Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:04:14,880 --> 00:04:18,680
She wants to know your name.
Ah, my name's Nadine.
2
00:04:21,720 --> 00:04:24,469
She asks why you want to model.
3
00:04:24,470 --> 00:04:27,720
Don't know... you said I could.
4
00:04:30,430 --> 00:04:33,550
20... I got this one.
5
00:04:46,850 --> 00:04:51,549
Come on, put a little effort in it.
6
00:04:51,550 --> 00:04:54,550
Good, now walk back here.
7
00:04:56,470 --> 00:04:58,470
Very good.
8
00:05:28,800 --> 00:05:32,299
Who told you to get dressed?
I'm tired of this.
9
00:05:32,300 --> 00:05:35,929
We haven't finished yet...
That bitch said I'm too old!
10
00:05:35,930 --> 00:05:40,050
Who cares what she says?
I need no translator for that...
11
00:05:40,640 --> 00:05:44,389
Go back in there with the others.
12
00:05:44,390 --> 00:05:48,930
May I have a smoke?
Make it quick.... Thanks.
13
00:05:50,100 --> 00:05:54,680
Waiter... sorry to disturb you
but look at this.
14
00:05:56,510 --> 00:06:01,600
I'm very sorry, ma'am.
I'll bring another one right away.
15
00:06:53,570 --> 00:06:55,430
Good morning.
16
00:06:57,080 --> 00:06:59,800
You have a light, please?
17
00:07:00,300 --> 00:07:02,430
Here.
Thanks.
18
00:07:13,300 --> 00:07:15,930
Finally a bit of sun.
19
00:07:16,460 --> 00:07:19,390
It's been quite a while.
20
00:07:21,430 --> 00:07:23,430
Are you Italian?
21
00:07:24,350 --> 00:07:27,349
Is that evident?
A bit.
22
00:07:27,350 --> 00:07:30,260
It's because I spoke about sun...
23
00:07:32,260 --> 00:07:35,050
I truly miss the sun.
24
00:07:36,970 --> 00:07:39,389
My name is Fausto.
25
00:07:39,390 --> 00:07:43,509
Nadine... could you go
smoke over there, please?
26
00:07:43,510 --> 00:07:44,639
Why?
27
00:07:44,640 --> 00:07:50,009
'Cause my ass is hanging out, you see?
Move over there, please.
28
00:07:50,010 --> 00:07:52,760
I didn't even noticed.
29
00:07:53,350 --> 00:07:56,180
Why you have no pants?
30
00:07:58,080 --> 00:08:00,099
I'm here for an audition.
31
00:08:00,100 --> 00:08:04,550
Ah, yes... did they take you?
I doubt it.
32
00:08:05,260 --> 00:08:08,219
They're crazy if they reject you.
33
00:08:08,220 --> 00:08:11,429
You speak 'cause you
haven't seen the others.
34
00:08:11,430 --> 00:08:15,550
I don't know, but... I
would definitely take you.
35
00:08:26,850 --> 00:08:29,969
Are you required to dress as a penguin?
36
00:08:29,970 --> 00:08:34,099
Why you say that?
I like it, it's chic.
37
00:08:34,100 --> 00:08:37,050
Still you look like a penguin.
38
00:08:38,050 --> 00:08:39,050
A penguin...
39
00:08:40,970 --> 00:08:43,720
A chic penguin.
40
00:08:52,540 --> 00:08:56,179
How much is a room here?
It depends...
41
00:08:56,180 --> 00:08:58,049
The most expensive?
Yes.
42
00:08:58,050 --> 00:09:02,549
It's 15.000 euros.
15.000 euros just to sleep??
43
00:09:02,550 --> 00:09:04,720
Wanna see it?
44
00:09:05,470 --> 00:09:08,640
Am I allowed?
I am.
45
00:09:34,200 --> 00:09:38,260
A 500 square meters flat.
What?
46
00:09:38,360 --> 00:09:40,260
Shit!
47
00:09:43,600 --> 00:09:45,300
Look.
48
00:09:45,850 --> 00:09:50,930
Insane...
Latest flat screen, one in each room.
49
00:09:52,010 --> 00:09:54,350
Under floor heating.
50
00:09:55,050 --> 00:09:57,679
Panoramic terrace.
51
00:09:57,680 --> 00:10:02,510
Around the clock personal butler.
52
00:10:04,220 --> 00:10:08,929
Wait... someone's in the room.
They're out tonight.
53
00:10:08,930 --> 00:10:14,600
Really?
He took the room for 10 days
and doesn't even sleep in it.
54
00:10:15,640 --> 00:10:18,800
Can I interest you into something to drink?
55
00:10:19,640 --> 00:10:21,680
A coke, please.
56
00:10:23,180 --> 00:10:26,189
That's bad for your health...
57
00:10:26,190 --> 00:10:31,260
Let me offer you our
exclusive champagne instead.
58
00:10:31,360 --> 00:10:35,430
I never had champagne...
who's gonna pay for that?
59
00:10:36,800 --> 00:10:38,890
It's on the house.
60
00:10:42,510 --> 00:10:44,510
It's smoking too!
61
00:10:45,970 --> 00:10:48,100
All inclusive.
62
00:10:54,480 --> 00:10:55,890
Cheers.
63
00:10:57,680 --> 00:10:59,010
Cheers.
64
00:11:06,510 --> 00:11:10,940
What are you doing tonight?
Shall we go somewhere together?
65
00:11:11,040 --> 00:11:14,760
I gotta take the train back to Janville.
66
00:11:15,800 --> 00:11:18,100
Is it far?
67
00:11:18,680 --> 00:11:23,009
No, just 90 mins from Paris.
68
00:11:23,010 --> 00:11:26,009
It's not like here though, it sucks...
69
00:11:26,010 --> 00:11:29,100
Then take the tomorrow train.
70
00:11:30,390 --> 00:11:32,849
You live with your parents?
71
00:11:32,850 --> 00:11:37,300
No, I have no one.
Then stay!
72
00:11:39,720 --> 00:11:43,179
I have a surprise... come.
73
00:11:43,180 --> 00:11:46,350
Another one?
Come.
74
00:11:48,250 --> 00:11:51,260
It's insanely huge in here...
75
00:11:56,390 --> 00:11:58,760
No way!
76
00:11:59,350 --> 00:12:01,350
It's a joke...
77
00:12:06,890 --> 00:12:10,469
How's the water?
Warm!
78
00:12:10,470 --> 00:12:13,930
26 degrees all the time.
79
00:12:15,410 --> 00:12:18,179
May I...
Of course!
80
00:12:18,180 --> 00:12:22,889
Seriously?
As long as you stay with me
you can do whatever you want.
81
00:12:22,890 --> 00:12:25,929
You just have to think about me.
82
00:12:25,930 --> 00:12:28,230
All the time.
Deal.
83
00:12:48,720 --> 00:12:50,929
Are you well-paid?
84
00:12:50,930 --> 00:12:56,929
Well enough... but someday I might
return here as a guest, who knows?
85
00:12:56,930 --> 00:13:00,600
Yes...
You think I'm joking?
86
00:13:01,680 --> 00:13:04,849
The important is that you believe it.
87
00:13:04,850 --> 00:13:07,300
I wanna become a maitre.
88
00:13:08,100 --> 00:13:10,849
You know how much he makes?
No.
89
00:13:10,850 --> 00:13:14,550
5.000 euros a month.
Really?
90
00:13:14,750 --> 00:13:19,100
When I have enough money
I'll open my own restaurant.
91
00:13:20,800 --> 00:13:24,350
So, are you staying with me tonight?
92
00:13:24,550 --> 00:13:29,470
It depends... what are we gonna do?
Everything you want.
93
00:13:33,080 --> 00:13:35,049
Shit!
What?
94
00:13:35,050 --> 00:13:38,930
Stay here, I'll take care of that.
95
00:13:42,470 --> 00:13:44,050
Fuck...
96
00:13:52,080 --> 00:13:56,719
Morning, sir...
don't worry, I'm the floor waiter...
97
00:13:56,720 --> 00:14:00,549
I'm leaving right away.
What are you doing in my room?
98
00:14:00,550 --> 00:14:05,509
Just cleaning... I'm almost done...
99
00:14:05,510 --> 00:14:07,050
Who's she?
100
00:14:10,550 --> 00:14:14,889
I'm very sorry... she's my fiancee...
101
00:14:14,890 --> 00:14:17,719
I made a mistake...
102
00:14:17,720 --> 00:14:22,049
I wanted to show her the
nicest room in the hotel...
103
00:14:22,050 --> 00:14:26,430
Yes... I'm calling the admins.
What's your name?
104
00:14:27,100 --> 00:14:28,430
Please...
105
00:14:29,050 --> 00:14:34,429
I understand... you find two strangers
in your room...
