26:46,730 --> 00:26:48,816
I start in Odessa, right?
359
00:26:48,982 --> 00:26:52,111
And then I work my way
to the Crimean.
360
00:26:52,277 --> 00:26:54,196
You'll be dead
before you reach Kiev.
361
00:26:54,363 --> 00:26:56,532
- Come on, we're going home.
- You fuck!
362
00:26:56,698 --> 00:27:00,869
You fucking fuck!
You fucking fuck!
363
00:27:01,036 --> 00:27:03,288
What the fuck
is your problem?
364
00:27:04,248 --> 00:27:06,250
(snorting)
365
00:27:10,003 --> 00:27:12,089
Come on, Vit.
366
00:27:14,466 --> 00:27:17,636
- It's so nice to be home.
- Yeah, we're gonna get you home.
367
00:27:17,803 --> 00:27:19,304
Come on.
368
00:27:28,897 --> 00:27:31,066
(sighs)
Get out of the car.
369
00:27:35,487 --> 00:27:38,782
Vitaly, I need you
to get out of the car.
370
00:27:40,242 --> 00:27:42,035
I promised our parents.
371
00:27:43,328 --> 00:27:44,329
Please.
372
00:27:44,496 --> 00:27:47,082
You're gonna have a great time.
This is a top place.
373
00:27:47,249 --> 00:27:51,044
Two models checked in last week. That
cute weathergirl's been here since July.
374
00:27:51,211 --> 00:27:53,881
Please, please.
375
00:27:54,631 --> 00:27:55,799
Please, Yuri.
376
00:28:06,935 --> 00:28:09,104
(snorting)
377
00:28:14,026 --> 00:28:16,361
You're a good brother.
378
00:28:17,779 --> 00:28:19,781
- OK.
- You're a good brother, Yuri.
379
00:28:19,948 --> 00:28:22,075
- OK, all right.
- Good brother.
380
00:28:22,242 --> 00:28:25,454
All right,
get out of the car. OK.
381
00:28:26,496 --> 00:28:27,623
Get out of the car.
382
00:28:34,838 --> 00:28:37,341
From then on,
I was a one-man operation.
383
00:28:37,507 --> 00:28:40,469
I never understood what separated
the recreational drug user
384
00:28:40,636 --> 00:28:43,055
from the habitual,
but for the grace of God,
385
00:28:43,222 --> 00:28:47,184
it could have been me snorting
lines as long as the Belt Parkway.
386
00:28:47,351 --> 00:28:50,187
However, I wasn't entirely
free of the grip of addiction myself.
387
00:28:51,647 --> 00:28:54,650
There she was again.
Ava Fontaine.
388
00:28:54,816 --> 00:28:57,736
In my neighborhood,
they say "The good get out."”
389
00:28:57,903 --> 00:29:00,697
In our own ways,
we'd both conquered the world.
390
00:29:01,990 --> 00:29:04,493
(woman singing in French)
391
00:29:18,006 --> 00:29:19,925
You can't force someone
to love you.
392
00:29:20,092 --> 00:29:23,011
But you can definitely
improve your odds.
393
00:29:23,428 --> 00:29:26,181
It cost me 20 grand
to book her for a fake photo shoot,
394
00:29:26,348 --> 00:29:29,101
another 12 to buy out the hotel.
395
00:30:11,893 --> 00:30:13,895
It's a popular hotel, huh?
396
00:30:17,899 --> 00:30:19,609
- Ava Fontaine.
- Yuri Orlov.
397
00:30:20,485 --> 00:30:22,738
- What brings you to St. Bart's?
- Photo shoot.
398
00:30:22,904 --> 00:30:24,573
At least that was the plan.
399
00:30:24,740 --> 00:30:27,200
Guess the photographer
got stuck in Miami.
400
00:30:27,367 --> 00:30:29,453
Hurricane, though there's nothing
on the news.
401
00:30:30,787 --> 00:30:34,541
Those things can come
out of nowhere.
402
00:30:34,708 --> 00:30:36,418
So, the job's been canceled,
403
00:30:36,585 --> 00:30:39,338
and there's no flight back to New York
until Tuesday.
404
00:30:39,504 --> 00:30:42,716
You can hitch a ride with me
if you like. I'm leaving tomorrow.
405
00:30:42,883 --> 00:30:46,928
Meanwhile, why don't I
take your picture?
406
00:30:47,929 --> 00:30:50,766
In my experience, some
of the most successful relationships
407
00:30:50,932 --> 00:30:52,934
are based on lies and deceit.
408
00:30:53,101 --> 00:30:56,980
Since that's where they usually end up
anyway, it's a logical place to start.
409
00:30:57,147 --> 00:30:58,857
Right there. Right there.
Hold it.
410
00:30:59,024 --> 00:31:01,485
Oh my God!
411
00:31:03,987 --> 00:31:06,698
I nearly went broke trying
to convince her I was anything but.
412
00:31:09,326 --> 00:31:12,788
I knew Ava was not the kind of woman
to be seduced by a ride in a private jet
413
00:31:12,954 --> 00:31:15,207
unless you owned the jet.
414
00:31:15,374 --> 00:31:18,585
- This is your plane?
- That is my name.
415
00:31:18,752 --> 00:31:20,962
Of course I was lying.
The plane was a rental
416
00:31:21,129 --> 00:31:23,840
like the car and even the suit
I was standing in.
417
00:31:24,007 --> 00:31:26,843
At the last minute I bribed
the crew for the paint job.
418
00:31:27,010 --> 00:31:28,929
Luckily by the time we landed,
419
00:31:29,096 --> 00:31:31,932
Ava wasn't looking anywhere
but in my eyes.
420
00:31:32,974 --> 00:31:37,521
I had no idea.
I'm sorry I didn't recognize you.
421
00:31:37,687 --> 00:31:40,982
Don't apologize.
I put clothes on for a living.
422
00:31:41,149 --> 00:31:42,818
At least you're not taking them off.
423
00:31:42,984 --> 00:31:45,654
I would be if half the photographers
had their way.
424
00:31:45,821 --> 00:31:49,157
- What about you?
- I'm in transport.
425
00:31:49,324 --> 00:31:51,368
International air freight mostly.
426
00:31:51,535 --> 00:31:52,953
Business is good.
427
00:31:54,788 --> 00:31:57,999
- Where are you from?
- Ukraine, but I grew up in Brooklyn.
428
00:31:58,166 --> 00:32:00,001
- No.
- What, you too?
429
00:32:00,168 --> 00:32:01,461
Williamsburg.
430
00:32:05,382 --> 00:32:07,342
Well, here's to a hurricane.
431
00:32:08,635 --> 00:32:10,971
Without it I never
would have met you.
432
00:32:12,222 --> 00:32:14,933
This is no accident, is it, Yuri?
433
00:32:19,146 --> 00:32:20,814
It feels like fate.
434
00:32:21,898 --> 00:32:23,733
I don't believe in fate.
435
00:32:24,860 --> 00:32:26,069
What do you believe in?
436
00:33:08,528 --> 00:33:10,363
Is that a view or is that a view?
437
00:33:10,530 --> 00:33:12,574
That's a view.
438
00:33:12,741 --> 00:33:14,910
(people applauding)
439
00:33:23,168 --> 00:33:25,378
Thank you.
Thank you all.
440
00:33:29,591 --> 00:33:31,343
- Mazel tov.
- Congratulations.
441
00:33:31,510 --> 00:33:33,220
Thanks.
442
00:33:35,305 --> 00:33:38,141
Always remember, son,
there's something above you.
443
00:33:38,308 --> 00:33:42,145
Sure, Dad.
A $40,000 crystal chandelier.
444
00:33:42,312 --> 00:33:43,605
(laughs)
445
00:33:45,106 --> 00:33:46,983
Make yourselves at home.
446
00:33:47,150 --> 00:33:49,945
Go. Go!
447
00:34:03,583 --> 00:34:06,127
I'm sorry.
Today must be tough.
448
00:34:07,462 --> 00:34:10,966
Be nice to have a couple more guests
from my side of the family.
449
00:34:11,424 --> 00:34:14,928
- I'm sure they're watching right now.
- Thank you.
450
00:34:15,929 --> 00:34:19,933
But you don't believe that, Yuri.
Remember?
451
00:34:21,810 --> 00:34:23,478
I know you, Yuri.
452
00:34:23,645 --> 00:34:26,439
I know you're not
everything you seem.
453
00:34:27,607 --> 00:34:30,485
Don't worry.
I won't ask a lot of questions.
454
00:34:31,069 --> 00:34:33,196
I don't want to hear you lie.
455
00:34:34,114 --> 00:34:36,157
You take risks.
456
00:34:36,324 --> 00:34:37,993
Just...
457
00:34:38,159 --> 00:34:40,036
promise me you won't risk us.
458
00:34:41,663 --> 00:34:44,332
That's the trouble with falling
in love with a dream girl.
459
00:34:44,499 --> 00:34:47,377
They have a habit
of becoming real.
460
00:34:52,132 --> 00:34:55,093
I've never been so glad
to see Vitaly.
461
00:34:55,260 --> 00:34:57,971
- So fucking beautiful!
- Oh!
462
00:34:59,014 --> 00:35:00,765
Brother, brother,
thank you so much
463
00:35:00,932 --> 00:35:03,602
for giving me such
a beautiful sister.
464
00:35:03,768 --> 00:35:06,396
He was out of rehab
and out of his mind.
465
00:35:06,563 --> 00:35:08,690
- Dance! Dance! We have to dance!
- All right.
466
00:35:08,857 --> 00:35:10,859
It's a wedding. A celebration. To Yuri!
467
00:35:11,026 --> 00:35:13,778
But for once, he rescued me.
468
00:35:17,324 --> 00:35:19,117
I was still living
way beyond my means.
469
00:35:19,284 --> 00:35:22,912
Mortgaged to the hilt, using
one credit card to pay off another.
470
00:35:23,079 --> 00:35:26,916
Anything to keep Ava in the style to
which she had - thanks largely to me -
471
00:35:27,083 --> 00:35:28,418
become accustomed.
472
00:35:28,585 --> 00:35:31,171
Ava!
Ava this is too much.
473
00:35:31,338 --> 00:35:32,756
Yuri likes to spoil you.
474
00:35:32,922 --> 00:35:35,383
Then suddenly
all my Christmases came at once.
475
00:35:35,550 --> 00:35:38,178
Nicki, you did it!
Good boy!
476
00:35:38,345 --> 00:35:40,722
Ha ha!
That's my grandson!
477
00:35:40,889 --> 00:35:42,891
Yuri, do you see
what your son is doing?
478
00:35:43,058 --> 00:35:45,226
Whoever said
it's better to give than receive
479
00:35:45,393 --> 00:35:47,729
never got a Christmas present
like the one I got
480
00:35:47,896 --> 00:35:50,732
in 1991 from Mikhail Gorbachev.
481
00:35:50,899 --> 00:35:53,735
- What the hell's the matter?
- It's over! It's over!
482
00:35:53,902 --> 00:35:55,654
- What's over?
- The Cold-fucking-War!
483
00:35:55,820 --> 00:35:59,407
The Soviet-fucking-Union! The evil
empire. Mikhail's saying "no mas."
484
00:35:59,574 --> 00:36:01,576
He's throwing in the towel.
It's over!
485
00:36:05,622 --> 00:36:08,583
- Your son is walking.
- That's incredible, honey.
486
00:36:14,339 --> 00:36:16,466
At least there'll be religious freedom.
487
00:36:16,633 --> 00:36:19,386
Let's hope so.
488
00:36:19,552 --> 00:36:21,930
I think I'll go back for a visit.
489
00:36:22,097 --> 00:36:24,474
Do you stay in touch
with Uncle Dmitri?
490
00:36:28,103 --> 00:36:30,814
I'm not a fool, Yuri.
491
00:36:31,815 --> 00:36:34,943
I don't think you're going
just to sell Pepsi-Cola.
492
00:36:38,697 --> 00:36:41,199
Is this how you want
to be remembered?
493
00:36:41,366 --> 00:36:42,951
(laughs)
494
00:36:43,118 --> 00:36:44,786
I don't want to be
remembered at all.
495
00:36:44,953 --> 00:36:47,330
If I'm being remembered
it means I'm dead.
496
00:36:48,957 --> 00:36:51,960
Merry fucking Christmas!
(laughing)
497
00:36:52,377 --> 00:36:54,129
Who is this, Vitaly?
498
00:36:54,295 --> 00:36:58,216
- I'm Angel.
- Her name really is Angel.
499
00:36:58,383 --> 00:37:00,260
She's a fairy.
500
00:37:02,512 --> 00:37:05,306
Let's put her on top
of the Christmas tree.
