Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,192 --> 00:00:05,227
- You know, Chinatown freaks me out.
- Yeah, me, too.
2
00:00:05,262 --> 00:00:08,030
I don't like seeing faces
on the stuff I eat.
3
00:00:08,064 --> 00:00:10,866
I don't like watching one
country buy up another country,
4
00:00:10,901 --> 00:00:13,435
then make tiny versions
of itself inside every city.
5
00:00:13,470 --> 00:00:17,273
Maybe they have a United States
of Americatown in China.
6
00:00:17,307 --> 00:00:19,174
You know, you take tinier steps,
7
00:00:19,209 --> 00:00:21,477
this stupid pedometer
doesn't even notice.
8
00:00:21,511 --> 00:00:23,445
Yeah, it makes you look
like you got to pee.
9
00:00:23,480 --> 00:00:24,780
Is that made in China?
10
00:00:24,814 --> 00:00:27,249
Good point. They got
mostly short legs there.
11
00:00:27,284 --> 00:00:29,084
Short legs take short steps.
12
00:00:29,119 --> 00:00:31,554
Don't be racist, Moto.
13
00:00:38,094 --> 00:00:40,162
Oh.
14
00:00:40,197 --> 00:00:42,431
Ooh, ooh, ooh. Yuck.
15
00:00:42,465 --> 00:00:45,534
The victim was identified
by his twin sister
16
00:00:45,569 --> 00:00:46,936
as Davis Gu, age 27,
17
00:00:46,970 --> 00:00:49,605
proprietor
of this establishment.
18
00:00:49,639 --> 00:00:50,739
Claimed to be a psychic.
19
00:00:50,774 --> 00:00:52,141
- What happened here?
- Ah.
20
00:00:52,175 --> 00:00:54,343
Well, here's what
the blood-spatter patterns
21
00:00:54,377 --> 00:00:56,045
- tell us so far.
- Here we go.
22
00:00:56,079 --> 00:00:57,913
It was after midnight last night
23
00:00:57,948 --> 00:01:00,216
when the victim
hears a knock on the door.
24
00:01:00,250 --> 00:01:02,218
He sees who it is
and he unlocks it
25
00:01:02,252 --> 00:01:04,834
even though there's a sign
reading "closed."
26
00:01:04,854 --> 00:01:07,623
He moves further into the store
when stab!
27
00:01:07,658 --> 00:01:09,759
In the upper back,
but the victim is fast.
28
00:01:09,793 --> 00:01:11,827
He turns and he flings up
both of his arms...
29
00:01:11,862 --> 00:01:13,563
slash, stab, slash. The victim,
30
00:01:13,597 --> 00:01:15,865
bleeding from both of his arms
and the gash to his cheek,
31
00:01:15,899 --> 00:01:18,467
runs for this sword
in hopes of defending himself,
32
00:01:18,502 --> 00:01:21,304
but before he can reach it,
the killer strikes again...
33
00:01:21,338 --> 00:01:22,605
stab! Stab!
34
00:01:22,639 --> 00:01:23,840
Now he's in trouble.
35
00:01:23,874 --> 00:01:25,208
Now he's in trouble?
36
00:01:25,242 --> 00:01:26,909
The victim stands here,
punctured lung,
37
00:01:26,944 --> 00:01:29,779
perforated kidney,
losing strength.
38
00:01:29,813 --> 00:01:31,714
But not the will to live.
39
00:01:31,748 --> 00:01:35,084
Turns, slash, slash, stab.
Victim goes down.
40
00:01:35,118 --> 00:01:36,419
He kicks. He kicks again.
41
00:01:36,453 --> 00:01:39,589
The weapon skitters
across the floor.
42
00:01:39,623 --> 00:01:41,123
See the streaks of blood?
43
00:01:41,158 --> 00:01:44,260
The victim drags himself away,
weak from loss of blood.
44
00:01:44,294 --> 00:01:46,729
The assailant, meanwhile,
regains the weapon,
45
00:01:46,763 --> 00:01:49,465
drags the victim, pulls him
into the middle of the room,
46
00:01:49,499 --> 00:01:52,702
and then he just...
koo, koo, koo, koo, koo, koo!...
47
00:01:52,736 --> 00:01:55,438
stabs his way up
from the belly to the throat.
48
00:02:00,110 --> 00:02:02,678
That's at least
the way that I see it.
49
00:02:02,713 --> 00:02:06,082
Twin sister, who also works
as a psychic,
50
00:02:06,116 --> 00:02:09,018
found the body
when she came in after 9:00.
51
00:02:09,052 --> 00:02:12,588
Okay, wait a minute. I have
a very important question.
52
00:02:12,623 --> 00:02:14,023
Did everybody already
do the jokes
53
00:02:14,057 --> 00:02:15,558
about psychics
not seeing it coming?
54
00:02:15,592 --> 00:02:18,015
'Cause I don't want to
repeat anything.
55
00:02:18,562 --> 00:02:20,863
- Did you find the murder weapon?
- No.
56
00:02:20,898 --> 00:02:23,499
Gravely is supervising
a neighborhood canvass.
57
00:02:23,533 --> 00:02:26,035
She should look
for suckers.
58
00:02:26,069 --> 00:02:29,272
Fake psychic gives a fake
fortune to the wrong guy.
59
00:02:29,306 --> 00:02:30,506
Where's his sister?
60
00:02:30,541 --> 00:02:32,275
In back.
61
00:02:32,309 --> 00:02:35,311
Davis and I, we're twins.
62
00:02:35,345 --> 00:02:36,612
You have one of those things
63
00:02:36,647 --> 00:02:38,114
where you felt
your brother's death?
64
00:02:38,148 --> 00:02:41,784
No. Unlike Davis,
I have no psychic ability
65
00:02:41,818 --> 00:02:43,920
unless I utilize the ci qiu.
66
00:02:43,954 --> 00:02:46,322
- The...
- Did your brother have a beef
67
00:02:46,356 --> 00:02:48,324
with any of his clients
recently?
68
00:02:48,358 --> 00:02:49,458
Not that I knew.
69
00:02:49,493 --> 00:02:51,494
What about triad gang stuff?
70
00:02:51,528 --> 00:02:52,795
He miss any payments?
71
00:02:52,829 --> 00:02:54,997
No. Our business is legitimate.
72
00:02:55,032 --> 00:02:57,667
Very few triads still exist.
73
00:02:57,701 --> 00:03:00,670
And the preferred method
of execution is blinding,
74
00:03:00,704 --> 00:03:03,439
followed by slow hanging
from a piano wire.
75
00:03:03,473 --> 00:03:05,508
- Not what happened here.
- Oh.
76
00:03:06,710 --> 00:03:08,811
You and your brother
are rip-off artists.
77
00:03:08,845 --> 00:03:11,948
So why don't you drop this
whole oriental mystical crap
78
00:03:11,982 --> 00:03:14,817
and help me find who diced
and sliced your brother?
79
00:03:14,852 --> 00:03:18,487
My brother and I
are the grandchildren
80
00:03:18,522 --> 00:03:21,490
of go dawei, a famous tongji.
81
00:03:21,525 --> 00:03:23,292
Oh, I-I...
82
00:03:23,327 --> 00:03:25,561
I thought you were Chinese.
You look Chinese.
83
00:03:25,596 --> 00:03:27,196
Tongji means "medium."
84
00:03:27,231 --> 00:03:29,832
We can communicate with spirits
beyond the grave.
85
00:03:29,867 --> 00:03:31,267
Okay.
86
00:03:31,301 --> 00:03:34,036
Then why don't you ask
your brother who killed him?
87
00:03:34,071 --> 00:03:37,206
Because she needs
the Cheech and Chong.
88
00:03:37,241 --> 00:03:39,175
Ci qiu.
89
00:03:40,177 --> 00:03:42,078
- Ci qiu.
- Cheech char...
90
00:03:42,112 --> 00:03:43,412
Ci qiu.
91
00:03:43,447 --> 00:03:44,847
Chow chee.
92
00:03:46,416 --> 00:03:49,018
Okay. Show us.
93
00:03:51,421 --> 00:03:55,191
Niedermayer, check this out.
94
00:03:55,225 --> 00:03:59,695
Ms. Go is gonna
tongji the Cheech-Chong.
95
00:03:59,730 --> 00:04:02,365
The ci qiu.
This is not gonna be pleasant.
96
00:04:15,579 --> 00:04:17,079
Whoa. Okay.
97
00:04:17,114 --> 00:04:18,180
Lady.
98
00:04:18,215 --> 00:04:20,249
Are we just gonna
let her do that?
99
00:04:20,284 --> 00:04:22,418
- Niedermayer.
- Huh?
100
00:04:22,452 --> 00:04:25,021
Any chance that's
the murder weapon?
101
00:04:25,055 --> 00:04:27,256
No, it wouldn't
explain the slashes.
102
00:04:35,499 --> 00:04:39,368
I have a message from
grandfather to the police.
103
00:04:39,403 --> 00:04:41,237
Quick. Somebody write this down.
104
00:04:41,271 --> 00:04:45,508
He says, "the answer
lies behind the red door."
105
00:04:45,542 --> 00:04:46,642
The red door?
106
00:04:46,677 --> 00:04:48,110
Behind the red door, huh?
107
00:04:48,145 --> 00:04:50,079
We were actually looking
for a name.
108
00:04:50,113 --> 00:04:51,981
He has one more message.
What is it?
109
00:04:52,015 --> 00:04:54,483
"Two worlds will collide."
110
00:04:54,518 --> 00:04:56,953
Yeah, the worlds of moo shu pork
and my mouth.
111
00:04:56,987 --> 00:04:59,455
Congratulations.
You finally got one right.
112
00:04:59,489 --> 00:05:01,123
Okay, that was all pretty weird.
113
00:05:01,158 --> 00:05:02,758
I mean, twins are weird, anyway,
114
00:05:02,793 --> 00:05:05,094
but smacking themselves
with bloody nail balls.
115
00:05:05,128 --> 00:05:07,430
So, uniforms are checking
the sewers for a knife,
116
00:05:07,464 --> 00:05:09,232
and no one saw a man
soaked in blood
117
00:05:09,266 --> 00:05:11,300
walking around the neighborhood
last night.