106
00:14:34,430 --> 00:14:38,729
We did nothing wrong...
nothing's missing, you can check...
107
00:14:38,730 --> 00:14:45,349
I ain't checking nothing. Yes, give me
the director, please... it's urgent.
108
00:14:45,350 --> 00:14:47,429
So, what's your name?
109
00:14:47,430 --> 00:14:50,930
You'll have me fired this way!
110
00:14:51,030 --> 00:14:54,639
Be kind... we did nothing bad...
111
00:14:54,640 --> 00:15:00,799
Yes, it's room 604. I just got back and
found two strangers inside the room.
112
00:15:00,800 --> 00:15:02,799
Please...
Enough now!
113
00:15:02,800 --> 00:15:05,640
Don't touch me!
What the fuck are you doing??
114
00:15:12,270 --> 00:15:14,100
Stop it!
115
00:15:50,640 --> 00:15:53,100
Go out that door!
116
00:15:53,500 --> 00:15:57,550
Don't move, stay calm!
I'm calm...
117
00:16:26,600 --> 00:16:27,680
Hi...
118
00:16:35,100 --> 00:16:37,099
How are you?
119
00:16:37,100 --> 00:16:40,180
Fine... and you?
120
00:16:45,100 --> 00:16:48,180
I brought you some chocolate, but...
121
00:16:48,280 --> 00:16:51,100
They took it.
122
00:16:51,890 --> 00:16:55,679
I don't know...
maybe they'll give it to you later.
123
00:16:55,680 --> 00:16:57,600
I hope so...
124
00:17:02,310 --> 00:17:06,719
How long do you have to stay here?
Two weeks...
125
00:17:06,720 --> 00:17:10,099
Then I'll be transferred to La Santé.
126
00:17:10,100 --> 00:17:12,100
For how long?
127
00:17:14,680 --> 00:17:18,600
I got two years.
Shit!
128
00:17:20,390 --> 00:17:23,100
'Unlawful wounding'.
129
00:17:29,220 --> 00:17:33,010
Will you come visit me there as well?
130
00:17:33,800 --> 00:17:36,050
I don't know.
131
00:17:36,680 --> 00:17:38,550
Because...
132
00:17:39,140 --> 00:17:41,850
You know that casting...
133
00:17:42,510 --> 00:17:44,549
They took me.
134
00:17:44,550 --> 00:17:46,250
Really?
135
00:17:48,300 --> 00:17:52,970
It's like my fortune came
out of your misfortune...
136
00:17:59,140 --> 00:18:03,679
You don't know whether you'll
be able to come see me then.
137
00:18:03,680 --> 00:18:05,680
I really can't say.
138
00:18:09,470 --> 00:18:12,050
But I promise I'll be there.
139
00:18:13,100 --> 00:18:16,970
The thing is... I have no one...
140
00:18:18,180 --> 00:18:20,300
Just you.
141
00:19:55,710 --> 00:20:00,760
Listen you son of a bitch... If you don't
cut it out I'll rip your tongue off!
142
00:20:02,470 --> 00:20:05,799
If you have problems just kill yourself!
143
00:20:05,800 --> 00:20:08,470
Is that clear?
I need to sleep!
144
00:20:26,180 --> 00:20:29,550
Is that your girlfriend?
No...
145
00:20:31,510 --> 00:20:33,639
It's just a girl.
146
00:20:33,640 --> 00:20:37,050
It's nothing... sorry.
147
00:20:40,180 --> 00:20:43,759
How do you know you love her?
I feel it...
148
00:20:43,760 --> 00:20:45,760
You feel it...
149
00:20:46,550 --> 00:20:49,549
You should fuck another just to be sure...
150
00:20:49,550 --> 00:20:52,719
But it's all hairy asses round here.
151
00:20:52,720 --> 00:20:54,420
Yep...
152
00:20:55,680 --> 00:20:57,890
Show me the picture.
153
00:21:04,600 --> 00:21:09,009
You can't see the face here.
I'm sure it's her...
154
00:21:09,010 --> 00:21:11,010
You really can't tell.
155
00:21:14,930 --> 00:21:19,139
I jerked off with this picture last week.
Apologize to him.
156
00:21:19,140 --> 00:21:24,469
Come on...... If you jerk off with a picture
of my wife it's an offense, apologize to him.
157
00:21:24,470 --> 00:21:28,719
It's not the same, Benoit...
I've known your wife for 15 years...
158
00:21:28,720 --> 00:21:34,249
The thought of my wife and daughter is what
keeps me sane inside here... say you're sorry.
159
00:21:34,250 --> 00:21:39,720
It's different...... It's the same! You
don't jerk off with this! Say you're sorry!
160
00:21:41,910 --> 00:21:43,390
I'm sorry.
161
00:21:51,720 --> 00:21:54,009
Does she know you love her?
162
00:21:54,010 --> 00:21:56,180
No...
No?
163
00:21:56,890 --> 00:21:59,850
You gotta tell her then!
164
00:22:05,100 --> 00:22:07,050
You must tell her.
165
00:22:28,640 --> 00:22:33,670
The little one?
She's ill... she's got otitis..
166
00:22:33,770 --> 00:22:37,179
Where is she?
At my sister's.
167
00:22:37,180 --> 00:22:39,510
How are you?
Fine.
168
00:22:39,710 --> 00:22:41,759
So?
So what?
169
00:22:41,760 --> 00:22:44,799
Have you called?
Ah, yes...
170
00:22:44,800 --> 00:22:48,599
They gave me a number in Milan,
a long distance call...
171
00:22:48,600 --> 00:22:51,719
Did you find her or not?
Yes...
172
00:22:51,720 --> 00:22:56,510
She remembers about your friend
but she won't talk to him, that's it.
173
00:22:56,610 --> 00:23:00,979
She said she's sorry and
never to call her again.
174
00:23:00,980 --> 00:23:05,259
Did you insist? Insist what? I
don't even know those people!
175
00:23:05,260 --> 00:23:10,050
We meet once a week and
you talk to me like that?
176
00:23:17,970 --> 00:23:21,010
We still have 2.482 days left...
177
00:23:22,050 --> 00:23:25,140
I'll get nervous from time to time...
178
00:23:29,180 --> 00:23:35,550
You want everything to seem normal but days will come
when I won't be happy, nor willing to pretend...
179
00:23:43,320 --> 00:23:44,639
Fanny...
180
00:23:44,640 --> 00:23:46,640
Look at me...
181
00:23:50,590 --> 00:23:52,849
I want you...
182
00:23:52,850 --> 00:23:55,800
I do too!
183
00:24:07,930 --> 00:24:11,090
My wife spoke to Nadine.
184
00:24:11,890 --> 00:24:14,759
She wants nothing to do with me, right?
185
00:24:14,760 --> 00:24:19,759
No... she doesn't feel like coming here
but she'll be there when you get out.
186
00:24:19,760 --> 00:24:23,680
She just doesn't have the
courage to come here.
187
00:24:25,070 --> 00:24:28,969
She left her address in Milan.
188
00:24:28,970 --> 00:24:31,469
Milan? In Italy?
189
00:24:31,470 --> 00:24:34,760
Yes, Milan.
Tortellini...
190
00:24:36,640 --> 00:24:38,929
Can you cook them Italian style?
Yes...
191
00:24:38,930 --> 00:24:40,720
With sage?
192
00:24:43,550 --> 00:24:48,720
What do I do now?
Nothing, you can only wait.
193
00:25:10,080 --> 00:25:15,640
You promised you would come...
I waited for you, in vain...
194
00:25:18,080 --> 00:25:23,430
I heard nothing about you and you
probably won't answer this letter either.
195
00:25:24,010 --> 00:25:30,600
I'm writing it anyway...
I'll write once a week til I get out.
196
00:25:43,340 --> 00:25:47,219
I don't know why I do it
but I have to write...
197
00:25:47,220 --> 00:25:50,259
I need to think of someone who's outside...
198
00:25:50,260 --> 00:25:52,049
Or I'd just let go...
199
00:25:52,050 --> 00:25:57,339
I eat like a pig... I get fat...
I don't wash anymore... I stink...
200
00:25:57,340 --> 00:25:59,549
Visit for Sambene Benoit.
201
00:25:59,550 --> 00:26:02,300
Anyone for me?
No.
202
00:26:02,800 --> 00:26:05,949
I know you won't come see me...
203
00:26:05,950 --> 00:26:10,549
Still I'm going to sleep thinking
that tomorrow, when I wake up...
204
00:26:10,550 --> 00:26:16,180
They'll come tell me a girl is
here for me, with chocolate.
205
00:27:27,640 --> 00:27:31,390
I'll miss you, my friend.
I'll miss you too.
206
00:27:46,050 --> 00:27:50,180
I shot a man 'cause he
showed his dick to my wife.