501
00:37:11,479 --> 00:37:13,815
- (Vitaly) I love you!
- Come on.
502
00:37:13,982 --> 00:37:17,485
- I love you all.
- (Nicki crying)
503
00:37:17,652 --> 00:37:19,237
Take this.
504
00:37:37,172 --> 00:37:39,048
I'm going back to Ukraine.
505
00:37:42,677 --> 00:37:44,929
I miss Odessa.
506
00:37:48,183 --> 00:37:50,810
(inhales)
507
00:37:53,480 --> 00:37:55,857
- I miss you.
- I miss you.
508
00:37:58,735 --> 00:38:01,529
Be careful, Yuri.
Those things you sell kill.
509
00:38:04,324 --> 00:38:05,492
Inside.
510
00:38:08,244 --> 00:38:10,163
You're high.
511
00:38:11,164 --> 00:38:12,707
Well, that's true.
512
00:38:15,835 --> 00:38:17,545
Hello, Christian.
513
00:38:20,507 --> 00:38:22,383
( "Soviet National Anthem")
514
00:38:25,053 --> 00:38:26,679
During the Cold War, the Red Army
515
00:38:26,846 --> 00:38:29,057
stationed nearly one million troops
in Ukraine
516
00:38:29,224 --> 00:38:32,477
because of its strategic
military importance.
517
00:38:32,644 --> 00:38:35,980
The day after the Wall came down
the paychecks stopped coming.
518
00:38:36,147 --> 00:38:37,148
(speaking Russian)
519
00:38:37,482 --> 00:38:39,359
There's nothing better
for an arms dealer
520
00:38:39,526 --> 00:38:44,447
than the combination of disgruntled
soldiers and warehouses of weapons.
521
00:38:46,908 --> 00:38:49,118
I was hoping
Major General Dmitri Volkoff
522
00:38:49,285 --> 00:38:52,997
would open a lot of armory doors
in lots of military bases.
523
00:38:53,164 --> 00:38:55,250
For a start, he was family.
524
00:38:55,416 --> 00:38:57,752
He was a highly decorated hero
of the Red Army
525
00:38:57,919 --> 00:39:00,421
and he was almost
permanently shit-faced.
526
00:39:00,588 --> 00:39:04,467
I can't just sell you
government property, Yuri.
527
00:39:05,802 --> 00:39:06,928
I have to report.
528
00:39:07,095 --> 00:39:09,764
Report to who?
Moscow?
529
00:39:12,642 --> 00:39:14,769
As of last week Moscow's
in a foreign country.
530
00:39:14,936 --> 00:39:16,813
New flag, new boss.
531
00:39:16,980 --> 00:39:20,275
There is no new boss yet.
They're all too busy squabbling
532
00:39:20,441 --> 00:39:23,945
over who's gonna get the presidential
holiday home at the Black Sea.
533
00:39:24,112 --> 00:39:25,947
It's beautiful.
534
00:39:26,114 --> 00:39:30,285
The ones who know don't care anymore
and the ones who care don't know.
535
00:39:34,330 --> 00:39:35,832
Show me your inventory.
536
00:39:47,135 --> 00:39:50,388
Those 45 years of mutual hatred
between the East and the West
537
00:39:50,555 --> 00:39:53,808
had generated the highest
weapons buildup in history.
538
00:39:53,975 --> 00:39:56,477
The Soviets had guns coming out
of the demon hole.
539
00:39:56,644 --> 00:40:00,815
Huge stockpiles,
and now no enemy.
540
00:40:00,982 --> 00:40:03,860
How many Kalashnikovs
do you have?
541
00:40:05,486 --> 00:40:07,655
40,000.
542
00:40:07,822 --> 00:40:10,909
Is that a four?
Doesn't look like a four to me.
543
00:40:11,075 --> 00:40:14,537
- Looks more like a one.
- No, it's a four.
544
00:40:14,704 --> 00:40:19,292
It's whatever we say it is because
no one else will know the difference.
545
00:40:21,461 --> 00:40:25,340
10,000 Kalashnikovs
for a battalion.
546
00:40:25,506 --> 00:40:27,759
Your stocks are dangerously
depleted, Dmitri.
547
00:40:27,926 --> 00:40:31,220
You should order more
from the factory.
548
00:40:31,387 --> 00:40:33,306
Someone will work it out.
549
00:40:34,891 --> 00:40:37,560
- What happens then?
- We'll cut them in.
550
00:40:40,647 --> 00:40:44,567
The end of the Cold War was the start
of the hottest time in arms dealing.
551
00:40:44,734 --> 00:40:46,903
The arms bazaar was open.
552
00:40:47,612 --> 00:40:49,697
Guided missiles,
unguided missiles,
553
00:40:49,864 --> 00:40:54,369
mortars, mines, armored personnel
carriers, whole tank divisions.
554
00:40:59,874 --> 00:41:03,544
I even landed a squadron
of helicopter gunships -
555
00:41:15,640 --> 00:41:18,101
the most sophisticated
fighting machines,
556
00:41:18,267 --> 00:41:21,270
built for a war with America
that never happened.
557
00:41:26,901 --> 00:41:30,989
Thanks to me, they'd finally
get to fire a shot in anger.
558
00:41:38,705 --> 00:41:42,250
I have a feeling it wasn't exactly
what comrade Lenin had in mind
559
00:41:42,417 --> 00:41:45,753
when he advocated
the redistribution of wealth.
560
00:41:45,920 --> 00:41:50,925
But I wasn't the only one offering
a crash course in capitalism.
561
00:41:51,592 --> 00:41:53,511
! had rivals.
562
00:41:53,678 --> 00:41:57,682
Inform your commanding officer
that Simeon Weisz is here to meet him.
563
00:42:00,601 --> 00:42:02,020
You don't know who I am, do you?
564
00:42:14,615 --> 00:42:15,992
You're late.
565
00:42:16,951 --> 00:42:18,202
So it appears.
566
00:42:31,215 --> 00:42:33,468
(speaks Russian)
567
00:42:43,728 --> 00:42:44,687
(imitates gunshot)
568
00:42:48,357 --> 00:42:51,486
You look a little lost, Simeon.
Is the world changing too fast?
569
00:42:52,153 --> 00:42:55,323
- I'm here, aren't 1?
- Not all of you, I think.
570
00:42:55,490 --> 00:42:57,784
You've gotten so rich
selling for the CIA
571
00:42:57,950 --> 00:43:00,995
you can't seem to get that ideology
completely out of your head.
572
00:43:01,162 --> 00:43:03,289
Oh, the Cold War had its uses.
573
00:43:04,415 --> 00:43:06,501
Kept attentions frozen.
574
00:43:07,502 --> 00:43:11,005
Now it's harder to determine
which side one's on.
575
00:43:11,172 --> 00:43:13,007
Things have become more complicated.
576
00:43:13,174 --> 00:43:15,259
No, it's gotten simpler.
577
00:43:15,426 --> 00:43:18,596
There's no place in gunrunning
for politics anymore, Simeon.
578
00:43:18,763 --> 00:43:21,140
I sell to leftists and rightists.
579
00:43:21,307 --> 00:43:24,310
I'd sell to pacifists but they're not
the most regular of customers.
580
00:43:25,520 --> 00:43:27,271
But you're not a true internationalist
581
00:43:27,438 --> 00:43:30,233
until you've supplied weapons
to kill your own countrymen.
582
00:43:32,735 --> 00:43:36,531
This current state of chaos
won't last forever.
583
00:43:37,532 --> 00:43:40,326
There'll have to be order.
584
00:43:41,869 --> 00:43:44,497
Instead of cutting
each other's throats,
585
00:43:44,664 --> 00:43:47,750
it may be beneficial if we work
together. What do you think?
586
00:43:50,711 --> 00:43:52,255
What do I think?
587
00:43:53,172 --> 00:43:55,842
I think you're the amateur now.
588
00:43:56,008 --> 00:44:00,096
I think you should go with your
instincts. With your first instinct.
589
00:44:00,263 --> 00:44:02,807
I'm the same man who was not
good enough for you before
590
00:44:02,974 --> 00:44:07,061
and I'm just not good enough
for you now.
591
00:44:20,741 --> 00:44:23,911
The problem with gunrunners
going to war...
592
00:44:24,912 --> 00:44:27,748
is that there's no shortage
of ammunition.
593
00:44:30,418 --> 00:44:34,172
This was the chaos
that the old guard had always feared.
594
00:44:34,338 --> 00:44:37,842
As far as they were concerned,
I was giving arms dealers a bad name.
595
00:44:38,009 --> 00:44:42,513
But then they could hardly report me
to the Better Business Bureau.
596
00:44:43,264 --> 00:44:45,433
And Ukraine
wasn't the only former state
597
00:44:45,600 --> 00:44:48,644
with an unpaid army
and stockpiles of guns.
598
00:44:48,811 --> 00:44:51,022
There was Bulgaria, Hungary,
599
00:44:51,189 --> 00:44:53,608
Poland, Belarus,
600
00:44:53,774 --> 00:44:56,068
all there for the taking.
601
00:44:59,655 --> 00:45:02,617
Of all the weapons
in the vast Soviet arsenal
602
00:45:02,783 --> 00:45:07,914
nothing was more profitable than
Avtomat Kalashnikova, model of 1947,
603
00:45:08,080 --> 00:45:12,293
more commonly known
as the AK-47 or Kalashnikov.
604
00:45:12,460 --> 00:45:15,213
It's the world's
most popular assault rifle.
605
00:45:15,379 --> 00:45:17,298
A weapon all fighters love.
606
00:45:17,465 --> 00:45:21,802
An elegantly simple 9-lb. amalgamation
of forged steel and plywood.
607
00:45:21,969 --> 00:45:24,555
It doesn't break, jam, or overheat.
608
00:45:24,722 --> 00:45:27,892
It will shoot whether it's covered
in mud or filled with sand.
609
00:45:28,059 --> 00:45:31,646
It's so easy even a child can use [,
and they do.
610
00:45:31,812 --> 00:45:33,689
The Soviets put the gun on a coin.
611
00:45:33,856 --> 00:45:36,234
Mozambique put it on their flag.
612
00:45:36,400 --> 00:45:37,693
Since the end of the Cold War,
613
00:45:37,860 --> 00:45:41,489
the Kalashnikov has become
the Russian people's greatest export.
614
00:45:41,656 --> 00:45:46,202
After that comes vodka,
caviar and suicidal novelists.
615
00:45:46,369 --> 00:45:50,665
One thing's for sure.
No one was lining up to buy their cars.
616
00:46:21,112 --> 00:46:22,697
You were supposed to be
watching out.
617
00:46:22,863 --> 00:46:26,242
How can I?
You keep selling my helicopters.
618
00:46:26,409 --> 00:46:28,327
You are too greedy, Yuri.
619
00:46:28,494 --> 00:46:30,371
I can't hold him forever.
620
00:46:30,538 --> 00:46:33,374
- I've got paperwork.
- Not for the gunships.
621
00:46:33,541 --> 00:46:36,085
You know the penalty
for sanction-busting.
622
00:46:36,252 --> 00:46:39,380
Selling the military helicopter
is a major violation.
623
00:46:39,547 --> 00:46:41,716
Military helicopter.
624
00:46:45,136 --> 00:46:47,263
It's not a military helicopter.
625
00:46:47,430 --> 00:46:49,557
It's a rescue helicopter.
626
00:46:49,724 --> 00:46:51,058
Get to work, son.
627
00:46:54,478 --> 00:46:56,230
The law is on our side.
628
00:47:15,791 --> 00:47:17,960
All right, let me see your papers.
629
00:47:18,669 --> 00:47:21,213
No, no, put that away.
Let's see your papers.
630
00:47:21,380 --> 00:47:23,591
- Yuri Orlov.
- Mr. Orlov.
631
00:47:23,758 --> 00:47:25,760
Always in the wrong place
at the right time.
632
00:47:28,971 --> 00:47:32,141
We've met before.
Off the coast of Colombia.
633
00:47:32,308 --> 00:47:36,812
What was the name of that freighter?
I can't remember. Kono or the Kristol?
634
00:47:36,979 --> 00:47:41,275
The crew called it a lot of names - none
of them repeatable in polite company.
635
00:47:41,442 --> 00:47:44,779
- Answer the question.
- The new MP-5.
636
00:47:45,404 --> 00:47:48,449
- Would you like a silencer for that?
- I need to see your papers.
637
00:47:51,535 --> 00:47:53,287
Dmitri!
638
00:47:56,957 --> 00:48:01,712
The end-user certificate
for this aircraft states "Burkina Faso."
639
00:48:01,879 --> 00:48:04,673
Nice. Very nice.
Did you type this up yourself?
