All language subtitles for Little.Fires.Everywhere.S01E06.The.Uncanny.720p.HULU.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,882 --> 00:00:07,025 [PIANO MUSIC PLAYING] 2 00:00:07,049 --> 00:00:09,259 ♪♪ 3 00:00:10,625 --> 00:00:13,273 _ 4 00:00:13,298 --> 00:00:14,539 GEORGE: Father God, 5 00:00:14,564 --> 00:00:18,410 I just ask that you would watch over our daughter, Mia, 6 00:00:18,435 --> 00:00:20,979 as she willingly and willfully 7 00:00:21,004 --> 00:00:25,007 goes to New York City to get a degree in fine art. 8 00:00:25,032 --> 00:00:29,234 They had 1,800 homicides, up from last year. 9 00:00:29,259 --> 00:00:33,851 Protect Mia, sweet Jesus in that Big Apple of sin. 10 00:00:33,876 --> 00:00:36,581 - And we pray for our son, Warren. - Mm. 11 00:00:36,606 --> 00:00:38,734 GEORGE: And get him to the NFL. 12 00:00:39,256 --> 00:00:41,150 If it be thy will. 13 00:00:41,175 --> 00:00:42,965 REGINA: That one of our children 14 00:00:42,990 --> 00:00:45,199 might honor us with a successful career. 15 00:00:45,224 --> 00:00:47,231 Amen. Amen. 16 00:00:47,309 --> 00:00:49,399 Thank you, Daddy and Mama, 17 00:00:49,424 --> 00:00:51,160 for that beautiful prayer. 18 00:00:51,838 --> 00:00:53,410 [REGINA CLEARS THROAT] 19 00:00:54,741 --> 00:00:58,325 ♪ Take me with you ♪ 20 00:00:58,350 --> 00:01:00,543 [MIA LAUGHS] 21 00:01:01,049 --> 00:01:02,913 MIA: You're lying. She didn't say that. 22 00:01:02,938 --> 00:01:05,250 No, no, she literally asked the whole deaconess board 23 00:01:05,274 --> 00:01:06,934 to pray that you don't come back a hooker. 24 00:01:06,959 --> 00:01:08,001 [LAUGHTER] 25 00:01:08,026 --> 00:01:10,121 Or worse, a lesbian. 26 00:01:10,400 --> 00:01:13,699 All I'm coming back as is a better artist. 27 00:01:14,801 --> 00:01:16,340 I hope. 28 00:01:19,913 --> 00:01:22,207 Here. Don't... 29 00:01:22,443 --> 00:01:24,590 don't open it until you get to your dorm. 30 00:01:26,665 --> 00:01:29,301 Mia, I said wait. 31 00:01:31,007 --> 00:01:32,762 Wren... 32 00:01:33,729 --> 00:01:34,895 [SCOFFS] 33 00:01:34,920 --> 00:01:37,899 No! You've been saving for a car forever. 34 00:01:37,924 --> 00:01:39,129 Aw, come on. By next year, 35 00:01:39,154 --> 00:01:42,098 I'll-I'll have some scholarship to some big ass school. 36 00:01:42,899 --> 00:01:44,835 Come on, Mi, just take it. New York's expensive. 37 00:01:44,860 --> 00:01:46,332 No way. 38 00:01:51,023 --> 00:01:52,918 At least take this. 39 00:01:55,553 --> 00:01:57,520 - Mace? - You gonna need it. 40 00:01:57,836 --> 00:01:59,738 [MIA LAUGHS] 41 00:02:01,483 --> 00:02:05,582 ♪ Yeah, I'd go anywhere with you, baby ♪ 42 00:02:05,607 --> 00:02:07,543 ♪ Anywhere with you ♪ 43 00:02:07,568 --> 00:02:11,047 ♪ Would be a hell of a lot sweeter ♪ 44 00:02:11,072 --> 00:02:15,613 ♪ Once was enough to convince me, sexy thing, yeah ♪ 45 00:02:16,302 --> 00:02:19,418 ♪ Everywhere you go ♪ 46 00:02:19,443 --> 00:02:21,462 ♪ Yeah, yeah, yeah, yeah ♪ 47 00:02:21,487 --> 00:02:24,369 ♪ Take me with you ♪ 48 00:02:24,394 --> 00:02:25,914 ♪ Come on, now ♪ 49 00:02:25,938 --> 00:02:30,277 ♪ So better far, no one will know ♪ 50 00:02:30,302 --> 00:02:32,346 ♪ They won't know ♪ 51 00:02:40,614 --> 00:02:42,121 You ready? 52 00:02:43,343 --> 00:02:44,973 Then sit. 53 00:02:48,804 --> 00:02:51,824 What is beauty? 54 00:02:51,849 --> 00:02:53,809 [SLIDE PROJECTOR CLICKS] 55 00:02:53,834 --> 00:02:55,621 How do we recognize it? 56 00:02:58,535 --> 00:03:00,629 Is it in the extraordinary? 57 00:03:01,911 --> 00:03:04,082 The mundane? 58 00:03:05,628 --> 00:03:07,699 Or in D as Unheimlich? 59 00:03:08,723 --> 00:03:10,283 The uncanny. 60 00:03:10,308 --> 00:03:12,167 - [PROJECTOR CLICKS] - STUDENT: Wow. 61 00:03:12,192 --> 00:03:13,762 [PROJECTOR CLICKS] 62 00:03:13,787 --> 00:03:16,140 PAULINE: Consider Sigmund Freud's definition. 63 00:03:16,165 --> 00:03:20,496 That the uncanny is in that class of the terrifying 64 00:03:20,521 --> 00:03:25,894 which leads back to something long known to us, once very familiar. 65 00:03:32,238 --> 00:03:33,895 This is fine. 66 00:03:34,337 --> 00:03:36,919 Where's the stuff I saw in your portfolio? 67 00:03:37,162 --> 00:03:40,544 The re-purposed materials, the collages. 68 00:03:40,569 --> 00:03:43,231 I-I was just trying to do the assignment. 69 00:03:43,256 --> 00:03:46,661 Oh, and you say those kids are your subjects? 70 00:03:47,362 --> 00:03:49,036 But are they? 71 00:03:50,431 --> 00:03:52,825 Uh, I thought so. 72 00:03:52,850 --> 00:03:56,184 That stuff is you. 73 00:03:57,182 --> 00:03:59,270 Don't abandon that. 74 00:03:59,295 --> 00:04:00,512 [PROJECTOR CLICKS] 75 00:04:00,876 --> 00:04:06,747 This semester, we'll explore how your familiar heimlich, or home, 76 00:04:06,772 --> 00:04:11,075 can become uncanny, repulsive. 77 00:04:12,331 --> 00:04:14,145 Or even terrifying. 78 00:04:14,820 --> 00:04:18,108 That's the point of what we're doing here. 79 00:04:18,133 --> 00:04:21,270 Either put something new into the world 80 00:04:21,295 --> 00:04:23,315 or use what you have 81 00:04:23,340 --> 00:04:26,569 to show me what is terrifying, 82 00:04:26,594 --> 00:04:31,872 repulsive, and uncanny about you. 83 00:04:39,988 --> 00:04:41,988 [THEME MUSIC PLAYING] 84 00:04:42,013 --> 00:04:49,013 ♪♪ 85 00:05:34,516 --> 00:05:36,894 Synced & corrected by QueenMaddie www.addic7ed.com 86 00:05:38,267 --> 00:05:40,558 _ 87 00:05:47,459 --> 00:05:50,503 - _ - [TRAIN RATTLING] 88 00:06:15,419 --> 00:06:17,159 So you were right. 89 00:06:17,590 --> 00:06:20,034 Those kids weren't my subject. 90 00:06:20,059 --> 00:06:22,019 Not technically, I mean. 91 00:06:22,312 --> 00:06:24,921 It's-it's really about me and... 92 00:06:25,244 --> 00:06:28,154 this new place, this city 93 00:06:28,179 --> 00:06:31,575 that is so terrifying, in some ways, 94 00:06:31,600 --> 00:06:33,273 but also familiar. 95 00:06:34,305 --> 00:06:37,453 How did you get this layering, here? 96 00:06:37,842 --> 00:06:41,585 I exposed two negatives together repeatedly. 97 00:06:41,610 --> 00:06:44,015 But what about those darker spots? 98 00:06:44,784 --> 00:06:49,382 I used a flame to singe some areas away. 99 00:06:53,465 --> 00:06:55,312 Come to my opening. 100 00:06:59,081 --> 00:07:02,382 It's at my friend's gallery in the East Village. 101 00:07:04,953 --> 00:07:06,429 Next weekend. 102 00:07:12,901 --> 00:07:14,152 [MIA EXHALES EXCITEDLY] 103 00:07:17,654 --> 00:07:18,864 [SIGHS] 104 00:07:19,997 --> 00:07:22,809 [TRAIN RATTLING] 105 00:07:22,834 --> 00:07:25,545 [INDISTINCT CHATTER] 106 00:07:35,966 --> 00:07:38,567 [LIGHT SNORING] 107 00:08:02,522 --> 00:08:05,627 - Back the fuck up. - No, I'm sorry, I'm sorry. 108 00:08:05,652 --> 00:08:08,192 I've been watching you, trying to get up the nerve. 