All language subtitles for 019.-.Dinobot.Island.-.Part.I

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,268 --> 00:00:10,539 ♪ The Transformers ♪ 2 00:00:11,467 --> 00:00:13,499 ♪ More than meets the eye ♪ 3 00:00:14,419 --> 00:00:21,297 ♪ Autobots wage their battle to destroy the evil forces of the Decepticons. ♪ 4 00:00:21,581 --> 00:00:22,628 ♪ Transformers ♪ 5 00:00:23,489 --> 00:00:25,715 ♪ Robots in disguise ♪ 6 00:00:25,715 --> 00:00:27,394 ♪ The Transformers ♪ 7 00:00:28,214 --> 00:00:30,115 ♪ More than meets the eye ♪ 8 00:00:30,392 --> 00:00:31,725 ♪ The Transformers ♪ 9 00:00:39,058 --> 00:00:40,732 Bumblebee to Optimus Prime, 10 00:00:40,733 --> 00:00:42,036 are we getting close? 11 00:00:42,037 --> 00:00:43,145 -OPTIMUS PRIME: Affirmative. 12 00:00:43,146 --> 00:00:45,504 You and Powerglide are heading directly toward, 13 00:00:45,505 --> 00:00:48,423 the strange energy waves Teletraan I detected. 14 00:00:48,591 --> 00:00:51,395 Your report will be of extreme importance. 15 00:00:51,396 --> 00:00:53,417 -I'll do my best, Optimus Prime. 16 00:00:53,417 --> 00:00:54,843 Bumblebee out. 17 00:00:55,567 --> 00:00:58,651 Wow. I didn't know the big guy thought that much of me. 18 00:00:58,652 --> 00:01:01,240 -Hey, you must be hot stuff pal. 19 00:01:01,241 --> 00:01:04,454 Or you wouldn't be sharing the sky with 'ol Powerglide. 20 00:01:04,455 --> 00:01:05,560 -Where ya goin'? 21 00:01:05,560 --> 00:01:09,620 -Joy ridin' little B-buddy. I'm in a cloud climbing mood. 22 00:01:09,620 --> 00:01:10,976 Watch me! 23 00:01:13,304 --> 00:01:15,416 -Pull out! You're gonna hit the energy waves! 24 00:01:16,742 --> 00:01:18,175 -They don't bother me. 25 00:01:18,176 --> 00:01:20,552 I got too much pizzazz for 'em! 26 00:01:21,626 --> 00:01:24,432 -Well they're giving me dizzy diodes. 27 00:01:24,450 --> 00:01:27,006 -Nothin' to it when you got the zap! 28 00:01:28,061 --> 00:01:30,665 -My jetpack wasn't built for stunt flying. 29 00:01:30,971 --> 00:01:32,190 Hey! 30 00:01:32,615 --> 00:01:34,844 There's not supposed to be an island down there. 31 00:01:34,940 --> 00:01:37,935 -Great! 'Ol Powerglide loves mystery. 32 00:01:41,230 --> 00:01:42,719 -What's that? 33 00:01:44,801 --> 00:01:47,337 Looks kinda like that Dinobot, Swoop. 34 00:01:47,522 --> 00:01:48,522 Oh no! 35 00:01:51,032 --> 00:01:52,835 -H-hang in there, Bumblebee. 36 00:01:53,067 --> 00:01:55,612 Prepare for a daring rescue meneauver. 37 00:01:55,614 --> 00:01:59,346 -Can't he just s-save a guy without doin' a commercial? 38 00:01:59,347 --> 00:02:04,358 -Let's see how big, mean and gruesome likes the 'ol Powerglide pow! 39 00:02:07,057 --> 00:02:09,236 -Whaaah! 40 00:02:09,797 --> 00:02:14,595 -POWERGLIDE: See ya downstairs as soon as I lay a little sizzle our flying friend. 41 00:02:18,549 --> 00:02:20,779 -Come on, jetpack! You can do it! 42 00:02:22,000 --> 00:02:28,074 Advertise your product or brand here contact www.SubtitleDB.org today 43 00:02:29,034 --> 00:02:30,721 -You ok, little bug-buddy? 44 00:02:31,063 --> 00:02:33,273 -Yeah. Except for a ding in the caboose. 45 00:02:33,682 --> 00:02:37,310 Uh, You keep the sky, Powerglide. I better stick to the road. 46 00:02:37,519 --> 00:02:39,903 Aww, my jetpack's shot. 47 00:02:40,035 --> 00:02:43,201 -Not with 'ol Doc Powerglide on the case. Give it here. 48 00:02:45,280 --> 00:02:48,656 -Wow. What a wild looking area. 49 00:02:49,145 --> 00:02:52,214 -Yeah. I never saw a place like this before. 50 00:02:52,398 --> 00:02:53,656 -Well I have have. 51 00:02:53,719 --> 00:02:56,791 In pictures when the Dinobots were being constructed. 52 00:02:56,853 --> 00:02:59,953 This is just how the planet Earth looked during the Dinosaur age. 53 00:02:59,953 --> 00:03:01,709 About 100 million years ago. 54 00:03:01,751 --> 00:03:04,654 That flyin' troublemaker was a Pteranadon. 