Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:25,998 --> 00:02:28,292
Kylie, take this young one
out in the pram, will ya?
2
00:02:28,418 --> 00:02:31,295
I'll do it later, Ma.
3
00:02:50,732 --> 00:02:53,359
Ya little bollocks!
4
00:02:55,028 --> 00:02:57,780
Ya dirty little bollocks!
5
00:02:57,905 --> 00:03:02,035
I'm gonna give you one more chance, then
I'm going to smash your fuckin face in.
6
00:03:02,160 --> 00:03:05,913
Do ya hear me? Ya bastard!
7
00:03:10,543 --> 00:03:13,129
Fuckin' piece of shit!
8
00:03:14,213 --> 00:03:18,259
Dylan! Were you messing with that toaster?
9
00:03:44,744 --> 00:03:47,830
- Why aren't you in school?
- It's Christmas holidays, Da.
10
00:03:47,955 --> 00:03:49,290
- Already?
- Yeah.
11
00:03:49,374 --> 00:03:52,085
- Well get out and play.
- I'm doing this.
12
00:03:52,669 --> 00:03:55,838
Get out and play!
13
00:04:11,979 --> 00:04:14,691
How're ya Dylan?
14
00:04:19,487 --> 00:04:20,905
Here Dylan! Come here.
15
00:04:20,988 --> 00:04:23,408
- What?
- Come here.
16
00:04:26,869 --> 00:04:27,995
What?
17
00:04:28,121 --> 00:04:31,165
Would ya ever go and fuck off!
18
00:04:46,514 --> 00:04:50,476
What are you going to be when you grow up?
19
00:05:00,445 --> 00:05:03,281
Ya must want to be something.
20
00:05:03,406 --> 00:05:05,509
Once I don't have to live
with that prick I don't care.
21
00:05:05,533 --> 00:05:07,160
At least he's not locked up.
22
00:05:07,326 --> 00:05:08,494
He should be.
23
00:05:08,619 --> 00:05:11,539
If you don't decide you'll
end up being nothing
24
00:05:11,664 --> 00:05:16,085
and then you'll have to
live in a kip like this.
25
00:05:17,879 --> 00:05:22,216
I'm not marrying ya if we have
to live in a kip like this.
26
00:05:23,301 --> 00:05:25,762
I'm only messing, you know I will.
27
00:05:28,306 --> 00:05:29,807
Sorry.
28
00:05:30,224 --> 00:05:32,352
Are ya okay?
29
00:05:33,144 --> 00:05:36,356
It's heavier than it looks, isn't it.
30
00:05:36,481 --> 00:05:38,358
Will I get you some ice?
31
00:05:38,566 --> 00:05:40,068
I will.
32
00:05:49,077 --> 00:05:51,013
Where ya going with them peas?
I need them for dinner.
33
00:05:51,037 --> 00:05:52,622
I'll bring them back.
34
00:05:52,789 --> 00:05:56,069
- Will ya watch where you're fuckin' going!
- You watch where you're fuckin' going!
35
00:05:56,125 --> 00:05:58,711
For Jesus' sake. It's Christmas.
Be nice to your sister, will ya?
36
00:05:58,836 --> 00:06:02,173
She ran into me! Ya thick!
37
00:06:04,133 --> 00:06:06,344
The Sack Man's a real man, ya know.
He's not made up.
38
00:06:06,427 --> 00:06:08,739
He goes round at night lookin
for kids that are out late...
39
00:06:08,763 --> 00:06:11,123
and puts them in his sack
and swings it over his head...
40
00:06:11,182 --> 00:06:14,894
and smashes it on a car or wall or lampost
or the ground even til they're dead...
41
00:06:15,019 --> 00:06:18,064
and then he leaves them where
everybody would think it was an accident.
42
00:06:18,147 --> 00:06:21,442
And if he can't find a kid, he does it
to a cat or a dog to keep in practice.
43
00:06:21,693 --> 00:06:23,861
That's why you sometimes
see dead cats on the road.
44
00:06:24,070 --> 00:06:26,072
That's just a story to
make you come in at night.
45
00:06:26,280 --> 00:06:28,991
It's not. He's real. Maybe that's
what happened to your brother...
46
00:06:29,367 --> 00:06:30,576
maybe the Sack Man got him.
47
00:06:30,702 --> 00:06:34,580
Barry got some sense, that's all that happened
him, got the fuck away from that prick.
48
00:06:34,789 --> 00:06:36,791
That's not what happened, Dylan.
49
00:06:37,041 --> 00:06:40,086
Here's the news, my girlie. Auld yokes
make things up to control you...
50
00:06:40,211 --> 00:06:41,838
the Sack Man, Santa, God.
51
00:06:41,963 --> 00:06:43,963
They're just there to scare
you, they're not real.
52
00:06:44,132 --> 00:06:45,258
What about the devil?
53
00:06:45,383 --> 00:06:46,384
Made up.
54
00:06:46,467 --> 00:06:48,136
I seen the Sack Man, Dylan.
55
00:06:48,261 --> 00:06:51,973
One night out me window,
I seen him rooting in our bin.
56
00:06:55,226 --> 00:06:58,187
Kylie, will ya take this bleedin'
child out! She needs her walk.
57
00:06:58,396 --> 00:07:02,442
Needs her walk. I'm the one that
does all the bleedin' walkin.
58
00:07:17,248 --> 00:07:19,584
Plug it in, will ya?
59
00:07:21,544 --> 00:07:22,754
See ya Dylan.
60
00:07:22,879 --> 00:07:24,898
Give them peas back to me Ma
when you're finished with them, will ya?
61
00:07:24,922 --> 00:07:26,341
They're for the dinner.
62
00:07:26,549 --> 00:07:30,970
Give Carol Ann back her peas. Now!
What's wrong with your head?
63
00:07:31,220 --> 00:07:33,931
Kylie dropped her stick on me.
64
00:07:36,309 --> 00:07:38,311
How're ya Kylie. Did ya
g'off with Dylan yet?
65
00:07:38,436 --> 00:07:39,604
Shut up, Belinda.
