All language subtitles for A Valentines Match 2020 Hallmark 720p HDTV X264 Solar
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:43,151 --> 00:00:49,150
RIP-FIXES-SYNC
by VaVooM
2
00:00:52,151 --> 00:00:54,024
Just pretend like
we're two friends.
3
00:00:54,059 --> 00:00:55,191
Two friends.
4
00:00:55,227 --> 00:00:56,493
I like that.
5
00:00:56,528 --> 00:00:58,695
So, we do not need the script?
6
00:00:58,730 --> 00:01:00,130
No, we need the script.
7
00:01:00,165 --> 00:01:02,932
Stick to the script,
just conversational.
8
00:01:02,968 --> 00:01:05,835
Two friends...
with lines.
9
00:01:05,871 --> 00:01:07,003
All right everyone.
10
00:01:07,039 --> 00:01:07,971
Let's settle.
11
00:01:08,006 --> 00:01:09,105
Thank you.
12
00:01:09,141 --> 00:01:11,341
- We are rolling.
- Rolling.
13
00:01:11,376 --> 00:01:14,511
And... action.
14
00:01:14,546 --> 00:01:16,980
Welcome to A Taste of Class,
15
00:01:17,015 --> 00:01:21,451
where we explore the best hidden
restaurants in the US.
16
00:01:21,486 --> 00:01:24,320
I'm your host, Natalie Simmons.
17
00:01:24,356 --> 00:01:27,323
I'm here today with Chef Henri.
18
00:01:28,326 --> 00:01:30,293
With Valentine's Day
just around the corner,
19
00:01:30,328 --> 00:01:31,961
I can feel the love in the air.
20
00:01:31,997 --> 00:01:33,329
Can't you?
21
00:01:33,365 --> 00:01:35,899
Yes. It is a time for love.
22
00:01:35,934 --> 00:01:38,668
It is also a time for roulade.
23
00:01:38,703 --> 00:01:42,472
Chef Henri's roulade is rumoured
to be the best in the country.
24
00:01:42,507 --> 00:01:43,473
Merci.
25
00:01:43,508 --> 00:01:45,308
I can't wait to taste it.
26
00:01:45,343 --> 00:01:47,177
Lead the way.
27
00:01:48,180 --> 00:01:49,379
And cut!
28
00:01:49,414 --> 00:01:50,513
All right, moving on.
29
00:01:50,549 --> 00:01:51,549
Wait, wait, wait...
30
00:01:51,583 --> 00:01:53,227
Are we getting a reflection
from this window?
31
00:01:53,251 --> 00:01:54,529
I didn't see anything
on the monitor.
32
00:01:54,553 --> 00:01:55,085
Are you sure?
33
00:01:55,120 --> 00:01:56,152
Will you just humour me?
34
00:01:56,188 --> 00:01:57,487
I think we need to go again.
35
00:01:57,522 --> 00:01:59,355
Is that "time for love"
line working?
36
00:01:59,391 --> 00:02:00,723
He feels a little forced.
37
00:02:00,759 --> 00:02:02,592
It's, it's fine.
38
00:02:02,627 --> 00:02:03,560
I want to do another one.
39
00:02:03,595 --> 00:02:04,527
Is makeup around?
40
00:02:04,563 --> 00:02:06,496
We can if you want,
but I think we are good.
41
00:02:06,531 --> 00:02:08,242
Here, there's a script
for the kitchen set...
42
00:02:08,266 --> 00:02:09,499
Thank you, thank you.
43
00:02:09,534 --> 00:02:10,400
Okay.
44
00:02:10,435 --> 00:02:11,601
Okay, hi.
45
00:02:11,636 --> 00:02:14,003
"This roulade tastes like
my grandmother's recipe."
46
00:02:14,039 --> 00:02:16,339
Let's add a "just"
and cut "recipe."
47
00:02:16,374 --> 00:02:19,175
"This roulade tastes just like
my grandmother's". Thank you.
48
00:02:19,211 --> 00:02:21,022
At least that way it sounds like
I have a French grandmother.
49
00:02:21,046 --> 00:02:21,878
Thank you so much.
50
00:02:21,913 --> 00:02:23,624
Oh, yeah, how about you
ad lib a little.
51
00:02:23,648 --> 00:02:24,892
You know, just have fun with it.
52
00:02:24,916 --> 00:02:27,428
Brooks, I'm in three-inch heels,
I can't breathe in this dress,
53
00:02:27,452 --> 00:02:28,685
and I'm freezing my butt off.
54
00:02:28,720 --> 00:02:32,789
This show is not about fun, this
show is about the unreachable.
55
00:02:32,824 --> 00:02:35,069
People want to want to want
something that they can't have.
56
00:02:35,093 --> 00:02:35,892
Thank you.
57
00:02:35,927 --> 00:02:36,893
Copy that.
58
00:02:36,928 --> 00:02:37,994
Oh, by the way.
59
00:02:38,029 --> 00:02:41,197
Tim called, he said he wants
to see you after wrap.
60
00:02:41,233 --> 00:02:42,410
I mean, can it wait
until Wednesday?
61
00:02:42,434 --> 00:02:43,633
We're really behind.
62
00:02:43,668 --> 00:02:45,535
He says it needs to be today.
63
00:02:48,406 --> 00:02:49,973
Okay.
64
00:02:50,008 --> 00:02:52,375
Fired?
65
00:02:52,410 --> 00:02:54,611
I'm sorry, Natalie.
66
00:02:55,680 --> 00:02:58,414
Wait, you're actually firing me?
67
00:02:58,450 --> 00:03:00,161
You know the ratings haven't
been what we hoped.
68
00:03:00,185 --> 00:03:01,784
Well, let's hire new writers.
69
00:03:01,820 --> 00:03:03,464
Or I'll start writing some
of the episodes.
70
00:03:03,488 --> 00:03:05,500
I appreciate that, but you're
already doing way more
71
00:03:05,524 --> 00:03:07,223
than any other host.
72
00:03:07,259 --> 00:03:10,660
Did they give you a reason
other than ratings?
73
00:03:10,695 --> 00:03:14,597
They feel like you've lost
your authenticity.
74
00:03:14,633 --> 00:03:17,167
My authenticity?
75
00:03:17,202 --> 00:03:18,935
Jeez.
76
00:03:18,970 --> 00:03:20,436
You know I love you, Natalie.
77
00:03:20,472 --> 00:03:21,738
But I can't disagree.
78
00:03:21,773 --> 00:03:23,740
Okay, well so what am I missing?
79
00:03:23,775 --> 00:03:25,753
You just don't have the same
"oomph" anymore.
80
00:03:25,777 --> 00:03:26,943
"Oomph," that's great.
81
00:03:26,978 --> 00:03:28,211
What does that mean?
82
00:03:28,246 --> 00:03:31,814
I don't know, it just seems like
you're not having fun anymore,
83
00:03:31,850 --> 00:03:33,416
and it shows.
84
00:03:33,451 --> 00:03:35,151
I'm sorry.
85
00:03:37,389 --> 00:03:41,991
I'm fun. I golf!
86
00:03:42,727 --> 00:03:46,863
I have just as much fun as
anybody else in this business.
87
00:03:46,898 --> 00:03:48,698
That's a bit of a stretch.
88
00:03:48,733 --> 00:03:50,300
Really?
89
00:03:50,335 --> 00:03:52,835
Well, I can look like
I'm having fun.
90
00:03:52,871 --> 00:03:54,649
I can look like I'm having
the time of my life.
91
00:03:54,673 --> 00:03:56,350
Do you think I should call Tim
and tell him that?
92
00:03:56,374 --> 00:04:00,610
I'd say yes if I thought
he'd change his mind, but...
93
00:04:00,645 --> 00:04:02,979
What am I gonna do?
94
00:04:03,014 --> 00:04:04,725
Have the ice cream
that I brought you.
95
00:04:04,749 --> 00:04:05,760
Brooks, you're a good boyfriend,
96
00:04:05,784 --> 00:04:07,728
but I don't like chocolate
ice cream, remember?
97
00:04:07,752 --> 00:04:09,018
Oh, right.
98
00:04:09,054 --> 00:04:10,019
I knew that.
99
00:04:10,055 --> 00:04:11,866
I mean, it'd be one thing
if I hated my job,
100
00:04:11,890 --> 00:04:13,690
but I love my job.
101
00:04:13,725 --> 00:04:16,159
Getting to meet new people,
getting people to open up
102
00:04:16,194 --> 00:04:18,172
and talk about things
they never normally would.
103
00:04:18,196 --> 00:04:19,196
Right.
104
00:04:20,565 --> 00:04:21,676
Okay. I just need to do better.
If people want perfect,
105
00:04:21,700 --> 00:04:22,865
I can do perfect.
106
00:04:22,901 --> 00:04:25,568
That's what I do.
107
00:04:26,605 --> 00:04:28,471
This is just a temporary
setback.
108
00:04:28,506 --> 00:04:29,105
Right.
109
00:04:29,140 --> 00:04:30,907
No reason I can't bounce.
110
00:04:30,942 --> 00:04:32,542
Right. Back.
111
00:04:33,778 --> 00:04:35,044
Right.
112
00:04:35,080 --> 00:04:37,880
I mean, I could spin being
fired, right?
113
00:04:40,252 --> 00:04:41,884
I'm never going to work
again, am I?
114
00:04:41,920 --> 00:04:42,785
Don't worry.
115
00:04:42,821 --> 00:04:45,655
Call your mom, she always
cheers you up.
116
00:04:48,260 --> 00:04:50,526
Well that's just poppycock.
117
00:04:50,562 --> 00:04:53,062
Poppycock, is that even
a word anymore, Mom?
118
00:04:53,098 --> 00:04:55,265
And what are you doing
about getting another job?
119
00:04:55,300 --> 00:04:58,101
Unemployment is not a joke,
Natalie.
120
00:04:58,136 --> 00:04:59,769
I know, mother.
121
00:04:59,804 --> 00:05:01,048
I don't know what
I'm going to do.
122
00:05:01,072 --> 00:05:03,339
Apparently, I've lost
my authenticity.
123
00:05:04,476 --> 00:05:06,175
What? What "oh"?
124
00:05:06,211 --> 00:05:09,412
Well, honey. I've seen
your shows, and
125
00:05:09,447 --> 00:05:12,949
you used to be so much more you.
126
00:05:12,984 --> 00:05:15,118
You didn't hide
from anything until...
127
00:05:15,153 --> 00:05:15,818
Until what?
128
00:05:15,854 --> 00:05:17,420
What... what am I hiding from?
129
00:05:17,455 --> 00:05:19,722
Well, I can only think of
one thing.
130
00:05:19,758 --> 00:05:21,758
Zach Williams.
131
00:05:21,793 --> 00:05:23,726
I'm not hiding
from Zach Williams.
132
00:05:23,762 --> 00:05:24,861
That was ages ago.
133
00:05:25,964 --> 00:05:28,531
And for that entire time,
you have always refused
134
00:05:28,566 --> 00:05:31,467
to talk about him, find out
what's going on in his life,
135
00:05:31,503 --> 00:05:33,136
even when you've come home.
136
00:05:33,171 --> 00:05:35,538
Which hasn't been often,
by the way.
137
00:05:35,573 --> 00:05:37,707
Mom, I've been home.
138
00:05:37,742 --> 00:05:39,876
I came home...
139
00:05:41,079 --> 00:05:42,445
That Christmas.
140
00:05:42,480 --> 00:05:43,613
No, honey.
141
00:05:43,648 --> 00:05:46,049
We came to you that Christmas.
142
00:05:46,084 --> 00:05:47,324
But if you book a flight today,
143
00:05:47,352 --> 00:05:50,320
you could make it in time for
the Valentine's Day festival.
144
00:05:50,355 --> 00:05:53,790
That is the last event I
would want to come home for.
145
00:05:53,825 --> 00:05:54,985
Besides, I have a boyfriend.
146
00:05:55,760 --> 00:05:57,627
You two have plans
for Valentine's Day?
147
00:05:57,662 --> 00:05:59,173
No, he has a shoot that day,
but you know.
148
00:05:59,197 --> 00:06:00,930
It's the principle of matter.
149
00:06:02,434 --> 00:06:04,167
Hello? Mom?
150
00:06:04,202 --> 00:06:05,601
Mom?
151
00:06:05,637 --> 00:06:07,403
I'm sorry, honey.
152
00:06:09,040 --> 00:06:10,173
I'm distracted.
153
00:06:10,208 --> 00:06:12,842
I've been busy working on
this piece for the auction.
154
00:06:12,877 --> 00:06:15,578
You and Sue still on the
festival planning committee?
155
00:06:15,613 --> 00:06:18,448
You know, Sue Williams,
Zach's mother?
156
00:06:18,483 --> 00:06:20,416
See, I can talk about
Zach Williams.
157
00:06:20,452 --> 00:06:22,518
Co-chairs, as always.
158
00:06:22,554 --> 00:06:23,486
How's that going?
159
00:06:23,521 --> 00:06:24,754
It's good.
160
00:06:24,789 --> 00:06:27,190
We're not as close as we used
to be since you two broke up,
161
00:06:27,225 --> 00:06:29,692
but we're friends.
162
00:06:29,728 --> 00:06:30,860
You know what, honey?
163
00:06:30,895 --> 00:06:33,796
Don't take my word for it,
but I think that if you want
164
00:06:33,832 --> 00:06:36,032
to get your authenticity back,
165
00:06:36,067 --> 00:06:39,335
you are going to have to face
what you've been running from.
166
00:06:43,141 --> 00:06:45,141
And half inch
serrated flange nuts.
167
00:06:45,176 --> 00:06:47,210
Yeah, looks like
we've got three boxes
168
00:06:47,245 --> 00:06:49,045
and two, four,
eight single units.
169
00:06:49,080 --> 00:06:50,113
Okay, great.
170
00:06:50,148 --> 00:06:52,048
That does it.
171
00:06:52,083 --> 00:06:53,828
Hey, do you mind holding down
the fort for the afternoon?
172
00:06:53,852 --> 00:06:54,650
Yeah, I've got you.
173
00:06:54,686 --> 00:06:55,852
Thanks.
174
00:06:56,521 --> 00:06:58,988
So, is there going to be
a second?
175
00:06:59,023 --> 00:07:00,056
A second?
176
00:07:00,091 --> 00:07:00,890
Date.
177
00:07:00,925 --> 00:07:02,892
That thing you went on
last night?
178
00:07:02,927 --> 00:07:03,693
Right.
179
00:07:03,728 --> 00:07:04,527
That.
180
00:07:04,562 --> 00:07:05,528
Don't say that.
181
00:07:05,563 --> 00:07:06,741
Jess is not going to be happy.
182
00:07:06,765 --> 00:07:08,231
Why am I not going to be happy?
183
00:07:08,266 --> 00:07:09,365
How do you always do that?
184
00:07:09,401 --> 00:07:11,067
How does she always do that?
185
00:07:11,102 --> 00:07:12,468
Hi, husband.
186
00:07:12,504 --> 00:07:13,302
Hi, Zach.
187
00:07:13,338 --> 00:07:14,137
Hi.
188
00:07:14,172 --> 00:07:16,139
Don't hate me,
she was really great.
189
00:07:16,174 --> 00:07:17,240
I don't hate you.
190
00:07:17,275 --> 00:07:18,207
I love you.
191
00:07:18,243 --> 00:07:19,475
And so did she.
192
00:07:19,511 --> 00:07:21,088
Just like all the others,
I might add.
193
00:07:21,112 --> 00:07:23,713
And I really appreciate
you setting me up.
194
00:07:23,748 --> 00:07:24,748
She was really...
195
00:07:24,783 --> 00:07:25,815
Great.
196
00:07:25,850 --> 00:07:26,850
I heard.
197
00:07:26,885 --> 00:07:27,984
And she is.
198
00:07:28,019 --> 00:07:29,230
Hey, don't worry about it, man.
199
00:07:29,254 --> 00:07:31,220
True love is hard to find.
200
00:07:32,190 --> 00:07:33,356
Honey, you're so sweet.
201
00:07:33,391 --> 00:07:34,391
Kisses.
202
00:07:35,093 --> 00:07:36,325
Okay, I am out.
203
00:07:36,361 --> 00:07:39,495
There is only so much gush that
one man can take for the day.
204
00:07:39,531 --> 00:07:40,997
You can't fool me.
205
00:07:41,032 --> 00:07:42,231
You're an artist.
206
00:07:42,267 --> 00:07:44,200
There's a romantic
in there somewhere.
207
00:07:45,103 --> 00:07:47,603
I thought I owned
a hardware store.
208
00:07:47,639 --> 00:07:50,506
I'll be in the studio
if anyone needs me.
209
00:07:53,311 --> 00:07:53,843
That wasn't gushy.
210
00:07:53,878 --> 00:07:54,944
Not even a little bit.
211
00:07:54,979 --> 00:07:56,512
Nah, it was like a minor thing.
212
00:07:56,548 --> 00:07:57,647
What is he talking about?
213
00:07:57,682 --> 00:07:59,393
Seriously. We gotta work it up
next time we see him.
214
00:07:59,417 --> 00:08:00,283
We'll show him some gushy.
215
00:08:00,318 --> 00:08:01,362
Yeah, we gonna show him
some gushy.
216
00:08:01,386 --> 00:08:02,386
Yeah.
217
00:08:03,922 --> 00:08:05,588
Okay, let's see.
218
00:08:05,623 --> 00:08:08,257
Bob Stoddard found this
lovely little flower mart today
219
00:08:08,293 --> 00:08:09,158
that is willing to donate
220
00:08:09,194 --> 00:08:11,427
for the bouquet arranging
contest today.
221
00:08:11,463 --> 00:08:12,562
Good.
222
00:08:12,597 --> 00:08:15,031
And Jenny Stoltz has volunteered
223
00:08:15,066 --> 00:08:17,099
for the valentine
decorating station.
224
00:08:17,135 --> 00:08:18,634
Perfect.
225
00:08:18,670 --> 00:08:21,070
How is the puppy kissing booth
coming along?
226
00:08:21,105 --> 00:08:23,473
You know, I don't have
everything for that yet,
227
00:08:23,508 --> 00:08:26,576
but I think Natalie
will be able to help me.
228
00:08:26,611 --> 00:08:29,212
She's coming home
for a couple of weeks.
229
00:08:29,247 --> 00:08:30,646
That's great.
230
00:08:30,682 --> 00:08:31,814
You must be so happy.
231
00:08:31,850 --> 00:08:33,783
Yes, I am.
232
00:08:35,587 --> 00:08:36,886
Okay, Sue?
233
00:08:36,921 --> 00:08:38,588
You're doing that thing again?
234
00:08:38,623 --> 00:08:39,623
What thing?
235
00:08:39,657 --> 00:08:40,523
That disappearing lip thing.
236
00:08:40,558 --> 00:08:41,257
Oh no, I don't have
disappearing lips.
237
00:08:41,292 --> 00:08:41,991
- Yes, you do.
- No, I don't.
238
00:08:42,026 --> 00:08:42,725
- Yes, you do.
- No, I don't.
239
00:08:42,760 --> 00:08:43,459
- Yes, you do!
