All language subtitles for 034.Microbots.mp4-1

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,268 --> 00:00:10,539 ♪ The Transformers ♪ 2 00:00:11,467 --> 00:00:13,499 ♪ More than meets the eye ♪ 3 00:00:14,419 --> 00:00:17,951 ♪ Autobots wage their battle to destroy, ♪ 4 00:00:17,952 --> 00:00:21,522 ♪ the evil forces of the Decepticons. ♪ 5 00:00:21,581 --> 00:00:22,628 ♪ Transformers ♪ 6 00:00:23,489 --> 00:00:25,715 ♪ Robots in disguise ♪ 7 00:00:25,715 --> 00:00:27,394 ♪ The Transformers ♪ 8 00:00:28,214 --> 00:00:30,115 ♪ More than meets the eye ♪ 9 00:00:30,392 --> 00:00:31,725 ♪ The Transformers ♪ 10 00:00:33,000 --> 00:00:39,074 Advertise your product or brand here contact www.SubtitleDB.org today 11 00:00:41,469 --> 00:00:43,483 [ man speaking Spanish ] 12 00:00:43,738 --> 00:00:44,566 MAN: Hurry. 13 00:00:47,206 --> 00:00:48,643 I found something, Joan. 14 00:00:53,789 --> 00:00:55,268 You owe me ten bucks. 15 00:00:55,459 --> 00:00:59,180 -Oh, probably just a souvenir some tourist left behind. 16 00:00:59,282 --> 00:01:02,213 -No way. It's at least 1,300 years old. 17 00:01:03,071 --> 00:01:04,689 -Don't let it go to your head. 18 00:01:04,690 --> 00:01:06,438 Sooner or later I'll find... 19 00:01:11,898 --> 00:01:14,939 There is something very weird down here. 20 00:01:16,646 --> 00:01:18,621 -Metal? Impossible. 21 00:01:20,170 --> 00:01:24,930 -I hate to say this, but it looks like some sort of space craft. 22 00:01:25,071 --> 00:01:27,482 -The Mayas didn't have space crafts. 23 00:01:27,616 --> 00:01:29,919 -I know that, but look at the strata. 24 00:01:29,920 --> 00:01:32,462 This thing's been here longer than the hill. 25 00:01:32,683 --> 00:01:35,540 It could be millions of years old. 26 00:01:43,187 --> 00:01:45,197 -Megatron, attention. 27 00:01:49,160 --> 00:01:52,373 The team of archeologists believes that the strange object, 28 00:01:52,374 --> 00:01:57,115 may be part of a spaceship which crash landed on Earth 4 million years ago. 29 00:01:57,456 --> 00:01:59,394 -It's a Decepticon ship. 30 00:01:59,640 --> 00:02:02,295 And you know what is inside of it. 31 00:02:02,645 --> 00:02:04,453 I must have it. 32 00:02:06,475 --> 00:02:08,368 PERCEPTOR: Well, little microchip. 33 00:02:08,369 --> 00:02:10,516 What seems to be the matter with you today? 34 00:02:10,840 --> 00:02:13,115 Let me get a closer look. 35 00:02:13,985 --> 00:02:16,425 Hmm. A blocked linkage. 36 00:02:16,465 --> 00:02:19,295 -Quit talkin' ta that circuit and fix it. 37 00:02:19,296 --> 00:02:21,552 I can't remember a thing without it. 38 00:02:21,758 --> 00:02:25,043 -Yeah, Perceptor. There's real work to be done around here. 39 00:02:25,044 --> 00:02:27,387 -This is real work, Brawn. 40 00:02:27,511 --> 00:02:31,239 -Real work is crushing Decepticons, not fussing with chips. 41 00:02:31,240 --> 00:02:36,223 -If I didn't 'fuss with chips' you couldn't crush Decepticons. 42 00:02:51,362 --> 00:02:52,625 -Oh, bah. 43 00:02:52,626 --> 00:02:54,336 BUMBLEBEE: Hey, lay off Brawn. 44 00:02:54,337 --> 00:02:56,456 Perceptor's as important as any of us. 45 00:02:56,457 --> 00:02:58,726 -So where is he when we're fighting? 46 00:02:58,727 --> 00:03:01,171 -It takes more than muscle to fight. 