207
00:27:51,260 --> 00:27:53,550
She worked for him.
208
00:27:54,680 --> 00:27:59,800
He offered her a ride home
and he pulled it out in the parking lot.
209
00:28:01,430 --> 00:28:06,009
He grabbed her by the hair...
she cried and he said:
210
00:28:06,010 --> 00:28:09,180
"Either you suck it or you are fired."
211
00:28:12,350 --> 00:28:14,600
She went down.
212
00:28:15,850 --> 00:28:20,640
Next day I went to the supermarket
and put a bullet in his head.
213
00:28:31,600 --> 00:28:34,099
Can I ask you a favor?
214
00:28:34,100 --> 00:28:35,969
Of course.
215
00:28:35,970 --> 00:28:38,849
Can you send me some good Italian ham?
216
00:28:38,850 --> 00:28:42,050
Don't forget it.
Don't worry.
217
00:29:58,050 --> 00:30:00,260
I promised...
218
00:30:15,980 --> 00:30:18,430
You finally came.
219
00:30:22,350 --> 00:30:25,680
You can speak Italian if you want.
220
00:30:26,300 --> 00:30:29,550
Really? You learned it?
221
00:30:31,180 --> 00:30:33,510
In Milan?
222
00:30:33,610 --> 00:30:34,970
Yes.
223
00:31:04,680 --> 00:31:07,350
Shall we get something else?
224
00:31:07,640 --> 00:31:10,640
If you want.
Vodka?
225
00:31:13,350 --> 00:31:16,640
Two more vodkas, please.
226
00:31:31,300 --> 00:31:33,760
Give me your hand.
227
00:31:38,850 --> 00:31:42,890
Put your head on my shoulder, come on...
228
00:31:44,310 --> 00:31:45,599
Wait...
229
00:31:45,600 --> 00:31:47,599
Wait a moment...
What?
230
00:31:47,600 --> 00:31:49,600
I don't know...
231
00:31:59,080 --> 00:32:01,800
Why did you come?
232
00:32:03,800 --> 00:32:08,260
I don't know anymore...
You know nothing.
233
00:32:16,550 --> 00:32:20,640
At least take off your coat.
I'm fine.
234
00:32:22,720 --> 00:32:27,180
You pity me?
Is that why you came?
235
00:32:31,850 --> 00:32:33,679
No.
No?
236
00:32:33,680 --> 00:32:36,890
Why did you come then?
237
00:32:37,350 --> 00:32:40,099
I shouldn't have.
Where are you going?
238
00:32:40,100 --> 00:32:43,759
Sit down! Let me go!
I won't hurt you!
239
00:32:43,760 --> 00:32:47,930
No fuss in here!
I did nothing!
240
00:32:48,680 --> 00:32:53,169
Are you afraid of me?
I don't bite...
241
00:32:53,170 --> 00:32:58,139
I'll call the cops...
What for? I'm doing nothing!
242
00:32:58,140 --> 00:33:02,850
It's me who is leaving!
If I'm the problem, I'll just leave!
243
00:33:03,890 --> 00:33:07,760
I need nobody!
Go fuck yourselves!
244
00:33:17,890 --> 00:33:21,640
I want no problems.
You can stay if you want.
245
00:33:21,740 --> 00:33:23,840
Thanks.
You're welcome.
246
00:33:29,550 --> 00:33:34,220
Sir? Can you call me a cab, please?
247
00:33:43,140 --> 00:33:47,140
Morning, can you send a
cab in Rue Martel 2?
248
00:33:49,100 --> 00:33:51,849
Open up, come on.
Go away.
249
00:33:51,850 --> 00:33:54,600
I'm calm, let me in.
250
00:33:55,350 --> 00:33:59,260
Let me in!
Go away!
251
00:34:04,510 --> 00:34:06,600
Nadine...
252
00:34:08,300 --> 00:34:12,180
Look at me!
I fucked up!
253
00:34:13,680 --> 00:34:17,050
Look at me!
I'm sorry!
254
00:34:17,800 --> 00:34:21,760
I forgot how to behave with people!
255
00:34:33,790 --> 00:34:37,970
In prison you forget how
to behave normally!
256
00:34:38,600 --> 00:34:43,099
You always do the same things,
think of the same things!
257
00:34:43,100 --> 00:34:48,100
Why you never wrote back?
Why?
258
00:34:48,970 --> 00:34:52,720
I thought you'd never come!
259
00:34:53,390 --> 00:34:55,720
Do you understand?
260
00:34:59,290 --> 00:35:01,680
I love you... I love you...
261
00:35:07,650 --> 00:35:11,429
Come out... I'll wait here...
262
00:35:11,430 --> 00:35:14,470
Come, I'll wait here.
263
00:35:15,260 --> 00:35:16,470
Come...
264
00:36:14,550 --> 00:36:17,510
Tell me something about you...
265
00:36:18,350 --> 00:36:20,600
Something normal...
266
00:36:23,800 --> 00:36:28,510
Then... I'll tell you something about me.
267
00:36:35,470 --> 00:36:37,800
I don't know...
268
00:36:43,160 --> 00:36:45,470
I'll go first then...
269
00:36:49,680 --> 00:36:53,390
The wind at night scares me.
270
00:36:55,800 --> 00:36:57,930
I...
271
00:36:59,550 --> 00:37:03,720
Putting my head under water,
that's what scares me...
272
00:37:09,600 --> 00:37:14,389
I got my driving "licensa" three days ago.
273
00:37:14,390 --> 00:37:18,300
"License"... really?
License...
274
00:37:21,100 --> 00:37:23,599
You have a car then.
275
00:37:23,600 --> 00:37:24,550
Yes.
276
00:37:26,850 --> 00:37:28,800
A blue one.
277
00:37:30,560 --> 00:37:32,640
Used.
Well...
278
00:37:37,510 --> 00:37:42,220
All I have is this... my bag...
279
00:37:42,850 --> 00:37:48,550
But... inside I have 350
euros in small change.
280
00:38:02,550 --> 00:38:06,099
I have all my savings...
281
00:38:06,100 --> 00:38:09,220
Inside a hole in my apartment...
282
00:38:09,420 --> 00:38:11,620
30,000 euros.
283
00:38:30,100 --> 00:38:32,390
You like this?
284
00:38:57,480 --> 00:39:00,890
I thought about you everyday
285
00:40:09,580 --> 00:40:11,930
Sorry...
286
00:40:26,350 --> 00:40:29,260
Come with me to Milan...
287
00:40:52,260 --> 00:40:53,760
Done.
288
00:41:09,470 --> 00:41:11,760
Yes... perfect...
289
00:41:16,970 --> 00:41:18,970
This side...
290
00:41:23,510 --> 00:41:26,509
Look at me... ok...
291
00:41:26,510 --> 00:41:28,679
Move the panel over...
292
00:41:28,680 --> 00:41:32,009
Look at me... beautiful Nadine...
293
00:41:32,010 --> 00:41:34,639
Now turn around and look at me...
294
00:41:34,640 --> 00:41:38,389
Intense... faster, look at me...
295
00:41:38,390 --> 00:41:40,850
Perfect... now faster...
296
00:42:13,080 --> 00:42:14,550
Ready?
297
00:42:14,930 --> 00:42:16,550
Almost.
298
00:42:17,970 --> 00:42:20,050
What do you think?
299
00:42:21,680 --> 00:42:23,800
Or this one...
300
00:42:24,390 --> 00:42:26,970
Nice, huh?
Meh...
301
00:42:28,140 --> 00:42:30,050
Let me see...
302
00:42:30,800 --> 00:42:32,800
Better like this...
303
00:42:39,950 --> 00:42:42,199
Let me look at you...
304
00:42:42,200 --> 00:42:43,700
You like it?
305
00:42:44,140 --> 00:42:46,759
Aren't you a bit too beautiful?
306
00:42:46,760 --> 00:42:48,760
You're too beautiful!
307
00:42:49,760 --> 00:42:51,600
Put me down!
308
00:43:16,620 --> 00:43:18,759
Will you dress up already?
309
00:43:18,760 --> 00:43:22,100
I'm thinking of coming like this,
what do you say?
310
00:43:22,970 --> 00:43:25,719
Can't find a t-shirt...
it's not bad, is it?
311
00:43:25,720 --> 00:43:28,760
I look great, don't I?
312
00:43:34,640 --> 00:43:36,800
Not again!
313
00:43:54,190 --> 00:43:57,100
Hi!
Where's Nicholas?
314
00:44:13,260 --> 00:44:14,720
Hi.
Hi.
315
00:44:15,720 --> 00:44:19,199
Nadine kept talking about you,
I thought she was making it up.
316
00:44:19,200 --> 00:44:20,969
I'm real instead.
317
00:44:20,970 --> 00:44:24,050
Want some wine?
