All language subtitles for Benaam (1974) DVDRip.1

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:37,866 --> 00:00:41,264 Today evening, you'll have to come with me. 2 00:00:41,299 --> 00:00:45,604 I cannot do it. - How is it possible? - I can't. 3 00:00:45,639 --> 00:00:50,931 Your coming with me is very important. 4 00:00:50,966 --> 00:00:55,704 Last time, I said I'll not be coming. And you had assured... 5 00:00:55,799 --> 00:01:02,940 Me? I don't want to argue. I'll come sharp at 8. Be ready. 6 00:01:02,966 --> 00:01:05,068 Just listen to me. 7 00:04:11,166 --> 00:04:13,835 Why are you shouting like a lunatic. 8 00:04:15,233 --> 00:04:18,684 So you are hiding here, & the house is in darkness. 9 00:04:18,719 --> 00:04:22,135 Where is Bunty. - Here is your suit. Get ready. 10 00:04:25,199 --> 00:04:32,140 Where is Rosy? - With Bunty. - And Bunty? - At Ranjits. 11 00:04:33,100 --> 00:04:38,831 Are you angry? You are not going to talk? 12 00:04:38,866 --> 00:04:50,110 No? OK I'm sorry. I have said sorry & you can forgive me. 13 00:04:50,133 --> 00:05:00,209 OK, I will touch my ears. What is this miserliness? 14 00:05:00,266 --> 00:05:03,502 What was the reason to talk so rudely on telephone? 15 00:05:03,533 --> 00:05:11,374 I got annoyed when you declined. Now you smile. 16 00:05:19,133 --> 00:05:22,098 Where had you gone? - To Ranjit uncle's house. 17 00:05:22,133 --> 00:05:28,272 What happened there? - There Titu got such a big elephant! 18 00:05:28,307 --> 00:05:33,705 That was a toy. I'll get you a real elephant. 19 00:05:33,740 --> 00:05:41,774 But our door is so small. - But I forgot. 20 00:05:41,800 --> 00:05:45,370 The door is too small. See how clever is our son. 21 00:05:45,500 --> 00:05:49,303 Don't worry I'll get you a big train. - The marriage one. 22 00:05:49,338 --> 00:05:58,241 Yes, the marriage one. - Here comes Johny. 23 00:05:58,276 --> 00:06:07,144 How are you, Johny. He has no language! 24 00:06:07,166 --> 00:06:11,136 There comes your Aunty. So I'll make a move. 25 00:06:14,433 --> 00:06:18,570 Sheela, you know what happened? - What? 26 00:06:18,600 --> 00:06:21,970 You know the one in no. 12? Yes, what happened? 27 00:06:22,005 --> 00:06:27,956 Please tie your dog, I am terribly scared. 28 00:06:27,991 --> 00:06:33,907 Johny really loves you. Am I a dog or what! 29 00:06:33,966 --> 00:06:40,138 Yes, you were saying something. - I was telling you of Ghansh's... 30 00:06:40,173 --> 00:06:43,069 ...daughter who used to give signals to some one. 31 00:06:43,100 --> 00:06:49,470 She has run away. And the one in No 16! Her face has become... 32 00:06:49,505 --> 00:06:55,840 ...black. She got drunk, & her husband beat her so badly... 33 00:06:55,866 --> 00:07:02,236 Do you gain anything by this gossip- No. Are you going out? 34 00:07:02,271 --> 00:07:07,520 Yes. I am going to a party. It is from his office side. 35 00:07:07,555 --> 00:07:12,770 My husband never takes me for a party. He goes alone. 36 00:07:12,800 --> 00:07:18,839 Do you drink at parties? - Do I look like Shanti from No 16. 37 00:07:18,899 --> 00:07:22,436 No,I don't know what happens at parties. My husband only takes... 38 00:07:22,471 --> 00:07:28,988 ...me to Congress party. Other parties he goes alone. 39 00:07:29,023 --> 00:07:35,431 I am ready. Auntie. Can you look after our Johny? 40 00:07:35,466 --> 00:07:40,838 No, no. I have to go somewhere. - At least tell us latest news! 41 00:07:43,733 --> 00:07:48,471 OK, say good night to Daddy. - Papa, where are you going? 42 00:07:51,399 --> 00:07:56,501 I am going to get you a car!- You say that but you never... 43 00:07:56,536 --> 00:08:01,604 ...bring me any toys. - This time I am going to get you toys. 44 00:08:01,639 --> 00:08:05,670 Now you go to sleep quietly. Rosy, take him. 45 00:08:15,766 --> 00:08:21,819 Come, let me see how you look. Now what has happened? 46 00:08:21,854 --> 00:08:27,872 Look we are going to a party. Therefore you smile! 47 00:08:27,899 --> 00:08:33,905 What use, everyday you take me to a party, and ask me to smile. 48 00:08:33,966 --> 00:08:40,072 I too don't want to go. If I don't the bosses are unhappy, and if... 49 00:08:40,107 --> 00:08:44,437 ...I go you are annoyed. But nowadays, to progress in life... 50 00:08:44,472 --> 00:08:46,298 ...one has to do all these things. 51 00:08:46,333 --> 00:08:48,764 Man makes progress by hard work or by going to parties. 52 00:08:48,799 --> 00:08:51,733 If I depend on only hard work, we will have to continue living... 