- No, I don't!
240
00:08:43,495 --> 00:08:45,394
- Yes, you do.
- No, I don't!
241
00:08:45,430 --> 00:08:46,395
Sue, I know you
242
00:08:46,431 --> 00:08:48,075
I know there's something
that you want to say.
243
00:08:48,099 --> 00:08:49,432
No, there isn't.
244
00:08:49,467 --> 00:08:53,669
Don't make me drag it
out of you.
245
00:08:53,705 --> 00:08:56,105
Well, if you want to know
the truth,
246
00:08:56,140 --> 00:08:57,907
it hasn't been easy.
247
00:08:57,942 --> 00:08:59,742
What hasn't been easy?
248
00:08:59,777 --> 00:09:02,245
Well I just think, especially
since Natalie's coming home
249
00:09:02,280 --> 00:09:03,491
for the festival...
I just...
250
00:09:03,515 --> 00:09:04,580
Okay.
251
00:09:04,616 --> 00:09:06,616
Sue, what's going on?
252
00:09:07,986 --> 00:09:10,553
There's something I think
you should know.
253
00:09:14,192 --> 00:09:18,661
You know, I wish you would've
told me that a long time ago.
254
00:09:18,696 --> 00:09:22,131
Well, it was Zach's secret
to tell,
255
00:09:22,166 --> 00:09:24,667
and it still is, unfortunately.
256
00:09:24,702 --> 00:09:25,668
Well, it's too bad.
257
00:09:25,703 --> 00:09:27,348
I always thought they were
so good together.
258
00:09:27,372 --> 00:09:29,038
Yeah.
259
00:09:30,708 --> 00:09:32,675
I have an idea.
260
00:09:32,710 --> 00:09:34,810
To get them back together.
261
00:09:36,314 --> 00:09:39,282
How long did you say Natalie
was going to be in town?
262
00:09:39,317 --> 00:09:40,317
Long enough.
263
00:09:48,393 --> 00:09:50,459
I am untethered to the past.
264
00:09:50,495 --> 00:09:51,894
I am untethered to the past.
265
00:09:51,930 --> 00:09:53,696
I create my own future.
266
00:09:53,731 --> 00:09:55,998
I create my own future.
267
00:09:56,034 --> 00:09:58,834
I relinquish old loves
and relationships
268
00:09:58,870 --> 00:10:00,536
that no longer serve me.
269
00:10:00,572 --> 00:10:02,338
I relinquish old loves
and relationships
270
00:10:02,373 --> 00:10:04,006
that no longer serve me.
271
00:10:08,346 --> 00:10:09,579
Hi stranger.
272
00:10:09,614 --> 00:10:10,680
Hi Mom.
273
00:10:11,616 --> 00:10:12,548
Hi Dad.
274
00:10:12,584 --> 00:10:14,361
Welcome home, sunshine.
Good to have you back.
275
00:10:14,385 --> 00:10:15,284
Thank you.
276
00:10:15,320 --> 00:10:16,252
So you guys started
decorating already.
277
00:10:16,287 --> 00:10:19,889
Well it is my favourite
time of year.
278
00:10:27,599 --> 00:10:29,276
Mom, I thought you were going
to redecorate.
279
00:10:29,300 --> 00:10:30,600
I just didn't have the heart.
280
00:10:30,635 --> 00:10:32,768
There's just so much life
in this room.
281
00:10:32,804 --> 00:10:35,004
Or, "bad collage" is another way
of putting it.
282
00:10:35,039 --> 00:10:36,706
Well, I love it.
283
00:10:36,741 --> 00:10:39,508
It reminds me of
the old Natalie.
284
00:10:39,544 --> 00:10:41,744
Honey, do you think
you could help me
285
00:10:41,779 --> 00:10:44,580
run some errands while
you're here in town?
286
00:10:44,616 --> 00:10:45,548
Yeah, sure.
287
00:10:45,583 --> 00:10:49,051
Great. I just happen to have
a list handy.
288
00:10:49,087 --> 00:10:50,620
Puppy Kissing booth detail.
289
00:10:50,655 --> 00:10:52,399
Now you can probably get
most of these things
290
00:10:52,423 --> 00:10:54,423
down at the hardware store.
291
00:10:54,459 --> 00:10:55,558
Okay.
292
00:10:55,593 --> 00:10:56,859
I'll get started.
293
00:10:56,894 --> 00:10:58,961
You're going to go now?
294
00:10:58,997 --> 00:11:00,429
Yeah, is that okay?
295
00:11:00,465 --> 00:11:02,431
Well, I just thought
you'd go tomorrow,
296
00:11:02,467 --> 00:11:04,567
after you settle in.
297
00:11:04,602 --> 00:11:06,535
No, I think I'd rather do
this now
298
00:11:06,571 --> 00:11:08,070
and then get settled in later.
299
00:11:08,106 --> 00:11:10,906
I've got a lot of phone calls
to make this afternoon.
300
00:11:10,942 --> 00:11:12,108
Really?
301
00:11:12,143 --> 00:11:14,777
Yeah, that whole "serious
unemployment" thing, remember?
302
00:11:14,812 --> 00:11:16,812
No, I mean, you really want
to go
303
00:11:16,848 --> 00:11:19,115
down to the hardware store
right now?
304
00:11:19,150 --> 00:11:21,428
Is there a problem with me going
to the hardware store right now?
305
00:11:21,452 --> 00:11:23,052
No, no.
306
00:11:23,087 --> 00:11:24,286
Now's good.
307
00:11:24,322 --> 00:11:25,955
Okay.
308
00:11:25,990 --> 00:11:28,624
Are you going to go like that?
309
00:11:28,660 --> 00:11:30,826
What's wrong with
what I'm wearing?
310
00:11:30,862 --> 00:11:32,906
Well, I thought you might want
to slip into something
311
00:11:32,930 --> 00:11:36,932
a little more comfortable.
312
00:11:36,968 --> 00:11:38,401
I'm comfortable.
313
00:11:38,436 --> 00:11:39,769
You're wearing heels.
314
00:11:39,804 --> 00:11:42,004
They're weekend heels.
315
00:11:42,040 --> 00:11:43,139
Boots.
316
00:11:43,941 --> 00:11:45,274
'Kay.
317
00:11:45,309 --> 00:11:46,575
Okay.
318
00:11:46,911 --> 00:11:48,744
- Bye.
- Bye.
319
00:11:51,115 --> 00:11:52,181
Hi.
320
00:11:52,216 --> 00:11:53,749
Sue?
321
00:11:53,785 --> 00:11:55,451
It's me.
322
00:11:55,486 --> 00:11:57,586
Listen,
I think we have a problem.
323
00:11:57,622 --> 00:12:00,089
She just left.
324
00:12:17,141 --> 00:12:17,940
Hey, mom.
325
00:12:17,975 --> 00:12:19,008
What's going on?
326
00:12:19,043 --> 00:12:21,510
Hi honey, have you left
for the studio yet?
327
00:12:21,546 --> 00:12:22,445
Yeah, I just got here.
328
00:12:22,480 --> 00:12:23,679
What's up?
329
00:12:23,715 --> 00:12:26,048
Well, I have a hardware
emergency.
330
00:12:26,084 --> 00:12:27,783
Okay?
331
00:12:27,819 --> 00:12:30,386
Would you be able to come
over to the store and meet me?
332
00:12:30,421 --> 00:12:33,289
Well, what is it?
333
00:12:33,324 --> 00:12:37,193
Well, it's sort of hard
to describe over the phone.
334
00:12:37,228 --> 00:12:39,695
I really need to show you.
335
00:12:39,731 --> 00:12:40,696
Can you ask Eric?
336
00:12:40,732 --> 00:12:41,864
I just got here.
337
00:12:41,899 --> 00:12:43,399
I'm sorry to be a pest honey,
338
00:12:43,434 --> 00:12:46,168
but that just won't work.
339
00:12:46,204 --> 00:12:48,037
I'll see you there.
340
00:12:48,072 --> 00:12:49,705
Thanks.
341
00:12:50,875 --> 00:12:52,108
See you there.
342
00:13:05,790 --> 00:13:07,356
Can I help you?
343
00:13:07,391 --> 00:13:09,492
Yeah.
344
00:13:10,895 --> 00:13:12,394
Nat!
345
00:13:12,430 --> 00:13:13,430
Give us a hug.
346
00:13:13,464 --> 00:13:14,597
Hey. How are you?
347
00:13:14,632 --> 00:13:15,831
I'm good, good.
348
00:13:15,867 --> 00:13:16,832
My gosh.
349
00:13:16,868 --> 00:13:20,703
What have you been up to
for the past 100 years?
350
00:13:20,738 --> 00:13:23,205
Let's see, I got married.
351
00:13:23,241 --> 00:13:25,007
Congratulations.
352
00:13:25,042 --> 00:13:26,275
I work here.
353
00:13:26,310 --> 00:13:27,343
Pretty much sums it up.
354
00:13:27,378 --> 00:13:28,577
That's so good.
355
00:13:32,116 --> 00:13:33,082
What about you?
356
00:13:33,117 --> 00:13:35,618
Well, I,
357
00:13:35,653 --> 00:13:37,887
I am not married,
not married, yet.
358
00:13:37,922 --> 00:13:39,088
I have a boyfriend though.
359
00:13:39,123 --> 00:13:41,924
You know, I'm doing well.
360
00:13:42,660 --> 00:13:44,193
I'm surprised you're even here.
361
00:13:44,228 --> 00:13:46,462
I decided to finally
come visit Mom and Dad.
362
00:13:46,497 --> 00:13:48,030
Mom put me to work already.
363
00:13:48,065 --> 00:13:49,431
Valentine's stuff.
364
00:13:49,467 --> 00:13:51,133
Right!
365
00:13:55,406 --> 00:13:56,939
Let's get you started.
366
00:14:19,630 --> 00:14:20,796
Red paint...
367
00:14:20,832 --> 00:14:21,730
Down there.
368
00:14:21,766 --> 00:14:23,098
Great.
369
00:14:24,969 --> 00:14:26,735
...yeah, right there.
370
00:14:26,771 --> 00:14:29,939
Yes. Perfect.
371
00:14:29,974 --> 00:14:31,140
Okay.
372
00:14:31,175 --> 00:14:32,252
...and there's paint brushes.
Paint brushes right here.
373
00:14:32,276 --> 00:14:33,943
Great. Thank you.
374
00:14:33,978 --> 00:14:34,978
And...
375
00:14:41,052 --> 00:14:44,286
Could you grab a roll
of tape please?
376
00:14:44,322 --> 00:14:45,354
Thank you.
377
00:14:45,389 --> 00:14:46,589
Great.
378
00:14:48,226 --> 00:14:49,269
So sorry, what was
your wife's name again?
379
00:14:49,293 --> 00:14:49,925
Jess.
380
00:14:50,027 --> 00:14:51,360
How did you guys meet?
381
00:14:51,395 --> 00:14:53,329
Actually, we met right here.
382
00:14:53,364 --> 00:14:55,464
She came in with a list,
just like you.
383
00:14:55,499 --> 00:14:58,167
I basically helped her out
and laughed a little bit.
384
00:14:58,202 --> 00:15:00,636
By the end of it, she
was all smitten, so...
385
00:15:00,671 --> 00:15:02,037
How could she not be?
386
00:15:02,073 --> 00:15:02,972
Of course, right?
387
00:15:03,007 --> 00:15:04,473
Yeah.
388
00:15:10,214 --> 00:15:12,281
Hi. Is everything okay?
389
00:15:12,316 --> 00:15:13,649
Come, come.
390
00:15:17,588 --> 00:15:19,955
Total is $92.17.
391
00:15:19,991 --> 00:15:21,123
Okay, great.
392
00:15:23,160 --> 00:15:23,893
Great.
393
00:15:23,928 --> 00:15:24,994
Natalie!
394
00:15:25,029 --> 00:15:26,228
What a surprise.
395
00:15:26,264 --> 00:15:27,997
Hi Mrs. Williams.
396
00:15:28,032 --> 00:15:29,198
It's so good to see you.
397
00:15:29,233 --> 00:15:29,999
Yeah.
398
00:15:30,034 --> 00:15:31,600
Hi.
399
00:15:34,772 --> 00:15:36,305
Natalie.
400
00:15:36,340 --> 00:15:37,973
Hi, Zach.
401
00:15:38,009 --> 00:15:39,541
Hi.
402
00:15:40,311 --> 00:15:43,646
Well I'm just going to let
the two of you catch up.
403
00:15:43,681 --> 00:15:44,813
Okay...
404
00:15:45,149 --> 00:15:49,151
Eric, could you help me
with some grommets?
405
00:15:49,186 --> 00:15:51,120
Yes. I can.
406
00:15:51,722 --> 00:15:54,189
I'm having a little hardware
related emergency.
407
00:15:55,359 --> 00:15:56,492
It's so good to see you.
408
00:15:56,527 --> 00:15:57,760
You too.
409
00:15:57,795 --> 00:15:58,961
'Kay.
410
00:16:00,631 --> 00:16:02,765
- Hi.
- Hi.
411
00:16:02,800 --> 00:16:04,566
What brings you to town?
412
00:16:04,602 --> 00:16:08,570
I'm just helping my mom with
the Valentine's Day festival,
413
00:16:08,606 --> 00:16:09,772
I'm doing the kissing booth.
414
00:16:09,807 --> 00:16:10,940
Oh, yeah.
415
00:16:10,975 --> 00:16:12,541
- Yeah.
- Yeah.
416
00:16:12,576 --> 00:16:14,087
How about you,
what brings you back?
417
00:16:14,111 --> 00:16:16,412
I live here.
418
00:16:16,447 --> 00:16:19,548
Like above the hardware store?
419
00:16:19,583 --> 00:16:21,250
- No.
- No.
420
00:16:21,285 --> 00:16:22,251
No, no.
421
00:16:22,286 --> 00:16:24,387
No, I live here.
In town.
422
00:16:25,222 --> 00:16:26,121
Oh, right.
423
00:16:26,157 --> 00:16:27,256
Yeah, of course.
424
00:16:27,291 --> 00:16:29,425
So...
425
00:16:29,460 --> 00:16:31,760
So, you're not off
doing your art?
426
00:16:31,796 --> 00:16:32,528
Yeah, no.
427
00:16:32,563 --> 00:16:33,362
No.
428
00:16:33,397 --> 00:16:35,097
Not professionally.
429
00:16:35,132 --> 00:16:39,068
I actually...
430
00:16:39,103 --> 00:16:42,104
Bought the hardware store
a couple years ago.
431
00:16:42,139 --> 00:16:43,272
You what?
432
00:16:43,307 --> 00:16:44,873
Bought a hardware store.
433
00:16:44,909 --> 00:16:45,507
Yeah.
434
00:16:45,543 --> 00:16:46,442
You own a hardware store?
435
00:16:46,477 --> 00:16:47,743
I own a hardware store.
436
00:16:47,778 --> 00:16:48,778
Okay.
437
00:16:48,813 --> 00:16:49,979
And now this is what you do.
438
00:16:50,014 --> 00:16:51,580
Yep.
439
00:16:53,084 --> 00:16:55,050
Well, good,
good, good, good job.
440
00:16:55,086 --> 00:16:55,918
Okay, great.
441
00:16:55,953 --> 00:16:56,752
I mean, that's great.
442
00:16:56,787 --> 00:16:58,821
It's so, look,
it's so well stocked,
443
00:16:58,856 --> 00:17:00,322
and look at these.
444
00:17:00,358 --> 00:17:02,091
These, You got all these...
445
00:17:02,126 --> 00:17:02,925
Nuts.
446
00:17:02,960 --> 00:17:04,460
Nuts, and lumber...
447
00:17:04,495 --> 00:17:05,327
Yup.
448
00:17:05,363 --> 00:17:06,406
And these are, man,
these are great.
449
00:17:06,430 --> 00:17:08,008
Actually, I'm gonna, I'm gonna
take one of these.
450
00:17:08,032 --> 00:17:09,064
I need one.
451
00:17:09,100 --> 00:17:10,032
You got a clogged drain?
452
00:17:10,067 --> 00:17:13,235
Well, I don't...
I don't have one today,
453
00:17:13,270 --> 00:17:16,405
but I definitely will
in the future.
454
00:17:16,440 --> 00:17:17,239
Sure.
455
00:17:17,274 --> 00:17:18,007
I mean, don't we all?
456
00:17:18,042 --> 00:17:18,907
Sure.
457
00:17:18,943 --> 00:17:19,742
Okay. How much is this?
458
00:17:19,777 --> 00:17:23,479
You know what,
this is on the house.
459
00:17:23,514 --> 00:17:24,246
Thanks.
460
00:17:24,281 --> 00:17:25,080
Yeah.
461
00:17:25,116 --> 00:17:25,914
That's so nice of you.
462
00:17:25,950 --> 00:17:26,950
Okay.
463
00:17:28,052 --> 00:17:29,985
Find what you need, Mom?
464
00:17:30,021 --> 00:17:30,919
All good.
465
00:17:30,955 --> 00:17:32,388
Carry on.
466
00:17:33,891 --> 00:17:36,358
So, congratulations
on the store.
467
00:17:36,394 --> 00:17:38,660
That's just fantastic.
468
00:17:38,696 --> 00:17:39,461
Thanks.
469
00:17:39,497 --> 00:17:41,263
Just like... so great.
470
00:17:41,298 --> 00:17:42,031
Thanks.
471
00:17:42,066 --> 00:17:42,865
Yeah.
472
00:17:42,900 --> 00:17:45,267
And I, I guess
I'll, see you soon.
473
00:17:45,302 --> 00:17:46,035
Here, can I?
474
00:17:46,070 --> 00:17:48,137
No, no, I'm so good.
I'm good.
475
00:17:48,172 --> 00:17:48,871
- Yeah.
- 'Kay.
476
00:17:48,906 --> 00:17:50,639
- Good luck.
- Good luck.
477
00:17:50,674 --> 00:17:51,640
And good luck with the kissing.
478
00:17:51,675 --> 00:17:52,508
Yeah.
479
00:17:52,543 --> 00:17:53,620
- Booth.
- The booth.
480
00:17:53,644 --> 00:17:54,843
Right. Should be fun.
481
00:17:54,879 --> 00:17:56,879
Well, it's puppies,
so cute at least.
482
00:17:56,914 --> 00:17:57,946
You sure you have...
483
00:17:57,982 --> 00:17:59,292
I've got it, yeah, I'm great.
484
00:17:59,316 --> 00:18:00,015
Can I get the door?
485
00:18:00,051 --> 00:18:01,051
Nah, I'm good.
486
00:18:04,221 --> 00:18:04,953
You sure?
487
00:18:04,989 --> 00:18:06,622
Yep. Okay.
488
00:18:06,657 --> 00:18:07,523
Look at that. Yeah.
489
00:18:07,558 --> 00:18:08,524
You did it.
490
00:18:08,559 --> 00:18:09,625
Okay, great.
491
00:18:09,660 --> 00:18:10,559
Okay.
492
00:18:10,594 --> 00:18:11,093
Good to see you.
493
00:18:11,128 --> 00:18:12,761
- You too.