Yes.
318
00:44:24,430 --> 00:44:27,759
Have you found a job?
Nothing serious yet.
319
00:44:27,760 --> 00:44:31,950
Come on, it's all set up.
Let's go outside, it's a surprise.
320
00:44:36,680 --> 00:44:41,640
Sandro! Sandro!
Sandro! Sandro!
321
00:44:44,360 --> 00:44:47,680
That's Sandro, he's totally crazy.
322
00:44:47,880 --> 00:44:52,510
Watch out, it's only 2 meters deep!
323
00:45:43,450 --> 00:45:47,390
You know nothing about Alaska,
look at this...
324
00:45:48,890 --> 00:45:56,890
This is a sled dog, a Ujarak dog... he was the
first king of Polynesia, originally an Eskimo...
325
00:45:57,390 --> 00:46:00,799
He lived in Alaska with his dog and...
326
00:46:00,800 --> 00:46:04,469
You're Nadine's boyfriend...
Yes.
327
00:46:04,470 --> 00:46:06,970
You're a bum, aren't you?
328
00:46:08,470 --> 00:46:12,010
I'm kidding!
My name's Sandro.
329
00:46:13,080 --> 00:46:14,010
Fausto.
330
00:46:15,470 --> 00:46:20,679
Listen to this story...
he got lost one time in the glacier...
331
00:46:20,680 --> 00:46:24,929
He got to the sea, sold his fur coat
and bought a ride on a ship.
332
00:46:24,930 --> 00:46:28,929
The ship left him in Polynesia...
333
00:46:28,930 --> 00:46:34,099
On a shitty atoll, under the sun,
him with his sled...
334
00:46:34,100 --> 00:46:42,100
He looked weird to the natives, they made
fun of him, treated him like shit...
335
00:46:43,050 --> 00:46:44,549
Like you are.
336
00:46:44,550 --> 00:46:50,639
Then something extraordinary happened, it
snowed in Polynesia for the first time ever.
337
00:46:50,640 --> 00:46:56,259
Being the only one with a sled, they
started to look at him like a demigod...
338
00:46:56,260 --> 00:47:01,259
and ended up making him king,
true story!
339
00:47:01,260 --> 00:47:04,430
So what?
So nothing...
340
00:47:04,970 --> 00:47:08,350
So I am much like Ujarak...
341
00:47:09,100 --> 00:47:13,799
My sled is called "Alaska"... it's a disco.
342
00:47:13,800 --> 00:47:21,100
It's the most beautiful place... I still
need 50.000 euros and I'm ready to go.
343
00:47:21,850 --> 00:47:27,139
If anyone is willing to make sense
of your shitty life...
344
00:47:27,140 --> 00:47:33,010
Jump on the sled, there's room for everybody.
We all get rich and fuck everyone else.
345
00:47:34,550 --> 00:47:40,930
Here, Fausto.... Thought I was a bum...
Exactly... we are the best.
346
00:47:56,430 --> 00:47:57,720
Help!
347
00:49:01,350 --> 00:49:04,550
I gotta go now, bye.
348
00:49:05,780 --> 00:49:07,050
So?
349
00:49:08,970 --> 00:49:13,349
A cleaning company is looking for someone.
350
00:49:13,350 --> 00:49:15,150
Come on...
351
00:49:18,760 --> 00:49:22,719
It's quiet, you work indoors...
Anything else?
352
00:49:22,720 --> 00:49:24,720
Nothing else.
353
00:49:25,470 --> 00:49:27,350
Not for now.
354
00:50:56,470 --> 00:50:58,300
I missed you.
355
00:50:58,500 --> 00:51:00,300
Have a seat.
356
00:51:03,430 --> 00:51:04,800
Well?
357
00:51:04,900 --> 00:51:07,430
What's all this for?
358
00:51:07,530 --> 00:51:13,390
We gotta discuss important things so we
need an important place, don't you like it?
359
00:51:15,930 --> 00:51:18,930
Important things?
Of course.
360
00:51:19,510 --> 00:51:21,640
What happened?
361
00:51:22,300 --> 00:51:24,600
First taste this wine.
362
00:51:25,390 --> 00:51:26,600
It's good.
363
00:51:27,880 --> 00:51:30,220
To the future...
364
00:51:35,180 --> 00:51:39,510
It's good, isn't?
It's a high class wine.
365
00:51:42,000 --> 00:51:44,850
What?
I don't know...
366
00:51:46,200 --> 00:51:47,970
Well...
367
00:51:51,260 --> 00:51:53,430
Remember about Alaska?
368
00:51:54,510 --> 00:51:59,930
Sandro's "famous" club... Alaska...
Ah, yes...
369
00:52:01,140 --> 00:52:04,099
So?
You have no idea, Nadine...
370
00:52:04,100 --> 00:52:10,720
It's a unique place, never seen before in
Milan... all in the hands of that lunatic...
371
00:52:11,070 --> 00:52:14,350
So I found myself thinking...
372
00:52:14,760 --> 00:52:17,509
I've cut into partnership with him!
373
00:52:17,510 --> 00:52:24,850
Wait... what...... I'm in the Alaska
business, with a 25% share...
374
00:52:25,050 --> 00:52:28,350
I only gave him 30.000 euros...
375
00:52:29,720 --> 00:52:34,299
It's nothing compared to...
376
00:52:34,300 --> 00:52:38,609
30.000 out of our savings...
we weren't using them anyway...
377
00:52:38,610 --> 00:52:40,389
It's a joke...
378
00:52:40,390 --> 00:52:45,760
No... I managed to get into that...
379
00:52:45,960 --> 00:52:50,469
I was able to convince him... Nadine...
380
00:52:50,470 --> 00:52:58,260
I'll get everything back... it was so
sudden I couldn't do otherwise... Nadine...
381
00:52:59,260 --> 00:53:02,009
Please, don't be like that...
382
00:53:02,010 --> 00:53:06,169
You stole my money...
What stole and stole...
383
00:53:06,170 --> 00:53:11,789
I borrowed it... in a few weeks I'll get
it back... where the fuck are you going??
384
00:53:11,790 --> 00:53:16,050
Don't touch me!
Will you trust me on this thing?
385
00:53:16,070 --> 00:53:19,800
No! I don't trust you anymore!
386
00:53:23,430 --> 00:53:26,720
Ok, let's make nothing of it!
387
00:53:28,100 --> 00:53:30,930
Let's keep on with our shitty life!
388
00:53:41,070 --> 00:53:42,850
Where is it?
389
00:53:46,600 --> 00:53:50,259
Where is it? Just give it back...
390
00:53:50,260 --> 00:53:54,970
We joked a little...
Take everything that's inside.
391
00:53:59,010 --> 00:54:01,930
What's it supposed to mean?
392
00:54:02,510 --> 00:54:05,550
That wasn't a joke at all...
393
00:54:08,080 --> 00:54:11,260
What should I do with you?
Nothing...
394
00:54:13,220 --> 00:54:14,890
Be nice...
395
00:54:18,500 --> 00:54:20,970
What kind of guy is this?
396
00:54:21,070 --> 00:54:25,260
A kind of guy who wants 50% a month...
397
00:54:25,760 --> 00:54:29,099
How much do you owe him?
Nothing, in theory...
398
00:54:29,100 --> 00:54:35,800
Listen... we could start working!
I'm sure it'll be perfect!
399
00:54:37,050 --> 00:54:41,889
But if you think you can convince him,
go ahead, be my guest...
400
00:54:41,890 --> 00:54:44,430
I'm not coming, I'll wait here.
401
00:54:50,190 --> 00:54:52,600
I'll deal with you later.
402
00:55:00,760 --> 00:55:05,170
I'm looking for Emilio.
He's inside, come in.
403
00:55:07,180 --> 00:55:08,550
Good evening.
404
00:55:10,310 --> 00:55:11,510
Emilio?
405
00:55:14,010 --> 00:55:21,550
Problem is the 30K Sandro gave you
is my money and I need it back.
406
00:55:21,970 --> 00:55:24,430
Go home, kid.
407
00:55:25,970 --> 00:55:31,509
Maybe I wasn't clear...
the 30K belonged to me...
408
00:55:31,510 --> 00:55:37,640
I want it back... you deal with
Sandro yourself...... Of course.
409
00:55:39,450 --> 00:55:40,890
You can go now.
410
00:55:42,180 --> 00:55:45,680
I said those 30K are not...
411
00:55:48,100 --> 00:55:49,760
Oh my...
412
00:56:05,400 --> 00:56:08,440
Stay the fuck down!
413
00:56:13,430 --> 00:56:17,759
I gotta call Nadine...
what the fuck am I gonna tell her?
414
00:56:17,760 --> 00:56:23,429
Don't say nothing to her, don't call her...
let her cool down first...