118
00:05:11,335 --> 00:05:13,603
Uh, maybe it was a ghost.
119
00:05:13,637 --> 00:05:17,073
Or maybe he got into a car.
120
00:05:17,107 --> 00:05:18,941
Thank you, Gravely,
for not being crazy
121
00:05:18,976 --> 00:05:20,409
and believing in nonsense.
122
00:05:20,444 --> 00:05:22,345
Oh, I believe in ghosts.
I saw one once.
123
00:05:22,379 --> 00:05:23,813
Stop talking.
124
00:05:23,847 --> 00:05:26,315
I was by myself,
and it was a creepy little girl.
125
00:05:26,350 --> 00:05:27,483
It was a mirror.
126
00:05:27,518 --> 00:05:29,585
Okay, guys,
when we solve this case,
127
00:05:29,620 --> 00:05:32,788
it's not gonna involve demons
or voices from the great beyond.
128
00:05:32,823 --> 00:05:34,924
It's gonna be
about greed and jealousy.
129
00:05:34,958 --> 00:05:37,326
You know, the stuff
from regular homicides.
130
00:05:37,361 --> 00:05:38,928
Plus, extra added bonus...
131
00:05:38,962 --> 00:05:41,631
any fakes we catch,
we'll turn into the fraud unit.
132
00:05:41,665 --> 00:05:43,733
And we'll find them
behind a red door.
133
00:05:43,767 --> 00:05:45,334
Why a red door?
134
00:05:45,369 --> 00:05:47,303
The victim's grandfather
spoke from beyond the grave
135
00:05:47,337 --> 00:05:49,839
and said, "the answers
lie behind a red door."
136
00:05:49,873 --> 00:05:51,274
Really, Moto?
137
00:05:51,308 --> 00:05:53,242
Like that one? That one?
138
00:05:53,277 --> 00:05:55,978
That one or that one?
Or that one?
139
00:05:56,013 --> 00:05:58,714
We're in Chinatown.
There's red doors everywhere.
140
00:06:01,118 --> 00:06:04,453
Okay. Sorry. Here.
They're perfectly good noodles.
141
00:06:04,488 --> 00:06:06,589
Noodles!
142
00:06:08,725 --> 00:06:11,794
Well, lieutenant, two worlds
collided just like she said.
143
00:06:11,829 --> 00:06:14,464
And look behind you.
Red door.
144
00:06:14,498 --> 00:06:16,032
Okay.
145
00:06:16,066 --> 00:06:17,533
Stop it.
146
00:06:17,568 --> 00:06:19,635
There's no such thing
as psychics.
147
00:06:19,670 --> 00:06:21,170
A red door is a code
148
00:06:21,205 --> 00:06:23,606
for something the sister
was afraid to talk about.
149
00:06:23,640 --> 00:06:26,008
We find out what,
we'll find our killer.
150
00:06:26,043 --> 00:06:27,743
Oh, God.
151
00:06:27,778 --> 00:06:29,445
What?
152
00:06:29,480 --> 00:06:31,113
Just noodles.
153
00:06:31,670 --> 00:06:35,099
S01E06
Ancient, Chinese, Secret
154
00:06:35,347 --> 00:06:38,863
sync and corrected by ninh
www.addic7ed.com
155
00:07:04,716 --> 00:07:06,732
Celia Gu has a confirmed alibi.
156
00:07:06,752 --> 00:07:08,653
She was at an all-night
tongji ritual
157
00:07:08,687 --> 00:07:11,060
at the time
of her brother's death.
158
00:07:11,080 --> 00:07:14,489
You know, this is terrifying,
this object.
159
00:07:14,509 --> 00:07:16,357
I don't understand how anyone
160
00:07:16,377 --> 00:07:18,677
would beat herself off
with this.
161
00:07:18,697 --> 00:07:20,465
The tongji ritual
162
00:07:20,499 --> 00:07:22,500
symbolizes a deadening
of the body,
163
00:07:22,535 --> 00:07:24,369
which frees the spirit
to travel.
164
00:07:24,403 --> 00:07:26,271
Much of traditional
Chinese religion
165
00:07:26,305 --> 00:07:27,705
is about ancestor worship,
166
00:07:27,740 --> 00:07:29,507
so fortunetellers
and spirit guides are revered
167
00:07:29,542 --> 00:07:30,775
because they're able to convey
168
00:07:30,810 --> 00:07:32,577
the messages of the dead
to the living.
169
00:07:32,611 --> 00:07:34,045
What... what's that?
170
00:07:34,080 --> 00:07:36,448
His ghostly eyes
were following me.
171
00:07:36,482 --> 00:07:38,550
Have you had
a personal experience
172
00:07:38,584 --> 00:07:41,256
with the occult, Gravely?
173
00:07:41,276 --> 00:07:44,102
I had a tarot card reading
in college that was so spot-on,
174
00:07:44,122 --> 00:07:45,856
I couldn't sleep for weeks.
175
00:07:45,891 --> 00:07:48,192
Was it about a boyfriend
cheating on you
176
00:07:48,226 --> 00:07:49,894
or your parents' divorce?
177
00:07:49,928 --> 00:07:51,128
Oh, my God.
178
00:07:51,163 --> 00:07:52,396
Are you psychic, Paquet?
179
00:07:52,431 --> 00:07:53,831
No. I went to college.
180
00:07:55,467 --> 00:07:58,402
You know, there is a photo
on Davis Gu's
181
00:07:58,437 --> 00:08:00,538
Portland annual review page
182
00:08:00,572 --> 00:08:03,072
of a traditional Chinese
astrology wheel.
183
00:08:03,092 --> 00:08:06,143
But it appears nowhere
on the crime-scene photos.
184
00:08:06,178 --> 00:08:07,578
Yeah, look at that.
185
00:08:07,613 --> 00:08:09,780
There's a blank space
where the wheel should be.
186
00:08:09,815 --> 00:08:11,782
So perhaps the murder happened
187
00:08:11,817 --> 00:08:13,217
in the course of a robbery.
188
00:08:13,252 --> 00:08:15,219
You know, an old
astrology wheel like this
189
00:08:15,254 --> 00:08:17,121
would be worth a fortune,
so we should...
190
00:08:17,155 --> 00:08:18,856
we should find out
where it went.
191
00:08:18,891 --> 00:08:20,258
That's very good, Paquet.
192
00:08:20,292 --> 00:08:21,792
Did you check the reviews,
193
00:08:21,827 --> 00:08:24,562
see if there were any
particularly angry clients?
194
00:08:24,596 --> 00:08:27,865
Yes, I did, and he got
mostly four stars.
195
00:08:27,900 --> 00:08:31,102
But there was one
dissatisfied customer.
196
00:08:31,136 --> 00:08:32,670
"This fraud ruined my life.
197
00:08:32,704 --> 00:08:35,139
He should be the one speaking
from the beyond."
198
00:08:35,173 --> 00:08:37,742
Albert Reid. Angry.
199
00:08:37,776 --> 00:08:39,944
That's really very good, Paquet.
200
00:08:39,978 --> 00:08:41,245
Thank you.
201
00:08:41,280 --> 00:08:43,214
Okay, you two,
just word of warning...
202
00:08:43,248 --> 00:08:44,515
you're not fooling anyone.
203
00:08:44,550 --> 00:08:45,917
That is not true.
204
00:08:45,951 --> 00:08:47,585
Okay, well, you're
not fooling everyone.
205
00:08:47,619 --> 00:08:49,353
I will locate Albert Reid.
206
00:08:49,388 --> 00:08:52,123
Niedermayer, you get the
lieutenant and Almond up to date.
207
00:08:54,059 --> 00:08:56,594
Yeah, I gave go a bad review.
208
00:08:56,628 --> 00:08:59,096
Psychics are supposed to help,
not ruin your life.
209
00:08:59,131 --> 00:09:01,032
Well,
you called him a fraud.
210
00:09:01,066 --> 00:09:02,533
And a conman.
211
00:09:02,568 --> 00:09:05,203
Well, the lieutenant thinks
all psychics are frauds.
212
00:09:05,237 --> 00:09:07,205
That is not the case.
213
00:09:07,239 --> 00:09:10,741
You've left 11 comments
about 11 psychics online
214
00:09:10,776 --> 00:09:12,143
in the last 2 months.
215
00:09:12,177 --> 00:09:14,745
I believe in giving feedback.
216
00:09:14,780 --> 00:09:16,280
11 psychics?
217
00:09:16,315 --> 00:09:18,616
You must be awfully worried
about your future.
218
00:09:18,650 --> 00:09:22,753
Did any of them foresee
that you would lose a fight?
219
00:09:22,788 --> 00:09:25,223
I got mugged last night.
220
00:09:25,257 --> 00:09:27,191
What time?
221
00:09:27,226 --> 00:09:28,826
Around midnight in Chinatown.
222
00:09:28,861 --> 00:09:30,161
Really?
223
00:09:30,195 --> 00:09:32,530
You got smacked around
at the same time
224
00:09:32,564 --> 00:09:34,832
Davis Gu was fighting off
his killer?
225
00:09:34,867 --> 00:09:37,568
Wait. Davis Gu's dead?
226
00:09:39,204 --> 00:09:41,739
"This fraud ruined my life."
227
00:09:41,773 --> 00:09:43,708
These are your words.
228
00:09:43,742 --> 00:09:47,144
"He should be the one
speaking from the beyond."
229
00:09:47,179 --> 00:09:49,780
That is called
issuing a public threat.
230
00:09:49,815 --> 00:09:53,451
It wasn't a threat.
It was a review.
231
00:09:53,485 --> 00:09:55,319
I was a loyal client
232
00:09:55,354 --> 00:09:57,755
until Davis told me
and my girlfriend Mae Lin
233
00:09:57,789 --> 00:10:00,424
that I was a water rabbit
and she was a fire snake.
234
00:10:00,459 --> 00:10:03,261
Obviously the snake would
eventually consume the rabbit.