- Bye.
494
00:18:20,404 --> 00:18:21,670
That's her.
495
00:18:21,705 --> 00:18:23,705
Give me five minutes.
496
00:18:26,377 --> 00:18:29,144
Guess who I ran into
at the hardware store.
497
00:18:29,180 --> 00:18:30,979
Who?
498
00:18:31,015 --> 00:18:32,581
I think you know who.
499
00:18:32,616 --> 00:18:34,416
So, you saw Zach.
500
00:18:34,452 --> 00:18:35,717
Yes.
501
00:18:35,753 --> 00:18:36,819
And how did it go?
502
00:18:36,854 --> 00:18:39,021
Awkward.
503
00:18:39,056 --> 00:18:41,390
Why didn't you tell me that
he gave up his art career
504
00:18:41,425 --> 00:18:43,258
and bought a hardware store?
505
00:18:43,294 --> 00:18:46,595
Well, I just thought that
would add insult to injury.
506
00:18:46,630 --> 00:18:47,262
Yeah.
507
00:18:47,298 --> 00:18:48,464
It does.
508
00:18:48,833 --> 00:18:50,232
I'm sorry.
509
00:18:53,904 --> 00:18:55,037
Whatever.
510
00:18:55,072 --> 00:18:56,038
He can buy a hardware store,
511
00:18:56,073 --> 00:18:58,440
he could buy a snow cone factory
for all I care.
512
00:18:58,476 --> 00:18:59,441
A snow cone factory?
513
00:18:59,477 --> 00:19:00,776
Sure.
514
00:19:00,811 --> 00:19:01,677
Making snow cones.
515
00:19:01,712 --> 00:19:05,047
What do I care, see?
I'm letting it go.
516
00:19:05,082 --> 00:19:07,216
I don't even want to talk
about it anymore.
517
00:19:08,986 --> 00:19:10,319
Oh boy.
518
00:19:11,222 --> 00:19:12,287
But why a hardware store?
519
00:19:12,323 --> 00:19:14,890
I mean honestly, of all
the things that he could...
520
00:19:14,925 --> 00:19:17,659
And if he quit his art career,
then why didn't he come back...
521
00:19:17,995 --> 00:19:19,139
You know what?
It doesn't matter.
522
00:19:19,163 --> 00:19:20,129
It doesn't matter.
523
00:19:20,164 --> 00:19:23,398
I'm only home to face my fears
and let it go.
524
00:19:23,434 --> 00:19:24,744
Which shouldn't
be that difficult,
525
00:19:24,768 --> 00:19:27,236
considering I'm in love
with someone else.
526
00:19:27,271 --> 00:19:28,271
Love?
527
00:19:28,305 --> 00:19:30,472
That's a new development.
528
00:19:30,508 --> 00:19:32,107
Yeah, well, you know.
529
00:19:32,143 --> 00:19:34,276
Deep like, at least.
530
00:19:34,311 --> 00:19:35,077
Brooks is amazing.
531
00:19:35,112 --> 00:19:37,479
Oh well, I wouldn't know, since
532
00:19:37,515 --> 00:19:38,981
we've never met.
533
00:19:39,016 --> 00:19:41,016
Mom, you Face-timed with him.
534
00:19:41,986 --> 00:19:44,019
Sorry honey, I have to get that.
535
00:19:44,922 --> 00:19:46,088
Sue.
536
00:19:46,123 --> 00:19:46,788
Hi, Sue.
537
00:19:46,824 --> 00:19:48,257
What's up?
538
00:19:50,027 --> 00:19:52,828
No, no, we have to have
the auction.
539
00:19:52,863 --> 00:19:55,397
That is what funds the entire
Valentine's Day festival
540
00:19:55,432 --> 00:19:57,566
for next year.
541
00:19:58,502 --> 00:19:59,835
Natalie?
542
00:19:59,870 --> 00:20:01,336
Well.
543
00:20:01,372 --> 00:20:04,439
- I... I... I don't know.
- No.
544
00:20:04,475 --> 00:20:07,109
But I'll ask her.
Sure, I'll ask her.
545
00:20:07,411 --> 00:20:08,911
Okay, bye.
546
00:20:09,180 --> 00:20:11,847
Mom, I don't want to work
while I'm here.
547
00:20:11,882 --> 00:20:16,185
Well, we only have one person,
and you know we always have two.
548
00:20:16,220 --> 00:20:17,519
And the auction,
549
00:20:17,555 --> 00:20:20,656
it funds the entire event
for the next year.
550
00:20:20,691 --> 00:20:23,492
Yes, I know.
551
00:20:23,527 --> 00:20:25,060
Please?
552
00:20:29,700 --> 00:20:32,334
The last item on the agenda
is the auction.
553
00:20:32,369 --> 00:20:35,504
Unfortunately, Rich and June
had to drop out this year,
554
00:20:35,539 --> 00:20:39,274
so Natalie has graciously
volunteered.
555
00:20:39,310 --> 00:20:40,676
And do we have a partner?
556
00:20:40,711 --> 00:20:41,711
Yes.
557
00:20:41,745 --> 00:20:43,045
We do.
558
00:20:43,080 --> 00:20:44,680
Here he is.
559
00:20:44,715 --> 00:20:46,081
Zach.
560
00:20:46,784 --> 00:20:51,353
You and Natalie will be
this year's auction team.
561
00:20:51,388 --> 00:20:52,854
Great.
562
00:20:52,890 --> 00:20:54,189
Problem solved.
563
00:20:55,693 --> 00:20:57,159
Meeting adjourned.
564
00:21:02,501 --> 00:21:03,867
I'm not doing this.
565
00:21:03,902 --> 00:21:05,602
Honey, just breathe.
566
00:21:05,637 --> 00:21:07,437
And remember why you came home.
567
00:21:07,473 --> 00:21:09,439
To face your fears.
568
00:21:09,475 --> 00:21:11,641
And besides, you were
just convincing me
569
00:21:11,677 --> 00:21:12,943
that you had moved on.
570
00:21:12,978 --> 00:21:14,444
I have, of course I have.
571
00:21:14,480 --> 00:21:15,412
Well, good.
572
00:21:15,447 --> 00:21:16,880
Then there's not a problem.
573
00:21:16,915 --> 00:21:18,393
I know you and Sue
are all worked up
574
00:21:18,417 --> 00:21:21,151
about the Valentine's thing,
but cupids you are not.
575
00:21:21,186 --> 00:21:23,887
Why didn't you tell me that
Natalie was going to be here?
576
00:21:23,922 --> 00:21:26,923
I'm sorry, I guess
I just forgot.
577
00:21:26,959 --> 00:21:27,924
And Natalie?
578
00:21:27,960 --> 00:21:28,692
Yes?
579
00:21:28,727 --> 00:21:30,238
Thank you so much for your help.
580
00:21:30,262 --> 00:21:31,661
Sure, of course.
581
00:21:31,697 --> 00:21:32,796
And Zach, you too.
582
00:21:32,831 --> 00:21:37,768
I don't know what we would've
done without you two.
583
00:21:37,803 --> 00:21:39,603
Hi, I just want
to introduce myself.
584
00:21:39,638 --> 00:21:40,437
I'm Jess.
585
00:21:40,472 --> 00:21:41,171
Hi.
586
00:21:41,206 --> 00:21:42,105
Natalie.
587
00:21:42,141 --> 00:21:45,075
Jess and Eric are going
to be coordinating
588
00:21:45,110 --> 00:21:46,476
the Sweetheart Dance this year.
589
00:21:46,512 --> 00:21:47,512
Okay.
590
00:21:47,546 --> 00:21:48,790
And you're going to be going
to Steve's later?
591
00:21:48,814 --> 00:21:52,082
Yeah, we're going to stop by and
ask about the sound equipment
592
00:21:52,117 --> 00:21:53,150
and grab a bite to eat.
593
00:21:53,185 --> 00:21:55,018
Two birds kinda thing.
594
00:21:55,053 --> 00:21:56,920
Steve's diner is
a local hangout.
595
00:21:56,955 --> 00:21:58,755
Best burgers in Five Counties.
596
00:21:58,791 --> 00:22:00,357
Yeah.
597
00:22:00,392 --> 00:22:01,703
Do you guys want to join us?
598
00:22:01,727 --> 00:22:03,593
Oh, well, we'd love to, but...
599
00:22:03,629 --> 00:22:05,362
We have festival business.
600
00:22:05,397 --> 00:22:05,929
But do you know what?
601
00:22:05,964 --> 00:22:07,964
Why don't all of you go?
602
00:22:08,734 --> 00:22:09,499
Have some fun.
603
00:22:09,535 --> 00:22:10,333
What a great idea.
604
00:22:10,369 --> 00:22:11,713
Because we have a lot of work
to do.
605
00:22:11,737 --> 00:22:12,803
Yes, we do.
606
00:22:12,838 --> 00:22:14,382
- Yeah, we should go do that.
- We better get to it.
607
00:22:14,406 --> 00:22:15,839
Just breathe honey.
608
00:22:15,874 --> 00:22:16,940
Okay.
609
00:22:17,843 --> 00:22:18,809
Have fun.
610
00:22:18,844 --> 00:22:19,609
Hey, babe.
611
00:22:19,645 --> 00:22:20,377
Hey.
612
00:22:20,412 --> 00:22:21,412
How are you?
613
00:22:22,047 --> 00:22:23,458
I was just asking Natalie
and Zach
614
00:22:23,482 --> 00:22:25,182
if they wanted to join us for...
615
00:22:25,217 --> 00:22:26,783
Hey Nat, how you doing?
616
00:22:26,819 --> 00:22:27,819
Good.
617
00:22:28,887 --> 00:22:30,153
You two know each other?
618
00:22:30,189 --> 00:22:30,787
Yeah.
619
00:22:30,823 --> 00:22:33,123
Yeah, we all go way back.
620
00:22:33,158 --> 00:22:34,391
Yeah, yeah.
621
00:22:34,426 --> 00:22:35,258
Yeah.
622
00:22:35,294 --> 00:22:36,838
Nat's the one who
I told you about.
623
00:22:36,862 --> 00:22:40,463
The one I saw yesterday
at the store?
624
00:22:40,499 --> 00:22:41,731
Oh, right.
625
00:22:42,668 --> 00:22:48,238
You're the one who...
I mean, great.
626
00:22:50,742 --> 00:22:52,142
Do you want to ride with us?
627
00:22:52,177 --> 00:22:54,211
Sure, yeah. Thanks.
628
00:22:54,246 --> 00:22:57,547
No, that'd be great, but we have
decorations in the back, right?
629
00:22:57,583 --> 00:22:59,683
Yeah.
630
00:23:05,057 --> 00:23:07,257
You're welcome to ride with me.
631
00:23:07,292 --> 00:23:08,558
Sure.
632
00:23:08,594 --> 00:23:10,160
Okay.
633
00:23:13,365 --> 00:23:15,532
Natalie's the one who was
engaged to Zach?
634
00:23:15,567 --> 00:23:16,333
Yep.
635
00:23:16,368 --> 00:23:18,201
So, I totally blew that,
didn't I?
636
00:23:18,237 --> 00:23:19,402
It's okay.
637
00:23:19,438 --> 00:23:21,071
You look cute sweating bullets.
638
00:23:21,106 --> 00:23:24,307
This is going to be awkward.
639
00:23:24,843 --> 00:23:27,043
So now you're a big TV star.
640
00:23:28,213 --> 00:23:30,714
Well, I think star's overstating
it, but I do work some.
641
00:23:30,749 --> 00:23:34,618
I'm just your average TV host
and I've been really lucky.
642
00:23:34,653 --> 00:23:36,686
I'm sure it's more than
just luck.
643
00:23:36,722 --> 00:23:38,132
Yeah, I've worked
really hard actually,
644
00:23:38,156 --> 00:23:41,424
over the last couple
of years that...
645
00:23:42,661 --> 00:23:43,938
I've been working with editors
646
00:23:43,962 --> 00:23:46,229
and writing some
of the episodes.
647
00:23:46,265 --> 00:23:49,900
My boyfriend is a director, so
we get to work together a lot.
648
00:23:49,935 --> 00:23:52,469
Oh, well, that's...
that's great.
649
00:23:52,504 --> 00:23:53,470
Yeah.
650
00:23:53,505 --> 00:23:54,237
That is nice.
651
00:23:54,273 --> 00:23:55,305
Yeah.
652
00:23:55,340 --> 00:23:57,607
He's super talented.
653
00:23:57,643 --> 00:24:01,478
I'll get that...
there you go.
654
00:24:01,513 --> 00:24:02,679
Thanks.
655
00:24:05,450 --> 00:24:08,318
How's life in
the hardware trade?
656
00:24:08,353 --> 00:24:09,386
Good.
657
00:24:09,421 --> 00:24:11,154
Yeah?
658
00:24:11,189 --> 00:24:15,292
You got a girl...
you're... you're dating or?
659
00:24:15,327 --> 00:24:16,293
Oh, no.
660
00:24:16,328 --> 00:24:21,598
Nobody serious.
661
00:24:21,633 --> 00:24:24,000
Listen, I know this is awkward,
but it doesn't have to be.
662
00:24:24,036 --> 00:24:24,834
Exactly.
663
00:24:24,870 --> 00:24:26,336
Good.
664
00:24:26,371 --> 00:24:28,071
Glad we're past that.
665
00:24:28,106 --> 00:24:29,472
- Me too.
- Yeah.
666
00:24:46,525 --> 00:24:48,425
This is where we're eating?
667
00:24:48,460 --> 00:24:50,627
Yup.
668
00:24:50,662 --> 00:24:52,462
It's not Jenny's anymore?
669
00:24:52,497 --> 00:24:53,330
Nope.
670
00:24:53,365 --> 00:24:55,009
But the burgers are still
the same.
671
00:24:55,033 --> 00:24:56,299
Oh, good.
672
00:25:00,872 --> 00:25:02,072
Hey.
673
00:25:02,107 --> 00:25:03,952
So, Steve says we can pick up
the sound equipment anytime.
674
00:25:03,976 --> 00:25:05,086
I've got the keys to the store,
675
00:25:05,110 --> 00:25:06,955
do you think you could give me
a hand when we're done?
676
00:25:06,979 --> 00:25:07,243
Sure.
677
00:25:07,279 --> 00:25:08,244
Sweet.
678
00:25:08,280 --> 00:25:09,179
And maybe you and Natalie
could pick up
679
00:25:09,214 --> 00:25:10,725
the rest of the decorations
at the hall?
680
00:25:10,749 --> 00:25:11,715
If that's okay with you,
681
00:25:11,750 --> 00:25:13,394
and then I can give you a ride
home afterward?
682
00:25:13,418 --> 00:25:15,352
Sure, that sounds great.
683
00:25:15,787 --> 00:25:17,365
Natalie, do you want to try
one of my fries?
684
00:25:17,389 --> 00:25:18,321
They're amazing.
685
00:25:18,357 --> 00:25:19,322
Thank you, no.
686
00:25:19,358 --> 00:25:21,035
I actually know these fries
are really good.
687
00:25:21,059 --> 00:25:23,126
I used to come here
all the time.
688
00:25:23,161 --> 00:25:24,027
Really?
689
00:25:24,062 --> 00:25:25,195
Yeah.
690
00:25:26,999 --> 00:25:28,064
Fry bite?
691
00:25:28,100 --> 00:25:29,366
Yeah!
692
00:25:30,035 --> 00:25:31,067
So good!
693
00:25:34,706 --> 00:25:36,573
Could we grab a cheque?
694
00:25:36,608 --> 00:25:38,041
Food is the way to Eric's heart.
695
00:25:38,076 --> 00:25:40,036
It's one of the things I love
about him.
696
00:25:42,514 --> 00:25:44,425
Is anybody else feeling like,
stuffy?
697
00:25:44,449 --> 00:25:45,482
Like, is it?
698
00:25:47,519 --> 00:25:50,854
I'm... I need some fresh air.
699
00:25:50,889 --> 00:25:52,233
I'm just going to step outside
for some air.
700
00:25:52,257 --> 00:25:53,890
I'll see you guys out there.
701
00:25:53,925 --> 00:25:55,191
Okay.
702
00:25:57,362 --> 00:25:59,596
Did I do something wrong?
703
00:25:59,631 --> 00:26:00,563
No, no.
704
00:26:00,599 --> 00:26:02,899
It was me.
705
00:26:02,934 --> 00:26:05,769
We used to come here a lot
when we were dating.
706
00:26:05,804 --> 00:26:06,770
I'm sorry.
707
00:26:06,805 --> 00:26:07,704
I didn't know.
708
00:26:07,739 --> 00:26:09,406
Why would you?
709
00:26:09,441 --> 00:26:11,408
Excuse me.
710
00:26:24,823 --> 00:26:26,289
Everything okay?
711
00:26:26,324 --> 00:26:27,057
Yeah.
712
00:26:27,092 --> 00:26:27,957
Fine.
713
00:26:27,993 --> 00:26:29,793
Just getting some air.
714
00:26:29,828 --> 00:26:33,063
You don't seem fine.
715
00:26:33,098 --> 00:26:34,964
Why wouldn't I be?
716
00:26:35,000 --> 00:26:39,035
Well, it's just that this is
where we had our first date.
717
00:26:39,071 --> 00:26:40,103
Thank you.
718
00:26:40,138 --> 00:26:42,038
Except that was Jenny's
and this is, Steve's.
719
00:26:42,074 --> 00:26:45,542
So. We should be good.
720
00:26:45,577 --> 00:26:47,121
You know, you don't have to do
the auction
721
00:26:47,145 --> 00:26:48,011
if you don't want to.
722
00:26:48,046 --> 00:26:49,979
Why wouldn't I want to do
the auction?
723
00:26:50,015 --> 00:26:51,948
Just brings back old memories?
724
00:26:51,983 --> 00:26:53,895
Okay, you don't have to do
that with me.
725
00:26:53,919 --> 00:26:55,718
The sensitive artist thing.
726
00:26:55,754 --> 00:26:56,986
Sensitive artist thing?
727
00:26:57,022 --> 00:26:59,333
Yeah, you know, the whole, like,
tending to everybody's emotions,
728
00:26:59,357 --> 00:27:00,635
and making sure
everything's okay,
729
00:27:00,659 --> 00:27:02,158
and noticing every detail.
730
00:27:02,194 --> 00:27:05,929
Just could you not do that
with me?
731
00:27:05,964 --> 00:27:07,764
- Okay.
- Okay.
732
00:27:10,435 --> 00:27:12,080
Just so I'm clear, we're
still doing the auction?
733
00:27:12,104 --> 00:27:13,770
Yes, of course.
734
00:27:13,805 --> 00:27:14,737
Okay, great.
735
00:27:14,773 --> 00:27:15,672
I just wasn't sure.
736
00:27:15,707 --> 00:27:16,439
Yeah, we should.
737
00:27:16,475 --> 00:27:17,140
We should!
738
00:27:17,175 --> 00:27:17,974
Yeah. Great.
739
00:27:18,009 --> 00:27:19,175
Okay.
740
00:27:19,211 --> 00:27:20,110
How hard could it be?