415
00:56:23,430 --> 00:56:27,599
We open Alaska and when things
start to work you call her...
416
00:56:27,600 --> 00:56:33,350
You'll tell her you're in for 25%
and already saved 10K for her.
417
00:56:33,550 --> 00:56:39,259
First let's make this clear,
my share is 50%.
418
00:56:39,260 --> 00:56:43,259
50%?? You're out of your mind!
419
00:56:43,260 --> 00:56:47,289
You won't go anywhere without me,
make it 50.
420
00:56:47,290 --> 00:56:53,350
You're in for 30K... I'm already being generous...
You won't open that club by yourself.
421
00:56:54,100 --> 00:56:56,300
You need me.
422
00:56:57,300 --> 00:57:00,350
Plus, look at my face.
423
00:57:07,260 --> 00:57:09,510
Look at me.
424
00:57:10,140 --> 00:57:12,140
Look at me!
Ok!
425
00:57:12,800 --> 00:57:17,389
You gotta promise me... look at me!
426
00:57:17,390 --> 00:57:22,100
You gotta promise you won't try to fuck me.
427
00:57:22,600 --> 00:57:27,050
I don't fuck my friends.
Watch out...
428
00:57:27,070 --> 00:57:29,930
I'm the kind of guy who...
429
00:57:30,600 --> 00:57:36,050
Who becomes attached... if you say
we're friends I might believe it.
430
00:57:43,220 --> 00:57:44,720
Nadine...
431
00:57:45,220 --> 00:57:47,970
Where are you going?
To work.
432
00:57:49,180 --> 00:57:51,550
What happened to your face?
433
00:57:52,080 --> 00:57:54,100
Can I come with...
No.
434
00:57:54,390 --> 00:57:58,969
Nadine...... I waited the whole
fucking night... where's my money?
435
00:57:58,970 --> 00:58:03,139
You'll have it back... wait...
Let me go!
436
00:58:03,140 --> 00:58:06,140
Wait!
Let me go!
437
00:58:10,770 --> 00:58:13,100
Wait... let me talk...
438
00:58:19,640 --> 00:58:22,430
Look how you ended up...
439
00:58:23,430 --> 00:58:28,050
And what for?
All was going well!
440
00:58:31,550 --> 00:58:34,089
I won't go back in the shit!
441
00:58:34,090 --> 00:58:38,009
Will you give me some time, dammit?
442
00:58:38,010 --> 00:58:40,759
3 or 4 weeks... nothing more...
443
00:58:40,760 --> 00:58:45,429
We gonna make real money!
Will you trust me??
444
00:58:45,430 --> 00:58:49,550
Just pack your stuff and
get out of my house.
445
00:58:50,680 --> 00:58:53,850
Nadine, I love you... what happened?
446
00:58:53,950 --> 00:58:57,390
Happened that you're a thief!
447
01:00:01,700 --> 01:00:03,470
How are you feeling?
448
01:00:10,550 --> 01:00:12,550
Are you in pain?
449
01:00:15,880 --> 01:00:18,930
Your boyfriend is fine,
he'd like to see you.
450
01:00:19,350 --> 01:00:21,550
Can he come in?
451
01:01:14,390 --> 01:01:19,389
I'm just asking to stop bother the girls.
Don't you have nothing to do?
452
01:01:19,390 --> 01:01:23,430
Yes, I have to deal with you now...
453
01:01:23,630 --> 01:01:26,680
Hey! Hey! Sandro!
454
01:01:27,930 --> 01:01:31,429
It's alright, whatever
happened is our fault...
455
01:01:31,430 --> 01:01:37,180
So there's two of you dicks.... I'm saying
sorry, your drinks are on the house.
456
01:01:37,380 --> 01:01:40,760
What, this?
Now if you just please...
457
01:01:40,770 --> 01:01:46,430
She's a whore anyway... we all are here.
Five minutes ago your mother was here too.
458
01:01:48,750 --> 01:01:51,100
Here, look what we won.
459
01:01:53,670 --> 01:01:57,300
This is for you, you earned it.
460
01:02:00,100 --> 01:02:01,429
Come on...
461
01:02:01,430 --> 01:02:06,800
Have you calmed down?
Look who's talking about calm!
462
01:02:07,200 --> 01:02:12,010
Two drinks... better yet one,
he's already filled.... Ok.
463
01:02:13,270 --> 01:02:17,549
Have I already introduced you to
the richest girl in the world, Francesca?
464
01:02:17,550 --> 01:02:19,980
About 1000 times...
465
01:02:22,140 --> 01:02:26,930
Francesca! Meet my friend!
Come on, I gotta go downstairs...
466
01:02:27,890 --> 01:02:30,300
I already know him.
467
01:02:30,400 --> 01:02:32,970
Welcome back.
Thanks.
468
01:02:34,140 --> 01:02:39,220
Francesca, I gotta ask you something...
you sit down...
469
01:02:39,760 --> 01:02:45,140
Girls with important families like yours...
will you sit down?
470
01:02:48,600 --> 01:02:53,390
What do you do?
I mean, in your life... who you talk to?
471
01:02:54,140 --> 01:02:58,929
You talk to queens, bankers, sheiks...
472
01:02:58,930 --> 01:03:03,679
What do we do in your opinion? I don't
know, that's what I'm wondering...
473
01:03:03,680 --> 01:03:06,789
Play polo, hunt foxes...
474
01:03:06,790 --> 01:03:11,060
How much did he drink?
Sandro? He doesn't drink at all...
475
01:03:17,650 --> 01:03:19,500
Wanna come upstairs?
476
01:03:21,680 --> 01:03:25,680
It's late already...
Ok, I got it.
477
01:03:26,180 --> 01:03:30,220
You got what?
That you're a nice boy.
478
01:03:32,260 --> 01:03:35,300
Or maybe you just don't like me.
479
01:03:45,350 --> 01:03:48,970
Thanks, I owe you a ride.
480
01:04:13,760 --> 01:04:15,470
How are you?
481
01:04:16,510 --> 01:04:19,220
Did you get any sleep?
482
01:04:19,850 --> 01:04:21,220
No.
483
01:05:35,080 --> 01:05:37,510
I can't take this anymore.
484
01:05:37,970 --> 01:05:39,510
It hurts...
485
01:05:40,290 --> 01:05:42,550
and it's pointless.
486
01:05:44,220 --> 01:05:47,600
3 months ago you couldn't even walk.
487
01:05:49,140 --> 01:05:51,800
You think this is walking?
488
01:05:52,250 --> 01:05:54,600
It takes time, Nadine...
489
01:05:59,510 --> 01:06:02,970
Did you get the painkillers?
490
01:06:03,070 --> 01:06:07,799
We already talked about that...
About what?
491
01:06:07,800 --> 01:06:09,999
What are you waiting for?
492
01:06:10,000 --> 01:06:13,639
Doctor said you can't...
What do you know?
493
01:06:13,640 --> 01:06:16,549
Where are you at night when I'm in pain?
494
01:06:16,550 --> 01:06:18,549
But...
You should have insisted!
495
01:06:18,550 --> 01:06:23,549
He said it's bad for you...
It hurts, what do I do?
496
01:06:23,550 --> 01:06:27,430
Go get the fucking medicine, please!
497
01:06:27,930 --> 01:06:30,760
As you wish...
498
01:06:36,330 --> 01:06:38,180
Sorry...
499
01:06:38,850 --> 01:06:41,510
I said "sorry"!
500
01:07:24,300 --> 01:07:26,350
Insane...
501
01:07:26,930 --> 01:07:31,429
Problems?
Same old stuff.
502
01:07:31,430 --> 01:07:35,649
Something to drink? No, thanks.
Sure?
503
01:07:35,650 --> 01:07:40,389
How are you doing?
I'm on rehab now.
504
01:07:40,390 --> 01:07:42,760
You look good.
505
01:07:44,500 --> 01:07:47,389
I just need to work.
506
01:07:47,390 --> 01:07:51,929
You know I want to help you,
you deserve it...
507
01:07:51,930 --> 01:07:56,429
But with cast and crutches
how can I make you work?
508
01:07:56,430 --> 01:07:59,720
It's a brace, not a cast.
It's the same.
509
01:08:00,310 --> 01:08:02,970
I'm sick of being stuck home.
510
01:08:03,890 --> 01:08:08,720
I'm sorry but as long as you're like that
there's nothing I can do.
511
01:08:09,710 --> 01:08:16,219
I got lots of stuff to do now,
just wait for me 30 minutes...
512
01:08:16,220 --> 01:08:20,099
We'll go to my place
and have something to drink...
513
01:08:20,100 --> 01:08:24,550
It'll distract you a bit,
what do you say?
514
01:09:00,050 --> 01:09:03,890
You gotta tell me what
you've done to Francesca...