47 00:03:01,172 --> 00:03:03,270 -Yeah. It takes courage. 48 00:03:03,271 --> 00:03:05,799 Or maybe that word's not in your fancy vocabulary. 49 00:03:05,800 --> 00:03:09,143 -Leave 'im alone, Brawn. Or you're gonna tangle with me. 50 00:03:09,144 --> 00:03:12,329 -Aw, I'm shakin' in my protonboots. 51 00:03:12,330 --> 00:03:13,929 OPTIMUS PRIME: That's enough, all of you. 52 00:03:13,930 --> 00:03:16,248 Brawn, Bumblebee. We're rolling out. 53 00:03:16,249 --> 00:03:19,761 Perceptor, finish repairing Ironhide and then both of you join us. 54 00:03:19,762 --> 00:03:23,440 -But, Prime, I can't go. I've got too much to do here. 55 00:03:23,441 --> 00:03:25,128 -Ha! That's a good one. 56 00:03:25,129 --> 00:03:26,728 -Alright, Perceptor, stay here. 57 00:03:27,112 --> 00:03:29,416 -So long hero. 58 00:03:31,622 --> 00:03:32,715 RATCHET: What's up, Prime? 59 00:03:32,716 --> 00:03:35,149 -Something's been discovered in South America. 60 00:03:35,150 --> 00:03:37,100 Something Megatron wants. 61 00:03:37,200 --> 00:03:40,591 And if he wants it, we don't want him to get it. 62 00:03:50,740 --> 00:03:53,084 -Faster, faster. 63 00:03:53,440 --> 00:03:55,007 -Nice scenery. 64 00:03:55,008 --> 00:03:57,127 -Yeah, let's waste it. 65 00:03:57,128 --> 00:03:59,046 -I hate nice things. 66 00:04:01,051 --> 00:04:02,374 [ Rumble laughs ] 67 00:04:02,375 --> 00:04:04,898 RUMBLE: [ sarcastically ] Good shot, Starscream. 68 00:04:05,126 --> 00:04:08,139 -Shutup or I'll blast you, punk. 69 00:04:08,292 --> 00:04:09,844 -Hey, hold that pose. 70 00:04:09,845 --> 00:04:11,779 I wanna remember you that way. 71 00:04:12,686 --> 00:04:13,886 [ Starscream screams ] 72 00:04:14,288 --> 00:04:17,608 -Help! Get this thing off me. 73 00:04:17,708 --> 00:04:19,208 [ Starscream struggling ] 74 00:04:19,882 --> 00:04:22,411 RUMBLE: I think it looks stunning on ya. 75 00:04:22,448 --> 00:04:24,011 [ Rumble laughs ] 76 00:04:48,279 --> 00:04:51,321 -Enough of this. Let's fly. 77 00:04:53,015 --> 00:04:57,787 -No. We must remain on the ground to avoid satellite detection. 78 00:04:59,986 --> 00:05:03,034 OPTIMUS PRIME: This jungle's too thick. We'll have to hoof it. 79 00:05:03,035 --> 00:05:05,002 Autobots, transform. 80 00:05:10,119 --> 00:05:13,589 BRAWN: Why dont' we just blast our way through all these weeds? 81 00:05:13,590 --> 00:05:15,682 -That's not our style, Brawn. 82 00:05:15,683 --> 00:05:19,310 -And besides, we don't have to. Look. 83 00:05:19,554 --> 00:05:22,249 -The Decepticons blazed a trail for us. 84 00:05:22,625 --> 00:05:24,569 Autobots, transform. 85 00:05:24,720 --> 00:05:28,207 But watch your sensors. It might be a trap. 86 00:05:38,212 --> 00:05:41,811 -I'm picking up traces of Cybertroid alloy. 87 00:05:42,003 --> 00:05:44,434 The star drive is nearby. 88 00:05:44,794 --> 00:05:47,216 -There's no radiation. Let's open it. 89 00:05:47,368 --> 00:05:48,866 MEGATRON: Don't touch that! 90 00:05:48,966 --> 00:05:50,080 -Says who? 91 00:05:50,081 --> 00:05:53,881 -Decepticons, introduce yourselves. 92 00:05:55,668 --> 00:05:56,834 -Run! 93 00:06:06,407 --> 00:06:08,479 -Cut it open. 94 00:06:14,705 --> 00:06:19,375 After millions of years... it's mine. 95 00:06:19,376 --> 00:06:22,065 Hook. Your cyberforceps. 