741
00:27:20,145 --> 00:27:20,977
Easy.
742
00:27:21,012 --> 00:27:21,744
We're adults.
743
00:27:21,780 --> 00:27:23,413
We are adults.
744
00:27:25,717 --> 00:27:27,417
Is everything cool?
745
00:27:27,452 --> 00:27:28,384
Hey, great.
746
00:27:28,420 --> 00:27:30,131
Yeah. You ready to get
some twinkle lights?
747
00:27:30,155 --> 00:27:30,687
Car's right here.
748
00:27:30,722 --> 00:27:31,488
Great.
749
00:27:31,523 --> 00:27:32,533
See, hey? We're
doing it already.
750
00:27:32,557 --> 00:27:34,424
- We're doing it.
- Okay.
751
00:27:42,634 --> 00:27:45,668
You guys really going to do
this auction together?
752
00:27:45,704 --> 00:27:47,103
Looks that way.
753
00:27:47,139 --> 00:27:49,272
And you're okay with that?
754
00:27:49,307 --> 00:27:51,608
Okay is a strong word.
755
00:27:51,643 --> 00:27:52,408
Yeah.
756
00:27:52,444 --> 00:27:53,688
I mean, I don't know
how I'd feel
757
00:27:53,712 --> 00:27:56,112
if I had to hang out with an ex.
758
00:27:56,148 --> 00:27:57,647
Right?
759
00:27:57,682 --> 00:27:59,549
I knew you never wanted
to go there,
760
00:27:59,584 --> 00:28:02,285
but you never did tell me
why you two broke up.
761
00:28:03,488 --> 00:28:06,489
Let's just say it didn't end
in the best possible way.
762
00:28:06,525 --> 00:28:08,324
Well, come on man.
763
00:28:08,360 --> 00:28:10,827
What happened?
764
00:28:11,730 --> 00:28:15,298
Well, it's a little involved,
but...
765
00:28:15,333 --> 00:28:17,634
The Reader's Digest
version is...
766
00:28:17,669 --> 00:28:19,836
He went to art school
instead of marrying me.
767
00:28:19,871 --> 00:28:20,803
What?
768
00:28:20,839 --> 00:28:21,704
I don't understand.
769
00:28:21,740 --> 00:28:22,740
Why couldn't you do both?
770
00:28:22,774 --> 00:28:25,708
That was what I wanted to know.
771
00:28:25,744 --> 00:28:27,210
What happened?
772
00:28:27,245 --> 00:28:30,224
Well, the plan was for us to get
married and live right here in Oregon,
773
00:28:30,248 --> 00:28:33,650
but right before the wedding
I got an offer for a job
774
00:28:33,685 --> 00:28:35,652
in San Francisco
to be on a show,
775
00:28:35,687 --> 00:28:37,153
and then he got accepted
776
00:28:37,189 --> 00:28:40,089
to this fancy graduate program
in Europe.
777
00:28:40,125 --> 00:28:40,990
For art?
778
00:28:41,026 --> 00:28:41,858
Yeah.
779
00:28:41,893 --> 00:28:42,825
I offered to go with him,
you know,
780
00:28:42,861 --> 00:28:44,772
I was the one who encouraged
him to apply,
781
00:28:44,796 --> 00:28:45,461
and I said I would go.
782
00:28:45,497 --> 00:28:47,864
But he just told me that he...
783
00:28:47,899 --> 00:28:51,868
He wanted to focus all of his
attention on art, full time.
784
00:28:53,171 --> 00:28:57,407
Evidenced by the fact that he
now makes a living in hardware.
785
00:28:58,577 --> 00:28:59,709
Not good.
786
00:28:59,744 --> 00:29:00,577
Yeah.
787
00:29:00,612 --> 00:29:03,012
I guess really in the end,
he just...
788
00:29:03,048 --> 00:29:06,616
If I'm honest, he just didn't
love me enough to marry me,
789
00:29:06,651 --> 00:29:08,751
and he took the easy way out.
790
00:29:08,787 --> 00:29:10,353
End of story.
791
00:29:10,388 --> 00:29:12,021
That doesn't seem like Zach.
792
00:29:12,057 --> 00:29:15,058
Well, you can't judge a book
by its cover.
793
00:29:16,928 --> 00:29:17,827
What?
794
00:29:17,862 --> 00:29:18,973
Sounds like something my mother
would say.
795
00:29:18,997 --> 00:29:21,142
Is it like a rule in life
that we all have to end up
796
00:29:21,166 --> 00:29:22,265
like our mothers?
797
00:29:23,401 --> 00:29:24,834
Yeah, I think so.
798
00:29:27,772 --> 00:29:30,273
I'm seriously rethinking
my decision to come.
799
00:29:30,308 --> 00:29:33,443
Sorry, I... I can't, I can't
hear you too well.
800
00:29:33,478 --> 00:29:35,578
I said I wish I didn't come.
801
00:29:35,614 --> 00:29:37,580
That's great.
802
00:29:37,616 --> 00:29:38,715
Where are you?
803
00:29:38,750 --> 00:29:40,750
I'm having dinner with clients.
804
00:29:40,785 --> 00:29:44,053
Will you please tell me if you
hear of any leads on a job?
805
00:29:44,089 --> 00:29:45,588
I'm working on it.
806
00:29:45,624 --> 00:29:46,656
Please do.
807
00:29:46,691 --> 00:29:48,625
I called my agent like 20 times.
808
00:29:48,660 --> 00:29:51,060
Plea... please who?
809
00:29:51,096 --> 00:29:52,328
Nothing.
810
00:29:52,364 --> 00:29:55,331
Just go schmooze the night away.
811
00:29:55,367 --> 00:29:57,900
I'll just be here alone
with my sink unclogger.
812
00:29:57,936 --> 00:29:58,936
Wait, what?
813
00:29:59,804 --> 00:30:03,640
It sounded like you said
"sink unclogger".
814
00:30:03,675 --> 00:30:05,341
I did.
815
00:30:05,377 --> 00:30:07,176
Okay, anyway.
816
00:30:07,212 --> 00:30:12,782
Go do the auction and don't
worry about Zach, okay?
817
00:30:12,817 --> 00:30:14,217
Easy for you to say.
818
00:30:15,854 --> 00:30:18,121
Wait, what do I have to pay?
819
00:30:18,156 --> 00:30:20,290
Go have a great night,
I'll talk to you next week.
820
00:30:20,325 --> 00:30:21,491
Okay, bye.
821
00:30:21,526 --> 00:30:22,058
Hey.
822
00:30:22,093 --> 00:30:24,294
Chin up, you got this.
823
00:30:26,498 --> 00:30:30,767
Right.
How hard could it be?
824
00:30:39,777 --> 00:30:43,379
A five-course chicken dinner
for two, courtesy of Loranda?
825
00:30:43,414 --> 00:30:45,781
Yeah, it's better
than skydiving.
826
00:30:45,817 --> 00:30:49,051
And people really love
the chicken, so...
827
00:30:49,087 --> 00:30:51,120
I think we need something
more extreme.
828
00:30:51,155 --> 00:30:53,823
Like, like...
829
00:30:53,858 --> 00:30:55,289
Truffle hunting.
830
00:30:56,327 --> 00:30:57,727
Truffle hunting.
831
00:30:57,762 --> 00:30:59,829
Yeah, some people I know
really like this.
832
00:31:02,000 --> 00:31:03,410
All right, all right, moving on.
833
00:31:03,434 --> 00:31:05,267
Again.
834
00:31:05,303 --> 00:31:07,269
Do you really need
a spreadsheet?
835
00:31:07,305 --> 00:31:08,237
What's wrong with
being organized?
836
00:31:08,272 --> 00:31:11,107
Nothing, it's just...
It's a little much.
837
00:31:11,142 --> 00:31:13,409
Why are you picking on me?
838
00:31:13,444 --> 00:31:15,845
Never mind. Hot yoga?
839
00:31:16,447 --> 00:31:17,480
You don't like hot yoga?
840
00:31:17,515 --> 00:31:18,659
What do you even do around here?
841
00:31:18,683 --> 00:31:20,282
It's not exactly romantic.
842
00:31:20,318 --> 00:31:23,152
Okay, so let's make it
hot yoga for two.
843
00:31:23,187 --> 00:31:24,954
Couples.
844
00:31:24,989 --> 00:31:26,233
It doesn't even have
to be romantic.
845
00:31:26,257 --> 00:31:29,258
These things are only supposed
to be things that people love.
846
00:31:29,293 --> 00:31:31,994
Ergo the name of the auction,
"Close To Your Heart Auction".
847
00:31:32,030 --> 00:31:35,264
Okay, it's just skydiving,
truffle hunting lessons,
848
00:31:35,299 --> 00:31:37,600
hot yoga coupons?
849
00:31:37,635 --> 00:31:40,936
It's not something the people in
this town are going to go for.
850
00:31:40,972 --> 00:31:42,805
Well, I guess you would know.
851
00:31:42,840 --> 00:31:44,118
And what is that supposed
to mean?
852
00:31:44,142 --> 00:31:45,508
Nothing, just, you know.
853
00:31:45,543 --> 00:31:47,354
You're the one who stayed,
so you would know.
854
00:31:47,378 --> 00:31:48,778
Well, you're the one who left
855
00:31:48,813 --> 00:31:51,013
because it wasn't
extreme enough.
856
00:31:51,049 --> 00:31:53,482
So, I guess you would know.
857
00:32:04,762 --> 00:32:06,240
Here, there's a little bit left.
You can take it.
858
00:32:06,264 --> 00:32:08,264
No, I don't want any more.
I don't want any-
859
00:32:09,067 --> 00:32:09,732
Zach!
860
00:32:09,767 --> 00:32:10,433
I'm sorry, I didn't mean to...
861
00:32:10,468 --> 00:32:11,400
Look at this, my coat's ruined.
862
00:32:11,436 --> 00:32:13,736
It's not a big deal,
I'll get it dry-cleaned.
863
00:32:13,771 --> 00:32:15,504
You don't even know how much-
864
00:32:21,279 --> 00:32:22,712
It's fine.
865
00:32:22,747 --> 00:32:28,084
What are we going to do
about the auction?
866
00:32:28,119 --> 00:32:30,352
I know a really nice lady
867
00:32:30,388 --> 00:32:37,159
that makes quilts
with hearts on them.
868
00:32:37,195 --> 00:32:39,595
That sounds very nice.
869
00:32:39,630 --> 00:32:41,063
Quilts it is.
870
00:33:06,791 --> 00:33:07,757
Zach!
871
00:33:07,792 --> 00:33:09,925
Hey, Addy.
872
00:33:10,495 --> 00:33:12,361
And who do we have here?
873
00:33:12,396 --> 00:33:14,029
This is Natalie.
874
00:33:14,065 --> 00:33:15,131
Pleasure to meet you.
875
00:33:15,166 --> 00:33:16,599
Pleasure is all mine.
876
00:33:16,634 --> 00:33:17,733
Ooh, you look so cold.
877
00:33:17,769 --> 00:33:18,634
Come on in.
878
00:33:18,669 --> 00:33:19,568
Yes, thank you.
879
00:33:19,604 --> 00:33:20,604
Thank you.
880
00:33:20,638 --> 00:33:21,437
It's good to see you.
881
00:33:21,472 --> 00:33:22,705
You too.
882
00:33:25,109 --> 00:33:27,209
This quilt is so pretty.
883
00:33:27,245 --> 00:33:29,044
Are you sure you want
to give it away?
884
00:33:29,080 --> 00:33:31,413
I could always make another one.
885
00:33:31,449 --> 00:33:35,885
I've got plenty of time
on my hands these days.
886
00:33:35,920 --> 00:33:38,888
And I've got these nice
shortbread cookies too.
887
00:33:39,991 --> 00:33:40,991
Sit down.
888
00:33:41,025 --> 00:33:41,991
I'll get them.
889
00:33:42,026 --> 00:33:44,260
These darn knees of mine.
890
00:33:44,295 --> 00:33:45,939
You know where they are,
don't ya?
891
00:33:45,963 --> 00:33:47,062
In the pantry.
892
00:33:47,098 --> 00:33:49,732
Right next to the canned corn,
hon.
893
00:33:50,668 --> 00:33:52,968
Shortbread was always
my favourite treat
894
00:33:53,004 --> 00:33:54,603
when I was a girl.
895
00:33:54,639 --> 00:33:57,640
Zach keeps me in supply.
896
00:33:57,675 --> 00:33:59,508
That's Zach.
897
00:33:59,544 --> 00:34:00,576
He's a thoughtful guy.
898
00:34:02,280 --> 00:34:06,916
Whoever gets that boy is gonna
be some lucky girl.
899
00:34:16,527 --> 00:34:18,828
How do you like the quilt?
900
00:34:18,863 --> 00:34:20,129
It's nice.
901
00:34:20,164 --> 00:34:21,797
Very Valentine's.
902
00:34:21,833 --> 00:34:24,300
What did you think of Addy?
903
00:34:24,335 --> 00:34:26,135
She's adorable.
904
00:34:28,573 --> 00:34:30,639
Is something wrong?
905
00:34:30,675 --> 00:34:32,341
No, nothing's wrong.
906
00:34:32,376 --> 00:34:33,954
You're the nicest guy
in the world.
907
00:34:33,978 --> 00:34:35,711
What could possibly be wrong,
908
00:34:35,746 --> 00:34:38,013
except that I've been avoiding
coming home for years
909
00:34:38,049 --> 00:34:40,216
because I didn't want to see
my first love
910
00:34:40,251 --> 00:34:42,729
who broke my heart and now
I'm stuck in this situation with you
911
00:34:42,753 --> 00:34:44,665
where we're running
all over town picking up things
912
00:34:44,689 --> 00:34:47,323
for a Valentine's auction,
while my boyfriend,
913
00:34:47,358 --> 00:34:49,658
who I love very much, thank you,
is actually home,
914
00:34:49,694 --> 00:34:51,460
too busy to come here
and be with me,
915
00:34:51,495 --> 00:34:53,028
and I'm stuck here with you,
916
00:34:53,064 --> 00:34:57,700
the man everybody thinks is
the nicest guy in the world.
917
00:35:02,006 --> 00:35:03,873
Exactly what I thought
you'd say.
918
00:35:07,211 --> 00:35:09,879
Yeah.
919
00:35:53,257 --> 00:35:55,557
Okay, hold... hold up,
hold up, hold up.
920
00:35:55,593 --> 00:35:58,961
Are... are we... looking
for more stuff tomorrow,
921
00:35:58,996 --> 00:36:00,562
or are we done?
922
00:36:00,598 --> 00:36:03,265
I don't think we can be done,
because there's four days
923
00:36:03,301 --> 00:36:05,935
until the auction and we have
one donation item.
924
00:36:05,970 --> 00:36:07,736
Lucky us.
925
00:36:09,473 --> 00:36:10,906
Hey, Miss Simmons.
926
00:36:10,942 --> 00:36:12,074
Hi Zach.
927
00:36:12,109 --> 00:36:13,208
Hi honey.
928
00:36:13,244 --> 00:36:14,743
What are these?
929
00:36:14,779 --> 00:36:16,245
Those came for you.
930
00:36:16,280 --> 00:36:19,982
I think they might be
from your friend.
931
00:36:20,017 --> 00:36:21,216
From Brooks.
932
00:36:21,252 --> 00:36:22,451
That's so sweet.
933
00:36:22,486 --> 00:36:23,886
It's my boyfriend.
934
00:36:23,921 --> 00:36:28,657
Very sweet, but aren't
you allergic to lilies?
935
00:36:28,693 --> 00:36:29,658
Allergic?
936
00:36:29,694 --> 00:36:30,626
I mean what does that even mean?
937
00:36:30,661 --> 00:36:32,761
Everybody's allergic
to everything nowadays.
938
00:36:32,797 --> 00:36:33,963
I can still enjoy lilies.
939
00:36:33,998 --> 00:36:35,064
I love them.
940
00:36:35,933 --> 00:36:38,734
You probably shouldn't
put your...
941
00:36:40,838 --> 00:36:42,271
Bless you.
942
00:36:42,974 --> 00:36:44,773
He's sweet, he always
thinks of me.
943
00:36:44,809 --> 00:36:48,410
Yeah, just maybe not so good
in the gift giving department.
944
00:36:48,446 --> 00:36:50,479
Well, I'd better go put
these in water.
945
00:36:50,514 --> 00:36:52,834
You might want to take your
allergy medicine before you...
946
00:36:53,617 --> 00:36:55,718
...Bring those inside.
947
00:36:57,788 --> 00:36:58,954
Have a good day.
948
00:36:58,990 --> 00:36:59,822
Bye, sweetheart.
949
00:36:59,857 --> 00:37:01,290
Bye.
950
00:37:03,894 --> 00:37:05,461
Hey, honey.
Have a nice day?
951
00:37:05,496 --> 00:37:06,762
Hi, it was wonderful.
952
00:37:06,797 --> 00:37:07,696
I thought you were allergic
to these.
953
00:37:07,732 --> 00:37:10,265
I am. Could you please
throw those away?
954
00:37:11,335 --> 00:37:13,402
In the outside bin.
955
00:37:15,639 --> 00:37:16,972
Well.
956
00:37:22,246 --> 00:37:23,979
Beautiful weather.
957
00:37:24,015 --> 00:37:25,015
Yes, it is.
958
00:37:25,049 --> 00:37:27,950
Hopefully it lasts
until the festival is over.
959
00:37:30,488 --> 00:37:32,221
Is she talking to the boyfriend?
960
00:37:32,256 --> 00:37:33,689
Unfortunately, yes.
961
00:37:36,227 --> 00:37:38,160
I'm sorry I'm not a fan.
962
00:37:38,195 --> 00:37:40,729
But he hasn't bothered to
properly introduce himself
963
00:37:40,765 --> 00:37:44,066
for the entire two years
that they have been dating.
964
00:37:44,101 --> 00:37:47,803
Well, I completely agree
with you.
965
00:37:47,838 --> 00:37:49,416
Zach is the most infuriating
person ever.
966
00:37:49,440 --> 00:37:50,839
He's just infuriating.
967
00:37:50,875 --> 00:37:53,509
Hey, I don't have to worry
about Zach, do I?
968
00:37:53,544 --> 00:37:56,745
What? No, no, of course
you don't. No.
969
00:37:56,781 --> 00:37:58,358
I get it, the lady doth protest
too much.
970
00:37:58,382 --> 00:38:00,849
No. There's nothing for you
to worry about.
971
00:38:00,885 --> 00:38:02,084
Okay, good.
972
00:38:02,119 --> 00:38:04,364
So this auction is shaping out
to be a lot more complicated
973
00:38:04,388 --> 00:38:05,554
than I thought.
974
00:38:05,589 --> 00:38:06,688
Auction?
975
00:38:06,724 --> 00:38:08,668
I thought you said you were
doing a... a... a dance.
976
00:38:08,692 --> 00:38:11,260
Can I... can I get a double shot
coconut milk latte?
977
00:38:11,295 --> 00:38:13,695
No, the dance is Eric and Jess.
978
00:38:13,731 --> 00:38:14,731
Right, right, right.