515
01:09:04,680 --> 01:09:08,719
Must be that hangdog face of yours.
516
01:09:08,720 --> 01:09:11,350
Some women just dig that.
517
01:09:15,390 --> 01:09:17,350
Give me the phone.
518
01:09:20,800 --> 01:09:22,850
Are you calling Nadine?
519
01:09:22,950 --> 01:09:27,260
She doesn't answer your number, does she?
520
01:09:40,600 --> 01:09:43,100
Is the corkscrew there?
521
01:09:44,650 --> 01:09:45,760
Yes.
522
01:09:46,720 --> 01:09:48,970
I'll bring it over.
523
01:09:49,350 --> 01:09:52,970
I need a vacation, that's the truth.
524
01:09:54,300 --> 01:09:56,800
A bloody vacation.
525
01:10:00,390 --> 01:10:02,850
Where have the glasses gone?
526
01:10:05,640 --> 01:10:08,969
We'll have a drink and I'll take you back.
527
01:10:08,970 --> 01:10:12,470
Or I'll call you a cab, as you like.
528
01:10:26,410 --> 01:10:28,470
Here.
Thanks.
529
01:10:45,360 --> 01:10:46,300
What...
530
01:10:49,810 --> 01:10:51,760
What are you doing?
531
01:11:28,850 --> 01:11:30,600
You're here...
532
01:11:40,510 --> 01:11:42,890
Welcome back.
533
01:12:07,870 --> 01:12:11,300
May I ask where have you been?
534
01:12:13,930 --> 01:12:15,680
Around...
535
01:12:17,640 --> 01:12:20,930
Around where?
Around.
536
01:12:22,220 --> 01:12:24,680
Can't I walk around?
537
01:12:26,970 --> 01:12:29,599
Why won't you pick up the phone?
538
01:12:29,600 --> 01:12:33,680
You don't say you gonna be late,
what the fuck is going on?
539
01:12:33,780 --> 01:12:36,260
Who were you with?
540
01:12:37,410 --> 01:12:39,470
Eva and Tanya.
541
01:12:39,930 --> 01:12:42,139
That's all?
What do you want?
542
01:12:42,140 --> 01:12:47,350
I wanna know who the fuck you were with!
Can I ask that?
543
01:12:50,010 --> 01:12:51,810
With Nicolas.
544
01:12:53,760 --> 01:12:56,930
And what have you done with Nicolas?
545
01:12:59,050 --> 01:13:01,220
Screwed maybe?
546
01:13:03,010 --> 01:13:09,050
Answer me! Have you...
Yes we screwed, alright?
547
01:13:58,770 --> 01:14:02,050
Sit down... I said sit down, please...
548
01:14:10,260 --> 01:14:14,259
Do I still owe you something?
I don't think so, right?
549
01:14:14,260 --> 01:14:17,759
I just leave you some fucking extra cash...
550
01:14:17,760 --> 01:14:20,469
So you won't come whining.
551
01:14:20,470 --> 01:14:24,179
For the rent and the fucking rehab...
552
01:14:24,180 --> 01:14:27,510
I don't need your money...
Shut up.
553
01:14:30,300 --> 01:14:32,389
Never look for me...
554
01:14:32,390 --> 01:14:35,049
Never look for me or I'll just kill you.
555
01:14:35,050 --> 01:14:37,930
Keep your money!
556
01:15:12,390 --> 01:15:15,010
Fausto!
557
01:16:39,380 --> 01:16:41,050
Happy new year.
558
01:16:44,380 --> 01:16:45,430
Marco...
559
01:16:48,070 --> 01:16:50,180
Sorry...
560
01:16:51,140 --> 01:16:52,180
Nadine...
561
01:16:53,390 --> 01:16:57,009
Sorry...
You need something?
562
01:16:57,010 --> 01:17:01,609
Could I get off a little earlier?
There's no one...
563
01:17:01,610 --> 01:17:04,639
Of course, no problem.
Thanks.
564
01:17:04,640 --> 01:17:06,550
Hey.
Yes?
565
01:17:07,260 --> 01:17:09,049
Happy new year...
566
01:17:09,050 --> 01:17:12,300
Thank you... happy new year.
567
01:17:15,220 --> 01:17:18,390
Next time knock first...
Yes.
568
01:17:53,210 --> 01:17:56,010
People of Alaska!
569
01:17:58,640 --> 01:18:02,360
Ala-scum!
570
01:18:03,140 --> 01:18:09,260
It's almost time!
Still... about 45 minutes...
571
01:18:12,890 --> 01:18:20,890
10... 9... 8... 7... 6...
5... 4... 3... 2... 1...
572
01:18:27,780 --> 01:18:30,470
HAPPY NEW YEAR
DICKHEADS!
573
01:19:39,980 --> 01:19:41,300
Happy new year.
574
01:19:44,340 --> 01:19:46,140
What a surprise...
575
01:19:49,130 --> 01:19:51,720
I've been too afraid to come.
576
01:19:53,090 --> 01:19:54,469
Afraid?
577
01:19:54,470 --> 01:19:56,009
Of what?
578
01:19:56,010 --> 01:19:58,010
I don't know...
579
01:19:58,880 --> 01:20:01,469
That you wouldn't wanna see me.
580
01:20:01,470 --> 01:20:03,470
Why not?
581
01:20:06,910 --> 01:20:10,390
How are you?
I walk fine.
582
01:20:16,190 --> 01:20:19,350
I still have a few things of yours.
583
01:20:19,450 --> 01:20:21,850
Throw everything.
584
01:20:22,560 --> 01:20:25,220
I don't wanna throw it...
585
01:20:25,760 --> 01:20:30,470
Come get it when you want...
you still have the keys.
586
01:20:32,330 --> 01:20:34,550
I'll give them back if you want.
587
01:20:39,100 --> 01:20:41,720
Can we go outside for a minute?
588
01:20:42,220 --> 01:20:44,510
Just to talk a bit.
589
01:20:47,390 --> 01:20:49,350
She's Nadine.
590
01:20:51,950 --> 01:20:53,430
Francesca.
591
01:20:55,390 --> 01:20:58,180
Happy new year.
Happy new year...
592
01:21:02,850 --> 01:21:05,509
Will you drop by then?
593
01:21:05,510 --> 01:21:08,220
I don't think so.
594
01:21:13,150 --> 01:21:15,390
As you want.
595
01:21:26,080 --> 01:21:29,300
Vodka, please... make it double.
596
01:21:31,490 --> 01:21:33,050
Hi.
597
01:21:33,740 --> 01:21:35,050
Hi.
598
01:21:40,170 --> 01:21:42,760
Hey! Take it easy!
599
01:21:49,750 --> 01:21:52,180
Where are you from?
600
01:21:52,640 --> 01:21:55,300
You better hit on someone else.
601
01:21:58,400 --> 01:21:59,890
Thanks.
602
01:22:42,050 --> 01:22:47,680
You told me to hit on someone else...
I say lots of bullshit.
603
01:23:52,710 --> 01:23:56,019
Let me through... don't touch me!
604
01:23:56,020 --> 01:23:58,179
I'm staying out...
605
01:23:58,180 --> 01:24:00,179
You're still here!
- Come here...
606
01:24:00,180 --> 01:24:02,399
I can't hear you from there...
What the fuck do you want?
607
01:24:02,400 --> 01:24:03,679
Shut up and go!
608
01:24:03,680 --> 01:24:06,049
What?
You gotta stay away from here!
609
01:24:06,050 --> 01:24:08,599
Can't hear you...
Don't you see she's drunk?
610
01:24:08,600 --> 01:24:10,599
I don't see... come here a moment...
611
01:24:10,600 --> 01:24:11,299
Fuck off!
612
01:24:11,300 --> 01:24:15,760
Don't shit your pants...
Get lost, asshole!
613
01:24:16,350 --> 01:24:18,479
What the fuck are you doing??
614
01:24:18,480 --> 01:24:20,550
It's ok, it's ok...
615
01:24:21,180 --> 01:24:25,219
You just go home!
I'm leaving!
616
01:24:25,220 --> 01:24:27,120
It's alright...
617
01:24:30,310 --> 01:24:33,720
Come on!
Shoot! Go ahead!
618
01:24:36,490 --> 01:24:37,800
Let's go.
619
01:24:45,450 --> 01:24:46,850
Where are you going?
620
01:24:50,770 --> 01:24:52,549
Look at me, dammit!
621
01:24:52,550 --> 01:24:55,719
It's not the case...
I'm saying that! Fuck off!
622
01:24:55,720 --> 01:24:57,720
Fra...
623
01:25:05,410 --> 01:25:08,100
You like to mess around, don't you?
624
01:25:09,620 --> 01:25:12,930
Don't you?
I do.
625
01:25:27,790 --> 01:25:29,890
There she is!