66
00:07:39,729 --> 00:07:42,523
- 's got a big mickey, has he?
- Did ya ride him?
67
00:07:42,648 --> 00:07:43,775
Piss off, will ya's?
68
00:07:43,900 --> 00:07:46,736
- Did ya give him a blowey?
- Do you want a dig in the head, d'ya?
69
00:07:46,861 --> 00:07:49,489
They fuck off on ya if you're
not doing the business.
70
00:07:49,614 --> 00:07:51,741
Like you'd know.
71
00:07:54,118 --> 00:07:57,413
- Is your Dad back?
- Yeah, he came in this morning.
72
00:07:57,538 --> 00:08:00,416
- I don't need to ask whether he got the tree.
- No he didn't.
73
00:08:00,750 --> 00:08:02,001
Hey Dylan!
74
00:08:02,126 --> 00:08:05,838
Kylie wants to know will
ya give her a lick out!
75
00:09:26,419 --> 00:09:29,797
- You said you'd get the tree this morning.
- Is the morning over yet?
76
00:09:29,922 --> 00:09:33,843
Oh ok, you're gonna get it, 're ya? Sorry. I
thought you were sitting in getting locked.
77
00:09:34,052 --> 00:09:37,305
Stop fuckin nagging me for a minute,
I'll go and get one. Alright?
78
00:09:37,388 --> 00:09:39,974
It'll be New Year by the
time you get that tree up.
79
00:09:40,099 --> 00:09:42,060
Another rotten Christmas for ya, Dylan!
80
00:09:53,404 --> 00:09:55,114
Here she is now.
81
00:09:55,239 --> 00:09:56,574
Look who's here to see ya, Kylie.
82
00:10:04,791 --> 00:10:06,459
Wait for it.
83
00:10:06,793 --> 00:10:09,170
Now, there's a whole sack
of them there for yi's.
84
00:10:09,295 --> 00:10:10,046
Come say hello...
85
00:10:10,171 --> 00:10:12,882
Uncle Maurice came all the
way out with your presents.
86
00:10:14,384 --> 00:10:16,761
How're ya chicken?
87
00:10:17,512 --> 00:10:19,681
Here! No lookin in there until Christmas.
88
00:10:19,764 --> 00:10:22,058
Ya bleedin' chancer!
89
00:10:32,318 --> 00:10:35,113
Give Maurice a kiss, Kylie. Will ya?
He hasn't seen ya in ages.
90
00:10:35,196 --> 00:10:38,241
Ah, no she's shy. Go on
love you're alright...
91
00:10:38,783 --> 00:10:41,536
she's getting too big
for all that, aren't ya?
92
00:10:41,994 --> 00:10:44,372
Give Maurice a bleedin' kiss, Will ya?
93
00:10:51,796 --> 00:10:53,756
Here. Wait now.
94
00:10:53,965 --> 00:10:55,800
Kylie, wait.
95
00:10:56,926 --> 00:10:58,845
Wait.
96
00:11:00,304 --> 00:11:03,683
Get yourself something at the disco.
97
00:11:05,518 --> 00:11:08,104
- What do you say?
- Thanks.
98
00:11:09,397 --> 00:11:13,443
I know one thing for sure, you're not going to get
back to work by sitting around drinking all day.
99
00:11:13,568 --> 00:11:15,820
I told you to shut the fuck up!
100
00:11:17,530 --> 00:11:20,300
I'll be over again to look after you while
your Ma does her Christmas shopping...
101
00:11:20,324 --> 00:11:21,804
Don't be lookin in that bag, then.
102
00:11:21,909 --> 00:11:25,955
Say thanks to Maurice. Kylie!
Maurice is going.
103
00:11:27,623 --> 00:11:29,208
I'll go up to her.
104
00:11:46,976 --> 00:11:49,354
- She's not there.
- She must have gone out.
105
00:12:06,621 --> 00:12:08,790
I'm not going to tell you again.
Shut the fuck up.
106
00:12:08,915 --> 00:12:11,834
Don't tell me to shut up.
You fuckin' shut up!
107
00:12:11,959 --> 00:12:14,837
- Who else is going to tell ya you're a lazy bollocks!
- Shut up!
108
00:12:14,962 --> 00:12:18,132
Oh yes, Noel. Yes, sir.
I'm not your fuckin' slave!
109
00:12:18,257 --> 00:12:20,110
I'll smash your fuckin' face in
if you say another word to me.
110
00:12:20,134 --> 00:12:23,471
Go smash your own fuckin' face in!
111
00:12:23,596 --> 00:12:25,890
Don't put your fuckin' hands on me!
112
00:12:28,685 --> 00:12:30,186
Nosey.
113
00:12:31,771 --> 00:12:32,939
What are they saying?
114
00:12:33,064 --> 00:12:35,024
Mind your own business, Ma.
115
00:12:37,985 --> 00:12:39,362
Stop, Dad! Get off her. Dad!
116
00:12:39,487 --> 00:12:42,949
- Mind your own bleedin' business!
- Don't you fuckin' hit him!
117
00:12:43,157 --> 00:12:46,744
Ya have to keep pushing, don't ya!
Ya can't just fuckin' stop!
118
00:12:46,828 --> 00:12:48,871
Ya fuckin' bastard!
119
00:13:09,434 --> 00:13:10,893
Open the door, Dylan!
120
00:13:11,144 --> 00:13:13,271
Open the fuckin door!
121
00:13:13,646 --> 00:13:15,690
Dylan! Get the door open
or I'll kick it in.
122
00:13:15,815 --> 00:13:16,941
Ma!
123
00:13:17,150 --> 00:13:18,609
Will you stop?!
124
00:13:18,735 --> 00:13:20,820
- You're wrecking the fuckin' gaff!
- Shut up!
125
00:13:20,945 --> 00:13:22,321
Look what he done to me!
126
00:13:22,447 --> 00:13:25,324
Are you happy now?
You've turned another son against me.
127
00:13:25,450 --> 00:13:28,119
Dylan! You better open the door.
Or I'll break it down.