640
00:48:04,840 --> 00:48:07,468
The helicopter is to be used
on humanitarian missions.
641
00:48:07,635 --> 00:48:10,471
- Oh, so you're a humanitarian?
- Oh, absolutely.
642
00:48:10,638 --> 00:48:13,307
(laughs)
This is a military aircraft.
643
00:48:13,474 --> 00:48:15,226
- Not anymore.
- Listen to the nephew.
644
00:48:15,393 --> 00:48:19,855
What can they do with military
hardware but convert it to civilian use?
645
00:48:20,022 --> 00:48:23,150
The only way you could die from this
baby now is if a food drop hits you.
646
00:48:26,320 --> 00:48:28,948
This stuff here?
Is that going to Burkina Faso as well?
647
00:48:29,115 --> 00:48:31,492
But to a different client
at a different address.
648
00:48:31,659 --> 00:48:35,496
Just a coincidence, is that it? Do you
take me for a complete fucking fool?
649
00:48:35,663 --> 00:48:39,542
Not complete, sir. And while
I hesitate to tell you your job,
650
00:48:39,708 --> 00:48:43,671
when shipped separately,
the weapons and aircraft both comply
651
00:48:43,838 --> 00:48:45,840
with current Interpol trade standards.
652
00:48:46,006 --> 00:48:49,677
We both know that is an obscene
bureaucratic loophole
653
00:48:49,844 --> 00:48:51,971
that's gonna be closed
any goddamn day.
654
00:48:52,138 --> 00:48:54,014
But it's not closed.
655
00:48:54,181 --> 00:48:57,309
And while certain people may
interpret this cargo as suspicious,
656
00:48:57,476 --> 00:49:01,021
thank God we live in a world where
suspicion does not constitute crime.
657
00:49:01,188 --> 00:49:03,983
And where men like you
respect the rule of law.
658
00:49:08,946 --> 00:49:12,241
I was as guilty as sin,
but Valentine couldn't prove it.
659
00:49:12,408 --> 00:49:14,952
And he was the rarest breed
of law enforcement officer.
660
00:49:15,119 --> 00:49:16,871
The type who knew
I was breaking the law
661
00:49:17,037 --> 00:49:19,331
but wouldn't break it himself
to bust me.
662
00:49:23,377 --> 00:49:26,172
He wasn't the only one
trying to put me out of business.
663
00:49:26,338 --> 00:49:29,133
My uncle had turned down
a half dozen rival arms dealers.
664
00:49:29,300 --> 00:49:31,427
Sometimes with offers
better than mine.
665
00:49:31,594 --> 00:49:35,723
But to Dmitri,
you couldn't put a price on loyalty.
666
00:49:47,902 --> 00:49:51,030
- What was he doing here?
- He is hoping to beat your offer.
667
00:49:51,197 --> 00:49:55,910
I told him to go have
intercourse with himself. But, Yuri...
668
00:49:56,076 --> 00:49:58,412
- You need to make more payoffs.
- Too many know.
669
00:49:58,579 --> 00:50:03,083
Don't worry. There are more VCRs,
cigarettes. I left them in your new car.
670
00:50:03,250 --> 00:50:06,587
Even your enemy
was admiring that car.
671
00:50:09,632 --> 00:50:12,092
(laughing)
I am the luckiest man alive.
672
00:50:12,259 --> 00:50:13,636
You are.
673
00:50:48,462 --> 00:50:50,589
(phone ringing)
674
00:50:52,466 --> 00:50:53,968
- Hello?
- Ava?
675
00:50:54,134 --> 00:50:56,095
Hi, baby.
676
00:50:57,012 --> 00:51:00,975
- You forget what time it is?
- I'm sorry, I...
677
00:51:01,141 --> 00:51:04,103
How was that... your audition?
678
00:51:04,979 --> 00:51:08,816
They're going in another direction.
Direction of someone who can act.
679
00:51:08,983 --> 00:51:10,609
They don't deserve you.
680
00:51:12,695 --> 00:51:15,614
Where are you?
Is everything OK?
681
00:51:17,825 --> 00:51:19,952
It was a rough day
at the office.
682
00:51:20,119 --> 00:51:23,163
- Come home.
- Soon. How's Nicki?
683
00:51:23,330 --> 00:51:26,667
He misses you.
We both do.
684
00:51:27,209 --> 00:51:29,962
It's lonely without you here.
685
00:51:30,129 --> 00:51:34,174
You know I don't like nights.
Ever since my parents.
686
00:51:34,341 --> 00:51:36,468
(gunfire)
687
00:51:42,391 --> 00:51:44,143
Yuri, what's that?
688
00:51:44,310 --> 00:51:48,230
A party. I'd better go. Just wanted
to call and hear your voice.
689
00:51:48,397 --> 00:51:50,149
- Kiss Nicki for me.
- I love you.
690
00:51:50,316 --> 00:51:52,860
(dial tone)
691
00:51:54,194 --> 00:51:57,197
The pillaging didn't die with my uncle.
692
00:51:57,364 --> 00:52:01,327
After the Wall came down,
$32 billion dollars worth of arms
693
00:52:01,493 --> 00:52:04,204
were stolen and resold
from Ukraine alone.
694
00:52:04,371 --> 00:52:08,334
One of the greatest heists
of the 20th century.
695
00:52:21,221 --> 00:52:23,057
The primary market was Africa.
696
00:52:23,223 --> 00:52:27,311
11 major conflicts involving
32 countries in less than a decade.
697
00:52:27,478 --> 00:52:29,480
A gunrunner's wet dream.
698
00:52:29,647 --> 00:52:31,649
At the time,
the West couldn't care less.
699
00:52:31,815 --> 00:52:35,069
They had a white war in what
was left of Yugoslavia.
700
00:52:35,235 --> 00:52:39,239
I did the bulk of my business in
Liberia. "Land of the Free."
701
00:52:39,406 --> 00:52:42,785
Originally established as a homeland
for freed American slaves,
702
00:52:42,951 --> 00:52:46,372
it's been enslaved by one dictator
or another ever since.
703
00:52:46,538 --> 00:52:52,419
The latest was American-educated
self-declared president Andre Baptiste.
704
00:52:55,589 --> 00:52:57,925
- Mr. Yuri!
- (engine revs)
705
00:52:59,927 --> 00:53:02,096
I'm Andre Baptiste Jr.
706
00:53:03,681 --> 00:53:06,850
- My father would like to meet you.
- What an honor.
707
00:53:07,017 --> 00:53:08,018
(engine revs)
708
00:53:08,185 --> 00:53:10,938
Thank him, but unfortunately
I have other business.
709
00:53:11,105 --> 00:53:13,607
It's a shame.
It's a very busy schedule.
710
00:53:13,774 --> 00:53:16,235
(laughing)
711
00:53:20,280 --> 00:53:22,700
It is not...
712
00:53:22,866 --> 00:53:25,786
as they say... optional.
713
00:53:27,788 --> 00:53:30,416
My father is easily offended.
714
00:53:31,625 --> 00:53:33,335
My schedule just freed up.
715
00:53:33,502 --> 00:53:35,003
Whoo!
716
00:53:35,629 --> 00:53:37,631
President Baptiste
was my best customer,
717
00:53:37,798 --> 00:53:39,633
but I was in no hurry to meet him.
718
00:53:39,800 --> 00:53:42,469
He had a reputation
for routinely hacking off the limbs
719
00:53:42,636 --> 00:53:44,096
of those who opposed him.
720
00:53:44,263 --> 00:53:46,932
His seven-year civil war
has been described
721
00:53:47,099 --> 00:53:50,894
as a relentless campaign
of sadistic wanton violence.
722
00:53:51,061 --> 00:53:53,689
That kind of sums up Andy for me.
723
00:53:54,732 --> 00:53:55,733
(engine revs)
724
00:53:56,608 --> 00:53:58,402
The Glock is interesting.
725
00:53:59,486 --> 00:54:01,238
It's made of a polymer composite.
726
00:54:01,405 --> 00:54:03,782
Clients feel they can
get through airport security
727
00:54:03,949 --> 00:54:07,828
without setting off a lot of bells and
whistles. I do not recommend that.
728
00:54:07,995 --> 00:54:12,291
On the other hand, if you are looking
for a traditional wheel gun,
729
00:54:12,458 --> 00:54:15,002
there is no substitute for
the six inches of muzzle energy
730
00:54:15,169 --> 00:54:16,295
of the .357 Magnum.
731
00:54:16,462 --> 00:54:19,006
And, of course, it will never jam.
732
00:54:22,301 --> 00:54:25,012
- Why'd you do that?!
- What did you say?
733
00:54:26,764 --> 00:54:29,433
Well, now you're gonna have to buy it.
It's a used gun.
734
00:54:29,600 --> 00:54:31,268
(cocking guns)
735
00:54:32,019 --> 00:54:34,354
How can I sell a used gun?
736
00:54:35,731 --> 00:54:38,108
(chuckles)
A used gun.
737
00:54:38,859 --> 00:54:40,235
A used gun.
738
00:54:42,029 --> 00:54:44,990
That's a good one.
(laughs)
739
00:54:46,200 --> 00:54:49,828
You know, there is no discipline
with the youth today.
740
00:54:49,995 --> 00:54:54,041
I try to set an example,
but it is difficult.
741
00:54:54,750 --> 00:54:56,543
Personally, I blame MTV.
742
00:54:56,710 --> 00:54:58,712
(distant gunfire)
743
00:55:00,923 --> 00:55:03,217
A used gun.
744
00:55:04,468 --> 00:55:06,553
(laughs)
745
00:55:06,720 --> 00:55:09,556
I think you and I,
746
00:55:09,723 --> 00:55:11,058
we can do business.
747
00:55:12,810 --> 00:55:15,062
If I thought
I was scared of Andre Sr.,
748
00:55:15,229 --> 00:55:17,815
I knew I was scared of Andre Jr.
749
00:55:17,981 --> 00:55:22,778
Like father like son. The guava
doesn't fall too far from the tree.
750
00:55:22,945 --> 00:55:24,780
He was also a cannibal.
751
00:55:24,947 --> 00:55:28,158
They say Andre would eat a victim's
heart while it was still beating
752
00:55:28,325 --> 00:55:30,869
to give him superhuman strength.
753
00:55:31,036 --> 00:55:33,914
(gunfire)
754
00:55:37,709 --> 00:55:43,090
Monrovia itself was like being
on another planet. Planet Monrovia.
755
00:55:43,257 --> 00:55:47,678
From the temperature, it was
obviously a planet close to the sun.
756
00:55:47,845 --> 00:55:51,306
I rarely saw another white man
and I never left town alone.
757
00:55:51,473 --> 00:55:53,642
Outside town was the edge of hell.
758
00:55:53,809 --> 00:55:55,853
I didn't want to even gaze into it.
759
00:55:56,019 --> 00:55:59,106
(Andre Jr.) This is your hotel.
760
00:55:59,273 --> 00:56:00,774
Two stars.
761
00:56:02,109 --> 00:56:05,612
- Can you bring me the gun of Rambo?
- Part one, two or three?
762
00:56:05,779 --> 00:56:08,532
- I've only seen part one.
- The M-60.
763
00:56:08,699 --> 00:56:10,659
Would you like
armor-piercing bullets?
764
00:56:10,826 --> 00:56:12,244
Please.
765
00:56:13,620 --> 00:56:18,417
My father left a welcoming present
in your room. Enjoy.
766
00:56:18,584 --> 00:56:20,711
(laughs)
767
00:56:28,260 --> 00:56:30,429
(gunfire)
768
00:56:31,305 --> 00:56:33,140
(man speaking French on TV)
769
00:56:33,307 --> 00:56:37,436
My God,
she nearly got her head cut off.
770
00:56:38,395 --> 00:56:42,649
When I get to America,
I will not live in Brentwood.
771
00:56:43,650 --> 00:56:45,152
Second floor.
772
00:56:50,032 --> 00:56:52,492
In the most AIDS-infested region
of the globe,
773
00:56:52,659 --> 00:56:54,828
where one in four is infected,
774
00:56:54,995 --> 00:56:59,499
Andre's idea of a joke was to put
a young Iman and Naomi in my bed
775
00:56:59,666 --> 00:57:02,336
and no condom within 100 miles.
776
00:57:02,502 --> 00:57:04,504
J Yes
777
00:57:04,671 --> 00:57:08,634
J Give me a reason
to love you
778
00:57:08,800 --> 00:57:10,761
(clears throat)
779
00:57:12,763 --> 00:57:15,515
J Give me a reason
780
00:57:16,808 --> 00:57:18,685
Hello, Mr. Yuri.
781
00:57:19,811 --> 00:57:21,021
Hi.
782
00:57:21,188 --> 00:57:23,732
We'd be happy to make you happy.