53 00:08:51,768 --> 00:08:54,668 ...in company flat, and we will have no house, no servants and... 54 00:08:54,700 --> 00:08:57,331 ...neither will we be able to get Bunty married. - Why? 55 00:08:57,366 --> 00:09:01,369 You are a total fool. Nowadays careers are made only in parties. 56 00:09:01,433 --> 00:09:05,136 By drinking contacts increase. With contacts there are... 57 00:09:05,233 --> 00:09:09,135 ...rises in salaries. Who asks about hard work! 58 00:09:09,170 --> 00:09:12,965 Again, you are upset. Ok, from tomorrow, I'll... 59 00:09:13,000 --> 00:09:17,371 ...not go to any bum's parties. - What is this language? 60 00:09:17,406 --> 00:09:21,503 In Bombay this is the routine language! 61 00:09:24,733 --> 00:09:28,303 I'll reform, if you are close to me. 62 00:09:44,633 --> 00:09:47,335 Don't go outside. 63 00:10:07,633 --> 00:10:10,469 Look somebody has iust hit him with a knife and run away. 64 00:10:10,504 --> 00:10:13,298 Do you recognise him? 65 00:10:13,333 --> 00:10:17,103 I don't, but he has to be taken to hospital, or he will die. 66 00:10:17,200 --> 00:10:22,838 Come on, police will trouble you and you will have to go to court! 67 00:10:22,873 --> 00:10:26,036 Police will not. And we have to help him... 68 00:10:26,233 --> 00:10:31,104 No, I don't want to land into trouble, Driver! Move. 69 00:10:52,000 --> 00:10:55,303 One man is severely iniured. He has to be hospitalised... 70 00:10:55,338 --> 00:10:58,864 Are you listening? 71 00:10:58,899 --> 00:11:03,838 Yes I have. First you drive your car on to poor people and then... 72 00:11:03,873 --> 00:11:07,531 ...you want to shout at us! 73 00:11:07,566 --> 00:11:11,970 You are presuming. I was coming on Worli seaface road, when... 74 00:11:12,133 --> 00:11:16,504 ...someone stabbed this man. I just picked & brought him here. 75 00:11:16,539 --> 00:11:21,864 Why did you? Why didn't you report to the police. 76 00:11:21,899 --> 00:11:27,903 There was no police there. - Why didn't you phone or... 77 00:11:27,938 --> 00:11:33,907 ...go to the police station? - Ok, we will inform them. 78 00:11:44,433 --> 00:11:47,669 I am scared of sitting in the car. 79 00:11:49,899 --> 00:11:52,798 Just hurry up, I've to go. - Where?- To a Party. 80 00:11:52,833 --> 00:11:58,805 Look, it will take time. Let police come, give your statement &... 81 00:11:58,840 --> 00:12:01,836 ...then you may go. 82 00:12:22,166 --> 00:12:25,869 I will be giving my statement to the police. 83 00:12:26,866 --> 00:12:30,264 When will the policeman come? - He is coming. 84 00:12:30,299 --> 00:12:34,470 When is he coming. so much time has passed. I haven't see any. 85 00:12:34,500 --> 00:12:38,270 Don't shout. He will come. Don't pester. Sit down. Sit. 86 00:12:38,305 --> 00:12:41,303 These guys don't have any decency. 87 00:12:42,700 --> 00:12:45,769 Sergeant, this gentleman has brought a stabbed victim. 88 00:12:51,200 --> 00:12:54,369 Sergeant, can you please hurry up. - Wait! 89 00:12:58,833 --> 00:13:03,003 So you brought him here? - Yes. From where? - Worli Sea face. 90 00:13:03,033 --> 00:13:06,936 At what time? - Around 8:15 What were you doing there? 91 00:13:07,000 --> 00:13:11,938 We were passing through! - Where to? - Party. 92 00:13:12,000 --> 00:13:15,503 Which party?- Company party. Why didn't you try and stop... 93 00:13:15,538 --> 00:13:18,635 ...the culprit. - He had run away by then. 94 00:13:18,666 --> 00:13:23,070 Do you recognise the culprit? - Excuse me, send me to jail! 95 00:13:23,105 --> 00:13:29,065 This man will now die because of you! 96 00:13:29,100 --> 00:13:32,937 Why are you shouting? This is a hospital. Don't shout. 97 00:13:33,033 --> 00:13:38,171 Were there any ornaments? - What do you mean? 98 00:13:38,200 --> 00:13:43,338 I mean ring, chain etc... - You can search us. - I just asked. 99 00:13:43,366 --> 00:13:47,369 You can leave giving your name & address. 100 00:13:50,066 --> 00:13:52,835 Here is my card! 101 00:13:55,000 --> 00:13:57,001 You will have to come to the police station. 102 00:14:02,566 --> 00:14:06,469 How has he been left like this? Very careless ward boy. 103 00:14:10,666 --> 00:14:16,471 A lot of blood has flown. Nurse, Get a needle. 104 00:14:30,000 --> 00:14:34,003 What happened? - There was somebody hidden here. 105 00:14:34,066 --> 00:14:37,031 Somebody was here, and he has run away? 106 00:14:37,066 --> 00:14:42,771 Who could be here? You are under an illusion. Take out the... 107 00:14:42,806 --> 00:14:45,702 ...needle and take it down. 108 00:15:03,033 --> 00:15:05,734 Come over, man! - Let me have a drink first. 