128
00:13:28,244 --> 00:13:29,912
Dylan!
129
00:13:30,038 --> 00:13:32,790
I'm going to count to three! One, two...
130
00:13:32,915 --> 00:13:33,958
Right, that's fuckin' it!
131
00:13:34,083 --> 00:13:36,753
Come here ya little boy or I'll burst ya!
132
00:13:36,878 --> 00:13:39,130
Get in here!
133
00:13:41,507 --> 00:13:44,344
I'll break your fuckin'
neck, ya little bollocks!
134
00:14:06,908 --> 00:14:08,451
Run.
135
00:14:12,914 --> 00:14:15,583
Come on!
136
00:14:28,429 --> 00:14:30,181
Dylan!
137
00:14:35,395 --> 00:14:38,189
- You better go back.
- Are ya gone mad?
138
00:14:38,314 --> 00:14:39,482
They're not after you.
139
00:14:39,816 --> 00:14:42,944
We're after breaking your kitchen window
and bursting them pipes...
140
00:14:43,194 --> 00:14:45,613
I'm going to be reefed out of it too.
141
00:14:46,531 --> 00:14:49,367
- What are you gonna do?
- What are YOU gonna do?
142
00:14:49,492 --> 00:14:53,246
Don't know. Not going back there.
143
00:14:59,919 --> 00:15:03,798
I have this.
144
00:16:17,205 --> 00:16:20,249
- What really happened to him?
- You know what happened to him. He ran off.
145
00:16:20,458 --> 00:16:23,086
- That's not what everybody says.
- What do they say?
146
00:16:23,211 --> 00:16:25,380
That your Dad killed him...
147
00:16:25,672 --> 00:16:27,799
he killed him, Dylan. Everybody knows.
148
00:16:28,591 --> 00:16:30,134
He dumped him in the canal.
149
00:16:30,426 --> 00:16:33,262
They just had a big scrap. Dad got Barry.
No one got killed, alright?
150
00:16:33,388 --> 00:16:36,683
Well where's Barry now, so? He wouldn't
have just ran off and never come back...
151
00:16:36,933 --> 00:16:40,353
something must have happened to him.
152
00:16:42,146 --> 00:16:44,899
He lives in a squat on Gardiner Street.
153
00:16:45,817 --> 00:16:48,027
Enda Kelly met him in town one time.
154
00:16:48,152 --> 00:16:49,779
Why didn't you say that before?
155
00:16:49,904 --> 00:16:53,408
Cause he said he didn't
want anybody to know.
156
00:16:53,533 --> 00:16:56,160
Why don't we go stay with him? He'd let us.
157
00:16:56,285 --> 00:16:58,621
I don't know. It's about
two year since I seen him.
158
00:16:58,746 --> 00:17:00,391
What would ya want to go
stay with him for anyway?
159
00:17:00,415 --> 00:17:02,667
What the fuck else are we going to do?
Go home?
160
00:17:03,543 --> 00:17:06,170
Get bleedin' killed for wrecking your gaff?
161
00:17:08,673 --> 00:17:10,466
We're going.
162
00:17:17,724 --> 00:17:20,351
Here, come here.
163
00:17:22,228 --> 00:17:24,313
Give us a lift, mister!
164
00:17:24,439 --> 00:17:27,775
- What?
- Give us a lift, mister!
165
00:17:27,900 --> 00:17:30,820
No passengers allowed!
166
00:17:32,071 --> 00:17:33,071
Come on!
167
00:17:33,156 --> 00:17:35,158
- What?
- Jump it!
168
00:17:35,283 --> 00:17:37,493
You're off your head.
You'll never make that.
169
00:17:37,618 --> 00:17:39,120
Come on!
170
00:17:39,245 --> 00:17:41,831
Hey! No!
171
00:17:43,583 --> 00:17:45,710
Hey, come on.
172
00:17:45,835 --> 00:17:48,671
That's a good jump but you're
not allowed on this vessel...
173
00:17:48,921 --> 00:17:51,966
it's against Inland Waterway
insurance regulations.
174
00:17:52,175 --> 00:17:53,676
Come on, Dylan.
175
00:17:53,801 --> 00:17:56,637
No. Please. No more jumping.
176
00:17:56,763 --> 00:17:58,723
Come on!
177
00:18:02,268 --> 00:18:03,686
Come on, Dylan!
178
00:18:03,811 --> 00:18:05,855
No passengers!
179
00:18:05,980 --> 00:18:09,734
Jump! Jump you little bollocks!
180
00:18:16,866 --> 00:18:19,035
Help me up!
181
00:18:29,504 --> 00:18:32,423
Oh my God, Dylan, that was so cool!
182
00:18:32,548 --> 00:18:33,925
Thanks, mister.
183
00:18:34,050 --> 00:18:37,845
Hey, you give me no choice. You're loco.
184
00:18:37,970 --> 00:18:39,305
Where are we going?
185
00:18:39,389 --> 00:18:41,683
I am taking this dredger to the basin.
186
00:18:41,808 --> 00:18:44,268
Is that near Gardiner Street?
187
00:18:44,477 --> 00:18:49,273
I don't know. Maybe. I only
live here a few months.
188
00:18:49,399 --> 00:18:51,109
So you're coming with me, huh?
189
00:18:51,192 --> 00:18:52,276
Yeah.
190
00:18:52,402 --> 00:18:55,029
I thought you said no passengers.
191
00:18:55,154 --> 00:18:58,533
Put this on, you'll be my assistant.
192
00:19:02,412 --> 00:19:03,579
Do...
193
00:19:03,705 --> 00:19:05,373
- a monkey!
- A monkey?
194
00:19:05,498 --> 00:19:06,498
A monkey.
195
00:19:24,809 --> 00:19:27,478
Okay, the monkey says...
196
00:21:39,068 --> 00:21:42,530
- So your name is Dylan, eh?
- Yeah.
197
00:21:42,780 --> 00:21:46,576
- That's the best name.
- How is it the best name?
198
00:21:46,701 --> 00:21:49,829
- It's like Bob.
- Bob who?