783
00:57:25,025 --> 00:57:27,611
Uh... I can't.
784
00:57:27,778 --> 00:57:31,406
I'd love to,
but I can't.
785
00:57:31,573 --> 00:57:35,077
Don't worry.
We don't have anything.
786
00:57:38,163 --> 00:57:39,748
Oh.
787
00:57:39,915 --> 00:57:42,584
How do you know?
788
00:57:43,877 --> 00:57:45,545
Do we look like it?
789
00:57:45,712 --> 00:57:48,632
What if I have AIDS? Don't you worry?
790
00:57:50,008 --> 00:57:52,386
You worry too much.
791
00:57:52,552 --> 00:57:57,057
Why do you worry about something
that can kill you in 10 years
792
00:57:57,224 --> 00:58:00,727
when there's so many things
that can kill you today?
793
00:58:03,397 --> 00:58:05,440
Now...
794
00:58:06,441 --> 00:58:08,735
how can we make you happy?
795
00:58:11,822 --> 00:58:13,115
- By leaving.
- (music stops)
796
00:58:15,701 --> 00:58:17,494
(exhales)
797
00:58:18,328 --> 00:58:20,914
(Andre)
These are my Kalashnikov Kids,
798
00:58:21,081 --> 00:58:23,959
my Boy Brigades.
799
00:58:24,918 --> 00:58:29,006
I can see what you are thinking,
but we need every man we can get.
800
00:58:29,172 --> 00:58:31,091
Even if they're not men?
801
00:58:31,258 --> 00:58:36,763
A bullet from a 14-year-old is just
as effective as one from a 40-year-old.
802
00:58:36,930 --> 00:58:39,099
Often more effective.
803
00:58:42,477 --> 00:58:44,771
No one can stop this bath of blood.
804
00:58:44,938 --> 00:58:47,107
It's not "bath of blood",
it's "bloodbath".
805
00:58:47,816 --> 00:58:50,610
(chuckles)
Thank you,
806
00:58:50,777 --> 00:58:53,780
but I prefer it my way.
807
00:59:05,333 --> 00:59:07,544
I am not going to pay
your asking price.
808
00:59:07,711 --> 00:59:09,838
We are not a rich people.
And besides,
809
00:59:10,005 --> 00:59:13,216
the market is already flooded
with your Kalashnikovs.
810
00:59:13,383 --> 00:59:17,179
In some parts of my country, you can
get one for the price of a chicken.
811
00:59:17,345 --> 00:59:20,557
You can't just look at the unit price.
You forget ancillary costs.
812
00:59:20,724 --> 00:59:23,977
End-user certificates need to be forged,
shell companies set up,
813
00:59:24,144 --> 00:59:28,065
insurance purchased, pilots and crews
hired. Not to mention the bribes.
814
00:59:28,231 --> 00:59:31,151
You can't get a nut and bolt
out of the Eastern Bloc without a bribe.
815
00:59:31,318 --> 00:59:34,488
There's one bribe for the nut,
another for the bolt.
816
00:59:34,654 --> 00:59:38,325
Andy, Andy, listen to me.
This is an expensive proposition.
817
00:59:38,492 --> 00:59:41,036
Andy?
818
00:59:41,203 --> 00:59:44,998
I am going to pay you in timber.
819
00:59:47,042 --> 00:59:49,544
Or stones.
820
00:59:51,379 --> 00:59:52,672
I'll take the stones.
821
00:59:52,839 --> 00:59:56,134
It's kind of hard to get
a tree trunk into my hand luggage.
822
00:59:57,052 --> 00:59:59,513
I know you're planning
a new offensive.
823
00:59:59,679 --> 01:00:03,183
If you can delay a week I can get you
armored personnel carriers.
824
01:00:03,350 --> 01:00:06,186
They'd greatly reduce
your casualties
825
01:00:06,353 --> 01:00:08,688
and give you a significant
strategic advantage.
826
01:00:10,982 --> 01:00:14,194
You know, they call me
the Lord of War,
827
01:00:14,361 --> 01:00:16,029
but perhaps it is you.
828
01:00:16,780 --> 01:00:19,866
It's not "Lord of War".
It's "Warlord".
829
01:00:21,701 --> 01:00:24,704
Thank you,
but I prefer it my way.
830
01:00:25,539 --> 01:00:27,541
(laughs)
831
01:00:27,707 --> 01:00:30,877
Conflict diamonds are
a common currency in West Africa.
832
01:00:31,044 --> 01:00:32,921
Also referred to
as "blood diamonds”,
833
01:00:33,088 --> 01:00:36,925
since bloodshed is what
they generally finance.
834
01:00:37,092 --> 01:00:40,971
By the late '90s, my wealth had
caught up to my lies about my wealth.
835
01:00:41,138 --> 01:00:43,056
Even surpassed my lies.
836
01:00:43,223 --> 01:00:46,434
I could even afford
to become a patron of the arts.
837
01:00:54,985 --> 01:00:57,195
I can't believe it.
838
01:00:57,362 --> 01:01:00,240
Well, of course
it's wonderful. I just...
839
01:01:00,407 --> 01:01:04,077
I didn't expect it
to happen so soon.
840
01:01:04,244 --> 01:01:05,912
Yes, well, that...
841
01:01:06,079 --> 01:01:09,249
well, that would
be great, too, yeah.
842
01:01:10,250 --> 01:01:12,419
It's wonderful.
Thank you so much.
843
01:01:12,586 --> 01:01:15,672
It's... Yuri.
OK, thank you. Bye.
844
01:01:15,839 --> 01:01:19,342
Yuri, that was the dealer on the phone.
I just sold my first painting.
845
01:01:19,509 --> 01:01:23,263
That's fantastic!
(laughing) Who bought it?
846
01:01:23,430 --> 01:01:26,433
Someone important.
They wanna remain anonymous.
847
01:01:26,600 --> 01:01:28,810
- This is so wonderful.
- Yeah, how was your trip?
848
01:01:28,977 --> 01:01:31,313
You know, same old, same old.
Where's Nicki?
849
01:01:31,479 --> 01:01:33,607
In bed. I'm sorry.
He couldn't stay up.
850
01:01:33,773 --> 01:01:36,276
- Well, that's best.
- My first painting.
851
01:01:36,443 --> 01:01:38,320
I'm officially an artist.
852
01:01:38,486 --> 01:01:41,615
- This calls for a drink.
- What doesn't?
853
01:01:42,532 --> 01:01:43,700
Hi.
854
01:01:43,867 --> 01:01:46,536
- Yuri, this is, uh, uh...
- Candy.
855
01:01:46,703 --> 01:01:49,748
- Candy, of course.
- Hi.
856
01:01:49,915 --> 01:01:54,002
Any friend of my brother's...
is a friend of my brother's.
857
01:01:54,169 --> 01:01:57,756
You have a beautiful everything.
858
01:01:59,132 --> 01:02:01,801
- Yes, he does.
-Yes, I do.
859
01:02:01,968 --> 01:02:04,679
- I'm gonna kiss Nicki good night.
- OK.
860
01:02:59,859 --> 01:03:02,654
- How are you, brother?
- Oh, you know...
861
01:03:02,821 --> 01:03:05,532
still the resident family fuck up.
862
01:03:05,699 --> 01:03:09,244
Yeah, well, I guess
someone has to do it.
863
01:03:09,411 --> 01:03:11,621
Yeah.
864
01:03:11,788 --> 01:03:15,375
Hey, Ava knows, right?
865
01:03:20,380 --> 01:03:22,841
I never want to say anything.
866
01:03:23,008 --> 01:03:25,093
She doesn't have to know.
She understands.
867
01:03:25,260 --> 01:03:27,721
She's a survivor, like me.
868
01:03:27,887 --> 01:03:32,726
Well, she may be a survivor,
but she's not like you.
869
01:03:34,853 --> 01:03:36,563
She doesn't know
how you pay for this?
870
01:03:36,730 --> 01:03:39,274
We don't talk about it.
871
01:03:39,441 --> 01:03:42,652
How many car salesmen
talk about their work, huh?
872
01:03:42,819 --> 01:03:46,323
How many cigarette salesmen? Their
products kill more people than mine.
873
01:03:46,489 --> 01:03:50,035
At least mine
has a safety switch.
874
01:03:50,201 --> 01:03:54,080
If those guys can leave
their work at the office, so can I.
875
01:03:55,707 --> 01:03:58,752
Goddamn, you are good.
876
01:04:00,545 --> 01:04:02,047
You really are.
877
01:04:02,213 --> 01:04:05,508
You almost had me convinced.
878
01:04:15,977 --> 01:04:18,104
Could you, uh...
879
01:04:20,148 --> 01:04:22,942
could you help me out
with some...
880
01:04:28,740 --> 01:04:30,784
Why?
881
01:04:31,951 --> 01:04:34,412
Why?
882
01:04:34,579 --> 01:04:36,289
Why?
883
01:04:36,873 --> 01:04:38,625
Why what?
884
01:04:38,792 --> 01:04:41,878
- Why, why, why, why?
- I don't know. I don't know.
885
01:04:42,045 --> 01:04:44,130
Why what?
886
01:04:45,006 --> 01:04:47,092
Why are you so fucked up
all the time?
887
01:04:52,847 --> 01:04:55,642
Because I am.
888
01:05:05,026 --> 01:05:06,903
I didn't know how much
Ava really knew
889
01:05:07,070 --> 01:05:09,322
and how much she ignored.
890
01:05:09,489 --> 01:05:11,908
She never questioned
how a guy in transport
891
01:05:12,075 --> 01:05:15,370
could afford to give her
18-carat diamond earrings.
892
01:05:15,537 --> 01:05:18,665
I guess she didn't really want
to hear the answer.
893
01:05:18,832 --> 01:05:21,626
Mostly, she seemed content
that I was a good provider,
894
01:05:21,793 --> 01:05:24,504
and, as far
as she was concerned, loyal.
895
01:05:24,671 --> 01:05:26,172
Despite the other women,
896
01:05:26,339 --> 01:05:30,343
I always made love to Ava
as if she was the only one.
897
01:05:33,596 --> 01:05:35,515
I'm not saying
! didn't have setbacks.
898
01:05:35,682 --> 01:05:39,269
It's not called "gunrunning” for
nothing. You gotta be fast on your feet.
899
01:05:39,436 --> 01:05:42,522
Some revolutions blow over
before the guns even get there.
900
01:05:42,689 --> 01:05:45,775
There's nothing more expensive
for an arms dealer than peace.
901
01:05:45,942 --> 01:05:48,194
Truce?
What do you mean "truce"?
902
01:05:48,361 --> 01:05:51,030
The guns are already
on their way.
903
01:05:51,531 --> 01:05:53,825
"Peace talks."
904
01:05:53,992 --> 01:05:56,703
All right, forget it. I'll reroute
the shipment to the Balkans.
905
01:05:56,870 --> 01:05:59,873
When they say they're gonna
have a war, they keep their word.
906
01:06:07,213 --> 01:06:11,885
Of course, a new breed of gunrunner
requires a new breed of cop.
907
01:06:16,222 --> 01:06:18,725
Henry, take Park Avenue.
908
01:06:20,310 --> 01:06:22,687
(helicopter whirring)
909
01:06:33,573 --> 01:06:35,158
(horns honk)
910
01:06:36,493 --> 01:06:38,745
Take 'em on a tour
of New Jersey.
911
01:07:07,857 --> 01:07:10,026
(cellphone ringing)
912
01:07:12,820 --> 01:07:14,447
(Ava) Yuri...
913
01:07:14,614 --> 01:07:17,158
there are men
going through our garbage cans.
914
01:07:18,159 --> 01:07:20,954
It's probably just reporters
looking for somebody else.
915
01:07:21,120 --> 01:07:24,499
I have a feeling
they don't work for the tabloids.
916
01:07:25,917 --> 01:07:27,961
Yuri...
917
01:07:29,128 --> 01:07:31,422
is there anything
I should be worried about?
918
01:07:32,882 --> 01:07:33,841
No, nothing.
919
01:07:34,008 --> 01:07:36,803
- Nothing.
- [ love you.
920
01:07:38,137 --> 01:07:39,472
I love you too.
921
01:07:44,018 --> 01:07:45,186
Sir.
922
01:08:33,860 --> 01:08:35,486
I was now the best
merchant of death alive.
923
01:08:35,653 --> 01:08:37,905
I didn't own my own plane.
I owned a fleet.
924
01:08:38,072 --> 01:08:43,036
Running guns into Liberia, Sierra Leone
or the Ivory Coast at least once a week.
925
01:08:43,202 --> 01:08:45,538
Most trips, I had phony paperwork.