109 00:08:08,217 --> 00:08:09,654 Okay, you look so much like my wife. 110 00:08:09,678 --> 00:08:11,911 You look like her. You look just like her, and... 111 00:08:11,936 --> 00:08:13,677 I thought like, maybe it was a sign. 112 00:08:13,702 --> 00:08:16,231 A sign for what? What do you want? 113 00:08:16,707 --> 00:08:19,888 Okay. My wife and I, um... 114 00:08:20,913 --> 00:08:24,956 can't have children, and we're looking for a surrogate 115 00:08:24,981 --> 00:08:26,607 who looks like her. 116 00:08:26,736 --> 00:08:29,771 Um, so that-that could carry our baby. 117 00:08:30,031 --> 00:08:32,833 And I realize that sounds completely bizarre. 118 00:08:32,858 --> 00:08:35,449 I know that, and I'm sorry. 119 00:08:35,474 --> 00:08:37,872 I didn't mean to scare you. You don't have to say anything. 120 00:08:37,897 --> 00:08:39,871 Okay, I don't even know if you would consider this. 121 00:08:39,895 --> 00:08:41,716 If you could even use the money. 122 00:08:41,741 --> 00:08:44,958 Can I just... just... 123 00:08:48,210 --> 00:08:51,528 That's me, okay. I'm... I'm Joe. 124 00:08:51,841 --> 00:08:54,294 My wife's Madeline, Maddie. 125 00:08:55,003 --> 00:08:56,497 We just... 126 00:08:59,291 --> 00:09:01,356 You could just think about it. 127 00:09:04,028 --> 00:09:05,661 Please. 128 00:09:17,654 --> 00:09:19,466 ["IT'S NASTY (GENIUS OF LOVE)" BY GRANDMASTER FLASH & THE FURIOUS FIVE] 129 00:09:19,490 --> 00:09:21,731 ♪ We're coming, we're coming, we're coming ♪ 130 00:09:21,756 --> 00:09:24,662 ♪ We're coming, we're coming, we're coming ♪ 131 00:09:24,687 --> 00:09:26,540 ♪ We're coming, we're coming, we're coming ♪ 132 00:09:26,565 --> 00:09:28,024 ♪ We're here ♪ 133 00:09:29,076 --> 00:09:30,137 ♪ Oh! ♪ 134 00:09:30,162 --> 00:09:32,974 [INDISTINCT CHATTER] 135 00:09:33,764 --> 00:09:35,557 ♪ Whoo! ♪ 136 00:09:37,280 --> 00:09:38,873 Mia. 137 00:09:46,296 --> 00:09:49,209 There she is. Anita, come here. 138 00:09:49,858 --> 00:09:52,020 My student I was bragging about. 139 00:09:52,045 --> 00:09:53,787 Mia Wright. 140 00:09:54,323 --> 00:09:55,916 It's nice to meet you. 141 00:09:55,941 --> 00:09:57,276 [LAUGHING] Hi. 142 00:09:58,397 --> 00:09:59,708 [CHUCKLES] 143 00:09:59,733 --> 00:10:01,034 ♪ We're the chiefs of relief ♪ 144 00:10:01,059 --> 00:10:02,370 ♪ Contained by wild beasts ♪ 145 00:10:02,394 --> 00:10:04,771 ♪ The finesse of the west, the masterpiece of the east ♪ 146 00:10:04,796 --> 00:10:07,107 ♪ The boss, of course, as the lord of our fort ♪ 147 00:10:07,132 --> 00:10:09,235 ♪ The ones with the platinum vocal chords ♪ 148 00:10:09,260 --> 00:10:11,530 ♪ We're the science of desire with a magical mic ♪ 149 00:10:11,555 --> 00:10:13,992 ♪ The monarch of the dark in the night, all right ♪ 150 00:10:14,017 --> 00:10:16,370 ♪ We advertise and specialize ♪ 151 00:10:16,395 --> 00:10:18,499 ♪ In the exercise and we'll energize ♪ 152 00:10:18,524 --> 00:10:21,169 ♪ The young ladies thighs, 'cause all the fly guys ♪ 153 00:10:21,194 --> 00:10:23,464 ♪ Nature's to rise right before their eyes ♪ 154 00:10:23,489 --> 00:10:25,967 ♪ We're the Earl of the world and the air of flair ♪ 155 00:10:25,992 --> 00:10:27,929 ♪ The Duke of dare, the Mayor of debonair ♪ 156 00:10:27,954 --> 00:10:30,265 ♪ Got fine, drink wine, can dance and dine ♪ 157 00:10:30,290 --> 00:10:33,068 ♪ Got a first class female, oh, so fine ♪ 158 00:10:34,533 --> 00:10:36,232 [SNIFFS] 159 00:10:36,257 --> 00:10:38,864 - ♪ I just want you to always be easy ♪ - ♪ To the bridge ♪ 160 00:10:38,889 --> 00:10:40,408 ♪ Keep on shaking that thing ♪ 161 00:10:40,433 --> 00:10:42,677 ♪ I want you swinging and swinging and swinging ♪ 162 00:10:43,549 --> 00:10:46,365 ♪ Tell me how now, hey ♪ 163 00:10:46,768 --> 00:10:49,521 - ♪ Like dynamite before it blows ♪ - [BOTH LAUGHING] 164 00:10:54,861 --> 00:10:59,029 Thanks again for letting me stay. 165 00:10:59,899 --> 00:11:02,279 And-and for this. 166 00:11:04,440 --> 00:11:07,552 My friend, Andrew, crashed with me for a bit. 167 00:11:07,577 --> 00:11:09,591 He left some clothes behind. 168 00:11:09,616 --> 00:11:11,216 He moved out? 169 00:11:11,241 --> 00:11:15,295 No, he's been in the hospital with pneumonia for weeks. 170 00:11:16,139 --> 00:11:18,248 This is his piece. 171 00:11:21,113 --> 00:11:23,427 Always losing people, aren't we? 172 00:11:24,427 --> 00:11:28,060 Not me. I'm staying. 173 00:11:28,400 --> 00:11:29,665 [MIA CHUCKLES] 174 00:11:35,805 --> 00:11:37,381 Good. 175 00:11:49,847 --> 00:11:51,349 [LAUGHS SOFTLY] 176 00:12:07,319 --> 00:12:10,724 _ 177 00:12:14,077 --> 00:12:17,129 I can't leave, Wren. I can't. 178 00:12:17,154 --> 00:12:20,633 They said it's all budget cuts and fucking Reagan. 179 00:12:20,657 --> 00:12:25,521 And how am I supposed to come up with $12,000 for next year? 180 00:12:25,868 --> 00:12:27,029 I don't know, Mi. 181 00:12:27,054 --> 00:12:29,373 Mom-Mom and Dad will be back from church soon. 182 00:12:29,398 --> 00:12:33,484 They'll just tell me to go to a real school so I can get a real job. 183 00:12:33,509 --> 00:12:35,178 They don't understand. 184 00:12:35,381 --> 00:12:39,381 This is where I have to be. 185 00:12:39,406 --> 00:12:41,701 This is what I have to do. 186 00:12:43,709 --> 00:12:45,049 [EXHALES] 187 00:12:45,407 --> 00:12:47,534 You listen to me. Just find a way. 188 00:12:48,039 --> 00:12:50,862 Okay? Do what you have to do. 189 00:12:51,720 --> 00:12:54,971 Just find a way. There's always a way. 190 00:12:59,044 --> 00:13:01,206 This must feel like a lot. 191 00:13:02,022 --> 00:13:06,190 But we are just so grateful that you called. 192 00:13:07,219 --> 00:13:09,598 [CHUCKLES] We know how crazy this sounds. 193 00:13:09,623 --> 00:13:11,799 And there is... 194 00:13:12,415 --> 00:13:14,579 no real road map for this. 195 00:13:14,604 --> 00:13:17,272 We're just really trying to figure this out for ourselves. 196 00:13:17,297 --> 00:13:21,503 So there's absolutely no pressure, there's no rush. 197 00:13:21,528 --> 00:13:23,347 How much would you pay? 198 00:13:23,877 --> 00:13:26,034 And-and how soon would I get it? 199 00:13:26,181 --> 00:13:29,628 We thought $10,000, if that seems... 200 00:13:29,653 --> 00:13:32,760 I-I can't do it for less than 12. 201 00:13:38,412 --> 00:13:40,081 I think we can make 12 work. 202 00:13:40,106 --> 00:13:41,713 You think, or... 203 00:13:42,148 --> 00:13:44,549 - or you can? - We can. 204 00:13:46,858 --> 00:13:49,729 JOE: We can, we can draw official paperwork. 205 00:13:49,754 --> 00:13:52,378 - We can figure out a payment... - Anything... 206 00:13:53,179 --> 00:13:54,994 to make you feel comfortable. 207 00:13:55,019 --> 00:13:56,542 I'm comfortable. 