199
00:21:49,996 --> 00:21:52,290
Hey, come on. Bob Dylan?
200
00:21:52,415 --> 00:21:55,293
- Who the fuck is that?
- What?!
201
00:21:55,418 --> 00:21:56,919
He's a singer.
202
00:21:57,045 --> 00:22:00,131
He is not a singer. He's
more like a musical god.
203
00:22:00,256 --> 00:22:04,802
- So?
- So? So it's a big thing to be called like Bob Dylan.
204
00:22:11,893 --> 00:22:13,561
So?
205
00:22:13,686 --> 00:22:16,064
Hear this.
206
00:22:23,488 --> 00:22:27,992
♪ I was in another lifetime
one of toil and blood
207
00:22:28,493 --> 00:22:31,996
♪ When blackness was a virtue
and the road was full of mud
208
00:22:32,497 --> 00:22:37,001
♪ I came in from the wilderness
a creature void of form
209
00:22:37,502 --> 00:22:42,006
♪ "Come in" she said
"I'll give you shelter from the storm".
210
00:22:56,521 --> 00:22:59,982
♪ I was in another lifetime
one of toil and blood
211
00:23:00,483 --> 00:23:03,986
♪ When blackness was a virtue
and the road was full of mud
212
00:23:04,487 --> 00:23:08,992
♪ I came in from the wilderness
a creature void of form
213
00:23:09,492 --> 00:23:12,996
♪ "Come in" she said
"I'll give you shelter from the storm".
214
00:23:21,504 --> 00:23:25,008
♪ And if I pass this way again
you can rest assured
215
00:23:25,508 --> 00:23:29,012
♪ I'll always do my best for her
on that I give my word
216
00:23:29,512 --> 00:23:33,016
♪ In a world of steel-eyed death and men
who are fighting to be warm
217
00:23:33,516 --> 00:23:37,020
♪ "Come in" she said
"I'll give you shelter from the storm".
218
00:23:42,483 --> 00:23:45,987
♪ Not a word was spoke between us
there was little risk involved
219
00:23:47,488 --> 00:23:50,992
♪ Everything up to that point
had been left unresolved
220
00:23:51,492 --> 00:23:55,913
♪ Try imagining a place
where it's always safe and warm
221
00:23:55,997 --> 00:23:58,583
♪ "Come in" she said
"I'll give you shelter from the storm".
222
00:24:08,509 --> 00:24:12,013
♪ I was burned out from exhaustion
buried in the hail
223
00:24:12,513 --> 00:24:16,017
♪ Poisoned in the bushes
and blown out on the trail
224
00:24:17,518 --> 00:24:20,780
♪ Hunted like a crocodile
ravaged in the corn
225
00:24:20,980 --> 00:24:24,484
♪ "Come in" she said
"I'll give you shelter from the storm".
226
00:24:59,477 --> 00:25:00,812
Come on.
227
00:25:01,604 --> 00:25:03,147
Where?
228
00:25:03,231 --> 00:25:06,275
Go spend some of my sister's money.
229
00:25:41,477 --> 00:25:43,187
6 euro please.
230
00:25:45,940 --> 00:25:49,485
Now. Thanks very much. Happy Christmas.
231
00:25:49,610 --> 00:25:52,280
Come on, ya fuckin' idiot.
232
00:27:52,525 --> 00:27:54,819
You're shite.
233
00:27:57,780 --> 00:27:59,949
Shite!
234
00:28:00,074 --> 00:28:01,909
Play something we know, will ya?
235
00:28:02,201 --> 00:28:04,787
You don't even give money.
236
00:28:06,664 --> 00:28:08,541
This guy!
237
00:28:08,666 --> 00:28:11,169
- You sing with me?
- Yeah, go on.
238
00:28:11,294 --> 00:28:13,087
- What song you like?
239
00:28:13,212 --> 00:28:15,089
Did ya ever hear of Bob Dylan?
240
00:28:15,214 --> 00:28:17,258
Ah, yes! Dylan, very good!
241
00:28:17,383 --> 00:28:19,761
His name's Dylan.
242
00:28:24,724 --> 00:28:26,351
You know this?
243
00:28:27,685 --> 00:28:31,397
Okay. I sing. You learn.
244
00:28:32,148 --> 00:28:34,901
Come on mister, give me some money!
245
00:29:08,518 --> 00:29:11,229
Bob Dylan, live on stage.
246
00:29:11,354 --> 00:29:14,774
- Your name Bob Dylan?
- Just Dylan.
247
00:29:15,358 --> 00:29:17,193
That is for you.
248
00:29:17,402 --> 00:29:21,406
I have to go. Guitar lesson in ten minutes.
249
00:29:21,614 --> 00:29:24,993
What about our share?
250
00:29:25,118 --> 00:29:29,247
I was collecting the money for you.
Where's my share of it?
251
00:30:25,553 --> 00:30:29,307
All he said was he was squatting
in a house on Gardiner Street.
252
00:30:29,640 --> 00:30:31,040
How are we going to know which one?
253
00:30:31,309 --> 00:30:32,769
We'll just try them all.
254
00:30:32,894 --> 00:30:36,230
How many houses can there be on one street?
255
00:30:48,201 --> 00:30:50,828
Excuse me, Mister. Is this a squat?
256
00:30:50,912 --> 00:30:52,830
- Is this a squat?
- I don't understand you.
257
00:30:53,498 --> 00:30:57,251
- A squat.
- I don't understand.
258
00:30:58,419 --> 00:31:00,505
Do you know Barry Dunne?
259
00:31:00,588 --> 00:31:03,508
- Is Barry Dunne there?
- Is Barry Dunne there?
260
00:31:09,972 --> 00:31:12,975
Do you know Barry Dunne?
261
00:31:13,101 --> 00:31:18,147
- Here, do you know Barry Dunne?
- He used to live here.
262
00:31:18,272 --> 00:31:21,317
- They threw him out about six months ago.
- For what?
263
00:31:21,526 --> 00:31:24,570
- Fighting.
- Do ya know where he went?
264
00:31:24,696 --> 00:31:27,532
He moved over the road,
down the other end...