235
00:10:03,295 --> 00:10:04,896
Well, obviously.
236
00:10:04,930 --> 00:10:06,464
So Mae Lin took that to mean
237
00:10:06,498 --> 00:10:08,866
that we didn't have a future
together, so she left me.
238
00:10:08,901 --> 00:10:11,169
I'm a hot Asian girl.
239
00:10:11,203 --> 00:10:14,372
I dump my boyfriend 'cause
I find someone less stupid
240
00:10:14,406 --> 00:10:16,340
to help me get my green card.
241
00:10:16,375 --> 00:10:18,609
He blames it
on the fortuneteller.
242
00:10:18,644 --> 00:10:20,511
No. False.
243
00:10:20,546 --> 00:10:23,047
Mae Lin came back
when she discovered
244
00:10:23,081 --> 00:10:25,783
I'm actually a fire rabbit
and she's an earth snake.
245
00:10:25,817 --> 00:10:27,251
That's totally compatible.
246
00:10:27,286 --> 00:10:28,619
You look like a fire rabbit.
247
00:10:28,654 --> 00:10:30,321
Found out how?
248
00:10:30,355 --> 00:10:32,890
Another lady... Lady Mah.
249
00:10:32,925 --> 00:10:34,725
She has true sight.
250
00:10:34,760 --> 00:10:36,894
She even told me
Davis is a fraud.
251
00:10:36,929 --> 00:10:38,729
Well, so much
for professional courtesy.
252
00:10:38,764 --> 00:10:41,399
No one hates a con
like another con.
253
00:10:41,433 --> 00:10:44,368
Well, here's my prediction
from the future.
254
00:10:44,403 --> 00:10:46,904
If your mugging story
doesn't hold up in the light,
255
00:10:46,939 --> 00:10:49,774
you will spend the rest
of your life in the dark.
256
00:10:49,808 --> 00:10:51,509
That's good.
That's good.
257
00:10:57,883 --> 00:10:59,484
Ah. Gentlemen.
258
00:11:00,886 --> 00:11:04,422
So, Davis Gu died from multiple
sharp force injuries
259
00:11:04,456 --> 00:11:06,190
to the thoracic cavity.
260
00:11:06,225 --> 00:11:08,392
Now, overkill usually indicates
a crime of passion,
261
00:11:08,427 --> 00:11:10,094
but in this case,
it was a necessity.
262
00:11:10,128 --> 00:11:12,430
Gu's muscle mass indicates
that he was a very strong man,
263
00:11:12,464 --> 00:11:13,631
a difficult adversary.
264
00:11:13,665 --> 00:11:15,633
I'll check Reid's alibi.
265
00:11:15,667 --> 00:11:17,268
Uh, the medical examiner said
266
00:11:17,302 --> 00:11:19,270
that the weapon
is a serrated blade.
267
00:11:19,304 --> 00:11:21,138
Every time you say
"the medical examiner says,"
268
00:11:21,173 --> 00:11:22,707
that means you
disagree with him.
269
00:11:22,741 --> 00:11:24,375
I don't know.
270
00:11:24,409 --> 00:11:26,844
It's just, every time
the weapon is withdrawn,
271
00:11:26,879 --> 00:11:28,446
- the tissue is...
- Okay. Ugh.
272
00:11:28,480 --> 00:11:30,848
Just let me know
when you got it figured out.
273
00:11:30,883 --> 00:11:32,950
Sir.
274
00:11:32,985 --> 00:11:35,353
Davis Gu's personal effects.
275
00:11:35,387 --> 00:11:37,788
I went through his wallet,
and I found cash,
276
00:11:37,823 --> 00:11:40,479
old business cards,
and... these.
277
00:11:42,394 --> 00:11:44,495
Pay stubs from a laundry?
278
00:11:44,530 --> 00:11:46,864
Yes, sir.
Three checks, 5 grand each.
279
00:11:46,899 --> 00:11:48,866
Have Paquet check it out.
280
00:11:48,901 --> 00:11:51,002
Hmm.
281
00:11:51,036 --> 00:11:52,570
Money laundering.
282
00:11:52,604 --> 00:11:54,539
What?
283
00:11:54,573 --> 00:11:56,641
It's where you take money
you got in a bad way
284
00:11:56,675 --> 00:11:59,010
and you try to make it look
like you got it in a good way.
285
00:11:59,044 --> 00:12:01,179
I know that. I just don't know
how you know that
286
00:12:01,213 --> 00:12:02,980
by glancing
at a few old check stubs.
287
00:12:03,015 --> 00:12:07,819
Well, see, the check numbers
here are very close in sequence,
288
00:12:07,853 --> 00:12:09,854
indicating an absence
of documented payouts
289
00:12:09,888 --> 00:12:11,122
from the issuer.
290
00:12:11,156 --> 00:12:13,257
So, all the checks
are written at once?
291
00:12:13,292 --> 00:12:14,792
Yes.
292
00:12:14,827 --> 00:12:19,864
Or even more likely, these
checks are hardly ever used.
293
00:12:19,898 --> 00:12:22,366
Well, lots of Chinatown
runs on a cash-only basis.
294
00:12:22,401 --> 00:12:24,035
Hmm.
295
00:12:24,069 --> 00:12:27,371
In my opinion, these checks are
a paper trail left on purpose.
296
00:12:27,406 --> 00:12:29,974
So the business itself
is a money-laundering operation?
297
00:12:30,843 --> 00:12:33,044
I have a source at the FBI
who can help.
298
00:12:33,078 --> 00:12:34,779
You already sound like a source.
299
00:12:34,813 --> 00:12:36,814
Oh. No, I'm not.
300
00:12:36,849 --> 00:12:41,653
The science of money laundering
is just one of my many talents.
301
00:12:43,088 --> 00:12:45,590
Albert Reid filed
a mugging report last night.
302
00:12:45,624 --> 00:12:48,459
Was he drenched
in blood when the cops showed?
303
00:12:48,494 --> 00:12:51,763
No, they got there this morning.
He'd already showered.
304
00:12:51,797 --> 00:12:54,566
There have been a rash of
muggings in the area lately.
305
00:12:54,600 --> 00:12:57,402
By "lately," you mean
since the dawn of time?
306
00:12:57,436 --> 00:13:00,838
Margaret Ann Latrell.
Lady Mah for short.
307
00:13:00,873 --> 00:13:04,509
She's not Chinese.
She's got an afro.
308
00:13:04,543 --> 00:13:07,779
Are you Lady Mah?
309
00:13:07,813 --> 00:13:11,316
Yes, and I am many things.
Chinese is but one of them.
310
00:13:11,350 --> 00:13:12,417
Oh.
311
00:13:12,451 --> 00:13:15,119
Well, we are also many things.
312
00:13:15,154 --> 00:13:16,588
Cops is but one of them.
313
00:13:16,622 --> 00:13:18,990
We're investigating
the murder of Davis Gu.
314
00:13:19,024 --> 00:13:20,491
I know.
315
00:13:20,526 --> 00:13:22,227
You know because you killed him.
316
00:13:22,261 --> 00:13:24,229
No. Because I had a vision.
317
00:13:24,263 --> 00:13:26,497
Hmm. Three nights ago.
318
00:13:26,532 --> 00:13:27,899
Oh, really?
319
00:13:27,933 --> 00:13:30,702
So, what number
is he thinking of?
320
00:13:33,305 --> 00:13:34,539
7.
321
00:13:34,573 --> 00:13:36,374
Maybe. Maybe not.
322
00:13:37,843 --> 00:13:39,277
- Most men think 7.
- Uh-huh.
323
00:13:39,311 --> 00:13:41,679
There are many tricks
of the trade,
324
00:13:41,714 --> 00:13:43,281
and Davis needed them all.
325
00:13:43,315 --> 00:13:44,883
Oh, because he's a sham
and you're not?
326
00:13:44,917 --> 00:13:46,484
Oh, she's a sham, too.
327
00:13:46,519 --> 00:13:48,953
You didn't come here to question
my clairvoyant abilities.
328
00:13:48,988 --> 00:13:50,121
You got that right.
329
00:13:50,156 --> 00:13:52,690
Hey, Almond.
330
00:13:52,725 --> 00:13:55,260
What's this?
331
00:13:55,294 --> 00:13:59,564
Davis Gu's astrology wheel
missing from the crime scene.
332
00:14:04,637 --> 00:14:06,905
You're staring
at those autopsy photos
333
00:14:06,939 --> 00:14:08,640
as though they can speak.
334
00:14:08,674 --> 00:14:11,042
I don't think
the medical examiner's right
335
00:14:11,076 --> 00:14:12,510
about the murder weapon.
336
00:14:12,545 --> 00:14:15,180
See, these wounds,
they're vicious, they're jagged.
337
00:14:15,214 --> 00:14:16,714
The flesh is torn.
338
00:14:16,749 --> 00:14:18,349
Hmm.
339
00:14:18,384 --> 00:14:20,652
Well, a serrated blade
would tear flesh.
340
00:14:20,686 --> 00:14:22,353
But it wouldn't pull out tissue.
341
00:14:22,388 --> 00:14:23,588
- See?
- Hmm.
342
00:14:23,622 --> 00:14:25,256
Okay, so what would do that?
343
00:14:25,291 --> 00:14:26,457
A fish-cutting knife
344
00:14:26,492 --> 00:14:28,059
with a hook
at the end of the blade.
345
00:14:28,093 --> 00:14:29,894
Then that's the weapon.
346
00:14:29,929 --> 00:14:32,030
You're welcome.
347
00:14:32,064 --> 00:14:34,999
All right, so heavenly laundry's
income and expenses
348
00:14:35,034 --> 00:14:37,468
are pretty reasonable
for a small business.
349
00:14:37,503 --> 00:14:39,471
I mean, the cash intake is high,
350
00:14:39,505 --> 00:14:41,406
but not out of the ordinary.
351
00:14:41,440 --> 00:14:43,675
And the costs and gross receipts
352
00:14:43,709 --> 00:14:46,978
are also pretty normal
on a relative basis.
353
00:14:47,012 --> 00:14:48,580
How are you gonna get a warrant?