208 00:13:58,263 --> 00:13:59,391 [EXHALES] 209 00:13:59,416 --> 00:14:01,112 I'm in. 210 00:14:02,610 --> 00:14:04,245 [WHISPERING]: She's in. 211 00:14:05,155 --> 00:14:06,760 She's in. 212 00:14:08,648 --> 00:14:10,440 [KISSES] 213 00:14:12,065 --> 00:14:13,706 Thank you. 214 00:14:14,146 --> 00:14:16,198 [MADELINE CHUCKLES] 215 00:14:21,506 --> 00:14:23,839 _ 216 00:14:23,864 --> 00:14:28,135 ♪♪ 217 00:14:28,160 --> 00:14:29,845 [ALARM CLOCK BEEPS] 218 00:14:37,669 --> 00:14:39,646 ♪ Home ♪ 219 00:14:39,671 --> 00:14:41,399 ♪ Is where I want to be ♪ 220 00:14:41,423 --> 00:14:44,635 ♪ Pick me up and turn me around ♪ 221 00:14:45,393 --> 00:14:47,177 ♪ I feel numb ♪ 222 00:14:48,182 --> 00:14:50,368 ♪ Born with a weak heart ♪ 223 00:14:50,393 --> 00:14:52,955 ♪ I guess I must be having fun ♪ 224 00:14:52,980 --> 00:14:54,519 [SIGHS] 225 00:14:54,544 --> 00:14:57,849 ♪ The less we say about it the better ♪ 226 00:14:58,598 --> 00:15:01,646 ♪ Make it up as we go along ♪ 227 00:15:02,360 --> 00:15:03,802 [KNOCKING] 228 00:15:03,827 --> 00:15:06,305 Hi! Happy Monday. Come in, come in. 229 00:15:06,330 --> 00:15:09,404 - Wow, good morning. - Good morning. 230 00:15:09,591 --> 00:15:13,222 Oh, so this guy's going to need a bottle soon 231 00:15:13,247 --> 00:15:15,433 and probably a diaper change. 232 00:15:15,457 --> 00:15:18,943 I'll get him all cleaned up and ready for world domination. 233 00:15:18,968 --> 00:15:23,115 Aw. Lexie's already eaten. She'll give you no trouble. 234 00:15:23,140 --> 00:15:25,919 And Trip's kind of a grazer. 235 00:15:25,944 --> 00:15:27,903 Emergency contacts. 236 00:15:27,928 --> 00:15:30,031 While my mother is at the top of the list, 237 00:15:30,055 --> 00:15:33,974 you definitely do not want to call her after 3:30 p. m., 238 00:15:33,999 --> 00:15:36,371 at which time she turns into a pumpkin. 239 00:15:36,396 --> 00:15:38,581 A boozy, unreliable pumpkin. 240 00:15:38,605 --> 00:15:42,126 I get it, I have an aunt with, um, pumpkin tendencies. 241 00:15:42,150 --> 00:15:44,337 - BILL: Hi, it's Rachel, right? - Oh. 242 00:15:44,361 --> 00:15:46,130 - Nice to meet you. - Nice to meet you. Bill. 243 00:15:46,154 --> 00:15:48,068 And hi to you. 244 00:15:48,635 --> 00:15:50,982 [WHISPERS]: Last night was really fun. 245 00:15:51,907 --> 00:15:53,912 - Big boy. - RACHEL: Oh. 246 00:15:53,937 --> 00:15:55,598 BILL: You gonna take care of your brother and sister? 247 00:15:55,622 --> 00:15:57,350 Hold down the fort? Oh, I could just... 248 00:15:57,374 --> 00:15:59,726 I want to eat you. Okay. 249 00:15:59,751 --> 00:16:02,105 - Honey, have a great first day back. - I will. 250 00:16:02,129 --> 00:16:04,294 - I'm right behind you. - BILL: Okay, bye, guys. 251 00:16:05,202 --> 00:16:07,615 ELENA: Okay, Mommy's going. 252 00:16:07,640 --> 00:16:09,176 Mommy loves you. 253 00:16:09,201 --> 00:16:10,655 Oh! 254 00:16:10,989 --> 00:16:11,989 Don't be nervous. 255 00:16:12,014 --> 00:16:13,908 Moms always have a hard time going back to work, 256 00:16:13,932 --> 00:16:15,827 but you have nothing to feel guilty about. 257 00:16:15,851 --> 00:16:17,036 Seriously. 258 00:16:17,708 --> 00:16:20,748 Ooh! Okay, let's go find your brother and sister. 259 00:16:20,772 --> 00:16:22,566 ♪ Oh! ♪ 260 00:16:22,981 --> 00:16:25,873 ♪ We drift in and out ♪ 261 00:16:29,030 --> 00:16:30,865 ♪ Oh! ♪ 262 00:16:31,500 --> 00:16:33,552 - Hi. - Woo-hoo! 263 00:16:33,577 --> 00:16:35,388 Oh, thank you. 264 00:16:35,412 --> 00:16:37,175 [CHEERS AND APPLAUSE] 265 00:16:39,178 --> 00:16:41,185 - Elena. - Hi. 266 00:16:41,210 --> 00:16:42,688 - SANDRA: You look amazing. - Oh, thanks. 267 00:16:42,712 --> 00:16:44,761 - I could kill you. - [ELENA CHUCKLES] 268 00:16:44,786 --> 00:16:47,073 Come on, let us see the little guy. 269 00:16:47,098 --> 00:16:50,822 Well, look who finally decided to put down the babies. 270 00:16:50,847 --> 00:16:52,455 Oh! 271 00:16:52,480 --> 00:16:54,331 His name's not really Moody, is it? 272 00:16:54,356 --> 00:16:55,564 Not that I'm judging. 273 00:16:55,589 --> 00:16:57,035 It's Michael. 274 00:16:57,355 --> 00:16:59,565 [CHUCKLES] I can't believe you have three now. 275 00:16:59,590 --> 00:17:01,972 - I know. - Please tell me you're done. 276 00:17:01,997 --> 00:17:04,291 So done. Uh, in fact, 277 00:17:04,316 --> 00:17:05,919 I wanted to talk to you. 278 00:17:05,943 --> 00:17:07,670 I heard Danny left for The Plain Dealer, 279 00:17:07,694 --> 00:17:10,659 and I'd really love to take on more. 280 00:17:10,684 --> 00:17:12,581 Yeah, absolutely, let's talk. 281 00:17:12,606 --> 00:17:15,269 There's been a lot of changes since you've been gone. 282 00:17:15,462 --> 00:17:18,399 Sandra actually got promoted to Danny's position, 283 00:17:18,424 --> 00:17:21,667 so you will be reporting to her. 284 00:17:22,490 --> 00:17:25,113 Wow. Congratulations. 285 00:17:25,138 --> 00:17:28,732 I definitely need something. Anything that works. 286 00:17:28,757 --> 00:17:31,611 I'm not opposed to the pill. Uh, I've read about the sponge. 287 00:17:31,635 --> 00:17:33,198 But is it messy? 288 00:17:33,223 --> 00:17:35,072 I was thinking of something more long-term. 289 00:17:35,097 --> 00:17:37,015 What do you think of an IUD? 290 00:17:37,040 --> 00:17:40,061 This is actually a bigger conversation between you and Bill. 291 00:17:40,086 --> 00:17:42,331 Does, uh, tubal ligation have a... 292 00:17:42,356 --> 00:17:44,191 - a lengthy recovery? - Elena. 293 00:17:45,211 --> 00:17:47,730 You can't have birth control right now. 294 00:17:47,755 --> 00:17:49,284 You're pregnant. 295 00:17:54,011 --> 00:17:55,589 No. 296 00:17:57,741 --> 00:17:59,378 Yes. 297 00:18:03,680 --> 00:18:05,936 So I go to watch the game, and someone 298 00:18:05,961 --> 00:18:08,773 has taped the goddamn royal wedding over it. 299 00:18:08,797 --> 00:18:10,233 - No. - MARK: Someone. 300 00:18:10,257 --> 00:18:14,941 Okay, I know, I know, it was bad, but it was so good. 301 00:18:14,966 --> 00:18:16,800 Still none for you. Right, Linda? 302 00:18:17,071 --> 00:18:19,192 Uh, yeah, none for me. 303 00:18:19,217 --> 00:18:20,628 - Thank you. - BILL: Honey? 304 00:18:21,667 --> 00:18:23,308 Definitely. 305 00:18:27,990 --> 00:18:33,980 And that's when I realized the doll was covered in Trip's actual shit. 306 00:18:34,005 --> 00:18:35,440 - MARK: Oh. - Oh, my God. 307 00:18:35,465 --> 00:18:36,722 Poor Lexie. 308 00:18:36,747 --> 00:18:38,523 Well, that girl needs her own room. 309 00:18:38,548 --> 00:18:40,925 - ELENA: Mm-hmm. - How's the search going? 310 00:18:40,950 --> 00:18:44,917 It'd be a lot quicker if Bill would take my mom up on her offer. 311 00:18:45,242 --> 00:18:47,331 Hey, if my in-laws wanted to give me a free house, I'd take it. 312 00:18:47,355 --> 00:18:50,619 - BILL: Down payment free, but... - I'd be afraid to turn into my mother. 313 00:18:50,644 --> 00:18:51,983 That would take a lot of gin. 314 00:18:52,007 --> 00:18:55,487 And with the upkeep alone, I'd have to kiss the PD's office goodbye. 315 00:18:55,511 --> 00:18:57,163 ELENA: Which isn't a terrible thing. 316 00:18:57,188 --> 00:18:59,524 It's a partner track at a big firm. 317 00:18:59,965 --> 00:19:01,658 MARK: You know, you guys should buy in Ludlow. 