Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:30,734 --> 00:01:32,367
WHY DON'T YOU PUT SOME
ANT POWDER ON THAT, CAP?
2
00:01:34,167 --> 00:01:35,767
THANKS, SE�OR.
3
00:01:36,934 --> 00:01:39,267
IT'S CLOSED.
COME ON!
4
00:01:39,334 --> 00:01:41,367
WELL, IT SAYS
"LADIES," DON'T IT?
5
00:01:41,434 --> 00:01:43,000
AAH!
6
00:01:44,901 --> 00:01:47,534
SE�OR PATTERSON, THE DOOR I HAVE CLOSED!
7
00:01:47,601 --> 00:01:49,501
AND I HAVE OPENED.
PUT SOME HINGES ON HIM.
8
00:01:49,567 --> 00:01:50,667
YOU CAN NEVER TELL
WHEN I MIGHT WANT
9
00:01:50,734 --> 00:01:52,467
TO BRING A LADY
IN HERE, RUDOLFO!
10
00:01:52,534 --> 00:01:54,767
SI, SE�OR.
SI, SE�OR.
11
00:01:54,834 --> 00:01:58,767
NICK! RUDOLFO'S LETTING
THIS PLACE RUN DOWN.
12
00:01:58,834 --> 00:02:01,300
YES, SIR, A LITTLE WORSE EVERY 10 YEARS.
13
00:02:01,367 --> 00:02:02,767
I'VE BEGUN TO
NOTICE IT MYSELF.
14
00:02:02,834 --> 00:02:04,267
MINNIE'S CALLING
YOU, MR. PATTERSON.
15
00:02:04,334 --> 00:02:05,767
WHO?
16
00:02:07,334 --> 00:02:08,767
JUST A SHIP,
MISS MARIA.
17
00:02:08,834 --> 00:02:10,133
OH.
18
00:02:10,200 --> 00:02:11,267
DEAR OLD MINNIE TOPER. CHAMPAGNE.
19
00:02:11,334 --> 00:02:12,534
CHAMPAGNE.
20
00:02:12,601 --> 00:02:15,767
CHAMPAGNE TO SAY HELLO, AND
CHAMPAGNE TO SAY GOOD-BYE.
21
00:02:50,767 --> 00:02:52,167
NOT TODAY, SE�OR.
22
00:02:52,234 --> 00:02:54,167
WE DON'T SHAKE FOR THE
LAST ONE, LIKE ALWAYS?
23
00:02:54,234 --> 00:02:55,834
NOT LIKE ALWAYS.
24
00:02:55,901 --> 00:03:00,801
OH. WELL, MAYBE YOU GOT 'EM
LOADED UP A LITTLE, HUH, NICK?
25
00:03:00,868 --> 00:03:03,167
OK, ROLL 'EM.
26
00:03:06,367 --> 00:03:08,000
11. LOADED
WITH LUCK!
27
00:03:08,067 --> 00:03:11,434
MM-HMM. WELL, MAYBE IF
I SPEAK REAL NICE TO 'EM,
28
00:03:11,501 --> 00:03:13,267
MAYBE THEY'LL TALK
BACK TO ME, HUH?
29
00:03:14,868 --> 00:03:17,300
THEY TALK TO YOU,
AND CRY FOR ME.
30
00:03:17,367 --> 00:03:19,501
WELL...
31
00:03:19,567 --> 00:03:21,767
SAY YOU LOVE ME. I'LL
MAKE BELIEVE I BELIEVE IT.
32
00:03:21,834 --> 00:03:23,334
I LOVE YA.
33
00:03:23,400 --> 00:03:26,901
AW, HARRY, TRY SAYING
"I LOVE NO GIRL MORE."
34
00:03:26,968 --> 00:03:28,901
HOW MANY TIMES WE
SAID GOOD-BYE, PAL?
35
00:03:28,968 --> 00:03:30,200
3.
36
00:03:30,267 --> 00:03:32,501
3. WHAT DO YOU KNOW.
3 GOOD-BYES TO ONE GAL.
37
00:03:32,567 --> 00:03:34,334
I'M JUST A ONE-WOMAN
MAN, RIGHT, NICK?
38
00:03:34,400 --> 00:03:36,434
YES, SE�OR.
39
00:03:36,501 --> 00:03:38,434
WELL, HERE'S TO THE GIRL
I'LL NEVER LOVE MORE.
40
00:03:39,901 --> 00:03:41,334
WHAT'S THE MATTER?
41
00:03:41,400 --> 00:03:43,567
I DON'T KNOW THIS GIRL
YOU NEVER LOVE MORE-
42
00:03:43,634 --> 00:03:45,067
I HEAR HER
LAUGHING AT ME.
43
00:03:45,133 --> 00:03:47,067
SURE. MINNIE. SHE'S ALWAYS LAUGHING.
44
00:03:47,133 --> 00:03:49,267
I HOPE IT'S MINNIE.
HERE'S TO MINNIE.
45
00:03:53,334 --> 00:03:55,400
MINNIE AIN'T FOOLING.
GOOD-BYE, NICK.
46
00:03:55,467 --> 00:03:57,000
HASTA LA VISTA,
HARRY.
47
00:03:57,067 --> 00:03:58,801
SO LONG, EVERYBODY!
48
00:03:58,868 --> 00:04:00,234
ADIOS, AMIGO!
49
00:04:00,300 --> 00:04:01,767
ADIOS!
50
00:04:01,834 --> 00:04:03,300
ADIOS, SE�OR.
51
00:04:11,367 --> 00:04:14,267
HAIL AND
FAREWELL.
52
00:04:14,334 --> 00:04:16,200
I'M GOING TO
MISS YOU, HARRY.
53
00:04:16,267 --> 00:04:18,534
NEVER TO SEE
YOUR FACE AGAIN.
54
00:04:18,601 --> 00:04:22,367
BLACK WITH SIN AND GRINNING
LIKE THE BAD ANGEL HIMSELF.
55
00:04:22,434 --> 00:04:24,434
IT BREAKS ME UP INSIDE
TO SEE YOU LEAVE, HARRY!
56
00:04:24,501 --> 00:04:27,801
THAT'S FINE, MUDGE. LET'S
GET ABOARD. WE'RE SAILING.
57
00:04:27,868 --> 00:04:31,200
OOH, I'M SAILING?
AYE, AYE, BOSUN!
58
00:04:31,267 --> 00:04:33,167
SHIPMATES BY THE
GRACE OF HEAVEN!
59
00:04:33,234 --> 00:04:35,100
YOU BOYS DID GOOD
THIS TRIP.
60
00:04:35,167 --> 00:04:40,734
ABANDON! CAST OFF THE
LINES! FARE THEE WELL!
61
00:04:40,801 --> 00:04:43,033
WHY DO SAILORS
DRINK SO HARD?
62
00:04:43,100 --> 00:04:45,167
OH, THAT IS A
COMPLICATED MATTER.
63
00:04:45,234 --> 00:04:47,767
A BOY WHO IS GOING TO
SEA FOR THE FIRST TIME
64
00:04:47,834 --> 00:04:49,501
SHOULD BE THINKING
OF SIMPLE THINGS.
65
00:04:49,567 --> 00:04:50,601
YES, SIR.
66
00:04:50,667 --> 00:04:52,234
YOUR FAMILY, WHO
LOVE YOU ON EARTH.
67
00:04:52,300 --> 00:04:55,067
YOUR MOTHER AND FATHER,
WHO LOVE YOU IN HEAVEN.
68
00:04:55,133 --> 00:04:57,701
I HAVE THEM IN MY
THOUGHTS, GREAT-GRANDFATHER.
69
00:04:59,734 --> 00:05:01,133
I'M RAMON ESTADO.
70
00:05:01,200 --> 00:05:04,267
THIS IS MY GREAT-GRANDFATHER,
SE�OR RAMON ESTADO.
71
00:05:04,334 --> 00:05:05,567
HI.
72
00:05:05,634 --> 00:05:08,300
THE FIRST MATE TOLD ME I
WAS TO BE UNDER YOUR COMMAND.
73
00:05:08,367 --> 00:05:09,634
OK, GET ABOARD.
74
00:05:09,701 --> 00:05:10,667
THANK YOU.
75
00:05:10,734 --> 00:05:13,000
ADIOS.
GO WITH GOD.
76
00:05:13,067 --> 00:05:15,334
WITH GOD.
ADIOS, GRANDFATHER.
77
00:05:19,534 --> 00:05:23,100
I KNOW MY GREAT-GRANDSON
WILL BE SAFE WITH YOU.
78
00:05:23,167 --> 00:05:24,501
SURE, SURE.
79
00:05:24,567 --> 00:05:27,067
I WAS A SAILOR
MYSELF, AT ONE TIME.
80
00:05:27,133 --> 00:05:29,100
WHY DIDN'T YOU KEEP
THAT KID ON THE FARM?
81
00:05:29,167 --> 00:05:31,434
THE SEA IS A GOOD
SCHOOL ALSO, IS IT NOT?
82
00:05:31,501 --> 00:05:33,567
OH, YES.
SWELL, GRANDPA.
83
00:05:33,634 --> 00:05:36,701
WE TURN OUT SOME AWFUL
SMART SEAGULLS AND SHARKS.
84
00:05:39,534 --> 00:05:41,567
OK, BABY,
I'LL HURRY BACK.
85
00:05:41,634 --> 00:05:43,000
I'LL WAIT, HARRY.
86
00:05:43,067 --> 00:05:45,100
I'LL BE LIKE A STATUE FACING THE SEA.
87
00:05:45,167 --> 00:05:46,400
I WON'T EVEN MOVE!
88
00:05:46,467 --> 00:05:48,968
HA HA! DON'T MOVE
UNTIL I'M BACK.
89
00:05:51,100 --> 00:05:52,567
I WON'T.
90
00:05:54,334 --> 00:05:55,601
GET RID OF
THIS GANGWAY!
91
00:05:55,667 --> 00:05:56,934
AYE.
MUCHACHOS!
92
00:05:57,000 --> 00:05:58,167
LET GO EVERYTHING!
93
00:05:58,234 --> 00:06:01,467
STAND BY,
FORE AND AFT, ALL HANDS!
94
00:06:01,534 --> 00:06:04,000
HARRY, I-I'M JUST
A LITTLE BIT STUNG.
95
00:06:04,067 --> 00:06:07,567
YEAH, YEAH. GET ON
THOSE HEAD LINES!
96
00:06:07,634 --> 00:06:11,300
SIR, HAS THIS SHIP
BEEN PROPERLY BLESSED?
97
00:06:11,367 --> 00:06:13,801
OH, SURE, SURE. I BLESS
THE OLD TUB MYSELF,
98
00:06:13,868 --> 00:06:15,901
MORNING, NOON,
AND NIGHT.
99
00:06:41,234 --> 00:06:42,901
AND DON'T THROW 'EM
ON THE DECKS!
100
00:06:42,968 --> 00:06:44,801
STOW 'EM BELOW,
WHILE YOU'RE AT IT!
101
00:06:59,300 --> 00:07:01,701
AND I SAY IT'S
A PROVEN FACT
102
00:07:01,767 --> 00:07:02,934
THAT MORALITY
AMONG BRITISH SEAMEN
103
00:07:03,000 --> 00:07:04,100
IS HIGHER THAN
AMONG YANKS.
104
00:07:04,167 --> 00:07:06,067
YOU LIMEYS ARE PLAYED OUT, THAT'S WHY.
105
00:07:06,133 --> 00:07:08,701
OH YES? WE STILL HOLD
DOMINION OVER PALM AND PINE.
106
00:07:08,767 --> 00:07:11,400
YEAH, AND UNDER EVERY TREE
SITS A YANK WITH A DAME!
107
00:07:11,467 --> 00:07:13,167
HA! GUS
WON'T FACE THE FACTS.
108
00:07:13,234 --> 00:07:14,434
WHAT FACTS?
109
00:07:14,501 --> 00:07:16,501
THE FACTS OF MORALITY
AMONG SEAMEN, THAT'S WHAT.
110
00:07:16,567 --> 00:07:19,267
I SAY BRITISH SAILORS HAS
HIGHER MORALS THAN YANKS.
111
00:07:19,334 --> 00:07:21,901
HERE. HERE'S THE
STATISTICS WHAT PROVES IT
112
00:07:21,968 --> 00:07:23,934
IN BLACK AND WHITE.
WHERE'S THE PAGE?
113
00:07:25,634 --> 00:07:27,767
OH, HARRY, THAT WAS ME
PROOF! BLACK AND WHITE!
114
00:07:27,834 --> 00:07:29,434
BLACK AND GREEN,
PINK AND YELLOW,
115
00:07:29,501 --> 00:07:31,701
I CAN'T RUN A DECK GANG
WITH YOU WAVING BOOKS AROUND.
116
00:07:31,767 --> 00:07:33,100
YEAH!
117
00:07:33,167 --> 00:07:34,501
PAY HIM, GUS.
118
00:07:34,567 --> 00:07:35,934
SO WHY DO I
PAY HIM?!
119
00:07:36,000 --> 00:07:38,734
I'VE SEEN YOU BOTH IN PORT. PAY HIM.
120
00:07:38,801 --> 00:07:40,801
HA! THANKS,
HARRY.
121
00:07:50,000 --> 00:07:51,167
YOU WASHING AGAIN?
122
00:07:51,234 --> 00:07:53,367
OH, HELLO, HARRY.
123
00:07:53,434 --> 00:07:56,000
IT KIND OF COMFORTS A
MAN TO SCOOP UP SEAWATER
124
00:07:56,067 --> 00:07:59,033
THAT'S FULL OF THE SINS OF
THE WORLD AND PUT SOAP IN IT.
125
00:07:59,100 --> 00:08:00,801
YOU'VE GOT SIN
ON THE BRAIN.
126
00:08:00,868 --> 00:08:03,567
WELL, IT'D BE HARD TO
EXPLAIN TO YOU, HARRY,
127
00:08:03,634 --> 00:08:06,767
BUT A MAN SURE FEELS DIRTY
AFTER HE'S BEEN IN PORT
128
00:08:06,834 --> 00:08:08,601
AND DONE THE THINGS
I DONE.
129
00:08:08,667 --> 00:08:10,934
NEVER MIND THAT.
YOU OWE ME 60 PESOS.
130
00:08:11,000 --> 00:08:12,300
I'LL GIVE YOU A
CHANCE TO GET EVEN
131
00:08:12,367 --> 00:08:13,734
BEFORE YOU GO
ON WATCH.
132
00:08:13,801 --> 00:08:15,467
BEFORE I GO ON
WATCH, HARRY?
133
00:08:15,534 --> 00:08:17,534
THANKS, HARRY.
134
00:08:21,934 --> 00:08:24,367
I PUT YOU ON
THE PAINT DETAIL.
135
00:08:24,434 --> 00:08:27,234
OH, I GOT TO GET THIS
CLOCK BACK TOGETHER AGAIN.
136
00:08:27,300 --> 00:08:29,300
YOU'VE LOST
HALF THE PARTS.
137
00:08:30,901 --> 00:08:32,367
COULDN'T FIX IT,
ANYWAY.
138
00:08:32,434 --> 00:08:36,567
OH, HARRY! AIN'T YOU GONNA
TRUST ME TO FIX NOTHING?
139
00:08:36,634 --> 00:08:38,934
SURE. FIX THIS
VENTILATOR.
140
00:08:39,000 --> 00:08:41,801
BUT IT AIN'T A MACHINE! IT DON'T MOVE!
141
00:08:41,868 --> 00:08:44,467
SURE IT DOES! DID YOU EVER
LOOK INSIDE A PIECE OF IRON?
142
00:08:44,534 --> 00:08:46,767
YOU KIDDING ME,
HARRY?
143
00:08:46,834 --> 00:08:48,968
NO, NO. THIS VENTILATOR'S A LITTLE SKY,
144
00:08:49,033 --> 00:08:51,234
FULL OF SUNS AND
MOONS AND STARS!
145
00:08:51,300 --> 00:08:53,534
THEY WHIZ AROUND,
IMITATING THE BIG UNIVERSE.
146
00:08:53,601 --> 00:08:54,667
YEAH, HARRY?
147
00:08:54,734 --> 00:08:56,467
MILLIONS OF ELECTRONS AND PROTONS
148
00:08:56,534 --> 00:08:57,901
LIVE IN THIS
VENTILATOR.
149
00:08:57,968 --> 00:08:59,300
AND IF YOU LISTEN
HARD ENOUGH,
150
00:08:59,367 --> 00:09:00,868
YOU'LL HEAR A GUY
ELECTRON WHISTLING
151
00:09:00,934 --> 00:09:02,434
AT A DAME PROTON.
152
00:09:02,501 --> 00:09:04,167
LOVE BLOSSOMS
BETWEEN 'EM.
153
00:09:04,234 --> 00:09:06,501
AND WHAT'S THE
RESULT OF IT ALL?
154
00:09:06,567 --> 00:09:08,067
I DON'T KNOW,
HARRY.
155
00:09:08,133 --> 00:09:10,534
A PIECE OF IRON.
PAINT IT.
156
00:09:26,701 --> 00:09:30,267
WHAT ARE YOU LOOKING
FOR? A RAFT FULL OF DAMES?
157
00:09:30,334 --> 00:09:33,200
NO, SIR. THE EVENING
STAR JUST CAME OUT.
158
00:09:33,267 --> 00:09:35,033
MY GRANDFATHER SAYS
BEAUTY LIKE THIS
159
00:09:35,100 --> 00:09:36,767
WILL STAY WITH
A MAN ALWAYS.
160
00:09:36,834 --> 00:09:39,100
THAT WHY YOU'RE
ABOARD?
161
00:09:39,167 --> 00:09:41,467
GRANDFATHER THINKS A MAN
SHOULD TRAVEL THE SEAS
162
00:09:41,534 --> 00:09:43,434
AND TOUCH HANDS
WITH THE UNIVERSE
163
00:09:43,501 --> 00:09:46,601
SO THAT HE CAN LIVE
AT PEACE ON LAND.
164
00:09:46,667 --> 00:09:48,567
THE OCEAN DON'T DO NOTHING
BUT DRIVE YOU ASHORE,
165
00:09:48,634 --> 00:09:50,367
AND THE LAND DRIVES
YOU BACK TO SEA.
166
00:09:50,434 --> 00:09:52,434
THAT'S JUST
BLACK WATER.
167
00:09:52,501 --> 00:09:55,267
DON'T GET TO THINKING YOU
CAN WALK NO PLACE ON IT.
168
00:09:55,334 --> 00:09:57,501
I DO NOT KNOW IF MEN
CAN WALK ON WATER,
169
00:09:57,567 --> 00:09:59,467
BUT I WOULD NOT BE
AFRAID TO TRY.
170
00:09:59,534 --> 00:10:01,434
LOOK, KID, I GOT A LAZY CREW THIS TRIP.
171
00:10:01,501 --> 00:10:03,300
IT DON'T HELP NONE FOR YOU
TO STAND SEAGULL-WATCHER
172
00:10:03,367 --> 00:10:04,801
OR ASK DUMB QUESTIONS
ABOUT NOTHING.
173
00:10:04,868 --> 00:10:05,968
GET TO WORK!
174
00:10:06,033 --> 00:10:08,300
SORRY, SIR.
175
00:10:08,367 --> 00:10:11,534
AH, THAT'S RIGHT, YOU AIN'T
DUE ON WATCH FOR ANOTHER HOUR.
176
00:10:11,601 --> 00:10:13,334
FORGET WHAT I SAID.
177
00:10:20,434 --> 00:10:23,767
HEY, HARRY, THERE'S
A JAP SUB CHASING US.
178
00:10:23,834 --> 00:10:25,934
DON'T GO SPREADING
WILD RUMORS!
179
00:10:26,000 --> 00:10:27,634
NO, IT SAID SUB
ON THE BOOK!
180
00:10:27,701 --> 00:10:29,434
SPONCE IS RUNNING TO
THE CAPTAIN NOW!
181
00:10:29,501 --> 00:10:31,100
WE'RE ON THE ALERT!
182
00:10:31,167 --> 00:10:32,901
SIT DOWN AND
CUT FOR DEAL!
183
00:10:32,968 --> 00:10:34,934
AW, HARRY,
THIS AIN'T SENSIBLE!
184
00:10:35,000 --> 00:10:36,934
PLAYING CARDS IN A
CRISIS LIKE THIS...
185
00:10:37,000 --> 00:10:38,467
NOTHING MORE
SENSIBLE.
186
00:10:38,534 --> 00:10:40,334
KING'S HIGHER THAN
QUEEN, 2 AND 2 MAKE 4.
187
00:10:40,400 --> 00:10:43,200
DO YOU KNOW THAT WE MAY
BE FACING OUR LAST MOMENT?
188
00:10:43,267 --> 00:10:44,534
SO WHAT?
189
00:10:44,601 --> 00:10:45,934
WELL, I AIN'T IN
SUCH GOOD STANDING
190
00:10:46,000 --> 00:10:49,801
THAT I CAN AFFORD TO DIE
WITH CARDS IN MY HAND.
191
00:10:49,868 --> 00:10:51,501
I'LL HIDE THE
EVIDENCE, MUDGE.
192
00:10:51,567 --> 00:10:54,033
AND THE CARDS IS RUNNING
BAD FOR ME, TOO...
193
00:10:54,100 --> 00:10:56,234
THAT'S BECAUSE OF THOSE
SINS I COMMITTED IN CHILE.
194
00:10:56,300 --> 00:10:58,868
IF HE IS A JAP SUB,
AND HE DOES GET US,
195
00:10:58,934 --> 00:11:00,968
AND IF YOU DO GET KILLED,
GOD'S GOING TO DROP EVERYTHING
196
00:11:01,033 --> 00:11:02,634
AND JUMP ON YOU
FOR PLAYING CARDS?
197
00:11:02,701 --> 00:11:04,133
YOU AIN'T THAT
IMPORTANT.
198
00:11:04,200 --> 00:11:06,100
WELL, MAYBE NOT
TO YOU,
199
00:11:06,167 --> 00:11:09,334
BUT EVERY MAN HAS A
TREMBLING IMMORTAL SOUL,
200
00:11:09,400 --> 00:11:11,067
AND THAT'S
IMPORTANT TO GOD.
201
00:11:12,634 --> 00:11:14,267
ALL RIGHT, IT IS THE JAPS! THIS IS IT!
202
00:11:17,067 --> 00:11:18,834
LISTEN TO THEM MUGS.
203
00:11:18,901 --> 00:11:22,167
5 MINUTES AGO, THEY WERE TOO
LAZY TO DRAW A DECENT BREATH.
204
00:11:22,234 --> 00:11:25,601
HARRY, A MAN HAS AN ACTUAL
RIGHT NOT TO WANT TO BE DEAD!
205
00:11:25,667 --> 00:11:27,133
AH, SOON AS
THE DANGER'S OVER,
206
00:11:27,200 --> 00:11:29,133
THEY'LL BE SITTING ON THEIR
BARNACLES AND GROUSING.
207
00:11:29,200 --> 00:11:32,133
HARRY, PLEASE! WE'LL BE TRAPPED IN HERE.
208
00:11:32,200 --> 00:11:33,767
WE'LL DIE IN HERE!
209
00:11:33,834 --> 00:11:35,501
UH-UH, NOT ME.
I'M NOT DYING YET.
210
00:11:35,567 --> 00:11:36,701
YEAH, BUT HOW
DO YOU KNOW THAT?
211
00:11:36,767 --> 00:11:39,434
I AIN'T GONNA DIE
TILL I'M GOOD AND READY!
212
00:11:51,634 --> 00:11:54,534
LOOK AT IT. MILES DEEP,
BUT NOTHING TO DRINK.
213
00:11:54,601 --> 00:11:55,901
OK, GUS, OK.
214
00:11:55,968 --> 00:11:59,267
WHAT GRIPES ME MOST IS I
AIN'T GETTING PAID FOR THIS.
215
00:11:59,334 --> 00:12:00,767
WHO SAYS SO?
216
00:12:00,834 --> 00:12:02,234
THE COMPANY.
217
00:12:02,300 --> 00:12:03,767
THE MINUTE
YOU'RE TORPEDOED,
218
00:12:03,834 --> 00:12:05,267
THE COMPANY
STOPS YOUR PAY.
219
00:12:05,334 --> 00:12:06,501
HERE. SHUFFLE
THE CARDS.
220
00:12:06,567 --> 00:12:08,701
I CAN'T PLAY ANYMORE. I'M BUSHED, HARRY.
221
00:12:08,767 --> 00:12:09,901
REALLY BUSHED!
222
00:12:09,968 --> 00:12:11,968
WELL, 5 DAYS IN THE
SUN'S A LITTLE RUGGED.
223
00:12:12,033 --> 00:12:15,300
HOW IS IT, RAMON?
224
00:12:15,367 --> 00:12:16,801
GOOD.
225
00:12:16,868 --> 00:12:21,634
HARRY... HE'S GOING TO
LET ME GO.
226
00:12:21,701 --> 00:12:23,467
YEAH, YOU'LL GET HOME ALL RIGHT, KID.
227
00:12:28,067 --> 00:12:30,167
SURE, SURE. YOU'RE
GOING TO MAKE IT.
228
00:12:30,234 --> 00:12:32,400
HERE, KID.
DRINK THIS.
229
00:12:32,467 --> 00:12:34,434
GET HIS HEAD, MUDGE.
230
00:12:38,234 --> 00:12:41,300
THAT'S OUR RATIONS!
YOU GOT NO RIGHT TO-
231
00:12:41,367 --> 00:12:43,734
YOU DON'T MEAN THAT, GUS.
YOU'RE BETTER THAN THAT.
232
00:12:43,801 --> 00:12:45,734
WE AIN'T GONNA DRINK
WATER WHEN WE GET TO PORT.
233
00:12:45,801 --> 00:12:47,734
WE'RE GONNA
DRINK WHISKEY.
234
00:12:59,033 --> 00:13:00,767
I GUESS HE DECIDED
TO WALK HOME.
235
00:13:02,267 --> 00:13:04,868
RAMON DIED FINE.
236
00:13:04,934 --> 00:13:06,801
HE DIDN'T FEEL
NOTHING.
237
00:13:06,868 --> 00:13:08,300
THAT'S A GOOD ENOUGH
WAY TO DIE,
238
00:13:08,367 --> 00:13:09,934
WITHOUT FEELING IT.
239
00:13:10,000 --> 00:13:12,467
THAT'S A GOOD ENOUGH
WAY TO LIVE, BROTHER.
240
00:13:12,534 --> 00:13:15,400
HERE, PASS THIS
ON TO GUS.
241
00:13:15,467 --> 00:13:17,467
HAND ME THAT CANVAS.
242
00:13:17,534 --> 00:13:18,934
I GOTTA PRAY,
HARRY.
243
00:13:19,000 --> 00:13:20,567
IT'S OUR ONLY
CHANCE!
244
00:13:20,634 --> 00:13:22,634
WHO'S STOPPING YOU?
THE KID PRAYED.
245
00:13:22,701 --> 00:13:24,234
YOU SEE GOD, YOU
GOT TO SAVE HARRY.
246
00:13:24,300 --> 00:13:26,000
I'M NOT ASKING THIS
FOR MYSELF.
247
00:13:26,067 --> 00:13:27,901
YOU ASK IT
FOR YOURSELF.
248
00:13:27,968 --> 00:13:30,133
HARRY DON'T REALLY
MEAN THAT, GOD.
249
00:13:30,200 --> 00:13:31,968
HE KNOWS YOU TOOK
THE ONLY ONE OF US
250
00:13:32,033 --> 00:13:33,901
THAT WAS IN ANY
SHAPE TO DIE.
251
00:13:33,968 --> 00:13:35,234
LEAVE ME OUT OF IT.
252
00:13:35,300 --> 00:13:37,100
I'M ASKING FOR HARRY AND
GUS AND LIMO AND MODEL T.
253
00:13:37,167 --> 00:13:39,100
I'M NOT ASKING
FOR ME!
254
00:13:39,167 --> 00:13:42,467
BUT IF YOU SEND HELP,
I'LL LIVE A BETTER LIFE.
255
00:13:42,534 --> 00:13:43,834
I'LL NEVER EVEN LOOK
AT BAD WOMEN NO MORE.
256
00:13:43,901 --> 00:13:45,834
HUH! NOW YOU'RE GONNA
BARGAIN WITH HIM!
257
00:13:45,901 --> 00:13:47,334
I'LL NEVER TOUCH
ANOTHER DROP
258
00:13:47,400 --> 00:13:48,767
OF HARD LIQUOR,
SO HELP ME.
259
00:13:48,834 --> 00:13:50,267
I'LL NEVER USE A KNIFE
ON ANOTHER MAN IN A FIGHT,
260
00:13:50,334 --> 00:13:52,267
NO MATTER HOW MUCH BIGGER HE IS THAN ME.
261
00:13:52,334 --> 00:13:54,734
YOU GOT YOURSELF OUT
ON A LIMB NOW, BROTHER.
262
00:13:54,801 --> 00:13:55,934
I KNOW YOU HEAR
HARRY, GOD,
263
00:13:56,000 --> 00:13:57,801
BUT FORGIVE HIS
SACRILEGE AND HIS MOCKING.
264
00:13:57,868 --> 00:13:59,834
I'LL GIVE YOU
ALL MY MONEY,
265
00:13:59,901 --> 00:14:02,067
ALL OF IT, TO YOUR
CHURCH, SO HELP ME.
266
00:14:02,133 --> 00:14:03,968
OH, NOW YOU'RE GONNA CHEAT
HIM. YOU AIN'T GOT A DIME!
267
00:14:04,033 --> 00:14:06,801
YES I HAVE, TOO. $2,500
CASH- YOU KNOW THAT, GOD-
268
00:14:06,868 --> 00:14:08,133
IN A SAVINGS ACCOUNT
269
00:14:08,200 --> 00:14:10,267
IN THE MARITIME UNION
BANK IN FRISCO.
270
00:14:10,334 --> 00:14:12,300
AND I'LL GIVE EVERY PENNY
OF IT TO YOUR CHURCH,
271
00:14:12,367 --> 00:14:13,767
SO HELP ME.
272
00:14:13,834 --> 00:14:15,267
THAT'S A SUCKER
DEAL, MUDGE.
273
00:14:15,334 --> 00:14:17,667
YOU COULDN'T KEEP ONE OF
THOSE PROMISES, LET ALONE 4.
274
00:14:17,734 --> 00:14:19,734
YES I CAN, GOD. DON'T LISTEN TO HARRY.
275
00:14:19,801 --> 00:14:22,234
I SWEAR ON MY
IMMORTAL SOUL.
276
00:14:22,300 --> 00:14:24,501
ON MY TREMBLING IMMORTAL
SOUL, I SWEAR IT!
277
00:14:29,100 --> 00:14:32,267
WE'RE SAVED!
THANK GOD!
278
00:14:32,334 --> 00:14:33,334
MY PRAYER
DONE IT!
279
00:14:33,400 --> 00:14:37,701
WELL, WELL!
SO WE GOT A NAVY.
280
00:14:37,767 --> 00:14:40,300
COR BLIMEY, GUS, YOU
LOOK LIKE A REAL GENT.
281
00:14:40,367 --> 00:14:43,801
YEAH, LIMO, I FEEL LIKE A
GENT OUTSIDE AND A WOLF INSIDE.
282
00:14:45,100 --> 00:14:47,200
YOU SURE YOU CUT ALL
THE HAIRS OUT OF MY EARS?
283
00:14:47,267 --> 00:14:49,100
EVERYTHING IS
SHIPSHAPE NOW, SIR.
284
00:14:49,167 --> 00:14:51,901
THAT TORPEDOING MUST HAVE
BEEN A TERRIBLE EXPERIENCE.
285
00:14:51,968 --> 00:14:53,601
YES, SIR, YOU
MERCHANT MARINE BOYS
286
00:14:53,667 --> 00:14:55,334
GOT JUST AS MUCH RIGHT
TO CALL YOURSELVES HEROES
287
00:14:55,400 --> 00:14:57,100
AS ANYONE ON
THE FRONT LINES.
288
00:14:57,167 --> 00:14:58,934
YEAH, YEAH. HEY, YOU
NICKED ME ON THE CHIN.
289
00:14:59,000 --> 00:15:00,334
WHERE'S MY
CITATION?
290
00:15:00,400 --> 00:15:01,834
THEY GAVE HARRY A MEDAL ONE TIME,
291
00:15:01,901 --> 00:15:03,367
BUT A PELICAN
SWALLERED IT.
292
00:15:03,434 --> 00:15:05,734
YEAH, WE WAS TROLLING IT FOR BAIT.
293
00:15:05,801 --> 00:15:09,000
WELL, I'M ALL CLEAN
AND NEAT, AND NOW I'LL-
294
00:15:09,067 --> 00:15:11,434
OK, MUDGE. AND FOR BEING
SO RUGGED ON THE RAFT,
295
00:15:11,501 --> 00:15:13,634
YOU CAN HAVE SECOND
CHOICE OF THE TOMATOES.
296
00:15:13,701 --> 00:15:16,200
OH NO, HARRY, I'M NOT
GOING WITH YOU. REMEMBER?
297
00:15:16,267 --> 00:15:17,734
REMEMBER WHAT?
298
00:15:17,801 --> 00:15:20,634
I GOT THE MONEY, THE
$2,500 FOR THE CHURCH.
299
00:15:20,701 --> 00:15:22,968
THAT WAS A SOLEMN
OATH, HARRY,
300
00:15:23,033 --> 00:15:24,868
THE KIND A MAN'S
GOT TO KEEP.
301
00:15:24,934 --> 00:15:26,868
I'D BE HIGHLY HONORED
WAS YOU TO COME ALONG.
302
00:15:26,934 --> 00:15:28,400
I AIN'T IN
ON THE DEAL.
303
00:15:28,467 --> 00:15:30,300
OH. WELL, THEN,
I'LL HAVE TO HANDLE
304
00:15:30,367 --> 00:15:32,300
THIS TRANSACTION
BY MYSELF.
305
00:15:32,367 --> 00:15:33,834
WHAT'S ALL THE RUSH?
306
00:15:33,901 --> 00:15:36,834
A MAN OF STRONG MORAL
CHARACTER MIGHT WAIT,
307
00:15:36,901 --> 00:15:38,300
BUT I BETTER
NOT.
308
00:15:38,367 --> 00:15:40,100
HOLD IT. AIN'T YOU
FORGETTING SOMETHING?
309
00:15:40,167 --> 00:15:42,400
OH, NO, HARRY. I'VE GOT
EVERY PROMISE MEMORIZED.
310
00:15:42,467 --> 00:15:46,601
NO WOMEN, NO LIQUOR, NO KNIFE
FIGHTS, AND THE CHURCH DONATION.
311
00:15:46,667 --> 00:15:48,267
BUT WE AIN'T DRUNK
THE MINNIE TOBER DOWN.
312
00:15:48,334 --> 00:15:49,667
I KNOW THAT,
HARRY, BUT-
313
00:15:49,734 --> 00:15:51,200
HEY, YOU GUYS,
MUDGIN DON'T WANT TO
314
00:15:51,267 --> 00:15:52,701
DRINK THE
MINNIE TOBER DOWN!
315
00:15:52,767 --> 00:15:54,200
YOU'VE GOT TO
DO THAT, MUDGIN!
316
00:15:54,267 --> 00:15:55,434
SHE WAS
A GOOD SHIP!
317
00:15:55,501 --> 00:15:56,968
AND HER BILGE
DIDN'T STINK.
318
00:15:57,033 --> 00:15:58,501
HE'S REFLECTING
ON YOU, HARRY!
319
00:15:58,567 --> 00:15:59,501
OH, NO,
HARRY.
320
00:15:59,567 --> 00:16:00,601
I'LL SAY SO!
321
00:16:00,667 --> 00:16:02,033
A GUY THAT WON'T DRINK A LOST SHIP DOWN
322
00:16:02,100 --> 00:16:03,300
REFLECTS ON
HIS BOSUN!
323
00:16:03,367 --> 00:16:04,467
YEAH!
324
00:16:04,534 --> 00:16:05,868
HE DON'T HAVE TO DO
ANYTHING ON MY ACCOUNT.
325
00:16:05,934 --> 00:16:07,868
ALL RIGHT, ALL RIGHT, I'LL
DO IT ON YOUR ACCOUNT, HARRY.
326
00:16:07,934 --> 00:16:09,767
BUT JUST
ONE SHORT BEER.
327
00:16:12,334 --> 00:16:18,200
*... OF YOU, OF YOU,
I'M DREAMING *
328
00:16:18,267 --> 00:16:23,334
* THE SEA ROLLS WIDE
'TWEEN ME AND DUBLIN TOWN *
329
00:16:27,434 --> 00:16:29,300
WHAT'S THE MATTER WITH HANDSOME TONIGHT?
330
00:16:29,367 --> 00:16:30,701
I DON'T KNOW.
331
00:16:30,767 --> 00:16:32,767
HE DON'T LIKE BLONDES AND
HE DON'T LIKE BRUNETTES.
332
00:16:32,834 --> 00:16:36,534
WHY DON'T YOU SETTLE
FOR ME, THEN, BIG BOY?
333
00:16:36,601 --> 00:16:38,334
YOU'RE A NICE REDHEAD,
334
00:16:38,400 --> 00:16:41,300
BUT I'M LOOKING FOR A DAME
WITH GREEN HAIR AND PURPLE EYES.
335
00:16:41,367 --> 00:16:47,300
*... GREEN ON IRISH GROUND *
336
00:16:47,367 --> 00:16:51,968
SCAMPS AND SCALAWAGS! MAURA
O'FLAHERTY LEFT WEEPING ON THE DOCKS!
337
00:16:52,033 --> 00:16:56,501
JUST KEENING LIKE A BANSHEE!
I- I'LL BEAR NO MORE OF IT!
338
00:16:56,567 --> 00:16:58,801
NO MORE OF IT!
339
00:16:58,868 --> 00:17:01,400
WAITER. WAITER!
340
00:17:09,667 --> 00:17:11,267
IT'S GONE, HARRY.
MY MONEY'S GONE.
341
00:17:11,334 --> 00:17:12,767
I WAS ROLLED. IT'S
GONE, ALL RIGHT.
342
00:17:12,834 --> 00:17:14,267
IT AIN'T UP
THERE, MUDGE.
343
00:17:14,334 --> 00:17:15,601
WE TURNED THE DUMP
INSIDE-OUT.