109 00:15:05,769 --> 00:15:08,398 I thought, you have come to say farewell! 110 00:15:08,433 --> 00:15:12,301 There was a problem. - Is this the time to come? 111 00:15:12,336 --> 00:15:15,998 Enroute I had to take a man to the hospital. 112 00:15:16,033 --> 00:15:20,385 Did you run over him? I know someone in police. I'll talk to him 113 00:15:20,420 --> 00:15:24,737 Will you let me talk. I saw some one lying stabbed on the road... 114 00:15:24,899 --> 00:15:28,069 ...so you took him to the hospital. Are you going to get... 115 00:15:28,100 --> 00:15:31,069 ...something from the government, or are you fighting elections... 116 00:15:31,104 --> 00:15:35,053 ...and you want publicity? - That man was dying by the road! 117 00:15:35,088 --> 00:15:38,931 You should have let him! - Look, this is Bombay, even... 118 00:15:38,966 --> 00:15:47,808 ...if you see a murder, iust be quiet. - Just quietly move on. 119 00:15:47,899 --> 00:15:49,968 Make me another drink. 120 00:15:53,299 --> 00:15:58,785 Well, he has done a good deed. Results are bound to be good 121 00:15:58,820 --> 00:16:04,272 Walking on the road of truth, there are bound to be problems,.. 122 00:16:04,299 --> 00:16:11,440 ...but the final result is always good. - Thank you. 123 00:16:21,433 --> 00:16:23,868 Don't drink too much, understood? - Yes. 124 00:16:35,600 --> 00:16:37,931 Come have a drink. - I do not drink. 125 00:16:37,966 --> 00:16:44,172 You look modern, but you don't drink! -I'm still not that modern. 126 00:17:06,033 --> 00:17:08,764 When did you come to Bombay? - Some days back. 127 00:17:08,799 --> 00:17:14,370 How are you? - I'm fine, & how are you? Got married? 128 00:17:14,405 --> 00:17:19,942 With whom. I loved a guy, but he did not like me. 129 00:17:25,299 --> 00:17:29,998 What do you do nowadays? - I sing in clubs. Why not... 130 00:17:30,033 --> 00:17:40,109 ...celebrate. You sing, I'll dance. - After leaving College, I left... 131 00:17:40,166 --> 00:17:46,171 ...singing and dancing. - Come, only once, for me. 132 00:18:22,133 --> 00:18:29,773 The night is going away let us & go and meet... 133 00:18:29,808 --> 00:18:49,018 ...somewhere and spend it together. 134 00:19:01,033 --> 00:19:04,369 Why are you quiet? Come & sing with me. 135 00:19:06,666 --> 00:19:22,448 The time & the desire are there Come into my arms & let's love. 136 00:19:22,483 --> 00:20:18,522 Let the lovers burn their passions together. 137 00:20:53,200 --> 00:20:59,706 What is there in this glass, that can fill my thirst. 138 00:20:59,966 --> 00:21:10,109 You have to fulfil my lifelong thirst 139 00:21:10,966 --> 00:21:17,806 Come near me so much that the heart beats increase 140 00:21:17,933 --> 00:21:27,442 With the support of your body, you fly along with me. 141 00:22:28,666 --> 00:22:32,870 What is this? - Ok, And you put your arm around her at the... 142 00:22:32,900 --> 00:22:35,736 ...party at night, then it is ok! - At a party if a girl invites... 143 00:22:35,771 --> 00:22:38,835 ...and you decline, it is considered bad manners. 144 00:22:38,866 --> 00:22:43,517 Go on! Showing legs, hugging somebody, is good manners! 145 00:22:43,552 --> 00:22:48,228 I iust danced at the party and you are raising a cry! Come! 146 00:22:48,263 --> 00:22:52,904 Do you think I am a sleeping doll. Just call her at night! 147 00:22:52,939 --> 00:22:54,598 Don't talk crap, Sheelu! 148 00:22:54,633 --> 00:22:56,898 I'm your wife, don't show your eyes to me. 149 00:22:56,933 --> 00:23:00,236 Let such a wife go to hell, get out of the room! - You go! 150 00:23:00,400 --> 00:23:01,400 This room is mine. - This house is mine. 151 00:23:01,466 --> 00:23:05,203 I am the master of this house. - I am the mistress! 152 00:23:05,238 --> 00:23:08,798 Go! Showing me eyes! 153 00:23:08,833 --> 00:23:14,131 I iust sang, and she thinks I've committed a sin! 154 00:23:14,166 --> 00:23:21,673 She thinks, I cannot stay without her. -You can't stay. 155 00:23:27,033 --> 00:23:30,151 I earn, I work, and she says the house is hers! 156 00:23:30,186 --> 00:23:33,269 I cook, and I produce babies, and the house is his! 157 00:24:37,333 --> 00:24:41,737 Johnny, why do you bark, & remind me of my wife. 158 00:24:41,772 --> 00:24:44,365 Is your wife very short tempered? 