318 00:19:01,682 --> 00:19:03,270 You hear about those new loans? They're practically paying 319 00:19:03,294 --> 00:19:05,215 - white people to stay. - ELENA: My mother is on the committee 320 00:19:05,239 --> 00:19:07,039 that-that pushed for those. 321 00:19:07,064 --> 00:19:10,027 The loans are... they're not really for people like us. 322 00:19:10,838 --> 00:19:12,956 LINDA: Oh, and Cynthia gave me a recommendation for book club. 323 00:19:12,980 --> 00:19:15,006 - MARK: It's a good red. - Yeah, good wine. 324 00:19:15,030 --> 00:19:17,652 LINDA: She said it's a romantic story with a twist. 325 00:19:17,677 --> 00:19:18,762 I'm so sorry. 326 00:19:22,246 --> 00:19:24,159 BILL: So sorry. One second. 327 00:19:28,333 --> 00:19:29,839 Oh, my God, Mark. 328 00:19:30,548 --> 00:19:32,027 No. 329 00:19:32,424 --> 00:19:35,386 No, she can't be. Not again. 330 00:19:35,411 --> 00:19:38,644 - Not after I... - Look, I think we should tell them. 331 00:19:39,568 --> 00:19:41,292 They'd want to know. 332 00:19:41,841 --> 00:19:43,909 Miscarriages, I mean, 333 00:19:44,585 --> 00:19:46,706 they happen to people all the time. 334 00:19:51,119 --> 00:19:52,863 Not to Elena. 335 00:19:59,010 --> 00:20:00,550 Mm. 336 00:20:03,883 --> 00:20:05,347 ELENA: Mom. 337 00:20:06,364 --> 00:20:09,150 - I'm so sorry about the sitter. - It's fine. 338 00:20:09,175 --> 00:20:11,230 I canceled bridge. 339 00:20:11,552 --> 00:20:14,152 Moody here just cried himself to sleep. 340 00:20:14,177 --> 00:20:17,480 And those other two, do you even discipline them? 341 00:20:17,877 --> 00:20:21,155 Oh, this place. It's a disaster. 342 00:20:21,180 --> 00:20:25,076 I don't know why you would rather live in a shoebox 343 00:20:25,100 --> 00:20:26,619 than a beautiful family home. 344 00:20:26,644 --> 00:20:28,378 I'm pregnant again. 345 00:20:29,893 --> 00:20:34,293 I, I just got back, and-and now I'm gonna be derailed again. 346 00:20:34,318 --> 00:20:37,066 And fucking Sandra got promoted to editor. 347 00:20:37,091 --> 00:20:39,277 Sweetheart, I mean, it's impressive 348 00:20:39,302 --> 00:20:41,527 that you've worked for as long as you have. 349 00:20:42,980 --> 00:20:46,730 This obsession that your generation has. 350 00:20:47,090 --> 00:20:51,768 It is okay to just be a woman and let men be men. 351 00:20:51,793 --> 00:20:54,933 You... you don't know what it means to love your work. 352 00:20:54,958 --> 00:20:57,774 This paper that you're working for, no one even reads it. 353 00:20:57,799 --> 00:21:02,019 And-and Bill told me that your job barely even pays for your help. 354 00:21:02,325 --> 00:21:04,198 Bill said that? 355 00:21:04,402 --> 00:21:07,464 You should be trying to make things easier on yourself. 356 00:21:07,648 --> 00:21:11,784 Things would be easier without another baby. 357 00:21:12,398 --> 00:21:14,798 I mean, you're acting as if it's a choice. 358 00:21:14,823 --> 00:21:16,193 It is. 359 00:21:16,860 --> 00:21:19,519 We've held up signs that said so. 360 00:21:19,839 --> 00:21:22,174 You have money and resources, 361 00:21:22,199 --> 00:21:25,542 and there is no reason that you can't have another baby. 362 00:21:25,567 --> 00:21:28,488 Is not wanting another one a reason? 363 00:21:30,931 --> 00:21:32,863 Not for people like us. 364 00:21:35,136 --> 00:21:37,831 Look at me. This is a good thing. 365 00:21:38,433 --> 00:21:40,943 This is-this is a good thing. We're gonna have another baby. 366 00:21:40,968 --> 00:21:42,550 I can't believe it. 367 00:21:43,042 --> 00:21:44,839 Four. 368 00:21:44,864 --> 00:21:49,448 Yeah, four, and I promise it's not gonna be much different than three. 369 00:21:52,146 --> 00:21:54,238 Okay, come here, come here, come here. 370 00:21:55,031 --> 00:21:56,402 [BILL SNIFFLES] 371 00:21:57,565 --> 00:21:59,503 How am I supposed to tell work? 372 00:21:59,528 --> 00:22:03,066 You can... maybe you can drop back to part-time. 373 00:22:03,346 --> 00:22:07,034 Or you can... you can just drop it all together. 374 00:22:07,695 --> 00:22:09,020 Honey, I think that you're gonna have 375 00:22:09,044 --> 00:22:10,792 a lot on your plate with the move. 376 00:22:14,732 --> 00:22:18,222 Was this fourth baby all part of some elaborate plan you had? 377 00:22:18,624 --> 00:22:21,073 To get me to say yes to the parent's house? 378 00:22:22,051 --> 00:22:23,386 [CHUCKLES] 379 00:22:23,411 --> 00:22:24,761 Come here. 380 00:22:28,765 --> 00:22:30,448 [BILL SIGHS] 381 00:22:31,799 --> 00:22:33,198 [BILL CHUCKLES] 382 00:22:33,588 --> 00:22:35,722 I hope it's a girl. 383 00:22:37,303 --> 00:22:39,316 What was that name we loved? 384 00:22:40,730 --> 00:22:43,800 - Isabelle. - Yeah, right. 385 00:22:44,745 --> 00:22:46,745 - Isabelle. - Yeah. 386 00:22:57,925 --> 00:23:00,722 _ 387 00:23:01,215 --> 00:23:03,386 MIA: No, no way. 388 00:23:03,411 --> 00:23:07,154 His Marlboro ads are not art. They're derivative. 389 00:23:07,186 --> 00:23:10,784 - He's basically stealing. - You mean appropriating? 390 00:23:11,266 --> 00:23:14,280 Don't we all do some version of that in our own art? 391 00:23:14,305 --> 00:23:15,974 I mean, look what you're doing. 392 00:23:16,454 --> 00:23:18,540 You take things that don't technically belong to you 393 00:23:18,565 --> 00:23:20,113 and put them in your art. 394 00:23:20,471 --> 00:23:23,425 MIA: I manipulate, I curate. 395 00:23:23,450 --> 00:23:27,144 What Richard Prince is doing is something completely different. 396 00:23:27,397 --> 00:23:29,527 What about Grandmaster Flash? 397 00:23:29,829 --> 00:23:33,144 Is that art, or is he stealing from The Tom Tom Club? 398 00:23:33,169 --> 00:23:35,870 I'm not saying you can't appropriate. 399 00:23:35,895 --> 00:23:39,708 Duchamp, or Warhol, they all appropriate. 400 00:23:39,733 --> 00:23:42,636 But you just can't only appropriate. 401 00:23:42,661 --> 00:23:46,355 Like Richard Prince, it's-it's totally fucking boring. 402 00:23:46,790 --> 00:23:51,597 I've never even used a tampon before. 403 00:23:52,962 --> 00:23:54,933 I've never... 404 00:23:58,519 --> 00:24:00,041 Are you... 405 00:24:00,502 --> 00:24:02,254 Are you a virgin? 406 00:24:07,831 --> 00:24:09,808 Do you want me to help you? 407 00:24:13,054 --> 00:24:14,503 MIA: It's like you said. 408 00:24:14,528 --> 00:24:17,048 The art should either bring something new into the world 409 00:24:17,073 --> 00:24:21,937 or-or something strange and familiar and terrifying, 410 00:24:21,962 --> 00:24:24,355 or at the very least, uncomfortable. 411 00:24:24,380 --> 00:24:27,633 It should give us the uncanny. 412 00:24:27,923 --> 00:24:30,480 PAULINE: So you were listening that first day. 413 00:24:31,917 --> 00:24:33,722 [MIA CHUCKLES] 414 00:24:35,999 --> 00:24:38,284 You really think Richard Prince is boring? 415 00:24:38,309 --> 00:24:40,769 Totally fucking boring. 