96 00:06:31,294 --> 00:06:34,453 The Heart of Cybertron. 97 00:06:35,027 --> 00:06:38,264 This tiny energy maximizer, 98 00:06:38,265 --> 00:06:41,655 powered our ship all the way from Cybertron, 99 00:06:41,656 --> 00:06:43,821 to this miserable planet. 100 00:06:43,871 --> 00:06:46,982 -And what will you do with it now? 101 00:06:47,198 --> 00:06:49,068 -Implant it inside me. 102 00:06:52,809 --> 00:06:55,161 -It is done, Megatron. 103 00:06:55,320 --> 00:06:57,455 -I know. 104 00:06:57,597 --> 00:07:01,822 For already the power courses through my circuits. 105 00:07:01,823 --> 00:07:04,390 OPTIMUS PRIME: You'll need every bit of it, Megatron. 106 00:07:04,565 --> 00:07:06,452 Autobots, attack. 107 00:07:14,646 --> 00:07:15,581 -Prime! 108 00:07:15,681 --> 00:07:17,103 -Come on, Autobots. 109 00:07:17,104 --> 00:07:19,463 Follow your leader's orders... 110 00:07:19,563 --> 00:07:21,353 and attack! 111 00:07:42,954 --> 00:07:44,904 -He'll blow us away if we attack. 112 00:07:44,905 --> 00:07:47,561 -He'll blow us away if we just stand here. 113 00:07:48,126 --> 00:07:49,390 Charge! 114 00:07:59,920 --> 00:08:01,551 -Brawn, look out! 115 00:08:06,215 --> 00:08:07,847 -Hope I get lucky! 116 00:08:17,820 --> 00:08:19,826 -Prime, can you hear me? 117 00:08:20,834 --> 00:08:22,257 -I'll be ok. 118 00:08:22,871 --> 00:08:24,269 Wh-what happened? 119 00:08:25,786 --> 00:08:26,840 No. 120 00:08:27,128 --> 00:08:29,807 Megatron must have gotten the Heart of Cybertron. 121 00:08:29,808 --> 00:08:31,426 We'll be slaughtered. 122 00:08:31,756 --> 00:08:34,668 Smokescreen, buy us some time. 123 00:08:35,792 --> 00:08:37,864 -He'll never know what hit 'im. 124 00:08:46,826 --> 00:08:48,655 [ frustrated groan ] 125 00:08:48,655 --> 00:08:50,255 Can't see. 126 00:08:53,298 --> 00:08:55,291 -Give 'im everything you've got! 127 00:09:00,625 --> 00:09:03,194 -You will suffer for this. 128 00:09:03,320 --> 00:09:05,651 -Now! Blast the hills! 129 00:09:21,547 --> 00:09:23,292 That should hold 'em for a while. 130 00:09:23,512 --> 00:09:24,791 Damage report. 131 00:09:24,964 --> 00:09:26,485 -Five of us are functional. 132 00:09:26,532 --> 00:09:29,831 -Hoist, Grapple, Ratchet. Get the wounded out of here. 133 00:09:32,679 --> 00:09:34,283 -Good grief. 134 00:09:34,383 --> 00:09:35,558 -What happened? 135 00:09:37,387 --> 00:09:39,886 SPARKPLUG: It'll take days to put them all back together. 136 00:09:39,984 --> 00:09:42,196 -Start with Wheeljack. I need him. 137 00:09:42,610 --> 00:09:45,296 -Funny. You don't have a scratch on you. 138 00:09:45,635 --> 00:09:47,612 -Brawn! Lay off Perceptor. 139 00:09:48,035 --> 00:09:51,508 If I hear one more word against him you'll answer to me. 140 00:09:54,484 --> 00:09:55,835 TELETRAAN I: According to the data, 141 00:09:55,836 --> 00:09:58,796 a force field will not stop Megatron for long. 142 00:09:58,947 --> 00:10:01,346 -It'll be better than nothing. Proceed. 143 00:10:11,984 --> 00:10:14,184 -All Decepticons... 144 00:10:14,185 --> 00:10:16,166 present and accounted for. 145 00:10:16,408 --> 00:10:20,503 -It was clever of Prime to collapse this hill on us. 146 00:10:21,038 --> 00:10:24,901 But he only succeeded in postponing the inevitable. 