926
01:08:45,705 --> 01:08:48,041
If the deadline was tight
and I had to cut corners,
927
01:08:48,207 --> 01:08:50,877
I had no paperwork at all.
928
01:08:52,712 --> 01:08:54,297
But I wasn't overly concerned.
929
01:08:54,464 --> 01:08:56,591
There was hardly any radar
over most of Africa,
930
01:08:56,758 --> 01:08:58,676
and even fewer people
to watch it.
931
01:09:04,098 --> 01:09:05,725
(Valentine) Charlie, Echo, India.
932
01:09:05,892 --> 01:09:10,146
Reroute to Kabala airport
on heading 0-2-9.
933
01:09:10,313 --> 01:09:11,689
Comply immediately.
934
01:09:22,742 --> 01:09:24,702
(cellphone rings)
935
01:09:25,370 --> 01:09:29,457
Colonel Southern, I'm sorry to call you,
but I've got Interpol all over my ass.
936
01:09:29,624 --> 01:09:33,086
I can't know you right now.
It's not a good time.
937
01:09:35,421 --> 01:09:36,506
Not a good time?
938
01:09:41,094 --> 01:09:43,346
(alarm sounding)
939
01:09:46,015 --> 01:09:48,643
Charlie, Echo, India,
comply immediately.
940
01:09:48,810 --> 01:09:51,479
- This is your last warning.
- Where was the first warning?
941
01:09:51,646 --> 01:09:53,439
Rock your wings
if you intend to comply.
942
01:09:53,606 --> 01:09:54,857
I'm putting us down.
943
01:10:00,321 --> 01:10:02,657
You land, we're going away.
I don't have paperwork.
944
01:10:02,824 --> 01:10:05,618
- We're in a flying bomb.
- They're firing bullets at our bullets.
945
01:10:05,785 --> 01:10:09,706
- I'm putting us down.
- OK, OK, fuck!
946
01:10:10,456 --> 01:10:11,833
This is Charlie, Echo, India.
947
01:10:11,999 --> 01:10:15,753
Request to reroute
to Kabala airport on bearing 0-2-9.
948
01:10:15,920 --> 01:10:19,632
No, not the airport. There, the highway.
It's our only hope.
949
01:10:19,799 --> 01:10:23,469
Are you fucking mad?
A pothole will set us off.
950
01:10:23,636 --> 01:10:26,305
You underestimate yourself, Aleksei.
You're the best.
951
01:10:26,472 --> 01:10:29,475
You're the shit, Aleksei.
You're the shit! You're the shit!
952
01:10:31,269 --> 01:10:32,979
Of course,
Aleksei wasn't the best.
953
01:10:33,146 --> 01:10:36,607
He'd come 42nd out of 43
at the Moscow Flight School.
954
01:10:44,699 --> 01:10:48,661
Oh, God, what's he doing?
Is this guy nuts?
955
01:10:50,705 --> 01:10:51,998
I can't land there, sir.
956
01:10:52,165 --> 01:10:55,001
Kabala's only 15 minutes away.
He can't get far.
957
01:10:55,168 --> 01:10:57,837
I want a truck on the tarmac.
958
01:11:19,567 --> 01:11:21,527
(speaks Russian)
959
01:11:52,391 --> 01:11:53,559
(speaks Russian)
960
01:12:08,491 --> 01:12:10,993
(sighs)
961
01:12:13,913 --> 01:12:16,374
We're gonna be OK.
962
01:12:17,583 --> 01:12:20,586
- (Yuri) Where you going?
- As far from the evidence as we can.
963
01:12:20,753 --> 01:12:22,964
Wait, there's not gonna be
any evidence.
964
01:12:38,771 --> 01:12:41,440
Come here, come here.
965
01:12:43,276 --> 01:12:46,279
Hey, don't be shy.
Here, look. Free sample.
966
01:12:46,445 --> 01:12:49,198
Help yourself, OK?
Free sample. Tell your friends.
967
01:12:49,657 --> 01:12:53,119
Come here. You want something?
Want an RPG? All for you. All right?
968
01:12:53,286 --> 01:12:55,538
Happy times. Come on.
Help yourselves.
969
01:12:55,705 --> 01:12:57,665
No charge.
Everything goes.
970
01:12:57,832 --> 01:13:00,626
Guns, guns, guns.
Yeah, come on up!
971
01:13:00,793 --> 01:13:02,670
Yeah, having fun now, huh?
972
01:13:04,755 --> 01:13:08,301
Come on.
Guns, guns, guns! Yeah!
973
01:13:08,467 --> 01:13:10,887
Bullets, guns, grenades.
974
01:13:11,053 --> 01:13:14,056
Hooray, yeah, take 'em all.
Take the whole crate.
975
01:13:14,223 --> 01:13:17,977
Go ahead, take the crate.
Everybody, come on.
976
01:13:18,978 --> 01:13:21,314
Guns, grenades, hooray!
977
01:13:21,480 --> 01:13:23,941
Bullets, guns, grenades!
978
01:13:25,401 --> 01:13:26,360
Yeah!
979
01:13:26,527 --> 01:13:27,904
That one's got
your name on it.
980
01:13:28,070 --> 01:13:32,491
You want one, too”? Come on. We got
bullets. Don't forget the bullets.
981
01:13:32,658 --> 01:13:35,161
How can you shoot a gun
if you don't have bullets?
982
01:13:35,328 --> 01:13:37,496
Everything goes for free.
983
01:13:37,663 --> 01:13:40,416
Guns, grenades, RPGs,
984
01:13:40,583 --> 01:13:43,169
bullets, guns, yeah!
985
01:13:43,336 --> 01:13:46,631
Hooray, hooray!
Want some bullets?
986
01:13:46,797 --> 01:13:48,257
Gotta have bullets.
987
01:13:48,424 --> 01:13:51,677
What a cargo crew
at Heathrow Airport does in a day
988
01:13:51,844 --> 01:13:56,933
took a bunch of malnourished
Sierra Leonean locals 10 minutes.
989
01:13:57,099 --> 01:13:59,060
By the time Agent Valentine
got there,
990
01:13:59,226 --> 01:14:01,854
you could find more guns
on a plane full of Quakers.
991
01:14:09,528 --> 01:14:11,197
Yuri Orlov.
992
01:14:11,697 --> 01:14:14,492
- Ow, fuck!
- You run from us?
993
01:14:14,659 --> 01:14:16,035
No, Mbizi, no.
994
01:14:16,202 --> 01:14:17,662
Can he run with no legs?
995
01:14:18,871 --> 01:14:22,041
Let me make him disappear.
Here, people disappear all the time.
996
01:14:22,208 --> 01:14:25,002
- I can't do that.
- Look where we are.
997
01:14:25,169 --> 01:14:27,296
Who will know?
998
01:14:28,714 --> 01:14:29,715
We will.
999
01:14:36,806 --> 01:14:38,391
He's gonna get
what's coming to him.
1000
01:14:39,058 --> 01:14:40,393
I'm not as certain.
1001
01:14:42,520 --> 01:14:44,730
(coughs)
1002
01:14:49,068 --> 01:14:51,237
All right, get up.
1003
01:14:54,824 --> 01:14:57,827
- What's the charge?
- What are you doing in Sierra Leone?
1004
01:14:57,994 --> 01:15:00,246
- I'm on safari.
- Yeah?
1005
01:15:00,413 --> 01:15:03,833
You're hunting wildebeests
with a submachine gun?
1006
01:15:04,000 --> 01:15:07,753
Do you work with the Park Service?
Hunting without a license the charge?
1007
01:15:07,920 --> 01:15:11,507
Why are we playing games?
You traffic arms.
1008
01:15:11,674 --> 01:15:14,552
- Trade.
- Trade, traffic.
1009
01:15:14,719 --> 01:15:18,431
You get rich by giving
the poorest people on the planet
1010
01:15:18,597 --> 01:15:20,141
the means to kill each other.
1011
01:15:20,307 --> 01:15:21,809
Do you know why I do what I do?
1012
01:15:21,976 --> 01:15:24,937
I mean, there are more
prestigious assignments.
1013
01:15:25,104 --> 01:15:26,731
Keeping track
of nuclear arsenals.
1014
01:15:26,897 --> 01:15:30,151
You'd think that more critical
to world security, but it's not.
1015
01:15:30,317 --> 01:15:32,361
No, nine out of ten
war victims today
1016
01:15:32,528 --> 01:15:36,115
are killed with assault rifles
and small arms like yours.
1017
01:15:36,282 --> 01:15:38,242
Those nuclear missiles
sit in their silos.
1018
01:15:38,409 --> 01:15:42,288
Your AK-47, that is the real weapon
of mass destruction.
1019
01:15:43,247 --> 01:15:45,791
I don't want people dead,
Agent Valentine.
1020
01:15:45,958 --> 01:15:48,919
I don't put a gun to anybody's head
and make them shoot.
1021
01:15:49,086 --> 01:15:51,547
I admit, a shooting war's
better for business,
1022
01:15:51,714 --> 01:15:54,133
but I prefer people
to fire my guns and miss,
1023
01:15:54,300 --> 01:15:56,969
just as long as they're firing.
1024
01:16:05,352 --> 01:16:08,898
Can I go now?
You've got nothing on me.
1025
01:16:09,065 --> 01:16:10,941
Except cuffs.
1026
01:16:13,861 --> 01:16:15,738
Since you're so concerned
with the law,
1027
01:16:15,905 --> 01:16:19,784
you must know I'm legally permitted
to hold you for 24 hours
1028
01:16:19,950 --> 01:16:23,204
without charging you.
You might ask why I would do that.
1029
01:16:23,370 --> 01:16:27,291
I can assure you it's not because
I enjoy your company, because I don't.
1030
01:16:27,458 --> 01:16:32,421
No. The reason I will delay you for
every second of the permissible 24 hours
1031
01:16:32,588 --> 01:16:37,009
is I am delaying your deadly trade
and the deaths of your victims.
1032
01:16:37,176 --> 01:16:40,846
I don't think of it as taking a day
from you, but giving a day to them.
1033
01:16:41,013 --> 01:16:43,140
Some innocent man, woman or child
1034
01:16:43,307 --> 01:16:45,518
is going to have
an extra day on this earth
1035
01:16:45,684 --> 01:16:47,520
because you're not free.
1036
01:16:49,063 --> 01:16:51,857
So, I will see you...
1037
01:16:52,024 --> 01:16:54,276
in 23 hours
1038
01:16:54,443 --> 01:16:56,862
and 55 minutes, huh?
1039
01:17:00,116 --> 01:17:01,534
(jeeps start up)
1040
01:17:01,700 --> 01:17:03,702
Valentine knew
he didn't have to guard me.
1041
01:17:03,869 --> 01:17:06,372
There was nowhere to go.
1042
01:17:06,539 --> 01:17:09,917
Or maybe he was hoping
the locals would tear me apart.
1043
01:17:10,084 --> 01:17:12,545
But they were too busy with the plane.
1044
01:17:15,047 --> 01:17:18,759
It's like parking your car
in certain neighborhoods in the Bronx.
1045
01:17:18,926 --> 01:17:20,678
You just don't do it.
1046
01:17:32,064 --> 01:17:35,276
The way I look at it,
it's the way of Africa,
1047
01:17:35,442 --> 01:17:37,111
maybe life.
1048
01:17:37,278 --> 01:17:40,948
Everything that comes from the earth
eventually returns.
1049
01:17:41,115 --> 01:17:44,451
Even a 40-ton
Atonov-12 cargo plane.
1050
01:18:41,675 --> 01:18:44,803
A gift for you.
1051
01:18:46,847 --> 01:18:49,183
You know,
you've arrived just in time.
1052
01:18:49,350 --> 01:18:51,435
I was afraid that he might die
1053
01:18:51,602 --> 01:18:54,104
before you got your chance...
1054
01:18:54,271 --> 01:18:56,273
to kill him.
1055
01:19:01,153 --> 01:19:03,989
This man came here
1056
01:19:04,490 --> 01:19:07,117
hoping to take your place.
1057
01:19:10,287 --> 01:19:12,498
Is that not so?
1058
01:19:23,175 --> 01:19:26,011
No, I'm not here
to supply Mr. Baptiste.
1059
01:19:27,680 --> 01:19:30,516
I am here to supply his enemies.
1060
01:19:34,103 --> 01:19:37,564
I fear it's a sale
I shall never complete.
1061
01:19:39,900 --> 01:19:42,653
He killed your blood,
1062
01:19:42,820 --> 01:19:44,697
your uncle,
1063
01:19:44,863 --> 01:19:47,700
when he tried to kill you.
1064
01:19:55,666 --> 01:19:58,085
- (whispers) No
-No? I
1065
01:20:01,213 --> 01:20:03,632
You want that I should let him go?