416 00:24:41,136 --> 00:24:44,214 Yeah, then you wouldn't want your work at a show with him here. 417 00:24:45,868 --> 00:24:47,095 Hmm. 418 00:24:47,120 --> 00:24:48,995 Uh, what? 419 00:24:51,116 --> 00:24:52,714 [MIA GASPS] 420 00:24:52,739 --> 00:24:54,206 [LAUGHS] 421 00:24:54,231 --> 00:24:56,847 I'm gonna be in a show with Richard Prince! 422 00:24:57,369 --> 00:24:58,631 Oh! 423 00:24:58,656 --> 00:25:00,867 [LAUGHTER] 424 00:25:02,538 --> 00:25:04,019 JOE: Wow. 425 00:25:04,767 --> 00:25:06,792 - Oh. - [MADELINE LAUGHS] 426 00:25:19,780 --> 00:25:21,269 This. 427 00:25:22,014 --> 00:25:24,503 This one we can work with. I love this. 428 00:25:24,528 --> 00:25:28,808 MIA: I don't know. I'm not sure it works. 429 00:25:28,833 --> 00:25:31,206 The assignment's to do a self-portrait. 430 00:25:32,362 --> 00:25:34,339 So stop avoiding it. 431 00:25:34,868 --> 00:25:37,087 Avoiding what? 432 00:25:37,112 --> 00:25:39,072 Feeling it. 433 00:25:41,994 --> 00:25:43,941 When are you gonna tell me what you've done? 434 00:25:53,193 --> 00:25:54,691 [KNOCKING] 435 00:25:55,213 --> 00:25:56,855 He's here. 436 00:26:02,327 --> 00:26:04,573 - Wren! - [WARREN CHUCKLES] 437 00:26:06,559 --> 00:26:07,911 What the hell? 438 00:26:07,936 --> 00:26:11,425 Told you there was a good reason why I didn't come home this summer. 439 00:26:14,843 --> 00:26:17,769 Look, are we really not gonna talk about how crazy this is? 440 00:26:18,665 --> 00:26:20,761 I mean, I'd-I'd be this kid's uncle. 441 00:26:21,832 --> 00:26:23,893 Not this kid. Your kid. 442 00:26:23,917 --> 00:26:25,534 It's not my kid. 443 00:26:26,595 --> 00:26:28,644 WARREN: This is wrong. 444 00:26:29,284 --> 00:26:31,579 And twisted, Mi. God has a plan for you. 445 00:26:31,604 --> 00:26:33,020 - Don't parrot them. - And I'm pretty sure 446 00:26:33,044 --> 00:26:36,128 - that's not what this is. - What about my plan? 447 00:26:36,405 --> 00:26:38,073 Does that matter? 448 00:26:42,389 --> 00:26:44,034 Do you realize that your sister is one of the most 449 00:26:44,058 --> 00:26:46,589 talented artists I have ever met? 450 00:26:48,360 --> 00:26:50,128 Anyone can be a mother. 451 00:26:50,558 --> 00:26:53,613 Few can do what your sister does. 452 00:26:54,326 --> 00:26:56,089 In fact... 453 00:26:57,143 --> 00:26:58,675 no one can. 454 00:27:10,221 --> 00:27:12,730 So, do I look like a New Yorker? 455 00:27:13,395 --> 00:27:15,027 - Mm... - Eh? 456 00:27:15,052 --> 00:27:16,175 MIA: Mm. 457 00:27:16,200 --> 00:27:18,655 - Uh... - WARREN: Come on. 458 00:27:18,680 --> 00:27:21,175 - Yeah? - Uh... 459 00:27:21,852 --> 00:27:23,808 Yeah, it's, uh... 460 00:27:24,498 --> 00:27:27,386 Yeah, not touristy at all. 461 00:27:29,608 --> 00:27:31,730 I love it, by the way. 462 00:27:31,755 --> 00:27:34,734 It's so you. 463 00:27:34,759 --> 00:27:37,391 Yeah, the door fills up with water when it rains, but... 464 00:27:37,416 --> 00:27:38,964 Gives it character. 465 00:27:41,651 --> 00:27:43,308 [SIGHS] 466 00:27:44,281 --> 00:27:46,276 To open when you're home. 467 00:27:46,850 --> 00:27:48,495 Come on. 468 00:27:48,520 --> 00:27:49,563 [LAUGHTER] 469 00:27:49,588 --> 00:27:51,941 - Okay. - I'll open this thing. 470 00:27:53,197 --> 00:27:55,769 Aw. Come on. 471 00:27:59,276 --> 00:28:01,050 [LAUGHTER] 472 00:28:03,774 --> 00:28:07,058 Look, Mi, I... I want us to be cool. 473 00:28:07,729 --> 00:28:10,269 The last thing I want to do is fight in front of the baby. 474 00:28:10,468 --> 00:28:11,468 [MIA LAUGHS] 475 00:28:11,493 --> 00:28:13,090 I mean, she's already gonna have a hard enough time 476 00:28:13,114 --> 00:28:15,941 going through life with that big-ass forehead of yours. 477 00:28:16,740 --> 00:28:18,339 She? 478 00:28:19,322 --> 00:28:21,347 It's a gut feeling. 479 00:28:23,374 --> 00:28:24,374 Do me a favor. 480 00:28:24,399 --> 00:28:26,738 Play her some Marvin Gaye while you can. 481 00:28:27,284 --> 00:28:28,601 If she can't grow up with her Uncle Warren, 482 00:28:28,625 --> 00:28:30,465 at least she can have some good taste in music. 483 00:28:39,385 --> 00:28:41,691 I love you so much. 484 00:28:43,401 --> 00:28:45,144 I love you, too. 485 00:28:47,178 --> 00:28:49,114 So, uh... 486 00:28:49,380 --> 00:28:51,940 you gonna break it to Mom and Dad that their prayers didn't work? 487 00:28:53,973 --> 00:28:57,097 Well, at least you're not a hooker, I guess. 488 00:28:59,025 --> 00:29:01,573 - What? - Come on. 489 00:29:01,598 --> 00:29:03,706 The-the whole Pauline thing. 490 00:29:05,300 --> 00:29:06,403 Oh. 491 00:29:06,428 --> 00:29:07,571 [LAUGHS] 492 00:29:07,596 --> 00:29:10,476 No, no, it's-it's not like that. It's... 493 00:29:10,501 --> 00:29:12,145 - Oh. - My professor, my mentor. 494 00:29:12,169 --> 00:29:14,402 Mm-hmm. Right. 495 00:29:14,838 --> 00:29:15,964 [MIA CHUCKLES] 496 00:29:16,632 --> 00:29:20,448 Well, whoever she is, she don't know you like I do. 497 00:29:21,396 --> 00:29:23,831 Never let anyone tell you who you are. 498 00:29:24,230 --> 00:29:25,784 Not even me. 499 00:29:26,863 --> 00:29:28,331 Hm? 500 00:29:31,119 --> 00:29:34,214 You say you want to create something that will change the world. 501 00:29:36,410 --> 00:29:38,057 What if it's her? 502 00:30:07,878 --> 00:30:11,237 Did you mean what you said to Warren? 503 00:30:11,913 --> 00:30:14,198 Am I making the right choice? 504 00:30:18,701 --> 00:30:20,174 Look at this. 505 00:30:23,328 --> 00:30:24,901 What do you see? 506 00:30:26,555 --> 00:30:28,385 A monster. 507 00:30:31,639 --> 00:30:33,237 I see... 508 00:30:34,264 --> 00:30:35,792 power. 509 00:30:36,354 --> 00:30:37,971 Beauty. 510 00:30:37,996 --> 00:30:39,737 Ugliness. 511 00:30:39,762 --> 00:30:42,112 Gods and mothers. 512 00:30:42,137 --> 00:30:44,049 Virgins. 513 00:30:45,771 --> 00:30:47,807 I see the monsters, too. 514 00:30:58,613 --> 00:31:01,721 And I love them. Fiercely. 515 00:31:04,979 --> 00:31:06,901 What are we? 516 00:31:08,386 --> 00:31:10,901 I mean, to each other. 517 00:31:15,863 --> 00:31:17,815 What do you feel? 518 00:31:24,495 --> 00:31:26,370 [MIA EXHALES] 519 00:31:39,203 --> 00:31:40,807 [MIA LAUGHS SOFTLY] 520 00:31:42,598 --> 00:31:44,120 Everything. 521 00:31:45,030 --> 00:31:47,000 [ROMANTIC MUSIC PLAYING] 522 00:31:47,025 --> 00:31:49,426 ♪♪ 523 00:31:49,451 --> 00:31:52,620 [CAMERA CLICKS] 524 00:32:09,721 --> 00:32:11,241 My turn. 525 00:32:11,266 --> 00:32:12,917 [CHUCKLES] 526 00:32:15,152 --> 00:32:16,362 [SHUTTER CLICKS] 527 00:32:29,386 --> 00:32:30,679 [MIA GASPS SOFTLY] 528 00:32:39,096 --> 00:32:40,544 [MOANS] 529 00:32:45,259 --> 00:32:46,862 [GASPS] 530 00:32:47,759 --> 00:32:49,303 [MOANS] 531 00:32:52,295 --> 00:32:54,700 [MOANS] 532 00:32:54,725 --> 00:32:56,260 [SHUTTER CLICKS] 533 00:32:59,203 --> 00:33:03,299 _ 534 00:33:03,963 --> 00:33:05,729 [BABY CRIES] 535 00:33:06,361 --> 00:33:10,370 Isabelle, come on. You have to eat, please. 