626
01:25:31,760 --> 01:25:33,390
It's loaded...
627
01:25:34,390 --> 01:25:37,800
How does it work?
Put it back.
628
01:25:37,900 --> 01:25:40,390
Tell me!
Put it back!
629
01:25:47,300 --> 01:25:50,010
Put it back... what the fuck!
630
01:25:52,950 --> 01:25:56,009
It's fun...
Put it back...
631
01:25:56,010 --> 01:25:59,549
No, why?
Put it back...
632
01:25:59,550 --> 01:26:02,600
Put it back!
I'm having fun!
633
01:26:04,430 --> 01:26:07,640
There, keep your fucking gun!
634
01:26:12,220 --> 01:26:14,010
Where are you going?
635
01:26:19,350 --> 01:26:23,429
Get off the fucking car.
Where? Here?
636
01:26:23,430 --> 01:26:25,189
Get off...
637
01:26:25,190 --> 01:26:28,350
Are you crazy?
Get the fuck out!
638
01:26:29,250 --> 01:26:32,050
You can't just leave me here!
639
01:26:32,070 --> 01:26:33,890
Jerk!
640
01:26:34,640 --> 01:26:37,550
Yea, go back to mama!
Bye.
641
01:26:40,600 --> 01:26:42,680
Asshole!
642
01:27:14,050 --> 01:27:18,100
My dad likes the same kind
of bullshit you like.
643
01:27:19,390 --> 01:27:20,720
Meaning?
644
01:27:22,680 --> 01:27:26,720
He likes bums... brawlers...
645
01:27:27,970 --> 01:27:31,510
I already apologized for that...
646
01:27:34,930 --> 01:27:37,220
It won't happen again.
647
01:27:46,140 --> 01:27:50,510
Can you please tell Sandro we
still have 120 miles to go?
648
01:27:57,100 --> 01:28:00,219
Don't get impressed, he's freezing.
649
01:28:00,220 --> 01:28:05,260
Shouldn't we have brought a present or
something? He already has everything.
650
01:28:09,420 --> 01:28:11,180
Hi, dad.
Hey!
651
01:28:19,960 --> 01:28:22,049
Happy new year, sir.
652
01:28:22,050 --> 01:28:28,049
Stop calling me "sir".
Greetings, I'm Sandro.
653
01:28:28,050 --> 01:28:32,390
Nice to meet you.
Fausto always talks about you...
654
01:28:32,890 --> 01:28:35,099
In good terms, I hope.
655
01:28:35,100 --> 01:28:41,759
Very much... the idea of separation
is a sort of existential trauma for him.
656
01:28:41,760 --> 01:28:44,719
What you mean "separation"?
657
01:28:44,720 --> 01:28:47,099
We still haven't talked about it...
658
01:28:47,100 --> 01:28:50,680
Let's get inside, you'll get a cold.
Yes.
659
01:28:55,050 --> 01:29:02,219
What separation? He asked me to
manage one of his 5 stars hotels...
660
01:29:02,220 --> 01:29:06,300
I have 3 months to give him an answer.
661
01:29:07,970 --> 01:29:09,800
Good pay?
662
01:29:11,930 --> 01:29:16,050
160K a year, plus the car and everything...
663
01:29:17,220 --> 01:29:23,470
Plus he'll be dead in ten years
and you'll be the boss.
664
01:29:23,570 --> 01:29:26,009
He only has daughters, right?
665
01:29:26,010 --> 01:29:28,010
Let's just go to lunch...
666
01:29:29,600 --> 01:29:32,009
I'm suddenly sleepy.
667
01:29:32,010 --> 01:29:35,099
Sandro...
Call me when it's ready.
668
01:29:35,100 --> 01:29:36,850
Get up from there.
669
01:29:42,550 --> 01:29:45,010
You're a coward.
670
01:29:46,640 --> 01:29:52,550
You brought me all the way here to tell
me... to make me feel like a shit...
671
01:29:53,680 --> 01:29:59,640
If I hadn't brought you here you'd be home
eating frozen food on new year's day.
672
01:30:00,800 --> 01:30:04,930
How long have you known
you were gonna ditch me?
673
01:30:07,600 --> 01:30:12,600
What the fuck would you do in my place?
What we do isn't enough for me!
674
01:30:12,870 --> 01:30:14,600
It is for me.
675
01:30:15,470 --> 01:30:20,100
It's not enough for you
because you're a man of shit, that's why.
676
01:30:21,390 --> 01:30:23,720
Sandro... that's enough...
677
01:30:40,970 --> 01:30:44,010
Where are you going?
To lunch.
678
01:30:44,890 --> 01:30:49,100
I'll just pretend... eat, drink...
679
01:30:49,200 --> 01:30:52,310
and I'll be superb as usual.
680
01:30:52,410 --> 01:30:57,100
Starting tomorrow, you'll be dead to me.
681
01:31:53,190 --> 01:31:56,719
This is a "stent".
682
01:31:56,720 --> 01:32:01,759
Market price 700 euros,
I get it for 500.
683
01:32:01,760 --> 01:32:08,100
It's an Abbott, if you have an heart-attack
they stick it in your artery to keep it open.
684
01:32:08,200 --> 01:32:10,509
How did you end up like this?
685
01:32:10,510 --> 01:32:14,140
"Dim Sum"... Chinese obligations.
686
01:32:14,800 --> 01:32:20,100
I sold the Alaska and put
everything I had into that.
687
01:32:21,480 --> 01:32:22,760
Listen...
688
01:32:24,050 --> 01:32:28,389
If you only lend me 50K euros...
689
01:32:28,390 --> 01:32:35,140
In a week you'll have 70K back... you won't
have to do anything, I'll take care of it all.
690
01:32:35,930 --> 01:32:38,890
I don't do business with people like you.
691
01:32:39,430 --> 01:32:40,889
Keep this.
692
01:32:40,890 --> 01:32:43,550
Maybe you'll think about it...
693
01:32:43,890 --> 01:32:46,050
Be good and go home.
694
01:32:50,800 --> 01:32:54,429
Nadine... try talk to him...
695
01:32:54,430 --> 01:32:56,550
What could I ever do?
696
01:32:59,720 --> 01:33:03,639
Rob him of everything,
then we'll leave together...
697
01:33:03,640 --> 01:33:06,789
You and me, we go to France... come on!
698
01:33:06,790 --> 01:33:10,600
Why you always have to talk nonsense?
699
01:33:11,070 --> 01:33:14,350
Are you a romantic type?
WhY
700
01:33:14,450 --> 01:33:16,150
Come here.
701
01:33:18,600 --> 01:33:21,639
I asked "are you a romantic type"?
Yes.
702
01:33:21,640 --> 01:33:25,579
Why then you look at me with
that fucking pitiful face?
703
01:33:25,580 --> 01:33:30,389
We're in the same situation, you and me...
the very same...
704
01:33:30,390 --> 01:33:35,680
But I try to do something about it,
while you just stand here...
705
01:33:36,010 --> 01:33:40,079
Earning 1K a month and
thinking about Fausto...
706
01:33:40,080 --> 01:33:42,080
Fuck off.
707
01:33:57,960 --> 01:33:59,300
I'm sorry...
708
01:34:00,260 --> 01:34:03,800
I've been having thoughts for a year now...
709
01:34:04,470 --> 01:34:08,300
Thoughts I don't agree with myself...
See you, Sandro.
710
01:36:08,550 --> 01:36:10,180
What is it?
711
01:36:11,080 --> 01:36:12,930
Blueberries.
712
01:36:13,550 --> 01:36:17,010
You made it yourself?
Yes, sir.
713
01:36:18,350 --> 01:36:19,850
Why?
714
01:36:20,050 --> 01:36:21,850
For you.
715
01:36:30,300 --> 01:36:31,890
Thank you.
716
01:36:32,970 --> 01:36:35,600
You should go out sometimes.
717
01:36:37,100 --> 01:36:39,510
To go where?
718
01:36:40,580 --> 01:36:41,970
Don't know...
719
01:36:43,390 --> 01:36:46,760
See? I don't know either.
720
01:38:30,140 --> 01:38:32,510
It'll take only 5 minutes.
721
01:38:36,160 --> 01:38:39,100
Let's make it quick, I have to go.
722
01:38:42,680 --> 01:38:45,470
What happened?
Come.
723
01:38:56,050 --> 01:39:00,099
We all wanted to congratulate
for your wedding...
724
01:39:00,100 --> 01:39:03,849
And thank you for the
attention you have for us.
725
01:39:03,850 --> 01:39:08,049
We're happy to have a
manager such as you are...
726
01:39:08,050 --> 01:39:11,010
And we wish you all the best.
727
01:39:26,470 --> 01:39:27,890
Thank you.
728
01:39:30,260 --> 01:39:31,720
Excuse me...