979
00:38:14,765 --> 00:38:15,831
Who are they again?
980
00:38:15,866 --> 00:38:18,200
And extra, extra hot.
981
00:38:18,235 --> 00:38:19,334
It doesn't matter,
982
00:38:19,370 --> 00:38:21,415
I don't really want to talk
about it anymore anyway.
983
00:38:21,439 --> 00:38:22,671
Mmkay.
984
00:38:22,706 --> 00:38:24,740
Any word from your agent?
985
00:38:24,775 --> 00:38:25,941
No.
986
00:38:25,976 --> 00:38:29,078
I called this morning but,
you know, no meetings yet.
987
00:38:29,113 --> 00:38:31,947
Well I might have some movement
in that department.
988
00:38:31,982 --> 00:38:33,082
Really? What?
989
00:38:33,984 --> 00:38:35,429
I don't want to get your
hopes up yet.
990
00:38:35,453 --> 00:38:36,351
You have them up!
They're up.
991
00:38:36,387 --> 00:38:37,319
What... what is it?
992
00:38:37,354 --> 00:38:38,465
Okay, let me... let me
find out some more,
993
00:38:38,489 --> 00:38:40,729
and then I'll get back to you
when it firms up, okay?
994
00:38:40,758 --> 00:38:42,391
I gotta run,
I'm late for a meeting.
995
00:38:42,426 --> 00:38:44,059
Okay. Bye.
996
00:38:51,902 --> 00:38:53,380
When is Natalie going
back again?
997
00:38:53,404 --> 00:38:55,204
A few days after the festival.
998
00:38:55,239 --> 00:38:56,783
Well, that doesn't leave us
much time.
999
00:38:56,807 --> 00:38:58,107
I know.
1000
00:38:58,142 --> 00:38:59,142
See you guys later.
1001
00:38:59,176 --> 00:38:59,942
Have fun.
1002
00:38:59,977 --> 00:39:00,509
Good luck!
1003
00:39:00,544 --> 00:39:02,244
Say hi to Zach for me.
1004
00:39:03,647 --> 00:39:04,680
Okay.
1005
00:39:05,249 --> 00:39:06,715
This isn't going well.
1006
00:39:06,750 --> 00:39:07,416
No.
1007
00:39:07,451 --> 00:39:08,550
It isn't.
1008
00:39:08,586 --> 00:39:09,251
Come on.
1009
00:39:09,286 --> 00:39:10,286
Yeah.
1010
00:39:20,764 --> 00:39:23,031
- Good morning.
- Good morning.
1011
00:39:24,268 --> 00:39:26,802
I brought you something.
1012
00:39:26,837 --> 00:39:27,903
Thank you.
1013
00:39:27,938 --> 00:39:29,304
I've already eaten.
1014
00:39:29,340 --> 00:39:33,408
You might want to change
into jeans.
1015
00:39:33,444 --> 00:39:34,743
Why?
1016
00:39:34,778 --> 00:39:36,512
I don't want you to get dirty.
1017
00:39:36,547 --> 00:39:39,214
Where are we going to get
this auction stuff?
1018
00:39:40,551 --> 00:39:43,785
Thought that I would
surprise you.
1019
00:39:43,821 --> 00:39:45,087
Okay.
1020
00:39:45,122 --> 00:39:48,490
Well, I'm fine getting dirty
in this.
1021
00:39:52,696 --> 00:39:54,563
Don't say I didn't warn ya.
1022
00:39:57,001 --> 00:39:58,967
Well, you know what they say.
1023
00:39:59,003 --> 00:40:02,604
Hope for the best,
prepare for the worst.
1024
00:40:02,640 --> 00:40:04,573
Yup.
1025
00:40:26,796 --> 00:40:29,296
You sure you're not going
to eat that?
1026
00:40:29,332 --> 00:40:31,599
What is it exactly?
1027
00:40:31,634 --> 00:40:34,001
Carrot cake bread.
1028
00:40:34,036 --> 00:40:35,269
Oh, Bovine Bakery?
1029
00:40:35,304 --> 00:40:36,637
Of course.
1030
00:40:36,672 --> 00:40:38,806
It was warm.
1031
00:40:41,043 --> 00:40:42,610
Not sure if it still is.
1032
00:40:51,821 --> 00:40:53,954
It's so good!
1033
00:40:53,990 --> 00:40:56,157
It's carrot cake,
but it's bread.
1034
00:40:58,161 --> 00:40:59,360
Thank you.
1035
00:40:59,395 --> 00:41:00,995
You're welcome.
1036
00:41:06,869 --> 00:41:09,136
Look at this place.
1037
00:41:09,172 --> 00:41:11,116
Did you remember that carrot
cake was my favourite,
1038
00:41:11,140 --> 00:41:13,874
or was that luck?
1039
00:41:13,910 --> 00:41:15,009
Thank you.
1040
00:41:15,044 --> 00:41:16,277
Again.
1041
00:41:16,312 --> 00:41:17,344
You're welcome.
1042
00:41:17,380 --> 00:41:19,346
Again.
1043
00:41:19,382 --> 00:41:22,783
I wanted to apologize
for yesterday.
1044
00:41:22,819 --> 00:41:26,353
Didn't mean to insult
your boyfriend... River.
1045
00:41:26,389 --> 00:41:28,789
Stream?...
1046
00:41:28,825 --> 00:41:29,790
Brooks.
1047
00:41:29,826 --> 00:41:30,191
Brooks. Yeah.
1048
00:41:30,226 --> 00:41:30,791
Yep.
1049
00:41:30,827 --> 00:41:31,759
Yeah.
1050
00:41:31,794 --> 00:41:33,405
You're funny. It's funny.
It's a good one.
1051
00:41:33,429 --> 00:41:34,094
Yeah, jokes.
1052
00:41:34,130 --> 00:41:35,490
- You know me.
- Funny guy.
1053
00:41:37,934 --> 00:41:39,934
So, truce?
1054
00:41:41,604 --> 00:41:42,903
Truce.
1055
00:41:42,939 --> 00:41:44,972
We do have an auction to put on.
1056
00:41:45,007 --> 00:41:47,052
Speaking of which, is somebody
giving away a barn?
1057
00:41:47,076 --> 00:41:47,908
What is this?
1058
00:41:47,944 --> 00:41:49,477
Not exactly.
1059
00:41:49,512 --> 00:41:51,479
Hey, Sam?
1060
00:41:51,514 --> 00:41:53,814
You there?
1061
00:41:53,850 --> 00:41:54,748
Hey Zach.
1062
00:41:54,784 --> 00:41:55,816
Hey.
1063
00:41:56,385 --> 00:41:57,251
Ma'am.
1064
00:41:57,286 --> 00:41:58,319
Hey.
1065
00:41:58,354 --> 00:42:00,232
You folks ready to do some
high quality pickin'?
1066
00:42:00,256 --> 00:42:01,822
Sure are.
1067
00:42:02,458 --> 00:42:03,991
Okay.
1068
00:42:04,594 --> 00:42:07,361
Some of the things in here are
more than 100 years old.
1069
00:42:07,396 --> 00:42:08,896
Well, what can you spare?
1070
00:42:09,932 --> 00:42:11,098
Take whatever you want.
1071
00:42:11,133 --> 00:42:13,200
All it's been doing
is gathering dust.
1072
00:42:13,236 --> 00:42:14,401
So put 'em to good use.
1073
00:42:14,437 --> 00:42:15,736
We really appreciate that.
1074
00:42:15,771 --> 00:42:16,737
Glad I could help out.
1075
00:42:16,772 --> 00:42:18,584
You just come get me if
you have any questions.
1076
00:42:18,608 --> 00:42:20,040
- Thank you.
- Thanks, Sam.
1077
00:42:22,578 --> 00:42:24,411
Look at all this.
1078
00:42:26,549 --> 00:42:31,085
Aw, these are amazing.
1079
00:42:31,120 --> 00:42:33,320
Look at these old books.
1080
00:42:34,123 --> 00:42:35,422
The Odyssey...
1081
00:42:36,893 --> 00:42:39,894
Shakespeare's Sonnets.
1082
00:42:39,929 --> 00:42:41,128
Look at this, this is great.
1083
00:42:41,163 --> 00:42:43,030
It was published in 1941.
1084
00:42:43,065 --> 00:42:44,865
Look at that.
1085
00:42:47,837 --> 00:42:51,171
These have to be
over 50 years old.
1086
00:42:55,111 --> 00:42:58,579
"Dear Clara, loving you always
and forever...
1087
00:42:58,614 --> 00:43:01,382
"Your Adoring Jed".
1088
00:43:01,417 --> 00:43:04,318
February 14th, 1931.
1089
00:43:04,353 --> 00:43:07,388
Aw, it's so romantic.
1090
00:43:07,423 --> 00:43:09,256
Touching.
1091
00:43:09,292 --> 00:43:11,191
Yeah.
1092
00:43:13,129 --> 00:43:15,563
What do we have here?
1093
00:43:18,601 --> 00:43:21,468
I don't know what these have
to do with Valentine's Day,
1094
00:43:21,504 --> 00:43:24,004
other than being pink.
1095
00:43:25,308 --> 00:43:30,477
Well, they're for warming your
feet on a cold winter's night.
1096
00:43:30,513 --> 00:43:31,478
Is that right?
1097
00:43:31,514 --> 00:43:32,646
Yes, that's right.
1098
00:43:32,682 --> 00:43:36,684
As a matter of fact, I think
Clara knit these for Jed.
1099
00:43:36,719 --> 00:43:37,685
For Jed?
1100
00:43:37,720 --> 00:43:38,652
Yes.
1101
00:43:38,688 --> 00:43:42,823
Well, you see...
1102
00:43:42,858 --> 00:43:47,294
Clara used to take Jed out
dancing every night.
1103
00:43:47,330 --> 00:43:50,864
But Jed's poor feet just hurt
somethin' awful every time,
1104
00:43:50,900 --> 00:43:51,999
every time.
1105
00:43:52,034 --> 00:43:54,435
So she knit these for him
so that he could come home
1106
00:43:54,470 --> 00:43:57,838
and slip them on by the fire,
and they could snuggle up.
1107
00:43:57,873 --> 00:43:59,974
That was mighty nice of Clara.
1108
00:44:00,009 --> 00:44:00,975
It certainly was.
1109
00:44:01,010 --> 00:44:01,976
She's a mighty nice lady.
1110
00:44:02,011 --> 00:44:03,310
Look at this.
1111
00:44:03,346 --> 00:44:06,714
She even, she even wrapped
it up with a little bit of lavender.
1112
00:44:07,717 --> 00:44:09,149
Just for good luck.
1113
00:44:13,589 --> 00:44:16,190
How do I always miss
these things?
1114
00:44:19,829 --> 00:44:20,995
Here.
1115
00:44:26,068 --> 00:44:26,800
What?
1116
00:44:26,836 --> 00:44:27,501
Nothing.
1117
00:44:27,536 --> 00:44:28,068
Tell me.
1118
00:44:28,104 --> 00:44:29,203
No, I'm overthinking.
1119
00:44:29,238 --> 00:44:32,539
Well, I like overthinking,
especially when you do it.
1120
00:44:32,575 --> 00:44:34,208
It's cute.
1121
00:44:36,846 --> 00:44:40,414
This just reminds me
of how we used to be.
1122
00:44:40,449 --> 00:44:41,682
It's nice.
1123
00:44:41,717 --> 00:44:44,551
Yeah. We used to have
a lot of fun.
1124
00:44:44,587 --> 00:44:46,820
Yeah, we really did.
1125
00:44:50,259 --> 00:44:54,361
I used to be so much more
comfortable in my own skin here.
1126
00:44:54,397 --> 00:44:55,496
Used to be?
1127
00:44:55,531 --> 00:44:56,697
Yeah.
1128
00:44:58,200 --> 00:45:01,168
I guess I've been...
1129
00:45:01,203 --> 00:45:04,838
Been accused of being
inauthentic lately.
1130
00:45:05,775 --> 00:45:08,575
That's interesting.
1131
00:45:08,611 --> 00:45:10,778
What?
1132
00:45:10,813 --> 00:45:12,524
Well, you've always been
the most ambitious person
1133
00:45:12,548 --> 00:45:15,382
I've ever known.
1134
00:45:15,418 --> 00:45:21,522
But the girl I remember
knew exactly who she was.
1135
00:45:23,292 --> 00:45:24,958
Well, she's still in here.
1136
00:45:24,994 --> 00:45:28,629
Somewhere.
1137
00:45:28,664 --> 00:45:29,697
Good.
1138
00:45:32,268 --> 00:45:35,736
You always brought out
the best in me, Zach.
1139
00:45:35,771 --> 00:45:37,571
Guess you still do.
1140
00:45:39,008 --> 00:45:43,544
I will take that
as a compliment.
1141
00:45:46,282 --> 00:45:47,282
Boy.
1142
00:45:47,316 --> 00:45:49,436
Guess we didn't need truffle
hunting after all.
1143
00:45:50,319 --> 00:45:51,652
We really hit the jackpot, sir.
1144
00:45:51,687 --> 00:45:53,821
We really, really did.
Didn't we?
1145
00:45:53,856 --> 00:45:55,622
We really did.
1146
00:45:55,658 --> 00:45:58,892
You'll have to excuse me, I
can't see anything around here.
1147
00:45:58,928 --> 00:46:00,338
This stuff is going to be great.
1148
00:46:00,362 --> 00:46:02,162
Glad you think so.
1149
00:46:02,198 --> 00:46:04,331
How did you find out
about this place?
1150
00:46:04,366 --> 00:46:06,567
It's sort of something
I've gotten into.
1151
00:46:06,602 --> 00:46:08,402
Things in barns?
1152
00:46:08,437 --> 00:46:10,082
Actually, they call it
"picking".
1153
00:46:10,106 --> 00:46:11,839
Right.
1154
00:46:11,874 --> 00:46:14,942
Kind of a departure
from your art, isn't it?
1155
00:46:14,977 --> 00:46:16,822
Sort of something I fell into
after I started working
1156
00:46:16,846 --> 00:46:19,613
at the hardware store.
1157
00:46:19,648 --> 00:46:21,248
Right.
1158
00:46:21,283 --> 00:46:26,653
About that, how
did that get... started?
1159
00:46:26,689 --> 00:46:32,493
Well, I wasn't making a living
as an artist, needed a job.
1160
00:46:32,528 --> 00:46:33,427
So.
1161
00:46:33,462 --> 00:46:34,528
So, home supply?
1162
00:46:34,563 --> 00:46:35,963
First thing you thought of?
1163
00:46:35,998 --> 00:46:37,264
Well, it's honest work.
1164
00:46:37,299 --> 00:46:38,432
Yes.
1165
00:46:38,467 --> 00:46:40,145
And you know me, I've always
known my way around tools
1166
00:46:40,169 --> 00:46:43,771
and certainly spent enough time
in the hardware store.
1167
00:46:43,806 --> 00:46:46,106
That's true.
1168
00:46:46,142 --> 00:46:47,975
So, I was working there,
1169
00:46:48,010 --> 00:46:50,177
and kind of serendipitous,
actually.
1170
00:46:50,212 --> 00:46:52,546
So how so?
1171
00:46:52,581 --> 00:46:54,493
Well, when I first started
working at the store,
1172
00:46:54,517 --> 00:46:56,194
the owner asked me to go up
to the attic
1173
00:46:56,218 --> 00:46:58,685
and clear it out
of all the junk.
1174
00:46:58,721 --> 00:47:00,721
That's what he called it.
1175
00:47:00,756 --> 00:47:04,124
It turns out that the store,
about 150 years ago,
1176
00:47:04,160 --> 00:47:06,393
used to be a blacksmith shop.
1177
00:47:06,428 --> 00:47:08,629
Then turn of the century
was general store,
1178
00:47:08,664 --> 00:47:12,466
and in the 1950s, it became
what it is now.
1179
00:47:12,501 --> 00:47:14,668
The attic was just filled
to the rafters
1180
00:47:14,703 --> 00:47:18,739
with all these treasures
from the last centuries.
1181
00:47:18,774 --> 00:47:21,141
And I thought to myself,
1182
00:47:21,177 --> 00:47:25,078
I can do something
with this stuff.
1183
00:47:25,114 --> 00:47:26,847
I love it. That's so great.
1184
00:47:26,882 --> 00:47:28,994
You've always been so good
at seeing beyond the surface
1185
00:47:29,018 --> 00:47:33,187
of something and knowing
its true value.
1186
00:47:33,222 --> 00:47:34,822
That's a nice way of putting it.
1187
00:47:34,857 --> 00:47:36,623
- Thanks.
- Sure.
1188
00:47:43,699 --> 00:47:44,665
Is that your boyfriend?
1189
00:47:44,700 --> 00:47:46,033
Yeah.
1190
00:47:46,068 --> 00:47:48,168
I'll, I'll get another load.
1191
00:47:48,204 --> 00:47:51,839
Okay. I'll meet you back there.
1192
00:48:02,084 --> 00:48:05,152
So, you don't think you should
tell her the truth?
1193
00:48:06,322 --> 00:48:08,222
How am I supposed to do that?
1194
00:48:08,257 --> 00:48:13,327
I guess there's no real way
of doing it except to do it.
1195
00:48:13,362 --> 00:48:15,062
Yeah well, what's the point?
1196
00:48:15,097 --> 00:48:17,331
I mean, she has a boyfriend,
Dad.
1197
00:48:17,366 --> 00:48:18,799
Well, that's true.
1198
00:48:18,834 --> 00:48:20,734
But I still think you should.
1199
00:48:20,769 --> 00:48:23,971
She deserves to know, whether
she has a boyfriend or not.
1200
00:48:24,006 --> 00:48:25,639
I'm with your mom.
1201
00:48:27,476 --> 00:48:31,645
What... what...
what's the hesitation, son?
1202
00:48:31,680 --> 00:48:32,779
We had our chance.
1203
00:48:32,815 --> 00:48:36,483
I just, I don't see the point
in digging up the past.
1204
00:48:36,518 --> 00:48:40,487
Well, the point is, you still
have feelings for her.
1205
00:48:40,522 --> 00:48:44,491
Am I right?
1206
00:48:48,564 --> 00:48:50,797
This stuff is incredible.
1207
00:48:50,833 --> 00:48:52,833
I'm predicting best
auction ever.
1208
00:48:52,868 --> 00:48:57,638
Well, we did raid every barn in
Oregon for the past three days.
1209
00:48:57,673 --> 00:49:01,275
I'm sure Zach knows every barn,
shed, and storage unit
1210
00:49:01,310 --> 00:49:02,809
within a 200-mile radius.
1211
00:49:02,845 --> 00:49:04,878
200? That's nothing.
1212
00:49:04,914 --> 00:49:06,324
I know all the barns
in this country.
1213
00:49:06,348 --> 00:49:08,382
If you do say so yourself.
1214
00:49:08,417 --> 00:49:10,295
All I'm saying is I'm
pretty well connected
1215
00:49:10,319 --> 00:49:13,153
if you need some antiques.
1216
00:49:13,188 --> 00:49:15,389
We could use something
to spruce up the house.