147 00:10:40,814 --> 00:10:43,741 -There, Powerglide. Good as new. 148 00:10:44,987 --> 00:10:45,858 What the... 149 00:10:45,859 --> 00:10:49,947 -Sorry, Perceptor. We're diverting all power to the force field generator now. 150 00:10:49,948 --> 00:10:51,290 -But that's absurd. 151 00:10:51,291 --> 00:10:53,536 BRAWN: Do you have any better ideas? 152 00:10:53,537 --> 00:10:56,489 Or is your intelligence as fleeting as your courage? 153 00:10:56,718 --> 00:10:58,431 -As a matter of fact I do. 154 00:10:58,876 --> 00:11:04,077 Get inside Megatron and disconnect the Heart of Cybertron. 155 00:11:04,153 --> 00:11:05,874 -Are you defective? 156 00:11:05,875 --> 00:11:07,585 How we gonna do that? 157 00:11:07,713 --> 00:11:11,279 -Simple. We use my transmat reduction beam, 158 00:11:11,280 --> 00:11:14,033 to shrink down to microscopic size. 159 00:11:14,096 --> 00:11:18,959 Then we crawl into Megatron and rip the blasted heart out. 160 00:11:19,064 --> 00:11:21,774 -What do you think of his intelligence now, Brawn? 161 00:11:21,931 --> 00:11:24,190 -I reserve judgement. 162 00:11:24,328 --> 00:11:26,728 -You and Bumblebee go with him. 163 00:11:27,342 --> 00:11:28,996 Powerglide, can you fly? 164 00:11:29,123 --> 00:11:30,356 -Like a bird. 165 00:11:32,099 --> 00:11:34,103 PERCEPTOR: Now we'll show Megatron, 166 00:11:34,104 --> 00:11:38,215 that bad things come in small packages. 167 00:11:50,455 --> 00:11:51,711 -You three ready? 168 00:11:51,797 --> 00:11:53,644 -Ready and waiting! 169 00:11:58,700 --> 00:12:00,258 -All set, Powerglide. 170 00:12:00,259 --> 00:12:02,431 -Then away we go! 171 00:12:16,595 --> 00:12:19,668 -Decepticons, a toast. 172 00:12:19,818 --> 00:12:24,394 To the imminent destruction of the accursed Autobots. 173 00:12:27,127 --> 00:12:31,249 -Energy! We won't need to conserve it after tomorrow. 174 00:12:31,250 --> 00:12:34,641 We can bleed this planet dry! 175 00:12:38,941 --> 00:12:45,034 -[ hiccuping ] Boy these are good. I needed to refuel. 176 00:12:45,300 --> 00:12:46,805 Energy. 177 00:12:48,460 --> 00:12:52,041 -Energy! -Energy! 178 00:12:55,039 --> 00:12:57,463 -This stuffs the greatest. 179 00:12:59,719 --> 00:13:04,215 -Ah, those were the good 'ol days, back on Cybertron. 180 00:13:04,422 --> 00:13:09,828 Didn't have to sneak around in these ugly Earth disguises. 181 00:13:12,832 --> 00:13:14,850 -Time to cut the jets and glide. 182 00:13:17,454 --> 00:13:18,981 What in the world? 183 00:13:22,168 --> 00:13:24,830 -Good 'ol Cybertron. 184 00:13:24,946 --> 00:13:29,086 Land of the metal rule. 185 00:13:30,344 --> 00:13:32,226 -Looks like they've over energized. 186 00:13:32,227 --> 00:13:33,826 Now's our chance. 187 00:13:38,760 --> 00:13:39,670 -Huh? 188 00:13:40,308 --> 00:13:42,659 -Get us out of here. Fast, Brawn. 189 00:13:45,645 --> 00:13:46,717 -Run! 190 00:13:51,481 --> 00:13:53,043 -What the... 191 00:13:56,000 --> 00:13:57,167 Autobots! 192 00:14:03,544 --> 00:14:06,586 Decepticons, attack! 193 00:14:12,524 --> 00:14:14,332 I don't believe it. 194 00:14:15,385 --> 00:14:20,256 No matter. I'll finish the Autobots myself. 195 00:14:21,862 --> 00:14:25,974 PERCEPTOR: The Heart of Cybertron must be in Megatron's chest. 