1066
01:20:05,676 --> 01:20:09,513
-No, I...
-"No no,
1067
01:20:11,890 --> 01:20:13,559
You do want him dead.
1068
01:20:13,726 --> 01:20:16,395
You just...
1069
01:20:16,562 --> 01:20:19,064
don't want to have to do it yourself.
1070
01:20:24,611 --> 01:20:26,739
So...
1071
01:20:27,406 --> 01:20:29,033
we will do this together.
1072
01:20:33,620 --> 01:20:36,707
This will be
1073
01:20:37,958 --> 01:20:40,794
a bonding experience.
1074
01:20:45,758 --> 01:20:48,677
You know that you can stop this
anytime that you want.
1075
01:20:48,844 --> 01:20:51,180
But I don't think that you do.
1076
01:20:51,347 --> 01:20:52,598
Just say the word.
1077
01:20:54,224 --> 01:20:57,102
Say "stop."
1078
01:21:10,532 --> 01:21:12,618
(whispers)
Stop.
1079
01:21:13,535 --> 01:21:16,038
(laughs)
1080
01:21:22,127 --> 01:21:25,381
I will get you another room,
my friend.
1081
01:21:25,547 --> 01:21:28,300
With a much nicer view.
1082
01:21:32,012 --> 01:21:33,931
(African dance music playing)
1083
01:22:00,624 --> 01:22:03,627
He ordered you brown-brown,
Mr. Yuri.
1084
01:22:06,713 --> 01:22:08,841
- What?
- Brown-brown.
1085
01:22:09,007 --> 01:22:12,678
- What is it?
- It's a mixture of cocaine
1086
01:22:13,679 --> 01:22:15,514
and gunpowder.
1087
01:22:16,348 --> 01:22:19,226
They give it to young boys before
battle. They do anything.
1088
01:22:19,393 --> 01:22:21,728
(groans)
1089
01:22:21,895 --> 01:22:23,605
Some other time.
1090
01:22:23,772 --> 01:22:27,359
I suggest you try it
at least once, Mr. Yuri.
1091
01:22:28,110 --> 01:22:29,528
Why?
1092
01:22:29,695 --> 01:22:32,406
Because it's your gunpowder.
1093
01:22:32,990 --> 01:22:34,867
(laughs)
1094
01:22:48,046 --> 01:22:49,673
All right.
1095
01:22:54,720 --> 01:22:55,888
Even before that night
1096
01:22:56,054 --> 01:22:59,266
I started doing a lot of cocaine
in West Africa.
1097
01:22:59,433 --> 01:23:01,727
I'd never tried
brown-brown before.
1098
01:23:01,894 --> 01:23:04,062
But then I never killed a man either.
1099
01:23:04,229 --> 01:23:06,398
(children shouting)
1100
01:23:08,066 --> 01:23:09,401
Here we go.
Come on!
1101
01:23:09,568 --> 01:23:12,362
(children cheer)
1102
01:23:15,115 --> 01:23:16,909
(laughing)
1103
01:23:22,122 --> 01:23:23,415
(groaning)
1104
01:23:29,421 --> 01:23:32,257
Oh, I didn't do anything,
did I?
1105
01:23:33,091 --> 01:23:36,845
(speaking French)
1106
01:23:39,139 --> 01:23:42,100
Wait, are you sick?
SIDA?
1107
01:23:42,559 --> 01:23:43,977
AIDS?
1108
01:23:45,270 --> 01:23:48,607
Ask the white man.
He will know.
1109
01:23:48,774 --> 01:23:50,734
Sir, will my hand grow back?
1110
01:23:51,360 --> 01:23:53,111
(ghostly howling)
1111
01:23:59,701 --> 01:24:02,871
- Simeon?
- Remember, Yuri.
1112
01:24:03,038 --> 01:24:05,457
Take sides.
1113
01:24:07,501 --> 01:24:09,586
Simeon!
1114
01:24:11,129 --> 01:24:12,214
(groans)
1115
01:24:12,381 --> 01:24:13,966
Don't! He's Andre's.
1116
01:24:14,132 --> 01:24:17,261
- Fuck Andre.
- Yeah, fuck Andre.
1117
01:24:18,554 --> 01:24:19,805
(gun clicks)
1118
01:24:19,972 --> 01:24:22,891
I'm sorry.
They don't usually do that.
1119
01:24:23,058 --> 01:24:24,351
(gun clicks)
1120
01:24:24,518 --> 01:24:26,812
Well, let me look at it.
Maybe I can fix it.
1121
01:24:26,979 --> 01:24:29,606
Let me see it.
It's the magazine. Give it to me.
1122
01:24:30,399 --> 01:24:32,901
- (groans)
- Fuck you!
1123
01:24:45,998 --> 01:24:48,500
(growling)
1124
01:24:58,885 --> 01:25:01,513
I started to feel I'd been cursed.
1125
01:25:01,680 --> 01:25:03,807
The curse of invincibility.
1126
01:25:04,891 --> 01:25:06,518
(imitating gunshots)
1127
01:25:08,103 --> 01:25:10,063
Nicki, please go to your room.
1128
01:25:13,692 --> 01:25:14,985
I don't believe you.
1129
01:25:16,528 --> 01:25:17,696
Can you prove any of this?
1130
01:25:19,448 --> 01:25:23,952
Mr. Orlov goes to a lot of trouble
to make his business look legitimate.
1131
01:25:24,119 --> 01:25:27,914
Even to you.
Perhaps especially to you.
1132
01:25:28,081 --> 01:25:30,959
I don't expect we're gonna find
anything here today.
1133
01:25:31,126 --> 01:25:32,502
So what do you want?
1134
01:25:35,213 --> 01:25:37,215
I was hoping that you would help me.
1135
01:25:44,598 --> 01:25:47,309
I understand that, uh...
1136
01:25:47,476 --> 01:25:50,062
your parents died tragically.
1137
01:25:54,399 --> 01:25:57,486
The illegal firearms used
to murder your mother and father
1138
01:25:57,653 --> 01:26:00,739
were procured from men
exactly like your husband.
1139
01:26:03,283 --> 01:26:05,035
I'd like you to leave.
1140
01:26:08,705 --> 01:26:11,083
OK.
Gentlemen.
1141
01:26:22,260 --> 01:26:25,681
(door opens, shuts)
1142
01:26:25,847 --> 01:26:28,225
Ava?
1143
01:26:36,650 --> 01:26:38,276
Ava. What's wrong?
1144
01:26:39,611 --> 01:26:41,780
I can't wear the clothes.
1145
01:26:42,447 --> 01:26:44,866
I can't wear the jewelry.
1146
01:26:45,867 --> 01:26:48,245
I can't drive the car.
1147
01:26:50,038 --> 01:26:51,790
Can't live in this house.
1148
01:26:51,957 --> 01:26:54,000
Everything's got blood on it.
1149
01:26:54,167 --> 01:26:56,378
Blood on it?
1150
01:26:57,963 --> 01:27:00,799
What's the matter with you?
1151
01:27:03,719 --> 01:27:06,763
- Don't be so melodramatic.
- Of course I'm melodramatic.
1152
01:27:06,930 --> 01:27:09,975
I'm a failed actress, remember?
1153
01:27:18,108 --> 01:27:20,694
I told you,
these people, it's political.
1154
01:27:20,861 --> 01:27:22,821
They lie.
They're liars.
1155
01:27:22,988 --> 01:27:25,824
Look at me. Look. They lie
to make themselves look good, OK?
1156
01:27:25,991 --> 01:27:27,784
You can't...
you can't trust them.
1157
01:27:27,951 --> 01:27:30,620
It's not just them.
1158
01:27:32,539 --> 01:27:35,959
Don't worry.
Your family didn't say anything.
1159
01:27:36,126 --> 01:27:38,837
They didn't have to.
1160
01:27:39,921 --> 01:27:45,010
I sell people a means to defend
themselves, Ava. That's all.
1161
01:27:45,177 --> 01:27:46,928
Yuri, I see the news.
1162
01:27:47,095 --> 01:27:50,932
I see those pictures.
The guns are bigger than the boys.
1163
01:27:51,099 --> 01:27:53,310
There is nothing illegal
about what I do.
1164
01:27:53,477 --> 01:27:56,021
I don't care if it's legal.
1165
01:27:56,188 --> 01:27:57,522
It's wrong.
1166
01:28:17,209 --> 01:28:19,336
Please stop.
1167
01:28:22,422 --> 01:28:24,216
It makes no difference if I stop.
1168
01:28:25,342 --> 01:28:27,177
Someone will take my place
the next day.
1169
01:28:27,344 --> 01:28:30,472
So let them.
We have enough.
1170
01:28:32,057 --> 01:28:34,768
It's not about the money.
1171
01:28:35,769 --> 01:28:38,063
Then what is it?
1172
01:28:41,566 --> 01:28:43,527
I'm good at it.
1173
01:28:53,286 --> 01:28:57,624
I feel like all I've done
my whole life is be pretty.
1174
01:28:57,791 --> 01:29:00,168
I mean,
1175
01:29:00,335 --> 01:29:03,171
all I've done is be born.
1176
01:29:03,338 --> 01:29:06,883
I'm a failed actress,
a failed artist.
1177
01:29:07,717 --> 01:29:10,762
I'm not much good as a mother.
1178
01:29:12,556 --> 01:29:16,810
Come to think of it,
I'm not even that pretty anymore.
1179
01:29:18,770 --> 01:29:22,607
I have failed at everything, Yuri.
1180
01:29:24,442 --> 01:29:27,237
But I won't fail as a human being.
1181
01:29:31,867 --> 01:29:35,453
My enemies had finally found
a weapon that could hurt me.
1182
01:29:36,955 --> 01:29:39,165
For the next six months
I stopped running guns.
1183
01:29:39,332 --> 01:29:41,501
- I went legitimate.
- This is an untapped market.
1184
01:29:41,668 --> 01:29:44,462
I'm talking over five million
cubic meters of timber
1185
01:29:44,629 --> 01:29:45,630
in the first year alone.
1186
01:29:45,797 --> 01:29:47,966
Over 100 exploitable species.
1187
01:29:48,133 --> 01:29:50,802
(Yuri) The oil? Between you and me,
this is the new Texas.
1188
01:29:50,969 --> 01:29:53,722
What do you say to over
10,000 barrels a month?
1189
01:29:53,889 --> 01:29:56,308
He must be lying.
1190
01:29:56,474 --> 01:29:58,018
He's talking.
1191
01:29:58,184 --> 01:30:01,187
There's gas reserves off the Ivory Coast
OPEC doesn't know about.
1192
01:30:01,354 --> 01:30:04,190
The phone numbers all check out.
1193
01:30:05,483 --> 01:30:06,860
It's all on the level.
1194
01:30:08,320 --> 01:30:11,239
No wonder Valentine was confused.
1195
01:30:14,910 --> 01:30:16,953
(church bells ringing)
1196
01:30:24,502 --> 01:30:28,548
Thank God there are still legal ways
to exploit developing countries.
1197
01:30:28,715 --> 01:30:32,218
But the only problem with an honest
buck is they're so hard to make.
1198
01:30:32,385 --> 01:30:36,681
The margins are too low.
Too many people are doing it.
1199
01:30:40,060 --> 01:30:43,480
Still, I'd promised Ava.
1200
01:30:52,197 --> 01:30:55,158
Yuri, the president of Liberia
is on his way up.
1201
01:30:57,452 --> 01:30:58,578
He's early.
1202
01:30:59,829 --> 01:31:02,290
- I'll be back in a minute.
- OK.
1203
01:31:08,171 --> 01:31:10,382
What the fuck
are you doing here, Andre?
1204
01:31:10,548 --> 01:31:12,384
Peace talks at the United Nations.
1205
01:31:12,550 --> 01:31:14,719
So you thought you'd drop in
on your arms dealer?
1206
01:31:14,886 --> 01:31:18,515
Well, I was beginning to wonder
whether that was still your profession.
1207
01:31:18,682 --> 01:31:21,267
You know you're a hard man
to get a hold of all of a sudden.
1208
01:31:22,060 --> 01:31:23,687
That is a shame.
1209
01:31:23,853 --> 01:31:28,733
My son and I were hoping to do a little
shopping while we are in New York.
1210
01:31:28,900 --> 01:31:31,569
- You know they're watching you.
- I know they blame me.
1211
01:31:31,736 --> 01:31:34,197
They blame me for everything,
those hypocrites.
1212
01:31:34,364 --> 01:31:37,409
- They're on a hunt for a witch.
- "Witch hunt."
1213
01:31:37,575 --> 01:31:40,245
Hostilities have escalated.
1214
01:31:40,412 --> 01:31:43,623
They are making it very difficult
for me to resupply.