1217
00:49:15,424 --> 00:49:17,858
Maybe for Valentine's Day?
1218
00:49:17,893 --> 00:49:18,792
Okay, see?
1219
00:49:18,827 --> 00:49:19,960
Now you got me into trouble.
1220
00:49:19,995 --> 00:49:22,396
I told you not to remind her
of your picking obsession.
1221
00:49:22,431 --> 00:49:24,164
My girl knows how to shop.
1222
00:49:24,199 --> 00:49:26,166
I call it having good taste.
1223
00:49:26,201 --> 00:49:27,167
My mistake.
1224
00:49:27,202 --> 00:49:29,369
- "Good taste".
- "Good taste".
1225
00:49:33,175 --> 00:49:38,045
So, you and Zach seem to be
getting along a lot better.
1226
00:49:38,080 --> 00:49:39,680
Yeah.
1227
00:49:39,715 --> 00:49:40,981
No.
1228
00:49:41,016 --> 00:49:44,184
No, I... I have a boyfriend.
1229
00:49:44,219 --> 00:49:46,186
Is it serious?
1230
00:49:46,221 --> 00:49:46,753
Yeah.
1231
00:49:46,789 --> 00:49:50,490
Yeah, it's... sort of.
1232
00:49:50,526 --> 00:49:53,560
I don't know how something
can be sort of serious.
1233
00:49:53,595 --> 00:49:54,595
Well, you know.
1234
00:49:54,630 --> 00:49:57,531
It's like, he's...
1235
00:49:57,566 --> 00:50:00,033
We've been together a long time
1236
00:50:00,069 --> 00:50:01,613
and we work really
well together,
1237
00:50:01,637 --> 00:50:04,237
and he's smart, and ambitious,...
1238
00:50:04,273 --> 00:50:05,739
But?...
1239
00:50:05,774 --> 00:50:09,443
But, I mean, it's not that,
1240
00:50:09,478 --> 00:50:11,044
like, feeling that, you know.
1241
00:50:11,080 --> 00:50:12,123
You know, I mean,
you're in love.
1242
00:50:12,147 --> 00:50:13,680
You know what I mean.
1243
00:50:13,716 --> 00:50:15,282
- Yeah.
- Yeah.
1244
00:50:15,317 --> 00:50:16,416
I do.
1245
00:50:17,052 --> 00:50:18,151
Anyway.
1246
00:50:18,654 --> 00:50:22,055
Well, this is the last of it.
1247
00:50:25,060 --> 00:50:25,926
Is everything good?
1248
00:50:25,961 --> 00:50:27,427
Yeah, great.
1249
00:50:27,463 --> 00:50:28,495
Yeah, things are great.
1250
00:50:28,530 --> 00:50:31,631
But Zach, why don't I see
any of your stuff here?
1251
00:50:31,667 --> 00:50:35,369
I don't know if
anyone wants to bid on my work.
1252
00:50:35,404 --> 00:50:36,748
What do you... what do you
mean, your work?
1253
00:50:36,772 --> 00:50:38,805
I thought you gave up your art.
1254
00:50:38,841 --> 00:50:40,073
I didn't say that.
1255
00:50:40,109 --> 00:50:43,110
I just don't do it
professionally.
1256
00:50:43,145 --> 00:50:45,545
But he should, because
his stuff is incredible.
1257
00:50:45,581 --> 00:50:47,080
Really.
1258
00:50:47,116 --> 00:50:49,449
Yeah. You haven't seen
any of Zach's work?
1259
00:50:49,485 --> 00:50:52,119
Not in a very long time.
1260
00:50:52,154 --> 00:50:54,888
Zach, you gotta show her
your stuff.
1261
00:50:54,923 --> 00:50:57,758
Yeah. I really would like
to see it.
1262
00:50:57,793 --> 00:51:00,260
Yeah. I'd be happy
to show it to you.
1263
00:51:00,295 --> 00:51:02,329
Just, you know, tell me when.
1264
00:51:02,364 --> 00:51:05,332
Well, we're... we're basically
done here...
1265
00:51:05,367 --> 00:51:06,900
How about now?
1266
00:51:08,604 --> 00:51:11,338
Yeah, if you don't mind
getting drenched.
1267
00:51:11,373 --> 00:51:12,584
Hope you guys brought
an umbrella.
1268
00:51:12,608 --> 00:51:14,241
I didn't, actually.
1269
00:51:14,276 --> 00:51:15,742
You know what?
1270
00:51:15,778 --> 00:51:16,810
I've got us covered.
1271
00:51:17,946 --> 00:51:18,912
Works for me.
1272
00:51:18,947 --> 00:51:19,613
All right.
1273
00:51:19,648 --> 00:51:20,180
Here we go.
1274
00:51:20,215 --> 00:51:21,314
Okay.
1275
00:51:21,350 --> 00:51:22,783
Bye guys.
1276
00:51:25,287 --> 00:51:26,486
Okay.
1277
00:51:42,905 --> 00:51:44,704
Careful.
1278
00:51:44,740 --> 00:51:46,506
Let me get the lights.
1279
00:51:50,679 --> 00:51:52,646
Oh, Zach.
1280
00:51:55,517 --> 00:51:57,884
You didn't give up
on your art at all.
1281
00:51:57,920 --> 00:51:59,786
Not completely.
1282
00:52:01,657 --> 00:52:03,657
This is amazing.
1283
00:52:04,026 --> 00:52:05,692
Oh, yeah.
1284
00:52:05,727 --> 00:52:07,494
Something new I made.
1285
00:52:07,529 --> 00:52:11,231
When did you start working
with all these found materials?
1286
00:52:11,266 --> 00:52:15,302
About the same time I found the
attic above the hardware store.
1287
00:52:15,337 --> 00:52:20,173
Guess the picking
inspired the art and vice versa.
1288
00:52:20,209 --> 00:52:22,042
I'm glad you didn't give it up.
1289
00:52:23,112 --> 00:52:25,579
I just hope someone wants
to bid on some of it.
1290
00:52:25,614 --> 00:52:26,880
Are you kidding me?
1291
00:52:26,915 --> 00:52:29,282
You'll be a huge success.
1292
00:52:30,452 --> 00:52:31,852
I like this.
1293
00:52:33,188 --> 00:52:35,188
This reminds me of
Mount Kilimanjaro.
1294
00:52:35,224 --> 00:52:37,757
You know, we always
said we'd climb it.
1295
00:52:37,793 --> 00:52:41,294
Yeah, it might've been on
my mind when I made it.
1296
00:52:42,531 --> 00:52:43,575
Well, you've come a long way
1297
00:52:43,599 --> 00:52:47,334
from Mr. Rickard's
ceramics class.
1298
00:52:47,369 --> 00:52:49,936
Do you remember
the mug you made me?
1299
00:52:49,972 --> 00:52:51,683
Yeah, the one with
the E. B. White quote on it?
1300
00:52:51,707 --> 00:52:52,906
Yeah.
1301
00:52:52,941 --> 00:52:55,742
"Always be on the lookout
for the presence of wonder".
1302
00:52:55,777 --> 00:52:58,211
I'm... I'm... I'm
surprised you remember that.
1303
00:52:58,247 --> 00:53:01,248
That was the first piece
of art I ever made.
1304
00:53:01,283 --> 00:53:05,886
Hard to forget the first gift
a boy ever gives you.
1305
00:53:05,921 --> 00:53:07,587
I'll take that as a compliment.
1306
00:53:07,623 --> 00:53:09,422
Yeah, please do.
1307
00:53:13,395 --> 00:53:17,797
Why didn't you do anything
with your art?
1308
00:53:17,833 --> 00:53:20,567
Oh, I don't know.
1309
00:53:20,602 --> 00:53:23,970
It's hard to make a living
as an artist, I guess.
1310
00:53:24,006 --> 00:53:27,274
Yeah, but what stopped you?
1311
00:53:28,744 --> 00:53:31,578
I guess I'm just too practical
for my own good.
1312
00:53:33,982 --> 00:53:36,583
Well, I always believed in you.
1313
00:53:40,189 --> 00:53:41,755
I know you did.
1314
00:53:45,093 --> 00:53:45,625
Natalie, I...
1315
00:53:45,661 --> 00:53:48,395
Rain stopped. Oh, what?
1316
00:53:49,331 --> 00:53:52,299
Yeah, the rain stopped.
1317
00:53:52,334 --> 00:53:54,634
We should probably build the...
1318
00:53:54,670 --> 00:53:56,636
Kissing booth.
1319
00:53:58,373 --> 00:54:00,807
Can I buy you a hot chocolate?
1320
00:54:00,842 --> 00:54:02,876
Yeah, great.
1321
00:54:10,852 --> 00:54:12,085
It looks so good.
1322
00:54:12,120 --> 00:54:12,952
It looks great.
1323
00:54:12,988 --> 00:54:14,365
And the weather
cleared up perfectly.
1324
00:54:14,389 --> 00:54:15,588
I know.
1325
00:54:15,624 --> 00:54:17,869
If you'd have told me two weeks
ago I was going to be building
1326
00:54:17,893 --> 00:54:19,771
a kissing booth in the middle
of a work week,
1327
00:54:19,795 --> 00:54:21,027
I'd have said I was crazy.
1328
00:54:21,062 --> 00:54:22,362
...lucky.
1329
00:54:22,397 --> 00:54:23,630
Yes.
1330
00:54:23,665 --> 00:54:24,931
Lucky is better.
1331
00:54:24,966 --> 00:54:27,167
Joys of the small-town life,
I guess.
1332
00:54:27,202 --> 00:54:29,436
Do you ever miss it?
1333
00:54:29,471 --> 00:54:31,638
Yeah.
1334
00:54:31,673 --> 00:54:34,507
But I love my career.
1335
00:54:34,543 --> 00:54:36,342
What would I do?
1336
00:54:36,378 --> 00:54:42,882
You know, I've seen
all your shows.
1337
00:54:42,918 --> 00:54:44,517
Really?
1338
00:54:44,553 --> 00:54:46,686
Yeah, I mean it's not everyone
1339
00:54:46,721 --> 00:54:50,690
who has a TV celebrity host
for an ex-fiancée.
1340
00:54:50,725 --> 00:54:52,959
Well, I'll let you in
on a secret.
1341
00:54:52,994 --> 00:54:54,861
This one's unemployed.
1342
00:54:54,896 --> 00:54:55,995
Really?
1343
00:54:56,031 --> 00:54:57,130
Yeah.
1344
00:54:57,165 --> 00:54:59,132
Why didn't you say anything?
1345
00:54:59,167 --> 00:55:00,700
Well I don't know.
1346
00:55:00,735 --> 00:55:04,070
I haven't been home in so long
and guess I just wanted
1347
00:55:04,105 --> 00:55:11,578
to impress everybody
and come home the hero.
1348
00:55:11,613 --> 00:55:13,480
So what happened?
1349
00:55:13,515 --> 00:55:15,315
Oomph.
1350
00:55:15,350 --> 00:55:16,749
I lost my oomph.
1351
00:55:16,785 --> 00:55:18,151
Your oomph?
1352
00:55:18,186 --> 00:55:19,186
Yeah.
1353
00:55:19,221 --> 00:55:20,353
What does that even mean?
1354
00:55:20,388 --> 00:55:21,254
I don't know.
1355
00:55:21,289 --> 00:55:23,490
I mean, I think it's that
when I started
1356
00:55:23,525 --> 00:55:25,436
it was about getting on better
and better shows,
1357
00:55:25,460 --> 00:55:28,862
and then it was about getting
bigger and better ratings,
1358
00:55:28,897 --> 00:55:30,775
and then it was about keeping
the ratings
1359
00:55:30,799 --> 00:55:32,510
and keeping all the balls
in the air.
1360
00:55:32,534 --> 00:55:36,936
And then I was just running
and racing and chasing
1361
00:55:36,972 --> 00:55:41,908
and just became someone
I didn't recognize.
1362
00:55:41,943 --> 00:55:44,210
Sounds like you got burned out.
1363
00:55:44,246 --> 00:55:48,715
So what were you chasing
so hard?
1364
00:55:48,750 --> 00:55:50,394
I thought if I worked
hard enough,
1365
00:55:50,418 --> 00:55:55,688
I could finally become somebody
that they wanted.
1366
00:55:55,724 --> 00:55:57,857
Instead of just being yourself?
1367
00:55:57,893 --> 00:56:01,194
Well I mean, in my business,
people have an expectation
1368
00:56:01,229 --> 00:56:04,030
of you to be an image,
not a real person.
1369
00:56:04,065 --> 00:56:06,099
So, you can't.
1370
00:56:06,134 --> 00:56:08,434
I mean, you can.
1371
00:56:08,470 --> 00:56:10,069
It's a bad excuse.
1372
00:56:10,105 --> 00:56:14,541
Yeah. Instead of being
who I really am.
1373
00:56:14,576 --> 00:56:15,608
Well, I can relate.
1374
00:56:15,644 --> 00:56:19,913
You know, hiding things
because you want the world
1375
00:56:19,948 --> 00:56:23,283
to see you a certain way.
1376
00:56:23,318 --> 00:56:24,551
Yeah.
1377
00:56:25,787 --> 00:56:29,622
Well, I think you're great.
I would hire you in a second.
1378
00:56:29,658 --> 00:56:31,457
Thank you.
1379
00:56:32,294 --> 00:56:33,993
You did a great job,
look at this.
1380
00:56:34,029 --> 00:56:34,894
Yeah.
1381
00:56:34,930 --> 00:56:36,496
Nice job, partner.
1382
00:56:36,531 --> 00:56:42,068
I'm glad we could do this
and be... be friends.
1383
00:56:42,103 --> 00:56:43,369
Me too.
1384
00:56:45,373 --> 00:56:52,478
But there's actually something
that I really need to tell you.
1385
00:56:54,182 --> 00:56:55,148
Okay.
1386
00:56:55,183 --> 00:56:57,951
Look, this isn't exactly
the best timing, I know.
1387
00:56:57,986 --> 00:56:58,851
But I just...
1388
00:56:58,887 --> 00:57:00,153
Hey!
1389
00:57:00,188 --> 00:57:02,188
Finally found you guys.
1390
00:57:02,223 --> 00:57:03,022
We've got a problem.
1391
00:57:03,058 --> 00:57:04,123
What?
1392
00:57:04,159 --> 00:57:05,159
Just come.
1393
00:57:06,661 --> 00:57:07,661
Sure.
1394
00:57:12,200 --> 00:57:13,866
Everything is ruined.
1395
00:57:13,902 --> 00:57:16,636
Well, not everything.
1396
00:57:16,671 --> 00:57:19,272
Just quite a bit of everything.
1397
00:57:19,307 --> 00:57:21,107
What's left?
1398
00:57:21,142 --> 00:57:22,775
These made it out okay.
1399
00:57:22,811 --> 00:57:23,843
Aw, jeez.
1400
00:57:23,878 --> 00:57:25,712
We can still do this, right?
1401
00:57:25,747 --> 00:57:26,747
Yeah.
1402
00:57:26,781 --> 00:57:28,359
Yeah. We just need to get
twice as much money
1403
00:57:28,383 --> 00:57:30,950
for everything we're selling
at the auction.
1404
00:57:30,986 --> 00:57:31,951
And no pressure, hon.
1405
00:57:31,987 --> 00:57:33,898
I mean, it's just that,
you know, next year's...
1406
00:57:33,922 --> 00:57:35,822
...Next year's event
depends on us.
1407
00:57:35,857 --> 00:57:36,857
Right.
1408
00:57:46,368 --> 00:57:47,333
Morning, sunshine.
1409
00:57:47,369 --> 00:57:48,801
Hey.
1410
00:57:48,837 --> 00:57:50,303
What are you doing here?
1411
00:57:50,338 --> 00:57:51,849
I thought maybe you'd like
some company.
1412
00:57:51,873 --> 00:57:53,039
Thanks.
1413
00:57:53,074 --> 00:57:54,574
How'd you know I'd be out here?
1414
00:57:54,609 --> 00:57:56,020
Ever since you were
a little girl,
1415
00:57:56,044 --> 00:57:58,011
if you ever needed
to do some thinking,
1416
00:57:58,046 --> 00:57:59,686
this is where I would find you.
1417
00:58:01,016 --> 00:58:03,650
Well, I did need to get out
and clear my head.
1418
00:58:05,787 --> 00:58:08,054
Anything I can do to help?
1419
00:58:08,089 --> 00:58:09,656
I don't think so.
1420
00:58:09,691 --> 00:58:11,502
Everything we got for
the auction is ruined
1421
00:58:11,526 --> 00:58:14,727
and we don't have time
to fix it.
1422
00:58:14,763 --> 00:58:17,196
It's nothing to lose sleep over.
1423
00:58:17,232 --> 00:58:19,198
It feels like it is.
1424
00:58:19,234 --> 00:58:20,066
I mean, that's not
the only thing.
1425
00:58:20,101 --> 00:58:23,436
I lost my job, I literally
got fired.
1426
00:58:23,471 --> 00:58:26,172
I just don't think I can face
another failure right now,
1427
00:58:26,207 --> 00:58:30,877
and spending so much time
with Zach is like another thing.
1428
00:58:30,912 --> 00:58:32,912
Well, I remember when
you were 15 years old
1429
00:58:32,947 --> 00:58:35,381
and you were so excited
for your art project.
1430
00:58:35,417 --> 00:58:38,951
You'd worked on it for weeks,
collecting every leaf
1431
00:58:38,987 --> 00:58:40,787
that every tree ever dropped.
1432
00:58:40,822 --> 00:58:43,890
Every colour under the sun.
1433
00:58:43,925 --> 00:58:45,024
You were so proud of it.
1434
00:58:45,060 --> 00:58:46,392
And then I left it on the porch.
1435
00:58:46,428 --> 00:58:49,629
And it rained,
just like yesterday.
1436
00:58:49,664 --> 00:58:52,632
You were so upset, and after
a minute of feeling defeated,
1437
00:58:52,667 --> 00:58:55,234
you looked at it with
a fresh perspective.
1438
00:58:55,270 --> 00:58:57,303
You saw how the colours
ran together.
1439
00:58:57,338 --> 00:59:00,707
The paint merged with those
old wet leaves.
1440
00:59:00,742 --> 00:59:03,643
So, you spattered it with
more paint and sprayed it
1441
00:59:03,678 --> 00:59:06,979
with the garden hose and loved
every minute of it.
1442
00:59:07,015 --> 00:59:08,214
It wasn't a mess.
1443
00:59:08,249 --> 00:59:11,417
You saw something beautiful,
unique,
1444
00:59:11,453 --> 00:59:13,953
and one of a kind,
created by accident.
1445
00:59:13,988 --> 00:59:15,666
So, you're telling me I need
to see this whole thing
1446
00:59:15,690 --> 00:59:17,623
as a beautiful mess,
that's... that's it?
1447
00:59:17,659 --> 00:59:21,594
Well, the point is, you realize
that life never really works out
1448
00:59:21,629 --> 00:59:23,730
the way that you plan it.
1449
00:59:23,765 --> 00:59:25,443
But there's nothing wrong
with having a little bit of fun
1450
00:59:25,467 --> 00:59:28,000
as you go along.