344
00:17:15,667 --> 00:17:17,467
THIS IS WHAT YOU GET FOR
BREAKING ALL THOSE PROMISES.
345
00:17:17,534 --> 00:17:19,033
WELL, I DIDN'T
KNIFE ANYBODY.
346
00:17:19,100 --> 00:17:21,067
NO, YOU AIN'T VIOLATED
THE ATLANTIC CHARTER.
347
00:17:22,400 --> 00:17:24,300
POLICE!
POLICE!
348
00:17:24,367 --> 00:17:25,601
LIMO AND MODEL T!
349
00:17:25,667 --> 00:17:26,901
THEY'RE STILL UP
THERE. COME ON.
350
00:17:39,033 --> 00:17:41,300
OWWWW!
351
00:17:55,033 --> 00:17:57,801
HERE HE IS!
352
00:17:57,868 --> 00:18:00,667
HEY! WHERE YOU BEEN
KEEPING YOURSELF, MUDGE?
353
00:18:04,200 --> 00:18:06,334
IN AN ALLEY
SOMEPLACE.
354
00:18:06,400 --> 00:18:08,400
HE'S GOT THE BLOODY
ROTTEN SHAKES, HARRY.
355
00:18:11,267 --> 00:18:13,000
WHAT'S THE MATTER,
PAL? YOU HURT?
356
00:18:15,868 --> 00:18:18,434
I'M AWFUL
SCARED, HARRY.
357
00:18:18,501 --> 00:18:20,868
OF WHAT?
358
00:18:20,934 --> 00:18:22,000
I DON'T KNOW.
359
00:18:22,067 --> 00:18:23,601
WELL, WE AIN'T
GOT ALL DAY.
360
00:18:23,667 --> 00:18:27,167
LET HIM TALK. SPIT IT OUT, MUDGE.
361
00:18:27,234 --> 00:18:29,667
IN THE FIGHT, I THREW MY KNIFE AWAY,
362
00:18:29,734 --> 00:18:32,334
NOT WANTING TO CUT A
MAN, YOU UNDERSTAND?
363
00:18:32,400 --> 00:18:34,567
AND IT STRUCK ANOTHER MAN IN THE ARM.
364
00:18:36,834 --> 00:18:38,734
I SAW THE BLOOD
DRIPPING,
365
00:18:38,801 --> 00:18:40,868
AND I LOOKED DOWN AT MY HANDS LIKE THIS,
366
00:18:40,934 --> 00:18:43,467
AND THEN, SUDDEN-LIKE, I RAN.
367
00:18:45,968 --> 00:18:47,167
THEN IT
HAPPENED.
368
00:18:47,234 --> 00:18:48,801
WHAT
HAPPENED?
369
00:18:50,067 --> 00:18:51,868
I LOST MY SOUL.
370
00:18:53,000 --> 00:18:55,501
YOU LOST WHAT?
371
00:18:55,567 --> 00:18:57,734
MY WEEPING IMMORTAL SOUL, HARRY.
372
00:18:57,801 --> 00:18:59,567
LIKE A NIGHTMARE.
373
00:18:59,634 --> 00:19:01,234
LIKE A HAND REACHING
INTO MY CHEST
374
00:19:01,300 --> 00:19:02,868
AND TEARING
SOMETHING OPEN.
375
00:19:02,934 --> 00:19:05,701
A SHINY LITTLE SEED NO
BIGGER THAN A PINPOINT
376
00:19:07,133 --> 00:19:09,300
COME OUT OF HERE, AND
I GRABBED AT IT, AND...
377
00:19:11,300 --> 00:19:13,400
AND IT DRIFTED AWAY
IN THE FOG.
378
00:19:13,467 --> 00:19:15,133
COR BLIMEY!
379
00:19:15,200 --> 00:19:17,501
NO WIRING OR NOTHING ATTACHED, MUDGIN?
380
00:19:19,467 --> 00:19:22,734
NOT A THREAD.
NOT A COBWEB, EVEN.
381
00:19:22,801 --> 00:19:26,133
IT WAS LIKE
A LITTLE FIREFLY.
382
00:19:26,200 --> 00:19:27,934
I'M AWFUL GLAD
YOU'RE HERE, HARRY.
383
00:19:30,133 --> 00:19:31,601
THIS IS MY
FAULT, TOO.
384
00:19:31,667 --> 00:19:34,934
OH, NO, NO. YOU CAN'T SAY THAT, HARRY.
385
00:19:35,000 --> 00:19:37,434
IF A MAN LOSES
HIS SOUL,
386
00:19:37,501 --> 00:19:40,334
THAT'S HIS OWN PERSONAL RESPONSIBILITY.
387
00:19:40,400 --> 00:19:42,667
HOW LONG YOU GONNA
PUT UP WITH THIS LITTLE GUY?
388
00:19:42,734 --> 00:19:44,000
HE'S BUG-EYES,
HE'S CUCKOO.
389
00:19:44,067 --> 00:19:46,067
THAT AIN'T SO, GUS.
390
00:19:46,133 --> 00:19:48,367
I'M AS RATIONAL
AS YOU ARE.
391
00:19:48,434 --> 00:19:49,968
YOU GOTTA TAKE
IT INTO ACCOUNT
392
00:19:50,033 --> 00:19:53,000
I SAW MY SOUL DISAPPEAR
UP POWELL STREET.
393
00:19:53,067 --> 00:19:55,734
MAYBE IT HAPPENED
LIKE HE SAYS.
394
00:19:56,868 --> 00:19:58,334
HE SURE LOOKS LIKE
ALL OF A SUDDEN
395
00:19:58,400 --> 00:19:59,968
HE LOST HIS MAGNETO.
396
00:20:00,033 --> 00:20:02,934
YOU FEEL KIND OF LIKE YOU
AIN'T GETTING THE JUICE, MUDGIN?
397
00:20:03,000 --> 00:20:05,934
I DON'T
FEEL NOTHING-
398
00:20:06,000 --> 00:20:08,200
ALL NUMB-LIKE
INSIDE.
399
00:20:09,467 --> 00:20:10,901
AH, BALONEY!
400
00:20:10,968 --> 00:20:12,300
YOU AIN'T GOT
A SOUL, MUDGIN.
401
00:20:12,367 --> 00:20:13,801
NOBODY'S GOT
A SOUL.
402
00:20:13,868 --> 00:20:15,300
SO HOW CAN YOU LOSE WHAT DON'T EXIST?
403
00:20:15,367 --> 00:20:16,868
I SAW IT, GUS.
404
00:20:16,934 --> 00:20:19,300
WELL, GO FIND
THE THING, THEN!
405
00:20:19,367 --> 00:20:20,667
YOU OUGHT TO TAKE
THIS MATTER UP
406
00:20:20,734 --> 00:20:21,968
WITH A GOOD CHURCH
OF ENGLAND REVEREND.
407
00:20:22,033 --> 00:20:23,667
OH, A PREACHER
WOULDN'T KNOW!
408
00:20:23,734 --> 00:20:25,033
WHY WOULDN'T HE
KNOW?
409
00:20:25,100 --> 00:20:26,334
IT'S HIS BLOOMIN'
BUSINESS TO KNOW, ISN'T IT?
410
00:20:26,400 --> 00:20:28,367
PREACHERS ONLY
KNOW ABOUT SOULS
411
00:20:28,434 --> 00:20:29,834
THAT LEAVE
A DEAD BODY
412
00:20:29,901 --> 00:20:31,367
AND GO STRAIGHT
TO HEAVEN OR HELL.
413
00:20:31,434 --> 00:20:33,801
I BET A GOOD ELECTRICIAN
COULD TELL MUDGIN MORE.
414
00:20:33,868 --> 00:20:35,767
MAYBE MUDGIN'S DEAD AND DON'T KNOW IT.
415
00:20:35,834 --> 00:20:37,968
LEAVE HIM
ALONE, GUS.
416
00:20:38,033 --> 00:20:40,067
ARE YOU
NUTS, TOO?
417
00:20:40,133 --> 00:20:42,334
DON'T TELL ME YOU
BELIEVE HIS SCREWY TALK!
418
00:20:42,400 --> 00:20:43,868
I DON'T BELIEVE
IN NOTHIN'.
419
00:20:43,934 --> 00:20:46,701
OH, YOU GOTTA
BELIEVE IT, HARRY.
420
00:20:46,767 --> 00:20:49,200
WE'RE ALL SHIPMATES.
421
00:20:49,267 --> 00:20:50,968
IT'S LIKE I TOLD YOU I
HAD CANCER OR SOMETHING.
422
00:20:51,033 --> 00:20:53,200
YOU WOULDN'T JUST LAUGH
IT OFF AND DITCH ME.
423
00:20:53,267 --> 00:20:54,767
THAT'S EXACTLY
WHAT HE'S GONNA DO!
424
00:20:54,834 --> 00:20:56,300
GO ON, BEAT IT!
425
00:20:56,367 --> 00:20:57,801
YOU'VE IMPOSED ON
HARRY LONG ENOUGH.
426
00:20:57,868 --> 00:20:59,300
I SAID LEAVE
HIM ALONE, GUS.
427
00:20:59,367 --> 00:21:00,767
OK.
428
00:21:00,834 --> 00:21:02,601
OH,
LOOK OUT, HARRY!
429
00:21:05,334 --> 00:21:06,934
YOU'LL NEVER LEARN.
430
00:21:07,000 --> 00:21:09,534
YOU STILL TELEGRAPH
THAT RIGHT.
431
00:21:14,334 --> 00:21:17,200
IT'S ALL RIGHT, IT'S ALL
RIGHT. THEY'RE CLOSE FRIENDS.
432
00:21:22,200 --> 00:21:24,601
I'LL SEE YOU LATER. YOU
GUYS TAKE CARE OF MUDGE.
433
00:21:24,667 --> 00:21:27,133
NOW HARRY'S
SORE AT ME.
434
00:21:27,200 --> 00:21:29,367
YOU SORE AT GUS,
HARRY?
435
00:21:29,434 --> 00:21:31,601
NO, I LIKE GUS FINE.
I'LL SEE YOU LATER, GUS.
436
00:21:31,667 --> 00:21:33,133
WHERE YOU GOING,
HARRY?
437
00:21:33,200 --> 00:21:35,934
HARRY!
DON'T LEAVE ME!
438
00:21:36,000 --> 00:21:38,000
HARRY! WAIT FOR ME!
439
00:21:39,601 --> 00:21:43,868
I WOULDN'T FEEL SO BAD
IF I KNEW WHAT TO DO, HMM?
440
00:21:45,901 --> 00:21:50,267
HE... HE WOULDN'T JUST
PUT A GUY IN THE DOGHOUSE
441
00:21:50,334 --> 00:21:51,901
AND LEAVE HIM
THERE.
442
00:21:56,033 --> 00:21:58,367
HARRY. HARRY!
443
00:22:01,167 --> 00:22:04,300
GOD'S ASKING ME TO KEEP MY PROMISES.
444
00:22:06,701 --> 00:22:08,634
ALL RIGHT, ALL RIGHT, IT'S ALL MY FAULT!
445
00:22:08,701 --> 00:22:09,834
OH, NO, I-I-
446
00:22:09,901 --> 00:22:11,400
YEAH, YEAH. GO GET IT OFF YOUR MIND.
447
00:22:11,467 --> 00:22:12,901
BUY YOURSELF
A DRINK.
448
00:22:12,968 --> 00:22:14,367
IT AIN'T SAFE FOR
ME TO BE ALONE.
449
00:22:14,434 --> 00:22:15,834
A MAN RUNNING AROUND
WITHOUT A SOUL?
450
00:22:15,901 --> 00:22:17,534
HOLD IT.
451
00:22:21,868 --> 00:22:25,801
WHERE'S LUCILLE? DON'T
SHE WORK HERE ANYMORE?
452
00:22:25,868 --> 00:22:27,300
NO, SHE HAD
TOUGH LUCK.
453
00:22:27,367 --> 00:22:29,767
FELL DOWNSTAIRS THE OTHER
NIGHT AND BROKE HER LEG.
454
00:22:29,834 --> 00:22:33,601
I GOT HER ADDRESS HERE
SOMEPLACE. YOU WANT IT?
455
00:22:33,667 --> 00:22:35,801
NOT WITH A BROKEN
LEG, I DON'T!
456
00:22:37,067 --> 00:22:38,634
HARRY, COME HERE!
457
00:22:38,701 --> 00:22:39,834
NOW WHAT?
458
00:22:39,901 --> 00:22:41,334
LOOKIT!
459
00:22:41,400 --> 00:22:43,667
"THE TREE OF KNOWLEDGE
IS ROOTED IN THE AGES."
460
00:22:43,734 --> 00:22:45,501
MAYBE THEY KNOW ABOUT A CASE LIKE MINE.
461
00:22:45,567 --> 00:22:47,234
YOU COME IN WITH ME
WHILE I ASK 'EM.
462
00:22:47,300 --> 00:22:48,734
ME, GO IN THAT DUMP?
463
00:22:48,801 --> 00:22:50,367
OH, BUT I CAN'T TALK
TO LIBRARY PEOPLE.
464
00:22:50,434 --> 00:22:51,968
YOU'RE MY BOSUN. YOU
TALK FOR ME AT MAST.
465
00:22:52,033 --> 00:22:53,367
YOU AIN'T AT MAST!
466
00:22:53,434 --> 00:22:55,567
I AM SO AT MAST! I'M
UP BEFORE THE CAPTAIN!
467
00:22:55,634 --> 00:22:57,000
THE REAL CAPTAIN.
468
00:22:57,067 --> 00:22:58,434
AND THOSE GOOKS IN
THERE ARE GONNA HELP YOU?
469
00:22:58,501 --> 00:23:00,501
WELL, THEY'RE SWELL EDUCATED.
EDUCATED PEOPLE MIGHT, HARRY.
470
00:23:00,567 --> 00:23:03,367
OH, EDUCATED, HUH?
471
00:23:03,434 --> 00:23:06,901
LOOKIT, HARRY. "READING
MAKETH A FULL MAN," IT SAYS.
472
00:23:06,968 --> 00:23:10,200
FULL OF WHAT? FULL OF SAP
FROM THE TREE OF KNOWLEDGE!
473
00:23:10,267 --> 00:23:12,400
WHAT GROWS ON TREES?
DRIED PRUNES.
474
00:23:12,467 --> 00:23:14,434
AND WHAT DO YOU GET
FROM SAP AND PRUNES?
475
00:23:14,501 --> 00:23:17,200
WELL, HARRY,
I ONLY SAID-
476
00:23:17,267 --> 00:23:20,701
"AS STARS TO THE SAILOR
ARE BOOKS TO THE SCHOLAR."
477
00:23:20,767 --> 00:23:22,200
AIN'T THAT
SWEET.
478
00:23:22,267 --> 00:23:24,000
THEY KNOW ABOUT
SAILORS.
479
00:23:24,067 --> 00:23:25,801
YEAH, BUT HARRY,
I JUST THOUGHT-
480
00:23:25,868 --> 00:23:27,601
EDUCATED PEOPLE... THEY
DON'T BRAG ON BILLBOARDS,
481
00:23:27,667 --> 00:23:30,200
THEY CHISEL THEIR
ADS IN GRANITE!
482
00:23:30,267 --> 00:23:34,367
"KNOWLEDGE IS POWER." "BOOKS
ARE THE LEGACY OF TIME."
483
00:23:34,434 --> 00:23:39,767
UH-OH. THERE'S THE TOPPER-
"WISDOM IS PEACE." HUH!
484
00:23:39,834 --> 00:23:42,634
SO THEY'RE WISE.
SO THEY GOT PEACE.
485
00:23:42,701 --> 00:23:44,067
YEAH, BUT HARRY-
486
00:23:44,133 --> 00:23:45,734
COME ON, MUDGE.
487
00:23:45,801 --> 00:23:47,501
WE'LL GO IN AND GET A
GREAT BIG HUNK OF WISDOM,
488
00:23:47,567 --> 00:23:49,868
AND A NICE FAT
BELLYFUL OF PEACE.
489
00:23:56,734 --> 00:23:59,367
I'll wait here
while you ask 'em.
490
00:23:59,434 --> 00:24:01,834
IF THEY HAD ICE, WOULD
BE WONDERFUL FOR STIFFS.
491
00:24:04,667 --> 00:24:06,334
FOLLOW ME, PAL.
492
00:24:14,033 --> 00:24:16,167
YEAH. WHAT DO YOU
DO FOR 'EM?
493
00:24:25,367 --> 00:24:26,801
YES?
494
00:24:26,868 --> 00:24:28,300
CAN'T FIND IT.
495
00:24:28,367 --> 00:24:29,701
PARDON?
496
00:24:29,767 --> 00:24:30,767
THE TREE.
497
00:24:31,868 --> 00:24:33,267
HUH?
498
00:24:33,334 --> 00:24:36,067
THE TREE OF KNOWLEDGE. COME IN,
IT SAYS, AND GET UNDER THE TREE.
499
00:24:36,133 --> 00:24:37,901
WHERE DO YOU KEEP IT?
500
00:24:37,968 --> 00:24:42,367
THE NEXT BAR IS ABOUT A BLOCK
AND A HALF DOWN THE STREET.
501
00:24:42,434 --> 00:24:44,033
YOU CAN'T MISS IT.
502
00:24:44,100 --> 00:24:45,767
I KNOW WHERE ALL
THE BARROOMS ARE.
503
00:24:45,834 --> 00:24:47,834
I THOUGHT I'D STOP
A MOMENT IN YOURS.
504
00:24:47,901 --> 00:24:49,267
WHAT DO YOU SAY, YOU
GONNA SET 'EM UP?
505
00:24:49,334 --> 00:24:50,767
WE'LL HEIST ONE
UNDER THE TREE,
506
00:24:50,834 --> 00:24:52,100
AND GET DRUNK WITH
A LITTLE KNOWLEDGE.
507
00:24:52,167 --> 00:24:53,901
LOOK, MISTER, ARE YOU
GOING TO KEEP THIS UP?
508
00:24:53,968 --> 00:24:55,567
BECAUSE IF SO, I'LL
HAVE TO CALL A GUARD.
509
00:24:55,634 --> 00:24:57,234
OH, NO. NO, NO, MISS.
I TAKE IT ALL BACK.
510
00:24:57,300 --> 00:24:58,767
I DIDN'T SAY A WORD.
511
00:24:58,834 --> 00:25:00,667
I'M NOT LOOKING FOR
TROUBLE. I'M BRINGING IT IN.
512
00:25:00,734 --> 00:25:02,267
I GOT A SICK SAILOR
WITH ME.
513
00:25:02,334 --> 00:25:03,534
WHAT?
514
00:25:03,601 --> 00:25:05,133
YEAH. YEAH, THAT GUY
OVER THERE.
515
00:25:05,200 --> 00:25:07,901
HE'S SICK, AND HE'S
LOOKING FOR HELP.
516
00:25:07,968 --> 00:25:09,968
PLEASE EXCUSE
HARRY, MISS.
517
00:25:10,033 --> 00:25:11,634
HE'S DOING THIS
FOR ME.
518
00:25:11,701 --> 00:25:12,968
YEAH, THAT'S
RIGHT, MUDGE.
519
00:25:13,033 --> 00:25:14,334
TELL THE LADY
WHAT'S EATING YOU.
520
00:25:14,400 --> 00:25:15,934
I WOULDN'T BE SURPRISED
IF SHE COULD HELP YOU.
521
00:25:16,000 --> 00:25:18,367
SHE LOOKS PRETTY
SMART TO ME.
522
00:25:18,434 --> 00:25:19,634
DID HARRY TELL YOU
WHAT WE WAS LOOKING FOR?
523
00:25:19,701 --> 00:25:21,501
HE SAID
YOU WERE SICK.
524
00:25:21,567 --> 00:25:23,300
WELL, NOT REALLY SICK,
MISS. YOU SEE, I-I-
525
00:25:23,367 --> 00:25:24,934
WHAT'S THE MATTER?
526
00:25:25,000 --> 00:25:26,501
I LOST MY SOUL.
527
00:25:26,567 --> 00:25:27,901
POPPED OUT OF HIS CHEST
528
00:25:27,968 --> 00:25:29,300
AND LAMMED UP POWELL
STREET IN THE FOG.
529
00:25:29,367 --> 00:25:31,300
IT DID. WE WAS WONDERING
WHETHER YOU COULD REFER US
530
00:25:31,367 --> 00:25:33,300
TO A BOOK DEALING WITH
A SIMILAR EXPERIENCE.
531
00:25:33,367 --> 00:25:34,801
YOU'RE A SAILOR?
532
00:25:34,868 --> 00:25:36,300
YES, MISS.
533
00:25:36,367 --> 00:25:37,634
MERCHANT MARINE?
534
00:25:37,701 --> 00:25:38,634
YES, MISS.
535
00:25:38,701 --> 00:25:40,033
IS HE?
536
00:25:40,100 --> 00:25:42,234
YES, HE'S THE BOSUN, AND IF
YOU WAS EVER TORPEDOED, MISS,
537
00:25:42,300 --> 00:25:45,033
YOU WOULDN'T SWAP HARRY
FOR NO BOSUN GOING.
538
00:25:46,567 --> 00:25:47,834
WERE YOU TORPEDOED?
539
00:25:47,901 --> 00:25:49,234
THE LAST TRIP.
540
00:25:49,300 --> 00:25:50,734
AND YOU SAVED HIM?
541
00:25:50,801 --> 00:25:52,100
HE'S NUTS.
542
00:25:52,167 --> 00:25:53,601
YOU SEE, A TREE
GREW ON THE SHIP,
543
00:25:53,667 --> 00:25:54,934
AND WE ALL SAT
AROUND AND READ.
544
00:25:55,000 --> 00:25:55,901
OH, HARRY.
545
00:25:55,968 --> 00:25:57,267
DIDN'T SAY A WORD.
546
00:25:57,334 --> 00:25:59,367
SUPPOSE YOU TELL ME WHAT
YOU'RE LOOKING FOR, PLEASE.
547
00:25:59,434 --> 00:26:01,033
I'M REALLY
RATHER BUSY.
548
00:26:01,100 --> 00:26:02,534
YES. IT WAS LIKE
THIS, MISS.
549
00:26:02,601 --> 00:26:04,367
WE WERE OUT THERE ON A
RAFT, AND ON THE SIXTH DAY,
550
00:26:04,434 --> 00:26:07,567
I MADE THE LORD 4 PROMISES,
WHAT I'D DO IF HE SAVED US.
551
00:26:07,634 --> 00:26:11,834
BUT I BROKE MY PROMISES,
AND I LOST MY SOUL.
552
00:26:14,868 --> 00:26:17,267
UH, WHAT DO YOU SAY, YOU
GOT A BOOK AROUND HERE
553
00:26:17,334 --> 00:26:19,133
THAT A SOUL MIGHT
WALK BACK ON?
554
00:26:19,200 --> 00:26:20,767
WE'VE GOT SOME
BOOKS FOR YOU.
555
00:26:20,834 --> 00:26:22,267
YOU HEAR THAT, HARRY?
556
00:26:22,334 --> 00:26:23,767
SURE. TELLS YOU ALL ABOUT
THAT SOUL RACKET, HUH?
557
00:26:23,834 --> 00:26:26,267
RIGHT. COME
WITH ME, PLEASE.
558
00:26:27,367 --> 00:26:28,801
COME ON, HARRY.
559
00:26:28,868 --> 00:26:30,767
WE'LL START HERE. THERE
ARE SOME EXCELLENT STUDIES:
560
00:26:30,834 --> 00:26:32,834
ONE BY A SURGEON
IN THE BRITISH NAVY,
561
00:26:32,901 --> 00:26:34,334
AND THIS ONE BY
AN AMERICAN COLONEL:
562
00:26:34,400 --> 00:26:36,234
FACTS ON COMBAT
FATIGUE.
563
00:26:36,300 --> 00:26:38,767
COMBAT FATIGUE?
SOUNDS GOOD.
564
00:26:38,834 --> 00:26:40,901
YES, THE STRAIN
OF WAR, YOU KNOW,
565
00:26:40,968 --> 00:26:42,834
SOMETIMES CAUSES
PSYCHONEUROSIS.
566
00:26:42,901 --> 00:26:45,267
PSYCHONEUROSIS? THAT
SOUNDS PRETTY GOOD, TOO.
567
00:26:45,334 --> 00:26:49,601
YOU SEE, MR. MUDGE, YOU'VE
HAD A SUBJECTIVE EXPERIENCE.
568
00:26:49,667 --> 00:26:51,267
YOU MADE PROMISES
YOU DIDN'T KEEP,
569
00:26:51,334 --> 00:26:53,067
AND THAT MADE YOU
FEEL GUILTY,
570
00:26:53,133 --> 00:26:54,968
SO THAT YOU IMAGINED
YOU LOST YOUR SOUL.
571
00:26:55,033 --> 00:26:57,133
OH, NO, MISS.
I DIDN'T IMAGINE THAT.
572
00:26:57,200 --> 00:26:58,567
I REALLY LOST IT,
IN THE FOG.
573
00:26:58,634 --> 00:27:00,133
ON POWELL
STREET.
574
00:27:00,200 --> 00:27:01,734
SHHHHHH!
575
00:27:01,801 --> 00:27:03,300
WE'RE DISTURBING
THE READERS.
576
00:27:03,367 --> 00:27:04,834
YOU MEAN THEY'RE
DISTURBING US!
577
00:27:04,901 --> 00:27:08,100
HEY, PIPE DOWN,
YOU CLUCKS!
578
00:27:11,968 --> 00:27:13,367
YOU KNOW, I'M NOT
OUT WITH YOU.
579
00:27:13,434 --> 00:27:15,033
WHEN YOU GO, I STAY.
580
00:27:15,100 --> 00:27:16,901
SO WHISPER,
WILL YOU PLEASE?
581
00:27:16,968 --> 00:27:19,567
Harry, this nice lady
is trying to help me.
582
00:27:19,634 --> 00:27:21,567
OK, OK.
583
00:27:21,634 --> 00:27:23,501
I never whispered
before in my life.
584
00:27:23,567 --> 00:27:25,767
How do I sound?
585
00:27:25,834 --> 00:27:29,067
LOOK, MR. MUDGE,
TAKE THIS AND READ IT.
586
00:27:29,133 --> 00:27:30,601
THIS... THIS PAGE HERE.
587
00:27:30,667 --> 00:27:33,968
IT MAY HELP EXPLAIN YOUR PROBLEM.
I HAVE TO GET BACK TO WORK.
588
00:27:36,734 --> 00:27:38,300
YOU SEE THIS
SHELF HERE?
589
00:27:38,367 --> 00:27:39,334
YEAH.
590
00:27:39,400 --> 00:27:41,234
THEY'RE FUNNY
PICTURES.
591
00:27:43,200 --> 00:27:44,501
FUNNY GIRL.
592
00:27:44,567 --> 00:27:46,300
SAY, HARRY,
I AIN'T NEVER HEARD-
593
00:27:46,367 --> 00:27:50,067
WHAT DO YOU GOT?
594
00:27:50,133 --> 00:27:54,734
THE SOUL- A SYMPOSIUM OF MODERN THOUGHT.
595
00:27:54,801 --> 00:27:56,234
GO TO IT.
596
00:27:56,300 --> 00:27:58,234
YOU READ IT TO ME,
HARRY.
597
00:27:58,300 --> 00:28:00,667
I AIN'T NEVER HAD
NO KNACK AT READING.
598
00:28:00,734 --> 00:28:02,367
OK.
599
00:28:04,234 --> 00:28:05,734
"THE SOUL,
OR PSYCHE,
600
00:28:05,801 --> 00:28:08,868
"ALSO REFERRED TO
AS THE SPIRIT,
601
00:28:08,934 --> 00:28:11,934
"THE SELF-SUBSTANCE,
THE ELAN VITAL,
602
00:28:12,000 --> 00:28:15,434
"THE ETERNAL AND INDESTRUCTIBLE ESSENCE.
603
00:28:15,501 --> 00:28:17,267
SEE FOOTNOTE 1-A."
604
00:28:17,334 --> 00:28:19,000
HERE'S 1-A, HARRY.
605
00:28:19,067 --> 00:28:22,300
"IT MUST BE
REMEMBERED
606
00:28:22,367 --> 00:28:25,267
"THAT A LARGE BODY OF
CONTEMPORANEOUS THOUGHT
607
00:28:25,334 --> 00:28:28,334
"DENIES THE
EXISTENCE OF A SOUL
608
00:28:28,400 --> 00:28:30,801
"AND SCOFFS AT
MAN'S IMPORTANCE
609
00:28:30,868 --> 00:28:33,100
OR SIGNIFICANCE
AS AN INDIVIDUAL."
610
00:28:33,167 --> 00:28:35,000
SHHHHH!
611
00:28:36,934 --> 00:28:40,667
SHUT UP! A GUY CAN'T HEAR
HIMSELF THINK IN HERE!
612
00:28:40,734 --> 00:28:43,634
SHH! DO YOU WANT
TO BE THROWN OUT?
613
00:28:43,701 --> 00:28:49,367
I'M SORRY, MISS, BUT THIS BOOK
SAYS A MAN AIN'T GOT NO SOUL.
614
00:28:49,434 --> 00:28:53,167
WELL, ONE MAN'S
OPINION... AND MR. MUDGE,
615
00:28:53,234 --> 00:28:56,100
I AM HARDLY THE LAST WORD
ON WHATEVER IS TROUBLING YOU,
616
00:28:56,167 --> 00:28:59,167
BUT I DO KNOW THAT A LOT
OF STRANGE THINGS HAPPEN.
617
00:28:59,234 --> 00:29:02,501
PHENOMENA LIKE EXTRASENSORY PERCEPTIONS,
618
00:29:02,567 --> 00:29:05,734
THOUGHT TRANSFERENCE, SUCH
AS RELIGIOUS MYSTICS REPORT.
619
00:29:05,801 --> 00:29:07,133
MYSTICS?
620
00:29:07,200 --> 00:29:09,000
WHAT RELIGIOUS
DENOMINATION ARE YOU?
621
00:29:09,067 --> 00:29:14,267
ME? NOTHING. NONE AT ALL.
I AIN'T EVEN BEEN BAPTIZED.
622
00:29:14,334 --> 00:29:15,701
OH.
623
00:29:15,767 --> 00:29:18,901
PERHAPS IT WOULD HELP IF I
SENT YOU TO FATHER CASSIDY
624
00:29:18,968 --> 00:29:20,501
OR THE REVEREND
MR. THOMPSON
625
00:29:20,567 --> 00:29:22,667
OR MAYBE
A PSYCHIATRIST.
626
00:29:22,734 --> 00:29:24,200
PSYCHIATRIST!
627
00:29:24,267 --> 00:29:25,968
AND WHAT'S WRONG
WITH PSYCHIATRY?
628
00:29:26,033 --> 00:29:28,200
MUDGE AIN'T A
DIAGRAM OR CHART!
629
00:29:28,267 --> 00:29:30,000
CUT INTO HIM,
AND HE'LL BLEED!
630
00:29:30,067 --> 00:29:33,200
HOW TENDER.
HOW PROFOUND.
631
00:29:33,267 --> 00:29:35,534
PLEASE, MISS, I DIDN'T COME
IN HERE TO START A FIGHT.
632
00:29:35,601 --> 00:29:37,033
NOR WILL I FORGET
WHAT I'M OWING YOU
633
00:29:37,100 --> 00:29:38,634
FOR YOUR GOOD
INTENTIONS, MISS.
634
00:29:38,701 --> 00:29:41,701
YOU DIDN'T LAUGH AT ME,
LIKE MOST WOULD'VE DONE.
635
00:29:41,767 --> 00:29:43,701
MAYBE THAT'S
THE ONLY HELP
636
00:29:43,767 --> 00:29:46,501
A MAN IN MY CONDITION
CAN EXPECT.
637
00:29:46,567 --> 00:29:48,934
JUST NOT TO BE
LAUGHED AT.
638
00:29:49,000 --> 00:29:51,801
NOW I-I'LL BE GETTING
ALONG OUT OF HERE,
639
00:29:51,868 --> 00:29:53,801
AND I'M HOPING,
FOR YOUR SAKE,
640
00:29:53,868 --> 00:29:56,200
THAT HARRY WILL
DO THE SAME.
641
00:29:56,267 --> 00:29:57,868
THANK YOU KINDLY,
642
00:29:57,934 --> 00:30:00,534
AND IF I WASN'T IN THE
DOGHOUSE WITH THE LORD ALMIGHTY,
643
00:30:00,601 --> 00:30:03,367
I'D BE ASKING HIM TO
GIVE YOU HIS BLESSING.
644
00:30:23,400 --> 00:30:25,000
GREAT WORK.
645
00:30:25,067 --> 00:30:26,200
SO LONG.
646
00:30:27,234 --> 00:30:29,467
WELL, THE FUN'S OVER
IN MY TAVERN.
647
00:30:29,534 --> 00:30:31,167
I HOPE
YOU ENJOYED IT.
648
00:30:31,234 --> 00:30:33,200
HAD A WONDERFUL
TIME.
649
00:30:33,267 --> 00:30:35,167
SOME TREE.
650
00:30:35,234 --> 00:30:37,139
DON'T RUN INTO IT
ON YOUR WAY OUT.
651
00:30:37,140 --> 00:30:38,040
SO LONG.
652
00:30:39,234 --> 00:30:41,667
YEAH, YEAH,
I'LL BE CAREFUL,
653
00:30:41,734 --> 00:30:43,167
AND YOU KNOW, THE
TREE OF KNOWLEDGE
654
00:30:43,234 --> 00:30:44,167
THAT'S ROOTED
IN THE AGES-
655
00:30:44,234 --> 00:30:45,667
TREAT THAT CAREFUL.
656
00:30:45,734 --> 00:30:47,834
THEM AGES
GET YOU SO MUCH-
657
00:30:47,901 --> 00:30:49,934
PSYCHONEUROSIS,
GUILT NEUROSIS,
658
00:30:50,000 --> 00:30:51,434
CIRRHOSIS
OF THE LIVER-
659
00:30:51,501 --> 00:30:53,767
YOU COULDN'T LIVE
WITHOUT 'EM!
660
00:30:53,834 --> 00:30:56,000
IT WOULD BE TOUGH.
661
00:30:59,200 --> 00:31:00,834
I'LL BET IT WOULD...
662
00:31:00,901 --> 00:31:02,968
AND DON'T WORRY,
THERE THEY ARE,
663
00:31:03,033 --> 00:31:05,234
AND AS PRETTY PARROTS COME
AND GO, YOU'RE A GOOD ONE.
664
00:31:05,300 --> 00:31:07,868
I KNOW WHAT THOSE GUYS WERE
AFTER BETTER THAN YOU DO, PAL.
665
00:31:07,934 --> 00:31:09,934
THERE'S NOTHING OUT THERE,
AND THERE'S NOTHING IN HERE.
666
00:31:10,000 --> 00:31:13,300
THE ONLY DIFFERENCE BETWEEN YOU
AND ME IS I KNOW IT AND YOU DON'T.
667
00:31:13,367 --> 00:31:15,801
YOU'RE KIDDIN' YOURSELF,
AND GETTIN' AWAY WITH IT.
668
00:31:15,868 --> 00:31:18,000
AIN'T THAT WONDERFUL?
669
00:31:20,367 --> 00:31:22,868
ARE YOU HAVING
A GOOD TIME?
670
00:31:24,534 --> 00:31:25,868
ROTTEN.
671
00:31:27,234 --> 00:31:30,000
THIS IS NO FUN.
672
00:31:30,067 --> 00:31:31,501
NO, IT ISN'T.
673
00:31:31,567 --> 00:31:34,400
KIDDING YOU GETS ME
NOTHIN', SISTER.
674
00:31:35,734 --> 00:31:37,667
WHAT DO YOU WANT?
675
00:31:37,734 --> 00:31:40,834
YEAH.
WHAT DO I WANT?
676
00:31:40,901 --> 00:31:42,167
THAT'S IT.
677
00:31:42,234 --> 00:31:44,334
WHAT'S IT?
678
00:31:44,400 --> 00:31:46,567
JUST "IT."
679
00:31:49,000 --> 00:31:50,534
CAN I GO NOW?
680
00:31:50,601 --> 00:31:53,934
SURE, YOU CAN GO.
681
00:31:54,000 --> 00:31:55,501
THANKS.
682
00:31:57,133 --> 00:31:58,767
THE TREE
IS ALL YOURS.
683
00:31:58,834 --> 00:32:00,234
LET ME KNOW WHEN
YOU RUN INTO YOURS.
684
00:32:00,300 --> 00:32:01,234
RUN INTO WHAT?
685
00:32:01,300 --> 00:32:02,968
YOUR TREE-
THE "IT" TREE.
686
00:32:03,033 --> 00:32:04,968
THAT'S RIGHT. THAT'S
WHAT I'M LOOKING FOR.
687
00:32:05,033 --> 00:32:06,133
IT'S IT, AIN'T IT?
688
00:32:06,200 --> 00:32:08,968
IT'S IT, AIN'T IT?
SOME WORD, "IT."
689
00:32:09,033 --> 00:32:11,300
IN THE DICTIONARY, IT
BREAKS ALL RECORDS FOR USAGE:
690
00:32:11,367 --> 00:32:13,801
A PERSONAL PRONOUN OF THE
THIRD PERSON OR NEUTER GENDER,
691
00:32:13,868 --> 00:32:15,300
USED AS A SUBSTITUTE
FOR A NOUN;
692
00:32:15,367 --> 00:32:16,968
OR REPRESENTING
SOMETHING POSSESSING SEX
693
00:32:17,033 --> 00:32:18,801
WHEN SEX IS NOT
PARTICULARIZED OR CONSIDERED;
694
00:32:18,868 --> 00:32:20,968
OR TO REFER TO SOME MATTER
NOT DEFINITELY CONCEIVED;
695
00:32:21,033 --> 00:32:22,300
OR AS THE GRAMMATICAL
SUBJECT OF A CLAUSE,
696
00:32:22,367 --> 00:32:23,634
SUCH AS "IT IS
BELIEVED HE IS DEAD."
697
00:32:23,701 --> 00:32:24,968
"HE IS DEAD," IS AS
GENERALLY BELIEVED-
698
00:32:25,033 --> 00:32:26,801
YOU CAN'T SMOKE
IN HERE!