354
00:14:48,614 --> 00:14:51,683
Oh, by highlighting
the transaction numbers. See?
355
00:14:51,717 --> 00:14:54,486
Yeah. Sure. Definitely.
356
00:14:54,520 --> 00:14:57,589
Transaction numbers.
What does it mean?
357
00:14:57,623 --> 00:14:59,224
Okay, a business this size
358
00:14:59,258 --> 00:15:01,526
would never have
so many transactions,
359
00:15:01,560 --> 00:15:04,462
so this is how we know
there are illegal goings-on.
360
00:15:08,367 --> 00:15:10,401
So, you bought the wheel
from the victim?
361
00:15:10,436 --> 00:15:13,404
From his sister, Celia,
two weeks ago.
362
00:15:13,439 --> 00:15:15,240
I still have the receipt.
363
00:15:15,274 --> 00:15:17,175
Why would she sell it to you?
364
00:15:17,209 --> 00:15:19,878
Davis not only had
no natural talent,
365
00:15:19,912 --> 00:15:23,548
but he never bothered to study
the astrological signs.
366
00:15:23,582 --> 00:15:27,619
He couldn't even read Chinese.
It was embarrassing to Celia.
367
00:15:27,653 --> 00:15:29,515
So she killed him.
368
00:15:30,122 --> 00:15:32,524
No. She wouldn't do that.
369
00:15:32,558 --> 00:15:34,092
I...
370
00:15:34,126 --> 00:15:35,560
I have a different theory.
371
00:15:35,594 --> 00:15:37,061
Let's hear it.
372
00:15:38,464 --> 00:15:41,366
The wheel is a Gu family
artifact.
373
00:15:41,400 --> 00:15:44,669
Selling it offended
the spirits of his ancestors.
374
00:15:44,703 --> 00:15:48,740
I believe that Davis was killed
by his grandfather's ghost.
375
00:15:53,646 --> 00:15:56,080
No such thing as ghost murderers
376
00:15:56,115 --> 00:15:58,850
or astrological signs
or Dalai Lamas.
377
00:15:58,884 --> 00:16:00,251
I'll get a warrant,
378
00:16:00,286 --> 00:16:02,253
search her place
for the murder weapon.
379
00:16:02,288 --> 00:16:04,622
Hey, kid! I don't want that.
380
00:16:04,657 --> 00:16:07,292
Better be for a dinner special!
381
00:16:09,261 --> 00:16:11,463
"Do you feel lucky?"
On Couch Street.
382
00:16:11,497 --> 00:16:14,265
Look at that.
It's got a red door, too.
383
00:16:14,300 --> 00:16:16,968
What do you think? Brothel?
384
00:16:17,002 --> 00:16:19,170
Brothel?
385
00:16:25,578 --> 00:16:27,112
I'm gonna hand it into vice.
386
00:16:27,146 --> 00:16:29,514
Get your mind
out of the gutter, Almond.
387
00:16:29,548 --> 00:16:32,283
Pervert.
388
00:16:35,387 --> 00:16:37,989
Thank you.
389
00:16:38,023 --> 00:16:40,291
One of those nights, huh?
390
00:16:40,326 --> 00:16:44,519
My best suspect
is a Chinese ghost.
391
00:16:44,539 --> 00:16:46,430
The victim is a fortuneteller.
392
00:16:46,465 --> 00:16:49,166
All the witnesses are psychics.
393
00:16:49,201 --> 00:16:51,650
Everywhere I look,
it's scammers scamming.
394
00:16:51,670 --> 00:16:54,305
I was a psychic for two weeks.
395
00:16:54,339 --> 00:16:56,307
Why does that not surprise me?
396
00:16:56,341 --> 00:16:58,476
Did pretty well, too.
It's easy pickings.
397
00:16:58,510 --> 00:17:00,678
People only ever ask about
two things... love or money.
398
00:17:00,712 --> 00:17:02,413
You figure out
which means more to them.
399
00:17:02,447 --> 00:17:04,181
You advise them gently
in that direction,
400
00:17:04,216 --> 00:17:05,779
they'll give you
their whole damn life savings.
401
00:17:05,799 --> 00:17:06,951
So why'd you quit?
402
00:17:06,986 --> 00:17:08,253
I have a naturally mocking face,
403
00:17:08,287 --> 00:17:09,921
and it started to give me
a headache
404
00:17:09,955 --> 00:17:11,823
pretending that I was sincere
all the time.
405
00:17:13,492 --> 00:17:15,827
I should bring you down to
Chinatown with me as an expert.
406
00:17:15,861 --> 00:17:18,830
You know I can't go
to Chinatown.
407
00:17:20,132 --> 00:17:23,362
Oh, okay. Well, now you know
I cannot go to Chinatown.
408
00:17:24,270 --> 00:17:27,672
I may or may not have promised
to procure an ancient scroll
409
00:17:27,706 --> 00:17:30,608
written by the legendary
Chinese General Guan Yu
410
00:17:30,643 --> 00:17:33,211
for a scary mobster type
who paid up front.
411
00:17:34,580 --> 00:17:36,648
Yeah.
412
00:17:36,682 --> 00:17:39,050
I tell you, though.
I really miss Chinatown.
413
00:17:39,084 --> 00:17:41,219
Speaking of which...
414
00:17:41,253 --> 00:17:44,122
What do you know
about this brothel?
415
00:17:46,625 --> 00:17:50,061
Uh... Enough to know
it's not a brothel.
416
00:17:50,096 --> 00:17:51,963
It says "Get lucky."
417
00:17:51,997 --> 00:17:53,164
It says "Feel lucky."
418
00:17:53,199 --> 00:17:54,833
It's an underground gambling den
419
00:17:54,867 --> 00:17:56,668
behind a fluff-and-fold laundry.
420
00:17:56,702 --> 00:17:58,837
Down in the basement
filled with suckers.
421
00:17:58,871 --> 00:17:59,871
You can't miss it.
422
00:18:02,241 --> 00:18:03,575
Fantastic.
423
00:18:03,609 --> 00:18:06,511
A money laundry...
424
00:18:06,545 --> 00:18:09,114
with a red door.
425
00:18:16,232 --> 00:18:17,966
Hey, don't touch that button.
426
00:18:20,336 --> 00:18:21,736
It's not a red door.
427
00:18:21,770 --> 00:18:24,205
Leave no stone unturned, Moto.
428
00:18:25,608 --> 00:18:27,909
Every gambling den's
got a symbol
429
00:18:27,943 --> 00:18:31,279
lets the lowlifes know
it's safe to come inside.
430
00:18:34,116 --> 00:18:36,389
Don't move.
431
00:18:36,869 --> 00:18:38,820
Everyone, hands where
I can see them!
432
00:18:38,854 --> 00:18:40,088
Get over there!
433
00:18:40,122 --> 00:18:41,890
Everybody, don't move!
It's the police!
434
00:18:41,924 --> 00:18:46,294
Dominic Chan,
please identify yourself.
435
00:18:46,328 --> 00:18:47,996
Everyone, relax.
436
00:18:48,030 --> 00:18:50,031
This is a private party.
437
00:18:50,065 --> 00:18:51,900
You got a lot of friends.
438
00:18:51,934 --> 00:18:54,202
Nobody move, not even a twitch,
439
00:18:54,236 --> 00:18:58,239
or the enormous black man and
the ginger dwarf will shoot.
440
00:18:59,508 --> 00:19:01,176
Is that a warrant?
441
00:19:01,210 --> 00:19:04,746
As a matter of fact, it is,
and it covers everything...
442
00:19:04,780 --> 00:19:08,049
wallpaper, tiles, books,
strip searches.
443
00:19:08,083 --> 00:19:09,751
Nope. No strip searches.
444
00:19:09,785 --> 00:19:11,886
No strip searches.
Everything else, though.
445
00:19:11,921 --> 00:19:13,955
Somebody call a paddy wagon.
446
00:19:13,989 --> 00:19:17,325
And get me someone who can
mirandize in mandarin.
447
00:19:21,864 --> 00:19:22,864
Can I help you?
448
00:19:22,898 --> 00:19:24,332
Special Agent Jacob Cole
449
00:19:24,366 --> 00:19:26,768
with the FBI's
organized crime division.
450
00:19:26,802 --> 00:19:28,436
Has this visit
got anything to do
451
00:19:28,470 --> 00:19:30,438
with us busting an illegal
gambling den in Chinatown?
452
00:19:30,472 --> 00:19:31,773
I'm here as a favor to Nadia.
453
00:19:31,807 --> 00:19:33,341
She called me
about Dominic Chan.
454
00:19:33,375 --> 00:19:34,976
You called the FBI?
455
00:19:35,010 --> 00:19:37,445
I have experts
in many walks of life.
456
00:19:37,479 --> 00:19:39,280
Jacob applies on this walk.
457
00:19:39,315 --> 00:19:40,982
Dominic Chan's
a small-time operator,
458
00:19:41,016 --> 00:19:42,483
no ties to organized crime.
459
00:19:42,518 --> 00:19:44,319
He's been running
a gambling ring for a year.
460
00:19:44,353 --> 00:19:46,454
The Chinese laundry is
how he scrubs his profits.
461
00:19:46,488 --> 00:19:49,031
So how come
you never arrested him?
462
00:19:51,393 --> 00:19:54,195
We messed up one of your
long-term undercover stings.
463
00:19:54,230 --> 00:19:57,065
Yes. But to be honest,
it wasn't going anywhere.
464
00:19:57,099 --> 00:19:58,600
Jacob says he'd be all right
465
00:19:58,634 --> 00:20:00,501
if we popped Dominic Chan
for murder.
466
00:20:00,536 --> 00:20:02,870
Oh, Jacob said that?
Oh, well, thank goodness
467
00:20:02,905 --> 00:20:04,906
you're checking our work
with the FBI, Nadia.
468
00:20:04,940 --> 00:20:06,241
Oh, you're very welcome.
469
00:20:06,275 --> 00:20:08,009
So, did the name Davis Gu
470
00:20:08,043 --> 00:20:09,611
come up during
your investigation?