1451
00:59:28,036 --> 00:59:33,172
Don't be sidetracked or derailed
by all the little setbacks
1452
00:59:33,208 --> 00:59:36,776
and it'll probably just turn out
the way it should.
1453
00:59:36,811 --> 00:59:38,277
Thanks, Dad.
1454
00:59:38,980 --> 00:59:40,813
I got first place
on that project, too.
1455
00:59:41,883 --> 00:59:42,915
Yes, you did.
1456
00:59:42,951 --> 00:59:45,151
And if memory serves, a nice
young man came over
1457
00:59:45,186 --> 00:59:50,189
and helped you mount it on
an old wooden slat.
1458
00:59:50,225 --> 00:59:53,292
That's been really
confusing too.
1459
00:59:53,328 --> 00:59:57,964
Well, your mom always says
that confusion comes
1460
00:59:57,999 --> 00:59:59,643
when you're trying to convince
your head of something
1461
00:59:59,667 --> 01:00:04,437
that your heart knows is a lie.
1462
01:00:04,472 --> 01:00:05,938
She's a wise woman.
1463
01:00:07,976 --> 01:00:09,120
Well, it's not for me to say,
1464
01:00:09,144 --> 01:00:14,647
but sometimes everyone needs
a second chance, sunshine.
1465
01:00:50,385 --> 01:00:52,218
Thank you. Bye.
1466
01:00:52,921 --> 01:00:53,686
Hi.
1467
01:00:53,721 --> 01:00:55,655
Hi, do you want a kiss?
1468
01:00:55,690 --> 01:00:57,730
Well, maybe I should give him
a little kiss.
1469
01:00:57,759 --> 01:00:58,759
Hey there.
1470
01:01:02,130 --> 01:01:03,162
So, it's show time.
1471
01:01:03,198 --> 01:01:04,497
Are you ready?
1472
01:01:04,532 --> 01:01:05,264
I am.
1473
01:01:05,300 --> 01:01:06,199
Are you?
1474
01:01:06,234 --> 01:01:07,533
I think so.
1475
01:01:07,569 --> 01:01:08,234
Hey.
1476
01:01:08,269 --> 01:01:09,869
No pressure.
1477
01:01:13,374 --> 01:01:14,374
Oh boy.
1478
01:01:16,377 --> 01:01:17,977
Hi everyone,
thanks for coming out.
1479
01:01:18,012 --> 01:01:19,579
So we're going to start
the bidding
1480
01:01:19,614 --> 01:01:22,481
with this quilt at $50.
1481
01:01:22,517 --> 01:01:26,018
This beautiful new quilt
for $50.
1482
01:01:26,054 --> 01:01:28,287
It'll keep you warm.
1483
01:01:28,323 --> 01:01:33,259
Hey, Zach, what can you tell us
about the quilt?
1484
01:01:33,294 --> 01:01:35,761
It was made by Miss Addy.
1485
01:01:35,797 --> 01:01:37,530
That's right, Miss Addy.
1486
01:01:37,565 --> 01:01:38,965
Hi, Addy. There she is!
1487
01:01:39,000 --> 01:01:40,611
Thank you so much
for this donation.
1488
01:01:40,635 --> 01:01:42,268
- Thank you.
- Thank you.
1489
01:01:42,303 --> 01:01:45,605
Zach...
1490
01:01:45,640 --> 01:01:48,207
is the local hardware
store owner as you all know,
1491
01:01:48,243 --> 01:01:51,143
but the closest to him know
him as an amazing artist.
1492
01:01:51,179 --> 01:01:53,012
Some of his work
is up here today.
1493
01:01:53,047 --> 01:01:54,391
We're going to get
to the artwork later.
1494
01:01:54,415 --> 01:01:55,615
The first thing we want to do
1495
01:01:55,650 --> 01:01:58,651
is get this quilt
into the right home.
1496
01:01:58,686 --> 01:02:03,356
And I bet Zach has some really
interesting information for us
1497
01:02:03,391 --> 01:02:06,325
about the world of quilts.
1498
01:02:06,361 --> 01:02:08,394
Take it away, Zach.
1499
01:02:11,232 --> 01:02:13,132
Right.
1500
01:02:13,167 --> 01:02:14,867
What do you know?
1501
01:02:14,903 --> 01:02:18,404
Well, as you all know,
quilting is very popular
1502
01:02:18,439 --> 01:02:20,806
in this part of the states.
1503
01:02:20,842 --> 01:02:24,677
You know some of our
most dedicated quilters,
1504
01:02:24,712 --> 01:02:30,149
Miss Addy included, spend up
to $3,000 a year on supplies,
1505
01:02:30,184 --> 01:02:33,986
and they have sometimes a...
a hundred yards of fabric
1506
01:02:34,022 --> 01:02:35,321
stored in their house.
1507
01:02:35,356 --> 01:02:36,689
That's an entire football field.
1508
01:02:36,724 --> 01:02:37,690
Yeah.
1509
01:02:37,725 --> 01:02:39,725
My fabric has its own bedroom.
1510
01:02:40,962 --> 01:02:42,428
How about that?
1511
01:02:42,463 --> 01:02:44,108
I'm sure she's not the only one with
a bedroom full of fabric, am I right?
1512
01:02:44,132 --> 01:02:45,298
She's not.
1513
01:02:45,333 --> 01:02:47,544
I've actually seen Dolores's.
She lives next door to us.
1514
01:02:47,568 --> 01:02:49,613
We have some pretty dedicated
quilters in this town.
1515
01:02:49,637 --> 01:02:50,770
That is absolutely right.
1516
01:02:50,805 --> 01:02:53,606
In fact, Miss Addy was also
telling me that this quilt
1517
01:02:53,641 --> 01:02:56,509
is particularly special because
it has some pieces of fabric
1518
01:02:56,544 --> 01:02:59,045
that date back to
the 19th century.
1519
01:02:59,080 --> 01:03:01,514
In fact, this heart here
has swatches
1520
01:03:01,549 --> 01:03:04,083
from her great grandmother's
handkerchief,
1521
01:03:04,118 --> 01:03:06,085
brought with her
on the ship crossing
1522
01:03:06,120 --> 01:03:08,754
from Poland about 150 years ago.
1523
01:03:08,790 --> 01:03:09,588
Aw, look at that.
1524
01:03:09,624 --> 01:03:11,891
A piece of local
American history.
1525
01:03:11,926 --> 01:03:14,060
Who doesn't want to have that
in their home?
1526
01:03:14,095 --> 01:03:15,294
You can make this a part of
1527
01:03:15,330 --> 01:03:17,630
your Valentine's Day
family tradition.
1528
01:03:17,665 --> 01:03:18,331
That's right.
1529
01:03:18,366 --> 01:03:20,232
Something new, something old.
1530
01:03:20,268 --> 01:03:21,100
And it's blue.
1531
01:03:21,135 --> 01:03:22,135
Maybe a wedding gift.
1532
01:03:23,104 --> 01:03:24,003
Okay, so.
1533
01:03:24,038 --> 01:03:25,749
Let's... let's start
the bidding at $50.
1534
01:03:25,773 --> 01:03:26,605
Who's with me?
1535
01:03:26,641 --> 01:03:28,085
$50, that seems
like a very fair price.
1536
01:03:28,109 --> 01:03:29,775
$50 for Addy's quilt.
1537
01:03:29,811 --> 01:03:30,776
$50.
1538
01:03:30,812 --> 01:03:32,645
Do I hear 75?
1539
01:03:32,680 --> 01:03:33,612
75.
1540
01:03:33,648 --> 01:03:34,947
75!
1541
01:03:34,983 --> 01:03:35,915
I like the way you think,
thank you.
1542
01:03:35,950 --> 01:03:36,716
Thank you very much.
1543
01:03:36,751 --> 01:03:38,117
- 80.
- 80, okay.
1544
01:03:38,152 --> 01:03:39,719
It looks like we have
a bidding war.
1545
01:03:39,754 --> 01:03:41,387
Okay, who's going to bump it up?
1546
01:03:41,422 --> 01:03:42,422
100.
1547
01:03:42,457 --> 01:03:43,422
100!
1548
01:03:43,458 --> 01:03:44,223
Well done, sir.
1549
01:03:44,258 --> 01:03:45,424
Happy wife, happy life.
1550
01:03:45,460 --> 01:03:46,759
Am I right?
1551
01:03:47,195 --> 01:03:49,261
Do I hear 125?
1552
01:03:49,297 --> 01:03:50,763
125?
1553
01:03:50,798 --> 01:03:52,965
Going once, going twice.
1554
01:03:53,001 --> 01:03:54,001
Sold!
1555
01:03:55,436 --> 01:03:57,069
- $100.
- $100.
1556
01:04:07,048 --> 01:04:09,915
- Cheers.
- Cheers.
1557
01:04:09,951 --> 01:04:11,951
Well, the dance turned out
really well.
1558
01:04:11,986 --> 01:04:12,752
Yeah.
1559
01:04:12,787 --> 01:04:13,386
Thanks guys.
1560
01:04:13,421 --> 01:04:14,620
Yeah, you did a great job.
1561
01:04:14,655 --> 01:04:15,154
Us?
1562
01:04:15,189 --> 01:04:16,189
What about you guys?
1563
01:04:16,224 --> 01:04:18,491
You are great together.
1564
01:04:18,526 --> 01:04:19,191
Thanks.
1565
01:04:19,227 --> 01:04:20,960
I mean, you were great together.
1566
01:04:20,995 --> 01:04:21,961
Doing the auction.
1567
01:04:21,996 --> 01:04:22,628
I mean.
1568
01:04:22,663 --> 01:04:23,562
- Yeah.
- Yeah.
1569
01:04:23,598 --> 01:04:25,175
I heard you guys doubled
last year's take?
1570
01:04:25,199 --> 01:04:26,310
Yeah, somewhere around there.
1571
01:04:26,334 --> 01:04:28,034
Did we? That's so great.
1572
01:04:28,069 --> 01:04:30,102
You guys made it look so easy.
1573
01:04:30,138 --> 01:04:31,303
Thanks.
1574
01:04:31,339 --> 01:04:33,117
Well, the moms are happy and
the Valentine's Day festival
1575
01:04:33,141 --> 01:04:36,709
will live to see another year,
so hurray.
1576
01:04:36,744 --> 01:04:40,112
Things have a way of working
out in the end, don't they?
1577
01:04:40,148 --> 01:04:43,349
All right wife, enough talking.
1578
01:04:43,384 --> 01:04:45,484
Are you ready to hit the floor?
1579
01:04:45,520 --> 01:04:48,020
I don't know, my dance card's
pretty full.
1580
01:04:48,056 --> 01:04:49,889
May I have this honour?
1581
01:04:49,924 --> 01:04:51,824
I thought you'd never ask.
1582
01:04:51,859 --> 01:04:53,659
After you.
1583
01:04:57,098 --> 01:04:59,131
Pretty cute.
1584
01:04:59,167 --> 01:05:00,167
Yeah.
1585
01:05:03,171 --> 01:05:05,171
Turned into a really nice night.
1586
01:05:08,843 --> 01:05:12,144
May I have this dance?
1587
01:05:12,180 --> 01:05:13,612
You may.
1588
01:06:37,665 --> 01:06:39,899
You two sure did a good job.
1589
01:06:39,934 --> 01:06:41,333
Thanks.
1590
01:06:41,369 --> 01:06:43,435
You know you're pretty cute
on your own,
1591
01:06:43,471 --> 01:06:44,970
but the two of you together?
1592
01:06:45,006 --> 01:06:47,239
You make quite the team.
1593
01:06:47,275 --> 01:06:48,275
Thank you.
1594
01:06:48,309 --> 01:06:50,009
You're very welcome.
1595
01:06:53,781 --> 01:06:56,282
You know, we do make
a pretty good team.
1596
01:06:56,317 --> 01:07:00,186
Yeah, we always did.
1597
01:07:00,421 --> 01:07:02,366
Hard to believe that we've been
coming to this dance
1598
01:07:02,390 --> 01:07:03,722
since we were...
1599
01:07:03,758 --> 01:07:04,857
14?
1600
01:07:13,367 --> 01:07:16,135
I never went to art school.
1601
01:07:21,909 --> 01:07:23,308
What?
1602
01:07:23,344 --> 01:07:25,244
I never went to art school.
1603
01:07:25,279 --> 01:07:28,313
I never went to Europe.
1604
01:07:28,349 --> 01:07:30,048
None of it.
1605
01:07:30,084 --> 01:07:31,495
I helped you fill out
the application.
1606
01:07:31,519 --> 01:07:32,317
I was there.
1607
01:07:32,353 --> 01:07:35,754
I never sent it in.
1608
01:07:35,790 --> 01:07:39,258
I realized that I... I didn't
want to go to art school,
1609
01:07:39,293 --> 01:07:43,429
I didn't want to go to Europe,
I didn't...
1610
01:07:43,464 --> 01:07:44,741
I didn't want to leave
this place,
1611
01:07:44,765 --> 01:07:46,276
but I could tell that your heart
was set on
1612
01:07:46,300 --> 01:07:49,535
San Francisco and I didn't want
to be the guy that,
1613
01:07:49,570 --> 01:07:51,503
that held you back.
1614
01:07:53,040 --> 01:07:54,373
What?
1615
01:07:55,776 --> 01:07:57,421
I know I made a huge mistake,
I'm sorry,
1616
01:07:57,445 --> 01:07:58,343
I was young, I...
1617
01:07:58,379 --> 01:08:00,846
No, no.
1618
01:08:00,881 --> 01:08:03,015
I can't believe this.
1619
01:08:03,050 --> 01:08:04,050
Nat... Natalie.
1620
01:08:04,084 --> 01:08:05,084
Natalie?
1621
01:08:05,753 --> 01:08:06,819
Natalie?
1622
01:08:12,560 --> 01:08:13,525
Natalie, wait.
1623
01:08:13,561 --> 01:08:14,871
I don't want to talk to you
right now, Zach.
1624
01:08:14,895 --> 01:08:15,527
Please, let me explain.
1625
01:08:15,563 --> 01:08:16,428
There's nothing to explain.
1626
01:08:16,464 --> 01:08:16,995
I get it.
1627
01:08:17,031 --> 01:08:17,863
I don't think you do.
1628
01:08:17,898 --> 01:08:20,199
It's not that I didn't love you,
it's...
1629
01:08:20,234 --> 01:08:20,999
It's what?
1630
01:08:21,035 --> 01:08:23,702
I was a struggling artist,
and you,
1631
01:08:23,737 --> 01:08:25,215
you were ready to take
on the world.
1632
01:08:25,239 --> 01:08:26,438
So, you gave up on us?
1633
01:08:26,474 --> 01:08:28,373
I did it for you.
1634
01:08:28,409 --> 01:08:29,942
I didn't want to hold you back.
1635
01:08:29,977 --> 01:08:31,877
No.
1636
01:08:31,912 --> 01:08:33,724
You did it because
you were scared.
1637
01:08:35,616 --> 01:08:37,992
You did it because
you were scared.
1638
01:08:40,821 --> 01:08:42,721
So maybe you were right.
1639
01:08:44,091 --> 01:08:45,224
Yeah.
1640
01:08:52,933 --> 01:08:54,266
Natalie.
1641
01:08:56,637 --> 01:08:57,903
Brooks?
1642
01:08:57,938 --> 01:08:58,837
Everything all right?
1643
01:08:58,873 --> 01:08:59,738
Hi, yeah.
1644
01:08:59,773 --> 01:09:00,606
It's great.
1645
01:09:00,641 --> 01:09:01,641
What are you?...
1646
01:09:02,042 --> 01:09:03,642
What are you doing here?
1647
01:09:03,677 --> 01:09:06,445
I have some really great news.
1648
01:09:06,480 --> 01:09:09,414
I got you a meeting.
1649
01:09:09,450 --> 01:09:10,516
What?
1650
01:09:11,318 --> 01:09:12,318
A really good one.
1651
01:09:12,353 --> 01:09:13,463
So, I booked you a flight
for tomorrow morning
1652
01:09:13,487 --> 01:09:16,955
and I figured, why not give
the good news in person?
1653
01:09:17,858 --> 01:09:20,926
- Happy Valentine's Day.
- Happy Valentine's Day.
1654
01:09:28,969 --> 01:09:30,802
Your parents are great.
1655
01:09:30,837 --> 01:09:32,837
I love 'em.
1656
01:09:32,873 --> 01:09:34,506
Yeah, alright man.
1657
01:09:34,875 --> 01:09:38,009
Excuse me, can I get
a sparkling water?
1658
01:09:38,478 --> 01:09:39,277
So...
1659
01:09:39,312 --> 01:09:40,211
Thank you.
1660
01:09:40,247 --> 01:09:43,815
Tell me about this job.
1661
01:09:43,850 --> 01:09:44,850
It sounds amazing.
1662
01:09:46,520 --> 01:09:49,788
So, it's a rich and famous
lifestyle kind of show.
1663
01:09:49,823 --> 01:09:50,688
Rich and famous.
1664
01:09:50,724 --> 01:09:51,790
Yeah, I know.
1665
01:09:51,825 --> 01:09:53,458
Totally your thing, right?
1666
01:09:53,493 --> 01:09:55,126
Putting a ton of money into it,
1667
01:09:55,162 --> 01:09:56,962
and it could be a real
resume builder.
1668
01:09:57,764 --> 01:09:58,963
Can you believe this?
1669
01:09:58,999 --> 01:10:01,900
Like, the best Valentine's Day
present you could've asked for,
1670
01:10:01,935 --> 01:10:02,867
getting this meeting?
1671
01:10:02,903 --> 01:10:03,868
Yes, it is!
1672
01:10:03,904 --> 01:10:05,170
It's great.
1673
01:10:05,205 --> 01:10:07,150
And I can't believe you flew
all the way here
1674
01:10:07,174 --> 01:10:09,340
just to tell me this news
in person.
1675
01:10:09,376 --> 01:10:10,608
It's very romantic.
1676
01:10:10,644 --> 01:10:13,878
Well, I was location scouting
for another job just upstate.
1677
01:10:13,914 --> 01:10:15,725
They gave me a free hotel room
and your town
1678
01:10:15,749 --> 01:10:18,550
was just up the road,
so I figured "why not?"
1679
01:10:18,585 --> 01:10:21,686
Oh. Right.
1680
01:10:21,721 --> 01:10:23,154
Why not.
1681
01:10:23,590 --> 01:10:25,056
Alicia?
1682
01:10:25,092 --> 01:10:26,092
Who is that?
1683
01:10:26,126 --> 01:10:27,325
Uh, Brooks.
1684
01:10:27,360 --> 01:10:28,726
The boyfriend.
1685
01:10:39,072 --> 01:10:41,573
So, what did she say
when you told her?
1686
01:10:41,608 --> 01:10:44,609
Let's just say she wasn't
too happy.
1687
01:10:44,644 --> 01:10:47,445
So, where are you two at now?
1688
01:10:47,481 --> 01:10:49,747
Honestly?
1689
01:10:49,783 --> 01:10:51,049
I don't know.