159 00:24:44,400 --> 00:24:49,271 She is ferocious. Sometimes I wander if she my wife or... 160 00:24:49,366 --> 00:24:57,507 ...Dacoit Mangal Singh. Why are you barking so much. 161 00:24:57,533 --> 00:25:02,571 Your health will fail. - Today the milk is also very thin. 162 00:25:02,606 --> 00:25:08,298 It is the rainy season. - Does it mean you add water! 163 00:25:08,333 --> 00:25:18,576 The cows drink too much of water. So it comes in the milk. 164 00:25:25,333 --> 00:25:28,569 How are you? - Fine with your blessings. 165 00:25:34,599 --> 00:25:39,771 You have soiled my cheek. - Why? - You have kissed... 166 00:25:39,799 --> 00:25:44,004 ...without washing your face! 167 00:25:44,033 --> 00:25:49,802 Ok, I'm sorry. Now for that, you give me a kiss. - No. 168 00:25:49,837 --> 00:25:55,572 First go & wash your face. - Now who taught you this? 169 00:25:55,599 --> 00:26:00,838 My teacher - These women have lost their brains. 170 00:26:00,866 --> 00:26:04,302 What? - It is beyond you. 171 00:26:12,766 --> 00:26:16,970 Very bad, you have not brushed your teeth, and you'r having tea!. 172 00:26:17,000 --> 00:26:22,238 You don't know. By drinking tea in morning, teeth become strong! 173 00:26:29,933 --> 00:26:33,036 It is school time now. 174 00:26:43,900 --> 00:26:46,269 Stand properly or I'll not put on your shoes. 175 00:26:50,466 --> 00:26:54,069 Johnny, get my bag. 176 00:26:54,200 --> 00:26:59,138 There are no buttons on any shirt! - Why do you have to... 177 00:26:59,200 --> 00:27:05,372 ...shout, I'll fix it. 178 00:27:05,400 --> 00:27:11,005 What was the use of getting married? You should oversee... 179 00:27:11,133 --> 00:27:14,336 ...all this. What do you do the whole day? 180 00:27:21,200 --> 00:27:25,252 Whole day I'm busy looking after the house and the kid. Bu why... 181 00:27:25,287 --> 00:27:29,295 ...do you daily lose your buttons? - What do you mean by that? 182 00:27:29,330 --> 00:27:33,303 I was iust asking. - I love 10 girls together. You've objections? 183 00:27:33,333 --> 00:27:38,337 in love one breaks heads, then how do you break buttons? 184 00:27:38,400 --> 00:27:42,835 You have 3 almirahs, then what is this blouse doing here? 185 00:27:42,870 --> 00:27:47,270 I keep them in my almirah, but somehow they come here... 186 00:27:47,305 --> 00:27:51,337 ...it looks they are in love with your clothes. 187 00:27:51,372 --> 00:27:54,336 Please fix the buttons. 188 00:28:00,566 --> 00:28:02,734 Up! 189 00:28:17,533 --> 00:28:20,302 You please smile less, and pay attention to the button. 190 00:28:20,337 --> 00:28:23,131 Or you may stitch the button on my neck. 191 00:28:23,166 --> 00:28:29,005 What happens to you in the morning. At night, I am pretty. 192 00:28:29,099 --> 00:28:37,775 Hurry up. My neck is paining. - OK, but come soon in the evening 193 00:28:37,810 --> 00:28:42,289 We have to go someplace. - Where? I'm not coming. 194 00:28:42,324 --> 00:28:46,768 I will take you there. - But if I don't go, then? 195 00:28:50,066 --> 00:29:00,276 Think it over, you will stand to lose. Will you come? - OK. 196 00:29:02,700 --> 00:29:04,835 I will make breakfast. 197 00:29:14,233 --> 00:29:18,303 Gatekeeper, the man to clean the car hasn't come again. 198 00:29:18,338 --> 00:29:20,902 He is in shift in the afternoon. 199 00:29:53,133 --> 00:29:55,064 What is this? 200 00:29:55,099 --> 00:30:04,064 I said sorry. Gorkha, clean up the tall man's car. 201 00:30:04,099 --> 00:30:11,207 Clean the car! Black fatso! What people are living here! 202 00:30:18,466 --> 00:30:21,731 My watch is left inside. - Wait. I am having a bath. 203 00:30:21,766 --> 00:30:25,369 I am getting late. - What can I do now. Wait for 5 minutes. 204 00:30:33,733 --> 00:30:48,214 My watch. - Get out! 205 00:30:52,599 --> 00:30:58,131 How are you?- Fine, who are you? 206 00:30:58,166 --> 00:31:03,104 How is he? -who? - The person whom you took to the hospital. 207 00:31:03,139 --> 00:31:05,465 At the moment he is unconscious, but who are you? 208 00:31:05,500 --> 00:31:10,671 Well, he should die then, else we will not let you live. 209 00:31:17,933 --> 00:31:23,331 Well, you know a lot about smuggling, but of this you... 210 00:31:23,366 --> 00:31:36,045 .. don't know. A man gets stabbed on the street and the police says 211 00:31:36,080 --> 00:31:43,707 it doesn't know a thing. His family will be on the streets... 212 00:31:43,742 --> 00:32:27,910 ...if he dies. - The police will trace the culprit out! 213 00:32:33,133 --> 00:32:41,631 How have the press attacked the police today? 