265
00:31:27,949 --> 00:31:30,868
number 68 I think.
266
00:31:32,120 --> 00:31:34,330
- Thanks.
- Nice one mister.
267
00:32:08,448 --> 00:32:10,283
Hello?
268
00:33:26,567 --> 00:33:28,653
Excuse me, does Barry Dunne live there?
269
00:33:28,945 --> 00:33:31,948
No. But a boy lived in that flat.
I think he was Barry.
270
00:33:32,031 --> 00:33:34,117
- Big scar on his lip?
- Yes.
271
00:33:34,242 --> 00:33:37,078
He was fighting with a man on the stairs.
Police came to arrest him.
272
00:33:37,286 --> 00:33:40,039
Then I saw him in the
streets, sleeping in boxes.
273
00:33:40,164 --> 00:33:42,667
- What street?
- At the river.
274
00:33:42,750 --> 00:33:45,837
- Are you his friends?
- He's me brother.
275
00:33:45,962 --> 00:33:50,049
I hope you find him. Sorry, I'm busy.
276
00:33:53,428 --> 00:33:54,804
Fuck it, that's it so.
277
00:33:55,054 --> 00:33:57,682
Come on, we'll go down and look.
She said at the river.
278
00:33:58,808 --> 00:34:00,852
Kylie, forget about it, will ya?
279
00:34:00,977 --> 00:34:03,247
He's out on the street. We're
never going to find him now.
280
00:34:03,271 --> 00:34:05,708
He's not much use to us anyway,
he can't even find himself a gaff.
281
00:34:05,732 --> 00:34:07,650
Maybe she's talking about
a different person.
282
00:34:07,775 --> 00:34:10,175
- Another Barry Dunne?
- Maybe she remembered his name wrong.
283
00:34:10,236 --> 00:34:13,048
She said he had a scar on his lip.
It's him. Why don't you just admit it?
284
00:34:13,072 --> 00:34:16,159
It's not him. We can still find him,
and he's going to help us.
285
00:34:16,284 --> 00:34:17,844
He's not going to help us, he's gone...
286
00:34:17,910 --> 00:34:20,097
and you're off your head if ya think
you're going to find him now.
287
00:34:20,121 --> 00:34:23,958
He's probably in one of these other houses
that we haven't knocked on yet.
288
00:34:31,215 --> 00:34:33,509
See you, honey.
289
00:34:36,846 --> 00:34:38,765
Is Barry Dunne there?
290
00:34:45,772 --> 00:34:49,442
- How you lose your brother?
- He ran away two year ago.
291
00:34:49,567 --> 00:34:54,906
Said if he didn't, he'd end up killin me Dad,
and the prick wasn't worth going to jail over.
292
00:34:54,989 --> 00:34:57,367
- He would kill his own father?
- Yeah. I would too.
293
00:34:57,575 --> 00:34:58,575
I hate the fucker.
294
00:34:58,785 --> 00:35:01,871
- But you'd go to jail.
- I'd make it look like an accident.
295
00:35:02,163 --> 00:35:04,523
Anyway, they can't put you into
jail until you're eighteen.
296
00:35:04,791 --> 00:35:08,461
And your girlfriend? What would she think?
297
00:35:11,631 --> 00:35:13,383
She's not me girlfriend.
298
00:35:13,508 --> 00:35:17,387
- What about your mother?
- I'd be saving her.
299
00:35:21,015 --> 00:35:23,768
Your man was a bit old for ya.
300
00:35:23,893 --> 00:35:25,311
I like old.
301
00:35:25,436 --> 00:35:27,397
Old has money.
302
00:35:27,522 --> 00:35:28,731
So you kiss him for money?
303
00:35:28,981 --> 00:35:30,983
No. He is kind to me.
304
00:35:31,067 --> 00:35:34,946
And I have nothing to
give him, only kisses.
305
00:35:38,032 --> 00:35:42,578
When you kiss, you give or you take.
306
00:35:51,254 --> 00:35:52,672
See?
307
00:35:54,173 --> 00:35:56,342
For you...
308
00:35:56,467 --> 00:35:59,220
I give you luck.
309
00:36:30,335 --> 00:36:34,130
- Do you know Barry Dunne?
- No.
310
00:36:43,264 --> 00:36:46,809
Do you know Barry Dunne?
311
00:36:54,650 --> 00:36:57,278
- They didn't know him.
- He's gone, Kylie.
312
00:36:57,528 --> 00:37:00,448
He never was able to look after
himself without me Ma around.
313
00:37:00,657 --> 00:37:03,177
- Come on and we get some dinner.
- I haven't got anymore money.
314
00:37:03,326 --> 00:37:04,535
- I thought you had loads.
315
00:37:04,661 --> 00:37:06,329
I did but we spent it, didn't we?
316
00:37:06,537 --> 00:37:10,124
Those bleedin' wheelies
didn't come cheap, ya know.
317
00:37:11,250 --> 00:37:12,502
It's time to go home.
318
00:37:12,627 --> 00:37:15,922
I'm not going home and you promised
you wouldn't leave me out here.
319
00:37:16,047 --> 00:37:18,966
- I never said that.
- You did and you're a prick if you go now.
320
00:37:19,092 --> 00:37:21,945
I'm the one that's going to get killed. I don't
know what you're so bleedin' worried about.
321
00:37:21,969 --> 00:37:23,638
Your big sister... so fuckin' what?
322
00:37:23,763 --> 00:37:25,973
We're both in as much
trouble for running off.
323
00:37:26,099 --> 00:37:28,518
They'll be glad to get you back.
You'll be grand.
324
00:37:28,726 --> 00:37:31,205
I thought we were running away.
I thought you'd stay with me...
325
00:37:31,229 --> 00:37:33,707
after me saving ya from
your Dad gonna kick the bollocks off ya...
326
00:37:33,731 --> 00:37:35,959
if you want to go back to that,
then fuck off home, Dylan...
327
00:37:35,983 --> 00:37:40,405
I'm going to find Barry and I'm not going back
to that bleedin' kip no matter what you do.