699
00:32:26,868 --> 00:32:28,400
I'LL BET YOU CAN'T.
700
00:32:28,467 --> 00:32:30,634
I DON'T THINK YOU
COULD DIE IN HERE!
701
00:32:30,701 --> 00:32:32,434
I THINK THEY CARRY YOU
IN AFTER YOU'RE DEAD.
702
00:32:32,501 --> 00:32:34,000
TAKE A LOOK
AT THESE DODO BIRDS!
703
00:32:34,067 --> 00:32:35,501
WHAT ARE THEY ALL
TIPTOEING ABOUT?
704
00:32:35,567 --> 00:32:37,567
THE DEAD CAN'T WAKE
THE DEAD.
705
00:32:40,234 --> 00:32:42,667
WELL, SO LONG.
706
00:32:42,734 --> 00:32:44,834
MUCH OBLIGED
FOR TRYIN'.
707
00:32:44,901 --> 00:32:46,501
SO LONG.
708
00:32:53,467 --> 00:32:54,501
HELLO.
709
00:32:54,567 --> 00:32:55,567
HELLO.
710
00:32:55,634 --> 00:32:57,267
I WAS, UH,
TALKING TO HER.
711
00:32:57,334 --> 00:32:58,100
OH.
712
00:32:58,167 --> 00:32:58,934
YOU READY?
713
00:32:59,000 --> 00:33:00,267
I'LL HURRY.
714
00:33:00,334 --> 00:33:03,267
HO, HO, BOY! HOW YOU DON'T FIT IN HERE!
715
00:33:03,334 --> 00:33:04,267
FRIEND
OF YOURS?
716
00:33:04,334 --> 00:33:05,467
NO.
717
00:33:05,534 --> 00:33:06,634
WHY DON'T I
FIT IN HERE?
718
00:33:06,701 --> 00:33:08,133
IN THIS GRAVEYARD?
WHY, YOU'RE A LARK!
719
00:33:08,200 --> 00:33:09,300
THERE'S A SONG
IN YOUR EYES,
720
00:33:09,367 --> 00:33:10,167
AND THEY'RE
LIT WITH LIVIN'.
721
00:33:10,234 --> 00:33:10,934
MISTER!
722
00:33:11,000 --> 00:33:11,934
EVERYBODY DIED
ON THE VINE
723
00:33:12,000 --> 00:33:13,367
AND WHAMBO!
IN COMES THE GRAPES.
724
00:33:13,434 --> 00:33:15,634
SHH!
- SHH, SHH!
725
00:33:15,701 --> 00:33:16,467
HA HA HA!
726
00:33:16,534 --> 00:33:17,300
HELEN!
727
00:33:17,367 --> 00:33:18,300
Oh, sorry.
728
00:33:18,367 --> 00:33:19,267
How are you,
Helen?
729
00:33:19,334 --> 00:33:20,300
Who are you?
730
00:33:20,367 --> 00:33:21,767
Harry.
- Hiya, Harry.
731
00:33:21,834 --> 00:33:22,817
Sit down.
732
00:33:22,818 --> 00:33:23,800
HEY, HEY.
733
00:33:25,534 --> 00:33:26,634
What do you do?
734
00:33:26,701 --> 00:33:28,201
I'm a secretary.
What do you do?
735
00:33:28,202 --> 00:33:28,902
I'm a sailor.
736
00:33:28,903 --> 00:33:30,133
Oh, just
off a whaler?
737
00:33:30,200 --> 00:33:31,801
Merchant marine.
738
00:33:31,868 --> 00:33:32,968
Glad to meet you,
Helen.
739
00:33:33,033 --> 00:33:34,467
Hi.
- When do we eat?
740
00:33:34,534 --> 00:33:35,467
I'm eating
with Emily.
741
00:33:35,534 --> 00:33:36,300
She Emily?
742
00:33:36,367 --> 00:33:37,334
Uh-huh.
743
00:33:37,400 --> 00:33:39,167
Hello, Emily.
744
00:33:39,234 --> 00:33:40,834
EMILY,
MERCHANT MARINE.
745
00:33:40,901 --> 00:33:42,334
WELL, THAT'S FINE.
746
00:33:42,400 --> 00:33:44,400
I'VE SEEN YOU MEET
SOME OFFICERS IN THE NAVY,
747
00:33:44,467 --> 00:33:46,000
BUT I'VE NEVER SEEN
THIS EXUBERANCE BEFORE.
748
00:33:46,067 --> 00:33:47,467
YOU HAD THE
SAME CHANCE, EMILY.
749
00:33:49,801 --> 00:33:51,267
THEY DON'T KNOW IT'S US. LOOK AROUND.
750
00:33:51,334 --> 00:33:52,801
HERE. I'M GOING
TO GET MY HAT
751
00:33:52,868 --> 00:33:54,334
AND GET OUT OF HERE
BEFORE I'M FIRED.
752
00:34:01,100 --> 00:34:02,400
TOOK YOU LONG ENOUGH
TO GET YOUR HAT, EMILY.
753
00:34:02,467 --> 00:34:03,501
OH, BOY,
HE'S IN AGAIN.
754
00:34:03,567 --> 00:34:04,767
HE'S OUT AGAIN, YOU MEAN. GOOD NIGHT.
755
00:34:04,834 --> 00:34:06,334
JUST A MINUTE.
WOULD YOU DO ME
756
00:34:06,400 --> 00:34:07,901
THE HONOR TO DINE WITH ME
- UH, BOTH OF YOU?
757
00:34:07,968 --> 00:34:10,634
NO, THANK YOU. I WISH
YOU'D STOP PUSHING ME.
758
00:34:10,701 --> 00:34:12,067
WELL,
LOOK, GIRLS, LOOK-
759
00:34:12,133 --> 00:34:14,634
I- I'M A SAILOR, AND I'M MAROONED,
AND IN YOUR TOWN.
760
00:34:14,701 --> 00:34:16,634
NOW, IF YOU WAS IN MY TOWN,
I WOULDN'T TURN YOU DOWN.
761
00:34:16,701 --> 00:34:17,968
OH, LET HIM
EAT WITH US, EM.
762
00:34:18,033 --> 00:34:19,133
HELEN, NO.
763
00:34:19,200 --> 00:34:21,300
ALL RIGHT, AND I HOPE YOU'RE SATISFIED.
764
00:34:21,367 --> 00:34:22,634
I GOT NOWHERE TO GO,
765
00:34:22,701 --> 00:34:24,300
AND AFTER TALKING TO YOU TWO NICE GIRLS,
766
00:34:24,367 --> 00:34:26,300
DO YOU THINK THERE ARE ANY
OTHER NICE GIRLS IN THIS TOWN?
767
00:34:26,367 --> 00:34:27,467
HE'S TALKIN'
AWFUL NICE NOW.
768
00:34:27,534 --> 00:34:28,534
YEAH, AIN'T
I TALKIN' NICE NOW?
769
00:34:28,601 --> 00:34:29,868
AWFUL NICE.
770
00:34:29,934 --> 00:34:31,300
SEE WHAT HELEN SAYS? I'M
TALKIN' AWFUL NICE NOW.
771
00:34:31,367 --> 00:34:32,767
DO YOU WANT HIM TO GO WITH US, REALLY?
772
00:34:32,834 --> 00:34:33,767
I THINK
IT'D BE FUN.
773
00:34:33,834 --> 00:34:34,801
I DON'T
THINK SO.
774
00:34:34,868 --> 00:34:36,467
WELL, IT'S
WHATEVER YOU SAY.
775
00:34:36,534 --> 00:34:37,467
BEFORE YOU SPEAK,
776
00:34:37,534 --> 00:34:38,467
YOU'D BETTER NOT
DO ANY TALKING.
777
00:34:38,534 --> 00:34:39,467
LET HELEN
DO IT FOR YOU.
778
00:34:39,534 --> 00:34:40,467
ALL RIGHT.
779
00:34:40,534 --> 00:34:41,300
I'LL JUST
STAND HERE AND HOPE.
780
00:34:41,367 --> 00:34:43,467
NOW, SEE HOW SWEET
HE CAN BE?
781
00:34:43,534 --> 00:34:46,334
WELL, THIS IS GETTING DULL
ENOUGH. IF THE ONLY WAY TO END IT-
782
00:34:47,367 --> 00:34:49,133
I'M JUST WHISTLING
FOR A CAB, PALS.
783
00:34:51,000 --> 00:34:52,801
YOU DON'T HAVE TO DO THIS ON MY ACCOUNT.
784
00:34:53,834 --> 00:34:55,133
I THINK I DO.
785
00:34:55,200 --> 00:34:57,100
WELL, HE'LL KNOW YOU JUST
CAME ALONG TO CHAPERONE US.
786
00:34:57,167 --> 00:34:58,434
I THINK HE KNOWS
THAT ALREADY.
787
00:34:58,501 --> 00:34:59,767
WHY'D HE INVITE YOU?
788
00:34:59,834 --> 00:35:03,033
YOUR FRIEND HAS A RATHER
COMPLICATED MIND FOR A SAILOR.
789
00:35:12,834 --> 00:35:14,100
HOW WE DOIN'?
790
00:35:14,167 --> 00:35:16,100
EMILY, YOU KNOW WHAT
HE'S BEEN TELLIN' ME?
791
00:35:16,167 --> 00:35:17,267
HE'S BEEN TALKIN' SCIENTIFIC.
792
00:35:17,334 --> 00:35:18,234
I'LL BET.
793
00:35:18,300 --> 00:35:19,634
HE SAYS IF A DRUNKEN MAN STAGGERS,
794
00:35:19,701 --> 00:35:20,834
HE ALWAYS
STAGGERS-
795
00:35:20,901 --> 00:35:22,801
WHERE'D YOU SAY HE STAGGLES
- ER, STAGGERS?
796
00:35:22,868 --> 00:35:24,634
TRUE NORTH, EMILY.
TRUE NORTH.
797
00:35:24,701 --> 00:35:26,133
TRUE NORTH! ISN'T THAT INTERESTING?
798
00:35:26,200 --> 00:35:27,000
TERRIFIC.
799
00:35:27,067 --> 00:35:28,234
THAT'S RIGHT,
EMILY.
800
00:35:28,300 --> 00:35:30,133
ONCE UPON A TIME, SOME
GUYS GOT LOST IN THE JUNGLE,
801
00:35:30,200 --> 00:35:31,467
SO THEY ALL CHIPPED IN THEIR HOOCH,
802
00:35:31,534 --> 00:35:32,467
GOT ONE OF
THE GUYS DRUNK,
803
00:35:32,534 --> 00:35:34,000
AND MADE A COMPASS
OUT OF HIM.
804
00:35:34,067 --> 00:35:34,868
ISN'T IT CUTE?
805
00:35:34,934 --> 00:35:36,834
I CAN'T STAND IT.
806
00:35:40,033 --> 00:35:42,267
THAT'S ONE FACT I
DIDN'T GET OUT OF A BOOK.
807
00:35:42,334 --> 00:35:45,534
OH, EMILY, WHERE'D
YOU RATHER BE THAN RIGHT HERE?
808
00:35:47,000 --> 00:35:48,534
DON'T PUSH ME,
DARLING.
809
00:35:48,601 --> 00:35:49,701
NOW, IT'S
BEEN VERY NICE,
810
00:35:49,767 --> 00:35:51,234
BUT AS WE HAVE
TO GET UP TOMORROW,
811
00:35:51,300 --> 00:35:53,434
SHALL WE, UH,
START SAILING FOR HOME?
812
00:35:53,501 --> 00:35:54,767
OH, I DON'T WANT
TO GO HOME.
813
00:35:54,834 --> 00:35:56,267
DON'T YOU ALWAYS GET UP
IN THE MORNING, EMILY?
814
00:35:56,334 --> 00:35:57,434
WE DON'T USUALLY
GET UP SUNDAYS.
815
00:35:57,501 --> 00:35:59,267
TOMORROW'S SUNDAY,
YOU KNOW.
816
00:35:59,334 --> 00:36:00,434
I DIDN'T KNOW.
817
00:36:00,501 --> 00:36:01,767
DON'T YOU KNOW SUNDAY WHEN IT COMES?
818
00:36:01,834 --> 00:36:03,767
ON LAND, EVERY DAY'S
A SUNDAY FOR A SAILOR.
819
00:36:03,834 --> 00:36:06,467
OH. EMILY'S GOT A LITTLE
FARM SHE'S TRYING TO SELL.
820
00:36:06,534 --> 00:36:08,434
SOME PEOPLE ARE COMING
TO SEE IT TOMORROW.
821
00:36:08,501 --> 00:36:09,601
YOU GOING
TO HELP HER?
822
00:36:09,667 --> 00:36:10,701
YES.
823
00:36:10,767 --> 00:36:12,033
YOU WANT ME TO HELP YOU,
SO YOU CAN HELP HER?
824
00:36:12,100 --> 00:36:14,434
OH, DOESN'T HE PUT THINGS JUST DARLING?
825
00:36:14,501 --> 00:36:15,434
EMILY, WHAT'S
THE MATTER WITH ME?
826
00:36:15,501 --> 00:36:17,434
I'M CRAZY
ABOUT THIS GUY.
827
00:36:17,501 --> 00:36:19,901
WHAT'S THE MATTER
WITH ME?
828
00:36:19,968 --> 00:36:21,601
I DON'T KNOW.
829
00:36:21,667 --> 00:36:23,434
I NEVER FELT
LIKE THIS BEFORE.
830
00:36:23,501 --> 00:36:26,100
MEET A MAN, FALL FLAT ON MY
FACE. YOU ASHAMED OF ME, EMILY?
831
00:36:26,167 --> 00:36:27,968
NO, NO.
832
00:36:28,033 --> 00:36:29,133
A LITTLE ASHAMED?
833
00:36:29,200 --> 00:36:30,467
A LITTLE.
834
00:36:30,534 --> 00:36:31,968
SHE'S ASHAMED
OF ME, HARRY,
835
00:36:32,033 --> 00:36:33,667
BUT EMILY
DON'T LIKE MEN.
836
00:36:34,834 --> 00:36:36,467
DO MEN LIKE HER?
837
00:36:36,534 --> 00:36:38,133
DO THEY, EMILY?
838
00:36:38,200 --> 00:36:39,300
NO.
839
00:36:39,367 --> 00:36:40,834
THEY'D LIKE HER
IF SHE'D LET 'EM,
840
00:36:40,901 --> 00:36:42,267
WOULDN'T THEY,
HARRY?
841
00:36:42,334 --> 00:36:43,767
I DON'T KNOW.
842
00:36:43,834 --> 00:36:45,801
AIN'T SHE BEAUTIFUL?
843
00:36:45,868 --> 00:36:47,567
OH, COME ON,
HELEN-
844
00:36:47,634 --> 00:36:48,767
NO, WAIT A MINUTE.
845
00:36:48,834 --> 00:36:49,734
THIS IS SOMETHING
THAT'S GOT TO BE DECIDED.
846
00:36:49,801 --> 00:36:51,234
YEAH, SHE'S
GOOD-LOOKING ENOUGH.
847
00:36:51,300 --> 00:36:53,400
THE TROUBLE WITH EMILY
IS SHE DON'T WANT MUCH.
848
00:36:53,467 --> 00:36:56,300
I DON'T KNOW WHAT
YOU MEAN. DO YOU?
849
00:36:56,367 --> 00:36:58,701
YEAH, YOU'RE
A MILD GIRL.
850
00:36:59,334 --> 00:37:01,200
OH.
851
00:37:01,267 --> 00:37:02,534
GOT A FELLA?
852
00:37:02,601 --> 00:37:04,267
NO.
853
00:37:04,334 --> 00:37:05,767
WANT ONE?
854
00:37:05,834 --> 00:37:07,734
NOT ESPECIALLY.
855
00:37:07,801 --> 00:37:10,100
WELL, THAT'S GOT SOMETHING
TO DO WITH WHAT I MEAN.
856
00:37:10,167 --> 00:37:12,501
ALONG WITH THAT, YOU'RE
KIND OF INDEPENDENT.
857
00:37:12,567 --> 00:37:13,868
YOU BET I AM!
858
00:37:13,934 --> 00:37:15,534
OH, DON'T FIGHT WITH HER. FIGHT WITH ME.
859
00:37:15,601 --> 00:37:17,000
I MEAN,
LOOK AT ME.
860
00:37:17,067 --> 00:37:19,767
I'M JUST CRAZY
ABOUT THIS GUY.
861
00:37:19,834 --> 00:37:21,934
OH, YOU'RE LUCKY.
YOU GOT A SMART FELLA.
862
00:37:22,000 --> 00:37:24,934
HE'LL TEACH YOU HOW
TO ROLL A BARREL OF OIL.
863
00:37:25,000 --> 00:37:26,100
WILL YOU, HARRY?
864
00:37:26,167 --> 00:37:28,501
HOW DO YOU ROLL
A BARREL OF OIL?
865
00:37:30,501 --> 00:37:31,767
I'LL TELL YOU.
866
00:37:31,834 --> 00:37:33,133
UH, DID YOU GIRLS
EVER TAKE A BATH?
867
00:37:33,200 --> 00:37:33,968
HUH?
868
00:37:34,033 --> 00:37:34,968
I MEAN, DID YOU
EVER NOTICE
869
00:37:35,033 --> 00:37:36,601
HOW THE WATER
RUNS OUT OF THE BATHTUB,
870
00:37:36,667 --> 00:37:38,267
HOW THE WATER
GOES DOWN THE DRAIN?
871
00:37:38,334 --> 00:37:39,901
NO, I NEVER DID. I GET
RIGHT OUT OF THE BATHTUB.
872
00:37:39,968 --> 00:37:40,934
I DON'T LIKE
FEELING WET.
873
00:37:41,000 --> 00:37:42,300
HEH HEH. I THOUGHT
MAYBE YOU MIGHT HAVE
874
00:37:42,367 --> 00:37:43,634
SAT THERE
THINKING ONCE.
875
00:37:43,701 --> 00:37:45,534
OH, NO, I CAN'T DRY MYSELF FAST ENOUGH,
876
00:37:45,601 --> 00:37:49,100
BUT EMILY SITS THERE,
TILL THE WATER'S ALL GONE.
877
00:37:49,801 --> 00:37:50,968
HMM?
878
00:37:52,634 --> 00:37:54,200
IS THAT SO?
879
00:37:54,267 --> 00:37:56,701
HELEN!
880
00:37:56,767 --> 00:37:58,234
GREAT STUFF,
THAT BRANDY!
881
00:37:58,300 --> 00:37:59,400
WHAT'D I SAY?
882
00:37:59,467 --> 00:38:00,901
LET THE PROFESSOR
SAY IT.
883
00:38:00,968 --> 00:38:03,534
HE WAS GOING TO TELL
US SOME... DISCOVERY.
884
00:38:03,601 --> 00:38:06,133
OH, WHO CARES? HOW'S THE BRANDY WHIRL?
885
00:38:06,200 --> 00:38:07,400
HEY, WAITER!
WAITER!
886
00:38:07,467 --> 00:38:09,033
NOTHING DOING, HELEN.
I'M NOT KIDDING.
887
00:38:09,100 --> 00:38:10,434
OH, LEAVE HER
ALONE. COME ON.
888
00:38:10,501 --> 00:38:11,734
ANOTHER LITTLE DRINK
WON'T KILL YOU, EITHER.
889
00:38:11,801 --> 00:38:13,267
I'M TAKING HER
HOME, SEE?
890
00:38:13,334 --> 00:38:14,834
WANT TO BET ON THAT?
891
00:38:14,901 --> 00:38:16,267
I'LL BET ON THAT-
892
00:38:16,334 --> 00:38:17,434
FIGHT, FIGHT, FIGHT ALL NIGHT LONG.
893
00:38:17,501 --> 00:38:18,634
WHAT A PARTY!
894
00:38:18,701 --> 00:38:21,267
HEY, THERE'S
HARRY NOW! HIYA, HARRY!
895
00:38:21,334 --> 00:38:22,200
HEY!
HOW ARE YOU?
896
00:38:22,267 --> 00:38:24,467
HEY! HIYA, GUS!
897
00:38:24,534 --> 00:38:25,601
COME ON OVER, BOYS!
898
00:38:25,667 --> 00:38:27,100
I WANT YOU TO MEET
SOME FRIENDS OF MINE-
899
00:38:27,167 --> 00:38:29,434
NICE AND MILD,
RIGHT DOWN YOUR ALLEY.
900
00:38:29,501 --> 00:38:30,567
HIYA, GUS!
901
00:38:30,634 --> 00:38:31,767
HIYA, HARRY!
902
00:38:31,834 --> 00:38:33,267
HIYA, BOYS!
HOW YA DOIN'?
903
00:38:33,334 --> 00:38:34,767
I GOT A SPARE TOMATO FOR YOU, BOYS.
904
00:38:34,834 --> 00:38:36,567
THIS IS EMILY. SHAKE HANDS WITH EMILY.
905
00:38:36,634 --> 00:38:38,667
HIYA, GUS!
HELLO, HANDSOME!
906
00:38:38,734 --> 00:38:39,701
HELLO!
907
00:38:39,767 --> 00:38:40,934
HOW ARE YA,
GOOD-LOOKIN'?
908
00:38:41,000 --> 00:38:42,167
THEY'RE
LITTLE KIDDERS.
909
00:38:42,234 --> 00:38:44,501
HONEY, I'M ALL WARMED UP
AND READY TO TAKE OFF.
910
00:38:44,567 --> 00:38:46,300
ANY OF YOU GUYS
WANT TO BUZZ THE FIELD?
911
00:38:46,367 --> 00:38:47,701
SURE!
912
00:38:47,767 --> 00:38:49,200
NOW, BIG BOYS
GO FIRST.
913
00:38:49,267 --> 00:38:50,901
OPEN UP
THE THROTTLE, BIG BOY.
914
00:38:50,968 --> 00:38:52,868
I FLY ON HIGH OCTANE.
915
00:38:55,133 --> 00:38:57,234
ANY OF YOU WANT TO SHARE
THE RIDE, JUST CUT IN.
916
00:38:57,300 --> 00:39:00,267
OH, BOY!
HEH HEH HEH...
917
00:39:00,934 --> 00:39:02,467
EMILY!
918
00:39:02,534 --> 00:39:03,734
I WANT A DANCE
WITH EMMY.
919
00:39:03,801 --> 00:39:05,567
COME ON, GUS! LET'S HAVE A DANCE-
920
00:39:05,634 --> 00:39:07,067
OH, HO HO!
921
00:39:07,133 --> 00:39:08,534
HIYA, MUDGE!
922
00:39:08,601 --> 00:39:11,300
HIYA, TOOTS!
YES, MA'AM!
923
00:39:14,133 --> 00:39:15,067
COME ON!
924
00:39:15,133 --> 00:39:16,601
HEY,
WHAT IS THIS?
925
00:39:18,634 --> 00:39:19,601
LADIES FIRST!
926
00:39:20,634 --> 00:39:22,567
STOP HER, HARRY,
STOP HER!
927
00:39:22,634 --> 00:39:23,801
SHE'S A GONE NUT!
928
00:39:23,868 --> 00:39:25,267
GENTLEMEN! GENTLEMEN!
929
00:39:26,501 --> 00:39:27,901
COME ON, GUS.
I GET A DANCE.
930
00:39:30,534 --> 00:39:32,100
GET HER, HARRY!
GET HER!
931
00:39:36,100 --> 00:39:37,300
OH!
932
00:39:40,534 --> 00:39:41,534
HEY!
933
00:39:43,968 --> 00:39:45,901
EMILY! EMILY!
934
00:39:45,968 --> 00:39:47,200
HAVE YOU
GOT A MATCH?
935
00:40:22,000 --> 00:40:24,701
OH, A BEAUTIFUL THING
IT WAS, MISS!
936
00:40:24,767 --> 00:40:25,667
WHAT?
937
00:40:25,734 --> 00:40:27,267
OH, HELLO, MUDGE.
938
00:40:27,334 --> 00:40:28,767
I'VE BEEN IN A FIGHT.
939
00:40:28,834 --> 00:40:30,767
LIKE THE VERY BATTLE
OF THE BOIL, IT WAS.
940
00:40:30,834 --> 00:40:32,133
HE CALLED ME MILD!
941
00:40:32,200 --> 00:40:34,100
A MILD TOMATO!
942
00:40:34,167 --> 00:40:36,834
AH! LIKE QUEEN DEIRDRE
HERSELF, YOU WERE.
943
00:40:36,901 --> 00:40:38,400
WAS I, MUDGE?
944
00:40:38,467 --> 00:40:42,534
AYE! QUEEN DEIRDRE FIGHTING
THE BLACK PRINCE SINGLE-HANDED.
945
00:40:42,601 --> 00:40:44,934
CRACKED HIS SKULL WITH A
SPIKED SHILLELAGH, SHE DID,
946
00:40:45,000 --> 00:40:46,467
AND GAVE HIM
THE HEAVE-HO,
947
00:40:46,534 --> 00:40:50,200
FROM THE TOP STORY OF
DUBLIN CASTLE! HEH HEH!
948
00:40:50,267 --> 00:40:52,400
WHAT HAND DONE
THE DEED, MISS EMILY?
949
00:40:52,467 --> 00:40:54,100
WELL...
950
00:40:54,167 --> 00:40:56,567
I- I GUESS IT WAS
MY RIGHT HAND. I...
951
00:40:56,634 --> 00:40:57,701
OH.
952
00:40:59,934 --> 00:41:01,133
IT'S A GREAT
PRIVILEGE.
953
00:41:04,767 --> 00:41:05,834
EMILY!
WHAT'S THE MATTER?
954
00:41:05,901 --> 00:41:07,367
WHAT'S GOT
INTO YOU? COME ON!
955
00:41:07,434 --> 00:41:09,334
YEAH.
WHAT'S THE IDEA,
956
00:41:09,400 --> 00:41:10,534
STARTING A RIOT,
957
00:41:10,601 --> 00:41:11,968
AND IN
A PUBLIC PLACE?
958
00:41:12,033 --> 00:41:13,400
LOT OF WOMEN
PRESENT.
959
00:41:13,467 --> 00:41:15,067
SOMEBODY
MIGHT HAVE GOT HURT.
960
00:41:15,133 --> 00:41:16,868
WHAT GOT INTO YOU?
961
00:41:16,934 --> 00:41:18,400
YOU'VE GONE NUTS!
962
00:41:20,334 --> 00:41:23,434
IF THAT'S LIFE,
I'LL TAKE THE LIBRARY.
963
00:41:23,501 --> 00:41:26,534
HERE'S THE CAB. COME ON,
EMILY. GET IN. COME ON!
964
00:41:26,601 --> 00:41:28,267
GET IN THERE!
965
00:41:29,667 --> 00:41:31,234
I'D LIKE TO FIND THE
GUY THAT SLUGGED ME.
966
00:41:31,300 --> 00:41:32,467
I'M GOING
BACK IN THERE.
967
00:41:32,534 --> 00:41:34,334
NO, HARRY!
GET IN THE CAB!
968
00:41:34,400 --> 00:41:35,901
COME ON!
969
00:41:53,968 --> 00:41:54,934
IT'S JUST A SMALL
LITTLE PLACE, BUT IT-
970
00:41:55,000 --> 00:41:56,901
JUST BIG ENOUGH FOR TWO,
AND BOTH, WOMEN.
971
00:41:56,968 --> 00:41:58,567
OH, EMILY,
I WANT HIM TO COME UP.
972
00:41:58,634 --> 00:42:00,067
THANK YOU FOR A CHARMING
EVENING, MR. SAILOR.
973
00:42:00,133 --> 00:42:02,334
IF WE DON'T SEE YOU
AGAIN BEFORE YOU SAIL,
974
00:42:02,400 --> 00:42:04,567
FAIR WINDS AND BLUE SKIES AND ALL THAT.
975
00:42:04,634 --> 00:42:07,067
OH, WHY
CAN'T HE, EMILY?
976
00:42:07,133 --> 00:42:09,267
HELEN SAYS GOOD NIGHT.
977
00:42:11,467 --> 00:42:13,801
GIVE UP, BUDDY.
YOU'RE BRUSHED.
978
00:42:14,934 --> 00:42:16,701
YOU KNOW WHAT
I OUGHTA DO?
979
00:42:16,767 --> 00:42:19,100
I OUGHTA GO UP THERE
AND TAKE THAT DAME APART.
980
00:42:20,200 --> 00:42:22,133
SHE'S THE FRESHEST DAME
I'VE EVER MET.
981
00:42:22,200 --> 00:42:24,234
AH, SHE'S THE KIND OF
DAME, YOU GO UP THERE,
982
00:42:24,300 --> 00:42:26,234
SHE'LL CRACK YOU OVER
THE HEAD WITH A BOTTLE.
983
00:42:26,300 --> 00:42:27,367
HMM?
984
00:42:27,434 --> 00:42:28,534
I AIN'T KIDDIN'.
985
00:42:28,601 --> 00:42:31,067
YOU COULDN'T GET ME UP
THERE WITH A DERRICK.
986
00:42:31,133 --> 00:42:32,901
SHE WORKS IN
THE LIBRARY, TOO.
987
00:42:32,968 --> 00:42:35,601
THERE YOU ARE.
YOU CAN'T TRUST NOBODY.
988
00:42:39,467 --> 00:42:40,667
MMM. OH!
989
00:42:40,734 --> 00:42:42,901
OH!
990
00:42:42,968 --> 00:42:43,968
THAT BAD?
991
00:42:44,033 --> 00:42:45,033
YOU ALL RIGHT?
992
00:42:45,100 --> 00:42:46,601
I DIDN'T
DRINK SO MUCH.
993
00:42:46,667 --> 00:42:48,868
NO, ALL YOU DID
WAS FIGHT.
994
00:42:48,934 --> 00:42:51,534
OH! THAT SAILOR!
995
00:42:51,601 --> 00:42:54,400
HEELS HAVE A MORBID
FASCINATION FOR YOU.
996
00:42:54,467 --> 00:42:55,801
MORBID FASCINATION
ARE YOUR WORDS.
997
00:42:55,868 --> 00:42:56,868
I JUST THINK
THEY'RE CUTE.
998
00:42:56,934 --> 00:42:59,200
MR. HARRY PATTERSON
WAS EXCESSIVELY CUTE.
999
00:42:59,267 --> 00:43:00,642
IS THAT BAD?
1000
00:43:00,643 --> 00:43:01,433
YES.
1001
00:43:01,434 --> 00:43:03,634
I GUESS I'M A POOR
JUDGE OF CHARACTER.
1002
00:43:03,701 --> 00:43:07,100
HE JUST STRUCK ME AS BEING
KIND OF A HEEL IN A CUTE WAY.
1003
00:43:07,167 --> 00:43:08,934
I FEEL RATHER
SORRY FOR HIM.
1004
00:43:09,000 --> 00:43:10,534
SORRY?
1005
00:43:10,601 --> 00:43:14,567
YES. JUST AS I'D FEEL SORRY
FOR ANY ANIMAL THAT'S...
1006
00:43:14,634 --> 00:43:18,968
BEING TORMENTED IN A-
IN A TRAP OR A MAZE,
1007
00:43:19,033 --> 00:43:20,734
AND IF YOU TRY TO HELP
HIM, HE'LL TURN ON YOU
1008
00:43:20,801 --> 00:43:22,400
AND TEAR YOUR
HEART OUT.
1009
00:43:22,467 --> 00:43:23,534
WHY SHOULD HE
DO THAT?
1010
00:43:23,601 --> 00:43:25,934
'CAUSE HE'S AFRAID
YOU'LL TEAR HIS HEART OUT.
1011
00:43:28,434 --> 00:43:30,734
WELL, LET'S
FORGET ABOUT IT.
1012
00:43:32,000 --> 00:43:34,267
OH, EMILY!
1013
00:43:34,334 --> 00:43:35,300
BRRR!
1014
00:43:35,367 --> 00:43:38,234
HA HA! WE'RE GOING
TO THE FARM, REMEMBER?
1015
00:43:41,534 --> 00:43:45,067
OH!
1016
00:43:45,133 --> 00:43:46,834
OOH...
1017
00:43:47,934 --> 00:43:48,701
HI, HELEN!
1018
00:43:48,767 --> 00:43:50,534
TELL EMILY
THE SKIES ARE BLUE
1019
00:43:50,601 --> 00:43:52,534
AND THE WINDS
ARE FAIR!
1020
00:43:53,467 --> 00:43:55,200
EMILY,
HE'S COMING RIGHT UP!
1021
00:43:55,267 --> 00:43:56,667
WATCH HIM
GO RIGHT DOWN.
1022
00:43:56,734 --> 00:43:58,868
BUT, EMILY, WE'VE GOT
TO ACT POLITE TO HIM.
1023
00:43:58,934 --> 00:44:00,601
I'LL ACT POLITE.
1024
00:44:05,334 --> 00:44:06,868
NOW, LOOK HERE,
MR. SAILOR-
1025
00:44:06,934 --> 00:44:08,400
YOU KNOW, I SAYS TO MYSELF,
I SAYS, "HARRY, OLD BOY,
1026
00:44:08,467 --> 00:44:11,234
"IT WOULDN'T SURPRISE ME IF MY
GIRL'S A LITTLE WEARY THIS MORNING,
1027
00:44:11,300 --> 00:44:14,534
"SO WHY DON'T I HIRE A BUS
TO RIDE THEM OUT TO THE FARM?
1028
00:44:14,601 --> 00:44:16,601
AFTER ALL, THEY'RE YOUR PALS.
THEY'D DO AS MUCH FOR YOU."
1029
00:44:16,667 --> 00:44:19,033
OH, LOOK AT HER
- TOUGH NIGHT, WAKES UP BEAUTIFUL.
1030
00:44:19,100 --> 00:44:19,801
MR. SAILOR?
1031
00:44:19,868 --> 00:44:20,667
MM-HMM?
1032
00:44:20,734 --> 00:44:21,534
LET'S GET
SOMETHING STRAIGHT.
1033
00:44:21,601 --> 00:44:22,534
YEAH,
LET'S DO THAT.
1034
00:44:22,601 --> 00:44:23,901
NICE LITTLE PLACE
YOU GOT HERE.
1035
00:44:23,968 --> 00:44:26,400
TODAY'S SUNDAY, AND ALL
DAYS AREN'T SUNDAY TO ME.
1036
00:44:26,467 --> 00:44:28,033
ALSO, THAT LITTLE
EXHIBITION LAST NIGHT
1037
00:44:28,100 --> 00:44:31,467
WAS MY FIRST AND LAST
PERFORMANCE. GOOD-BYE.
1038
00:44:31,534 --> 00:44:33,667
SHE'S ALWAYS SAYING GOOD-BYE TO ME!
1039
00:44:33,734 --> 00:44:35,167
NOW, LOOK HERE! IF YOU
TWO DON'T STOP FIGHTING,
1040
00:44:35,234 --> 00:44:37,133
I'M LEAVING...
TO GET READY!
1041
00:44:37,200 --> 00:44:38,667
HELEN'S A FUNNY
GIRL, AIN'T SHE?
1042
00:44:38,734 --> 00:44:41,033
YES, HELEN'S A VERY
FUNNY GIRL, BUT I AIN'T.
1043
00:44:41,100 --> 00:44:42,300
HEY, HEY, WAIT!
1044
00:44:42,367 --> 00:44:44,234
THAT CURL ON THE BACK OF YOUR NECK-
1045
00:44:44,300 --> 00:44:46,100
IT CURLS
THE WRONG WAY!
1046
00:44:46,167 --> 00:44:46,868
OH, IT DOES?
1047
00:44:46,934 --> 00:44:48,534
YEAH, HERE-
LET ME LOOK.
1048
00:44:48,601 --> 00:44:50,067
WELL, I'LL BE-
1049
00:44:50,133 --> 00:44:52,267
IT CURLS
COUNTERCLOCKWISE!
1050
00:44:53,133 --> 00:44:53,901
IS THAT BAD?
1051
00:44:53,968 --> 00:44:54,968
THAT SHOULDN'T BE.
1052
00:44:55,033 --> 00:44:56,868
SMOKE, VINES, AND WATER TWIST CLOCKWISE
1053
00:44:56,934 --> 00:44:58,133
IN THE NORTHERN
HEMISPHERE, SEE?
1054
00:44:58,200 --> 00:44:59,200
A WOMAN'S HAIR, TOO.
1055
00:44:59,267 --> 00:45:00,334
REALLY?
1056
00:45:00,400 --> 00:45:01,334
BUT SOUTH
OF THE EQUATOR,
1057
00:45:01,400 --> 00:45:02,834
A GIRL'S HAIR CURLS
COUNTERCLOCKWISE,
1058
00:45:02,901 --> 00:45:04,033
FROM RIGHT
TO LEFT, SEE?
1059
00:45:04,100 --> 00:45:05,701
WELL, PERHAPS I'M IN
THE WRONG HEMISPHERE.
1060
00:45:05,767 --> 00:45:08,100
HMM! THAT CURL
SURE CROSSES ME UP!
1061
00:45:08,167 --> 00:45:10,300
OH, YOUR ORIGINAL
RESEARCH WAS WRONG.
1062
00:45:10,367 --> 00:45:11,534
NO, NO, NO-
1063
00:45:12,367 --> 00:45:13,567
WHERE'S
YOUR BATHROOM?
1064
00:45:13,634 --> 00:45:15,000
COME IN HERE.
I'LL SHOW YOU.
1065
00:45:16,400 --> 00:45:18,133
IS THAT CURL NATURAL
IN YOUR HAIR?
1066
00:45:18,200 --> 00:45:20,234
GET OUT OF HERE,
PLEASE!
1067
00:45:20,300 --> 00:45:22,534
Y- YOU JUST DIDN'T TRAIN IT THAT
WAY TO BE CONTRARY?
1068
00:45:22,601 --> 00:45:23,734
OOH! WHO'S GOING
TO TAKE A BATH?
1069
00:45:23,801 --> 00:45:25,501
NO, NO! NO BATH,
HONEY-SCIENTIFIC EXPERIMENT.
1070
00:45:25,567 --> 00:45:26,567
COME HERE.
BEND OVER.
1071
00:45:26,634 --> 00:45:27,834
LET ME LOOK AT THE BACK OF YOUR NECK.
1072
00:45:27,901 --> 00:45:29,534
WHAT IS THIS, A BOOBY TRAP OR SOMETHING?
1073
00:45:29,601 --> 00:45:31,534
NO, NO, NO-
THERE, YOU SEE?