214 00:32:41,666 --> 00:32:50,808 We feel under threat. Next time we publish an article we... 215 00:32:50,843 --> 00:32:55,971 ...have to worry we may be next to be stabbed. 216 00:32:56,006 --> 00:32:58,865 We are losing faith in the police. 217 00:32:58,900 --> 00:33:08,743 Police like you are human beings. They too can't forecast a crime. 218 00:33:08,833 --> 00:33:17,074 But you press people do forecast. Why couldn't you... 219 00:33:17,099 --> 00:33:23,918 ...anticipate the attempt on Verma? Fact is Police & press... 220 00:33:23,953 --> 00:33:30,737 ...are two strong pillars of society. If we work together,... 221 00:33:30,833 --> 00:33:37,005 ...we can achieve a lot. For this case we have appointed Yadav... 222 00:33:37,033 --> 00:33:45,574 ...for the investigations. He is capable & you need not worry 223 00:33:46,866 --> 00:33:53,865 One more thing, if you do find out anything about Verma, do... 224 00:33:53,900 --> 00:34:00,606 ...consult us before publishing it. We will be grateful. Questions? 225 00:34:10,933 --> 00:34:13,135 Sergeant, close the door. 226 00:34:13,166 --> 00:34:21,274 Verma told me once, he is going to lift a veil from a very... 227 00:34:21,300 --> 00:34:25,437 ...important man. In real life he pretends to be honest, pious &... 228 00:34:25,466 --> 00:34:31,038 ...straight forward, but is infact a depraved, corrupt & fallen man. 229 00:34:31,073 --> 00:34:34,536 What is his name? - That is what he didn't say. He said... 230 00:34:34,571 --> 00:34:37,064 ...his work is still unfinished. 231 00:34:37,099 --> 00:34:43,239 Ok, thank you very much. - Till we meet again. 232 00:34:43,274 --> 00:34:49,973 Yadav, the responsibility is now yours. 233 00:34:51,166 --> 00:34:54,536 Shekhar, put a double guard on Verma's room. Nobody should... 234 00:34:54,571 --> 00:34:57,535 ...be allowed without permission. 235 00:34:59,966 --> 00:35:09,975 Who can escape God's decision? - But Doctor had said he'll live. 236 00:35:10,033 --> 00:35:19,142 Who is he? - He is dead. - But what about the patient I got? 237 00:35:19,166 --> 00:35:22,002 He is in Room No 11. 238 00:35:36,300 --> 00:35:41,471 I'm Amit Shrivastav. - You are the one who got the patient... 239 00:35:41,666 --> 00:35:44,668 ...to the hospital. - How is he? 240 00:35:44,733 --> 00:35:49,904 Still unconscous. We are doing our best. 241 00:35:53,933 --> 00:36:03,976 Son, you have saved my son's life. I am grateful. Tell me,... 242 00:36:04,011 --> 00:36:17,831 ...do you think he will be alright? 243 00:36:17,866 --> 00:36:22,303 If there is God, & he doesn't support criminals, your son... 244 00:36:22,338 --> 00:36:25,936 ...will become alright. 245 00:36:32,733 --> 00:36:40,907 You have saved my husband. I can't forget ever the favor done. 246 00:36:40,933 --> 00:36:48,303 It was my duty, you cannot say it was a favor done. 247 00:36:48,338 --> 00:36:54,704 What has happened to dad? - You trouble him, isn't it? 248 00:36:54,739 --> 00:37:01,071 I'll never trouble him. Will he be alright? - Yes, son. 249 00:37:05,733 --> 00:37:09,036 OK, mother, I will take leave. 250 00:37:29,000 --> 00:37:31,736 All well, Colorful clothes, colorful mood?! 251 00:37:38,033 --> 00:37:42,051 What happened, are you leaving the job? - Where will you get... 252 00:37:42,086 --> 00:37:46,070 ...a iob like this one. Your IQ has gone down. Double your... 253 00:37:46,099 --> 00:37:54,341 ...dose of Glaxo D. I'm taking interview of 25 girls. 254 00:37:54,533 --> 00:38:03,675 Be careful, else you will lose your job, one day! 255 00:38:03,699 --> 00:38:10,598 Why? I was iust ioking. Friend, we need a lift. 256 00:38:10,633 --> 00:38:14,703 After last night's party, I sweat when climbing stairs. 257 00:38:14,733 --> 00:38:20,271 I advise you to drink Glaxo D in the morning before setting out. 258 00:38:20,306 --> 00:38:23,002 Its made in our own factory! 259 00:39:02,966 --> 00:39:06,035 When is Mr Desai's interview? I have cancelled it as there is... 260 00:39:06,066 --> 00:39:10,236 ...an emergency meeting & you have been called to the theatre. 261 00:39:10,433 --> 00:39:12,034 Now? - Yes. 262 00:39:26,966 --> 00:39:30,598 Many types of people with different dress, habits and... 263 00:39:30,633 --> 00:39:34,770 ...eating habits live in India. But whenever they are tired,... 264 00:39:34,800 --> 00:39:39,131 ...they take GLAXO D. 265 00:39:39,166 --> 00:39:49,142 Of all our ads, I have chosen this one. 266 00:39:49,177 --> 00:39:55,072 What do you think of this? 267 00:40:05,500 --> 00:40:08,064 Amit, I want to say a few things to you. 268 00:40:08,099 --> 00:40:14,965 I observed your wife was unable to adjust to our parties. 