536 00:33:11,074 --> 00:33:12,367 [ELENA SOBS] 537 00:33:13,540 --> 00:33:15,250 Damn it. 538 00:33:16,872 --> 00:33:18,565 [SOBS] 539 00:33:25,857 --> 00:33:27,378 [CRIES] 540 00:33:27,403 --> 00:33:29,026 [ELENA SHUSHES] 541 00:33:29,051 --> 00:33:31,595 [CRYING CONTINUES] 542 00:33:34,557 --> 00:33:36,862 Okay, Isabelle, sweetie, it's coming. Just, just hold on. 543 00:33:36,887 --> 00:33:40,871 Okay, Isabelle, sweetie, it's coming. Just, just hold on. 544 00:33:40,896 --> 00:33:43,667 Moody, just watch your sister, all right? 545 00:33:43,692 --> 00:33:45,815 Okay? [GRUNTS] 546 00:33:45,840 --> 00:33:48,511 It's coming, all right? Just everybody, calm down. 547 00:33:48,536 --> 00:33:50,079 [CHILD CRIES] 548 00:33:51,131 --> 00:33:53,341 Lexie, would you take care of Moody, please? 549 00:33:53,366 --> 00:33:56,970 Just give your brother a hug or something. Just... 550 00:33:56,995 --> 00:33:59,135 [CRYING CONTINUES] 551 00:34:01,344 --> 00:34:03,262 [BABY MOODY CRIES] 552 00:34:08,066 --> 00:34:10,057 [YELLS] 553 00:34:10,082 --> 00:34:12,471 They must have turned the water off. 554 00:34:12,496 --> 00:34:13,571 I don't know. I don't know. 555 00:34:13,595 --> 00:34:17,047 You call him! You were the one who wanted this renovation. 556 00:34:17,072 --> 00:34:18,167 Jesus! 557 00:34:19,377 --> 00:34:21,995 I don't-I don't give a damn about your partners, Bill. 558 00:34:22,020 --> 00:34:25,479 I need you. I need you to do actual things. 559 00:34:25,504 --> 00:34:28,752 - Where is the fucking pacifier? - [PLATE SHATTERS] 560 00:34:28,777 --> 00:34:30,195 [CRYING CONTINUES] 561 00:34:33,536 --> 00:34:35,038 [SHATTERS] 562 00:34:39,621 --> 00:34:42,082 - [SHATTERING] - [ELENA GRUNTS] 563 00:34:43,633 --> 00:34:45,346 [YELLS] 564 00:34:45,371 --> 00:34:49,042 [CRYING CONTINUES] 565 00:34:52,276 --> 00:34:55,409 BILL: Jesus Christ. Elena, what the hell? 566 00:34:57,488 --> 00:34:59,018 Hi, sweetie. 567 00:35:01,726 --> 00:35:05,479 Four is different than three. 568 00:35:09,477 --> 00:35:12,665 BILL: What are you doing? Elena, where are you going? 569 00:35:12,690 --> 00:35:14,317 To get a god damn pacifier. 570 00:35:14,342 --> 00:35:17,299 It's okay, sweetie. It's okay. 571 00:35:19,036 --> 00:35:21,413 [INDISTINCT ANNOUNCEMENT ON PA] 572 00:35:30,088 --> 00:35:32,841 ["FLY, ROBIN, FLY" BY SILVER CONVENTION PLAYING OVER PA] 573 00:35:34,655 --> 00:35:37,304 ♪ Fly, Robin, fly ♪ 574 00:35:39,462 --> 00:35:41,200 ♪ Fly, Robin, fly ♪ 575 00:35:41,225 --> 00:35:43,369 PA: Manager, aisle four. 576 00:35:44,097 --> 00:35:46,556 ♪ Fly, Robin, fly ♪ 577 00:35:48,754 --> 00:35:51,689 ♪ Up, up to the sky ♪ 578 00:36:05,457 --> 00:36:07,976 - Yes. Um, Manhattan. - OPERATOR: What city? 579 00:36:08,001 --> 00:36:09,145 What name, please? 580 00:36:09,170 --> 00:36:12,377 Uh, Jamie Caplan. 581 00:36:17,261 --> 00:36:18,971 [LINE RINGING] 582 00:36:24,226 --> 00:36:26,166 - [LINE CLICKS] - JAMIE: Hello? 583 00:36:26,551 --> 00:36:27,745 Jamie? 584 00:36:27,770 --> 00:36:29,494 JAMIE: Yes, who's this? 585 00:36:30,732 --> 00:36:33,767 It-it's me. It's Elena. 586 00:36:52,754 --> 00:36:54,056 [SIGHS] 587 00:36:54,081 --> 00:36:57,595 So, you... you good? How's life? 588 00:36:57,620 --> 00:36:58,697 Okay, you can't do that. 589 00:36:58,722 --> 00:37:02,853 You can't call me sobbing hysterically out of the blue and... 590 00:37:03,429 --> 00:37:05,853 What's wrong? Is it Bill? 591 00:37:06,278 --> 00:37:08,095 The kids? What? 592 00:37:08,630 --> 00:37:10,291 I'll have another. 593 00:37:11,411 --> 00:37:13,158 You can't not tell me. 594 00:37:13,462 --> 00:37:14,961 Okay, I crossed the George Washington Bridge 595 00:37:14,985 --> 00:37:16,896 in Friday night traffic for this. 596 00:37:16,921 --> 00:37:18,689 I drove to Rochester. 597 00:37:20,289 --> 00:37:24,178 Uh, I don't want to talk about Bill or the, the kids. 598 00:37:24,203 --> 00:37:26,220 I just want to... 599 00:37:26,245 --> 00:37:27,884 hear about you. 600 00:37:28,183 --> 00:37:29,916 How is New York? 601 00:37:31,788 --> 00:37:34,428 - [EXHALES] - [CLEARS THROAT] 602 00:37:34,963 --> 00:37:37,936 It's, uh, it's loud. 603 00:37:38,320 --> 00:37:40,128 And, uh... 604 00:37:40,153 --> 00:37:42,076 expensive. 605 00:37:43,886 --> 00:37:46,201 And I can't imagine being anywhere else. 606 00:37:50,981 --> 00:37:52,475 I just got a job. 607 00:37:53,800 --> 00:37:55,631 At The Times. 608 00:37:56,276 --> 00:37:57,879 You're writing for The New York Times? 609 00:37:57,903 --> 00:38:00,080 I'm an editorial assistant. 610 00:38:00,105 --> 00:38:01,231 But... 611 00:38:02,214 --> 00:38:04,694 Yeah, that'd be the goal, yeah. 612 00:38:05,302 --> 00:38:07,170 I'm in business now, but... 613 00:38:08,450 --> 00:38:10,762 hopefully foreign correspondent, eventually. 614 00:38:10,787 --> 00:38:12,366 For the travel. 615 00:38:12,793 --> 00:38:14,646 And my love of war-torn architecture. 616 00:38:14,670 --> 00:38:15,834 [ELENA CHUCKLES] 617 00:38:15,859 --> 00:38:18,147 You always were fond of destruction. 618 00:38:18,801 --> 00:38:20,592 You know that's not what I wanted. 619 00:38:27,219 --> 00:38:29,273 I still think about how things would've been different 620 00:38:29,297 --> 00:38:30,697 if you just said yes. 621 00:38:32,345 --> 00:38:34,569 If you'd stayed in Paris. 622 00:38:38,839 --> 00:38:40,748 Do you think about it? 623 00:38:44,282 --> 00:38:47,272 I had a life to start. A plan. 624 00:38:47,619 --> 00:38:50,264 I mean, it's most peoples' plan, right? 625 00:38:50,289 --> 00:38:52,545 Graduate college, get a job, get married, 626 00:38:52,570 --> 00:38:55,170 have kids, and you're happy 'til death. 627 00:38:57,611 --> 00:38:59,241 Are you happy? 628 00:39:01,289 --> 00:39:02,850 Are you? 629 00:39:03,990 --> 00:39:05,678 Happy? 630 00:39:08,283 --> 00:39:11,660 ["MY EYES ADORED YOU" BY FRANKIE VALLI PLAYING ON JUKEBOX] 631 00:39:11,685 --> 00:39:13,030 [SCOFFS] 632 00:39:13,055 --> 00:39:15,497 - Did you do this? - What? No, I didn't. 633 00:39:15,522 --> 00:39:16,936 I didn't, I swear. 634 00:39:17,709 --> 00:39:19,545 - Get up. - No. 635 00:39:19,570 --> 00:39:20,863 Come on, dance with me. 636 00:39:21,888 --> 00:39:23,755 ♪ So close ♪ 637 00:39:23,780 --> 00:39:27,881 ♪ So close and yet so far ♪ 638 00:39:29,317 --> 00:39:32,639 ♪ Carried your books from school ♪ 639 00:39:32,664 --> 00:39:36,131 ♪ Playin' make believe you're married to me ♪ 640 00:39:36,156 --> 00:39:39,938 ♪ You were fifth grade, I was sixth ♪ 641 00:39:39,963 --> 00:39:43,258 ♪ When we came to be ♪ 642 00:39:43,283 --> 00:39:46,608 ♪ Walkin' home every day ♪ 643 00:39:46,637 --> 00:39:50,073 ♪ Over Bonnicut Bridge and Bay ♪ 644 00:39:50,098 --> 00:39:53,703 ♪ Till we grew into the me and you ♪ 645 00:39:53,727 --> 00:39:57,231 ♪ Who went our separate ways ♪ 646 00:39:57,928 --> 00:40:01,576 ♪ My eyes adored you ♪ 647 00:40:02,403 --> 00:40:05,130 ♪ Though I never laid a hand on you ♪ 648 00:40:05,155 --> 00:40:07,866 ♪ My eyes adored you ♪ 649 00:40:09,302 --> 00:40:11,637 ♪ Like a million miles away from me ♪ 650 00:40:11,662 --> 00:40:14,498 ♪ You couldn't see how I adored you ♪ 651 00:40:15,655 --> 00:40:17,272 [DOOR UNLOCKS] 652 00:40:21,278 --> 00:40:23,155 [HEAVY BREATHING] 653 00:40:35,602 --> 00:40:37,187 [ELENA GASPS, GROANS] 654 00:40:39,579 --> 00:40:41,545 Oh, oh. 655 00:40:41,601 --> 00:40:44,123 I'm sorry, I just... 656 00:40:44,496 --> 00:40:46,459 I just need a minute. 