471
00:20:09,645 --> 00:20:10,945
Yeah. Your murder victim.
472
00:20:10,980 --> 00:20:12,747
He was definitely
a known associate.
473
00:20:12,781 --> 00:20:15,717
He was a known associate who
Chan was paying $5,000 a week.
474
00:20:15,751 --> 00:20:17,218
We didn't know that.
475
00:20:17,253 --> 00:20:19,220
I can tell you
that Chan's establishment
476
00:20:19,255 --> 00:20:21,823
was heavily rigged for
the house, even more than usual.
477
00:20:21,857 --> 00:20:23,892
Virtually impossible
for anyone to win.
478
00:20:23,926 --> 00:20:26,073
If Davis Gu was involved,
479
00:20:26,093 --> 00:20:28,854
that's the sort of thing
that can get a guy killed.
480
00:20:29,056 --> 00:20:30,865
So you admit to knowing
Davis Gu?
481
00:20:30,900 --> 00:20:32,667
Of course.
482
00:20:32,701 --> 00:20:35,503
Did he ever gamble
at your establishment?
483
00:20:36,539 --> 00:20:38,740
I have no establishment.
484
00:20:38,774 --> 00:20:41,709
Merely some friends who drop by
and play a friendly game.
485
00:20:41,744 --> 00:20:43,144
Why'd you pay Davis Gu?
486
00:20:43,178 --> 00:20:45,980
He was a personal adviser
on various matters.
487
00:20:46,015 --> 00:20:48,550
I will be lost without him.
488
00:20:48,584 --> 00:20:50,251
He wasn't an adviser.
489
00:20:50,286 --> 00:20:52,186
He was a shill.
490
00:20:52,221 --> 00:20:55,390
Oh, and by the way, found that
on the windshield of our car.
491
00:20:55,424 --> 00:20:57,191
A child put it there.
492
00:20:57,226 --> 00:21:00,061
I'm a fake fortuneteller.
493
00:21:00,095 --> 00:21:06,134
I soften up the biggest suckers
with tales of big money luck.
494
00:21:06,168 --> 00:21:07,669
Then I plant this flyer,
495
00:21:07,703 --> 00:21:10,505
sending them to my friend's
illegal gambling den.
496
00:21:10,539 --> 00:21:13,341
You and Gu were partners.
497
00:21:13,375 --> 00:21:15,243
It's quite a scam you got going.
498
00:21:15,277 --> 00:21:19,280
Successful, too, if you're
writing 15 grand in checks.
499
00:21:19,315 --> 00:21:21,049
If you believe that,
500
00:21:21,083 --> 00:21:23,384
then you'd also believe
I'd be insane to kill him.
501
00:21:23,419 --> 00:21:26,020
Chinese mob guy like this
with a partner dead,
502
00:21:26,055 --> 00:21:29,457
there's no way there's not some
guy with his eyes gouged out
503
00:21:29,491 --> 00:21:30,792
hanging from piano wire.
504
00:21:30,826 --> 00:21:33,595
You are suggesting I'm triad.
505
00:21:33,629 --> 00:21:35,997
You give me too much credit,
lieutenant.
506
00:21:36,031 --> 00:21:38,132
I'm but a simple man.
507
00:21:38,167 --> 00:21:41,870
And simple men need their
attorneys to speak for them.
508
00:21:41,904 --> 00:21:45,240
I should call mine,
don't you think?
509
00:21:50,679 --> 00:21:53,514
These are Dominic Chan's
gambling ledgers?
510
00:21:53,549 --> 00:21:55,250
- Yes.
- How can you tell?
511
00:21:55,284 --> 00:21:56,851
This looks like Chinese to me.
512
00:21:56,886 --> 00:21:58,686
Like, literally,
this is in Chinese.
513
00:21:58,721 --> 00:22:01,356
It's code.
It's pictograms and symbols.
514
00:22:01,390 --> 00:22:03,958
Dominic Chan told us
it was his salsa recipe.
515
00:22:03,993 --> 00:22:05,894
How do you think
they know each other?
516
00:22:05,928 --> 00:22:08,296
Who? Paquet and the fed?
517
00:22:08,330 --> 00:22:11,799
I don't know. Maybe he was
stationed in France.
518
00:22:11,834 --> 00:22:14,168
Hey, we cracked the code!
519
00:22:14,203 --> 00:22:17,272
Yep. Good job.
520
00:22:17,306 --> 00:22:20,909
Wow. So, here is a partial list
521
00:22:20,943 --> 00:22:22,944
of the gamblers who owed money.
522
00:22:22,978 --> 00:22:25,380
It'll take me some time
to decipher the rest,
523
00:22:25,414 --> 00:22:26,881
but this is a good start.
524
00:22:26,916 --> 00:22:29,717
Oh, and the lieutenant's theory
is correct
525
00:22:29,752 --> 00:22:34,622
because the names in red are
also known clients of Davis Gu.
526
00:22:34,657 --> 00:22:37,725
Wait, wait, wait.
How did you break the code?
527
00:22:40,629 --> 00:22:43,164
Okay, so these symbols
are homonyms
528
00:22:43,199 --> 00:22:45,066
for the last names
of the gamblers.
529
00:22:45,100 --> 00:22:48,269
For example, this heart here
530
00:22:48,304 --> 00:22:52,707
represents the Chinese word
"zhong," which means "heart,"
531
00:22:52,741 --> 00:22:55,944
but also sounds like
the word "bell,"
532
00:22:55,978 --> 00:23:00,081
which is the last name
of this particular gambler.
533
00:23:00,115 --> 00:23:04,419
And the Chinese numbers
here are pai gow tile pairings
534
00:23:04,453 --> 00:23:07,789
indicating the amount owed
in thousands.
535
00:23:07,823 --> 00:23:09,958
So Dominic Chan was making
a lot of money
536
00:23:09,992 --> 00:23:12,627
from this business arrangement,
and if Davis Gu died,
537
00:23:12,661 --> 00:23:14,829
then his whole revenue
stream would dry up.
538
00:23:14,864 --> 00:23:16,898
- So no motive.
- Well, there is if you're a gambler
539
00:23:16,932 --> 00:23:18,833
who's been taken
to the cleaners.
540
00:23:18,868 --> 00:23:22,237
Ha! And in this case, the gambling
den is literally the cleaners.
541
00:23:24,874 --> 00:23:28,243
Okay, as I was saying,
one of the angry gamblers
542
00:23:28,277 --> 00:23:30,678
might have killed go
for setting him up.
543
00:23:30,713 --> 00:23:32,780
Hmm, that is a weak motive.
544
00:23:32,815 --> 00:23:33,848
Why?
545
00:23:33,883 --> 00:23:36,150
Well, even if Davis Gu is dead,
546
00:23:36,185 --> 00:23:38,953
the debt is still owed
to Dominic Chan.
547
00:23:38,988 --> 00:23:40,154
It's not rational.
548
00:23:40,189 --> 00:23:41,823
Well, people are not rational.
549
00:23:41,857 --> 00:23:43,558
They get angry and take revenge
550
00:23:43,592 --> 00:23:46,528
even if they don't
get anything out of it.
551
00:23:47,563 --> 00:23:49,330
Whoa. That was so cynical.
552
00:23:49,365 --> 00:23:51,466
Backstrom is rubbing off on me.
553
00:23:51,500 --> 00:23:54,602
Hmm, sadly,
you also sound correct.
554
00:24:04,146 --> 00:24:05,680
Hey.
555
00:24:05,714 --> 00:24:08,116
We're running down
the biggest losers
556
00:24:08,150 --> 00:24:09,651
from Chan's gambling den,
557
00:24:09,685 --> 00:24:12,587
see who has alibis
and who doesn't.
558
00:24:14,035 --> 00:24:16,020
Okay.
559
00:24:16,325 --> 00:24:19,260
The ledger says some
of the gamblers
560
00:24:19,295 --> 00:24:20,962
lost up to 100 grand.
561
00:24:20,996 --> 00:24:22,896
Okay.
562
00:24:23,796 --> 00:24:25,500
Lieutenant?
563
00:24:25,534 --> 00:24:28,744
This picture points
to a big fight.
564
00:24:28,971 --> 00:24:31,072
Every fight's got two stories.
565
00:24:31,106 --> 00:24:33,541
Well, we know that Gu
lost that fight.
566
00:24:33,576 --> 00:24:36,077
But we don't know
that he didn't start it.
567
00:24:36,111 --> 00:24:37,946
Look at this.
568
00:24:37,980 --> 00:24:40,148
This rug, see?
569
00:24:40,182 --> 00:24:41,282
Yeah.
570
00:24:41,317 --> 00:24:43,051
Been rolled up and shoved aside.
571
00:24:43,085 --> 00:24:45,320
- Forensics crew didn't do that?
- No.
572
00:24:45,354 --> 00:24:48,256
There's blood spatters
on the outside of the carpet.
573
00:24:49,305 --> 00:24:51,426
So you're saying Davis Gu
rolled up the carpet
574
00:24:51,460 --> 00:24:52,961
before he was killed?
575
00:24:52,995 --> 00:24:54,195
Yeah.
576
00:24:54,230 --> 00:24:55,396
Wow.
577
00:24:55,431 --> 00:24:57,932
He knew a murder
was gonna happen.
578
00:24:57,967 --> 00:25:01,369
I'm Gu. I want someone dead.
I invite them over.
579
00:25:01,403 --> 00:25:04,139
I roll up the rug
for easier cleanup.
580
00:25:04,173 --> 00:25:06,574
Somehow they get the drop on me.
581
00:25:06,609 --> 00:25:09,878
Yeah, but Gu wouldn't
kill a gambler.
582
00:25:09,912 --> 00:25:13,281
No. Not one of the players
that he was ripping off.
583
00:25:14,583 --> 00:25:17,385
But what if someone was
ripping off him and Chan?
584
00:25:17,419 --> 00:25:19,521
A big winner?
585
00:25:19,555 --> 00:25:22,557
Maybe.
Someone scamming the scammers.
586
00:25:22,591 --> 00:25:24,125
That's a short list.
587
00:25:24,160 --> 00:25:26,294
Here we go. One big winner.