269 00:40:15,000 --> 00:40:22,173 I have told her it is a part of duty, but she doesn't understand. 270 00:40:22,199 --> 00:40:26,804 You are fortunate, that in todays times you have such a simple... 271 00:40:26,839 --> 00:40:29,935 ...& educated wife. You should feel proud of it. 272 00:40:40,900 --> 00:40:45,070 What is it? - I remembered you. I thought, why not talk to you! 273 00:40:45,099 --> 00:40:52,731 Remembered me! What is it, is there one more party? 274 00:40:52,766 --> 00:40:57,704 No, not at all. Why? - Generally your call comes for a party. 275 00:40:57,739 --> 00:41:01,998 Enough, no more! After yesterday's party, no more! 276 00:41:02,033 --> 00:41:11,008 No more parties from today, OK? - Yes, come soon in the evening 277 00:41:11,043 --> 00:41:15,871 You have to come with me. - Yes, I remember. 278 00:41:28,666 --> 00:41:31,664 Mr. Salim, you have made this Ad? - Yes. 279 00:41:31,699 --> 00:41:35,867 Do you think Glaxo Company makes lipsticks? - No. 280 00:41:35,902 --> 00:41:40,386 Does it make fashion apparel? - Certainly not. 281 00:41:40,421 --> 00:41:46,213 Then what is this? Who chose it? - It is Mr Tony. 282 00:41:46,248 --> 00:41:52,006 Please come here. - Yes. - Did you approve this? 283 00:41:52,033 --> 00:41:56,170 Certainly not. I told him to make it more sexy. 284 00:41:56,366 --> 00:42:01,719 Tony, this is a home product used by families. Imagine seeing.. 285 00:42:01,754 --> 00:42:07,073 ...this, what will be the effect? Mr Salim please go with him... 286 00:42:07,266 --> 00:42:09,735 ...and make a decent design. 287 00:42:16,366 --> 00:42:19,831 Did you find a piece of paper with the man? 288 00:42:19,866 --> 00:42:24,531 Look, you rang me up in the morning also, who are you? 289 00:42:24,566 --> 00:42:31,739 A torn piece of invitation card, did you find it? - No. Even if I... 290 00:42:31,766 --> 00:42:37,538 ...found it... who are you? - You look from a decent family. 291 00:42:37,573 --> 00:42:46,608 Please don't inform the police of our telephone talk. 292 00:43:02,333 --> 00:43:06,503 If you have time, I'll like to ask you about last night's incident. 293 00:43:08,866 --> 00:43:20,611 Definitely. I have a meeting now & health too is not too good... 294 00:43:20,646 --> 00:43:24,770 That is Ok. I will come some other time. 295 00:43:24,800 --> 00:43:31,006 Don't take the trouble, I'll myself come. 296 00:43:31,199 --> 00:43:34,498 No, responsibility is mine. I'll come. 297 00:43:34,533 --> 00:43:37,869 Why don't you call him to the station? We will save time. And.. 298 00:43:37,904 --> 00:43:41,731 ...you know the Bombay traffic. - Sergeant! 299 00:43:41,766 --> 00:43:46,504 You don't come. We will come. To serve the people is our duty. 300 00:43:46,539 --> 00:43:48,698 Sergeant, go outside. 301 00:43:48,733 --> 00:43:52,369 OK, Amit, Thank you very much. 302 00:44:04,800 --> 00:44:07,602 Please heat the water for him 303 00:44:17,400 --> 00:44:19,568 What is it, Amit? why are you ringing me frequently? 304 00:44:19,599 --> 00:44:29,339 I'll tell. Is the house door closed? - No, it is open. 305 00:44:29,374 --> 00:44:39,080 I tell you, close the door!- Speak now, door is closed. 306 00:44:39,166 --> 00:44:42,698 Where is Bunty? - He is close to me. 307 00:44:42,733 --> 00:44:46,231 What is it, Amit? I feel you are hiding something from me. 308 00:44:46,266 --> 00:44:54,084 I've heard, a dacoit gang has come to the city. Finding women... 309 00:44:54,119 --> 00:45:01,903 ...alone in house, they enter the house. They are dangerous. 310 00:45:01,938 --> 00:45:09,740 That is why keep the door closed till I come. - OK. 311 00:45:20,066 --> 00:45:22,868 Get up, son. Wash your face. 312 00:45:33,733 --> 00:45:40,969 You know that girl in No 19? She winked at Ranjit's driver. 313 00:45:41,004 --> 00:45:48,206 Aunty, why do you waste time in all this? What is it to you? 314 00:45:48,241 --> 00:45:52,370 OK, I'll not do it. I will keep quiet. 315 00:45:54,199 --> 00:45:59,167 My stomach is paining. - Ok, say it out. It will become ok. 316 00:45:59,202 --> 00:46:04,253 In No. 21 there was a big fight between husband & wife. 317 00:46:04,288 --> 00:46:09,304 Don't talk of others. - OK, but why did U close the odor?o 318 00:46:10,566 --> 00:46:12,768 His phone had come? - But for what? 319 00:46:12,800 --> 00:46:16,803 Again you have started! - But I am asking about you. 320 00:46:17,033 --> 00:46:22,135 Thieves have entered the city, who enter houses & kill women. 