1074
00:45:31,601 --> 00:45:32,968
HER HAIR
CURLS CLOCKWISE.
1075
00:45:33,033 --> 00:45:34,434
NOW, WATCH
THE WATER WHIRL.
1076
00:45:38,267 --> 00:45:39,934
SEE?
LEFT TO RIGHT, SEE?
1077
00:45:40,000 --> 00:45:41,167
EVERYTHING NORTH
OF THE EQUATOR
1078
00:45:41,234 --> 00:45:42,434
IS LEFT TO RIGHT
BUT YOU.
1079
00:45:42,501 --> 00:45:43,934
I'M SO SORRY.
1080
00:45:44,000 --> 00:45:45,601
THAT SURE
CROSSES ME UP.
1081
00:45:45,667 --> 00:45:48,100
I HAD IT DOPED OUT THAT THE
GIMMICK IS LIKE TWO CLOCKS,
1082
00:45:48,167 --> 00:45:48,934
RUNNING OPPOSITE
TO ONE ANOTHER.
1083
00:45:49,000 --> 00:45:50,033
THE GIMMICK?
1084
00:45:50,100 --> 00:45:51,734
YEAH, YEAH. THE WORLD,
HONEY-TWO CLOCKS.
1085
00:45:51,801 --> 00:45:52,901
OH, THAT'S CUTE!
1086
00:45:52,968 --> 00:45:54,367
BUT SHE'S GOT A
SOUTHERN HEMISPHERE CURL.
1087
00:45:54,434 --> 00:45:56,133
YOU DEAD SURE YOU
DIDN'T TRAIN IT THAT WAY?
1088
00:45:56,200 --> 00:45:57,567
QUITE SURE,
MR. ARISTOTLE.
1089
00:45:57,634 --> 00:45:58,534
WELL, WHAT
DO YOU KNOW?
1090
00:45:58,601 --> 00:45:59,701
I'VE BEEN IN A LOT OF BATHTUBS,
1091
00:45:59,767 --> 00:46:00,906
BUT I NEVER WATCHED HOW THE WATER RAN.
1092
00:46:00,907 --> 00:46:01,634
DID YOU, EMILY?
1093
00:46:01,701 --> 00:46:02,601
NO.
1094
00:46:02,667 --> 00:46:04,067
GET IN
THE TUB, EMILY.
1095
00:46:09,667 --> 00:46:13,200
OH, THAT WAS A VERY SHOCKING
REMARK. I DON'T BLAME EMILY.
1096
00:46:14,400 --> 00:46:15,834
YOU WEREN'T
SHOCKED.
1097
00:46:18,067 --> 00:46:19,501
MMM, NOT IN HERE.
1098
00:46:19,567 --> 00:46:20,634
HMM?
1099
00:46:20,701 --> 00:46:22,901
AFTER ALL, YOU'LL GET
ME IN BAD WITH EMILY.
1100
00:46:22,968 --> 00:46:23,868
OH.
1101
00:46:31,467 --> 00:46:32,534
I'M JUST CRAZY
FOR THE OCEAN.
1102
00:46:32,601 --> 00:46:33,601
IT'S SO
KIND OF SIMPLE.
1103
00:46:33,667 --> 00:46:34,934
SIMPLE AND DUMB.
1104
00:46:35,000 --> 00:46:36,501
BUT IN
A CUTE WAY, HARRY.
1105
00:46:36,567 --> 00:46:40,300
I MEAN, ONE LITTLE WAVE PILES
ON TOP OF THE OTHER LITTLE WAVE,
1106
00:46:40,367 --> 00:46:42,701
AND THE FISH
JUST SWIM AROUND.
1107
00:46:42,767 --> 00:46:44,901
WHAT MAKES IT
SO BLACK OUT?
1108
00:46:44,968 --> 00:46:46,467
TOO MANY WOMEN HAVE BEEN CRYING INTO IT.
1109
00:46:46,534 --> 00:46:47,300
OH...
1110
00:46:47,367 --> 00:46:48,467
YEAH, WOMEN CRY
IN THE DARK.
1111
00:46:48,534 --> 00:46:49,767
THAT'S WHAT MAKES THE OCEAN BLACK.
1112
00:46:49,834 --> 00:46:52,267
HASN'T HE GOT
THE WEIRDEST IDEAS?
1113
00:46:52,334 --> 00:46:54,000
PATTERSON
AND EINSTEIN.
1114
00:46:54,067 --> 00:46:56,200
I DON'T CARE FOR THE OCEAN
WHEN IT LOOKS SO BLACK.
1115
00:46:56,267 --> 00:46:57,467
WELL, THAT'S
EASILY FIXED.
1116
00:46:57,534 --> 00:46:58,334
HOW?
1117
00:46:58,400 --> 00:46:59,501
WELL, JUST BAIL
ALL THE TEARS
1118
00:46:59,567 --> 00:47:01,167
BACK INTO ALL THE WOMEN
WHO HAVE EVER CRIED.
1119
00:47:01,234 --> 00:47:03,334
NOW, YOU KNOW, THAT'S
A BRILLIANT THOUGHT.
1120
00:47:03,400 --> 00:47:06,534
THE TRUTH IS, IT'S THE
MEN WHO DO ALL THE CRYING.
1121
00:47:06,601 --> 00:47:08,934
MORE TRIPE
OUT OF BOOKS!
1122
00:47:09,000 --> 00:47:10,901
YOU TWO START FIGHTIN'
AGAIN, I'LL JUMP OUT.
1123
00:47:10,968 --> 00:47:11,834
SHE STARTED IT.
1124
00:47:11,901 --> 00:47:13,767
OH, I WON'T SAY
ANOTHER WORD.
1125
00:47:13,834 --> 00:47:15,067
THANKS.
1126
00:47:17,501 --> 00:47:20,701
* CLANG CLANG CLANG WENT THE TROLLEY *
1127
00:47:20,767 --> 00:47:24,234
* DING DING DING
WENT THE BELL *
1128
00:47:25,000 --> 00:47:25,834
THERE IT IS,
HARRY.
1129
00:47:25,901 --> 00:47:26,667
HMM.
1130
00:47:26,734 --> 00:47:28,000
EMILY, WAKE UP.
WE'RE HERE.
1131
00:47:28,067 --> 00:47:30,267
NOT BAD. HOW'D YOU
GET AHOLD OF IT, EMILY?
1132
00:47:30,334 --> 00:47:33,400
MY FOLKS LEFT IT TO ME-THE
OLD HOMESTEAD, YOU KNOW?
1133
00:47:33,467 --> 00:47:35,300
TURN HERE, HARRY,
TURN HERE.
1134
00:47:35,367 --> 00:47:36,667
IT'S JUST
A HEADACHE, HARRY.
1135
00:47:36,734 --> 00:47:38,467
I'VE BEEN AFTER EM A LONG
TIME TO SELL THE THING.
1136
00:47:38,534 --> 00:47:39,701
WHO'S BUYING IT?
1137
00:47:39,767 --> 00:47:41,834
I PUT AN AD IN THE PAPER
SAYING I'D BE OUT TODAY
1138
00:47:41,901 --> 00:47:44,267
AND I HAD ONE TELEPHONE
CALL FROM A MR. BUCKLEY.
1139
00:47:44,334 --> 00:47:46,234
WELL, LOOK
- THAT MUST BE THE BUCKLEYS NOW.
1140
00:47:46,300 --> 00:47:48,834
READY MONEY!
A NICE, QUICK SALE!
1141
00:47:53,501 --> 00:47:54,601
MR. BUCKLEY?
1142
00:47:54,667 --> 00:47:55,467
YES. MISS SEARS?
1143
00:47:55,534 --> 00:47:56,501
I'M SORRY
I'M LATE.
1144
00:47:56,567 --> 00:47:57,834
NOT AT ALL.
WE LOOKED AROUND,
1145
00:47:57,901 --> 00:47:59,334
BUT IT ISN'T
QUITE WHAT WE WANT.
1146
00:47:59,400 --> 00:48:00,868
OH, THE PLACE
LOOKS SHABBY,
1147
00:48:00,934 --> 00:48:02,767
BUT PEOPLE WITH TASTE COULD
MAKE THINGS VERY CHARMING.
1148
00:48:02,834 --> 00:48:04,968
YES, YES, IT DOES
HAVE POSSIBILITIES.
1149
00:48:05,033 --> 00:48:07,801
MISS SEARS,
MRS. BUCKLEY.
1150
00:48:07,868 --> 00:48:08,934
MISS SEARS.
1151
00:48:09,000 --> 00:48:10,167
I'M SO GLAD YOU COULD
COME, MRS. BUCKLEY.
1152
00:48:10,234 --> 00:48:11,567
I WANTED YOU
TO SEE THE HOUSE.
1153
00:48:11,634 --> 00:48:12,667
THANK YOU.
1154
00:48:12,734 --> 00:48:14,501
EXCUSE ME. WHAT PRICE YOU ASKIN', EMILY?
1155
00:48:14,567 --> 00:48:16,801
OH, WHY, 8,500.
1156
00:48:16,868 --> 00:48:19,167
IT'S 10 ACRES AND ALL
FIT FOR CULTIVATION.
1157
00:48:19,234 --> 00:48:21,100
WHAT? WHY, IT'S A STEAL AT THAT PRICE.
1158
00:48:21,167 --> 00:48:23,234
MR. AND MRS. BUCKLEY,
MISS MELOHN, MR. PATTERSON.
1159
00:48:23,300 --> 00:48:25,033
HOW DO YOU DO?
1160
00:48:25,100 --> 00:48:26,801
YOU PEOPLE EVER DONE ANY DIRT FARMING?
1161
00:48:26,868 --> 00:48:29,467
OH, NO. WE JUST WANT
A PLACE FOR THE WEEKEND.
1162
00:48:29,534 --> 00:48:31,634
YES. BUILD A POOL, KEEP
A FEW HORSES, AND...
1163
00:48:31,701 --> 00:48:33,033
WELL, THEN YOU GOT
NO PROBLEMS AT ALL.
1164
00:48:33,100 --> 00:48:34,267
SLAP ON
A LITTLE PAINT,
1165
00:48:34,334 --> 00:48:36,133
HIRE A COUPLE GUYS, CLEAN
OFF THE RATTLESNAKES,
1166
00:48:36,200 --> 00:48:37,100
FILL UP
THE GOPHER HOLES-
1167
00:48:37,167 --> 00:48:39,133
RATTLESNAKES!
1168
00:48:39,200 --> 00:48:40,367
WHY, RATTLESNAKES IN
CALIFORNIA? HOW SILLY!
1169
00:48:40,434 --> 00:48:43,033
HELEN, HAVE YOU EVER
SEEN A SNAKE ON THIS FARM?
1170
00:48:43,100 --> 00:48:44,634
WELL, MAYBE IT WAS TEXAS
I WAS THINKING OF.
1171
00:48:44,701 --> 00:48:45,868
YEAH, YEAH, TEXAS.
1172
00:48:45,934 --> 00:48:47,734
WELL, WE'LL THINK IT OVER
AND LOOK AROUND A BIT.
1173
00:48:47,801 --> 00:48:48,968
THANK YOU, MISS SEARS.
I'LL CALL YOU.
1174
00:48:49,033 --> 00:48:50,467
YES.
WE'LL LET YOU KNOW.
1175
00:48:50,534 --> 00:48:52,367
THANK YOU.
1176
00:48:58,834 --> 00:49:00,501
DO YOU KNOW
WHAT I THINK?
1177
00:49:00,567 --> 00:49:03,400
THERE'S ONLY ONE
SNAKE ON THIS FARM.
1178
00:49:03,467 --> 00:49:05,000
AW, THEY WASN'T
GONNA BUY.
1179
00:49:05,067 --> 00:49:08,434
WHY, IT'D BE A CRIME TO SELL A
FARM LIKE THIS FOR A DUDE RANCH.
1180
00:49:08,501 --> 00:49:12,434
YES, SIR! GOOD,
RICH DIRT! SMELL IT!
1181
00:49:13,701 --> 00:49:15,267
WELL, YOU COULD
GROW FOOD HERE,
1182
00:49:15,334 --> 00:49:17,634
NOT A CROP OF FAT DAMES,
TORTURIN' HORSES,
1183
00:49:17,701 --> 00:49:19,334
WASTIN' WATER
IN A FANCY POOL!
1184
00:49:19,400 --> 00:49:22,200
YES, SIR! GOOD, RICH DIRT
THAT AIN'T DOIN' ITS JOB!
1185
00:49:22,267 --> 00:49:23,467
IF YOU'RE
SO FOND OF DIRT,
1186
00:49:23,534 --> 00:49:25,434
YOU CAN BUY THIS FARM
AT A BIG BARGAIN.
1187
00:49:25,501 --> 00:49:26,634
SAY, THAT'S
AN IDEA, HARRY.
1188
00:49:26,701 --> 00:49:28,601
OH, NO, NOT ME.
I'M SHIPPIN' OUT.
1189
00:49:28,667 --> 00:49:30,133
THIS IS A PROPOSITION FOR SOME GUY
1190
00:49:30,200 --> 00:49:31,300
WHO WANTS TO GET MARRIED, SETTLE DOWN,
1191
00:49:31,367 --> 00:49:32,200
AND HAVE
A LOT OF KIDS.
1192
00:49:32,267 --> 00:49:33,300
WELL, THAT
COULDN'T BE YOU.
1193
00:49:33,367 --> 00:49:34,534
WHEN ARE YOU
SHIPPIN' OUT, HARRY?
1194
00:49:34,601 --> 00:49:37,000
I DON'T GO TO SEA
UNTIL MY MONEY'S SPENT.
1195
00:49:39,267 --> 00:49:41,934
PRETTY GOOD BARN.
ANY HAY IN IT?
1196
00:49:42,000 --> 00:49:44,434
NO.
1197
00:49:44,501 --> 00:49:45,968
ISN'T IT SWEET?
1198
00:49:46,033 --> 00:49:46,968
MMM.
1199
00:49:47,067 --> 00:49:48,400
HUH, HARRY?
1200
00:49:49,300 --> 00:49:50,934
MY GOODNESS,
EM...
1201
00:49:51,000 --> 00:49:52,100
STUFFY!
1202
00:49:52,167 --> 00:49:54,100
AFTER THAT LIBRARY,
HOW WOULD SHE KNOW?
1203
00:49:57,434 --> 00:49:59,567
NICE, HOMEY FOLKS.
1204
00:50:00,701 --> 00:50:01,567
NOT YOURS, EMILY?
1205
00:50:02,868 --> 00:50:07,567
YES, MINE. AUNTS,
UNCLES, AND GRANDMA.
1206
00:50:07,634 --> 00:50:09,968
AND IT ALL BOILED
DOWN TO YOU, HUH?
1207
00:50:12,267 --> 00:50:13,801
MMM MMM!
1208
00:50:13,868 --> 00:50:16,467
HEY, GOT A KITCHEN.
YES, SIR...
1209
00:50:16,534 --> 00:50:19,667
MMM!
GOT AN ICEBOX, TOO.
1210
00:50:19,734 --> 00:50:22,767
YEP, PLENTY
OF NOTHING IN IT.
1211
00:50:24,200 --> 00:50:26,334
T'AIN'T BAD, EMILY.
1212
00:50:26,400 --> 00:50:27,300
NOT BAD.
1213
00:50:27,367 --> 00:50:28,567
WHAT DO YOU GOT
UPSTAIRS?
1214
00:50:28,634 --> 00:50:29,734
THE BEDROOMS.
1215
00:50:29,801 --> 00:50:30,868
WELL, LET'S
TAKE A LOOK AT THEM.
1216
00:50:30,934 --> 00:50:32,667
HEY!
WAIT FOR ME!
1217
00:50:32,734 --> 00:50:35,667
HELLO!
WHERE'D YOU COME FROM?
1218
00:50:38,300 --> 00:50:39,767
MMM!
1219
00:50:57,434 --> 00:50:58,701
HMM HMM.
1220
00:51:09,934 --> 00:51:11,634
HEY, DOWNSTAIRS!
1221
00:51:11,701 --> 00:51:13,033
WHERE'D YOU GET THIS?
1222
00:51:13,100 --> 00:51:14,167
WHAT?
1223
00:51:14,234 --> 00:51:16,567
THIS BIG PILE
OF FEATHERS!
1224
00:51:18,400 --> 00:51:20,634
THAT'S THE BED
I WAS BORN IN.
1225
00:51:23,234 --> 00:51:25,033
SOME BED.
1226
00:51:27,133 --> 00:51:29,367
OH, I LOVE IT
HERE, EMILY. I LOVE IT!
1227
00:51:29,434 --> 00:51:30,400
DON'T YOU, HARRY?
1228
00:51:30,467 --> 00:51:32,968
YEAH, YEAH.
IT'S OK. IT'S SWELL.
1229
00:51:33,033 --> 00:51:34,701
EMILY, YOU KNOW
WHAT WE COULD DO?
1230
00:51:34,767 --> 00:51:36,200
YES, I KNOW...
1231
00:51:36,267 --> 00:51:37,701
BUT I HAVE TO WORK
IN THE MORNING.
1232
00:51:37,767 --> 00:51:39,000
I HAVE A JOB
IN THE LIBRARY.
1233
00:51:39,067 --> 00:51:40,367
WELL, I WORK, TOO,
DON'T I?
1234
00:51:40,434 --> 00:51:42,300
WE COULD LEAVE EARLY IN THE
MORNING AND MAKE IT EASY.
1235
00:51:42,367 --> 00:51:43,567
MM-HMM.
1236
00:51:44,767 --> 00:51:46,834
I HAVE AN IDEA I'VE
ALREADY BEEN OUTVOTED.
1237
00:51:46,901 --> 00:51:49,267
MOST SUSPICIOUS GIRL
I EVER RAN INTO.
1238
00:51:49,334 --> 00:51:51,334
IF WE'RE STAYING,
I CAN COOK.
1239
00:51:51,400 --> 00:51:53,667
YOU CAN COOK, YEAH,
BUT WHAT?
1240
00:51:53,734 --> 00:51:55,167
ALL RIGHT,
ALL RIGHT.
1241
00:51:55,234 --> 00:51:56,968
I'LL GO TO TONY'S.
HE'LL BE OPEN.
1242
00:51:57,033 --> 00:51:58,300
YOU GET SOME WOOD
FOR THE STOVE.
1243
00:51:58,367 --> 00:51:59,300
I'LL DRIVE YOU
IN MY BUS.
1244
00:51:59,367 --> 00:52:00,868
I'LL GET
THE WOOD.
1245
00:52:00,934 --> 00:52:02,868
I'D RATHER WALK.
1246
00:52:02,934 --> 00:52:04,133
GOT ANY DOUGH?
1247
00:52:04,200 --> 00:52:05,934
DON'T PUT YOURSELF OUT.
1248
00:52:06,000 --> 00:52:06,934
DON'T WORRY.
1249
00:52:15,267 --> 00:52:18,734
HEY! NOW, DON'T YOU TWO
GET TO FIGHTING AGAIN!
1250
00:52:22,601 --> 00:52:23,534
YOU BEEN TO NAPLES?
1251
00:52:23,601 --> 00:52:24,801
YEAH,
I BEEN THERE, TONY.
1252
00:52:24,868 --> 00:52:26,501
BEAUTIFUL
- GIRLS BEAUTIFUL. EVERYTHING BEAUTIFUL.
1253
00:52:26,567 --> 00:52:29,000
AH, BEAUTIFUL,
YES, AND NO FOG!
1254
00:52:29,067 --> 00:52:30,734
GOTTA THE BLUE SEAS
THERE.
1255
00:52:30,801 --> 00:52:32,200
A'BLUE, A'BLUE
A'BLUE BLUE!
1256
00:52:32,267 --> 00:52:33,100
NO MEAT?
1257
00:52:33,167 --> 00:52:34,100
NO MEAT.
1258
00:52:34,167 --> 00:52:36,067
NO MEAT. WELL,
THAT'S ALL THEN, TONY.
1259
00:52:36,133 --> 00:52:37,200
WELL, UH...
1260
00:52:37,267 --> 00:52:39,534
THAT'S A... BEAUTIFUL $1.45, MISS EMILY.
1261
00:52:39,601 --> 00:52:40,534
$1.45?
1262
00:52:40,601 --> 00:52:41,634
HOLD IT, EMILY.
HOLD IT.
1263
00:52:41,701 --> 00:52:44,067
UH, TONY, YOU EVER, UH, ROLL 'EM, TONY?
1264
00:52:44,133 --> 00:52:46,367
UH, ROLL YOU DOUBLE
OR NOTHIN', HUH?
1265
00:52:46,434 --> 00:52:47,734
OK, OK!
1266
00:52:47,801 --> 00:52:49,033
NO, NO, TONY.
1267
00:52:49,100 --> 00:52:50,067
MY PAL.
1268
00:52:50,133 --> 00:52:51,834
OH, MISS EMILY MY FRIEND, MISS EMILY.
1269
00:52:51,901 --> 00:52:54,367
I JUSTA SAY, "NAPLES!" NEVER LOSES.
1270
00:52:54,434 --> 00:52:55,300
HOW MANY ROLL?
1271
00:52:55,367 --> 00:52:57,534
ONE ROLL.
- OK!
1272
00:53:00,033 --> 00:53:00,767
OK?
1273
00:53:00,834 --> 00:53:01,634
OK.
1274
00:53:01,701 --> 00:53:02,868
HO HO! LOVELY.
1275
00:53:03,868 --> 00:53:05,701
NAPLES!
1276
00:53:09,100 --> 00:53:10,267
NO NAPLES!
1277
00:53:11,200 --> 00:53:12,501
NAPLES
DONE YOU WRONG, PAL.
1278
00:53:12,567 --> 00:53:15,501
HEH HEH.
OK, OK, MISTER.
1279
00:53:15,567 --> 00:53:16,834
BEAUTIFUL A'DICE!
BEAUTIFUL!
1280
00:53:16,901 --> 00:53:18,300
OK, EMILY.
COME ALONG.
1281
00:53:18,400 --> 00:53:19,367
GOOD-BYE, TONE.
1282
00:53:19,434 --> 00:53:20,701
GOOD-BYE,
GOOD-BYE.
1283
00:53:20,767 --> 00:53:21,834
GOOD-BYE, TONY.
1284
00:53:21,901 --> 00:53:23,033
GOOD-BYE, GOOD-BYE.
1285
00:53:23,100 --> 00:53:24,200
SEE YOU.
TAKE IT EASY.
1286
00:53:24,267 --> 00:53:26,100
IT'S A'BEAUTIFUL,
BEAUTIFUL...
1287
00:53:26,167 --> 00:53:28,367
THIEVERY,
PLAIN THIEVERY.
1288
00:53:28,434 --> 00:53:30,267
SCIENCE.
1289
00:53:31,200 --> 00:53:33,601
SUCH A NICE
LITTLE MAN, TOO.
1290
00:53:36,734 --> 00:53:38,100
SHH!
1291
00:53:40,400 --> 00:53:41,667
WHAT'S WRONG?
1292
00:53:41,734 --> 00:53:43,000
IT'S A CHICKEN.
1293
00:53:43,067 --> 00:53:44,367
OH, WHAT OF IT?
1294
00:53:44,434 --> 00:53:47,067
GOES GREAT
WITH MACARONI.
1295
00:53:47,133 --> 00:53:50,167
YOU THINK FARMER LUDLOW'S GOING
TO ROLL DICE FOR A CHICKEN-
1296
00:53:50,234 --> 00:53:52,834
I'M NOT ROLLING DICE WITH
FARMER LUDLOW. DON'T WORRY.
1297
00:53:52,901 --> 00:53:54,167
WELL, HE'S NOT GOING
TO SELL HIS CHICKENS.
1298
00:53:54,234 --> 00:53:55,667
HE'S CRAZY
ABOUT HIS CHICKENS.
1299
00:53:55,734 --> 00:53:57,501
LET'S TAKE
A PEEK AT 'EM.
1300
00:53:57,567 --> 00:53:59,334
IF YOU THINK YOU'RE GOING
TO STEAL A CHICKEN FROM HIM-
1301
00:53:59,400 --> 00:54:01,734
I JUST SAID
TAKE A PEEK AT 'EM.
1302
00:54:03,567 --> 00:54:06,234
CHICKENS ARE SURE
DOING NICE ON THAT CORN, EFFY.
1303
00:54:06,300 --> 00:54:08,567
WELL, YOU CAN
GIVE 'EM ALL MY SHARE.
1304
00:54:08,634 --> 00:54:11,334
I DON'T KNOW
WHY CORN EVER GROWS!
1305
00:54:11,400 --> 00:54:13,334
Mrs. Ludlow
doesn't like corn.
1306
00:54:13,400 --> 00:54:15,000
And I don't like
Mrs. Ludlow.
1307
00:54:15,067 --> 00:54:16,100
Mean?
1308
00:54:16,167 --> 00:54:18,033
Mean. Mmm mmm!
1309
00:54:18,100 --> 00:54:19,367
Mr. Ludlow?
1310
00:54:19,434 --> 00:54:21,167
Mmm mmm!
1311
00:54:21,234 --> 00:54:22,334
Mean.
1312
00:54:22,400 --> 00:54:23,534
Mmm.
1313
00:54:28,601 --> 00:54:30,033
Oh!
1314
00:54:30,100 --> 00:54:31,200
Can you imitate
a rooster?
1315
00:54:31,267 --> 00:54:32,200
Now, look here!
If you think-
1316
00:54:32,267 --> 00:54:34,033
Can you imitate
a rooster?
1317
00:54:34,100 --> 00:54:36,200
I think so.
I- I never tried,
1318
00:54:36,267 --> 00:54:37,701
but if
Farmer Ludlow-
1319
00:54:37,767 --> 00:54:39,033
Never mind
Farmer Ludlow.
1320
00:54:39,100 --> 00:54:40,033
Make like
a rooster.
1321
00:54:40,100 --> 00:54:41,033
What for?
1322
00:54:41,100 --> 00:54:42,434
Want to catch us
a hen.
1323
00:54:43,467 --> 00:54:45,534
Well, I bet
it won't work, but...
1324
00:54:45,601 --> 00:54:48,033
here goes.
1325
00:54:48,100 --> 00:54:52,033
COCK-A-DOODLE-DO!
1326
00:54:56,868 --> 00:55:01,601
COCK-A-DOODLE-DO!
1327
00:55:07,400 --> 00:55:09,501
I thought you said
we'd catch us a hen.
1328
00:55:09,567 --> 00:55:11,334
We will, but
hens are realists.
1329
00:55:11,400 --> 00:55:14,701
No hen would come running
for a rooster she can't see.
1330
00:55:19,400 --> 00:55:20,901
What'd you do
that for?
1331
00:55:22,067 --> 00:55:23,701
That line
hypnotizes him.
1332
00:55:23,767 --> 00:55:26,000
That's why some people stay in ruts.
1333
00:55:26,067 --> 00:55:28,367
There's a line like that
on the library floor.
1334
00:55:28,434 --> 00:55:29,834
Stick with
your chickens.
1335
00:55:29,901 --> 00:55:32,501
OK. Now, here's
a rooster in a rut.
1336
00:55:32,567 --> 00:55:34,033
He wanted
war and glory,
1337
00:55:34,100 --> 00:55:36,000
so he came out here to
fight another rooster.
1338
00:55:36,067 --> 00:55:37,868
A rooster's got
imagination, see?
1339
00:55:37,934 --> 00:55:41,300
That's why that corny
imitation of yours fooled him.
1340
00:55:41,367 --> 00:55:43,033
Now make
like a hen, Emily.
1341
00:55:43,100 --> 00:55:45,367
Oh, no, now we really
have a rooster.
1342
00:55:45,434 --> 00:55:46,534
I should
imitate a rooster.
1343
00:55:46,601 --> 00:55:48,801
Nope.
Make like a hen.
1344
00:55:48,868 --> 00:55:51,667
Oh, all right, Sailor.
I'll prove you wrong.
1345
00:56:04,567 --> 00:56:05,801
YOU SEE?
1346
00:56:05,868 --> 00:56:07,501
IT DOESN'T
MAKE SENSE.
1347
00:56:07,567 --> 00:56:09,467
IF SHE WAS GOING TO
CHASE AFTER THIS ROOSTER,
1348
00:56:09,534 --> 00:56:11,834
WHY SHOULDN'T I HAVE
MADE ROOSTER NOISES?
1349
00:56:11,901 --> 00:56:13,634
NO HEN WANTS A ROOSTER
UNLESS SHE'S AFRAID
1350
00:56:13,701 --> 00:56:14,968
SOME OTHER HEN'S
GOING TO GET HIM!
1351
00:56:16,534 --> 00:56:18,000
WHAT'D YOU DO
THAT FOR?
1352
00:56:18,067 --> 00:56:20,300
WHAT? OH, PULLETS
ARE BETTER EATIN'.
1353
00:56:20,367 --> 00:56:22,000
BESIDES, I COULD
NEVER KILL A ROOSTER.
1354
00:56:22,067 --> 00:56:23,667
LIFE MEANS
TOO MUCH TO HIM.
1355
00:56:23,734 --> 00:56:25,968
MAKE LIKE A HEN
SOME MORE.
1356
00:56:32,767 --> 00:56:33,868
OH!
1357
00:56:34,767 --> 00:56:35,701
AAH!
1358
00:56:35,767 --> 00:56:37,801
AAH! AAH! AAH!
1359
00:56:37,868 --> 00:56:40,200
WHAT'S WRONG
WITH THE CHICKENS?!
1360
00:56:40,267 --> 00:56:42,067
AIN'T NOTHIN' THE
MATTER WITH THEM CHICKENS.
1361
00:56:45,267 --> 00:56:47,701
SOMETHING'S WRONG WITH
THOSE CHICKENS, I TELL YOU!
1362
00:56:47,767 --> 00:56:49,100
GET MY GUN!
1363
00:56:49,167 --> 00:56:50,300
THEM DOGS AGAIN!
1364
00:57:05,067 --> 00:57:06,167
OH!
1365
00:57:12,567 --> 00:57:14,400
OH!
1366
00:57:14,467 --> 00:57:16,501
Harry! Harry!
1367
00:57:16,567 --> 00:57:17,667
OK, Emily?
1368
00:57:17,734 --> 00:57:18,667
OK.
1369
00:57:20,567 --> 00:57:22,234
Shh...
1370
00:57:37,968 --> 00:57:39,667
If he comes closer,
I'll trip him!
1371
00:57:39,734 --> 00:57:40,801
No, no, no!
1372
00:57:40,868 --> 00:57:42,868
You take one leg, and
I'll take the other!
1373
00:57:42,934 --> 00:57:44,434
You're crazy.
1374
00:57:47,601 --> 00:57:48,634
He's gone.
1375
00:57:48,701 --> 00:57:50,434
Come on. Let's get
out of here.
1376
00:57:54,167 --> 00:57:55,634
WHAT'S ALL
THE SHOOTIN' FOR?
1377
00:57:58,534 --> 00:57:59,467
OH, HELEN!
1378
00:57:59,534 --> 00:58:00,467
WE GOT CHICKENS!
1379
00:58:00,534 --> 00:58:01,467
WHAT HAPPENED?
1380
00:58:01,534 --> 00:58:02,634
OH, LOOK AT YOU!
1381
00:58:02,701 --> 00:58:05,300
OLD MAN WHAT'S-HIS-NAME
TOOK A SHOT AT US!
1382
00:58:05,367 --> 00:58:06,534
HE DID?
1383
00:58:06,601 --> 00:58:08,334
WE HAD LOTS MORE,
BUT THEY GOT AWAY!
1384
00:58:08,400 --> 00:58:09,300
WAS IT FUN?
1385
00:58:09,367 --> 00:58:11,000
OH, WAS IT!
HA HA!
1386
00:58:11,067 --> 00:58:13,100
OF COURSE, WE'LL GO BACK AND
PAY HIM FOR THEM, WON'T WE?
1387
00:58:13,167 --> 00:58:15,400
HELEN,
MY OLD PAL, HELEN!
1388
00:58:15,467 --> 00:58:17,300
HARRY, HARRY!
1389
00:58:17,367 --> 00:58:18,200
OH, I MISSED YOU!
1390
00:58:18,267 --> 00:58:19,234
DID YOU
MISS ME, PAL?
1391
00:58:19,300 --> 00:58:21,300
OH, BROTHER,
I MISSED YOU!
1392
00:58:21,367 --> 00:58:23,334
HELEN, DO YOU KNOW WHAT
YOU CAN DO WITH A ROOSTER?
1393
00:58:23,400 --> 00:58:25,334
YOU CAN DRAW A LINE
AND HYPNOTIZE HIM!
1394
00:58:25,400 --> 00:58:26,834
WE GOT MACARONI!
GOES GOOD WITH CHICKEN!
1395
00:58:26,901 --> 00:58:28,400
YOU DID?
- MM-HMM.
1396
00:58:28,467 --> 00:58:30,701
* OLD MacDONALD
HAD A FARM *
1397
00:58:30,767 --> 00:58:32,968
* EE-YI-EE-YI-OH *
1398
00:58:33,033 --> 00:58:34,133
* AND ON THAT FARM-*
1399
00:58:34,200 --> 00:58:35,901
HE SAID,
"MAKE LIKE A HEN,"
1400
00:58:35,968 --> 00:58:37,200
AND SO I SAID...
1401
00:58:37,267 --> 00:58:39,133
* WITH A CHICK-CHICK HERE
AND A CHICK-CHICK THERE *
1402
00:58:39,200 --> 00:58:40,167
* HERE A CHICK,
THERE A CHICK *
1403
00:58:40,234 --> 00:58:41,234
* EVERYWHERE
A CHICK-CHICK *
1404
00:58:41,300 --> 00:58:43,400
* OLD MacDONALD
HAD A FARM *
1405
00:58:43,467 --> 00:58:45,033
* EE-YI-EE-YI-OH *
1406
00:58:45,100 --> 00:58:47,901
* OH! AND ON THAT FARM
HE HAD SOME DUCKS *
1407
00:58:47,968 --> 00:58:49,400
* EE-YI-EE-YI-OH *
1408
00:58:49,467 --> 00:58:50,334
* WITH A QUACK QUACK HERE
1409
00:58:50,400 --> 00:58:51,434
* AND A QUACK QUACK THERE *
1410
00:58:51,501 --> 00:58:52,467
* HERE A QUACK,
THERE A QUACK *
1411
00:58:52,534 --> 00:58:53,501
* EVERYWHERE
A QUACK QUACK *
1412
00:58:53,567 --> 00:58:55,334
* OLD MacDONALD
HAD A FARM *
1413
00:58:55,400 --> 00:58:57,834
* EE-YI-EE-YI-OH *
1414
00:59:15,033 --> 00:59:16,300
WAS YOU EVER
MARRIED, HELEN?
1415
00:59:16,367 --> 00:59:17,968
ALMOST, ONCE.
1416
00:59:18,033 --> 00:59:19,133
WHAT BROKE IT UP?
1417
00:59:19,200 --> 00:59:21,667
OH, WE GOT TIRED OF
EACH OTHER. I DON'T KNOW.
1418
00:59:21,734 --> 00:59:23,133
SURE, LIKE
EVERYTHING ELSE.
1419
00:59:23,200 --> 00:59:25,133
IT ALL ENDS NOWHERE.
1420
00:59:25,200 --> 00:59:27,000
DON'T YOU BELIEVE
IN MARRIAGE AT ALL?
1421
00:59:27,067 --> 00:59:29,200
NO. DULL.
1422
00:59:29,267 --> 00:59:31,100
GEE, YOU SAY THAT
LIKE YOU MEAN IT.
1423
00:59:31,167 --> 00:59:33,000
I'LL SAY I MEAN IT,
1424
00:59:33,067 --> 00:59:34,634
AND I AIN'T JUST
PICKIN' ON MARRIAGE.
1425
00:59:34,701 --> 00:59:37,501
I MEAN ANYTHING THAT
STARTS OUT EXCITING, SEE?
1426
00:59:37,567 --> 00:59:39,667
JUST LEAKS
ITSELF TO DEATH.
1427
00:59:39,734 --> 00:59:42,834
ALL THE ZIP,
ALL THE... EVERYTHING.
1428
00:59:42,901 --> 00:59:45,501
YOU TELL ME ONE THING
THAT STAYS EXCITING.
1429
00:59:45,567 --> 00:59:46,801
JUST ONE.
1430
00:59:46,868 --> 00:59:48,968
I HATE TO THINK.
1431
00:59:49,033 --> 00:59:49,968
YEAH.
1432
00:59:50,033 --> 00:59:52,033
WELL, LET'S DON'T.
LET'S JUST-
1433
00:59:52,100 --> 00:59:54,534
IN THE FIRST PLACE, YOU
CAN'T THINK ON LAND, HELEN.
1434
00:59:54,601 --> 00:59:55,868
YOU GOT TO
BE OUT THERE.
1435
00:59:55,934 --> 00:59:57,067
WHAT'S OUT THERE?
1436
00:59:57,133 --> 00:59:58,234
THE SEA...
1437
00:59:58,300 --> 01:00:00,501
IT'S THE ONLY ROAD THERE
IS THAT LEADS TO IT.
1438
01:00:00,567 --> 01:00:01,734
WHAT'S IT?
1439
01:00:03,100 --> 01:00:04,267
IT?
1440
01:00:05,601 --> 01:00:06,968
IT'S JUST IT.
1441
01:00:07,033 --> 01:00:09,667
I KNOW WHAT "IT" IS.
1442
01:00:09,734 --> 01:00:11,000
WHAT?
1443
01:00:11,067 --> 01:00:12,701
THIS.
1444
01:00:20,100 --> 01:00:22,901
I THINK THE TIME HAS
COME FOR ME TO RETIRE.
1445
01:00:22,968 --> 01:00:24,067
IT'S EARLY, EMILY.
1446
01:00:24,133 --> 01:00:25,567
IS IT?
I WOULDN'T KNOW IT.
1447
01:00:25,634 --> 01:00:27,400
EVERYTHING LEAKS
TO DEATH, HE SAYS.
1448
01:00:27,467 --> 01:00:29,234
IT LOOKED FOR AWHILE
AS IF TODAY NEVER WOULD.
1449
01:00:29,300 --> 01:00:31,234
THE DULLEST DAY
I EVER SPENT IN MY LIFE.
1450
01:00:31,300 --> 01:00:34,300
WHY, EMILY, THAT DOESN'T SPEAK
VERY WELL FOR PRESENT COMPANY.