196 00:14:25,975 --> 00:14:29,011 And we've got less than two hours to get to it. 197 00:14:29,146 --> 00:14:29,951 -Why's that? 198 00:14:29,952 --> 00:14:32,119 -Because the reducter beam will wear off, 199 00:14:32,120 --> 00:14:33,960 and we'll return to normal size. 200 00:14:34,206 --> 00:14:35,757 -Now you tell us. 201 00:14:35,758 --> 00:14:39,009 -Yeah, and Megatron ain't big enough for the three of us. 202 00:14:39,383 --> 00:14:40,375 -What's that? 203 00:14:44,744 --> 00:14:46,015 -What are they? 204 00:14:46,016 --> 00:14:47,888 -Electro-sanitizers. 205 00:14:48,034 --> 00:14:51,763 They're protecting Megatron's body from microscopic impurities. 206 00:14:51,893 --> 00:14:54,239 And we're the impurities. 207 00:15:11,887 --> 00:15:12,837 BRAWN: Let's move. 208 00:15:19,865 --> 00:15:21,466 I'm sick of hiding. 209 00:15:22,051 --> 00:15:26,073 Stand clear and watch how a real Autobot handles those things. 210 00:15:30,667 --> 00:15:33,299 That's it. Come to papa. 211 00:15:36,277 --> 00:15:37,589 PERCEPTOR: Brawn! Look out! 212 00:15:44,226 --> 00:15:45,466 -Follow me. 213 00:15:47,840 --> 00:15:48,950 BUMBLEBEE: Where are we? 214 00:15:48,951 --> 00:15:50,690 -Megatron's shoulder joint. 215 00:15:50,691 --> 00:15:52,969 His chest must be around here somewhere. 216 00:15:52,970 --> 00:15:56,570 -I'm glad you told us. I never could have figured that out myself. 217 00:15:56,784 --> 00:15:59,516 -Just hope he doesn't make any sudden moves. 218 00:16:11,008 --> 00:16:12,536 -Jump, Perceptor! 219 00:16:18,420 --> 00:16:21,667 -Some hero. Next time stay home. 220 00:16:23,874 --> 00:16:27,963 -Intelligence reports Megatron within 100 miles and closing. 221 00:16:28,522 --> 00:16:30,599 ETA 10 minutes. 222 00:16:34,452 --> 00:16:36,805 -We're somewhere in Megatron's neck. 223 00:16:37,022 --> 00:16:39,584 But it's hard to tell which way we're moving. 224 00:16:39,585 --> 00:16:40,739 He's horizontal. 225 00:16:40,740 --> 00:16:42,339 -You mean he's asleep? 226 00:16:42,340 --> 00:16:45,067 -Asleep, nothing. He's flying. 227 00:16:45,191 --> 00:16:47,769 -And that's bad news for the Autobots. 228 00:16:48,299 --> 00:16:49,190 -Look. 229 00:16:53,535 --> 00:16:55,329 -Megatron's brain. 230 00:16:55,606 --> 00:16:57,140 -How come it's so quiet? 231 00:16:57,142 --> 00:17:00,972 -Because he isn't engaging any of his main brain functions. 232 00:17:00,981 --> 00:17:03,807 -Then I got a honey of an idea. 233 00:17:03,808 --> 00:17:06,110 Let's bash brain! 234 00:17:06,156 --> 00:17:09,078 -No, Brawn! It's too dangerous. 235 00:17:10,142 --> 00:17:12,692 -Listen to Perceptor. He's right! 236 00:17:16,324 --> 00:17:19,229 -There. The force field's all set to go. 237 00:17:19,230 --> 00:17:22,617 But it'll only hold up for 5 minutes against Megatron. 238 00:17:22,618 --> 00:17:25,368 -That's 5 minutes more than we'd have without it. 239 00:17:25,461 --> 00:17:26,763 -There he is. 240 00:17:27,528 --> 00:17:30,225 -Ratchet. We've gotta buy Perceptor more time. 241 00:17:30,226 --> 00:17:32,903 Have all available Autobots ready to move out. 242 00:17:46,235 --> 00:17:49,492 -If you destroy his brain he'll fall. 243 00:17:49,493 --> 00:17:52,937 The impact could detonate the Heart of Cybertron. 