729
01:39:45,070 --> 01:39:47,100
It's a shit...
730
01:39:55,030 --> 01:39:57,930
Nobody showed up...
731
01:42:33,350 --> 01:42:37,890
This is the last time we'll
see each other, right?
732
01:42:44,800 --> 01:42:46,619
I don't know...
733
01:42:46,620 --> 01:42:49,350
Don't say you don't know...
734
01:42:56,180 --> 01:43:01,180
I wish I could stay here like this forever.
735
01:43:02,430 --> 01:43:04,470
And tomorrow?
736
01:43:12,760 --> 01:43:15,550
I'll get married in two weeks.
737
01:43:31,940 --> 01:43:33,350
You like it?
738
01:43:41,850 --> 01:43:44,970
My mother got married with this.
739
01:43:45,070 --> 01:43:46,970
Beautiful.
740
01:44:39,860 --> 01:44:44,180
I can't now... I gotta get to work.
741
01:44:46,140 --> 01:44:49,429
I'll do it myself.
Can we go to your place?
742
01:44:49,430 --> 01:44:52,949
You're getting married, right?
What do you want from me then?
743
01:44:52,950 --> 01:44:54,760
Leave me alone!
744
01:45:40,720 --> 01:45:42,680
Nadine, is that you?
745
01:45:42,880 --> 01:45:44,480
Yes...
746
01:45:48,510 --> 01:45:52,010
I was changing...
Are you leaving?
747
01:45:52,070 --> 01:45:55,760
Yes, right away...
I'll give you a ride.
748
01:45:56,890 --> 01:46:01,260
I don't wanna bother you...
What bother? It'll take 2 minutes.
749
01:46:01,360 --> 01:46:04,390
Go ahead and change.
Thanks.
750
01:46:45,350 --> 01:46:47,390
What's going on?
751
01:46:51,390 --> 01:46:53,260
What happened?
752
01:46:55,010 --> 01:46:56,470
I...
753
01:46:57,100 --> 01:47:00,300
decided to go back to France.
754
01:47:07,550 --> 01:47:09,760
When have you decided that?
755
01:47:10,270 --> 01:47:12,430
What's the difference?
756
01:47:16,220 --> 01:47:19,219
Nadine, please... wait...
757
01:47:19,220 --> 01:47:21,760
Wait for what?
758
01:47:21,860 --> 01:47:25,220
I'm alone, I have a shitty job!
759
01:47:25,890 --> 01:47:28,050
I don't have YOU!
760
01:47:30,180 --> 01:47:33,260
Tell me what should I wait for!
761
01:47:37,500 --> 01:47:38,850
Please...
762
01:47:40,150 --> 01:47:41,930
Please what?
763
01:47:43,890 --> 01:47:47,600
I don't know, Nadine... just wait...
Come with me!
764
01:47:50,080 --> 01:47:52,030
Leave with me...
765
01:47:58,550 --> 01:48:00,430
Enough...
766
01:48:21,480 --> 01:48:23,100
Are you tired?
767
01:48:23,930 --> 01:48:27,759
No, why?
Yes you are... look at these eye circles.
768
01:48:27,760 --> 01:48:30,220
Also some new wrinkles.
769
01:48:34,140 --> 01:48:38,300
If you didn't feel like coming
you should have said that.
770
01:48:39,970 --> 01:48:41,680
Come on...
771
01:51:07,470 --> 01:51:10,550
Who is it?
- -It's Marco.
772
01:51:13,800 --> 01:51:15,640
Nadine?
773
01:51:18,180 --> 01:51:22,220
Could you open?
Let me just get dressed.
774
01:51:24,180 --> 01:51:26,600
Just a second.
775
01:51:32,180 --> 01:51:34,889
What the fuck you think
you're doing, you bitch?
776
01:51:34,890 --> 01:51:36,219
Are you crazy?
777
01:51:36,220 --> 01:51:41,760
We're leaving, aren't we?
Where the fuck is my money??
778
01:51:42,060 --> 01:51:43,939
What money?
779
01:51:43,940 --> 01:51:51,010
What money? 10K euros, you poor idiot!
780
01:51:53,970 --> 01:51:56,760
Cut it out!
781
01:51:57,460 --> 01:51:59,300
Where did you hide it?
782
01:52:00,520 --> 01:52:04,509
Where the fuck did you hide it??
I don't have it!
783
01:52:04,510 --> 01:52:07,509
Out of my face!
Just leave...
784
01:52:07,510 --> 01:52:09,469
Fuck off!
785
01:52:09,470 --> 01:52:14,349
You think you can steal
my money, you bitch?
786
01:52:14,350 --> 01:52:17,969
Where the fuck are you hiding it?
787
01:52:17,970 --> 01:52:19,970
Where the fuck...
788
01:53:31,100 --> 01:53:35,600
Nadine! What happened?
Are you alright?
789
01:53:37,260 --> 01:53:39,510
What happened?
790
01:53:57,370 --> 01:53:58,680
It's over...
791
01:54:44,010 --> 01:54:47,390
Don't worry, it's all over...
792
01:55:12,550 --> 01:55:14,890
It's gone...
793
01:55:45,530 --> 01:55:47,800
It's over...
794
01:58:09,710 --> 01:58:11,260
How are you?
795
01:58:11,910 --> 01:58:14,390
Thanks for the packages.
796
01:58:14,970 --> 01:58:18,139
I brought two cartons of cigarettes...
797
01:58:18,140 --> 01:58:20,430
Let 'em be enough.
798
01:58:27,800 --> 01:58:29,510
What?
799
01:58:32,470 --> 01:58:35,890
Hey... what's going on?
800
01:58:36,640 --> 01:58:41,890
I'm not sure I want you to come visit...
What the hell does that mean?
801
01:58:42,290 --> 01:58:43,890
I don't know...
802
01:58:46,390 --> 01:58:48,469
It's that...
803
01:58:48,470 --> 01:58:54,389
I'm happy when I wait for you,
then when you're here...
804
01:58:54,390 --> 01:58:58,600
I don't know what to say anymore...
805
01:58:59,260 --> 01:59:04,039
Then when you leave I feel awful...
806
01:59:04,040 --> 01:59:10,260
That's how it works when you're in
prison...... You could be happy outside...
807
01:59:11,140 --> 01:59:12,849
With someone else.
808
01:59:12,850 --> 01:59:16,599
Someone else what?
I'm happy with you...
809
01:59:16,600 --> 01:59:21,470
Are you willing to introduce me to
one of your inmates maybe?
810
01:59:25,760 --> 01:59:29,640
I'm saying... I feel
worse when I see you...
811
01:59:34,390 --> 01:59:37,260
What should I do?
Not come anymore?
812
01:59:39,760 --> 01:59:42,010
Yes, that'd be better.
813
01:59:46,030 --> 01:59:48,510
Come here, stupid...
814
01:59:49,680 --> 01:59:52,850
How is it that I love you so much?
815
01:59:54,760 --> 02:00:00,459
I'll be here 3 or 4 years and we'll see
each other once a week for one hour...
816
02:00:00,460 --> 02:00:06,390
What's the point? I don't know... I just
can't wait for this hour to come every week.
817
02:00:07,850 --> 02:00:12,679
How long can we go on? Judge said
4 years... I'd stick to that...
818
02:00:12,680 --> 02:00:14,380
Fausto...
819
02:00:14,870 --> 02:00:17,510
You're only wasting time here.
820
02:00:23,930 --> 02:00:28,259
Will you marry me, Nadine?
What are you saying now?
821
02:00:28,260 --> 02:00:30,510
It's not a joke.
822
02:00:31,140 --> 02:00:39,140
You're making fun of me...... I only think of
you... I don't give a fuck about anything else...
823
02:00:39,220 --> 02:00:45,249
It's like we're married already... I'm saying
it for me, will you make me this present?
824
02:00:45,250 --> 02:00:48,220
Give me your hand.
825
02:00:50,180 --> 02:00:52,640
What...
Just wait.
826
02:00:58,530 --> 02:01:00,800
Will you marry me?
827
02:01:01,220 --> 02:01:04,719
Wait, wait...
What's wrong?
828
02:01:04,720 --> 02:01:09,390
Ah, it's the wrong hand... sorry,
I never got married before...
829
02:01:13,010 --> 02:01:15,300
Will you marry me?
830
02:01:18,760 --> 02:01:20,050
Yes or no?
831
02:01:22,430 --> 02:01:25,510
I can't hear you... look at me...
832
02:01:25,890 --> 02:01:27,510
Will you marry me?
833
02:01:28,080 --> 02:01:30,350
Yes.
Yes?
834
02:01:30,370 --> 02:01:32,600
You said "yes"...
835
02:01:33,200 --> 02:01:37,180
I said "yes".
You said "yes"?
59953
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.