1451
01:00:34,367 --> 01:00:36,400
I'M SORRY. I DIDN'T MEAN IT
THAT WAY. IT'S JUST THAT I-
1452
01:00:36,467 --> 01:00:39,200
I'M SORRY FOR EMILY
- NICE GIRL, DON'T KNOW WHAT SHE WANTS.
1453
01:00:39,267 --> 01:00:40,367
OF COURSE, YOU DO.
1454
01:00:40,434 --> 01:00:42,334
THE SEA'S
THE ONLY ROAD TO IT.
1455
01:00:42,400 --> 01:00:44,934
MY OLD FRIEND, "IT."
1456
01:00:45,000 --> 01:00:47,200
I LOVE THE WAY HELEN
PUTS IT. WHAT IS "IT"?
1457
01:00:47,267 --> 01:00:49,467
WHY, EMILY, YOU
SOUND CROSS, DEAR.
1458
01:00:49,534 --> 01:00:50,834
WHAT ABOUT?
1459
01:00:50,901 --> 01:00:53,968
WELL, I DON'T KNOW.
I... EVERYTHING'S BEEN SO PLEASANT.
1460
01:00:54,067 --> 01:00:56,334
OK, I'LL CALL IT A DAY!
1461
01:00:56,400 --> 01:00:59,501
I'LL GO UP AND DREAM OF
THE SEA, THE ROAD TO "IT."
1462
01:00:59,567 --> 01:01:03,000
OH, TO HEAR A BIG,
GROWN MAN TALK OF "IT!"
1463
01:01:03,067 --> 01:01:05,167
IT'S SO SILLY!
1464
01:01:05,234 --> 01:01:07,634
NOBODY'S ASKING YOU
ANY OPINION, YOU KNOW.
1465
01:01:07,701 --> 01:01:09,367
DID I SAY ANYONE
WAS ASKING FOR-
1466
01:01:09,434 --> 01:01:10,234
EMILY!
1467
01:01:10,300 --> 01:01:11,534
AND I'M NOT
ASKING FOR YOURS!
1468
01:01:11,601 --> 01:01:14,200
DON'T YOU SIT THERE AND SAY
I DON'T KNOW WHAT I WANT!
1469
01:01:14,267 --> 01:01:16,000
HOT AIR! YOU COULD
START A FURNACE!
1470
01:01:16,067 --> 01:01:17,868
YOU'RE NOTHING BUT
A FIRST-CLASS SOAPBOX!
1471
01:01:17,934 --> 01:01:19,868
EMILY! SHE NEVER
TALKED LIKE THIS!
1472
01:01:19,934 --> 01:01:21,834
WHAT'S THE MATTER, PAL?
I THOUGHT WE MADE UP.
1473
01:01:21,901 --> 01:01:23,534
I DID, TOO!
I THOUGHT TH-THAT-
1474
01:01:23,601 --> 01:01:25,901
IN THE FIRST PLACE, WE
HAD NOTHING TO MAKE UP.
1475
01:01:25,968 --> 01:01:28,567
I SEEM IRRITATED? I SUPPOSE I
THOUGHT YOU WERE WORTH TALKING TO,
1476
01:01:28,634 --> 01:01:30,067
AND WHAT I HEARD-
I'VE HEARD NOTHING!
1477
01:01:30,133 --> 01:01:32,400
LIFE IS DULL!
WHAT NEWS!
1478
01:01:32,467 --> 01:01:33,734
AND THE BRILLIANT
SUMMARY?
1479
01:01:33,801 --> 01:01:36,067
THE ANSWER DWELLS
ACROSS THE SEA!
1480
01:01:36,133 --> 01:01:37,601
YOU'RE A DOPE!
1481
01:01:37,667 --> 01:01:40,567
STICK TO YOUR TOMATOES!
YOU'VE GOT YOUR ANSWER!
1482
01:01:40,634 --> 01:01:43,567
A GOOD CRACK ON THE
JAW WOULD DO YOU GOOD.
1483
01:01:43,634 --> 01:01:45,367
IF THAT WOULD DO IT,
I'D LOVE IT!
1484
01:01:45,434 --> 01:01:47,067
I'D LOVE TO LOOK UP
TO A MAN,
1485
01:01:47,133 --> 01:01:49,834
BUT I DON'T THINK
YOU HIT HARD ENOUGH!
1486
01:01:49,901 --> 01:01:51,968
I'D RATHER HE HIT ME
THAN LISTEN TO HIM!
1487
01:01:52,033 --> 01:01:54,167
WORDS COME OUT OF HIS MOUTH, YOU
THINK YOU'RE GOING TO HEAR SOMETHING.
1488
01:01:54,234 --> 01:01:58,334
YOU GET HIT WITH
FEATHERS! IT, IT, IT, IT!
1489
01:01:58,400 --> 01:01:59,534
GET DOWN!
1490
01:02:02,100 --> 01:02:04,534
NOBODY TALKS TO ME
AND GETS AWAY WITH IT!
1491
01:02:04,601 --> 01:02:06,100
"IT"? I'LL TELL YOU
WHAT "IT" IS!
1492
01:02:06,167 --> 01:02:08,801
"IT'S" THE EXCITEMENT, SEE?
EXCITEMENT THAT DON'T DIE!
1493
01:02:08,868 --> 01:02:10,701
I'VE SEEN LIFE
IMPORTANT! OH, HAVE I!
1494
01:02:10,767 --> 01:02:12,167
JUST LET 'EM THINK
THEY'RE GONNA LOSE IT!
1495
01:02:12,234 --> 01:02:14,701
I'VE SEEN WOMEN AND CHILDREN
TRAMPLED ON TO GET INTO LIFEBOATS
1496
01:02:14,767 --> 01:02:16,934
AND THEN THEY'RE ALL
SAFE AND ALL BORED AGAIN!
1497
01:02:17,000 --> 01:02:19,534
ALL BORED! FOR LIFE
TO BE EXCITING,
1498
01:02:19,601 --> 01:02:21,801
YOU'D HAVE TO HAVE
A SHIPWRECK EVERY DAY!
1499
01:02:24,701 --> 01:02:27,167
SO THAT'S WHAT I'M
LOOKING FOR, WISE GUY-
1500
01:02:27,234 --> 01:02:29,868
LIFE EXCITING. YOU CAN
THROW THE SHIPWRECKS AWAY!
1501
01:02:29,934 --> 01:02:31,868
THAT'S ALL. JUST
AN EASY PICK-UP!
1502
01:02:33,267 --> 01:02:35,534
AND IF I SAY THE SEA IS THE
ONLY ROAD THAT LEADS TO IT,
1503
01:02:35,601 --> 01:02:37,767
IT'S BECAUSE THE SEA
SOUNDS LIKE IT.
1504
01:02:38,968 --> 01:02:40,934
SHE DOES THE TALKING,
YOU DO THE LISTENING.
1505
01:02:41,000 --> 01:02:43,934
SHE SINGS OUT THERE.
SHE'S FULL OF BANDS.
1506
01:02:46,100 --> 01:02:47,901
AND IF I PICKED
ON YOU TO TALK TO,
1507
01:02:47,968 --> 01:02:50,133
IT WAS BECAUSE OF THE OCEAN
IN YOUR EYES THAT DID IT.
1508
01:02:50,200 --> 01:02:53,501
I NEVER SAW IT
IN NO EYES BEFORE...
1509
01:02:53,567 --> 01:02:56,133
AND I'LL CALL IT
A DAY, TOO.
1510
01:02:56,200 --> 01:02:59,400
AND I'M SICK
TO DEATH OF YOU!
1511
01:04:13,367 --> 01:04:14,834
OH! OH!
1512
01:04:14,901 --> 01:04:17,934
WHY DO SAILORS
DRIVE SO FAST?
1513
01:04:18,000 --> 01:04:20,367
HEY, HEY, THAT'S HOW
SAILORS GET WRECKED!
1514
01:04:20,434 --> 01:04:23,734
I'M HIGH, AND I HAVEN'T HAD
A DROP TO DRINK. ARE YOU HIGH?
1515
01:04:23,801 --> 01:04:25,501
YEAH, BLOWIN' ABOUT
A FORCE 9 GALE!
1516
01:04:25,567 --> 01:04:28,033
OH, YOU'RE NOT A GALE,
YOU'RE A TORNADO.
1517
01:04:28,100 --> 01:04:30,334
YOU'RE NOT EXACTLY A
LOW-PRESSURE AREA YOURSELF.
1518
01:04:30,400 --> 01:04:31,634
OH, HA HA!
1519
01:04:31,701 --> 01:04:34,834
OH, YOU DO SAY THE
SWEETEST, MOST POETIC THINGS.
1520
01:04:35,901 --> 01:04:37,501
UH-OH.
THAT AIN'T POETRY.
1521
01:04:37,567 --> 01:04:38,501
YES, IT IS, TOO.
1522
01:04:38,567 --> 01:04:40,133
NO, WE'RE
RUNNING OUT OF GAS.
1523
01:04:40,200 --> 01:04:42,334
OH, WE'VE BEEN RUNNING
ON GAS POWER?
1524
01:04:42,400 --> 01:04:44,000
YEAH, AND WE'RE
SLOWED DOWN TO 60.
1525
01:04:44,067 --> 01:04:45,334
WELL, NOW THAT
WE'VE SLOWED DOWN,
1526
01:04:45,400 --> 01:04:47,000
COULDN'T YOU DRIVE
WITH ONE HAND?
1527
01:04:47,067 --> 01:04:48,467
SURE.
1528
01:04:48,534 --> 01:04:50,667
THANKS, SAILOR.
1529
01:04:53,567 --> 01:04:55,834
HEY, THAR SHE BLOWS!
GOOD OLD RENO!
1530
01:04:55,901 --> 01:04:57,767
BOY, THIS IS ONE TOWN I'M
REALLY GOING TO SHOW YOU!
1531
01:04:57,834 --> 01:04:58,868
OH, IT'S
A WASTE OF MONEY.
1532
01:04:58,934 --> 01:05:00,167
NOW, HOW DO YOU
FIGURE THAT?
1533
01:05:00,267 --> 01:05:02,968
BECAUSE I WON'T LOOK AT
ANYTHING, REALLY, EXCEPT YOU.
1534
01:05:03,033 --> 01:05:04,501
YOU'RE
ACTING STUBBORN.
1535
01:05:04,567 --> 01:05:06,634
WHEN I FEEL POETIC,
I FEEL POETIC.
1536
01:05:06,701 --> 01:05:09,234
DO YOU EVER HEAR OF
ELIZABETH BARRETT BROWNING?
1537
01:05:09,300 --> 01:05:10,968
SURE, SONNETS FROM
THE PORTUGUESE.
1538
01:05:11,033 --> 01:05:12,000
WHY, HARRY!
1539
01:05:12,067 --> 01:05:13,467
HEARD IT
ON A QUIZ PROGRAM.
1540
01:05:13,534 --> 01:05:16,467
AH, HA HA!
NO, LISTEN...
1541
01:05:16,534 --> 01:05:17,801
"UNLESS YOU CAN MUSE
1542
01:05:17,868 --> 01:05:19,300
"IN A CROWD ALL DAY
1543
01:05:19,367 --> 01:05:21,634
"ON THE ABSENT FACE
THAT FIXED YOU,
1544
01:05:21,701 --> 01:05:24,000
"UNLESS YOU CAN LOVE
AS THE ANGELS MADE
1545
01:05:24,067 --> 01:05:25,834
"WITH THE BREATH
OF HEAVEN BETWIXT YOU,
1546
01:05:25,901 --> 01:05:28,834
"UNLESS YOU CAN DREAM
THAT HIS LOVE WILL LAST
1547
01:05:28,901 --> 01:05:31,834
"THROUGH BEHOVING
AND UNBEHOVING,
1548
01:05:31,901 --> 01:05:34,834
"UNLESS YOU CAN DIE
WHEN THE DREAM IS PAST,
1549
01:05:34,901 --> 01:05:37,701
OH, NEVER
CALL IT LOVING."
1550
01:05:37,767 --> 01:05:39,501
DO YOU LIKE IT?
1551
01:05:39,567 --> 01:05:41,000
BOY, YOU ARE HIGH!
1552
01:05:41,067 --> 01:05:42,033
MM-HMM!
1553
01:05:42,100 --> 01:05:44,200
THAT'S JUST
HOW I FEEL.
1554
01:05:44,267 --> 01:05:47,334
YOU TAKE CHARGE OF THE POETRY,
EM. I'LL TAKE CHARGE OF RENO.
1555
01:05:47,400 --> 01:05:49,200
AH...
1556
01:05:50,367 --> 01:05:51,901
OH, HARRY, LOOK!
1557
01:05:51,968 --> 01:05:53,300
OH, WHAT LUCK!
1558
01:05:53,367 --> 01:05:55,300
YEAH, ONLY 3 MILES.
1559
01:05:55,367 --> 01:05:57,834
OH, NO! I MEAN
THE OTHER SIGN-THAT!
1560
01:06:01,067 --> 01:06:02,968
OH... HA HA!
1561
01:06:03,033 --> 01:06:04,133
ALL RIGHT, EMILY.
1562
01:06:04,200 --> 01:06:05,167
OH!
1563
01:06:05,234 --> 01:06:07,334
ONLY THAT?
JUST "ALL RIGHT"?
1564
01:06:07,400 --> 01:06:09,167
NO, BUT LET'S SEE
IF WE CAN MAKE RENO.
1565
01:06:09,234 --> 01:06:11,033
OH, HA HA!
1566
01:06:24,767 --> 01:06:27,033
* I'M FREE AGAIN *
1567
01:06:27,100 --> 01:06:28,868
* I'M FREE AGAIN *
1568
01:06:28,934 --> 01:06:30,567
* OH, ME, OH, MY *
1569
01:06:30,634 --> 01:06:32,367
* OH,
I'M FREE AGAIN *
1570
01:06:32,434 --> 01:06:33,200
HA HA HA!
1571
01:06:33,267 --> 01:06:34,167
HEY!
1572
01:06:34,234 --> 01:06:35,067
NO, YOU!
1573
01:06:35,133 --> 01:06:36,534
ARE YOU LOOKING
FOR A NEW GIRL?
1574
01:06:36,601 --> 01:06:37,301
WHAT'S YOUR NAME?
1575
01:06:37,334 --> 01:06:38,200
UH, GRACE.
1576
01:06:38,267 --> 01:06:40,367
WELL, HERE SHE IS-
THIS IS GRACE.
1577
01:06:40,434 --> 01:06:42,534
OK, GRACIE,
SHOW HIM NO MERCY.
1578
01:06:42,601 --> 01:06:44,334
REMEMBER, GEORGE, EVERYTHING
THAT YOU DID BEFORE,
1579
01:06:44,400 --> 01:06:45,567
AND DON'T
DO IT AGAIN!
1580
01:07:45,934 --> 01:07:47,868
OH, YES!
HA HA HA!
1581
01:07:47,934 --> 01:07:49,634
MM-HMM!
1582
01:07:49,701 --> 01:07:51,267
HA HA!
1583
01:07:51,334 --> 01:07:54,601
YOUR CHUCKLE, MY LOVE,
IS A DEEP LAUGH.
1584
01:07:54,667 --> 01:07:55,992
I'M CHUCKLIN', ALL RIGHT.
1585
01:07:55,993 --> 01:07:57,634
FIRST TIME WE'VE BEEN IN A ROOM.
1586
01:07:57,701 --> 01:08:00,133
THAT'S RIGHT...
1587
01:08:00,200 --> 01:08:04,467
OUT THERE-THERE WERE WALLS
OUT THERE, HIGH AS HEAVEN.
1588
01:08:04,534 --> 01:08:06,133
WONDER WHERE
THEY STUCK MY BAG?
1589
01:08:06,200 --> 01:08:06,934
OH.
1590
01:08:07,000 --> 01:08:08,300
WHERE DID WE
BUY THE BAG?
1591
01:08:08,367 --> 01:08:09,667
MUST HAVE BEEN
IN A STORE.
1592
01:08:09,734 --> 01:08:12,367
OH, I GOT
A NEW HAT OUT OF IT.
1593
01:08:22,868 --> 01:08:24,167
ICE WATER, SIR?
1594
01:08:24,234 --> 01:08:25,534
YEAH, COME IN.
1595
01:08:31,234 --> 01:08:32,367
THANK YOU.
1596
01:08:32,434 --> 01:08:33,501
THANK YOU, SIR!
1597
01:08:33,567 --> 01:08:35,701
I'LL BUY MY GIRL
A PRESENT!
1598
01:08:37,100 --> 01:08:39,167
OH, UH, YOU AND THE MISSUS
LIKE ANYTHING ELSE, SIR?
1599
01:08:39,234 --> 01:08:40,334
WHO?
1600
01:08:40,400 --> 01:08:42,167
MRS.
PATTERSON.
1601
01:08:42,234 --> 01:08:43,400
OH!
1602
01:08:43,467 --> 01:08:46,367
WOULD YOU LIKE ANYTHING
ELSE, UH, MRS. PATTERSON?
1603
01:08:47,434 --> 01:08:49,467
UH, NO, THANK YOU,
MR. PATTERSON.
1604
01:08:49,534 --> 01:08:51,000
NO, THANK YOU.
1605
01:08:54,934 --> 01:08:58,667
WELL, WELL,
MRS. PATTERSON.
1606
01:09:00,667 --> 01:09:01,968
WHAT'S THE MATTER?
1607
01:09:02,033 --> 01:09:02,801
DARLING...
1608
01:09:02,868 --> 01:09:03,667
YES, DARLING?
1609
01:09:03,734 --> 01:09:04,968
WAS THAT MY
WEDDING PRESENT-
1610
01:09:05,033 --> 01:09:06,234
MARRYING ME?
1611
01:09:06,300 --> 01:09:07,267
I DON'T GET YOU.
1612
01:09:07,334 --> 01:09:08,467
WHY DID
YOU MARRY ME?
1613
01:09:08,534 --> 01:09:09,934
ISN'T THAT WHAT YOU WANTED RIGHT AWAY?
1614
01:09:10,000 --> 01:09:11,634
WHY, YES, BUT IT
WASN'T A COMMAND,
1615
01:09:11,701 --> 01:09:13,634
NOR WAS IT A FAVOR TO
ME, ANYMORE THAN TO YOU.
1616
01:09:13,701 --> 01:09:15,467
OK, BUT-
1617
01:09:15,534 --> 01:09:16,934
HEY, LOOK,
IS THAT RIGHT?
1618
01:09:17,000 --> 01:09:19,200
ARE YOU SUPPOSED TO GIVE
WOMEN PRESENTS THAT MARRY YOU?
1619
01:09:19,267 --> 01:09:20,801
OH, HO HO, DEAR!
1620
01:09:20,868 --> 01:09:23,501
OH... ALL RIGHT.
1621
01:09:23,567 --> 01:09:25,200
WHAT'S
THE MATTER, BABY?
1622
01:09:28,734 --> 01:09:31,400
OH, LOOK
AT THIS SAILOR.
1623
01:09:35,868 --> 01:09:38,801
WHEW!
AND AM I SAILING!
1624
01:09:41,701 --> 01:09:42,834
WHA-
1625
01:09:42,901 --> 01:09:44,334
WHAT IN THE WORLD-
1626
01:09:44,400 --> 01:09:45,667
OH, WHAT IS THIS,
DARLING?
1627
01:09:45,734 --> 01:09:47,234
OH, JUST A GIRL.
1628
01:09:47,300 --> 01:09:48,868
OH,
JUST A GIRL, EH?
1629
01:09:48,934 --> 01:09:49,868
THAT'S ALL.
1630
01:09:49,934 --> 01:09:51,367
HER NAME'S JEANNE,
IS THAT RIGHT?
1631
01:09:51,434 --> 01:09:52,701
PRONOUNCED "JOHN."
FRENCH.
1632
01:09:52,767 --> 01:09:55,534
OH, "JOHN."
MM-HMM.
1633
01:09:55,601 --> 01:09:57,200
GOT ANY OTHERS
AROUND YOU ANYWHERE?
1634
01:09:57,267 --> 01:09:58,534
NO, NO.
1635
01:09:58,601 --> 01:10:00,701
SHE WAS
THE ONE AND ONLY, EH?
1636
01:10:00,767 --> 01:10:03,000
NO. I DIDN'T
MARRY HER, DID I?
1637
01:10:03,067 --> 01:10:05,234
PERHAPS
SHE DIDN'T ASK YOU.
1638
01:10:06,901 --> 01:10:08,834
HEY, HEY...
1639
01:10:08,901 --> 01:10:10,701
WHAT IS
ALL THIS, HUH?
1640
01:10:10,767 --> 01:10:13,667
JUST A MINUTE,
DARLING, JUST A MINUTE.
1641
01:10:13,734 --> 01:10:15,467
THERE.
1642
01:10:15,534 --> 01:10:17,300
HARRY,
WHAT'S MY NAME?
1643
01:10:17,367 --> 01:10:18,667
EMILY.
1644
01:10:18,734 --> 01:10:20,133
DON'T SOUND
MUCH ALIKE, DO THEY?
1645
01:10:20,200 --> 01:10:21,200
NOPE.
1646
01:10:21,267 --> 01:10:22,767
DON'T FORGET IT.
1647
01:10:26,567 --> 01:10:28,868
OH, GEORGE!
1648
01:10:28,934 --> 01:10:30,334
MMM...
1649
01:10:30,400 --> 01:10:31,400
HMM?
1650
01:10:31,467 --> 01:10:34,067
OH, I'M SORRY,
DEAR, SORRY.
1651
01:10:34,133 --> 01:10:35,000
WHY, YOU-
1652
01:10:35,100 --> 01:10:36,801
HA HA HA HA!
1653
01:10:38,133 --> 01:10:40,968
THAT'S NOT A SQUARE DEAL! I GOT 2 BAGS!
1654
01:10:41,033 --> 01:10:42,901
BUT I HAVE TO OPEN THE DOOR WITH MY KEY!
1655
01:10:42,968 --> 01:10:45,200
EM, IT'S YOUR DOOR. YOU
OPENED IT A MILLION TIMES!
1656
01:10:45,267 --> 01:10:46,934
OH, BUT 8 SECONDS.
MAKE IT 10!
1657
01:10:47,000 --> 01:10:48,400
OK, GO AHEAD.
1658
01:10:48,467 --> 01:10:49,834
YOU UNDERSTAND, NOW,
IF I GET INTO THE APARTMENT
1659
01:10:49,901 --> 01:10:52,033
BEFORE YOU CATCH ME, YOU
HAVE TO STAND OUTSIDE FOREVER.
1660
01:10:52,100 --> 01:10:53,667
YEAH, RIGHT
IN THE HALL.
1661
01:10:53,734 --> 01:10:54,667
READY?
1662
01:10:54,734 --> 01:10:56,834
1... 2...
1663
01:10:56,901 --> 01:10:57,868
3, 4, 5, 6...
1664
01:10:57,934 --> 01:10:58,634
OH!
1665
01:10:58,667 --> 01:11:00,100
HA HA HA! OH!
1666
01:11:00,767 --> 01:11:02,000
OH!
1667
01:11:02,067 --> 01:11:03,701
HA HA HA HA!
1668
01:11:08,400 --> 01:11:09,367
HARRY?
1669
01:11:09,434 --> 01:11:11,534
YEAH?
WHAT'S THE MATTER?
1670
01:11:11,601 --> 01:11:14,167
THE LAST TIME GOING DOWN
THE STAIRS WAS SUNDAY,
1671
01:11:14,234 --> 01:11:15,868
ON THE WAY
TO THE FARM.
1672
01:11:15,934 --> 01:11:17,868
YEAH. WELL?
1673
01:11:17,934 --> 01:11:19,868
WELL, YOU WERE JUST
ABOUT THE LAST GENTLEMAN
1674
01:11:19,934 --> 01:11:21,701
I WANTED TO SEE
THAT MORNING.
1675
01:11:21,767 --> 01:11:23,667
YEAH, I RECALL
YOUR GREETING.
1676
01:11:23,734 --> 01:11:26,200
AND THE NEXT TIME COMING
UP THESE SAME STAIRS,
1677
01:11:26,267 --> 01:11:28,734
I'M YOUR WIFE.
1678
01:11:28,801 --> 01:11:30,767
YOU'D HAVE BET A LOT OF DOUGH
AGAINST THAT, WOULDN'T YOU HAVE?
1679
01:11:30,834 --> 01:11:32,567
I'D HAVE
BET MY LIFE.
1680
01:11:32,634 --> 01:11:35,567
I'D HAVE BET THE END
OF THE WORLD FIRST.
1681
01:11:35,634 --> 01:11:37,033
HARRY...
1682
01:11:37,100 --> 01:11:37,901
YEAH?
1683
01:11:37,968 --> 01:11:39,734
I WISH
WE WERE IN RENO.
1684
01:11:39,801 --> 01:11:40,701
WANT TO GO BACK?
1685
01:11:40,767 --> 01:11:43,801
OH, NO.
HA HA HA!
1686
01:11:48,467 --> 01:11:50,667
ARE YOU COMING IN HERE
WITH ME LIKE A HUSBAND?
1687
01:11:50,734 --> 01:11:53,501
WELL, I WASN'T DOING
THIS SUNDAY, NEITHER.
1688
01:11:53,567 --> 01:11:55,834
HEY, AM I MARRIED, TOO?
1689
01:11:55,901 --> 01:11:58,667
I DON'T KNOW. I GUESS SO. HA HA-
1690
01:11:58,734 --> 01:12:01,033
EMILY!
OH, EMILY!
1691
01:12:01,100 --> 01:12:02,868
YOU OUGHT TO BE SHOT!
YOU HEEL, YOU!
1692
01:12:02,934 --> 01:12:03,701
HELEN!
1693
01:12:03,767 --> 01:12:04,667
YOU OUGHT TO BE
STRUNG UP-
1694
01:12:04,734 --> 01:12:06,467
HELEN!
WE'RE MARRIED!
1695
01:12:06,534 --> 01:12:07,234
HUH?
1696
01:12:07,334 --> 01:12:08,734
WELL,
WE THINK WE ARE.
1697
01:12:08,801 --> 01:12:10,367
OH, DON'T BE DUMB, EMMY!
YOU THINK YOU ARE?
1698
01:12:10,434 --> 01:12:12,534
HIM, MARRIED? HE WOULDN'T
MARRY HIS OWN MOTHER!
1699
01:12:12,601 --> 01:12:13,534
WELL, YOU GIRLS
FIGURE IT OUT.
1700
01:12:13,601 --> 01:12:14,534
I'M BUYING
A LITTLE DRINK.
1701
01:12:14,601 --> 01:12:15,534
LET ME KNOW HOW
YOU COME OUT.
1702
01:12:15,601 --> 01:12:17,234
LOOK, LOOK.
1703
01:12:19,067 --> 01:12:20,033
YOU MEAN LEGAL?
1704
01:12:20,100 --> 01:12:20,868
YES!
1705
01:12:20,934 --> 01:12:21,834
IT ISN'T FORGED?
1706
01:12:21,901 --> 01:12:23,167
NO, OF COURSE NOT.
1707
01:12:23,234 --> 01:12:24,200
OH, DARLING!
1708
01:12:24,267 --> 01:12:26,200
OH, HELEN!
DO YOU STILL LIKE ME?
1709
01:12:26,267 --> 01:12:28,067
EMILY!
1710
01:12:28,133 --> 01:12:29,701
MARRIED!
EMILY'S MARRIED!
1711
01:12:29,767 --> 01:12:31,367
HEY! LIKE ME, TOO, WILL YA?
1712
01:12:31,434 --> 01:12:32,968
OH, HARRY, I THOUGHT
SHE NEVER WOULD!
1713
01:12:33,033 --> 01:12:34,300
SHE'S SUCH A LONESOME GIRL, REALLY.
1714
01:12:34,367 --> 01:12:36,067
SHE'D GO OUT WITH ME JUST TO
BE NICE, BUT SHE'D HATE IT.
1715
01:12:36,133 --> 01:12:37,734
SHE COULD HAVE EVERY MAN
IN FRISCO IF SHE WANTED,
1716
01:12:37,801 --> 01:12:39,067
AND I KNOW SHE COULD. YOU DON'T KNOW!
1717
01:12:39,133 --> 01:12:40,067
OH, HELEN, PLEASE!
1718
01:12:40,133 --> 01:12:41,934
SHE'S THE
BEST GIRL GOIN'!
1719
01:12:42,000 --> 01:12:43,567
WELL, SAY SOMETHIN',
HARRY! SAY SOMETHIN'-
1720
01:12:43,634 --> 01:12:45,200
OK, OK, I AGREE
WITH YOU, PAL.
1721
01:12:45,267 --> 01:12:46,734
OH, HARRY!
1722
01:12:46,801 --> 01:12:47,734
OH!
1723
01:12:47,801 --> 01:12:49,334
I LOVE YOU
FOR HER LOVIN' YOU!
1724
01:12:49,400 --> 01:12:50,868
I'M IN LOVE
WITH BOTH OF YOU!
1725
01:12:50,934 --> 01:12:53,968
I'M IN-I'M IN LOVE
WITH BOTH OF YOU!
1726
01:12:54,033 --> 01:12:55,501
I DON'T KNOW IF I'VE
EVER LOVED ANYBODY
1727
01:12:55,567 --> 01:12:57,200
AS MUCH AS I LOVE
THE TWO OF YOU!
1728
01:12:57,267 --> 01:12:59,334
OH, HARRY, LOOK! YOU GOT
LIPSTICK ALL OVER YOU!
1729
01:12:59,400 --> 01:13:01,834
I'M SORRY!
1730
01:13:01,901 --> 01:13:03,834
HEY, EMILY,
YOU KNOW SOMETHIN'?
1731
01:13:03,901 --> 01:13:05,167
THE LAST TIME
I KISSED HARRY
1732
01:13:05,234 --> 01:13:06,701
WAS ON THAT SOFA
AT THE FARM.
1733
01:13:06,767 --> 01:13:09,200
DO YOU REALIZE I HAVEN'T
SEEN EITHER ONE OF YOU SINCE?
1734
01:13:09,267 --> 01:13:11,367
I MEAN, I KISS HARRY
ON THE SOFA,
1735
01:13:11,434 --> 01:13:13,000
NEXT TIME I SEE HIM
AND KISS HIM AGAIN,
1736
01:13:13,067 --> 01:13:16,834
A LITTLE ITEM, DEAR! HE'S
MARRIED BETWEEN KISSES!
1737
01:13:16,934 --> 01:13:18,701
OK, GIRLS, OK.
WHAT DO YOU SAY?
1738
01:13:18,767 --> 01:13:20,534
THIS IS FINE,
BUT IT'S A LITTLE DRY.
1739
01:13:20,601 --> 01:13:22,534
I'LL GET CLEANED UP AND GO
OUT AND GET A BUCKET OF WINE.
1740
01:13:22,601 --> 01:13:23,868
THIS CALLS
FOR A CELEBRATION.
1741
01:13:23,934 --> 01:13:25,200
THIS CALLS FOR ME TO
GET OUT. I GET IT.
1742
01:13:25,267 --> 01:13:26,200
I'M LATE
FOR THE OFFICE.
1743
01:13:26,267 --> 01:13:28,200
NO, NO. YOU'RE CRAZY.
NO OFFICE TODAY.
1744
01:13:28,267 --> 01:13:29,334
WE'LL CELEBRATE,
THE 3 OF US!
1745
01:13:29,400 --> 01:13:30,367
REALLY?
1746
01:13:30,434 --> 01:13:32,534
YES, YES!
GOOD OLD RENO!
1747
01:13:32,601 --> 01:13:34,300
WE BROUGHT IT BACK WITH
US, DARLING, DIDN'T WE?
1748
01:13:34,367 --> 01:13:36,434
YOU KNOW IT!
HOOK HER, EMILY, HOOK HER!
1749
01:13:36,501 --> 01:13:37,767
HA HA!
1750
01:13:39,067 --> 01:13:40,501
YOU CRAZY ABOUT HIM?
1751
01:13:40,567 --> 01:13:41,701
JUST CRAZY.
1752
01:13:41,767 --> 01:13:43,400
HE CRAZY ABOUT YOU?
1753
01:13:43,467 --> 01:13:44,534
JUST CRAZY.
1754
01:13:44,601 --> 01:13:46,067
OH...
1755
01:13:46,133 --> 01:13:49,667
OH, EMILY!
1756
01:13:49,734 --> 01:13:51,801
NOW, TELL ME
ALL ABOUT IT.
1757
01:13:51,868 --> 01:13:55,167
YOU ARRIVE AT RENO, "LET NO
MAN PUT ASUNDER," AND THEN-
1758
01:13:55,234 --> 01:13:56,400
THEN WHAT'D YOU DO?
1759
01:13:56,467 --> 01:13:57,434
WE PLAYED ROULETTE.
1760
01:13:57,501 --> 01:13:58,434
YOU DID?
1761
01:13:58,501 --> 01:13:59,634
AND THEN
HE BOUGHT ME A HAT.
1762
01:13:59,701 --> 01:14:00,667
THAT'S BETTER.
1763
01:14:00,734 --> 01:14:03,133
ISN'T IT SILLY?
I LOVE IT.
1764
01:14:03,200 --> 01:14:04,834
AND THEN
WE HAD A STEAK.
1765
01:14:04,901 --> 01:14:06,000
STEAK'S A STEAK
ANYTIME, ISN'T IT?
1766
01:14:06,067 --> 01:14:06,968
HEY, WHERE'S
THE TOWELS?
1767
01:14:07,033 --> 01:14:07,968
BEHIND THE DOOR.
1768
01:14:08,033 --> 01:14:08,733
BEHIND THE WHAT?
1769
01:14:08,734 --> 01:14:09,834
BEHIND THE DOOR.
1770
01:14:09,901 --> 01:14:11,467
HUH! FUNNY PLACE
TO KEEP 'EM!
1771
01:14:11,534 --> 01:14:13,100
SQUAWKING ALREADY!
1772
01:14:13,167 --> 01:14:15,200
HEY, I GOT TO GET MYSELF UNDER A ROOF!
1773
01:14:15,267 --> 01:14:17,367
I'LL GET A ROOM AS CLOSE BY AS I CAN.
1774
01:14:17,434 --> 01:14:18,868
WELL, WAIT
A MINUTE, HELEN!
1775
01:14:18,934 --> 01:14:20,501
I MEAN,
LET ME SEE, I...
1776
01:14:20,567 --> 01:14:22,534
WHOA, WHOA!
1777
01:14:22,601 --> 01:14:24,868
FUNNY, I NEVER
GAVE IT A THOUGHT,
1778
01:14:24,934 --> 01:14:25,767
I MEAN,
ABOUT LIVING.
1779
01:14:25,834 --> 01:14:27,200
WE HADN'T
EVEN MENTIONED IT.
1780
01:14:27,267 --> 01:14:29,067
LET'S TAKE A SHORT PAUSE BEFORE
THE PARTY. WHAT DO YOU THINK?
1781
01:14:29,133 --> 01:14:30,701
THINK YOU'LL LIVE HERE, OR
GET A LITTLE HOUSE SOMEPLACE?
1782
01:14:30,767 --> 01:14:32,200
I DON'T KNOW. WHERE ARE
WE GOING TO LIVE, HARRY?
1783
01:14:32,267 --> 01:14:32,968
NEVER GAVE IT
A THOUGHT.
1784
01:14:33,033 --> 01:14:34,300
WELL, NOW,
LOOK, YOU TWO.
1785
01:14:34,367 --> 01:14:35,667
YOU DON'T HAVE TO DECIDE
TODAY. HERE'S YOUR APARTMENT.
1786
01:14:35,734 --> 01:14:36,767
YOU CAN'T BEAT IT
FOR TWO ANYPLACE.
1787
01:14:36,834 --> 01:14:38,000
BUT SPEAKING
FOR MYSELF,
1788
01:14:38,067 --> 01:14:39,367
I'D THINK YOU'D LIKE A
LITTLE HOUSE WITH A GARDEN.
1789
01:14:39,434 --> 01:14:40,701
ANYWAY, I GET MYSELF
A ROOM-
1790
01:14:40,767 --> 01:14:42,367
OH, HELEN, I'D HATE TO TURN YOU OUT.
1791
01:14:42,434 --> 01:14:43,400
OH, DON'T BE SILLY.
1792
01:14:43,467 --> 01:14:45,000
A ROOF'S A ROOF,
AS FAR AS I'M CONCERNED.
1793
01:14:45,067 --> 01:14:46,367
WAIT A MINUTE,
HELEN, HOLD IT.
1794
01:14:46,434 --> 01:14:48,367
THIS ISN'T GOING TO MAKE ANY
DIFFERENCE WITH YOU GIRLS.
1795
01:14:48,434 --> 01:14:50,167
I'M SHIPPIN' OUT
IN A COUPLE OF DAYS.
1796
01:14:50,234 --> 01:14:51,334
THEN YOU TWO GIRLS
KEEP ON LIVING HERE,
1797
01:14:51,400 --> 01:14:52,667
JUST AS IF NOTHING
HAPPENED AT ALL.
1798
01:14:52,734 --> 01:14:54,567
YOU'RE SHIPPING OUT?
1799
01:14:54,634 --> 01:14:55,634
WHAT DO YOU THINK
I'M DOIN'?
1800
01:14:55,701 --> 01:14:56,767
I'M A SAILOR,
AIN'T I?
1801
01:14:56,834 --> 01:14:58,067
YES, OF COURSE,
BUT...
1802
01:14:58,133 --> 01:14:59,968
I GUESS I THOUGHT YOU'D GO
TO WORK HERE OR SOMETHING.
1803
01:15:00,033 --> 01:15:02,634
WELL, I GUESS I JUST
THOUGHT YOU'D WANT TO STAY.
1804
01:15:02,701 --> 01:15:06,133
WELL, I... I GUESS I
DON'T KNOW WHAT I THOUGHT.
1805
01:15:06,200 --> 01:15:09,300
A SHORE JOB? ME?
HA! EMILY!
1806
01:15:09,367 --> 01:15:11,734
OH, NO, DEAR,
OF COURSE NOT!
1807
01:15:12,334 --> 01:15:13,367
IT'S FUNNY.
1808
01:15:14,267 --> 01:15:17,400
ALL...
ALL THINKING STOPS.
1809
01:15:18,901 --> 01:15:20,334
LOVE'S A DRUG,
ISN'T IT?