328
00:37:40,530 --> 00:37:43,010
You don't even know Barry.
You were only eight when he ran off.
329
00:37:43,074 --> 00:37:46,160
Say what you like. I'm not going back!
330
00:37:46,285 --> 00:37:49,038
- But I'm starving.
- So nick something.
331
00:37:49,998 --> 00:37:51,249
We have to go home.
332
00:37:51,374 --> 00:37:53,209
Fine. Go home, ya bastard.
333
00:37:53,418 --> 00:37:55,044
Fine. I will.
334
00:38:16,065 --> 00:38:18,860
- Are you sleeping here tonight?
- Are you mad?
335
00:38:18,985 --> 00:38:22,947
The minute I make 29 euro
I'm going in the hostel.
336
00:38:24,532 --> 00:38:26,617
Any change?
337
00:38:26,743 --> 00:38:28,536
Do you know Barry Dunne?
338
00:38:28,661 --> 00:38:31,289
- Who?
- Ah, Nothing!
339
00:38:35,835 --> 00:38:37,879
Get lost, will ya?
340
00:38:38,004 --> 00:38:39,964
You're cramping me style.
341
00:38:40,089 --> 00:38:42,651
Nobody will give me anything with you
sitting there in that jacket.
342
00:38:42,675 --> 00:38:43,675
Shut up you.
343
00:38:43,760 --> 00:38:47,096
Better than that manky yoke you're wearing.
344
00:38:47,221 --> 00:38:49,265
- Hi. How's it going?
- Alright.
345
00:38:49,390 --> 00:38:52,143
- Don't mind me.
- Hi, Joe.
346
00:38:52,268 --> 00:38:55,563
- Do you have somewhere to stay tonight?
- Where's your family?
347
00:38:55,855 --> 00:38:57,357
We have some nice warm soup.
348
00:38:57,482 --> 00:38:59,562
Would you like some while we
ask you a few questions?
349
00:38:59,609 --> 00:39:02,111
Leave her lads, she's grand.
She's keeping me company.
350
00:39:02,362 --> 00:39:05,215
If we get your details we might be able
to help ya find you a bed tonight.
351
00:39:05,239 --> 00:39:08,076
Send me home, you mean. I'm
not telling you nothin.
352
00:39:08,326 --> 00:39:11,120
Here, have some soup anyway.
353
00:39:11,454 --> 00:39:13,790
What's your name? I'm Catherine.
354
00:39:14,666 --> 00:39:17,710
Oh look, there's me Dad.
355
00:40:03,923 --> 00:40:05,603
We just want to know they're okay, Adrian.
356
00:40:05,883 --> 00:40:07,635
Kylie's mother Carol Ann is in ribbons.
357
00:40:07,885 --> 00:40:11,389
With these perverts going around, and that
little girl gone missing in Cabra last week.
358
00:40:11,764 --> 00:40:16,394
I know, I can only imagine how you must
feel. Can I ask Dylan's dad, Noel, is it?
359
00:40:16,519 --> 00:40:18,312
That's right. How are you, Adrian?
360
00:40:18,521 --> 00:40:21,858
Grand thanks, Noel. You're
very welcome to fm104.
361
00:40:21,983 --> 00:40:25,862
Let me tell you, the hearts of the people
of Dublin are with you tonight.
362
00:40:25,987 --> 00:40:29,407
Has anything like this
ever happened before?
363
00:40:29,532 --> 00:40:32,035
- No. Never.
- So why did he run off today?
364
00:40:32,160 --> 00:40:33,828
To be honest with you, Adrian...
365
00:40:33,953 --> 00:40:36,039
I had a few cross words
with him this morning...
366
00:40:36,164 --> 00:40:38,100
so I think he may have decided
he'd get back at me for that.
367
00:40:38,124 --> 00:40:41,711
But it doesn't matter about that, Adrian.
We just want him home, now.
368
00:40:43,421 --> 00:40:45,941
What about his friends? Did they have
any idea where he might be gone?
369
00:40:45,965 --> 00:40:48,527
- He doesn't have any friends.
- What do ya mean he doesn't have any friends...
370
00:40:48,551 --> 00:40:50,487
- all 11 year olds have friends.
- No, he doesn't.
371
00:40:50,511 --> 00:40:54,182
He spends all his time on his own, Adrian.
Playing these bleedin' computer games.
372
00:40:54,515 --> 00:40:58,311
The kids up here give him a hard time,
because he's too quiet.
373
00:40:58,436 --> 00:41:01,876
It sounds like he might have found a friend
in this young girl Kylie he's run off with.
374
00:41:02,148 --> 00:41:05,568
Let me bring in Anita on line three.
You're on fm104 Anita, how are you?
375
00:41:05,777 --> 00:41:08,172
How're ya Adrian. I know that family and
it's no wonder their child has run off.
376
00:41:08,196 --> 00:41:10,591
His older brother ran away two
years ago and never came back.
377
00:41:10,615 --> 00:41:12,450
Who are you? You don't know me.
378
00:41:12,533 --> 00:41:16,180
Everyone on the lawns sees you falling in drunk
terrorizing your kids. For the life of Jesus.
379
00:41:16,204 --> 00:41:20,667
He had a lovely son, a few years older than
Dylan, and he chased him out of the house...
380
00:43:06,647 --> 00:43:08,024
Kylie?
381
00:43:08,107 --> 00:43:10,443
- Kylie!
- Shut up, will ya?
382
00:43:10,693 --> 00:43:12,213
What are you doing? No one's after ya.
383
00:43:12,403 --> 00:43:15,198
Shut up. You'll get us caught.
384
00:43:15,490 --> 00:43:18,117
Hide!
385
00:43:20,328 --> 00:43:21,579
I see your face.
386
00:43:21,704 --> 00:43:23,915
He's lying. How can he see your face?
It's pitch dark.
387
00:43:24,207 --> 00:43:26,209
No. That's the way they talk..
388
00:43:26,334 --> 00:43:28,336
He means he's seen me face
389
00:43:31,673 --> 00:43:36,427
If I see you again, little
girl, I'll call the police.