657 00:40:46,484 --> 00:40:48,340 Shit. [SCOFFS] 658 00:40:48,864 --> 00:40:50,366 Ugh. 659 00:40:50,821 --> 00:40:52,256 [SNIFFS] 660 00:40:52,281 --> 00:40:53,282 [GROANS] 661 00:40:53,992 --> 00:40:56,077 [SIGHS] 662 00:41:10,613 --> 00:41:11,924 [KNOCKING] 663 00:41:11,949 --> 00:41:13,655 JAMIE: Elena, you okay? 664 00:41:18,137 --> 00:41:19,655 Fuck. 665 00:41:23,525 --> 00:41:24,725 [KNOCKING] 666 00:41:26,289 --> 00:41:29,125 [SHUDDERING BREATH] 667 00:41:38,125 --> 00:41:39,686 I need to go. 668 00:41:39,711 --> 00:41:41,108 Why? 669 00:41:41,133 --> 00:41:42,662 What's wrong? 670 00:41:43,388 --> 00:41:46,264 Hey, hold on a second. Can we talk about this? 671 00:41:46,420 --> 00:41:48,326 Look, I, I want this. 672 00:41:48,631 --> 00:41:50,530 And I know you do, too. 673 00:41:50,555 --> 00:41:55,397 What? A fling at a motel in Rochester? 674 00:41:57,215 --> 00:41:59,108 I still love you. 675 00:42:01,464 --> 00:42:03,037 I... 676 00:42:04,023 --> 00:42:05,998 I never stopped. I... 677 00:42:07,637 --> 00:42:09,866 I just didn't want your plan. 678 00:42:11,018 --> 00:42:13,373 And by the sounds of it, you don't want it, either. 679 00:42:14,805 --> 00:42:16,670 But you don't have to settle. 680 00:42:18,322 --> 00:42:20,412 And you do not have to be miserable. 681 00:42:25,086 --> 00:42:28,623 I never said either of those things. 682 00:42:29,378 --> 00:42:30,850 No, no, you just... 683 00:42:30,875 --> 00:42:31,977 [SCOFFS] 684 00:42:32,002 --> 00:42:33,688 Call me out of nowhere and ask me to drive 685 00:42:33,713 --> 00:42:35,998 six hours in the middle of the night to see you. 686 00:42:36,272 --> 00:42:39,756 I called you because I needed a friend. 687 00:42:39,781 --> 00:42:43,664 Not someone to take advantage of me in a hard moment. 688 00:42:43,689 --> 00:42:46,069 Take advantage of you? Are you fucking kidding me? 689 00:42:46,824 --> 00:42:48,920 I'm married, Jamie. 690 00:42:49,455 --> 00:42:53,451 I have four children with the man I love. 691 00:42:53,476 --> 00:42:55,709 I like my life. 692 00:42:56,091 --> 00:42:58,326 I chose my life. 693 00:42:58,513 --> 00:43:01,366 I, I just... oh, I needed... 694 00:43:02,342 --> 00:43:04,756 I don't know. I don't know what I needed. 695 00:43:04,975 --> 00:43:07,311 But it wasn't... it wasn't this. 696 00:43:13,611 --> 00:43:15,014 [MUTTERS] 697 00:43:17,509 --> 00:43:19,952 [TENSE MUSIC PLAYING] 698 00:43:19,977 --> 00:43:22,477 ♪♪ 699 00:43:32,664 --> 00:43:36,055 [DOOR OPENS, CLOSES] 700 00:43:39,711 --> 00:43:42,680 Elena. Jesus Christ, thank God. 701 00:43:42,705 --> 00:43:45,233 - LINDA: Are you okay? - What happened? Where have you been? 702 00:43:45,258 --> 00:43:47,020 We called the hospitals and your friends. 703 00:43:47,044 --> 00:43:49,563 - Your mom is worried sick. - I just needed a minute. 704 00:43:50,931 --> 00:43:52,659 Okay. 705 00:43:52,862 --> 00:43:55,196 Okay, well, I'm glad you took one. 706 00:43:57,630 --> 00:43:59,851 I'm gonna go. You should get some sleep. 707 00:43:59,876 --> 00:44:01,795 Okay, I'll call you later. 708 00:44:02,311 --> 00:44:04,578 Oh, and um, you should probably be careful in there. 709 00:44:04,603 --> 00:44:07,244 There may still be some pieces of china on the floor. 710 00:44:07,269 --> 00:44:08,854 - Okay. - LINDA: Okay. 711 00:44:15,006 --> 00:44:16,859 Where's Isabelle? 712 00:44:17,023 --> 00:44:20,008 - Um, she's sleeping, finally. - Good. 713 00:44:20,033 --> 00:44:22,160 [BABY CRIES] 714 00:44:23,723 --> 00:44:25,516 Do you want me to go get her? 715 00:44:26,251 --> 00:44:27,413 No. 716 00:44:27,689 --> 00:44:29,266 I've got it. 717 00:44:49,189 --> 00:44:50,482 [CRYING STOPS] 718 00:44:54,449 --> 00:44:56,711 [PHONE RINGS] 719 00:45:02,212 --> 00:45:03,657 - Hello? - REGINA: Mia. 720 00:45:03,682 --> 00:45:05,389 It's awful. It's so awful. 721 00:45:05,414 --> 00:45:07,058 - Mom? - REGINA: He's gone. He's gone. 722 00:45:07,082 --> 00:45:08,226 Your brother's gone. 723 00:45:08,250 --> 00:45:10,414 Mama, can-can you please slow down? 724 00:45:10,932 --> 00:45:12,821 There's been an accident. 725 00:45:12,846 --> 00:45:14,657 Warren, he was with his friends. 726 00:45:14,682 --> 00:45:17,244 They couldn't save him. He's dead. 727 00:45:17,269 --> 00:45:19,039 My baby is dead. 728 00:45:19,064 --> 00:45:21,250 [SOMBER MUSIC PLAYS] 729 00:45:21,275 --> 00:45:26,275 ♪♪ 730 00:45:26,471 --> 00:45:27,971 MIA: Thanks. 731 00:45:36,070 --> 00:45:37,279 [CAR DOOR CLOSES] 732 00:45:39,354 --> 00:45:40,885 [EXHALES] 733 00:45:40,909 --> 00:45:43,206 It's not what you think. 734 00:46:03,463 --> 00:46:05,190 Is this okay? 735 00:46:06,709 --> 00:46:08,245 Can we talk? 736 00:46:10,077 --> 00:46:11,894 Your daddy and I... 737 00:46:12,168 --> 00:46:14,261 We may not understand you. 738 00:46:14,889 --> 00:46:16,417 But we love you. 739 00:46:17,395 --> 00:46:19,956 We all make our choices. You... 740 00:46:20,525 --> 00:46:22,417 You made yours. 741 00:46:23,067 --> 00:46:26,667 But people see you today, there'll be a lot of questions. 742 00:46:27,099 --> 00:46:29,315 Today's about honoring Warren. 743 00:46:29,816 --> 00:46:31,815 Let's let it be about him. 744 00:46:32,294 --> 00:46:35,526 You don't want me to come to my own brother's funeral? 745 00:46:36,489 --> 00:46:40,144 I know you'll find another way to honor him, on your own. 746 00:46:43,712 --> 00:46:45,330 [SHUDDERING BREATH] 747 00:46:49,760 --> 00:46:51,144 [SOBS] 748 00:46:52,903 --> 00:46:54,903 [SOLEMN MUSIC PLAYS] 749 00:46:54,928 --> 00:46:58,836 ♪♪ 750 00:46:58,861 --> 00:47:00,450 [SNIFFS] 751 00:47:31,835 --> 00:47:36,340 I think me being here is really helping, so... 752 00:47:38,033 --> 00:47:39,536 I just... 753 00:47:40,303 --> 00:47:43,630 I-I need to stay a little while longer. 754 00:47:43,876 --> 00:47:45,606 PAULINE: Of course. 755 00:47:46,476 --> 00:47:48,294 It's the right thing to do. 756 00:47:51,832 --> 00:47:53,794 But, uh, listen. 