1810
01:15:20,400 --> 01:15:21,567
OH, BUT, HARRY,
1811
01:15:21,634 --> 01:15:22,567
WHEN YOU COME BACK, YOU
WANT A PLACE OF YOUR OWN
1812
01:15:22,634 --> 01:15:23,567
TO COME BACK TO,
DON'T YOU?
1813
01:15:23,634 --> 01:15:24,901
WELL, WHAT'S THE MATTER
WITH THIS PLACE?
1814
01:15:24,968 --> 01:15:27,167
WELL... NOTHING,
IF I'M NOT HERE.
1815
01:15:27,234 --> 01:15:28,701
HOW DO YOU
BOTHER ME ANY?
1816
01:15:28,767 --> 01:15:30,534
WELL, YOU DON'T
WANT ME AROUND
1817
01:15:30,601 --> 01:15:31,701
WHEN YOU
COME HOME, DO YOU?
1818
01:15:31,767 --> 01:15:33,734
OH, YOU MEAN
THERE'S ONLY ONE ROOM.
1819
01:15:33,801 --> 01:15:36,367
SURE. 'COURSE I CAN GO
SIT IN A GUTTER SOMEPLACE,
1820
01:15:36,434 --> 01:15:37,667
BUT THAT ISN'T WHAT I'M TALKING ABOUT.
1821
01:15:37,734 --> 01:15:39,534
A MAN DOESN'T WANT
ANOTHER WOMAN AROUND
1822
01:15:39,601 --> 01:15:41,167
IF THERE ARE
A THOUSAND ROOMS.
1823
01:15:41,234 --> 01:15:42,367
WELL, THAT'S
A BED, AIN'T IT?
1824
01:15:42,434 --> 01:15:44,000
THAT? HURTS YOU
TO SIT ON IT!
1825
01:15:44,067 --> 01:15:45,200
WELL, IT WON'T KILL YOU
TO SLEEP ON IT
1826
01:15:45,267 --> 01:15:46,467
A COUPLE OF NIGHTS,
WILL IT?
1827
01:15:46,534 --> 01:15:48,033
YOU WANT TO BE WITH EMILY
WHILE I'M GONE, DON'T YOU?
1828
01:15:48,100 --> 01:15:49,868
WHAT'S THE USE OF GETTIN' A
ROOM FOR A COUPLE OF NIGHTS?
1829
01:15:49,934 --> 01:15:50,968
BUT, ANYWAY,
DO AS YOU WANT.
1830
01:15:51,033 --> 01:15:52,434
I AIN'T GONNA
TELL YOU HOW TO SLEEP.
1831
01:15:52,501 --> 01:15:53,968
BUT, HARRY,
THAT ISN'T THE IDEA.
1832
01:15:54,033 --> 01:15:56,000
A MAN WANTS A HOME
OF HIS OWN.
1833
01:15:56,067 --> 01:15:57,501
A MAN'S GOT A GARDEN, FOR INSTANCE.
1834
01:15:57,567 --> 01:15:58,968
HE THINKS ABOUT IT
WHILE HE'S AWAY,
1835
01:15:59,033 --> 01:16:00,434
WONDERS
HOW IT'S GROWING.
1836
01:16:00,501 --> 01:16:01,634
DOES HE?
1837
01:16:01,701 --> 01:16:03,067
CERTAINLY!
1838
01:16:03,133 --> 01:16:05,033
MAN'S GOT TO WONDER HOW
SOMETHING'S GROWING-
1839
01:16:05,100 --> 01:16:06,467
A GARDEN
OR A BABY OR-
1840
01:16:06,534 --> 01:16:08,000
WHAT BABY?
1841
01:16:08,067 --> 01:16:09,067
HUH?
1842
01:16:09,133 --> 01:16:11,667
OH... YOU MEAN
A BABY.
1843
01:16:11,734 --> 01:16:14,334
WELL, YOU KNOW, FOR A MINUTE I THOUGHT
1844
01:16:14,400 --> 01:16:16,968
YOU WAS TALKING ABOUT
ANOTHER FRIEND OF YOURS.
1845
01:16:17,033 --> 01:16:18,467
MY MISTAKE, MY MISTAKE. A BABY, HUH?
1846
01:16:18,534 --> 01:16:20,000
DO YOU WANT
A BABY, PAL?
1847
01:16:20,067 --> 01:16:21,534
NOPE.
1848
01:16:21,601 --> 01:16:24,000
SHE'S ON A RAMPAGE, AND
YOU'RE ALL WOUND UP, BOY!
1849
01:16:24,067 --> 01:16:25,601
HELEN, WHY DON'T
YOU GET MARRIED?
1850
01:16:25,667 --> 01:16:26,901
YOU SOUND LIKE
YOU'D LIKE IT.
1851
01:16:26,968 --> 01:16:28,968
THE OTHER NIGHT, YOU
WEREN'T GIVING IT VERY MUCH.
1852
01:16:29,033 --> 01:16:31,067
ANYWAY, I NEVER KNOW
WHEN I'LL BE BACK.
1853
01:16:31,133 --> 01:16:32,501
I'M LIABLE TO BE
SHIPPED ANYWHERE.
1854
01:16:32,567 --> 01:16:34,968
I'M LIABLE TO NOT
SEE YOU FOR YEARS.
1855
01:16:37,901 --> 01:16:40,000
ARE OF YOU SURPRISED
ABOUT ANYTHING?
1856
01:16:40,067 --> 01:16:42,501
ROOM'S KIND OF LOST
A LOT OF IT'S, UH...
1857
01:16:42,567 --> 01:16:45,267
OH, NO, HARRY, NO. EVERYTHING'S
GOING TO BE ALL RIGHT.
1858
01:16:45,334 --> 01:16:46,534
YEAH, YEAH,
LET'S GET GOING AGAIN.
1859
01:16:46,601 --> 01:16:48,100
YOU KNOW, WINE GOES
GREAT IN THE MORNING,
1860
01:16:48,167 --> 01:16:49,734
AND THE 3 OF US
WILL GO OUT.
1861
01:16:49,801 --> 01:16:52,467
WE'LL FIND SOME OF THE BOYS, AND WE'LL
HAVE A PARTY UNTIL THE SHIP SAILS.
1862
01:16:52,534 --> 01:16:56,934
THAT'LL TAKE CARE OF THE BEDS.
I'LL BE RIGHT BACK, LADIES.
1863
01:17:04,801 --> 01:17:07,868
GEE, IT'S...
IT'S 8:30.
1864
01:17:09,801 --> 01:17:11,634
HEY, EMILY...
1865
01:17:11,701 --> 01:17:12,801
YEAH?
1866
01:17:12,868 --> 01:17:16,267
IT'S, UH... IT'S NONE
OF MY BUSINESS, BUT...
1867
01:17:16,334 --> 01:17:18,968
YOU KNOW SAILORS ARE
KIND OF CRAZY, AND...
1868
01:17:19,033 --> 01:17:21,200
I'D NIP THAT BIRD
RIGHT IN THE BUD
1869
01:17:21,267 --> 01:17:22,634
AND TELL HIM
WHAT'S WHAT.
1870
01:17:22,701 --> 01:17:25,934
ALL THAT TALK I GAVE HIM
ABOUT THE PRIZE HE'D WON-
1871
01:17:26,000 --> 01:17:28,000
HE KNOWS IT, DOES HE? YES, HE DOES.
1872
01:17:28,067 --> 01:17:29,801
HIM...
IF HE WAS MINE,
1873
01:17:29,868 --> 01:17:32,734
I'D STICK AN ANCHOR ON HIM
BEFORE 10:00 THIS MORNING.
1874
01:17:32,801 --> 01:17:34,767
I'M AFRAID HE'D
DRAG IT A LITTLE.
1875
01:17:34,834 --> 01:17:38,534
NO, HELEN, JUST TO KEEP THE RECORD
STRAIGHT, I WALKED RIGHT INTO THIS.
1876
01:17:38,601 --> 01:17:40,667
I KNEW HE WAS A CRAZY GUY.
1877
01:17:40,734 --> 01:17:43,968
I HAD PLENTY OF TIME TO
THINK IT OVER, BUT I DIDN'T.
1878
01:17:44,033 --> 01:17:45,834
I'M NOT BLAMING HARRY
AT ALL.
1879
01:17:45,901 --> 01:17:48,067
I'M BUYING HIS WINE.
1880
01:17:48,133 --> 01:17:50,534
WHAT ARE YOU
GONNA DO?
1881
01:17:50,601 --> 01:17:52,300
I'LL SEE YOU LATER.
1882
01:17:52,367 --> 01:17:54,033
OK.
1883
01:18:41,667 --> 01:18:43,901
HI!
1884
01:18:43,968 --> 01:18:45,567
HI.
1885
01:18:54,667 --> 01:18:56,434
I GOT CHAMPAGNE,
1886
01:18:56,501 --> 01:18:59,267
AND I GOT THE BEST BOTTLE
OF BRANDY IN FRISCO.
1887
01:18:59,334 --> 01:19:00,501
WHICH DO YOU WANT?
1888
01:19:00,567 --> 01:19:02,534
HEY! WHAT DO YOU WANT?
1889
01:19:04,033 --> 01:19:05,968
I WANT A DIVORCE.
1890
01:19:06,033 --> 01:19:07,667
HUH?
1891
01:19:10,801 --> 01:19:12,467
WAIT A MINUTE.
1892
01:19:14,200 --> 01:19:15,534
DON'T LET'S WAIT,
HARRY.
1893
01:19:15,601 --> 01:19:18,200
WE DON'T BELIEVE IN
WAITING, DO WE, HARRY?
1894
01:19:18,267 --> 01:19:21,300
OK... YOU SAY YOU WANT A
DIVORCE, AND I SAY, "WHY?"
1895
01:19:21,367 --> 01:19:22,701
HMM?
1896
01:19:22,767 --> 01:19:24,400
AND I SAY,
"LOOK, MISTER... "
1897
01:19:24,467 --> 01:19:26,767
WHAT IS OUR NAME?
PATTERSON?
1898
01:19:26,834 --> 01:19:29,601
WHY, I WANT A DIVORCE,
MR. PATTERSON,
1899
01:19:29,667 --> 01:19:31,234
BECAUSE I WANT A DIVORCE.
1900
01:19:31,300 --> 01:19:34,000
I DON'T WANT TO BE
MARRIED TO YOU.
1901
01:19:34,067 --> 01:19:37,300
I DON'T THINK
YOU'RE A GOOD HUSBAND.
1902
01:19:37,367 --> 01:19:39,634
HMM. ALL THAT TALK
WITH HELEN-
1903
01:19:39,701 --> 01:19:41,367
THAT'S THE DOPE,
AIN'T IT?
1904
01:19:41,434 --> 01:19:43,200
ALL THAT TALK ABOUT
LITTLE GARDENS
1905
01:19:43,267 --> 01:19:45,100
OR WHATEVER WE WERE
TALKING ABOUT.
1906
01:19:45,167 --> 01:19:47,834
YOU'RE WRONG. I DON'T WANT
LITTLE GARDENS, EITHER.
1907
01:19:47,901 --> 01:19:51,234
I DON'T WANT TO SETTLE DOWN
- NOT A NICKEL'S WORTH.
1908
01:19:51,300 --> 01:19:53,734
YOU AGREE WITH ME THAT
MARRIAGE IS THE BUNK, HUH?
1909
01:19:53,801 --> 01:19:55,968
THERE AIN'T NOTHING
BETWEEN A MAN AND A TOMATO-
1910
01:19:56,033 --> 01:19:58,734
UH, A WOMAN
- BUT LIKE A TIME AT RENO.
1911
01:19:58,801 --> 01:20:01,534
BUT TO SETTLE DOWN?
THAT AIN'T IT, IS IT?
1912
01:20:01,601 --> 01:20:02,901
MY OLD FRIEND "IT."
1913
01:20:02,968 --> 01:20:05,534
LET'S PUT IT
THIS WAY, HARRY:
1914
01:20:05,601 --> 01:20:09,300
I'M NO MORE LIKE HELEN...
NO MORE LIKE HER THAN...
1915
01:20:09,367 --> 01:20:12,667
THAN... THAN THE GIRL
ON YOUR ARM.
1916
01:20:12,734 --> 01:20:15,767
HEY, YOU AIN'T JEALOUS OF HER, ARE YOU?
1917
01:20:15,834 --> 01:20:17,467
NO, DEAR.
1918
01:20:17,534 --> 01:20:19,501
COULD BE A LITTLE,
PAL...
1919
01:20:19,567 --> 01:20:22,501
ESPECIALLY A GIRL A GUY
CARRIES AROUND WITH HIM.
1920
01:20:22,567 --> 01:20:24,534
I WOULDN'T LIKE
A GUY PAINTED ON YOU
1921
01:20:24,601 --> 01:20:26,067
STARING AT ME,
NEITHER.
1922
01:20:26,133 --> 01:20:27,534
WOULDN'T YOU, HARRY?
1923
01:20:27,601 --> 01:20:29,067
NO, I WOULDN'T.
1924
01:20:29,133 --> 01:20:32,901
HEY, HOW ABOUT THIS- SUPPOSE
I STICK YOU ON THE OTHER ARM?
1925
01:20:32,968 --> 01:20:34,300
NO, THANK YOU,
DARLING.
1926
01:20:34,367 --> 01:20:36,534
WAIT A MINUTE. YOU WOULDN'T
BE ASHAMED OF THIS GIRL NONE?
1927
01:20:36,601 --> 01:20:38,968
I DON'T KNOW WHAT I'M PROTECTING
HER ABOUT. SHE DON'T NEED IT.
1928
01:20:39,033 --> 01:20:40,534
I'M SURE SHE DOESN'T.
1929
01:20:40,601 --> 01:20:44,567
AND, HARRY, I'M NOT
A BIT INTERESTED.
1930
01:20:45,901 --> 01:20:47,400
THIS GIRL WAS GOOD.
1931
01:20:47,467 --> 01:20:50,300
SHE LIVED ON THE SHORES
OF NORMANDY BEFORE THE WAR.
1932
01:20:50,367 --> 01:20:52,701
I LOOKED GOOD TO HER
BECAUSE SHE LIVED
1933
01:20:52,767 --> 01:20:54,767
NOWHERE NEAR ANYBODY
WORTH KNOWING.
1934
01:20:54,834 --> 01:20:56,701
I COULDN'T HELP
LOOKING GOOD TO HER.
1935
01:20:56,767 --> 01:21:00,067
THEN COME A TIME WHEN I'D
BETTER GET OUT OF THERE, SEE?
1936
01:21:00,133 --> 01:21:03,501
BUT GET THIS STRAIGHT- I
MISSED HER MORE THAN SHE DID ME.
1937
01:21:03,567 --> 01:21:06,901
SHE WAS ONE LOVELY GIRL.
I'D BET ON THAT.
1938
01:21:06,968 --> 01:21:09,000
WHAT DID SHE SAY
WHEN YOU SAID GOOD-BYE?
1939
01:21:09,067 --> 01:21:11,868
I DIDN'T SAY GOOD-BYE.
SHE WAS ASLEEP.
1940
01:21:11,934 --> 01:21:14,067
DID SHE SEE THIS?
1941
01:21:14,133 --> 01:21:16,567
NOPE.
1942
01:21:16,634 --> 01:21:17,968
SORRY.
1943
01:21:18,033 --> 01:21:22,100
WELL... I LIKE
YOUR FRENCH LADY.
1944
01:21:22,167 --> 01:21:24,367
AND I REPEAT-
I'M NOT IN LOVE
1945
01:21:24,434 --> 01:21:26,334
WITH LITTLE HOUSES
AND LITTLE GARDENS.
1946
01:21:26,400 --> 01:21:28,701
LITTLE GARDENS DON'T MEAN
ONE THING OR ANOTHER.
1947
01:21:28,767 --> 01:21:31,701
I DON'T MEAN THAT I'M
AFRAID OF THE SEA, EITHER.
1948
01:21:31,767 --> 01:21:34,467
WE COULD HAVE ALL
THE 7 SEAS BETWEEN US.
1949
01:21:34,534 --> 01:21:36,567
IT COULD STILL
BE PERFECT.
1950
01:21:36,634 --> 01:21:38,534
WHAT I'M TRYING
TO SAY IS...
1951
01:21:38,601 --> 01:21:40,868
WE DIDN'T BRING RENO
BACK WITH US.
1952
01:21:40,934 --> 01:21:42,200
RENO'S STILL IN RENO,
1953
01:21:42,267 --> 01:21:44,467
AND RENO SHOULD GROW
IN A GARDEN.
1954
01:21:44,534 --> 01:21:46,067
GET ME?
1955
01:21:47,367 --> 01:21:49,300
SURE, I GET YOU.
1956
01:21:49,367 --> 01:21:50,634
AND, SAY...
I WOULDN'T WONDER
1957
01:21:50,701 --> 01:21:53,501
IF YOU AND ME ARE A LOT
ALIKE, DO YOU KNOW IT?
1958
01:21:53,567 --> 01:21:55,434
AND HOW ABOUT THIS-
YOU GET A DIVORCE,
1959
01:21:55,501 --> 01:21:56,868
AND THEN
WHEN I LAND AGAIN,
1960
01:21:56,934 --> 01:21:59,200
IF YOU FEEL BETTER ABOUT
IT, WE'LL GET MARRIED AGAIN.
1961
01:21:59,267 --> 01:22:01,367
RIGHT TO LEFT,
LEFT TO RIGHT...
1962
01:22:01,434 --> 01:22:03,334
OK, PAL, OK.
1963
01:22:03,400 --> 01:22:04,868
WHAT'S THE MATTER?
1964
01:22:04,934 --> 01:22:07,801
WE'RE DIVORCED, DEAR.
1965
01:22:07,868 --> 01:22:10,367
OH...
BUT NOT OFFICIALLY.
1966
01:22:10,434 --> 01:22:13,501
WE WEREN'T MARRIED
OFFICIALLY, EITHER.
1967
01:22:13,567 --> 01:22:16,501
OK, PAL, OK. NOW HOW
ABOUT FINDING THE BOYS?
1968
01:22:16,567 --> 01:22:17,701
NO, THANKS.
1969
01:22:17,767 --> 01:22:19,000
PARTY'S OVER, HUH?
1970
01:22:19,067 --> 01:22:20,534
IT WAS A NICE ONE.
1971
01:22:20,601 --> 01:22:21,534
MM-MMM.
1972
01:22:21,601 --> 01:22:23,267
WELL, SHE DOES MOVE, DON'T SHE?
1973
01:22:23,334 --> 01:22:26,400
I TOLD YOU ON THE STAIRS,
IT CAN HAPPEN FAST.
1974
01:22:26,467 --> 01:22:28,501
OK, DARLING, OK. AND
IF YOU CHANGE YOUR MIND,
1975
01:22:28,567 --> 01:22:30,367
I'LL BE HANGING AROUND
THE SAME JOINT, PROBABLY,
1976
01:22:30,434 --> 01:22:32,033
AND I HOPE
YOU CHANGE IT, PAL.
1977
01:22:32,100 --> 01:22:33,534
THANKS, HARRY.
1978
01:22:33,601 --> 01:22:35,501
IF I DO, I'LL
LOOK YOU UP, PAL.
1979
01:22:35,567 --> 01:22:37,000
OK, PAL. SO LONG.
1980
01:22:37,067 --> 01:22:38,167
SO LONG.
1981
01:22:38,234 --> 01:22:40,300
DO I GET A KISS?
1982
01:22:40,367 --> 01:22:42,734
SURE.
1983
01:22:52,033 --> 01:22:53,901
OK.
1984
01:22:54,934 --> 01:22:57,033
SO LONG.
SO LONG.
1985
01:22:59,067 --> 01:23:01,868
YOU'RE A GOOD GIRL.
1986
01:23:22,567 --> 01:23:24,033
HI, GUS!
- HEY, HARRY!
1987
01:23:24,100 --> 01:23:25,033
WHAT SHIP
WE WORKING?
1988
01:23:25,100 --> 01:23:26,601
IT'S A LUCKY THING
YOU SHOWED UP!
1989
01:23:26,667 --> 01:23:28,000
THEY GOT MUDGIN ON
THE CARPET IN THERE.
1990
01:23:28,067 --> 01:23:29,534
WHAT FOR?
1991
01:23:29,601 --> 01:23:31,033
HE WON'T SAIL
WITHOUT HIS SOUL.
1992
01:23:31,100 --> 01:23:34,067
YEAH, AND THEY'RE GONNA
TAKE HIS BOOK AWAY.
1993
01:23:34,133 --> 01:23:36,167
YEAH?
1994
01:23:36,234 --> 01:23:37,801
AND ANOTHER THING...
SHOW ME THE LAW
1995
01:23:37,868 --> 01:23:39,667
OF THE MARITIME UNION
OR THE SHIPPING COMMISSION
1996
01:23:39,734 --> 01:23:42,767
THAT SAYS YOU CAN TAKE A MAN'S
BOOK AWAY FOR LOSING HIS SOUL.
1997
01:23:42,834 --> 01:23:44,434
WHAT SOUL? MY WEEPIN', IMMORTAL SOUL
1998
01:23:44,501 --> 01:23:46,901
THAT I HAVE TO HAVE TO
GO TO HEAVEN IF I DIE.
1999
01:23:46,968 --> 01:23:48,434
WE'VE ARGUED
LONG ENOUGH.
2000
01:23:48,501 --> 01:23:50,567
NOW, SHIP ON THE PACIFIC
BELLE, OR LOSE YOUR BOOK.
2001
01:23:50,634 --> 01:23:53,634
YOU AIN'T GOT A RIGHT TO PASS
JUDGMENT ON A THING LIKE THIS.
2002
01:23:53,701 --> 01:23:54,968
OH, I AIN'T, HUH?
2003
01:23:55,033 --> 01:23:56,801
NO, YOU AIN'T, MISTER.
YOU AIN'T BIG ENOUGH.
2004
01:23:56,868 --> 01:23:58,334
THE MARITIME UNION
AIN'T BIG ENOUGH.
2005
01:23:58,400 --> 01:23:59,934
THAT'S ALL, BROTHER.
YOU'RE BEACHED FOR GOOD!
2006
01:24:00,000 --> 01:24:02,033
OH, NO, YOU CAN'T!
HOLD IT, MUDGE.
2007
01:24:02,100 --> 01:24:03,534
HARRY!
YEAH, YEAH, YEAH.
2008
01:24:03,601 --> 01:24:05,100
PAUL REVERE PATTERSON.
HIYA, PALS.
2009
01:24:05,167 --> 01:24:07,634
OK, BUT THIS LITTLE
CHARACTER-WHERE HAVE YOU BEEN?
2010
01:24:07,701 --> 01:24:09,167
ON A MISSION OF MERCY
IN RENO.
2011
01:24:09,234 --> 01:24:11,434
LOOK, PATTERSON, WE'VE LISTED
YOUR CREW FOR THIS TRIP.
2012
01:24:11,501 --> 01:24:13,434
THEY'VE ALL CHECKED IN
OK BUT THIS SCREWBALL.
2013
01:24:13,501 --> 01:24:14,968
HE'LL CHECK IN.
WHEN'S SHE SAIL?
2014
01:24:15,033 --> 01:24:16,133
BE ABOARD
FRIDAY MORNING.
2015
01:24:16,200 --> 01:24:18,801
WHAT ARE WE ARGUING ABOUT?
IF WE SAIL, WE SAIL.
2016
01:24:18,868 --> 01:24:21,234
I'LL GUARANTEE MUDGE.
GIVE HIM BACK HIS BOOK.
2017
01:24:21,300 --> 01:24:22,434
OK,
THERE YOU ARE.
2018
01:24:22,501 --> 01:24:24,200
MUCH THANKS, STEVE.
COME ON, MUDGE.
2019
01:24:24,267 --> 01:24:26,267
I DON'T KNOW, HARRY.
A MAN IN MY CONDITION-
2020
01:24:26,334 --> 01:24:29,200
TAKE IT EASY. I'LL GIVE YOU A
CERTIFICATE OF LOSS FOR THE THING.
2021
01:24:29,267 --> 01:24:31,467
WORSE GUYS THAN YOU HAVE
SKIMMED PAST THE PEARLY GATES.
2022
01:24:31,534 --> 01:24:33,000
DID YOU GET HIM
OFF, HARRY?
2023
01:24:33,067 --> 01:24:34,534
SURE, SURE.
2024
01:24:34,601 --> 01:24:36,934
WHERE YOU REALLY BEEN, HARRY?
I COULDN'T FIND YOU NOPLACE.
2025
01:24:37,000 --> 01:24:39,267
I WAS MARRIED
- MARRIED AND DIVORCED. RENO, RENO.
2026
01:24:39,334 --> 01:24:40,634
WHO WAS SHE,
HARRY?
2027
01:24:40,701 --> 01:24:42,501
A FRIEND OF MUDGIN-
PSYCHONEUROSIS.
2028
01:24:42,567 --> 01:24:43,567
MISS EMILY?
2029
01:24:43,634 --> 01:24:46,200
YEAH. YEAH, EMILY.
I'LL SEE YOU GUYS LATER.
2030
01:24:46,267 --> 01:24:50,567
YOU DID THAT
TO MISS EMILY?
2031
01:24:50,634 --> 01:24:53,100
PATTERSON...
MARRIED?
2032
01:24:54,467 --> 01:24:57,100
LET'S HAVE A DRINK,
MUDGE, ON ME.
2033
01:24:57,167 --> 01:25:01,300
A DRINK? NO, NOT NOW.
I GOT AN ERRAND TO DO.
2034
01:25:17,901 --> 01:25:19,801
WHEW...
2035
01:25:19,868 --> 01:25:21,200
DID I STOP ONE!
2036
01:25:21,267 --> 01:25:23,434
'TWAS A DIRTY FIGHT?
2037
01:25:23,501 --> 01:25:26,200
NO, IT WAS STRICT
MERCHANT MARINE RULES.
2038
01:25:26,267 --> 01:25:28,400
I'M ALWAYS
UNDERESTIMATING HIM.
2039
01:25:28,467 --> 01:25:31,167
DON'T YOU REALLY MEAN
THAT YOU OVERESTIMATED ME?
2040
01:25:31,234 --> 01:25:32,834
OH, NO, MISS EMILY.
I BET YOU DONE BETTER
2041
01:25:32,901 --> 01:25:34,601
THAN ANYBODY ELSE
COULD'VE DONE.
2042
01:25:34,667 --> 01:25:36,000
I CLAIM A DRAW.
2043
01:25:36,067 --> 01:25:38,701
YOU KNOW, THEY SAY A
GIRL CAN'T EVER WIN.
2044
01:25:38,767 --> 01:25:41,100
ALL SHE CAN DO IS
HOLD DOWN THE SCORE.
2045
01:25:41,167 --> 01:25:43,267
I GOT TO TAKE
THE BLAME FOR THIS.
2046
01:25:43,334 --> 01:25:47,100
OH, NO. WE WERE BOTH
OVERCONFIDENT...
2047
01:25:47,167 --> 01:25:50,834
BUT YOU CAN QUOTE ME-
A VERY CHARMING MAN.
2048
01:25:50,901 --> 01:25:52,200
OH, THE TRICKY,
TWISTY WAYS OF HIM.
2049
01:25:52,267 --> 01:25:53,601
WHEN I BRUNG HIM
INTO THE LIBRARY,
2050
01:25:53,667 --> 01:25:56,033
I KNOWED FROM THE VERY FIRST
IT WAS YOU HE'D BE AFTER.
2051
01:25:56,100 --> 01:25:57,300
SO DID I.
2052
01:25:57,367 --> 01:26:01,167
BUT THE CHARM OF THE
SCAMP-YOU DIDN'T KNOW THAT.
2053
01:26:01,234 --> 01:26:02,434
OH, YES.
2054
01:26:02,501 --> 01:26:05,133
NOT LIKE ME, WHO'S FOLLOWED
HIM THESE MANY YEARS.
2055
01:26:05,200 --> 01:26:06,567
I'VE CURSED HIM
FOR PICKING FIGHTS,
2056
01:26:06,634 --> 01:26:08,667
THEN GONE AFTER HIM INTO
THE BRAWL HE STARTED.
2057
01:26:08,734 --> 01:26:10,834
I'VE EVEN DEFENDED
HIM TO WOMEN
2058
01:26:10,901 --> 01:26:12,868
USING MY NATIVE
ELOQUENCE.
2059
01:26:12,934 --> 01:26:14,501
WHAT DID YOU TELL HIM?
2060
01:26:14,567 --> 01:26:16,067
HE'LL MISS YOU,
I SAY.
2061
01:26:16,133 --> 01:26:19,067
HE'LL GRIEVE FOR YOU AND
COME BACK A BETTER MAN.
2062
01:26:19,133 --> 01:26:22,000
BE PATIENT, BE TRUE,
AND WAIT FOR HIM TO GROW
2063
01:26:22,067 --> 01:26:24,834
THE THORNY ROSE YOU
PLANTED IN HIS HEART.
2064
01:26:24,901 --> 01:26:26,501
THAT WAS LOVELY,
MR. MUDGIN.
2065
01:26:26,567 --> 01:26:28,033
IT WAS A LIE.
2066
01:26:28,100 --> 01:26:30,534
BUT I'LL NOT LIE
TO YOU, MISS EMILY.
2067
01:26:30,601 --> 01:26:32,934
IT'S GOOD RIDDANCE
YOU BROKE WITH HIM.
2068
01:26:33,000 --> 01:26:35,067
THAT WAS BRAVE.
THAT WAS STRONG.
2069
01:26:35,133 --> 01:26:38,834
I TOLD YOU I GOT AT
LEAST A DRAW, DIDN'T I?
2070
01:26:38,901 --> 01:26:41,300
YOU AIN'T BRUISED
TOO BAD?
2071
01:26:41,367 --> 01:26:43,234
NO.
2072
01:26:43,300 --> 01:26:46,334
YOU SEE, I'M A PRETTY
TOUGH MUG MYSELF.
2073
01:26:46,400 --> 01:26:49,567
SURE, NOW, YOU ARE.
YOU ARE.
2074
01:26:49,634 --> 01:26:52,834
BUT ME... I'M SAILING
WITH HIM.
2075
01:26:52,901 --> 01:26:55,567
BULLIED ME INTO IT,
HE DID! SHEER BULLYING!
2076
01:26:55,634 --> 01:26:57,367
YOU DESERVE A BOW.
2077
01:26:57,434 --> 01:26:59,701
A BOW? FOR SAVING
THAT BLACK OCEAN,
2078
01:26:59,767 --> 01:27:01,467
AND ME
WITHOUT A SOUL?
2079
01:27:01,534 --> 01:27:04,601
BOTH OF US ARE
LOST-CASTAWAYS.
2080
01:27:04,667 --> 01:27:06,167
HE NEEDS YOU,
MR. MUDGE.
2081
01:27:06,234 --> 01:27:08,000
KEEP THIS UNDER
YOUR HAT, PAL,
2082
01:27:08,067 --> 01:27:11,067
BUT HE ISN'T NEARLY THE
CHAMPION HE THINKS HE IS.
2083
01:27:11,133 --> 01:27:12,968
HARRY PATTERSON?
2084
01:27:13,033 --> 01:27:16,400
I CAN SAY NO MORE.
IT'S A TRADE SECRET...
2085
01:27:16,467 --> 01:27:20,634
BUT PUT THE LAUREL WREATH ON
HIS BROW AND LET HIM SWAGGER.
2086
01:27:20,701 --> 01:27:24,300
THE GUY STILL RATES A
CHEER, AND YOU CAN QUOTE ME.
2087
01:27:24,367 --> 01:27:26,000
QUEEN DEIRDRE
HERSELF.
2088
01:27:26,067 --> 01:27:28,100
SHAKE.
2089
01:27:29,100 --> 01:27:31,467
GOOD-BYE, MR. MUDGE.
2090
01:28:01,467 --> 01:28:03,501
HI.
2091
01:28:04,801 --> 01:28:07,300
HELEN! WHAT ARE YOU
DOING HOME?
2092
01:28:07,367 --> 01:28:11,434
I'M TRYING TO THINK OF SOMETHING
TO TELL YOU THAT I FORGOT.
2093
01:28:11,501 --> 01:28:14,634
I GIVE UP... SO
I'LL TELL THE TRUTH.
2094
01:28:16,067 --> 01:28:18,367
I LEFT A LOT
OF WORRY HERE.
2095
01:28:18,434 --> 01:28:21,033
OH, DEAR HELEN.
2096
01:28:21,100 --> 01:28:23,067
HEY, YOU SOUND FINE.
2097
01:28:23,133 --> 01:28:28,667
EM, ARE YOU PACKING TO GO AWAY
WITH HIM HIS LAST FEW DAYS?
2098
01:28:28,734 --> 01:28:32,167
NO. WE PARTED...
GAY AS TWO LARKS.
2099
01:28:32,234 --> 01:28:34,834
IF YOU'RE SORRY FOR ME,
YOU'LL BE SORRY...
2100
01:28:34,901 --> 01:28:37,834
BUT YOU CAN HAVE THE HARBOR
TILL HE'S GONE.
2101
01:28:37,901 --> 01:28:39,634
I'LL BE BACK
IN TWO DAYS...
2102
01:28:39,701 --> 01:28:42,934
TELL YOU ABOUT A DAYDREAM
I HAD IN THE LIBRARY.
2103
01:28:47,567 --> 01:28:49,267
THANK YOU.
2104
01:29:16,167 --> 01:29:17,067
HI, EM!
2105
01:29:17,133 --> 01:29:18,701
COME DOWN HERE.
2106
01:29:18,767 --> 01:29:19,701
WHAT'S THE MATTER?
2107
01:29:19,767 --> 01:29:21,400
WHAT ARE YOU PAINTING MY HOUSE FOR?
2108
01:29:21,467 --> 01:29:22,534
HA! IT NEEDS IT,
DON'T IT?
2109
01:29:22,601 --> 01:29:24,267
WHAT ARE YOU
PAINTING IT FOR?
2110
01:29:24,334 --> 01:29:26,234
JUST A GOING-AWAY
PRESENT, THAT'S ALL.
2111
01:29:26,300 --> 01:29:27,701
I GUESS I THOUGHT
IT WOULD PLEASE YOU.
2112
01:29:27,767 --> 01:29:30,033
THOUGHT YOU'D LEAVE A
LITTLE MONEY IN MY SHOES.
2113
01:29:30,100 --> 01:29:31,834
NOW, LOOK.
2114
01:29:31,901 --> 01:29:34,901
THAT'S THE LAST WAY
TO LOOK AT IT, EMILY.
2115
01:29:34,968 --> 01:29:37,501
I SEE HOW IT WOULD MAKE
YOU SORE, NATURALLY,
2116
01:29:37,567 --> 01:29:39,367
BUT IT AIN'T
LIKE THAT.
2117
01:29:39,434 --> 01:29:41,133
WHEN I SAID A PRESENT,
I MEANT LIKE A PRESENT
2118
01:29:41,200 --> 01:29:42,667
TO RENO
FROM BOTH OF US.
2119
01:29:42,734 --> 01:29:44,934
USUALLY YOU PAINT THE
TOWN GOOD THE LAST DAY,
2120
01:29:45,000 --> 01:29:46,334
IN MY TRADE.
2121
01:29:46,400 --> 01:29:48,133
BUT I THOUGHT, JUST
TO SHOW YOU THAT RENO
2122
01:29:48,200 --> 01:29:49,868
WAS THE BEST TIME
I EVER HAD ASHORE,
2123
01:29:49,934 --> 01:29:51,434
I'D PAINT YOUR HOUSE
INSTEAD.
2124
01:29:51,501 --> 01:29:52,901
WELL...
2125
01:29:52,968 --> 01:29:56,400
THAT'S VERY NICE OF
YOU, HARRY, OF COURSE.
2126
01:29:56,467 --> 01:29:58,434
NOW WE CAN SAY
GOOD-BYE AGAIN.
2127
01:29:58,501 --> 01:30:00,634
AS YOU SAID, WE'RE ALWAYS
SAYING GOOD-BYE.
2128
01:30:00,701 --> 01:30:03,601
YOU DON'T WANT ME
TO FINISH IT?
2129
01:30:04,567 --> 01:30:06,467
NO, HARRY, THANKS.
2130
01:30:06,534 --> 01:30:08,434
WHY?
2131
01:30:08,501 --> 01:30:10,501
BECAUSE...
2132
01:30:11,501 --> 01:30:13,100
BECAUSE I SAY SO!
2133
01:30:13,167 --> 01:30:14,868
OK.
2134
01:30:14,934 --> 01:30:16,601
OK!
2135
01:30:16,667 --> 01:30:19,400
OH, FINE, YOU DECIDED
TO PAINT THE HOUSE.
2136
01:30:19,467 --> 01:30:21,534
IT LOOKS GREAT. I TAKE
IT YOU'RE MISS SEARS.
2137
01:30:21,601 --> 01:30:22,501
I'M MR. LITTLETON.
2138
01:30:22,567 --> 01:30:23,667
I WISH
I'D KNOWN-
2139
01:30:23,734 --> 01:30:24,868
I SHOULD GIVE UP
MY LAST DAY,
2140
01:30:24,934 --> 01:30:25,868
AND YOU
DON'T WANT IT.
2141
01:30:25,934 --> 01:30:27,033
BUT, PAINTER,
WHAT'S THE TROUBLE?
2142
01:30:27,100 --> 01:30:28,267
NOW, THIS CAN ALL
BE SETTLED.
2143
01:30:28,334 --> 01:30:29,601
WHAT A SUCKER
I WAS!
2144
01:30:29,667 --> 01:30:31,934
GET OUT HERE, WILL YOU?
GET OUT OF HERE!
2145
01:30:32,000 --> 01:30:33,334
WHAT'S THE MATTER,
MISS SEARS?
2146
01:30:33,400 --> 01:30:34,601
LOOKS TO ME LIKE
HE'S DOING A FINE JOB.
2147
01:30:34,667 --> 01:30:35,734
GET OUT?
LISTEN, I'M OUT!
2148
01:30:35,801 --> 01:30:36,767
I NEVER WAS SUCH
A SUCKER.
2149
01:30:36,834 --> 01:30:37,834
I SHOULD GIVE UP
MY LAST DAY
2150
01:30:37,901 --> 01:30:39,100
TO PAINT THIS
RUSTY DUMP!