588
00:25:26,328 --> 00:25:28,730
Over 100 grand over 2 days.
589
00:25:28,764 --> 00:25:30,231
Huh.
590
00:25:30,266 --> 00:25:31,266
Jinjing Fei.
591
00:25:31,300 --> 00:25:33,134
- Bring him in.
- You got it.
592
00:25:33,169 --> 00:25:34,602
Lieutenant.
593
00:25:34,637 --> 00:25:36,371
- What?
- This is Jimmy.
594
00:25:36,405 --> 00:25:38,373
- He said you wanted to see him.
- Jimmy who?
595
00:25:38,407 --> 00:25:39,941
My American name is Jimmy.
596
00:25:39,975 --> 00:25:42,310
My Chinese name is Jinjing Fei.
597
00:25:42,344 --> 00:25:43,645
No way.
598
00:25:43,679 --> 00:25:46,381
Wait. The guy we were
just talking about.
599
00:25:46,415 --> 00:25:47,515
Yeah.
600
00:25:47,550 --> 00:25:50,351
You wanted to see me. I'm here.
601
00:25:50,386 --> 00:25:52,654
He brought this.
602
00:25:54,223 --> 00:25:56,958
That fits the
description of the murder weapon.
603
00:25:56,992 --> 00:26:00,039
It's the reason
you want to see me.
604
00:26:05,539 --> 00:26:08,140
Kid's kind of small
to do that much damage.
605
00:26:08,175 --> 00:26:11,477
Could explain the ferocity
of his attack.
606
00:26:12,171 --> 00:26:14,413
Why would he turn himself in?
607
00:26:14,448 --> 00:26:15,915
So, you're a psychic.
608
00:26:15,949 --> 00:26:17,984
Psychic enough to know
that you don't believe me
609
00:26:18,018 --> 00:26:19,452
when I say that I'm psychic.
610
00:26:19,486 --> 00:26:21,087
Okay, so what am I thinking
right now?
611
00:26:21,121 --> 00:26:23,489
That you need a new bra.
612
00:26:23,523 --> 00:26:26,158
Okay, that is actually
what I was thinking
613
00:26:26,193 --> 00:26:28,194
beneath what I was thinking.
614
00:26:28,228 --> 00:26:30,496
Oh, stop it.
615
00:26:30,530 --> 00:26:33,399
Is this the murder weapon? Huh?
616
00:26:33,433 --> 00:26:34,467
Yes.
617
00:26:34,501 --> 00:26:36,435
You know who did the murder?
618
00:26:36,470 --> 00:26:37,870
Yes.
619
00:26:37,904 --> 00:26:40,439
But until you guys
figure it out for yourself,
620
00:26:40,474 --> 00:26:42,008
you won't believe me anyway.
621
00:26:42,042 --> 00:26:44,677
You were the only person
to have ever beat the house
622
00:26:44,711 --> 00:26:46,178
at Dominic Chan's gambling den.
623
00:26:46,213 --> 00:26:48,014
You know, that place
is totally rigged.
624
00:26:48,048 --> 00:26:50,249
So, what? You used your psychic
powers to cheat the cheaters?
625
00:26:50,284 --> 00:26:51,651
That is correct.
626
00:26:51,685 --> 00:26:55,221
So, how come you're not
the one who's dead?
627
00:26:55,255 --> 00:26:57,290
He's psychic.
628
00:26:57,324 --> 00:26:59,225
Come on.
629
00:27:01,461 --> 00:27:03,462
I'm you.
630
00:27:05,299 --> 00:27:09,969
I'm a cocky, little psychic kid
who thinks he sees the future.
631
00:27:10,003 --> 00:27:14,407
And the future tells me
Davis Gu is gonna kill me,
632
00:27:14,441 --> 00:27:17,610
so I stop by
and I kill him first.
633
00:27:17,644 --> 00:27:18,811
I'm you...
634
00:27:18,845 --> 00:27:20,413
A lonely, depressed kite maker
635
00:27:20,447 --> 00:27:22,949
who would drink himself to death
out of boredom
636
00:27:22,983 --> 00:27:25,484
if there weren't evil people
out in the world
637
00:27:25,519 --> 00:27:26,819
trying to outsmart him.
638
00:27:31,425 --> 00:27:34,260
Kind of have some strange
abilities yourself.
639
00:27:34,294 --> 00:27:37,496
Limited, but strong.
640
00:27:37,531 --> 00:27:40,132
Like a blind man
seeing in the dark.
641
00:27:40,167 --> 00:27:43,636
Seeing the very worst
in everyone.
642
00:27:43,670 --> 00:27:45,771
This way of viewing
the world is dangerous,
643
00:27:45,806 --> 00:27:47,773
and it will lead
to failure and death.
644
00:27:47,808 --> 00:27:49,008
Hey.
645
00:27:49,042 --> 00:27:51,277
Did you see that coming?! Hmm?!
646
00:27:51,311 --> 00:27:52,578
Lieutenant!
647
00:27:54,514 --> 00:27:58,751
Okay, where are you getting
your information from?
648
00:27:58,785 --> 00:28:00,920
I'm one of the super psychics
of China.
649
00:28:00,954 --> 00:28:03,522
That sounds very important.
650
00:28:04,825 --> 00:28:06,826
That guy will fill you in.
651
00:28:06,860 --> 00:28:10,196
L-lieutenant,
the Chinese government
652
00:28:10,230 --> 00:28:12,031
runs a psychic training program
653
00:28:12,065 --> 00:28:14,367
to hone the skills
of gifted young children,
654
00:28:14,401 --> 00:28:17,169
and I believe that he is one
of those gifted children.
655
00:28:17,204 --> 00:28:20,039
I'm... I'm surprised
your government let you out.
656
00:28:20,073 --> 00:28:21,140
They didn't.
657
00:28:21,174 --> 00:28:23,476
But when you can see the future,
658
00:28:23,510 --> 00:28:27,013
it's easy to get away.
659
00:28:27,047 --> 00:28:29,315
Okay... hey...
660
00:28:29,349 --> 00:28:33,953
this is for John, Frank,
you, Nicole,
661
00:28:33,987 --> 00:28:38,591
Peter, Everett,
and lastly, Aurelie.
662
00:28:38,625 --> 00:28:40,760
Aurelie?
663
00:28:40,794 --> 00:28:42,695
I'm sorry.
664
00:28:42,729 --> 00:28:44,864
Nadia.
665
00:28:45,699 --> 00:28:48,000
Go ahead. Compare.
666
00:28:48,035 --> 00:28:50,469
I'll wait.
667
00:28:51,672 --> 00:28:53,739
This better be good.
668
00:28:53,774 --> 00:28:55,441
Freak.
669
00:28:55,475 --> 00:28:57,677
All right. Almond.
670
00:28:57,711 --> 00:29:00,479
You. And Moto.
671
00:29:00,514 --> 00:29:01,914
Ah.
672
00:29:01,949 --> 00:29:03,316
All right. Who's up?
673
00:29:03,350 --> 00:29:05,384
Go ahead, Niedermayer.
You go. I'm not going.
674
00:29:05,419 --> 00:29:06,986
All right.
I'll go, you big babies.
675
00:29:07,020 --> 00:29:08,220
He'll go.
676
00:29:10,023 --> 00:29:15,228
Um, "the silence is broken.
The heart will now mend."
677
00:29:17,998 --> 00:29:20,566
I haven't spoken to my daughter
in four years.
678
00:29:22,336 --> 00:29:25,404
She called me yesterday.
679
00:29:27,307 --> 00:29:29,342
Coincidence.
680
00:29:29,376 --> 00:29:31,806
Gravely?
681
00:29:34,848 --> 00:29:37,817
"You are making the exact same
mistake for the third time."
682
00:29:37,851 --> 00:29:39,552
What does that mean?
683
00:29:39,586 --> 00:29:42,922
It's true, it's about a guy,
and I don't want to discuss it.
684
00:29:42,956 --> 00:29:45,324
Please don't.
What about you, anchorman?
685
00:29:45,359 --> 00:29:47,860
Okay, um...
686
00:29:47,895 --> 00:29:53,032
"The love of your life...
is keeping a very big secret."
687
00:29:55,102 --> 00:29:57,003
Hmm.
688
00:29:57,037 --> 00:29:58,537
Whoa. Okay. Wow.
689
00:29:58,572 --> 00:30:01,340
You two? Oh, no, no, no, no, no.
690
00:30:01,375 --> 00:30:04,243
Oh, that is so unprofessional!
691
00:30:04,278 --> 00:30:06,379
Well, mine says,
"your dreams will elude you,
692
00:30:06,413 --> 00:30:07,980
but not forever."
693
00:30:08,015 --> 00:30:12,285
My dreams are to get out of
uniform and into plainclothes.
694
00:30:12,319 --> 00:30:13,686
Well, prophecy's obviously wrong
695
00:30:13,720 --> 00:30:16,267
'cause that's never
gonna happen, so...
696
00:30:16,623 --> 00:30:17,957
Paquet.
697
00:30:17,991 --> 00:30:19,625
Oh. Um...
698
00:30:21,261 --> 00:30:23,462
"He is still looking for you."
699
00:30:23,497 --> 00:30:25,431
Wow. Who?
700
00:30:25,465 --> 00:30:28,568
You know, this holds absolutely
no meaning to me,
701
00:30:28,602 --> 00:30:30,069
so... Lieutenant?
702
00:30:30,103 --> 00:30:32,738
We've wasted enough time
on this hooey. Come on.
703
00:30:32,773 --> 00:30:34,173
Almond!
704
00:30:38,512 --> 00:30:40,146
All right.
705
00:30:40,180 --> 00:30:43,149
So, we're convinced of your
mighty, mighty psychic powers.
706
00:30:43,183 --> 00:30:45,084
Now tell us who killed Davis Gu.
707
00:30:45,118 --> 00:30:50,590
It was me. I killed him
before he could kill me.
708
00:30:50,624 --> 00:30:53,426
Exactly how many steps ahead
are you thinking?
709
00:30:53,460 --> 00:30:56,062
Lieutenant, just a thought.