390
00:43:37,387 --> 00:43:39,430
Don't move.
391
00:43:52,819 --> 00:43:55,989
I catch you next time.
392
00:44:01,995 --> 00:44:04,163
I catch you next time!
393
00:44:14,215 --> 00:44:18,469
- It's going hard.
- I know, yeah. Sorry.
394
00:44:19,595 --> 00:44:21,931
- What ya thinking about?
- I don't know.
395
00:44:22,140 --> 00:44:22,765
About me?
396
00:44:23,057 --> 00:44:25,393
No. I don't know. It
just goes up by itself.
397
00:44:26,102 --> 00:44:28,229
Yeah I know.
398
00:44:29,355 --> 00:44:30,773
How do you know?
399
00:44:31,733 --> 00:44:34,527
Me uncle made me put his in me mouth.
400
00:44:34,944 --> 00:44:36,029
What?
401
00:44:36,821 --> 00:44:37,947
And you let him?
402
00:44:38,197 --> 00:44:40,575
I was so scared I just did what he told me.
403
00:44:41,784 --> 00:44:43,995
Why didn't you tell someone?
404
00:44:44,203 --> 00:44:46,873
He said they wouldn't believe me.
405
00:44:52,754 --> 00:44:55,882
I'm not going back.
406
00:44:56,215 --> 00:44:58,217
Okay.
407
00:47:38,378 --> 00:47:41,798
Where's that picture the busker gave ya?
408
00:47:56,479 --> 00:47:57,939
- It's him.
- Who?
409
00:47:58,189 --> 00:48:00,692
Your man... Bob Dylan.
410
00:48:01,901 --> 00:48:03,903
Come on.
411
00:48:05,405 --> 00:48:09,117
Here mister, are you Bob Dylan?
412
00:48:10,243 --> 00:48:13,329
- Who are you?
- Kylie Lawless.
413
00:48:14,455 --> 00:48:16,040
His name's Dylan.
414
00:48:16,374 --> 00:48:20,086
Yeah? Good name you got there, Dylan.
415
00:48:21,379 --> 00:48:26,634
So, what you doing, kids?
Bit late to be out.
416
00:48:26,843 --> 00:48:30,221
- We're after running away.
- Are ya?
417
00:48:32,890 --> 00:48:35,727
- I know that feeling.
- Do you?
418
00:48:37,562 --> 00:48:41,649
- I've been running away all my life.
- What are you running away from?
419
00:48:41,983 --> 00:48:45,028
Myself mostly.
420
00:48:47,280 --> 00:48:50,908
Same as everyone I guess.
421
00:48:53,703 --> 00:48:57,665
Thirty seconds... Mr. Dylan.
422
00:49:00,251 --> 00:49:04,881
- Kylie, Dylan. You want a beer?
- Yes please.
423
00:49:07,633 --> 00:49:10,011
Don't forget, kid.
424
00:49:10,136 --> 00:49:12,889
Ladies first.
425
00:49:15,475 --> 00:49:18,144
Merry Christmas.
426
00:49:38,498 --> 00:49:42,460
Bob Dylan just gave us a beer.
427
00:50:05,400 --> 00:50:07,360
Yi's are shite!
428
00:50:07,485 --> 00:50:09,737
- Thanks son.
- I'm not your fuckin' son.
429
00:50:09,862 --> 00:50:11,030
Is it not past your bed time?
430
00:50:11,155 --> 00:50:13,467
It's past everyone elses. Why don't you
play when people can hear you...
431
00:50:13,491 --> 00:50:14,742
because yi's are shite!
432
00:50:15,076 --> 00:50:19,247
- Do yi's not know any Bob Dylan?
- Who's that?
433
00:50:19,372 --> 00:50:22,250
He's a fuckin' musical
God, yi's dopey cunts.
434
00:50:26,129 --> 00:50:28,715
Ya fuckin' wally!
435
00:51:45,792 --> 00:51:47,377
Do ya want a box of chocolates?
436
00:51:47,502 --> 00:51:50,755
Yeah, I think I'll have the chocolates
and you can take the box.
437
00:51:50,838 --> 00:51:52,924
I was meant to say that.
438
00:52:52,692 --> 00:52:55,236
Oh my God.
439
00:52:55,486 --> 00:52:56,487
The Sack Man.
440
00:52:56,612 --> 00:52:59,198
Shut up, Kylie, will ya? I already
told ya about the Sack Man.
441
00:52:59,407 --> 00:53:01,127
If ya talk about him again, I'm going home.
442
00:53:01,326 --> 00:53:02,702
Why? Am I scaring you?
443
00:53:02,827 --> 00:53:05,330
You're scaring yourself.
444
00:53:06,205 --> 00:53:07,957
Look. There's loads of boxes down there.
445
00:53:08,082 --> 00:53:12,253
We can use them to kip under.
That's how all the winos do it.
446
00:53:24,640 --> 00:53:25,683
How would you kill him?
447
00:53:25,808 --> 00:53:29,395
It's not easy to kill a grown man, Dylan.
Especially if you haven't got a gun.
448
00:53:29,479 --> 00:53:31,898
- I'd stab him.
- Stabbing wouldn't kill him.
449
00:53:32,023 --> 00:53:34,859
- I'd beat him with a hammer.
- Yeah, I'm sure you would!
450
00:53:34,984 --> 00:53:37,171
I'd drop something on his head
from the bathroom window.
451
00:53:37,195 --> 00:53:39,197
- What would you drop?
- A flower pot.
452
00:53:39,280 --> 00:53:41,717
That wouldn't kill him,
it'd just knock him out for a few hours.
453
00:53:41,741 --> 00:53:43,451
I'd kill him when he's knocked out.
454
00:53:43,576 --> 00:53:47,216
- How would ya kill him while he's knocked out?
- I'd stand on his throat and hold his nose.
455
00:53:47,330 --> 00:53:48,706
What about his mouth?
456
00:53:48,956 --> 00:53:52,251
It wouldn't matter because I'd
be standing on his throat.