321 00:46:22,170 --> 00:46:27,237 Why do they kill women? - They think today's women are spoilt. 322 00:46:27,272 --> 00:46:32,305 Yes, see that one in No. 19. They spoil the name of women. 323 00:46:32,340 --> 00:46:41,341 He will bite me. Leave me. 324 00:46:47,066 --> 00:46:49,651 Some body has broken your car glass. 325 00:46:49,686 --> 00:46:52,236 Who has broken? - I don't know, sir. 326 00:46:52,266 --> 00:47:01,108 It has never happened before. First time, it has ever happened. 327 00:47:01,143 --> 00:47:08,407 Did you find a piece of paper? - A piece of paper. 328 00:47:57,933 --> 00:48:01,770 Amit, You are getting late. Hurry up. - Coming. 329 00:48:01,866 --> 00:48:07,298 It is done! - OK, what do you want? 330 00:48:07,333 --> 00:48:13,235 Come!- Where? - There is a place. I'll take you to a good... 331 00:48:13,270 --> 00:48:18,965 ...place, where there are no half-dressed dancing women! 332 00:48:19,000 --> 00:48:23,571 Once is enough. If you keep on repeating like this, I will... 333 00:48:23,606 --> 00:48:32,074 Come! - Should I? - Ok. he is also like his father. 334 00:48:34,333 --> 00:48:38,036 Switch off the lights. Come! 335 00:48:40,566 --> 00:48:46,104 Johny, go inside. - Mom. we will take Johnny along with us. 336 00:48:46,139 --> 00:48:49,398 We can't take Johnny to the place, we are going! 337 00:48:49,433 --> 00:48:52,135 But where are we going? Keep quiet. Johnny go inside. 338 00:48:52,170 --> 00:48:56,270 Rosy is not there. She has taken a holiday. 339 00:48:56,300 --> 00:48:59,865 You tell him, he will listen to you. 340 00:48:59,900 --> 00:49:04,271 Go, Johnny! We will go together tomorrow. 341 00:49:04,306 --> 00:49:08,403 Put off the light. Johnny go inside. 342 00:49:51,366 --> 00:49:54,102 Is Mr Amit at home? 343 00:50:09,599 --> 00:50:12,769 At the age of 7, your father died. 344 00:50:12,800 --> 00:50:17,838 After that mother brought you up. 345 00:50:17,900 --> 00:50:25,173 You worked while studying. You taught your brother and sister. 346 00:50:25,199 --> 00:50:29,203 You got your sister married. After that you married. 347 00:50:35,533 --> 00:50:40,064 After that there has been no problem in your life. 348 00:50:40,099 --> 00:50:47,373 The next three days will be very difficult and full of misfortunes. 349 00:50:51,033 --> 00:50:53,235 What sort of misfortunes, Uncle? 350 00:50:53,266 --> 00:50:57,903 There will be a threat to life. It will effect the light... 351 00:50:57,938 --> 00:51:02,098 ...in your house. There will be darkness. 352 00:51:02,133 --> 00:51:07,798 Is there a solution? - Yes, only your courage. 353 00:51:07,833 --> 00:51:17,576 The next three days will have to be faced with courage. 354 00:51:17,611 --> 00:51:21,136 Only after that will come your success. 355 00:51:21,171 --> 00:51:24,303 Otherwise... - Otherwise? 356 00:51:24,333 --> 00:51:30,338 As god wills. 357 00:51:46,400 --> 00:51:49,402 There is blood on Johnny. 358 00:51:55,033 --> 00:51:58,136 Where has the biscuit come from? 359 00:51:58,166 --> 00:52:01,269 Mummy, what has happened to my Johnny? 360 00:52:13,733 --> 00:52:18,971 Who is it? -Have you forgotten? - Yes, it is not your fault. 361 00:52:19,000 --> 00:52:23,137 Look you rascal, If you think I'll be scared of your threats... 362 00:52:23,166 --> 00:52:26,865 Who is it? - Just a minute. 363 00:52:26,900 --> 00:52:30,036 No threats, I'm asking for that piece of paper. 364 00:52:30,071 --> 00:52:32,002 You will not get that piece of paper. 365 00:52:32,033 --> 00:52:37,331 You have a wife and a child. 366 00:52:37,366 --> 00:52:40,731 For a piece of paper, you cannot lose their lives. 367 00:52:40,766 --> 00:52:45,470 Tomorrow come down to Westend Watch company at 6 pm or else. 368 00:52:45,505 --> 00:52:47,802 ...like the dog.. 369 00:52:51,000 --> 00:52:54,002 What is it? You are hiding something from me. 370 00:52:54,066 --> 00:52:56,134 It is the same guy. - Which guy? 371 00:52:56,166 --> 00:52:59,967 This man is asking why I saved the man yesterday. He is asking... 372 00:53:00,002 --> 00:53:03,769 ...for a piece of paper, & is threatening me that if I don't... 373 00:53:03,804 --> 00:53:07,537 ...He will... 374 00:53:07,833 --> 00:53:15,874 The coming three days are most difficult & full of misfortunes. 375 00:53:19,366 --> 00:53:22,965 What are you doing? - Ringing up the police, what else. 376 00:53:23,000 --> 00:53:26,903 Don't. If he comes to know you rang up the police, he will... 377 00:53:26,938 --> 00:53:28,765 ...become your enemy. 