1215
01:31:43,790 --> 01:31:46,251
That requires a man
1216
01:31:46,418 --> 01:31:48,920
of your rare ingenuity.
1217
01:31:51,381 --> 01:31:52,966
I can't help you.
I'm sorry.
1218
01:32:00,098 --> 01:32:01,808
I understand.
1219
01:32:03,309 --> 01:32:04,978
But you should know this.
1220
01:32:05,145 --> 01:32:08,606
Due to our present situation,
we are compelled...
1221
01:32:08,773 --> 01:32:10,984
to be unusually generous.
1222
01:32:15,822 --> 01:32:18,742
So see you soon,
1223
01:32:18,908 --> 01:32:20,285
Lord of War.
1224
01:32:23,913 --> 01:32:26,916
You still haven't brought me
the gun of Rambo.
1225
01:32:30,295 --> 01:32:32,380
(laughs)
1226
01:32:43,641 --> 01:32:48,396
At four and a half months old
a human fetus has a reptile's tail -
1227
01:32:48,563 --> 01:32:50,482
a remnant of our evolution.
1228
01:32:50,648 --> 01:32:52,609
Maybe that's what I couldn't escape.
1229
01:32:52,776 --> 01:32:55,028
You can fight
a lot of enemies and survive,
1230
01:32:55,195 --> 01:32:57,989
but if you fight your biology
you will always lose.
1231
01:32:58,156 --> 01:33:01,159
You aren't waiting to say goodbye?
I'm not leaving for 10 minutes.
1232
01:33:01,326 --> 01:33:04,454
- Sorry, Nicki has swim practice.
- Oh, OK.
1233
01:33:04,621 --> 01:33:06,164
I'm kind of glad you're going.
1234
01:33:06,331 --> 01:33:09,042
You've been here so long
you're starting to get on my nerves.
1235
01:33:09,209 --> 01:33:11,669
This oil concession
should be wrapped up by Thursday.
1236
01:33:11,836 --> 01:33:15,090
I'll be back for the weekend.
We'll go somewhere. The sea.
1237
01:33:15,256 --> 01:33:16,883
That would be fun.
1238
01:33:17,675 --> 01:33:19,844
- Come on.
- Hey.
1239
01:33:20,011 --> 01:33:21,221
You trust me, right?
1240
01:33:23,681 --> 01:33:26,017
She looked me directly in the eye
the way I have
1241
01:33:26,184 --> 01:33:28,937
a thousand customs officials,
government bureaucrats
1242
01:33:29,104 --> 01:33:30,605
and law enforcement agents.
1243
01:33:30,772 --> 01:33:32,857
Yes, I trust you.
1244
01:33:33,024 --> 01:33:35,693
And she lied without flinching.
1245
01:33:35,860 --> 01:33:38,947
- I'll see you, big guy.
- Bye, Papa.
1246
01:33:39,114 --> 01:33:40,865
She learned from the best.
1247
01:33:41,032 --> 01:33:43,034
Have a good trip.
1248
01:33:43,201 --> 01:33:46,830
3 But you don't really care
for music
1249
01:33:46,996 --> 01:33:49,040
3 Do you?
1250
01:33:50,708 --> 01:33:53,878
3 Baby, I've been here before
1251
01:33:54,045 --> 01:33:57,590
3 I've seen this room
and I've walked this floor you know
1252
01:33:57,757 --> 01:34:00,552
- 4 used to live alone
- That's him.
1253
01:34:00,718 --> 01:34:02,887
3 Before I knew you
1254
01:34:04,222 --> 01:34:07,809
3 And I've seen your flag
on the marble arch
1255
01:34:07,976 --> 01:34:11,187
3 And love is not a victory march
1256
01:34:11,354 --> 01:34:14,357
J It's a cold and it's a broken
1257
01:34:14,524 --> 01:34:17,110
3 Hallelujah
1258
01:34:17,986 --> 01:34:21,239
3 Hallelujah
1259
01:34:21,406 --> 01:34:23,992
- Where are we going, Mama?
- It's a game, honey.
1260
01:34:24,159 --> 01:34:26,661
Like hide-and-seek?
1261
01:34:26,828 --> 01:34:28,788
Yes.
1262
01:34:29,747 --> 01:34:31,708
Like hide-and-seek.
1263
01:34:40,258 --> 01:34:43,803
3 Maybe there's a God above
1264
01:34:43,970 --> 01:34:47,182
J But all I've ever learned from love
1265
01:34:47,348 --> 01:34:49,976
3 Was how to shoot somebody
1266
01:34:50,143 --> 01:34:52,020
3 Who got to you
1267
01:34:52,187 --> 01:34:56,065
I can always sense when I'm being
tailed. I know what to look for.
1268
01:34:56,232 --> 01:34:59,277
But then I've never been tailed
by the woman I love.
1269
01:34:59,861 --> 01:35:02,864
3 It's not somebody
who's seen the light
1270
01:35:03,031 --> 01:35:05,950
- (helicopter circling)
-y It's a cold and it's a broken
1271
01:35:06,117 --> 01:35:08,703
3 Hallelujah
1272
01:35:09,621 --> 01:35:11,497
3 Hallelujah
1273
01:35:11,664 --> 01:35:15,126
I can put myself in Ava's place.
She might've understood
1274
01:35:15,293 --> 01:35:18,213
if the combination was the last four
digits of my social security number,
1275
01:35:18,379 --> 01:35:21,466
my birthday, even her birthday.
But not Nicolai's.
1276
01:35:37,732 --> 01:35:40,652
My son's birthday unlocked
what would later be described
1277
01:35:40,818 --> 01:35:42,403
as a catalogue of carnage.
1278
01:35:42,570 --> 01:35:44,906
Honey, come over here.
1279
01:35:53,373 --> 01:35:55,583
Nicki, stay right here.
1280
01:36:58,187 --> 01:36:59,689
Come on, Nicki.
1281
01:37:01,649 --> 01:37:03,276
(train rattling)
1282
01:37:12,577 --> 01:37:15,538
- Come to see how the other half lives?
- I miss your borscht.
1283
01:37:16,372 --> 01:37:19,667
- Mom and Dad say you're clean.
- Yeah, you too.
1284
01:37:20,626 --> 01:37:23,755
You went legit, huh?
That's hard to believe.
1285
01:37:23,921 --> 01:37:26,507
That's because it's not true.
1286
01:37:28,259 --> 01:37:30,636
Only you know.
I'm leaving tonight on a job.
1287
01:37:30,803 --> 01:37:32,096
I want you to come.
1288
01:37:34,015 --> 01:37:35,683
I can't.
1289
01:37:37,060 --> 01:37:39,270
I've got a girlfriend.
1290
01:37:39,437 --> 01:37:41,773
I think she might be the one.
1291
01:37:41,939 --> 01:37:44,442
Plus I'm thinking
of opening my own place.
1292
01:37:44,609 --> 01:37:47,612
Maybe this trip will help.
It's good money.
1293
01:37:50,615 --> 01:37:52,950
Yuri...
1294
01:37:53,117 --> 01:37:56,287
- I've given my word.
- No one has to know.
1295
01:37:56,454 --> 01:37:58,289
We'll tell them
we're going for a little R&R.
1296
01:38:01,834 --> 01:38:03,544
Why do you need me
all of a sudden?
1297
01:38:03,711 --> 01:38:06,005
West Africa's fucked up.
1298
01:38:06,172 --> 01:38:08,299
More than usual.
1299
01:38:08,466 --> 01:38:10,927
I can't trust anybody.
1300
01:38:13,388 --> 01:38:16,307
I need you to watch my back.
1301
01:38:31,572 --> 01:38:34,534
(woman singing
in African language)
1302
01:38:54,137 --> 01:38:56,222
Yuri.
1303
01:38:57,640 --> 01:38:59,892
Welcome back.
1304
01:39:00,852 --> 01:39:04,230
Welcome, both of you.
Welcome to democracy.
1305
01:39:04,397 --> 01:39:07,233
Democracy?
What have you been drinking, Andy?
1306
01:39:07,400 --> 01:39:11,195
You have not seen the news.
They accuse me of rigging elections.
1307
01:39:11,362 --> 01:39:15,783
But after this, with your Florida
and your Supreme Court of kangaroos,
1308
01:39:15,950 --> 01:39:19,162
now... the US must shut up forever.
1309
01:39:19,662 --> 01:39:21,539
(laughs)
1310
01:39:23,875 --> 01:39:25,793
How do you do this, Yuri, huh?
1311
01:39:27,086 --> 01:39:31,883
How do you do this when they are
watching all of my airspace?
1312
01:39:32,049 --> 01:39:35,136
- Where there's a will there's a weapon.
- (laughs)
1313
01:39:35,303 --> 01:39:37,096
Come on, where's my fucking money?
1314
01:39:41,893 --> 01:39:44,020
When it is delivered.
1315
01:39:45,396 --> 01:39:48,107
- It is delivered.
- This is not for me.
1316
01:39:48,274 --> 01:39:49,901
This is for my neighbors to the west.
1317
01:39:50,067 --> 01:39:52,069
(Vitaly) The west?
1318
01:39:53,404 --> 01:39:55,990
- We're going to Sierra Leone.
- Oh, yes.
1319
01:39:56,157 --> 01:39:58,701
And my son, Baptiste Jr.
will go with you
1320
01:39:58,868 --> 01:40:01,078
to make the proper introductions.
1321
01:40:01,245 --> 01:40:03,748
We have no trucks.
1322
01:40:03,915 --> 01:40:09,128
You will... as soon
as we get the food out of them.
1323
01:40:13,174 --> 01:40:15,259
The gun of Rambo.
1324
01:40:15,426 --> 01:40:18,638
Mr. Yuri, you are a man
of your word.
1325
01:40:18,804 --> 01:40:22,183
- So where are we going?
- RUF.
1326
01:40:22,350 --> 01:40:25,186
The Freedom Fighters.
(laughing)
1327
01:40:25,353 --> 01:40:28,564
Every faction in Africa calls themselves
by these noble names
1328
01:40:28,731 --> 01:40:30,608
Liberation-this,
Patriotic-that,
1329
01:40:30,775 --> 01:40:32,902
Democratic Republic
of something-or-other.
1330
01:40:33,069 --> 01:40:35,530
Yeah!
(laughing)
1331
01:40:35,696 --> 01:40:36,656
Yeah!
1332
01:40:36,822 --> 01:40:39,450
I guess they can't own up
to what they usually are -
1333
01:40:39,617 --> 01:40:44,330
Federation of Worse Oppressors
Than the Last Bunch of Oppressors.
1334
01:40:44,497 --> 01:40:46,499
(whooping)
1335
01:40:49,794 --> 01:40:51,337
Often, the most barbaric atrocities
1336
01:40:51,504 --> 01:40:56,050
occur when both combatants
proclaim themselves freedom fighters.
1337
01:41:01,430 --> 01:41:04,475
Right, I've got 500 units,
brand new
1338
01:41:04,642 --> 01:41:06,561
right out of the box
all as clean as this.
1339
01:41:06,727 --> 01:41:08,521
What have you got?
1340
01:41:17,530 --> 01:41:19,407
(woman shouting)
1341
01:41:21,284 --> 01:41:23,494
(mob clamoring)
1342
01:41:25,871 --> 01:41:28,249
God!
Oh, Jesus!
1343
01:41:32,503 --> 01:41:33,838
Oh, Jesus!
1344
01:41:37,300 --> 01:41:39,135
Yuri, I need to talk to you.
1345
01:41:39,302 --> 01:41:41,846
- Not now.
- Now!
1346
01:41:43,681 --> 01:41:45,808
Excuse me.
1347
01:41:52,815 --> 01:41:54,734
What?
1348
01:41:54,900 --> 01:41:57,194
- We can't do this deal.
- The fuck we can't.
1349
01:41:57,361 --> 01:42:00,781
- What's the matter with you?
- Look. Look over there.
1350
01:42:00,948 --> 01:42:04,118
As soon as we hand over the guns
those people are going to die.
1351
01:42:05,202 --> 01:42:07,788
It's not our business.
1352
01:42:09,332 --> 01:42:12,877
They killed a boy just now
as young as Nicki.
1353
01:42:15,921 --> 01:42:17,173
What is the holdup?
1354
01:42:17,882 --> 01:42:20,343
There is no holdup.
I'll be right there.
1355
01:42:20,509 --> 01:42:23,429
It's what we always know.
We can't control what they do.
1356
01:42:23,596 --> 01:42:27,933
No no, today we can. Today we can.
Yuri, they're right there!
1357
01:42:28,100 --> 01:42:31,354
What do you think they'll do to us
if we back out? They'll kill us.
1358
01:42:31,520 --> 01:42:33,898
And if we go ahead,
what do you think they'll do to them?