757 00:47:55,941 --> 00:47:57,880 I love you, okay? 758 00:48:05,690 --> 00:48:07,206 I love you, too. 759 00:48:07,231 --> 00:48:12,231 ♪♪ 760 00:48:12,256 --> 00:48:13,827 [PHONE CLICKS] 761 00:48:14,000 --> 00:48:15,249 _ 762 00:48:15,274 --> 00:48:16,343 _ 763 00:48:16,368 --> 00:48:17,483 _ 764 00:48:24,018 --> 00:48:26,507 ["PIECE OF CLAY" BY MARVIN GAYE] 765 00:48:26,532 --> 00:48:29,201 ♪ Father, stop ♪ 766 00:48:30,090 --> 00:48:34,136 ♪ Criticizing your son ♪ 767 00:48:36,719 --> 00:48:41,140 ♪ Mother, please ♪ 768 00:48:41,880 --> 00:48:44,800 ♪ Leave your daughters alone ♪ 769 00:48:46,984 --> 00:48:51,169 ♪ Don't you see that's what's wrong ♪ 770 00:48:51,194 --> 00:48:55,132 ♪ With the world today ♪ 771 00:48:55,157 --> 00:48:56,742 ♪ Oh ♪ 772 00:48:57,723 --> 00:49:01,250 ♪ Everybody wants somebody ♪ 773 00:49:01,275 --> 00:49:06,171 ♪ To be their own piece of clay ♪ 774 00:49:06,196 --> 00:49:07,948 ♪ Oh ♪ 775 00:49:08,318 --> 00:49:11,593 ♪ Everybody wants somebody ♪ 776 00:49:11,618 --> 00:49:13,346 ♪ To be their own ♪ 777 00:49:13,370 --> 00:49:14,389 [SOBS] 778 00:49:14,413 --> 00:49:16,748 ♪ Piece of clay ♪ 779 00:49:17,392 --> 00:49:18,973 ♪ Ooh ♪ 780 00:49:19,476 --> 00:49:22,325 ♪ That's what's wrong ♪ 781 00:49:23,306 --> 00:49:28,723 ♪ With, oh, with this world today ♪ 782 00:49:29,219 --> 00:49:32,551 ♪ Everybody wants somebody ♪ 783 00:49:32,576 --> 00:49:36,606 ♪ To be their own piece of clay ♪ 784 00:49:36,886 --> 00:49:39,012 ♪ Oh ♪ 785 00:49:39,527 --> 00:49:42,559 ♪ Everybody wants somebody ♪ 786 00:49:42,967 --> 00:49:47,520 ♪ To be their own piece of clay ♪ 787 00:49:50,279 --> 00:49:51,997 ♪ Whoo ♪ 788 00:49:53,603 --> 00:49:58,450 ♪ Somebody to play with ♪ 789 00:49:58,475 --> 00:50:00,895 ♪ Or to mold you ♪ 790 00:50:01,160 --> 00:50:03,106 ♪ Wanna mold you ♪ 791 00:50:03,368 --> 00:50:05,676 ♪ Shape it like they wanna ♪ 792 00:50:05,771 --> 00:50:08,122 ♪ Want to do their thing ♪ 793 00:50:10,049 --> 00:50:14,406 ♪ Children are told ♪ 794 00:50:14,431 --> 00:50:19,520 ♪ To give and not just to take ♪ 795 00:50:20,919 --> 00:50:23,964 ♪ If we were all children ♪ 796 00:50:24,459 --> 00:50:29,503 ♪ You know the world would be a better place ♪ 797 00:50:29,528 --> 00:50:31,075 ♪ Oh ♪ 798 00:50:31,532 --> 00:50:34,794 ♪ Everybody wants somebody ♪ 799 00:50:34,819 --> 00:50:39,389 ♪ To be their own piece of clay ♪ 800 00:50:39,414 --> 00:50:44,211 ♪ We should all love each other ♪ 801 00:50:44,236 --> 00:50:47,281 ♪ Love, not hate ♪ 802 00:50:47,715 --> 00:50:49,776 ♪ One another ♪ 803 00:50:49,801 --> 00:50:52,473 ♪ We should all love ♪ 804 00:50:52,498 --> 00:50:54,404 ♪ Each other ♪ 805 00:50:54,429 --> 00:50:56,723 ♪ Love, not hate ♪ 806 00:50:56,934 --> 00:50:59,098 ♪ Oh ♪ 807 00:51:01,983 --> 00:51:04,934 ♪ Everybody wants somebody ♪ 808 00:51:05,446 --> 00:51:09,786 ♪ To be their own piece of clay ♪ 809 00:51:09,811 --> 00:51:12,021 ♪ Yeah ♪ 810 00:51:12,408 --> 00:51:14,341 ♪ Everybody wants somebody... ♪ 811 00:51:14,366 --> 00:51:16,201 [LINE RINGING] 812 00:51:17,067 --> 00:51:19,411 - ANITA: Hello? - Pauline? 813 00:51:20,234 --> 00:51:23,005 - It's me. - Mia? 814 00:51:23,810 --> 00:51:26,747 - Wait, who, who is this? - Honey. 815 00:51:26,772 --> 00:51:28,856 It's Anita, from the gallery. 816 00:51:28,881 --> 00:51:30,833 What-what's wrong? What happened? 817 00:51:31,670 --> 00:51:33,653 Pauline passed away. 818 00:51:34,968 --> 00:51:36,677 She was sick. 819 00:51:37,530 --> 00:51:40,294 She was diagnosed two months ago. 820 00:51:40,924 --> 00:51:44,027 MIA: Diagnosed with what? 821 00:51:44,052 --> 00:51:45,552 Ovarian cancer. 822 00:51:45,809 --> 00:51:47,186 What? 823 00:51:47,211 --> 00:51:49,633 ANITA: It was too debilitating to treat. 824 00:51:49,658 --> 00:51:54,319 She just... she wanted to tell you in person 825 00:51:54,344 --> 00:51:56,749 when you were back, but... 826 00:51:57,357 --> 00:52:00,795 I'm-I'm here, I'm cleaning up her place, and-and 827 00:52:00,820 --> 00:52:02,620 putting her stuff in order. 828 00:52:03,021 --> 00:52:05,786 Your stuff is, um, all packed up. 829 00:52:05,811 --> 00:52:10,452 And along with something she asked me to send to you. 830 00:52:11,223 --> 00:52:14,217 It's a photo of you that she loved. 831 00:52:15,033 --> 00:52:16,764 She wanted you to have. 832 00:52:17,416 --> 00:52:19,920 In case you needed to sell it. 833 00:52:20,862 --> 00:52:24,100 For you, or for your baby. 834 00:52:26,086 --> 00:52:29,458 I mean, you kept the baby, right? Pauline assumed. 835 00:52:29,483 --> 00:52:33,086 And, honey, they've been calling here. 836 00:52:33,111 --> 00:52:35,959 The Ryans. They want to talk to you. 837 00:52:38,148 --> 00:52:43,551 I loved Pauline and Pauline loved you, so whatever you need, I'm here. 838 00:52:44,415 --> 00:52:46,004 [MIA EXHALES SHAKILY] 839 00:52:46,867 --> 00:52:50,895 I don't know where we'll end up. 840 00:52:52,329 --> 00:52:54,958 But I'll let you know when we get there. 841 00:52:55,427 --> 00:52:56,840 [SHUDDERING BREATH] 842 00:53:00,138 --> 00:53:01,265 [SNIFFS] 843 00:53:16,720 --> 00:53:18,269 [EXHALES] 844 00:53:20,570 --> 00:53:22,447 ["BITCH" PLAYING] 845 00:53:23,471 --> 00:53:26,308 ♪ I hate the world today ♪ 846 00:53:27,666 --> 00:53:30,436 ♪ You're so good to me, I know ♪ 847 00:53:30,460 --> 00:53:33,046 ♪ But I can't change ♪ 848 00:53:33,505 --> 00:53:35,191 ♪ Tried to tell you... ♪ 849 00:53:35,216 --> 00:53:38,535 [BABY CRIES] 850 00:53:38,560 --> 00:53:41,947 ♪ I'm an angel underneath ♪ 851 00:53:41,972 --> 00:53:45,017 ♪ Innocent and sweet ♪ 852 00:53:53,224 --> 00:53:56,420 ♪ I'm a bitch, I'm a lover ♪ 853 00:53:56,445 --> 00:53:59,465 ♪ I'm a child, I'm a mother ♪ 854 00:53:59,489 --> 00:54:02,918 ♪ I'm a sinner, I'm a saint ♪ 855 00:54:02,943 --> 00:54:08,925 ♪ I do not feel ashamed ♪ 856 00:54:21,345 --> 00:54:24,014 ♪ Yesterday, I cried ♪ 857 00:54:24,621 --> 00:54:30,186 ♪ You must've been relieved to see the softer side ♪ 858 00:54:31,107 --> 00:54:35,819 ♪ I can understand how you'd be so confused ♪ 859 00:54:36,394 --> 00:54:38,889 ♪ I don't envy you ♪ 860 00:54:39,219 --> 00:54:42,624 ♪ I'm a little bit of everything ♪ 861 00:54:42,649 --> 00:54:44,968 ♪ All rolled into one ♪ 862 00:54:44,993 --> 00:54:48,139 ♪ I'm a bitch, I'm a lover ♪ 863 00:54:48,163 --> 00:54:51,142 ♪ I'm a child, I'm a mother ♪ 864 00:54:51,166 --> 00:54:54,479 ♪ I'm a sinner, I'm a saint ♪ 865 00:54:54,503 --> 00:54:57,232 ♪ I do not feel ashamed ♪ 866 00:54:57,256 --> 00:55:00,538 ♪ I'm your Hell, I'm your dream ♪ 867 00:55:00,563 --> 00:55:02,874 ♪ I'm nothing in between ♪ 868 00:55:02,907 --> 00:55:08,874 ♪ You know you wouldn't want it any other way ♪ 869 00:55:09,082 --> 00:55:12,412 ♪ I'm a bitch, I'm a tease ♪ 870 00:55:12,437 --> 00:55:15,208 ♪ I'm a goddess on my knees ♪ 871 00:55:15,232 --> 00:55:18,461 ♪ When you hurt, when you suffer ♪ 872 00:55:18,485 --> 00:55:21,589 ♪ I'm your angel undercover ♪ 873 00:55:21,613 --> 00:55:24,926 ♪ I've been numb, I'm revived ♪ 874 00:55:24,950 --> 00:55:27,428 ♪ Can't say I'm not alive ♪ 875 00:55:27,452 --> 00:55:33,292 ♪ You know I wouldn't want it any other way ♪ 876 00:55:34,274 --> 00:55:39,639 ♪ Oh, oh, oh ♪ 877 00:55:40,275 --> 00:55:45,741 ♪ Oh, oh, oh ♪ 878 00:55:45,766 --> 00:55:49,803 Synced & corrected by QueenMaddie www.addic7ed.com 60534

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.