378 00:53:28,800 --> 00:53:31,903 So you think, if we don't then, he will become our friend.. 379 00:53:31,938 --> 00:53:34,101 Today he has killed our Johnny, tomorrow he may... 380 00:53:34,136 --> 00:53:38,404 What has happened to Johnny? 381 00:53:51,133 --> 00:53:57,472 Take him. - My Johnny! 382 00:54:03,266 --> 00:54:07,236 Johnny is being taken to the doctor. He is not well. 383 00:54:10,066 --> 00:54:13,202 Please take him inside. 384 00:54:19,633 --> 00:54:22,702 You have seen all this! The murderer rang & threatened you 385 00:54:22,733 --> 00:54:26,870 And yet you kept quiet? You acted without responsibility. 386 00:54:26,905 --> 00:54:31,871 But the phone... - We could have tapped the line. 387 00:54:31,900 --> 00:54:36,152 There are many methods, but you spoilt everything. 388 00:54:36,187 --> 00:54:40,404 I'm sorry. - Your dog will not become alive by this. 389 00:54:40,439 --> 00:54:43,002 Thank your stars, the dog ate the biscuit. 390 00:54:43,037 --> 00:54:46,036 Suppose your son had eaten it? 391 00:54:46,066 --> 00:54:55,408 Look Mr Amit, man should be honest but not adamant. 392 00:54:55,566 --> 00:55:00,671 Don't get too worried. Just be careful in future. 393 00:55:00,699 --> 00:55:04,164 Yes, don't worry. We will get the culprit like this. 394 00:55:04,199 --> 00:55:11,640 You do your work. Amit, can I get a glass of water? - Me too. 395 00:55:11,675 --> 00:55:17,739 Sergeant, is it necessary that you do whatever I do? 396 00:55:17,766 --> 00:55:21,703 There are 2 biscuits of poison here. I am taking one, you take 1 397 00:55:21,738 --> 00:55:23,601 No, I had my lunch! 398 00:56:05,500 --> 00:56:10,071 To make us laugh one day and make us cry another day... 399 00:56:10,466 --> 00:56:18,998 ...are the old ways of life 400 00:56:19,033 --> 00:56:41,188 So why do you worry, but sleep well. 401 00:57:08,966 --> 00:57:27,718 The wind tell you to sleep. The toys say, go into deep slumber... 402 00:57:27,753 --> 00:57:38,543 ...and dream. Tomorrow will be a new day, then why worry. 403 00:58:22,933 --> 00:58:29,939 Now life's days will go away smoothly as life is very long. 404 00:58:30,333 --> 00:58:52,855 Don't cry as God is very good. 405 00:59:45,766 --> 00:59:48,365 Who is it? - What is your name? 406 00:59:48,400 --> 00:59:52,370 I feel shy. - Tell me your name For that why do you feel shy? 407 00:59:52,405 --> 00:59:56,503 Tell your name, not your baby's name. 408 00:59:56,533 --> 01:00:01,201 I am tellling you my name. I am not married, so how'll baby come 409 01:00:01,236 --> 01:00:05,870 Why didn't you get married? - I didn't find a gentleman like you. 410 01:00:07,900 --> 01:00:12,664 How many biscuits do you have? - You want? They are all spoilt. 411 01:00:12,699 --> 01:00:21,842 ...It is all cheap stuff. Why don't your raid them. I know that area. 412 01:00:21,866 --> 01:00:25,035 Not that! I am asking about the poisonous ones whom you gave... 413 01:00:25,233 --> 01:00:28,035 ...to the dog! - What? I killed the dog. 414 01:00:28,070 --> 01:00:31,331 You had a fight with Amit. correct? 415 01:00:31,366 --> 01:00:37,405 You said sorry. But you were burning for revenge, Correct? 416 01:00:37,466 --> 01:00:41,703 So you fed his dog with poisonous biscuits, is it right? 417 01:00:44,533 --> 01:00:49,070 See my brains. I'm in police for 20 years, but still no one made... 418 01:00:49,199 --> 01:00:50,831 ...me an inspector. 419 01:00:50,866 --> 01:00:57,038 Why would I kill the dog. He was nice, just like my brother. 420 01:00:57,073 --> 01:01:04,040 I feel this woman killed the dog. She hated him. 421 01:01:04,075 --> 01:01:10,273 When will you return? 422 01:01:25,366 --> 01:01:30,471 Come to the police station. You are a murderer. I've a witness. 423 01:01:30,500 --> 01:01:32,765 Come, otherwise I will bring a warrant. 424 01:01:32,800 --> 01:01:40,807 I loved that dog, but I am scared of taking injections. 425 01:01:40,842 --> 01:01:55,231 Believe me I did not murder that dog. - Don't cry! 426 01:01:55,266 --> 01:02:06,844 I know who instigated you against me. - Don't cry, what... 427 01:02:06,879 --> 01:02:11,731 ...will people think of me? 428 01:02:11,766 --> 01:02:25,613 The dog died of a poisonous biscuit, & police have to suffer! 429 01:02:31,866 --> 01:02:37,037 How these people park their cars. They are all donkeys. 38312

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.