710
00:30:56,096 --> 00:30:58,231
If we hold Jimmy
on suspicion of murder,
711
00:30:58,265 --> 00:31:00,433
then he can't be deported
back to China,
712
00:31:00,467 --> 00:31:02,268
which is the main thing
he wants.
713
00:31:02,302 --> 00:31:05,471
Well, then, let's give Jimmy
what he wants.
714
00:31:05,506 --> 00:31:07,507
Read him his rights.
Get him a lawyer.
715
00:31:07,541 --> 00:31:09,308
This case is closed.
716
00:31:24,107 --> 00:31:26,108
Who's still looking for you?
717
00:31:26,142 --> 00:31:29,611
Oh, like the lieutenant said,
that was all hooey.
718
00:31:29,646 --> 00:31:31,113
A Chinese boy pulling a scam
719
00:31:31,147 --> 00:31:33,782
because he doesn't
want to go back to China.
720
00:31:33,816 --> 00:31:35,751
I'm not psychic,
but I'm pretty observant.
721
00:31:35,785 --> 00:31:37,419
You have a sophisticated
knowledge
722
00:31:37,453 --> 00:31:39,655
of money-laundering
operations that doesn't fit in
723
00:31:39,689 --> 00:31:41,990
with anything I know about you
or your background.
724
00:31:42,025 --> 00:31:43,558
The FBI consults...
725
00:31:43,593 --> 00:31:45,609
Okay, look, the most important
thing right now
726
00:31:45,629 --> 00:31:48,163
is to discover if the knife
that the boy brought to us
727
00:31:48,198 --> 00:31:50,259
is the actual murder weapon.
728
00:31:53,570 --> 00:31:55,371
Nadia.
729
00:31:55,405 --> 00:31:59,174
If you're in trouble, you don't
need to look any further.
730
00:31:59,209 --> 00:32:02,444
I will do whatever
needs to be done to help.
731
00:32:13,256 --> 00:32:16,459
Oh, God! don't do that.
732
00:32:17,427 --> 00:32:19,228
Do they just let you in now?
733
00:32:19,262 --> 00:32:21,163
Pretty much.
734
00:32:21,198 --> 00:32:23,032
Listen, uh...
735
00:32:23,066 --> 00:32:28,838
Dominic Chan is the guy I may
or may not have ripped off.
736
00:32:28,872 --> 00:32:30,439
Well, good news for you.
737
00:32:30,474 --> 00:32:33,175
We just arrested him for running
an illegal gambling den.
738
00:32:33,210 --> 00:32:36,145
Oh, great. That'll keep him
on ice for what,
739
00:32:36,179 --> 00:32:37,446
another six hours?
740
00:32:37,481 --> 00:32:38,881
Look, if you wouldn't mind
741
00:32:38,915 --> 00:32:40,783
putting down
your emphysema phallus,
742
00:32:40,817 --> 00:32:42,852
would you give this
to him for me, please?
743
00:32:42,886 --> 00:32:45,254
- That's your thing, huh?
- Yes.
744
00:32:45,288 --> 00:32:47,089
Why don't you just
sell it to someone else?
745
00:32:47,124 --> 00:32:48,457
Nobody wants it, or I would.
746
00:32:48,492 --> 00:32:50,092
So, let me get this straight...
747
00:32:50,127 --> 00:32:52,128
you want me to give that
to Dominic Chan
748
00:32:52,162 --> 00:32:53,963
so that you can go back
to Chinatown?
749
00:32:53,997 --> 00:32:55,998
Yeah, I'm just like
everybody else.
750
00:32:56,032 --> 00:32:58,901
I like a little gaysian
now and again.
751
00:32:58,935 --> 00:33:00,836
Oh, no.
752
00:33:01,791 --> 00:33:03,506
- Valentine.
- Niedermayer.
753
00:33:03,540 --> 00:33:05,474
Will you two stop gaying up
754
00:33:05,509 --> 00:33:07,309
my personal private quiet space?
755
00:33:07,344 --> 00:33:09,578
So, we completed
the forensic analysis
756
00:33:09,613 --> 00:33:12,048
on the hooked dagger
that Jimmy brought us.
757
00:33:12,082 --> 00:33:14,250
It's the murder weapon,
but not the murder weapon.
758
00:33:14,284 --> 00:33:15,351
Wow. How Buddhist.
759
00:33:15,385 --> 00:33:16,652
What are you talking about?
760
00:33:16,686 --> 00:33:18,254
The dagger is a perfect match
761
00:33:18,288 --> 00:33:20,322
for the puncture wounds
found on the victim.
762
00:33:20,357 --> 00:33:21,991
However, there was
no blood residue
763
00:33:22,025 --> 00:33:23,359
found on the weapon at all.
764
00:33:23,393 --> 00:33:25,127
Could he have cleaned it?
765
00:33:25,162 --> 00:33:26,762
No, 'cause the other residue
766
00:33:26,797 --> 00:33:29,131
that dates back before the
murder makes that impossible.
767
00:33:29,166 --> 00:33:30,966
Let me see that thing.
768
00:33:32,636 --> 00:33:33,969
Oh, yeah.
769
00:33:34,004 --> 00:33:35,838
Yeah, song dynasty
hooked dagger.
770
00:33:35,872 --> 00:33:38,707
They replicate these things
all over Chinatown.
771
00:33:38,742 --> 00:33:40,976
So the killer used
a mass-produced weapon
772
00:33:41,011 --> 00:33:42,578
to throw us off the trail.
773
00:33:42,612 --> 00:33:46,549
See, this is an actual replica.
774
00:33:46,583 --> 00:33:48,484
It's got weight to it.
775
00:33:48,518 --> 00:33:51,287
It's not flimsy like the stuff
you buy at the nickel and yuan.
776
00:33:51,321 --> 00:33:53,589
There's only one guy
who sells those.
777
00:33:53,623 --> 00:33:56,959
Black-market type.
Goes by the name of Tiny.
778
00:33:56,993 --> 00:33:58,127
Where's his store?
779
00:33:58,161 --> 00:33:59,729
In his van.
780
00:33:59,763 --> 00:34:03,099
He always parks
in the same place.
781
00:34:03,133 --> 00:34:05,601
And I can draw you a map.
782
00:34:12,909 --> 00:34:15,778
You know, this street
doesn't even have a name.
783
00:34:15,812 --> 00:34:17,913
We're looking for a man
named Tiny,
784
00:34:17,948 --> 00:34:21,117
which I assume is a nickname
that he's actually very large.
785
00:34:21,151 --> 00:34:23,319
Hold on.
786
00:34:25,122 --> 00:34:26,355
Or not.
787
00:34:28,525 --> 00:34:30,292
Tiny?
788
00:34:30,327 --> 00:34:32,895
I didn't do anything, so you can
keep your gun in your holster.
789
00:34:32,929 --> 00:34:34,430
Yeah, we're gonna ask
to see your knives,
790
00:34:34,464 --> 00:34:36,065
so I'm just gonna keep
my hand on my gun.
791
00:34:36,099 --> 00:34:37,994
I got you covered, Niedermayer.
792
00:34:41,038 --> 00:34:42,705
What are you looking for?
793
00:34:42,739 --> 00:34:44,306
A hooked dagger.
794
00:34:44,341 --> 00:34:46,442
That there is an illegal weapon.
795
00:34:46,476 --> 00:34:47,943
I can assure you, Mr. Tiny,
796
00:34:47,978 --> 00:34:50,046
our interests lay
not in your inventory,
797
00:34:50,080 --> 00:34:51,147
but in your clientele.
798
00:34:51,181 --> 00:34:52,581
What the hell does that mean?
799
00:34:52,616 --> 00:34:54,183
It means that if
you don't show us
800
00:34:54,217 --> 00:34:55,851
what we want to see,
we'll bust you.
801
00:34:55,886 --> 00:34:58,187
Oh.
802
00:34:58,221 --> 00:35:00,122
Okay.
803
00:35:00,157 --> 00:35:03,993
Very good. I'm gonna show you
some photographs of some people.
804
00:35:04,027 --> 00:35:07,797
You stop me if you sold
any one of them a hooked dagger.
805
00:35:12,502 --> 00:35:14,337
What is that? No.
806
00:35:16,073 --> 00:35:17,673
No.
807
00:35:17,708 --> 00:35:20,409
I got to tell you, I'd lie
about Dominic Chan, anyway.
808
00:35:21,378 --> 00:35:23,779
Are you lying this time?
809
00:35:23,814 --> 00:35:26,515
No. But I would,
is what I'm saying.
810
00:35:26,550 --> 00:35:28,985
You don't mess with that guy.
811
00:35:31,588 --> 00:35:34,156
Yeah. Him.
812
00:35:34,191 --> 00:35:36,425
Came in a couple days ago.
I sold him a dagger.
813
00:35:36,460 --> 00:35:39,362
It's Albert Reid.
814
00:35:39,396 --> 00:35:41,731
If it helps, I overcharged him.
815
00:35:41,765 --> 00:35:44,567
No. It doesn't help.
816
00:35:47,611 --> 00:35:50,456
I did not kill Davis Gu.
817
00:35:51,402 --> 00:35:53,516
These symbols stand
for the Chinese words
818
00:35:53,550 --> 00:35:55,318
for "sun" and "big."
819
00:35:55,352 --> 00:35:57,486
"Ri" and "da."
820
00:35:57,521 --> 00:35:58,821
Ri-da.
821
00:35:58,855 --> 00:36:00,556
That sounds like "Reid" to me.
822
00:36:00,590 --> 00:36:03,392
This puts you in the heavenly
laundry gambling ring.
823
00:36:03,427 --> 00:36:06,495
- And you lost big.
- $60,000.
824
00:36:06,530 --> 00:36:10,280
We think Davis Gu
sent you to the red door
825
00:36:10,300 --> 00:36:13,969
after telling you
that the signs were auspicious.
826
00:36:14,003 --> 00:36:16,805
And you trusted him
and you gambled all your money.
827
00:36:16,840 --> 00:36:20,342
Went back and hacked him
with a knife.