244 00:17:52,938 --> 00:17:54,328 -It's our only chance. 245 00:17:59,680 --> 00:18:00,956 What are they? 246 00:18:01,226 --> 00:18:02,465 -Brain impulses. 247 00:18:02,717 --> 00:18:04,845 Evil brain impulses. 248 00:18:13,961 --> 00:18:15,210 -Help! 249 00:18:20,409 --> 00:18:21,329 -Got it. 250 00:18:34,169 --> 00:18:39,114 That's Megatron's database conveying orders to the Heart of Cybertron. 251 00:18:39,431 --> 00:18:43,663 If we can hitch a ride, it'll lead us straight to it. 252 00:18:44,164 --> 00:18:45,812 -Here comes one. -Grab it! 253 00:18:48,255 --> 00:18:49,511 -There it is. 254 00:18:51,427 --> 00:18:52,379 -Jump! 255 00:19:04,739 --> 00:19:06,975 -Let's rip the wires and get out of here. 256 00:19:06,976 --> 00:19:10,097 -No! This thing's like a hyperbomb. 257 00:19:10,341 --> 00:19:13,541 One wrong move and the whole planet is rubble. 258 00:19:15,400 --> 00:19:19,724 -Do you think a mere force shield can stop me? 259 00:19:31,219 --> 00:19:32,678 -Thanks, Bumblebee. 260 00:19:38,514 --> 00:19:40,205 -Perceptor, look out! 261 00:19:48,947 --> 00:19:52,005 He must be pounding the living daylights out of the Autobots. 262 00:19:53,073 --> 00:19:55,386 -One last wire. 263 00:19:58,092 --> 00:20:00,285 Can't... make it. 264 00:20:07,030 --> 00:20:08,744 -The forcefield's down! 265 00:20:10,956 --> 00:20:13,941 -Got to... disconnect it. 266 00:20:14,864 --> 00:20:18,448 -It's all over, Prime. 267 00:20:18,623 --> 00:20:22,895 -Not until every Autobot program is erased, Megatron. 268 00:20:23,125 --> 00:20:25,351 -You're finished! 269 00:20:28,118 --> 00:20:28,901 What? 270 00:20:29,164 --> 00:20:30,811 -Perceptor did it! 271 00:20:32,359 --> 00:20:35,458 -Is it my imagination, or is this tunnel getting tighter? 272 00:20:36,446 --> 00:20:40,030 -It's us. We're returning to our normal size. 273 00:20:40,031 --> 00:20:41,884 We've got to get out of here. 274 00:20:42,126 --> 00:20:44,869 -Now we'll see who's finished. 275 00:21:00,155 --> 00:21:02,203 -Uh... 'scuse us. 276 00:21:03,593 --> 00:21:07,560 -You filthy retro rats! 277 00:21:09,216 --> 00:21:11,598 -He's gettin' away! Stop 'im! 278 00:21:11,599 --> 00:21:15,135 -No! Wait! We've got the Heart of Cybertron. 279 00:21:15,136 --> 00:21:18,771 -But it's destabilizing. It could explode at any second. 280 00:21:24,504 --> 00:21:26,122 -Track it, Perceptor. 281 00:21:26,123 --> 00:21:26,937 -I'm on it. 282 00:21:28,919 --> 00:21:30,438 1,000 miles. 283 00:21:30,797 --> 00:21:32,490 1,500 miles. 284 00:21:33,049 --> 00:21:34,870 2,000 miles. 285 00:21:40,538 --> 00:21:42,689 OPTIMUS PRIME: Sharp shooting, Perceptor. 286 00:21:44,422 --> 00:21:47,986 -Do you realize that we just saved Megatron's life? 287 00:21:47,990 --> 00:21:50,789 -Somebody saved all our lives. 288 00:21:50,965 --> 00:21:52,099 -Who, Brawn? 289 00:21:52,499 --> 00:21:54,545 -Ask my buddy here about it. 290 00:21:54,998 --> 00:21:56,548 -And ask 'im polite, 291 00:21:56,648 --> 00:22:01,619 'cuz anyone who doesn't think he's a hero is gonna have to answer to me. 291 00:22:02,305 --> 00:22:08,703 Support us and become VIP member to remove all ads from www.SubtitleDB.org 20823

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.