1690
01:10:51,084 --> 01:10:53,351
My advice, man?
1691
01:10:53,386 --> 01:10:56,387
Don't make the same
mistake twice.
1692
01:11:03,263 --> 01:11:04,762
It changes everything.
1693
01:11:05,198 --> 01:11:07,198
He lied to me.
1694
01:11:07,234 --> 01:11:09,701
But he did it so that you could
go off and take that job
1695
01:11:09,736 --> 01:11:11,136
in San Francisco.
1696
01:11:11,171 --> 01:11:13,471
Yeah, but he didn't even
give me a choice, mom.
1697
01:11:13,507 --> 01:11:14,984
Would you have gone
if he hadn't told you
1698
01:11:15,008 --> 01:11:16,241
he was going to art school?
1699
01:11:16,276 --> 01:11:17,575
Maybe.
1700
01:11:17,611 --> 01:11:18,309
Maybe not.
1701
01:11:18,345 --> 01:11:19,310
I don't know.
1702
01:11:19,346 --> 01:11:21,613
I'm just... I'm really confused,
I'm confused.
1703
01:11:21,648 --> 01:11:23,581
Are you sure you want
to leave it like this?
1704
01:11:23,617 --> 01:11:25,394
Maybe you should give it
a little time.
1705
01:11:25,418 --> 01:11:26,084
I can't give it time.
1706
01:11:26,119 --> 01:11:26,951
I can't postpone this meeting.
1707
01:11:26,987 --> 01:11:30,155
This is a really big job
if I get this.
1708
01:11:30,190 --> 01:11:33,391
I don't think that's what Jess
is asking.
1709
01:11:33,426 --> 01:11:38,796
The real question is, what
are you going to do about Zach?
1710
01:11:38,832 --> 01:11:40,576
Well, I... I can't take
a chance on him
1711
01:11:40,600 --> 01:11:42,934
if he wasn't willing to do
the same thing for me.
1712
01:11:42,969 --> 01:11:45,570
And at least Brooks,
at least Brooks is clear
1713
01:11:45,605 --> 01:11:48,439
that he wants to be with me.
1714
01:11:48,475 --> 01:11:50,074
What do you think, Dad?
1715
01:11:51,311 --> 01:11:56,447
I think you should just follow
that heart of yours, sunshine.
1716
01:11:56,483 --> 01:12:00,885
That's what I did with your mom,
and I never regretted it.
1717
01:12:02,722 --> 01:12:05,690
Sorry, I hope I'm not
interrupting.
1718
01:12:05,725 --> 01:12:07,325
No, come on in.
1719
01:12:07,360 --> 01:12:09,327
We, we better get going.
1720
01:12:09,362 --> 01:12:10,795
Thanks. Hi.
1721
01:12:14,000 --> 01:12:14,832
Miss you.
1722
01:12:14,868 --> 01:12:16,100
I'll miss you too.
1723
01:12:18,805 --> 01:12:19,504
Love you.
1724
01:12:19,539 --> 01:12:20,805
Bye, Dad.
1725
01:12:24,678 --> 01:12:27,178
Listen to your heart, honey.
1726
01:12:27,214 --> 01:12:30,415
It's a cliché because it's true.
1727
01:12:34,654 --> 01:12:36,421
Who could that be?
1728
01:12:44,064 --> 01:12:45,296
Zach.
1729
01:12:45,332 --> 01:12:47,765
Has Natalie left?
1730
01:12:52,572 --> 01:12:54,739
I brought you this.
1731
01:12:54,774 --> 01:12:55,807
Thank you.
1732
01:12:55,842 --> 01:12:57,008
Thought you might like it.
1733
01:12:57,043 --> 01:13:00,378
You can open it later.
1734
01:13:00,413 --> 01:13:03,047
I came to tell you something,
too.
1735
01:13:03,083 --> 01:13:04,515
You were right.
1736
01:13:04,551 --> 01:13:05,516
You don't have to say this...
1737
01:13:05,552 --> 01:13:07,085
No, actually, I do.
1738
01:13:07,120 --> 01:13:09,087
I'm not like you.
1739
01:13:09,122 --> 01:13:11,089
I'm not fearless.
1740
01:13:11,124 --> 01:13:12,557
I was scared, and I...
1741
01:13:12,592 --> 01:13:15,026
Nat. Are you good to go?
1742
01:13:15,061 --> 01:13:16,327
Yeah.
1743
01:13:16,363 --> 01:13:19,097
Hi, I don't think
we've officially met.
1744
01:13:19,132 --> 01:13:20,031
I'm Zach.
1745
01:13:20,066 --> 01:13:20,999
Brooks.
1746
01:13:21,034 --> 01:13:22,667
Nice meeting you.
1747
01:13:24,237 --> 01:13:27,105
Anyway, good luck.
1748
01:13:27,140 --> 01:13:28,573
Both of you.
1749
01:13:28,608 --> 01:13:29,974
Thanks, man.
1750
01:13:32,946 --> 01:13:34,779
Nice guy.
1751
01:13:34,814 --> 01:13:36,714
Yeah, he is.
1752
01:13:47,961 --> 01:13:49,794
Hey.
1753
01:13:49,829 --> 01:13:51,529
You okay?
1754
01:13:51,564 --> 01:13:54,365
Yeah, I'm just nervous, I guess.
1755
01:13:54,401 --> 01:13:56,267
Don't worry.
1756
01:13:56,303 --> 01:13:58,236
You got this.
1757
01:13:58,271 --> 01:13:59,570
'Kay.
1758
01:14:47,654 --> 01:14:50,355
What is that, anyway?
1759
01:14:50,390 --> 01:14:53,157
It's Mount Kilimanjaro.
1760
01:14:54,894 --> 01:14:56,728
Cool.
1761
01:15:13,846 --> 01:15:14,679
Look.
1762
01:15:14,714 --> 01:15:17,048
I know your last show
terminated you.
1763
01:15:17,083 --> 01:15:20,685
But I've seen your work,
and it's exactly what I want.
1764
01:15:21,788 --> 01:15:24,188
Now, since we're honing in
on the rich and famous,
1765
01:15:24,223 --> 01:15:27,191
I want you to bring what you did
on "A Touch of Class",
1766
01:15:27,226 --> 01:15:28,726
but even more so.
1767
01:15:28,761 --> 01:15:31,962
I want someone
more aspirational.
1768
01:15:31,998 --> 01:15:34,198
Ideal, rather than real.
1769
01:15:34,233 --> 01:15:36,033
You really do that well.
1770
01:15:36,069 --> 01:15:38,502
You see, that really plays into
the larger than life element
1771
01:15:38,538 --> 01:15:41,472
that we're looking to lean into.
1772
01:15:41,507 --> 01:15:44,341
And you get to do it all.
1773
01:15:44,377 --> 01:15:48,546
Producing, directing,
some episodes.
1774
01:15:48,581 --> 01:15:50,081
Writing the scripts.
1775
01:15:50,116 --> 01:15:51,248
You like that, don't you?
1776
01:15:51,284 --> 01:15:52,416
Yes.
1777
01:15:53,619 --> 01:15:57,421
You know, I just love people
who strive for perfection.
1778
01:15:57,457 --> 01:15:58,589
Like me.
1779
01:16:00,026 --> 01:16:00,925
You know the drill.
1780
01:16:00,960 --> 01:16:02,493
Yes.
1781
01:16:02,528 --> 01:16:04,695
I know exactly
what you're talking about.
1782
01:16:04,731 --> 01:16:06,263
I knew you would.
1783
01:16:06,299 --> 01:16:07,865
So?
1784
01:16:10,570 --> 01:16:12,737
Do we have a deal?
1785
01:16:16,743 --> 01:16:19,210
You said what?
1786
01:16:19,245 --> 01:16:21,512
I said no.
1787
01:16:21,547 --> 01:16:23,547
Ha! You're kidding me, right?
1788
01:16:23,583 --> 01:16:24,648
No.
1789
01:16:24,684 --> 01:16:25,694
I told him that if I'm going
to be in this business,
1790
01:16:25,718 --> 01:16:29,053
I want to do something
that I really believe in.
1791
01:16:29,088 --> 01:16:33,124
Where I can be authentically me
and people can see that.
1792
01:16:33,159 --> 01:16:38,863
Natalie, people in this business
don't care about any of that.
1793
01:16:38,898 --> 01:16:41,899
You know what I'm talking about,
huh?
1794
01:16:41,934 --> 01:16:46,070
People don't want to see
who you really are.
1795
01:16:46,105 --> 01:16:47,438
Well, he did.
1796
01:16:47,473 --> 01:16:48,739
Who did?
1797
01:16:48,775 --> 01:16:50,975
Lowenstein.
1798
01:16:51,010 --> 01:16:53,878
We are making a deal.
1799
01:16:53,913 --> 01:16:56,280
Okay, okay, that's great then.
1800
01:16:56,315 --> 01:16:57,214
Right?
1801
01:16:57,250 --> 01:16:58,282
Yeah.
1802
01:16:58,317 --> 01:16:59,683
Okay.
1803
01:17:09,328 --> 01:17:11,262
Hey, Brooks?
1804
01:17:12,865 --> 01:17:14,409
If I were to ask you when
my birthday was,
1805
01:17:14,433 --> 01:17:16,667
you would know, right?
1806
01:17:16,702 --> 01:17:18,636
What do you mean?
1807
01:17:18,671 --> 01:17:20,304
What do you mean,
what do I mean?
1808
01:17:20,339 --> 01:17:23,274
When's my birthday?
1809
01:17:23,309 --> 01:17:24,942
August.
1810
01:17:25,878 --> 01:17:28,479
It's April.
1811
01:17:28,514 --> 01:17:30,247
And yours is May 10th,
1812
01:17:30,283 --> 01:17:32,161
and you were born at 8:00
in the morning,
1813
01:17:32,185 --> 01:17:35,319
you had a little dog named
Frisbee when you were a kid,
1814
01:17:35,354 --> 01:17:36,698
and you only wear
blended fabrics
1815
01:17:36,722 --> 01:17:39,790
because cotton wrinkles
too easily.
1816
01:17:39,826 --> 01:17:45,663
Okay, but what does any of this
have to do with the meeting?
1817
01:17:45,698 --> 01:17:47,198
What's my favourite colour?
1818
01:17:47,233 --> 01:17:47,898
Are you serious right now?
1819
01:17:47,934 --> 01:17:49,567
Your favourite colour is blue.
1820
01:17:49,602 --> 01:17:50,634
What's mine?
1821
01:17:53,339 --> 01:17:54,972
I don't...
1822
01:17:55,007 --> 01:17:59,543
It's yellow,
this mustard yellow.
1823
01:17:59,579 --> 01:18:01,245
It has been since
the 10th grade,
1824
01:18:01,280 --> 01:18:05,249
and this is my favourite quote.
1825
01:18:05,284 --> 01:18:10,187
"Always be on the lookout
for the presence of wonder".
1826
01:18:10,223 --> 01:18:11,733
You really didn't know that,
did you?
1827
01:18:11,757 --> 01:18:13,557
Natalie.
1828
01:18:13,593 --> 01:18:15,926
I must've said this 100 times.
1829
01:18:15,962 --> 01:18:21,765
I just don't think
you ever listen.
1830
01:18:21,801 --> 01:18:26,837
Are you breaking up with me
right now?
1831
01:18:38,818 --> 01:18:40,851
To the airport, please.
1832
01:18:40,887 --> 01:18:43,754
As fast as you can.
1833
01:18:46,959 --> 01:18:48,726
Ooh.
1834
01:18:52,298 --> 01:18:54,198
Hi. Last name?
1835
01:18:54,233 --> 01:18:56,901
And first name?
1836
01:18:56,936 --> 01:18:59,370
Okay, Miss Smith.
Have a nice flight.
1837
01:18:59,405 --> 01:19:01,639
Excuse me, sorry, I checked in
online already.
1838
01:19:01,674 --> 01:19:02,306
Thank you.
1839
01:19:02,341 --> 01:19:03,807
Do you think I can make it?
1840
01:19:03,843 --> 01:19:05,242
If you run.
1841
01:19:05,278 --> 01:19:05,676
Yes.
1842
01:19:05,711 --> 01:19:06,410
Okay, thank you.
1843
01:19:06,445 --> 01:19:07,278
You're welcome.
1844
01:19:07,313 --> 01:19:08,545
Good luck!
1845
01:19:08,781 --> 01:19:09,446
Excuse me.
1846
01:19:09,482 --> 01:19:10,381
I'm coming!
1847
01:19:10,416 --> 01:19:11,215
Oh, so sorry.
1848
01:19:11,250 --> 01:19:12,449
Excuse me.
1849
01:19:12,485 --> 01:19:14,151
Have a good flight.
1850
01:19:14,186 --> 01:19:15,964
Excuse me. I'm coming,
I made it. I'm here.
1851
01:19:15,988 --> 01:19:18,756
Excuse me, sorry, sorry, sorry.
1852
01:19:18,791 --> 01:19:21,125
Excuse me, excuse me, sorry.
Hey, wait, wait, wait.
1853
01:19:21,160 --> 01:19:22,893
I'm coming, I made it, okay.
1854
01:19:22,929 --> 01:19:23,527
I'm sorry, ma'am.
1855
01:19:23,562 --> 01:19:24,762
We've just shut the doors.
1856
01:19:24,797 --> 01:19:26,008
Yeah, but you just
let that guy on.
1857
01:19:26,032 --> 01:19:26,931
Let me... let me on.
1858
01:19:26,966 --> 01:19:27,731
I'm sorry.
1859
01:19:27,767 --> 01:19:28,866
It's really important.
1860
01:19:28,901 --> 01:19:31,013
I can put you on standby
for the next available flight.
1861
01:19:31,037 --> 01:19:31,602
I ca...
1862
01:19:31,637 --> 01:19:33,003
No!
1863
01:19:33,039 --> 01:19:35,172
I can't, I cannot be
on standby anymore.
1864
01:19:35,207 --> 01:19:35,806
Excuse me?
1865
01:19:35,841 --> 01:19:37,074
Okay, so here's the deal.
1866
01:19:37,109 --> 01:19:38,075
I have to get to this guy.
1867
01:19:38,110 --> 01:19:39,855
He was my first love,
we almost got married,
1868
01:19:39,879 --> 01:19:41,256
then he thought that I wanted
this big career,
1869
01:19:41,280 --> 01:19:43,314
so he lied to me,
which is a different story.
1870
01:19:43,349 --> 01:19:45,649
But basically, I
got the big career,
1871
01:19:45,685 --> 01:19:47,818
except I lost myself
in the meantime.
1872
01:19:47,853 --> 01:19:49,520
I didn't know who I was anymore,
1873
01:19:49,555 --> 01:19:50,766
I was comparing myself
to other people,
1874
01:19:50,790 --> 01:19:53,357
I worked all the time, it's all
I did was work, work, work,
1875
01:19:53,392 --> 01:19:55,092
and then I lost my job.
1876
01:19:55,127 --> 01:19:56,171
Which I thought was
a really bad thing.
1877
01:19:56,195 --> 01:19:58,796
But my mom said everything
happens for a reason,
1878
01:19:58,831 --> 01:19:59,630
which I know, is like,
1879
01:19:59,665 --> 01:20:00,709
"everything happens
for a reason".
1880
01:20:00,733 --> 01:20:01,632
You hear it all the time.
1881
01:20:01,667 --> 01:20:02,466
But it's true.
1882
01:20:02,501 --> 01:20:04,268
And if I hadn't seen
that yellow mug,
1883
01:20:04,303 --> 01:20:08,305
that was what made me realize,
why do I want a big career
1884
01:20:08,341 --> 01:20:09,952
if I don't have anybody
to share it with?
1885
01:20:09,976 --> 01:20:12,109
At the expense of your heart
and your soul?
1886
01:20:12,144 --> 01:20:13,277
You know what I mean?
1887
01:20:13,312 --> 01:20:14,678
It doesn't make any sense.
1888
01:20:14,714 --> 01:20:15,512
And Brooks?
1889
01:20:15,548 --> 01:20:16,725
I mean, Brooks never really
got me.
1890
01:20:16,749 --> 01:20:17,614
Not the way Zach got me.
1891
01:20:17,650 --> 01:20:20,317
He just looks at you,
and he sees you,
1892
01:20:20,353 --> 01:20:22,686
and I love him so totally
and so completely,
1893
01:20:22,722 --> 01:20:23,722
and I have to tell him,
1894
01:20:23,756 --> 01:20:27,624
but I can't tell him unless
you open the door.
1895
01:20:27,660 --> 01:20:31,261
Ma'am, I think you
should turn around.
1896
01:20:34,667 --> 01:20:35,866
Hi.
1897
01:20:36,502 --> 01:20:38,135
That's him. That's the guy.
1898
01:20:38,170 --> 01:20:39,970
Good thing you missed
your flight, then.
1899
01:20:42,041 --> 01:20:45,642
I let you go once.
1900
01:20:45,678 --> 01:20:48,345
I'm not going to let you
go again.
1901
01:20:49,315 --> 01:20:54,385
I know it's a little bit late,
but will you be my Valentine?
1902
01:21:06,699 --> 01:21:08,999
I love you, Natalie.
1903
01:21:29,655 --> 01:21:31,800
Welcome to KACL, where we're
playing the best hits
1904
01:21:31,824 --> 01:21:33,424
of the 20s, 30s, and 40s.
1905
01:21:33,459 --> 01:21:36,226
Benny Goodman actually
invented a dance for his,
1906
01:21:36,262 --> 01:21:37,561
Aunt Esther.
1907
01:21:38,464 --> 01:21:39,464
All right, I'm sorry.
1908
01:21:39,498 --> 01:21:42,699
Don't laugh at her,
you're just egging her on.
1909
01:21:42,735 --> 01:21:44,902
I hear Zach's selling quite
a bit of his work.
1910
01:21:44,937 --> 01:21:48,572
He has, but I think he enjoys
doing this show even more.
1911
01:21:48,607 --> 01:21:50,941
Welcome to another episode
of Treasure Hunters.
1912
01:21:50,976 --> 01:21:52,954
Where we travel the globe
looking for treasures.
1913
01:21:52,978 --> 01:21:54,912
Maybe in your own garage.
1914
01:21:54,947 --> 01:21:55,546
This...
1915
01:21:55,581 --> 01:21:57,481
Oh, jeez. Sorry.
1916
01:21:57,516 --> 01:21:58,715
Those two.
1917
01:21:58,751 --> 01:22:00,996
I can't wait to see what their
wedding's going to be like.
1918
01:22:01,020 --> 01:22:02,219
Shall we dance?
1919
01:22:02,254 --> 01:22:03,220
Sounds good to me.
1920
01:22:03,255 --> 01:22:05,222
I love me some band music.
1921
01:22:05,257 --> 01:22:06,090
Did you guys ever think
1922
01:22:06,125 --> 01:22:08,125
that they would get back
together again?
1923
01:22:08,160 --> 01:22:10,828
Well, you know what they say.
1924
01:22:10,863 --> 01:22:12,550
Mothers know best.
1925
01:22:13,551 --> 01:22:19,550
RIP-FIXES-SYNC
by VaVooM129339