828
00:36:20,376 --> 00:36:22,411
This knife.
829
00:36:23,190 --> 00:36:25,147
We found it in your apartment.
830
00:36:25,181 --> 00:36:27,907
It's the murder weapon.
831
00:36:35,358 --> 00:36:37,226
It's Reid. Forensics indicate
832
00:36:37,260 --> 00:36:40,395
that he was in possession
of the actual murder weapon.
833
00:36:40,430 --> 00:36:41,997
Yeah, but why did he do it?
834
00:36:42,031 --> 00:36:43,899
Anger at being set up.
835
00:36:43,933 --> 00:36:47,269
I'm 60 grand in hock.
Why waste a murder on the shill?
836
00:36:47,303 --> 00:36:50,606
Dominic Chan is still waiting
there to collect the debt.
837
00:36:50,640 --> 00:36:53,775
Oh, we all know that Reid's not
the smartest guy in the world.
838
00:36:53,810 --> 00:36:57,246
I am going to go get some coffee
before Reid's lawyer gets here.
839
00:36:58,581 --> 00:37:01,650
I got a feeling
we're wrong about this.
840
00:37:01,684 --> 00:37:04,653
All due respect, lieutenant,
you sound like a psychic.
841
00:37:04,687 --> 00:37:07,055
I don't believe in psychics.
842
00:37:07,090 --> 00:37:09,425
Neither does the justice system,
843
00:37:09,459 --> 00:37:11,960
so we have to stick to evidence.
844
00:37:16,766 --> 00:37:18,634
- Detective Almond.
- Yeah?
845
00:37:18,668 --> 00:37:21,870
Um, so, I've been thinking about
what the psychic said to me.
846
00:37:21,905 --> 00:37:24,540
- Which one?
- The Chinese from China kid.
847
00:37:24,574 --> 00:37:27,976
He said that "your dreams will
elude you, but not forever."
848
00:37:28,011 --> 00:37:30,078
It's not the worst fortune
I've ever heard.
849
00:37:30,113 --> 00:37:32,081
Right. So I said to myself,
850
00:37:32,115 --> 00:37:34,917
I said,
"take Detective Almond's advice.
851
00:37:34,951 --> 00:37:36,618
Work hard. Prove yourself."
852
00:37:36,653 --> 00:37:38,387
Backstrom said,
"turn over every rock."
853
00:37:38,421 --> 00:37:40,889
Moto, Moto.
I have a lot of work to do.
854
00:37:40,924 --> 00:37:42,291
The point?
855
00:37:42,325 --> 00:37:45,527
Okay. So I started looking
through the paperwork
856
00:37:45,562 --> 00:37:48,163
that we got
from the laundry, and...
857
00:37:48,198 --> 00:37:49,731
I found that.
858
00:37:54,037 --> 00:37:56,505
Oh, good. Go get it translated.
859
00:37:56,539 --> 00:37:58,674
Already did.
860
00:37:58,708 --> 00:38:00,943
And it says...
861
00:38:00,977 --> 00:38:03,579
"You will be betrayed
by your partner."
862
00:38:03,613 --> 00:38:05,781
- That's right.
- And you found it where?
863
00:38:05,815 --> 00:38:09,351
Buried under a stack of ious
made out to Dominic Chan.
864
00:38:09,385 --> 00:38:12,788
If it was up to me, you'd be
out of that uniform tomorrow.
865
00:38:12,822 --> 00:38:14,923
Still have to write the exam.
866
00:38:18,661 --> 00:38:20,729
I never would have taken you
867
00:38:20,764 --> 00:38:23,332
as someone
that believed in psychics.
868
00:38:23,366 --> 00:38:25,234
I don't.
869
00:38:25,268 --> 00:38:30,439
Well, not scammers
like Davis Gu and Lady Mah.
870
00:38:30,473 --> 00:38:32,641
But real psychics like Jimmy,
871
00:38:32,675 --> 00:38:35,644
who was trained
by the Chinese government.
872
00:38:35,678 --> 00:38:38,046
I bet you'd bet on that.
873
00:38:38,081 --> 00:38:39,782
Huh?
874
00:38:39,816 --> 00:38:41,817
I'm you...
875
00:38:41,851 --> 00:38:43,619
a businessman with a plan.
876
00:38:43,653 --> 00:38:46,688
I make a lot of money
playing games,
877
00:38:46,723 --> 00:38:49,658
but my partner only gets
a fraction of the profit.
878
00:38:49,692 --> 00:38:53,562
Then I get a message
from a reliable source.
879
00:38:56,099 --> 00:38:57,566
My partner gets greedy.
880
00:38:57,600 --> 00:39:00,469
He wants more
and is gonna kill me to get it.
881
00:39:00,503 --> 00:39:02,905
So I make a deal
with Albert Reid.
882
00:39:02,939 --> 00:39:05,174
He kills Davis Gu first,
883
00:39:05,208 --> 00:39:09,178
and in exchange,
I forgive his gambling debt.
884
00:39:09,212 --> 00:39:11,547
You can't prove that.
885
00:39:11,581 --> 00:39:12,915
Hmm.
886
00:39:12,949 --> 00:39:16,752
I'm Albert Reid, a moron
with a gambling problem.
887
00:39:16,786 --> 00:39:21,090
They tell me they're gonna
execute me for murder
888
00:39:21,124 --> 00:39:22,524
unless I make a deal
889
00:39:22,559 --> 00:39:26,695
and implicate the man
who made me do it.
890
00:39:30,533 --> 00:39:32,901
Now, I'm no psychic,
but I am a gambling man.
891
00:39:32,936 --> 00:39:35,370
And all my money's
892
00:39:35,405 --> 00:39:39,074
on Albert Reid singing
like a choir girl.
893
00:39:41,144 --> 00:39:43,445
You want to take that bet?
894
00:39:49,285 --> 00:39:50,853
It had my name on it.
895
00:39:50,887 --> 00:39:52,654
Really? And he ate it anyway?
896
00:39:52,689 --> 00:39:55,257
- Yes. He ate it anyway.
- Dog.
897
00:39:55,291 --> 00:39:57,059
Bye.
898
00:39:57,093 --> 00:39:59,461
The lieutenant ate my pizza.
899
00:39:59,496 --> 00:40:01,363
Good night, guys.
900
00:40:01,398 --> 00:40:03,932
You know you can't leave
anything in the refrigerator
901
00:40:03,967 --> 00:40:05,200
with him around.
902
00:40:09,906 --> 00:40:11,640
Aurelie.
903
00:40:20,884 --> 00:40:25,721
So, I know that
you were part of something
904
00:40:25,755 --> 00:40:27,756
that involved a money laundry,
905
00:40:27,791 --> 00:40:30,559
something you can't talk about.
906
00:40:30,593 --> 00:40:33,562
And this man
who is looking for you...
907
00:40:33,596 --> 00:40:36,799
This man looking for me...
908
00:40:36,833 --> 00:40:40,002
He's gonna find me.
909
00:40:40,036 --> 00:40:43,439
And when he does,
I'll have to run...
910
00:40:43,473 --> 00:40:45,140
alone and fast.
911
00:40:45,175 --> 00:40:47,476
Until the day
you decide to make a stand.
912
00:40:48,812 --> 00:40:51,380
There is no standing
against this man.
913
00:40:51,414 --> 00:40:54,249
You're in witness protection?
914
00:40:54,284 --> 00:40:58,353
I cannot be
a football mother in Kansas.
915
00:40:58,388 --> 00:41:02,257
But the FBI helped me
establish a new identity.
916
00:41:02,292 --> 00:41:07,496
And Agent Cole is my contact,
someone I can trust.
917
00:41:07,530 --> 00:41:09,031
You can trust me.
918
00:41:10,400 --> 00:41:12,868
I just did.
919
00:41:16,372 --> 00:41:19,274
With my life.
920
00:41:31,121 --> 00:41:33,756
Look at that. 12,000 steps.
921
00:41:33,790 --> 00:41:35,858
2,000 more than I needed.
922
00:41:35,892 --> 00:41:38,160
Let me guess.
923
00:41:38,194 --> 00:41:42,064
You did not give
Dominic Chan my gift, did you?
924
00:41:42,098 --> 00:41:43,499
Nope.
925
00:41:43,533 --> 00:41:45,868
Oh, great.
So I can never go to Chinatown.
926
00:41:45,902 --> 00:41:47,169
I did one better.
927
00:41:47,203 --> 00:41:50,072
I arrested him
for soliciting murder.
928
00:41:50,106 --> 00:41:53,675
What happened to your cute,
little Asian psychic?
929
00:41:53,710 --> 00:41:55,310
The D.A.'s trying to figure out
930
00:41:55,345 --> 00:41:57,513
whether or not to charge him
as an accessory.
931
00:41:57,547 --> 00:42:00,015
For what? Telling Chan that
Davis Gu was gonna kill him?
932
00:42:00,049 --> 00:42:01,350
I don't know.
933
00:42:01,384 --> 00:42:03,085
The kid seemed kind of cheerful,
934
00:42:03,119 --> 00:42:05,654
so maybe he foresaw it
all working out for the best.
935
00:42:05,688 --> 00:42:08,690
Oh, so you believe
in psychics now.
936
00:42:08,725 --> 00:42:11,527
Never in a million years. Here.
937
00:42:11,561 --> 00:42:14,396
It's my fortune from Jim-Jim.
938
00:42:14,431 --> 00:42:16,165
Jimmy.
939
00:42:16,199 --> 00:42:18,688
- You haven't read it?
- Of course not.
940
00:42:23,773 --> 00:42:25,007
What?
941
00:42:27,410 --> 00:42:29,344
Give me that.
942
00:42:32,382 --> 00:42:35,250
"You won't see next Christmas."
943
00:42:36,853 --> 00:42:40,222
It's a good thing you
don't believe in it, huh?
944
00:42:40,256 --> 00:42:42,024
Yeah.
945
00:42:44,327 --> 00:42:45,363
Good thing.
946
00:42:45,383 --> 00:42:46,464
sync and corrected by ninh
www.addic7ed.com
9999
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
www.tvsubtitles.net
69041
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.