1359
01:42:39,070 --> 01:42:40,404
We got to do something.
1360
01:42:49,372 --> 01:42:52,917
- What is he saying?
- It's the, uh, deal.
1361
01:42:53,084 --> 01:42:56,796
My brother's not happy with the terms,
but we're working it out. It's nothing.
1362
01:43:05,221 --> 01:43:08,140
Right?
It's nothing.
1363
01:43:15,106 --> 01:43:17,316
Yeah, nothing.
1364
01:43:18,609 --> 01:43:20,903
You're right, Yuri.
You're right.
1365
01:43:21,779 --> 01:43:24,115
God, I've got to get my shit together.
1366
01:43:24,281 --> 01:43:26,575
Uh, this is not our fight.
1367
01:43:27,076 --> 01:43:28,035
Right.
1368
01:43:28,202 --> 01:43:32,623
OK, what's the deal?
300 RPGs, 500 assault rifles
1369
01:43:32,790 --> 01:43:35,292
and 800 grenades.
1370
01:43:37,420 --> 01:43:40,464
I thought it was 1200 grenades.
1371
01:43:43,008 --> 01:43:44,510
I was so caught up in the deal
1372
01:43:44,677 --> 01:43:47,179
I never realized what
was going on in Vitaly's head.
1373
01:43:47,346 --> 01:43:51,058
I thought it was 1200 grenades.
Confused.
1374
01:43:51,225 --> 01:43:55,896
Maybe I never understood
what was going on in his head.
1375
01:43:59,650 --> 01:44:02,653
I beg your pardon.
May I see another stone?
1376
01:44:02,820 --> 01:44:05,448
One thing I do understand for certain
1377
01:44:05,614 --> 01:44:08,743
is that Vitaly broke
the cardinal rule of gunrunning.
1378
01:44:09,160 --> 01:44:12,997
Never pick up a gun
and join the customers.
1379
01:44:19,420 --> 01:44:21,380
What are you doing?
1380
01:44:24,633 --> 01:44:26,260
Something for Yuri.
1381
01:44:27,470 --> 01:44:29,847
Step away.
Slow.
1382
01:44:35,019 --> 01:44:37,354
(grunts)
1383
01:44:48,199 --> 01:44:50,576
No, Vit
1384
01:44:51,786 --> 01:44:53,996
No, Vit
1385
01:45:12,890 --> 01:45:15,559
(gasps)
1386
01:46:19,623 --> 01:46:24,461
Only half the guns were gone, so I was
still entitled to half the diamonds.
1387
01:46:24,879 --> 01:46:26,881
If I took them, I was lost.
1388
01:46:27,047 --> 01:46:29,425
If I left them, I was lost.
1389
01:46:37,683 --> 01:46:40,936
The massacre played out
exactly how Vitaly predicted.
1390
01:46:41,103 --> 01:46:45,399
But then a half dozen other massacres
happened in Sierra Leone that week.
1391
01:46:45,566 --> 01:46:47,067
You can't stop them all.
1392
01:46:47,234 --> 01:46:50,029
In my experience,
you can't stop any of them.
1393
01:46:50,195 --> 01:46:51,655
(gunfire)
1394
01:46:51,822 --> 01:46:55,492
They say "evil prevails
when good men fail to act.”
1395
01:46:55,659 --> 01:47:00,247
What they ought to say
is "evil prevails."
1396
01:47:00,414 --> 01:47:02,458
(gunfire continues)
1397
01:47:13,469 --> 01:47:15,304
I now shared
even more in common
1398
01:47:15,471 --> 01:47:18,766
with the leader of that country
God seemed to have forsaken.
1399
01:47:18,933 --> 01:47:22,144
We saw something in each other
neither one of us liked.
1400
01:47:22,311 --> 01:47:24,605
Or maybe we were
just looking in the mirror.
1401
01:47:44,625 --> 01:47:49,004
I'd paid a Monrovian doctor $20
to remove the lead from Vitaly's body
1402
01:47:49,171 --> 01:47:52,049
and write a bogus death certificate.
1403
01:47:52,216 --> 01:47:53,509
I should have paid more.
1404
01:47:53,676 --> 01:47:56,136
I've smuggled millions
of rounds of ammunition
1405
01:47:56,303 --> 01:48:01,558
and the bullet that lands me in jail
is found under my dead brother's rib.
1406
01:48:02,393 --> 01:48:04,186
Yuri Orlov.
1407
01:48:04,353 --> 01:48:07,106
We're with the Bureau of Alcohol,
Tobacco and Firearms.
1408
01:48:07,272 --> 01:48:10,526
Let me guess. This isn't about
the alcohol or the tobacco.
1409
01:48:16,907 --> 01:48:18,993
(phone ringing)
1410
01:48:46,687 --> 01:48:48,772
(phone ringing)
1411
01:48:52,776 --> 01:48:55,904
- Crimean Restaurant.
- Papa?
1412
01:49:02,703 --> 01:49:04,788
Both my sons are dead.
1413
01:49:08,250 --> 01:49:12,838
There are only two tragedies in life.
One is not getting what you want.
1414
01:49:13,005 --> 01:49:15,716
- The other is getting it.
- (Valentine) This one of yours?
1415
01:49:15,883 --> 01:49:18,761
Jack Valentine finally had
what he wanted.
1416
01:49:18,927 --> 01:49:24,308
Curiously, the death certificate
says he died of heart failure.
1417
01:49:24,475 --> 01:49:28,103
Falsifying a death certificate?
That's not going to hold me.
1418
01:49:28,270 --> 01:49:30,147
(chuckles)
You're right.
1419
01:49:30,314 --> 01:49:32,483
As usual,
you are right.
1420
01:49:35,152 --> 01:49:37,571
Have you seen today's paper?
1421
01:49:37,738 --> 01:49:38,989
Huh?
1422
01:49:44,870 --> 01:49:46,163
Fake end-user certificates.
1423
01:49:46,330 --> 01:49:49,500
Cut-out companies,
meticulously catalogued.
1424
01:49:49,666 --> 01:49:53,754
There is hardly a warlord, dictator
or despot anywhere in the world
1425
01:49:53,921 --> 01:49:55,798
that you're not
on a first-name basis with.
1426
01:49:56,465 --> 01:49:59,510
It was your wife - your trophy wife -
1427
01:49:59,676 --> 01:50:02,179
that led us to the prize.
1428
01:50:02,346 --> 01:50:05,849
It's not her fault. She's just
easier to follow than you are.
1429
01:50:07,392 --> 01:50:10,771
- May 17
- Yeah, go ahead.
1430
01:50:29,790 --> 01:50:32,334
(chuckles)
1431
01:50:35,212 --> 01:50:36,588
Enjoy it.
1432
01:50:37,297 --> 01:50:39,299
- What?
- This.
1433
01:50:39,466 --> 01:50:42,219
Tell me I'm everything you despise.
1434
01:50:42,386 --> 01:50:44,638
That I'm the personification of evil.
1435
01:50:44,805 --> 01:50:46,890
That I'm, what, responsible
1436
01:50:47,057 --> 01:50:50,894
for the breakdown of the fabric
of society and world order.
1437
01:50:51,061 --> 01:50:53,564
I'm a one-man genocide.
1438
01:50:53,730 --> 01:50:57,651
Say everything you want to say to me
now. 'Cause you don't have long.
1439
01:50:58,485 --> 01:51:00,904
Are you paying attention?
1440
01:51:01,071 --> 01:51:03,407
Or are you delusional?
1441
01:51:03,574 --> 01:51:06,994
You have broken
every arms embargo written.
1442
01:51:07,161 --> 01:51:09,538
There is enough evidence
here to put you away
1443
01:51:09,705 --> 01:51:11,415
for consecutive life sentences.
1444
01:51:11,582 --> 01:51:15,335
You are going to spend the next 10
years going from a cell to a courtroom
1445
01:51:15,502 --> 01:51:19,673
before you even start
serving your time.
1446
01:51:21,091 --> 01:51:25,888
I don't think you fully appreciate
the seriousness of your situation.
1447
01:51:35,439 --> 01:51:38,233
My family has disowned me.
1448
01:51:39,776 --> 01:51:42,779
My wife and son have left me.
1449
01:51:45,490 --> 01:51:47,868
My brother's dead.
1450
01:51:48,035 --> 01:51:53,248
Trust me, I fully appreciate
the seriousness of my situation.
1451
01:51:53,415 --> 01:51:55,459
But I promise you,
1452
01:51:55,626 --> 01:51:57,961
I won't spend a single second
in a courtroom.
1453
01:51:58,128 --> 01:52:01,173
(scoffs)
You are delusional.
1454
01:52:01,340 --> 01:52:03,884
I like you, Jack.
1455
01:52:04,051 --> 01:52:07,429
Well, maybe not,
but I understand you.
1456
01:52:11,350 --> 01:52:14,478
Let me tell you what's gonna happen.
1457
01:52:14,645 --> 01:52:17,189
This way you can prepare yourself.
1458
01:52:17,356 --> 01:52:19,524
(chuckles)
1459
01:52:21,652 --> 01:52:22,653
OK.
1460
01:52:22,819 --> 01:52:26,031
Soon there'll be a knock on that door
and you will be called outside.
1461
01:52:26,198 --> 01:52:28,659
In the hall there will be a man
who outranks you.
1462
01:52:28,825 --> 01:52:31,995
First, he'll compliment you
on the fine job you've done,
1463
01:52:32,162 --> 01:52:34,331
that you're making the world
a safer place,
1464
01:52:34,498 --> 01:52:38,877
that you're to receive a commendation
and a promotion.
1465
01:52:39,044 --> 01:52:41,672
And then he's going to tell you
that I am to be released.
1466
01:52:41,838 --> 01:52:44,341
You're going to protest.
1467
01:52:44,508 --> 01:52:46,802
You'll probably threaten
to resign.
1468
01:52:46,969 --> 01:52:49,846
But in the end,
I will be released.
1469
01:52:50,013 --> 01:52:55,018
The reason I'll be released is the
same reason you think I'll be convicted.
1470
01:52:55,185 --> 01:52:58,855
I do rub shoulders
with some of the most vile, sadistic men
1471
01:52:59,022 --> 01:53:02,234
calling themselves leaders today.
1472
01:53:02,401 --> 01:53:04,403
But some of those men
1473
01:53:05,570 --> 01:53:08,740
are the enemies of your enemies.
1474
01:53:09,908 --> 01:53:12,953
And while the biggest arms dealer
in the world is your boss,
1475
01:53:13,954 --> 01:53:15,872
the President of the United States,
1476
01:53:16,039 --> 01:53:20,669
who ships more merchandise
in a day than I do in a year...
1477
01:53:20,836 --> 01:53:25,299
sometimes it's embarrassing
to have his fingerprints on the guns.
1478
01:53:25,465 --> 01:53:28,385
Sometimes he needs
a freelancer like me
1479
01:53:28,552 --> 01:53:31,680
to supply forces
he can't be seen supplying.
1480
01:53:31,847 --> 01:53:33,640
So...
1481
01:53:34,599 --> 01:53:37,352
you call me evil.
1482
01:53:38,228 --> 01:53:40,856
But, unfortunately for you,
1483
01:53:41,023 --> 01:53:43,775
I'm a necessary evil.
1484
01:53:46,278 --> 01:53:48,447
(knock on door)
1485
01:53:59,041 --> 01:54:02,336
I would tell you to go to hell,
1486
01:54:02,502 --> 01:54:04,421
but I think you're already there.
1487
01:54:39,414 --> 01:54:41,416
Pleasure doing business with you.
1488
01:54:41,583 --> 01:54:43,960
Most people are happy
just to get out of jail.
1489
01:54:44,127 --> 01:54:46,630
I expect to be paid to leave.
1490
01:54:46,797 --> 01:54:49,925
I'm not a fool. I know that just because
they needed me that day
1491
01:54:50,092 --> 01:54:52,969
didn't mean they wouldn't make me
a scapegoat the next.
1492
01:54:53,136 --> 01:54:57,265
But I was back
doing what I do best.
1493
01:55:19,496 --> 01:55:21,915
You know who's going
to inherit the Earth?
1494
01:55:22,082 --> 01:55:23,542
Arms dealers.
1495
01:55:23,708 --> 01:55:27,003
Because everyone else
is too busy killing each other.
1496
01:55:27,170 --> 01:55:29,297
That's the secret to survival.
1497
01:55:29,464 --> 01:55:31,967
Never go to war.
1498
01:55:34,428 --> 01:55:37,097
Especially with yourself.
1499
01:56:07,794 --> 01:56:09,045
(score playing)
1500
01:57:33,171 --> 01:57:36,174
(woman singing
in African language)
117575
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.