2151
01:30:39,167 --> 01:30:40,868
WE CAN'T GET ANYWHERE
THIS WAY, PAINTER.
2152
01:30:40,934 --> 01:30:44,601
GET OUT OF HERE!
GO ON, GET OUT OF HERE!
2153
01:30:45,901 --> 01:30:48,267
I'LL GET OUT WHEN
I'M GOOD AND READY!
2154
01:30:48,334 --> 01:30:51,167
YEAH, YEAH, YOU GOT
THAT LIBRARY LOOK.
2155
01:30:51,234 --> 01:30:52,734
YOU'RE SCREWY.
2156
01:30:52,801 --> 01:30:54,067
OH!
2157
01:30:56,834 --> 01:30:58,634
GET OUT OF HERE!
GET OUT OF HERE!
2158
01:30:58,701 --> 01:31:01,434
MISS SEARS, YOU CAN'T TREAT
PAINTERS LIKE THAT THESE DAYS.
2159
01:31:01,501 --> 01:31:02,400
THEY'RE INDEPENDENT.
2160
01:31:02,467 --> 01:31:03,667
WHOA,
THEY'RE INDEPENDENT.
2161
01:31:03,734 --> 01:31:05,400
SO LONG,
SCREWBALL!
2162
01:31:12,334 --> 01:31:16,300
HA HA HA HA HA!
2163
01:31:26,367 --> 01:31:28,767
ALL RIGHT, ALL RIGHT,
GET THAT SPRING LINE IN.
2164
01:31:28,834 --> 01:31:30,000
SHORE LEAVE'S OVER.
2165
01:31:30,067 --> 01:31:32,133
COME ON, SHAKE A LEG!
2166
01:31:32,200 --> 01:31:33,133
OK, HARRY.
2167
01:31:33,200 --> 01:31:34,634
ALL CLEAR AFT?
2168
01:31:34,701 --> 01:31:36,000
ALL CLEAR AFT,
CAPTAIN.
2169
01:31:38,934 --> 01:31:40,901
ALL CLEAR FORWARD,
BOSUN?
2170
01:31:40,968 --> 01:31:43,200
ALL CLEAR FORWARD,
CAPTAIN!
2171
01:31:43,267 --> 01:31:45,167
ALL RIGHT,
TAKE IT AWAY!
2172
01:31:45,234 --> 01:31:46,934
LET'S GET OUT OF HERE!
2173
01:31:55,501 --> 01:31:56,634
HEY!
2174
01:31:58,100 --> 01:32:00,200
HI!
2175
01:32:00,267 --> 01:32:02,167
HEY, FELLAS,
LOOK WHO'S HERE!
2176
01:32:02,234 --> 01:32:03,501
HIYA,
SLUGGER!
2177
01:32:03,567 --> 01:32:05,801
HIYA, DEMPSEY!
2178
01:32:05,868 --> 01:32:06,901
HIYA, FELLAS!
2179
01:32:06,968 --> 01:32:08,234
HI!
HI!
2180
01:32:09,467 --> 01:32:10,501
DON'T HIT THE SHIP!
2181
01:32:10,567 --> 01:32:11,501
WHERE IS HE?
2182
01:32:11,567 --> 01:32:12,734
HEY, HARRY!
2183
01:32:12,801 --> 01:32:14,968
HERE'S YOUR...
2184
01:32:15,033 --> 01:32:16,834
HIYA, PAL!
2185
01:32:20,334 --> 01:32:21,267
HEY, EMILY!
2186
01:32:21,334 --> 01:32:23,033
HIYA, ROCKS!
2187
01:32:24,267 --> 01:32:26,100
DO YOU KNOW WHY
I WAS MAD?
2188
01:32:26,167 --> 01:32:27,334
NO!
2189
01:32:27,400 --> 01:32:28,767
I-
2190
01:32:28,834 --> 01:32:31,133
I DIDN'T WANT
ANYTHING CHANGED!
2191
01:32:31,200 --> 01:32:32,934
WHAT?
2192
01:32:33,000 --> 01:32:34,567
I LIKED IT AS IT WAS!
2193
01:32:34,634 --> 01:32:35,534
WHAT?
2194
01:32:35,601 --> 01:32:36,567
AHH!
2195
01:32:36,634 --> 01:32:39,400
I LIKED IT AS IT WAS!
2196
01:32:39,467 --> 01:32:41,834
OH. HOW WAS IT?
2197
01:32:41,901 --> 01:32:44,534
WASN'T PAINTED SUNDAY,
WAS IT?
2198
01:32:44,601 --> 01:32:46,767
OH! HEY,
DON'T GET SWEET!
2199
01:32:46,834 --> 01:32:48,200
THIS AIN'T NO TIME
TO GET SWEET!
2200
01:32:48,267 --> 01:32:49,367
THROW A ROCK!
2201
01:32:49,434 --> 01:32:51,167
OK!
2202
01:32:52,501 --> 01:32:54,033
HEY!
2203
01:32:55,701 --> 01:32:57,767
I'LL BUY YOU A DRINK!
2204
01:32:57,834 --> 01:33:00,367
HA HA! WHAT'LL
YOU HAVE, PAL?
2205
01:33:00,434 --> 01:33:03,200
ICE WATER!
BELLBOY'S KNOCKING!
2206
01:33:04,634 --> 01:33:06,100
WHO BOUGHT ME THIS?
2207
01:33:06,167 --> 01:33:07,501
ME!
2208
01:33:07,567 --> 01:33:09,100
WHERE?
2209
01:33:09,167 --> 01:33:13,234
RENO!
2210
01:33:17,501 --> 01:33:19,868
AWWWWW...
2211
01:33:52,467 --> 01:33:54,534
HEY, MUDGE!
2212
01:33:54,601 --> 01:33:57,067
DON'T YOUR SOUL RATE
WAVING GOOD-BYE, TOO?
2213
01:33:57,133 --> 01:33:59,601
YOU MEAN GRINNIN' LIKE
THE WAY YOU SAID IT?
2214
01:33:59,667 --> 01:34:04,234
SURE. A GUY'S SOUL,
HIS DAME, POWELL STREET,
2215
01:34:04,300 --> 01:34:05,300
TIP YOUR HAT TO HIM.
2216
01:34:05,367 --> 01:34:06,601
AHH, I COULDN'T.
2217
01:34:06,667 --> 01:34:08,100
THAT'S TOO FINAL.
2218
01:34:08,167 --> 01:34:09,300
AW, SNAP OUT, PAL.
2219
01:34:09,367 --> 01:34:11,400
NOTHING IS EVER FINAL
AS LONG AS YOU'RE LIVING.
2220
01:34:11,467 --> 01:34:13,467
WELL, MISS EMILY
WAS FINAL.
2221
01:34:13,534 --> 01:34:14,901
EMILY?
YEAH.
2222
01:34:14,968 --> 01:34:16,567
I SAW HER SAY
GOOD-BYE.
2223
01:34:16,634 --> 01:34:18,567
HO HO, SHE'S ALWAYS
SAYING GOOD-BYE TO ME.
2224
01:34:18,634 --> 01:34:19,701
SHE'S CRAZY.
2225
01:34:19,767 --> 01:34:20,767
DID YOU SEE HER
THROW HER HAT?
2226
01:34:20,834 --> 01:34:21,801
INDEED I SAW IT.
2227
01:34:21,868 --> 01:34:22,901
YOU SAW NOTHIN'.
2228
01:34:22,968 --> 01:34:24,501
YOU SHOULD HAVE SEEN HER
THROWING ROCKS.
2229
01:34:24,567 --> 01:34:25,501
SOME SCREWBALL.
2230
01:34:25,567 --> 01:34:26,734
MY FRISCO SCREWBALL.
2231
01:34:26,801 --> 01:34:28,767
SCREWBALL, EH? HA!
2232
01:34:28,834 --> 01:34:31,167
SHE'S GONNA BE WAITIN'
FOR YOU WHEN YOU GET BACK,
2233
01:34:31,234 --> 01:34:32,167
AIN'T SHE?
2234
01:34:32,234 --> 01:34:33,434
SURE.
2235
01:34:33,501 --> 01:34:34,734
WOULDN'T SURPRISE ME IF
SHE MET THE SHIP SWIMMING.
2236
01:34:34,801 --> 01:34:37,267
NO, NO, MR. BOSUN,
YOU NEVER LEFT HER.
2237
01:34:37,334 --> 01:34:39,467
SHE LEFT YOU,
GOD BLESS HER.
2238
01:34:39,534 --> 01:34:41,734
BUT YOU'RE NEVER GONNA BE
RID OF HER, NOT MISS EMILY.
2239
01:34:41,801 --> 01:34:43,834
WITH HER LAUGHTER AND
HER SWEET CRAZINESS.
2240
01:34:43,901 --> 01:34:46,000
SHE'LL TEAR
YOUR HEART OUT.
2241
01:34:46,067 --> 01:34:48,267
YOU STUMBLED ONTO
A QUEEN,
2242
01:34:48,334 --> 01:34:50,501
AND QUEENS GET INTO
MEN'S BLOOD,
2243
01:34:50,567 --> 01:34:53,367
AND DIRTY TRAMPS FROM
THE SEA CAN'T TAKE IT!
2244
01:34:54,534 --> 01:34:56,100
MUDGE.
2245
01:34:56,167 --> 01:34:57,601
THIS IS ME YOU'RE
TALKING TO-HARRY.
2246
01:34:57,667 --> 01:34:59,634
YEAH, I KNOW
IT'S YOU, HARRY.
2247
01:34:59,701 --> 01:35:00,734
YEAH?
2248
01:35:00,801 --> 01:35:03,367
I GUESS IT WAS SOMETHING
I WAS SAVING UP.
2249
01:35:03,434 --> 01:35:04,601
NOW IT'S SAID.
2250
01:35:04,667 --> 01:35:05,601
DON'T WANT TO
TAKE IT BACK?
2251
01:35:05,667 --> 01:35:06,901
NOT ONE WORD.
2252
01:35:09,300 --> 01:35:10,400
TAKE IT BACK.
2253
01:35:10,467 --> 01:35:12,033
YOU AIN'T TALKING TO
YOUR FRIEND,
2254
01:35:12,100 --> 01:35:13,234
YOU'RE TALKING TO
YOUR BOSUN.
2255
01:35:13,300 --> 01:35:15,234
OH, MY BOSUN, IS IT?
2256
01:35:15,300 --> 01:35:18,934
WELL, BEIN' A SAILOR AND
WITH RESPECT TO DISCIPLINE
2257
01:35:19,000 --> 01:35:21,734
TO BOSUN PATTERSON,
I TAKE IT BACK.
2258
01:35:21,801 --> 01:35:25,434
TO MY FRIEND
THAT WAS,
2259
01:35:25,501 --> 01:35:27,234
NEVER WILL I.
2260
01:35:30,701 --> 01:35:35,033
HA HA HA HA HA!
2261
01:35:49,934 --> 01:35:52,367
IT WAS ALL MY IDEA, COMING TO RENO.
2262
01:35:52,434 --> 01:35:53,968
EMILY WAS HERE ON HER HONEYMOON,
2263
01:35:54,033 --> 01:35:55,434
AND I SAID THE WAY TO GET CURED QUICK
2264
01:35:55,501 --> 01:35:57,434
IS TAKE A HAIR OF THE DOG THAT BIT YOU.
2265
01:35:57,501 --> 01:35:59,601
YOU MEAN A TACK FROM
THE HEEL THAT KICKED YOU.
2266
01:35:59,667 --> 01:36:01,734
MY LAST ONE WAS
JUST PLAIN RAT.
2267
01:36:01,801 --> 01:36:03,501
HOW ABOUT YOURS,
EMILY?
2268
01:36:03,567 --> 01:36:04,934
MINE WAS A SAILOR.
2269
01:36:05,000 --> 01:36:06,834
OH. ANNAPOLIS MAN?
2270
01:36:06,901 --> 01:36:07,834
NO.
2271
01:36:07,901 --> 01:36:09,801
WHAT WAS HIS RANK, DARLING?
2272
01:36:09,868 --> 01:36:11,000
HE'S A BOSUN.
2273
01:36:11,100 --> 01:36:13,000
GREATEST BOSUN
OF THEM ALL.
2274
01:36:13,067 --> 01:36:14,467
AND THE BIGGEST
HEEL.
2275
01:36:14,534 --> 01:36:16,634
BUT WHAT'S
A BOSUN, EMILY?
2276
01:36:16,701 --> 01:36:17,901
I THINK IT'S
THE NEXT RANK
2277
01:36:17,968 --> 01:36:19,200
ABOVE ADMIRAL
OF THE FLEET.
2278
01:36:19,267 --> 01:36:21,801
HE WAS JUST
A TOUGH MUG SAILOR.
2279
01:36:21,868 --> 01:36:23,033
HE SOUNDS
ROMANTIC.
2280
01:36:23,100 --> 01:36:25,434
DON'T BELIEVE I EVER KNEW A SAILOR.
2281
01:36:25,501 --> 01:36:28,434
OH, YOU MISSED A LOT.
2282
01:36:28,501 --> 01:36:30,868
SHE WAS A PERFECTLY
HAPPY LIBRARIAN UNTIL HE-
2283
01:36:30,934 --> 01:36:34,100
OH, NO, HELEN, NO.
I WORKED IN A MORGUE.
2284
01:36:34,167 --> 01:36:35,801
YOU SHOULD HAVE SEEN
THE DEAD RISE UP
2285
01:36:35,868 --> 01:36:37,467
WHEN THAT SAILOR
CAME IN.
2286
01:36:37,534 --> 01:36:40,234
EVEN GABRIEL'S HORN
COULDN'T PIPE HIM DOWN.
2287
01:36:40,300 --> 01:36:42,834
HE TREATED YOU LIKE A
TOMATO ON A BIG SHORE LEAVE.
2288
01:36:42,901 --> 01:36:44,467
WHAT A SHORE LEAVE.
2289
01:36:44,534 --> 01:36:47,367
AND THEN HE
RAN OFF TO SEA!
2290
01:36:47,434 --> 01:36:49,968
I WOULD HAVE HAD
AN ADORABLE HUSBAND.
2291
01:36:50,033 --> 01:36:51,167
ADORABLE?
2292
01:36:51,234 --> 01:36:53,167
FOR 3 DAYS
EVERY 6 MONTHS.
2293
01:36:53,234 --> 01:36:54,934
OR ONE DAY
EVERY 10 YEARS.
2294
01:36:55,734 --> 01:36:57,167
MM-HMM.
2295
01:37:01,334 --> 01:37:02,767
EMILY! EMILY!
2296
01:37:02,834 --> 01:37:04,300
HEY, JOE!
2297
01:37:04,367 --> 01:37:06,667
SHE ISN'T USED
TO DRINKING.
2298
01:37:06,734 --> 01:37:08,501
BETTER GET A DOCTOR,
HELEN.
2299
01:37:10,634 --> 01:37:11,868
IS SHE
ALL RIGHT?
2300
01:37:11,934 --> 01:37:13,167
WAS IT JUST
THE BRANDY?
2301
01:37:13,234 --> 01:37:15,868
OH, NO, NO, NO. BUT
NOTHING TO BE ALARMED ABOUT.
2302
01:37:15,934 --> 01:37:18,067
QUITE A COMMON AILMENT
AMONG BRIDES.
2303
01:37:18,133 --> 01:37:19,234
HUH?
2304
01:37:22,534 --> 01:37:23,501
EMILY-
2305
01:37:23,567 --> 01:37:25,868
OH, YOU POOR KID,
EMILY!
2306
01:37:25,934 --> 01:37:28,200
THEY SAY A WOMAN
CAN'T KEEP A SECRET.
2307
01:37:28,267 --> 01:37:29,334
YOU SHOULD HAVE
TOLD ME.
2308
01:37:29,400 --> 01:37:30,534
OH, NO, NO.
2309
01:37:30,601 --> 01:37:31,901
YOU'RE NOT GOING
THROUGH WITH THE DIVORCE.
2310
01:37:31,968 --> 01:37:33,834
CERTAINLY I AM.
2311
01:37:33,901 --> 01:37:36,200
WELL, YOU BETTER
WRITE HIM AND-
2312
01:37:36,267 --> 01:37:38,133
NO, NO, NEVER.
2313
01:37:38,200 --> 01:37:40,400
AND I WANT YOU TO PROMISE
THAT YOU WON'T WRITE TO HIM.
2314
01:37:40,467 --> 01:37:41,367
OHHH...
2315
01:37:41,434 --> 01:37:44,167
HAVING BABIES IS
NO FUN, YOU KNOW.
2316
01:37:44,234 --> 01:37:45,434
THE LEAST
HE COULD DO IS-
2317
01:37:45,501 --> 01:37:47,901
NO, HE COULDN'T.
NOT FOR ME.
2318
01:37:47,968 --> 01:37:49,901
I'M NOT GOING
TO ASK HIM.
2319
01:37:49,968 --> 01:37:51,400
OH, EMILY!
2320
01:37:52,934 --> 01:37:55,434
HEY, HEY, DON'T LET IT GET YOU DOWN.
2321
01:37:55,501 --> 01:37:58,167
WHAT ARE WE GONNA DO?
2322
01:37:58,234 --> 01:38:01,133
RIGHT NOW YOU'RE GOING TO
WASH THE TEARS OFF YOUR FACE.
2323
01:38:01,200 --> 01:38:03,667
WE'RE GOING TO
THE DANCE TONIGHT.
2324
01:38:03,734 --> 01:38:05,934
* ONCE THERE WAS A WAITRESS *
2325
01:38:06,000 --> 01:38:08,868
* IN THE BRIDGE DOOR HOTEL *
2326
01:38:08,934 --> 01:38:11,601
* HER MASTER WAS A FINE ONE *
2327
01:38:11,667 --> 01:38:14,968
* AND HER MISTRESS WAS A-SWELL *
2328
01:38:15,033 --> 01:38:18,834
* ALONG CAME A SAILOR LAD *
2329
01:38:18,901 --> 01:38:21,567
* FRESH FROM THE SEA *
2330
01:38:21,634 --> 01:38:24,634
* AND THAT WAS THE BEGINNING *
2331
01:38:24,701 --> 01:38:26,267
* OF ALL THAT MISERY *
2332
01:38:26,334 --> 01:38:28,100
WHEN DID HE SPEAK
TO YOU GUYS LAST?
2333
01:38:28,167 --> 01:38:31,234
OUTSIDE OF GIVEN ORDERS, NOT SINCE
WE LEFT SYDNEY, MORE THAN A MONTH.
2334
01:38:31,300 --> 01:38:32,434
I AIN'T HAD
A LOOK OUT OF HIM
2335
01:38:32,501 --> 01:38:34,000
SINCE FRISCO, 6 MONTHS.
2336
01:38:34,067 --> 01:38:35,868
6 MONTHS AND 11 DAYS.
2337
01:38:35,934 --> 01:38:36,968
IF YOU ASK ME,
2338
01:38:37,033 --> 01:38:38,801
IT'S ALL HOOKED UP WITH THAT GOOFY FIGHT
2339
01:38:38,868 --> 01:38:41,067
HE AND MUDGE HAD WHEN WE LEFT FRISCO.
2340
01:38:41,133 --> 01:38:42,434
MUDGIN GIVES ME
THE CREEPS, TOO.
2341
01:38:42,534 --> 01:38:43,667
ALL OVER THE SHIP
2342
01:38:43,734 --> 01:38:44,868
AND IN
EVERY BLINKIN' PORT
2343
01:38:44,934 --> 01:38:46,267
LIKE A DAFT
BIRD DOG AFTER
2344
01:38:46,334 --> 01:38:48,000
A GROUSE THAT FLEW AWAY.
2345
01:38:48,067 --> 01:38:51,200
STILL LOOKIN' FOR THAT
COCKEYED SOUL OF HIS.
2346
01:38:51,267 --> 01:38:53,667
*... AS FAR AS YOU CAN SEE *
2347
01:38:53,734 --> 01:38:56,701
* FOR I TRUSTED ONE ONCE *
2348
01:38:56,767 --> 01:39:00,667
* AND HE PUT OUT TO SEA *
2349
01:39:00,734 --> 01:39:02,000
* AND THAT IS- *
2350
01:39:02,067 --> 01:39:03,000
STOP THAT YOWLING!
2351
01:39:03,067 --> 01:39:04,467
WHERE'S MUDGIN?
2352
01:39:04,534 --> 01:39:05,701
HE'S UP IN
THE...
2353
01:39:05,767 --> 01:39:06,901
OH.
2354
01:39:06,968 --> 01:39:08,400
YEAH, "OH."
2355
01:39:20,300 --> 01:39:25,200
HELLO, BOSUN HARRY,
OLD PAL... SIR.
2356
01:39:25,267 --> 01:39:26,934
WHAT ARE YOU DOING
OFF-DUTY?
2357
01:39:27,000 --> 01:39:28,634
MISS EMILY,
HARRY.
2358
01:39:28,701 --> 01:39:31,367
I SAW HER-SAW HER
FROM THE LOOKOUT.
2359
01:39:31,434 --> 01:39:34,767
SHE WAS STANDIN' RIGHT
HERE BY NUMBER ONE LIFEBOAT.
2360
01:39:34,834 --> 01:39:38,133
SHE DIDN'T LOOK SCARED
OR SORROWFUL OR NOTHIN'.
2361
01:39:38,200 --> 01:39:40,100
BRAVE AND BEAUTIFUL
SHE WAS.
2362
01:39:40,167 --> 01:39:44,467
GAY-LIKE, SHE SMILED AND
THROWED HER SHOES IN THE OCEAN.
2363
01:39:48,367 --> 01:39:51,067
YOU'RE DRUNK.
YOU'RE BLIND DRUNK.
2364
01:39:51,133 --> 01:39:53,501
NO, NO, HARRY.
SOBER I SAW HER, TOO.
2365
01:39:53,567 --> 01:39:55,334
THE FIFTH NIGHT
OUT OF FRISCO.
2366
01:39:55,400 --> 01:39:57,634
YEAH. YEAH, THAT'S RIGHT, MUDGIN.
2367
01:39:57,701 --> 01:39:58,968
YOU'RE ALWAYS
SEEING THINGS.
2368
01:39:59,033 --> 01:40:01,067
IF IT AIN'T YOUR SOUL POPPING OUT OF YOU
2369
01:40:01,133 --> 01:40:02,200
AND RUNNING UP
POWELL STREET,
2370
01:40:02,267 --> 01:40:03,167
IT'S A TOMATO.
2371
01:40:04,667 --> 01:40:07,567
YEAH, THAT'S RIGHT,
MR. BOSUN, SIR.
2372
01:40:07,634 --> 01:40:09,534
I CAN SEE THINGS.
2373
01:40:09,601 --> 01:40:11,868
I CAN HEAR THINGS, TOO.
2374
01:40:11,934 --> 01:40:14,667
SIR.
2375
01:40:18,334 --> 01:40:20,334
HERE. COME ON,
THIS WAY.
2376
01:40:20,400 --> 01:40:21,367
YES, SIR,
2377
01:40:21,434 --> 01:40:23,567
BOSUN OLD PAL, SIR.
2378
01:40:23,634 --> 01:40:25,367
RIGHT BACK UP THERE
ON WATCH.
2379
01:40:25,434 --> 01:40:27,534
COME ON.
2380
01:40:28,634 --> 01:40:31,400
GET UP THERE, AND
MAKE IT FAST, PAL.
2381
01:40:31,467 --> 01:40:33,000
HOLD ON NOW,
HARRY.
2382
01:40:33,067 --> 01:40:34,000
START CLIMBING.
2383
01:40:34,067 --> 01:40:35,767
CLIMBIN' IT IS,
I'LL SCOOT UP
2384
01:40:35,834 --> 01:40:38,000
THAT WITCHBROOM HANDLE...
2385
01:40:39,000 --> 01:40:40,834
IT'S BEEN A SCREWY
DEAL, HARRY,
2386
01:40:40,901 --> 01:40:42,834
BUT YOU DON'T
WANT THIS.
2387
01:40:42,901 --> 01:40:45,534
WE'VE HOISTED TOO MANY
TOGETHER FOR THIS.
2388
01:40:45,601 --> 01:40:46,968
HE'S STIFF, HARRY.
2389
01:40:47,033 --> 01:40:49,200
I AIN'T HOISTED ONE
WITH YOU FOR A LONG TIME.
2390
01:40:51,601 --> 01:40:55,200
HARRY, THAT'S THE FIRST
TIME YOU EVER HIT A MAN
2391
01:40:55,267 --> 01:40:56,667
WITH HIS HANDS DOWN.
2392
01:40:56,734 --> 01:41:00,133
YOU'VE BEEN HIT HARDER
THAN EVEN I THOUGHT.
2393
01:41:00,200 --> 01:41:02,801
YOU'RE MASSACRED.
2394
01:41:11,400 --> 01:41:13,434
STAND BY FOR
THAT FREIGHT'S SPRING LINE!
2395
01:41:15,834 --> 01:41:18,200
LET GO OF
YOUR SPRING.
2396
01:41:19,734 --> 01:41:21,400
CAST HER IN.
2397
01:41:25,334 --> 01:41:28,300
COME ON, GET THAT
GANGPLANK UP HERE.
2398
01:41:29,567 --> 01:41:31,167
HIYA, CHILI!
2399
01:41:37,133 --> 01:41:38,400
HARRY!
2400
01:41:47,067 --> 01:41:48,901
OH, HARRY,
HARRY.
2401
01:41:48,968 --> 01:41:50,501
I'VE BEEN COUNTING
THE TIME, TOO, PAL.
2402
01:41:50,567 --> 01:41:51,501
EVERY SECOND.
2403
01:41:51,567 --> 01:41:52,834
DID YOU COUNT EVERY SECOND, HARRY?
2404
01:41:52,901 --> 01:41:54,400
I MIGHT HAVE MISSED A
MOMENT, BABY, HERE AND THERE.
2405
01:41:54,467 --> 01:41:55,834
DON'T TELL ME
ABOUT THEM.
2406
01:41:55,901 --> 01:41:57,100
STILL LOVE ME
BEST?
2407
01:41:57,167 --> 01:41:58,767
I MEAN, MINNIE THE BEST AND ME SECOND?
2408
01:41:58,834 --> 01:42:00,000
LOOK, SEE THEM
FOOTPRINTS OF YOURS?
2409
01:42:00,067 --> 01:42:01,234
SAY GOOD-BYE TO THEM.
2410
01:42:01,300 --> 01:42:03,167
I'LL BE RIGHT BACK IN
THEM WHEN YOU LEAVE, HARRY.
2411
01:42:03,234 --> 01:42:04,234
YOU'RE CRAZY
WITH THE HEAT.
2412
01:42:04,300 --> 01:42:05,767
I'VE QUIT THE SHIP.
I'M WASHED.
2413
01:42:05,834 --> 01:42:07,701
I'M QUITTING EVERYTHING,
RIGHT TO LEFT, LEFT-
2414
01:42:07,767 --> 01:42:09,968
I MEAN RIGHT AND LEFT.
2415
01:42:10,033 --> 01:42:11,667
I'M SPITTIN' COTTON.
2416
01:42:11,734 --> 01:42:12,667
HEY, NICK!
2417
01:42:12,734 --> 01:42:14,200
CHAMPAGNE!
2418
01:42:14,267 --> 01:42:16,701
I WANT TO GET THE BAD
TASTE OF THIS MUD SCOW
2419
01:42:16,767 --> 01:42:18,067
OUT OF MY MOUTH.
2420
01:42:18,133 --> 01:42:20,033
BLOW YOUR PERFUME
AT ME, PAL.
2421
01:42:20,100 --> 01:42:22,300
I'M SICK OF
SMELLING SAILORS.
2422
01:42:51,033 --> 01:42:54,033
CHAMPAGNE NEVER TO SAY GOOD-BYE AGAIN.
2423
01:42:54,100 --> 01:42:56,701
CHAMPAGNE TO SAY
HELLO AND HELLO.
2424
01:42:56,767 --> 01:42:57,934
HELLO, HELLO!
2425
01:42:58,000 --> 01:43:00,234
TO CHILI,
MY DEAR OLD HOMESTEAD.
2426
01:43:00,300 --> 01:43:02,300
TO THE DEAR OLD HOMESTEAD
AND DEAR ME IN IT.
2427
01:43:02,367 --> 01:43:03,834
MMM, MMM.
2428
01:43:10,567 --> 01:43:11,701
OK!
2429
01:43:11,767 --> 01:43:13,667
TELL TIME IT CAN STOP.
2430
01:43:14,501 --> 01:43:16,300
STOP, TIME!
2431
01:43:16,367 --> 01:43:17,634
SHE STOP?
2432
01:43:17,701 --> 01:43:18,868
ALL ANCHORED, BABY.
2433
01:43:18,934 --> 01:43:20,567
NOW, NOW SAY
YOU LOVE ME.
2434
01:43:20,634 --> 01:43:22,334
I LOVE YA.
2435
01:43:22,400 --> 01:43:23,334
BETTER.
2436
01:43:23,400 --> 01:43:24,300
GOOD.
2437
01:43:24,367 --> 01:43:25,567
NO GIRL
LAUGHS AT ME?
2438
01:43:25,634 --> 01:43:27,801
I'M ALL YOURS, BABY.
2439
01:43:30,367 --> 01:43:32,601
HEY, LET'S GO. WHERE'S RENO AROUND HERE?
2440
01:43:32,667 --> 01:43:33,801
RENO? WHO'S SHE?
2441
01:43:33,868 --> 01:43:36,300
HA HA! RENO'S
NO GIRL, BABY.
2442
01:43:36,367 --> 01:43:37,767
LIKE MINNIE,
ANOTHER SHIP?
2443
01:43:37,834 --> 01:43:38,934
A LITTLE CITY,
2444
01:43:39,000 --> 01:43:40,167
BIGGEST LITTLE CITY
IN THE WORLD.
2445
01:43:40,234 --> 01:43:42,834
RENO SOUNDS SWEET.
LET'S GO TO RENO.
2446
01:43:42,901 --> 01:43:43,868
OK, EMILY.
2447
01:43:43,934 --> 01:43:45,100
EMILY?
2448
01:43:45,934 --> 01:43:46,868
OH.
2449
01:43:46,934 --> 01:43:48,834
DON'T TELL ME
EMILY'S A SHIP.
2450
01:43:48,901 --> 01:43:50,968
DON'T TELL ME EMILY'S A LITTLE CITY!
2451
01:43:51,033 --> 01:43:52,300
THE GOOD SHIP EMILY.
2452
01:43:52,367 --> 01:43:53,300
NO!
2453
01:43:53,367 --> 01:43:54,534
THE GOOD OLD TOWN
OF EMILY, NEVADA.
2454
01:43:54,601 --> 01:43:55,701
NO!
2455
01:43:55,767 --> 01:43:57,634
ALL RIGHT,
EMILY'S A GIRL.
2456
01:43:57,701 --> 01:44:00,534
WE GOT MARRIED
AND DIVORCED.
2457
01:44:05,567 --> 01:44:07,467
SE�OR PATTERSON,
IS IT NOT?
2458
01:44:07,534 --> 01:44:08,601
IT IS.
2459
01:44:08,667 --> 01:44:10,033
AND I BROUGHT YOU
SOME OF THE KID'S THINGS.
2460
01:44:10,100 --> 01:44:11,467
AH. YEAH, THE KID FLUNKED.
2461
01:44:11,534 --> 01:44:13,234
AND US GUYS THAT
DIDN'T PRAY WAS PASSED.
2462
01:44:13,300 --> 01:44:14,601
YES, I HAD
THE SAME THOUGHT
2463
01:44:14,667 --> 01:44:16,667
WHEN I WAS IN
SAIL LONG AGO.
2464
01:44:16,734 --> 01:44:18,334
THE BEST AND THE
BRAVEST, THEY ARE TAKEN.
2465
01:44:18,400 --> 01:44:19,968
THAT'S RIGHT,
A DIRTY GYP.
2466
01:44:20,033 --> 01:44:21,834
BUT HE SHOVED OFF
WITH A LAUGH.
2467
01:44:21,901 --> 01:44:24,334
SEEMS LIKE HE JUST UP
AND WALKS AWAY ON THE SEA.
2468
01:44:24,400 --> 01:44:27,033
OH, SIT DOWN.
THIS IS MY MARIA.
2469
01:44:27,100 --> 01:44:28,467
SE�ORITA.
2470
01:44:28,534 --> 01:44:29,701
HOLA, SE�OR.
2471
01:44:29,767 --> 01:44:31,667
LONG AFTER YOUR SHIP
HAD DROPPED FROM SIGHT,
2472
01:44:31,734 --> 01:44:33,868
SHE STOOD AND WAVED AT THE EMPTY SEA.
2473
01:44:33,934 --> 01:44:36,901
ATTABOY,
MY STATUE.
2474
01:44:47,434 --> 01:44:49,667
A KINDLY ACT,
SE�OR.
2475
01:44:49,734 --> 01:44:50,868
I THANK YOU.
2476
01:44:50,934 --> 01:44:52,901
TO A SAILOR.
2477
01:44:57,367 --> 01:44:59,234
AND HIS EVENING STAR.
2478
01:45:04,400 --> 01:45:07,067
OK, GRANDPA!
WHAT DO YOU SAY?
2479
01:45:07,133 --> 01:45:08,634
GREAT-GRANDPA.
2480
01:45:08,701 --> 01:45:10,667
OK, GREAT-GRANDPA.
2481
01:45:10,734 --> 01:45:12,100
LET'S ALL GET STIFF.
2482
01:45:12,167 --> 01:45:13,567
I'M SORRY I CANNOT JOIN YOU, SAILOR,
2483
01:45:13,634 --> 01:45:14,868
I HAVE AN ENGAGEMENT FOR SUPPER.
2484
01:45:14,934 --> 01:45:16,167
UH-OH. WHO IS SHE?
2485
01:45:16,234 --> 01:45:19,601
MY GRANDCHILDREN, MY GREAT
- GRANDCHILDREN,
2486
01:45:19,667 --> 01:45:21,801
MY CHILDREN,
AND MY WIFE.
2487
01:45:21,868 --> 01:45:23,567
HOLY MOSES-
2488
01:45:23,634 --> 01:45:25,067
ALL LIVING
IN ONE HOUSE?
2489
01:45:25,133 --> 01:45:26,868
ON MY RANCH
IN THE HILLS.
2490
01:45:26,934 --> 01:45:27,934
BUT I SEE
THAT YOU ARE
2491
01:45:28,000 --> 01:45:29,868
WELL-FORTIFIED,
TOO, SE�OR.
2492
01:45:29,934 --> 01:45:32,234
DO WE DRINK AGAIN TO A HAPPY FUTURE
2493
01:45:32,300 --> 01:45:33,434
AND A LOT OF
CHILDREN?
2494
01:45:33,501 --> 01:45:35,334
NAH, NO,
NO CHILDREN,
2495
01:45:35,400 --> 01:45:36,667
NO GARDENS.
2496
01:45:36,734 --> 01:45:38,601
THE ONLY FLOWER THAT
GROWS IN A GARDEN
2497
01:45:38,667 --> 01:45:40,334
IS FAMILIARITY.
2498
01:45:40,400 --> 01:45:42,534
AND THEY SAY
IT BREEDS CONTEMPT.
2499
01:45:42,601 --> 01:45:45,801
AGAIN, I HAD THE SAME
THOUGHT WHEN I WAS YOUNG.
2500
01:45:45,868 --> 01:45:48,334
YOU AND I WOULD HAVE
HAD A HIGH TIME ONCE.
2501
01:45:48,400 --> 01:45:49,968
AND FINISHED,
AS ALWAYS,
2502
01:45:50,033 --> 01:45:51,968
WITH A HEADACHE
IN THE HEART.
2503
01:45:52,033 --> 01:45:55,100
HARRY WAS MARRIED,
SE�OR.
2504
01:45:55,167 --> 01:45:56,300
OH?
2505
01:45:56,367 --> 01:45:58,667
YEAH, YEAH,
I TOOK A WHACK AT IT.
2506
01:45:58,734 --> 01:46:00,834
HOW LONG, HARRY?
2507
01:46:00,901 --> 01:46:02,701
3 DAYS.
2508
01:46:02,767 --> 01:46:04,601
QUITE A WHACK.
2509
01:46:04,667 --> 01:46:06,100
DON'T REGRET
A MINUTE OF IT.
2510
01:46:06,167 --> 01:46:07,601
ONE LONG LAUGH.
2511
01:46:07,667 --> 01:46:09,667
SHE'D THROW A KISS
WITH ONE HAND
2512
01:46:09,734 --> 01:46:11,334
AND A ROCK
WITH THE OTHER.
2513
01:46:11,400 --> 01:46:13,801
HA! THAT SCREWBALL!
2514
01:46:13,868 --> 01:46:15,634
"OH," SHE SAYS,
2515
01:46:15,701 --> 01:46:18,734
"YOU CHEATED THAT
NICE LITTLE MAN.
2516
01:46:18,801 --> 01:46:19,868
GOOD-BYE!"
2517
01:46:20,767 --> 01:46:23,167
JUST SCIENTIFIC,
DARLING.
2518
01:46:23,234 --> 01:46:25,934
"AND I WON'T
STEAL A CHICKEN!
2519
01:46:26,000 --> 01:46:27,734
GOOD-BYE!"
2520
01:46:27,801 --> 01:46:31,033
I LOVE YOU,
DARLING.
2521
01:46:31,100 --> 01:46:34,000
"OH, WHAT ARE YOU DOING
ON MY ROOF?
2522
01:46:34,067 --> 01:46:36,767
STOP PAINTING MY ROOF!
GOOD-BYE!"
2523
01:46:36,834 --> 01:46:39,801
SHE WAS ALWAYS SAYING
GOOD-BYE TO ME
2524
01:46:39,868 --> 01:46:42,434
FROM THE MOMENT
I MET HER! HA!
2525
01:46:42,501 --> 01:46:44,300
THAT SCREWBALL.
2526
01:46:50,200 --> 01:46:52,634
A CHARMING,
VIOLENT LADY.
2527
01:46:52,701 --> 01:46:53,934
WELL, SE�OR...
2528
01:46:54,000 --> 01:46:55,534
NO, NO,
DON'T GO.
2529
01:46:55,601 --> 01:46:57,067
I HAVE
MY ENGAGEMENT.
2530
01:46:57,133 --> 01:46:58,400
THE MADHOUSE
IN THE HILLS?