457
00:53:55,546 --> 00:53:56,589
You're out very late.
458
00:53:56,714 --> 00:53:57,882
So?
459
00:53:58,007 --> 00:53:59,676
You working?
460
00:53:59,884 --> 00:54:02,053
What?
461
00:54:02,178 --> 00:54:03,805
You want to go for a drive?
462
00:54:04,013 --> 00:54:06,265
No.
463
00:54:10,979 --> 00:54:14,273
- What did he say to you?
- Nothing.
464
00:54:16,609 --> 00:54:18,361
Dylan!
465
00:54:21,364 --> 00:54:23,241
Stop! Get off her!
466
00:55:02,572 --> 00:55:04,782
Cops! Cops!
467
00:55:09,912 --> 00:55:12,874
Let go of me!
468
00:55:12,999 --> 00:55:14,917
Help!
469
00:55:17,211 --> 00:55:18,880
Help!
470
00:55:29,891 --> 00:55:32,560
Let me go!
471
00:56:29,075 --> 00:56:30,451
I seen your face.
472
00:56:30,576 --> 00:56:32,161
Doesn't matter.
473
00:56:32,286 --> 00:56:33,830
Why not?
474
00:56:33,955 --> 00:56:36,541
Because you won't be able to
tell anyone when you're...
475
00:56:36,666 --> 00:56:39,711
lying on the bottom of
the canal in a black sack.
476
00:57:09,115 --> 00:57:11,326
What the fuck is going on out here?
477
00:57:13,661 --> 00:57:14,495
Hey!
478
00:57:14,620 --> 00:57:17,373
Get them fuckin' kids out of here!
479
00:57:56,996 --> 00:58:00,041
It's okay. We're okay.
480
00:58:17,975 --> 00:58:19,686
How did you do that?
481
00:58:19,978 --> 00:58:22,397
Just closed me eyes and went for it.
482
00:58:22,605 --> 00:58:24,774
It's all I have to give ya.
483
00:58:24,899 --> 00:58:26,526
You what?
484
00:58:26,818 --> 00:58:29,195
- The kiss?
- No, ya fuckin' idiot...
485
00:58:29,320 --> 00:58:33,074
hanging onto the car.
How did you do that?
486
00:58:33,992 --> 00:58:36,327
Just closed me eyes and went for it.
487
00:58:38,454 --> 00:58:41,833
That was the best thing I ever seen.
488
00:58:43,042 --> 00:58:46,629
Even better than ya falling in the canal.
489
00:58:48,631 --> 00:58:53,094
How'd ya do the kiss! Ya dope.
490
00:58:57,348 --> 00:59:00,893
- You're me fella now.
- I know.
491
00:59:01,853 --> 00:59:05,940
After that, I'm never letting you go.
492
00:59:37,055 --> 00:59:38,681
Kylie.
493
00:59:39,682 --> 00:59:40,892
What?
494
00:59:41,017 --> 00:59:42,852
I think that lad was the Sack Man.
495
00:59:42,977 --> 00:59:45,080
I thought you said there was
no such thing as the Sack Man.
496
00:59:45,104 --> 00:59:46,957
He said he was going to throw
me in the canal in a sack.
497
00:59:46,981 --> 00:59:49,701
The Sack Man doesn't throw you in the
canal, Dylan. He smashes you...
498
00:59:50,276 --> 00:59:52,838
besides, he couldn't have been
the Sack Man, he had a friend...
499
00:59:52,862 --> 00:59:54,489
the Sack Man doesn't have friends.
500
00:59:54,614 --> 00:59:56,616
I know. I'm only buzzin' with ya.
501
00:59:57,241 --> 00:59:59,285
The two of them were
just dirty old pricks...
502
00:59:59,410 --> 01:00:03,331
fiddling with their mickeys,
like that other filthy fucker.
503
01:00:03,456 --> 01:00:05,792
- We're not going back, are we?
- Not even after that?
504
01:00:06,209 --> 01:00:07,335
Especially after that...
505
01:00:07,460 --> 01:00:09,462
that just shows we can
look out for each other.
506
01:00:10,213 --> 01:00:11,881
Do like Barry done, never go home.
507
01:00:12,006 --> 01:00:13,257
Do what Barry done?
508
01:00:13,383 --> 01:00:17,220
Look what happened to him,
the street bleedin' swallowed him up.
509
01:00:18,096 --> 01:00:20,848
We can look out for each other.
510
01:00:21,808 --> 01:00:23,351
You were right, though.
511
01:00:23,476 --> 01:00:25,353
There is no devil.
512
01:00:25,478 --> 01:00:28,189
Just people.
513
01:00:48,001 --> 01:00:49,836
Just wait and I'll flatten them out.
514
01:00:49,919 --> 01:00:52,964
It's grand. I just need to
close my eyes for a second.
515
01:00:53,089 --> 01:00:54,632
That's what me Ma always says,
516
01:00:54,716 --> 01:00:56,634
then she goes asleep anyway.
517
01:01:01,806 --> 01:01:04,934
Lie down here beside me, will ya?
518
01:01:09,605 --> 01:01:12,442
Smell of piss.
519
01:01:16,112 --> 01:01:19,073
- Thanks for saving me.
- You saved me first.
520
01:01:19,198 --> 01:01:24,370
- And I'd save you again.
- I'd save you again.
521
01:01:24,495 --> 01:01:26,622
Next time that bastard
Maurice comes near me...
522
01:01:26,748 --> 01:01:28,458
I'm going to chop his bollocks off.
523
01:01:28,708 --> 01:01:31,711
I know you will. I'll help ya.
524
01:01:52,357 --> 01:01:54,609
Kylie?
525
01:02:48,705 --> 01:02:50,665
What? What is it?
526
01:02:51,165 --> 01:02:53,710
What the fuck is going on?
527
01:02:54,335 --> 01:02:55,712
What is it? A rat?
528
01:02:55,920 --> 01:02:58,548
Some shit?
529
01:03:22,864 --> 01:03:25,158
Is it him?
530
01:03:25,450 --> 01:03:29,329
No. But it may as well be.
41125
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.