2531
01:46:58,467 --> 01:47:00,534
IT IS MAD, NO DOUBT,
BUT PEACEFUL,
2532
01:47:00,601 --> 01:47:03,033
AND IT SHOULD BE A LITTLE
VIOLENT TO BE PEACEFUL.
2533
01:47:03,100 --> 01:47:04,267
YEAH?
2534
01:47:04,334 --> 01:47:07,767
MY WIFE AND I LIVE
FAMILIARLY AS TWO OLD SHOES,
2535
01:47:07,834 --> 01:47:09,167
YET WE LIVE
IN CONFLICT.
2536
01:47:09,234 --> 01:47:10,801
WE LIVE TO MAKE
EACH OTHER LAUGH,
2537
01:47:10,868 --> 01:47:12,767
AND THE CHILDREN
ARE OUR AUDIENCE.
2538
01:47:12,834 --> 01:47:15,267
WE ARE GREATER STRANGERS
THAN THE DAY WE MET,
2539
01:47:15,334 --> 01:47:17,267
AND THUS, MY FRIEND,
2540
01:47:17,334 --> 01:47:20,234
FAMILIARITY
BREEDS BEAUTY.
2541
01:47:20,300 --> 01:47:21,834
ADIOS, SE�OR.
2542
01:47:21,901 --> 01:47:23,200
SE�ORITA.
2543
01:47:30,067 --> 01:47:31,400
HE'S GOOD.
2544
01:47:31,467 --> 01:47:33,501
THE OLD BOY'S GOOD.
2545
01:47:33,567 --> 01:47:35,901
YES, HARRY.
HE'S VERY GOOD.
2546
01:47:35,968 --> 01:47:39,300
YEAH, YOU'RE 193, AND
YOU CAN PULL THAT STUFF.
2547
01:47:39,367 --> 01:47:42,000
WHEN ARE YOU GOING
BACK TO HER?
2548
01:47:42,067 --> 01:47:44,534
HA! WHERE DO WE GO
FROM HERE?
2549
01:47:44,601 --> 01:47:45,734
I LEFT!
2550
01:47:45,801 --> 01:47:47,334
I GOT LAUGHED OUT.
2551
01:47:47,400 --> 01:47:48,667
I WASN'T
LAUGHING AT YOU.
2552
01:47:48,734 --> 01:47:50,634
IT WASN'T YOU
WHO WAS LAUGHING.
2553
01:47:50,701 --> 01:47:52,834
IT'S SHE-
LAUGHING AT ME.
2554
01:47:52,901 --> 01:47:54,901
ADIOS, HARRY.
2555
01:47:54,968 --> 01:47:56,601
HEY!
2556
01:47:57,400 --> 01:47:59,133
MARIA, HEY!
2557
01:47:59,200 --> 01:48:00,734
MARIA!
2558
01:48:00,801 --> 01:48:02,834
HEY!
2559
01:48:05,367 --> 01:48:06,667
HA HA!
2560
01:48:06,734 --> 01:48:08,033
YOU SEE WHAT I MEAN?
2561
01:48:08,100 --> 01:48:10,968
THEY'RE ALWAYS SAYING
GOOD-BYE TO ME.
2562
01:48:11,033 --> 01:48:12,067
NICK!
2563
01:48:12,133 --> 01:48:14,968
COME ON, WHAT'LL YOU HAVE,
EVERYBODY?
2564
01:48:16,968 --> 01:48:19,968
IT'S LIKE I SAY, RED-
2565
01:48:20,033 --> 01:48:22,400
A GUY CAN FORGET
ANYTHING.
2566
01:48:22,467 --> 01:48:25,801
A BIG, STRONG GUY
LIKE YOU? SIMPLE.
2567
01:48:25,868 --> 01:48:29,000
TIME DOES IT.
TIME AND DISTANCE.
2568
01:48:29,067 --> 01:48:30,934
DON'T I KNOW.
2569
01:48:31,000 --> 01:48:32,701
AIN'T I TOLD YOU,
HARRY?
2570
01:48:32,767 --> 01:48:34,501
SURE.
2571
01:48:34,567 --> 01:48:38,100
I'LL BET YOU CAN'T EVEN
REMEMBER THE GUY'S FACE
2572
01:48:38,167 --> 01:48:39,934
OR NOTHIN'
HE EVER SAID.
2573
01:48:40,000 --> 01:48:41,067
RIGHT?
2574
01:48:41,133 --> 01:48:42,868
RIGHT.
2575
01:48:42,934 --> 01:48:46,367
HE WAS A SOFT-TALKING HEEL FROM ALABAMA
2576
01:48:46,434 --> 01:48:49,767
WITH A DIMPLE
IN HIS CHIN,
2577
01:48:49,834 --> 01:48:51,901
AND I FORGOT HIM
LIKE THAT.
2578
01:48:51,968 --> 01:48:53,300
JUST LIKE THAT.
2579
01:48:53,367 --> 01:48:55,234
AND YOU AIN'T
A SAILOR.
2580
01:48:55,300 --> 01:48:57,234
A SAILOR'S GOT PLENTY
OF OCEAN-
2581
01:48:57,300 --> 01:48:59,601
10,000 MILES
OF THE STUFF.
2582
01:48:59,667 --> 01:49:02,901
AND TIME,
THAT DOES IT. TIME.
2583
01:49:02,968 --> 01:49:04,667
GOOD OLD TIME.
2584
01:49:04,734 --> 01:49:07,067
GOD BLESS TIME,
I SAY.
2585
01:49:07,133 --> 01:49:10,067
IT'S BETTER THAN
BOOZE OR DOPE.
2586
01:49:10,133 --> 01:49:11,400
THE DOCS AIN'T GOT
NOTHING
2587
01:49:11,467 --> 01:49:14,100
COMPARED TO WHAT
A FEW MONTHS WILL DO.
2588
01:49:14,167 --> 01:49:15,667
OR YEARS.
2589
01:49:15,734 --> 01:49:18,434
SOMETIMES
YOU NEED YEARS.
2590
01:49:18,501 --> 01:49:20,234
NOT ME.
2591
01:49:20,300 --> 01:49:23,300
THAT DEPENDS ON WHO
YOU'RE FORGETTING.
2592
01:49:23,367 --> 01:49:26,734
I DON'T WISH TO APPEAR
DOGMATIC, MY DEAR HARRY,
2593
01:49:26,801 --> 01:49:29,434
BUT IT DOES DEPEND
ON WHO YOU FORGET.
2594
01:49:29,501 --> 01:49:33,234
THERE AIN'T A DAME ON EARTH
I CAN'T FORGET IN 6 MONTHS.
2595
01:49:33,300 --> 01:49:35,400
OK, OK.
2596
01:49:35,467 --> 01:49:36,934
YOU FALL IN LOVE
WITH A DAME,
2597
01:49:37,000 --> 01:49:39,734
AND SHE WANTS TO PLANT
TREES IN YOUR HEART.
2598
01:49:39,801 --> 01:49:43,367
TO SHADE A POTATO PATCH THAT
SHE'LL WATER WITH YOUR BLOOD.
2599
01:49:43,434 --> 01:49:44,734
HARRY...
2600
01:49:44,801 --> 01:49:46,400
HARRY,
MUDGIN'S HURT.
2601
01:49:46,467 --> 01:49:47,901
HE FELL OFF
THE SHIP.
2602
01:49:47,968 --> 01:49:49,467
OK, THROW HIM
BACK AGAIN.
2603
01:49:49,534 --> 01:49:51,167
BUT, HARRY, HE'S LAYIN' ON THE DOCK
2604
01:49:51,234 --> 01:49:52,434
WITH HIS WHOLE
SIDE CAVED IN!
2605
01:49:52,501 --> 01:49:54,167
TELL THE CAPTAIN I DON'T
FALL FOR THAT STUFF.
2606
01:49:54,234 --> 01:49:56,601
TELL HIM MUDGIN
AND I PARTED COMPANY.
2607
01:49:56,667 --> 01:49:59,701
HARRY, CAPTAIN WAS SAILING
WITHOUT YOU, BUT NOT MUDGIN.
2608
01:49:59,767 --> 01:50:01,734
HE JUMPED SHIP
TO FIND YOU.
2609
01:50:01,801 --> 01:50:05,801
I AIN'T SEEN MUDGIN SO
CRAZY SINCE HE LOST HIS SOUL!
2610
01:50:08,834 --> 01:50:10,968
THIS BETTER BE
ON THE LEVEL.
2611
01:50:11,834 --> 01:50:13,234
HERE, PAL,
20 BUCKS.
2612
01:50:13,300 --> 01:50:14,334
WHAT FOR?
2613
01:50:14,400 --> 01:50:16,567
GOOD CONVERSATION.
2614
01:50:25,200 --> 01:50:27,734
OK, BOYS,
TAKE HIM ABOARD.
2615
01:50:28,734 --> 01:50:30,400
HOW IS HE, DOC?
2616
01:50:35,067 --> 01:50:38,133
STOP JARRIN' HIM.
2617
01:50:41,100 --> 01:50:43,200
'COURSE...
2618
01:50:43,267 --> 01:50:45,067
IRELAND IS...
2619
01:50:45,133 --> 01:50:48,934
AND ME WASH SPITOONS
FOR SEAN AGAIN.
2620
01:50:49,000 --> 01:50:53,267
THE SEA... SHIPS...
2621
01:50:54,334 --> 01:50:56,300
GOOD-BYE, DARLIN'.
2622
01:50:57,901 --> 01:50:59,267
LOOK OUT!
2623
01:50:59,334 --> 01:51:01,000
TORPEDO, TORPEDO!
2624
01:51:01,067 --> 01:51:02,234
OK, MUDGE, OK.
2625
01:51:02,300 --> 01:51:03,167
LAY STILL AND REST.
2626
01:51:03,234 --> 01:51:06,868
OH, IT'S YOU, HARRY.
2627
01:51:06,934 --> 01:51:07,901
YEAH.
2628
01:51:07,968 --> 01:51:09,601
HERE, WANT SOME
WATER?
2629
01:51:09,667 --> 01:51:12,400
WHERE'S THE SKY?
2630
01:51:12,467 --> 01:51:14,467
AND THE WIND
BLOWIN'?
2631
01:51:14,534 --> 01:51:15,767
WE'RE ON THE SHIP,
MUDGE.
2632
01:51:15,834 --> 01:51:17,000
BOUND FOR FRISCO.
2633
01:51:17,067 --> 01:51:18,501
FRISCO?
2634
01:51:18,567 --> 01:51:20,534
THEN I'LL GO
ON DECK NOW.
2635
01:51:20,601 --> 01:51:22,767
NO, NO, NO.
TAKE IT EASY.
2636
01:51:26,067 --> 01:51:29,767
BUT A MAN MUSTN'T
DIE IN THIS RATHOLE.
2637
01:51:31,067 --> 01:51:32,601
YOU AIN'T GONNA DIE.
2638
01:51:32,667 --> 01:51:35,067
INDEED, NOW?
2639
01:51:38,000 --> 01:51:39,767
LET'S TAKE HIM
ON DECK, HARRY.
2640
01:51:39,834 --> 01:51:41,067
COULDN'T MAKE HIM
NO WORSE.
2641
01:51:41,133 --> 01:51:43,734
YEAH, IF WE
DONE IT CAREFUL.
2642
01:51:45,167 --> 01:51:46,300
OK. OK.
2643
01:51:50,400 --> 01:51:53,400
THE SKY...
2644
01:51:53,467 --> 01:51:55,167
THE WIND...
2645
01:52:00,601 --> 01:52:04,267
MUDGE, WE'RE OUT OF
THE RATHOLE.
2646
01:52:04,334 --> 01:52:05,467
I KNOW IT.
2647
01:52:05,534 --> 01:52:06,767
WELL, TAKE A LOOK.
2648
01:52:06,834 --> 01:52:11,167
I'M SCARED TO...
AND ASHAMED.
2649
01:52:11,234 --> 01:52:13,701
NOTHING TO FEEL
THAT WAY ABOUT.
2650
01:52:13,767 --> 01:52:15,067
THE FOG-
2651
01:52:15,133 --> 01:52:17,534
THE FOG'S
CLOSIN' IN,
2652
01:52:17,601 --> 01:52:20,200
AND I AIN'T GOT
MY SOUL-
2653
01:52:20,267 --> 01:52:23,067
MY WEEPIN'
IMMORTAL SOUL.
2654
01:52:23,133 --> 01:52:25,100
YOU NEVER LOST IT,
MUDGE.
2655
01:52:25,167 --> 01:52:27,501
YES, I DID.
ON POWELL STREET.
2656
01:52:27,567 --> 01:52:29,267
A TINY LIGHT,
A LITTLE STAR.
2657
01:52:29,334 --> 01:52:30,868
I'M IN
THE DARK NOW.
2658
01:52:30,934 --> 01:52:32,067
ALL BY MYSELF,
2659
01:52:32,133 --> 01:52:34,734
AND NOT EVEN A MATCH TO
STRIKE ON MY BRITCHES.
2660
01:52:34,801 --> 01:52:37,267
A DISGRACE
TO IRELAND.
2661
01:52:48,100 --> 01:52:49,601
AYE...
2662
01:52:49,667 --> 01:52:53,901
DID YOU FEEL IT,
HARRY?
2663
01:52:53,968 --> 01:52:55,267
DID IT TOUCH YOU?
2664
01:52:58,033 --> 01:53:00,400
SURE, MUDGE, SURE.
2665
01:53:01,467 --> 01:53:03,234
TELL ME SOMETHING-
2666
01:53:03,300 --> 01:53:06,234
MY SOUL, HE GIVE IT
BACK TO ME.
2667
01:53:19,567 --> 01:53:21,801
THAT'S RIGHT,
MUDGE.
2668
01:53:35,801 --> 01:53:37,234
NEAR ENOUGH.
2669
01:53:39,434 --> 01:53:42,601
AIN'T YOU GOT
UP THERE YET?
2670
01:53:42,667 --> 01:53:45,501
OH, YOU STILL LOOSE?
2671
01:53:45,567 --> 01:53:47,601
NOTHING EVER
CHANGES.
2672
01:53:47,667 --> 01:53:49,133
WELL, I GUESS
I'LL TAKE A CHANCE.
2673
01:53:49,200 --> 01:53:50,801
BROTHER,
YOU'RE DUE.
2674
01:53:50,868 --> 01:53:52,434
I'LL HANG AROUND
A FEW MINUTES,
2675
01:53:52,501 --> 01:53:54,000
IN CASE YOU COME
OUT ON YOUR EAR.
2676
01:53:54,067 --> 01:53:55,234
OK.
2677
01:54:07,667 --> 01:54:08,901
HI, HELEN.
2678
01:54:08,968 --> 01:54:10,300
EMILY!
2679
01:54:10,367 --> 01:54:11,734
HI, PAL.
2680
01:54:11,801 --> 01:54:14,634
EM! EM!
2681
01:54:15,701 --> 01:54:16,701
WHERE IS SHE?
2682
01:54:16,767 --> 01:54:18,501
SHE DON'T LIVE HERE
ANYMORE.
2683
01:54:18,567 --> 01:54:19,501
WHERE DOES SHE LIVE?
2684
01:54:19,567 --> 01:54:20,634
WHY?
2685
01:54:20,701 --> 01:54:21,934
HEY, WHAT'S
EATING YOU?
2686
01:54:22,000 --> 01:54:23,000
WHAT KIND OF
A GREETING IS THIS?
2687
01:54:23,067 --> 01:54:24,734
GREET YOU?
I GREET YOU?
2688
01:54:24,801 --> 01:54:26,534
I COULD CUT YOUR THROAT, YOU RAT!
2689
01:54:26,601 --> 01:54:28,234
AND I COULD
CUT MINE, TOO!
2690
01:54:28,300 --> 01:54:29,834
THAT MORNING
FROM RENO IN THERE-
2691
01:54:29,901 --> 01:54:31,133
THAT DAY OF
THE BIG CELEBRATION
2692
01:54:31,200 --> 01:54:32,667
AND ALL THAT STUFF
I PULLED ABOUT-
2693
01:54:32,734 --> 01:54:35,701
ABOUT BEING SO HAPPY BECAUSE
YOU MADE HER FEEL SO HAPPY!
2694
01:54:35,767 --> 01:54:38,601
OH, BOY, ALL THOSE WORDS
CAME BACK AND BIT ME!
2695
01:54:38,667 --> 01:54:39,868
WHAT'S THE MATTER,
HELEN?
2696
01:54:39,934 --> 01:54:41,467
EMILY AND I PARTED
THE BEST PALS GOING.
2697
01:54:41,534 --> 01:54:42,834
SHE DON'T KNOW
YOU'RE ALIVE!
2698
01:54:42,901 --> 01:54:44,701
SHE'D DIVORCED.
SHE'S RID OF YOU.
2699
01:54:44,767 --> 01:54:46,868
SHE'S ALL RIGHT,
AND YOU LEAVE HER ALONE.
2700
01:54:46,934 --> 01:54:49,167
YOU LEAVE HER ALONE!
2701
01:54:49,234 --> 01:54:51,501
THERE'S MY CAB.
2702
01:54:56,968 --> 01:54:58,901
WHERE YOU GOING?
2703
01:55:00,701 --> 01:55:02,634
WHERE YOU GOING?
2704
01:55:04,267 --> 01:55:06,534
GOLDEN GATE BRIDGE.
2705
01:55:08,000 --> 01:55:09,367
WHERE YOU GOING?
2706
01:55:09,434 --> 01:55:11,667
HEY-HEY, I THOUGHT
THAT OTHER DAME-
2707
01:55:11,734 --> 01:55:12,767
HURRY, DRIVER, HURRY.
2708
01:55:12,834 --> 01:55:14,467
HEY, WHAT IS?
2709
01:55:14,534 --> 01:55:16,767
YOU TELL ME WHERE EMILY
IS, AND I'M NOT KIDDIN'.
2710
01:55:16,834 --> 01:55:18,400
I'LL TELL YOU.
SHE'S HAVING A BABY!
2711
01:55:18,467 --> 01:55:20,367
HOW DO YOU LIKE
THAT?
2712
01:55:20,434 --> 01:55:21,400
A BABY?
2713
01:55:21,467 --> 01:55:23,934
YEAH, A BABY.
EVER HEARD OF THEM?
2714
01:55:24,033 --> 01:55:25,601
WELL, THIS IS IT!
2715
01:55:25,667 --> 01:55:28,701
WHAT'S THE IDEA OF HER HAVING
A BABY, AND ME NOT KNOWING IT?
2716
01:55:28,767 --> 01:55:30,601
IF I'M A FATHER,
I'M A FATHER.
2717
01:55:30,667 --> 01:55:31,901
WHERE IS SHE?
2718
01:55:31,968 --> 01:55:33,567
WE'RE GOING THERE.
THE FARM.
2719
01:55:33,634 --> 01:55:35,534
WELL, YOU WAIT
TILL I GET THERE.
2720
01:55:35,601 --> 01:55:37,901
COME ON, STEP ON IT!
GET GOING!
2721
01:55:37,968 --> 01:55:40,167
YES, FATHER.
2722
01:55:45,033 --> 01:55:47,234
I'M GOING
TO TOWN. STICK AROUND.
2723
01:55:47,300 --> 01:55:49,200
YEAH, HE WON'T BE
WITH US LONG.
2724
01:55:49,267 --> 01:55:50,734
THE LEAST YOU COULD DO
IS LEAVE HER ALONE NOW.
2725
01:55:50,801 --> 01:55:52,300
YEAH? WELL, IT'S ON YOUR HEAD.
2726
01:55:52,367 --> 01:55:54,000
THE DOCTOR SAYS SHE'S IN
NO CONDITION TO BE UPSET.
2727
01:55:54,067 --> 01:55:55,200
I'M HANDLING THIS.
2728
01:55:56,667 --> 01:55:57,901
HELLO,
MISS MELOHN.
2729
01:55:57,968 --> 01:55:59,067
HOW IS SHE?
2730
01:55:59,133 --> 01:56:00,100
SHE SEEMS
FINE.
2731
01:56:00,167 --> 01:56:01,567
NO, NO,
I'M SORRY.
2732
01:56:01,634 --> 01:56:02,734
NO VISITORS.
2733
01:56:02,801 --> 01:56:03,801
I AIN'T NO VISITOR,
TOOTS.
2734
01:56:03,868 --> 01:56:04,934
CHIEF SURGEON,
MERCHANT MARINE.
2735
01:56:05,033 --> 01:56:05,934
HE IS?
2736
01:56:06,000 --> 01:56:07,734
NO, IT'S HIM-
THE BIG BOSUN.
2737
01:56:07,801 --> 01:56:09,200
OH.
2738
01:56:28,434 --> 01:56:30,801
DON'T SEE IT. WHERE DO YOU KEEP IT?
2739
01:56:30,868 --> 01:56:32,834
SAID THERE'S
A TREE IN HERE.
2740
01:56:32,901 --> 01:56:35,601
OH. IS THAT IT
OUT THERE?
2741
01:56:35,667 --> 01:56:36,968
IT'S A BIG TREE.
2742
01:56:37,033 --> 01:56:39,000
ONE NIGHT I MET A GIRL
UNDERNEATH IT.
2743
01:56:39,067 --> 01:56:40,868
SHH! SHH!
2744
01:56:40,934 --> 01:56:42,868
SHH! SHH!
2745
01:56:42,934 --> 01:56:44,901
WE'RE IN THE LIBRARY,
AT THAT.
2746
01:56:44,968 --> 01:56:46,334
I'M JUST WHISTLING
FOR DRINKS.
2747
01:56:46,400 --> 01:56:47,968
HA HA HA HA!
2748
01:56:48,868 --> 01:56:51,701
HIYA, PAL!
REMEMBER ME?
2749
01:56:51,767 --> 01:56:56,133
I WOULDN'T KNOW YOU,
YOU'VE CHANGED SO.
2750
01:56:56,200 --> 01:56:58,200
HOW DO YOU DO,
MR. PATTERSON?
2751
01:56:58,267 --> 01:56:59,934
HOW DO YOU DO?
2752
01:57:00,000 --> 01:57:02,667
YOU DON'T LOOK
NO DIFFERENT, BABY.
2753
01:57:02,734 --> 01:57:05,801
HEY, I GOT THE NEWS
FROM DEAR OLD HELEN.
2754
01:57:05,868 --> 01:57:07,567
CONGRATULATIONS,
PAL.
2755
01:57:07,634 --> 01:57:09,200
OH.
2756
01:57:09,267 --> 01:57:11,634
ALL RIGHT, ARE YOU?
2757
01:57:11,701 --> 01:57:12,868
UH-HUH.
2758
01:57:12,934 --> 01:57:15,801
I'M FINE, I'M FINE.
2759
01:57:17,067 --> 01:57:19,868
AND YOU SHOULDN'T BE
READING IN THIS LIGHT.
2760
01:57:19,934 --> 01:57:22,434
YOU WANT TO RUIN
YOUR EYES? HMM?
2761
01:57:23,567 --> 01:57:25,834
NO AIR!
2762
01:57:26,634 --> 01:57:27,734
HEY...
2763
01:57:27,801 --> 01:57:29,567
WHEN'S THIS SUPPOSED
TO HAPPEN, PAL?
2764
01:57:29,634 --> 01:57:31,167
IT COULD HAVE
HAPPENED YESTERDAY.
2765
01:57:31,234 --> 01:57:32,367
WELL, WHAT'S
THE IDEA?
2766
01:57:32,434 --> 01:57:34,434
WHY AIN'T YOU IN A
HOSPITAL, WHERE YOU BELONG?
2767
01:57:34,501 --> 01:57:35,534
THIS AIN'T NO SETUP.
2768
01:57:35,601 --> 01:57:37,801
A FARM,
A HICK DOCTOR.
2769
01:57:37,868 --> 01:57:39,934
YOU KNOW WHO'LL TAKE THE
RAP IF ANYTHING GOES WRONG?
2770
01:57:40,000 --> 01:57:41,033
ME.
2771
01:57:41,100 --> 01:57:43,367
SUCH CONCERN, HARRY-
2772
01:57:43,434 --> 01:57:44,901
I'M OVERCOME.
2773
01:57:44,968 --> 01:57:47,200
BUT I WAS BORN
IN THIS BED,
2774
01:57:47,267 --> 01:57:48,767
AND DR. ASHLON
WAS MY DOCTOR.
2775
01:57:48,834 --> 01:57:50,801
I SEE. DR. ASHLON
WAS YOUR DOCTOR,
2776
01:57:50,868 --> 01:57:52,100
NOW HE'S MY DOCTOR.
2777
01:57:52,167 --> 01:57:54,167
AN OLD MAN TRIPPING
ON HIS BEARD.
2778
01:57:54,234 --> 01:57:55,934
NOT A CHANCE.
2779
01:57:56,000 --> 01:57:58,667
ARE YOU HAVING
A GOOD TIME?
2780
01:57:58,734 --> 01:58:00,267
HMM?
2781
01:58:01,267 --> 01:58:04,534
JUST AS FRESH
AS EVER.
2782
01:58:04,601 --> 01:58:06,901
A DAME'S GONNA HAVE A BABY,
SHE USUALLY WRITES A GUY,
2783
01:58:06,968 --> 01:58:08,367
DON'T SHE?
2784
01:58:08,434 --> 01:58:10,567
SOMETIMES A GIRL...
2785
01:58:10,634 --> 01:58:12,400
GETS WRITER'S CRAMP,
HARRY.
2786
01:58:12,467 --> 01:58:13,667
YEAH?
2787
01:58:13,734 --> 01:58:16,868
WELL, IT WASN'T
THOUGHTFUL OF YOU.
2788
01:58:16,934 --> 01:58:18,300
HA!
2789
01:58:18,367 --> 01:58:20,567
I'VE BEEN WONDERING WHAT IT
WOULD BE LIKE TO SEE YOU AGAIN.
2790
01:58:20,634 --> 01:58:21,801
HOW IS IT?
2791
01:58:22,767 --> 01:58:25,534
OH, IT'S JUST... GAY.
2792
01:58:25,601 --> 01:58:27,300
WHAT'S THAT MEAN?
2793
01:58:27,367 --> 01:58:28,734
IT DOESN'T HURT.
2794
01:58:29,767 --> 01:58:33,434
NOT TO BE HURT
HURTS MORE.
2795
01:58:34,767 --> 01:58:36,634
I GUESS I DON'T
GET YOU.
2796
01:58:36,701 --> 01:58:37,834
THAT BIG TREE.
2797
01:58:37,901 --> 01:58:40,634
YOU MET A GIRL
UNDER IT, HARRY.
2798
01:58:40,701 --> 01:58:43,033
THAT FIRST NIGHT,
THAT FIRST KISS...
2799
01:58:43,100 --> 01:58:47,467
THE MOON TURNED OVER, AND THE
FLOOD SPLASHED IN HER FACE.
2800
01:58:47,534 --> 01:58:50,701
WHERE IS THAT GIRL?
2801
01:58:51,968 --> 01:58:54,300
I DON'T SEE MYSELF
IN YOUR EYES, HARRY.
2802
01:58:54,367 --> 01:58:55,501
HARRY.
2803
01:58:55,567 --> 01:58:56,834
YEAH?
2804
01:58:56,901 --> 01:58:59,801
WILL YOU MARRY ME,
HARRY?
2805
01:58:59,868 --> 01:59:01,767
SURE THING,
ANYTIME!
2806
01:59:01,834 --> 01:59:03,734
RIGHT TO LEFT,
LEFT TO RIGHT.
2807
01:59:03,801 --> 01:59:06,534
YOU WOULDN'T MARRY ME IF I ASKED YOU TO.
2808
01:59:06,601 --> 01:59:09,300
OH, PROBABLY WOULD.
2809
01:59:09,367 --> 01:59:12,033
I WAS ALONE FOR A LONG
WHILE BEFORE YOU CAME ALONG,
2810
01:59:12,100 --> 01:59:16,467
AND I'VE BEEN ALONE FOR A
LONGER WHILE SINCE YOU LEFT.
2811
01:59:16,534 --> 01:59:20,834
I KNOW THERE'LL NEVER BE
ANOTHER MAN UNDER A TREE FOR ME.
2812
01:59:20,901 --> 01:59:23,968
FUNNY, ALL THAT TALK
OF TREES AND LIBRARIES.
2813
01:59:24,033 --> 01:59:27,467
THERE SHOULD BE A REAL
TREE, FOR A MINUTE.
2814
01:59:29,734 --> 01:59:31,734
WELL, PAL,
I'LL HAND YOU ONE.
2815
01:59:31,801 --> 01:59:34,801
I'LL NEVER KISS ANOTHER
GIRL UNDER A TREE, EITHER.
2816
01:59:34,868 --> 01:59:36,868
WE JUST MISSED,
DIDN'T WE?
2817
01:59:39,100 --> 01:59:40,801
HOW LONG YOU STAYING
THIS TIME, HARRY?
2818
01:59:40,868 --> 01:59:43,300
OH, I GOT A COUPLE
OF WEEKS, WITH LUCK.
2819
01:59:43,367 --> 01:59:44,534
GOOD.
2820
01:59:44,601 --> 01:59:46,133
HOW ARE THE BOYS?
2821
01:59:46,200 --> 01:59:50,234
OH, AND HARRY,
HOW'S MY MUDGIN?
2822
01:59:50,300 --> 01:59:52,067
HE'S OK.
2823
01:59:52,133 --> 01:59:54,000
HE, UH,
FOUND HIS SOUL.
2824
01:59:54,067 --> 01:59:55,000
OH?
2825
01:59:55,067 --> 01:59:57,367
IT HAD WINGS
ON HIM.
2826
01:59:57,434 --> 01:59:59,400
FLEW AWAY
WITH HIM.
2827
02:00:05,567 --> 02:00:07,400
YOU MUST MISS HIM
TERRIBLY.
2828
02:00:09,334 --> 02:00:12,067
AW, HE'S JUST
A PAL OF MINE.
2829
02:00:12,133 --> 02:00:14,234
HE'S A PAL
OF MINE, TOO.
2830
02:00:14,300 --> 02:00:17,734
HE CALLED ME
QUEEN DIERDRE.
2831
02:00:17,801 --> 02:00:20,133
THAT POOR LOST POET
2832
02:00:20,200 --> 02:00:23,667
WHO HAD THE STRENGTH
OF A BOSUN.
2833
02:00:23,734 --> 02:00:25,868
HE WAS STRONG
ENOUGH.
2834
02:00:29,868 --> 02:00:31,534
WHAT'S THE MATTER?
2835
02:00:31,601 --> 02:00:33,334
OH...
2836
02:00:33,400 --> 02:00:36,767
A FRIEND OF OURS
WANTS TO SEE US.
2837
02:00:36,834 --> 02:00:38,601
OH...
2838
02:00:38,667 --> 02:00:40,133
NURSE! NURSE!
2839
02:00:40,200 --> 02:00:41,234
PAIN?
2840
02:00:41,300 --> 02:00:44,067
YEAH. WHERE ARE YOU?
GET IN THERE, WILL YOU?
2841
02:00:44,133 --> 02:00:46,334
IT HIT HER
JUST LIKE A KNIFE.
2842
02:00:46,400 --> 02:00:48,000
WELL, THAT'S WHAT
WE'VE BEEN WAITING FOR.
2843
02:00:48,067 --> 02:00:50,901
THAT'S GREAT. YOU'VE
BEEN WAITING FOR IT.
2844
02:01:28,000 --> 02:01:28,968
HARRY!
2845
02:01:29,033 --> 02:01:30,167
SHE ALL RIGHT?
2846
02:01:30,234 --> 02:01:31,734
YES, SHE'S ALL RIGHT.
2847
02:01:31,801 --> 02:01:33,467
YOU GOT A LITTLE BOY,
HARRY!
2848
02:01:33,534 --> 02:01:36,634
BUT IF YOU WANT TO SEE
HIM, YOU BETTER HURRY!
2849
02:01:43,767 --> 02:01:46,200
CYANOSIS, DOCTOR.
2850
02:01:48,434 --> 02:01:51,467
NORMAL
PREGNANCY, NORMAL BIRTH,
2851
02:01:51,534 --> 02:01:52,501
BUT HE DOESN'T
BREATHE.
2852
02:01:52,567 --> 02:01:53,901
TELL ME WHY.
2853
02:01:53,968 --> 02:01:55,801
YOU'RE JUST OUT OF
JOHNS HOPKINS, AIN'T YOU?
2854
02:01:55,868 --> 02:01:57,334
YOU KNOW EVERYTHING.
TELL ME WHY.
2855
02:01:57,400 --> 02:01:58,367
GET OUT OF HERE.
2856
02:01:58,434 --> 02:01:59,567
I'M HIS FATHER.
2857
02:01:59,634 --> 02:02:01,033
FATHER? YOU ARE?
2858
02:02:01,100 --> 02:02:02,400
OXYGEN.
2859
02:02:02,467 --> 02:02:04,601
OXYGEN GOT TO...
2860
02:02:04,667 --> 02:02:05,801
ANY CHANCE, DOC?
2861
02:02:05,868 --> 02:02:07,634
I DON'T KNOW.
2862
02:02:07,701 --> 02:02:09,601
JOHNS HOPKINS
DOESN'T KNOW.
2863
02:02:10,667 --> 02:02:11,968
ADRENALINE.
2864
02:02:12,901 --> 02:02:14,167
MAYBE SOME MORE
DOCTORS-
2865
02:02:14,234 --> 02:02:15,167
DON'T TALK LIKE
A FOOL!
2866
02:02:15,234 --> 02:02:17,367
50 SECONDS BETWEEN
LIFE AND DEATH,
2867
02:02:17,434 --> 02:02:18,601
AND HE CALLS
FOR MORE DOCTORS.
2868
02:02:18,667 --> 02:02:21,200
OUR BABY.
AND WE DID IT.
2869
02:02:21,267 --> 02:02:25,133
DON'T EVEN GIVE GOD
CREDIT FOR A LITTLE HELP.
2870
02:02:25,200 --> 02:02:26,968
I- I'M PRAYING.
2871
02:02:27,033 --> 02:02:29,534
WELL, I DON'T KNOW
WHY HE SHOULD HEAR YOU.
2872
02:02:29,601 --> 02:02:31,534
MOOCHERS, ALL OF US.
2873
02:02:31,601 --> 02:02:34,901
TAKE HIS LOAN OF LIFE
AND NEVER WORK IT OUT,
2874
02:02:34,968 --> 02:02:36,801
NEVER PAY HIM BACK.
2875
02:02:36,868 --> 02:02:38,334
SQUANDERED
HIS SUNSHINE
2876
02:02:38,400 --> 02:02:40,868
ON MISERABLE
TWO-LEGGED BEASTS,
2877
02:02:40,934 --> 02:02:43,100
LEND HIS WORLD TO
BIOLOGICAL MISFITS-
2878
02:02:43,167 --> 02:02:44,901
DEAF, DUMB, BLIND.
2879
02:02:44,968 --> 02:02:46,367
MAKE HIM BREATHE, DOC.
2880
02:02:46,434 --> 02:02:47,734
COME ON.
2881
02:02:47,801 --> 02:02:50,634
GRAB IT, SONNY.
WORK YOUR LUNGS.
2882
02:02:50,701 --> 02:02:52,567
CYANOSIS, DOCTOR. MORE OXYGEN.
2883
02:02:52,634 --> 02:02:55,200
YEAH,
THAT'LL DO IT.
2884
02:02:55,267 --> 02:02:57,033
IT WORKED IN THE PAST,
THAT OUGHT TO DO IT.
2885
02:02:57,100 --> 02:02:58,234
YEAH.
2886
02:02:58,300 --> 02:03:01,801
PIN CLOUDS OF GLORY ON
HIM WITH A HYPO NEEDLE.
2887
02:03:03,133 --> 02:03:05,567
SYRINGE MUSIC
IN HIS EARS.
2888
02:03:05,634 --> 02:03:07,868
DROP STARS
IN HIS EYES.
2889
02:03:07,934 --> 02:03:09,267
AND...
2890
02:03:17,133 --> 02:03:19,934
AND I GUESS HE COULDN'T DO IT FOR US.
2891
02:03:20,000 --> 02:03:22,501
HIS LITTLE
IMMORTAL SOUL IS-
2892
02:03:22,567 --> 02:03:24,067
BREATHE!
2893
02:03:25,133 --> 02:03:26,801
BREATHE FOR US, PAL.
2894
02:03:26,868 --> 02:03:28,868
COME ON, BOY.
2895
02:03:28,934 --> 02:03:31,901
I WANT TO GIVE YOU
TO YOUR MOTHER.
2896
02:03:31,968 --> 02:03:33,767
COME ON WITH IT!
2897
02:03:33,834 --> 02:03:36,601
YOU GOT TO DO IT FOR ME!
2898
02:03:37,868 --> 02:03:39,200
BREATHE.
2899
02:03:39,267 --> 02:03:40,934
FOR YOUR MOTHER.
2900
02:03:53,567 --> 02:03:54,801
ATTABOY.
2901
02:03:54,868 --> 02:03:57,367
ATTABOY!
2902
02:04:04,667 --> 02:04:07,701
HARRY!
HARRY!
2903
02:04:14,434 --> 02:04:16,601
YOU HEAR HIM?
HE'S HERE.
2904
02:04:16,667 --> 02:04:18,601
HE'S HERE
TO STAY.
2905
02:04:20,601 --> 02:04:22,067
I HEARD YOU, HARRY.
2906
02:04:22,133 --> 02:04:23,667
I HEARD YOU.
2907
02:04:29,033 --> 02:04:30,901
LISTEN TO HIM.
2908
02:04:32,000 --> 02:04:33,300
YES.
2909
02:04:35,667 --> 02:04:38,434
YOUNG HARRY PATTERSON.
2910
02:04:38,501 --> 02:04:40,434
YOUNG MUDGIN PATTERSON.
2911
02:04:40,501 --> 02:04:43,133
OH, YES.
2912
02:04:43,200 --> 02:04:44,601
YES.
2913
02:04:44,667 --> 02:04:48,133
YOUNG WILLIAM MUDGIN
PATTERSON.
2914
02:04:49,968 --> 02:04:51,667
YOUNG MUDGIN.
2915
02:04:52,734 --> 02:04:55,133
BIG HARRY.
2916
02:04:55,200 --> 02:04:57,400
EMILY.
2917
02:04:57,467 --> 02:05:00,634
AND A TREE.
201450
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.