55 00:03:04,655 --> 00:03:06,125 The model for Swoop. 56 00:03:06,395 --> 00:03:07,883 And... Yeaaaw!! 57 00:03:13,029 --> 00:03:14,415 -Fixin' can wait. 58 00:03:15,229 --> 00:03:17,124 Flyin' can't. Hop on! 59 00:03:17,313 --> 00:03:20,348 And hang on to your transistors! 60 00:03:24,694 --> 00:03:28,647 BUMBLEBEE: Amazing. And all we went to investigate was some weird energy waves. 61 00:03:28,815 --> 00:03:31,487 -Wow. Live Dinosaurs. 62 00:03:31,748 --> 00:03:33,570 I'd sure like to visit that island. 63 00:03:33,804 --> 00:03:35,344 -[ Cliffjumper laughs ] 64 00:03:35,345 --> 00:03:40,241 We have enough headaches with Dinobots, the last thing we need is Dinosaurs. 65 00:03:40,242 --> 00:03:43,845 WHEELJACK: Listen. The Dinobots have a lot of good qualities. 66 00:03:43,846 --> 00:03:45,591 I'll admit they're kind of clumsy, 67 00:03:45,592 --> 00:03:49,965 but lately I've been teaching them to use their powers with a little more finesse. 68 00:03:49,971 --> 00:03:52,355 -Beryllium balogna, Wheeljack. 69 00:03:52,356 --> 00:03:55,696 Once a dino-clutz always a dino-clutz. 70 00:03:55,697 --> 00:03:59,415 But go ahead with your demonstration it'll only prove my point. 71 00:03:59,415 --> 00:04:00,552 -[clears his throat ] 72 00:04:00,552 --> 00:04:04,556 I think you're gonna eat those words on a silicon wafer. 73 00:04:04,907 --> 00:04:06,123 Let's show 'em. 74 00:04:06,180 --> 00:04:07,242 Grimlock! 75 00:04:07,981 --> 00:04:09,223 Transform! 76 00:04:09,397 --> 00:04:13,862 -Yes. Me, Grimlock, transform. 77 00:04:14,750 --> 00:04:17,304 -Good. Now, uh, help me out Blaster. 78 00:04:17,305 --> 00:04:20,110 Transform and play something uh... 79 00:04:20,232 --> 00:04:21,138 ...Nice. 80 00:04:21,139 --> 00:04:25,115 -And now a nice and nifty musical selection for easy listening. 81 00:04:26,282 --> 00:04:29,955 Hold onto your dancing shoes and go man go. 82 00:04:31,737 --> 00:04:37,085 WHEELJACK: Alright, Grimlock, demonstrate your fine-tuned laser breath. 83 00:04:39,367 --> 00:04:42,141 - [ Light Rock musical track plays ] 84 00:04:42,142 --> 00:04:45,552 Get down and truly hop to town, yeah! 85 00:04:45,553 --> 00:04:47,314 -Cut that racket! 86 00:04:47,315 --> 00:04:50,127 Yer fusin' my audio sensors! 87 00:04:50,740 --> 00:04:53,524 -What that is, Sludge? 88 00:04:53,525 --> 00:04:56,409 -Uhh Sludge not know. 89 00:04:56,409 --> 00:04:59,977 Maybe time to do our thing. 90 00:05:04,657 --> 00:05:06,623 -Hey! Wheeljack did it! 91 00:05:06,624 --> 00:05:09,188 -He actually civilized a Dinobot... 92 00:05:09,537 --> 00:05:10,645 ...Sort of. 93 00:05:10,646 --> 00:05:12,403 -Your verdict, Optimus? 94 00:05:12,522 --> 00:05:14,606 -Very impressive, Wheeljack. 95 00:05:14,607 --> 00:05:16,559 But what about the other Dinobots? 96 00:05:18,684 --> 00:05:21,068 -Slag! Sludge! Be careful! 97 00:05:22,737 --> 00:05:24,025 Too late. 98 00:05:25,409 --> 00:05:28,818 -Whoa! That hotfoot could melt your shoes. 99 00:05:29,529 --> 00:05:32,523 -Slag. Sludge. Go away. 100 00:05:32,560 --> 00:05:36,637 Me, Grimlock, demonstarting finesse. 101 00:05:36,638 --> 00:05:38,398 Whatever that mean. 102 00:05:42,986 --> 00:05:45,472 -Duck! Or it's barbeque city! 103 00:05:47,008 --> 00:05:50,068 -Want to see what commotion is, Swoop? 104 00:05:50,222 --> 00:05:53,289 -Yes, Snarl. Uh, me want. 105 00:05:55,558 --> 00:05:57,907 - I told ya it wouldn't work, Wheeljack. 106 00:05:57,908 --> 00:05:59,552 And it's gonna get worse. 107 00:06:00,233 --> 00:06:01,365 Lookout! 108 00:06:05,226 --> 00:06:08,101 -Oh, no. They're heading toward Teletraan I! 109 00:06:24,396 --> 00:06:27,116 BUMBLEBEE: We gotta stop 'em before they total everything. 110 00:06:27,446 --> 00:06:29,104 -Teletraan I! 111 00:06:31,193 --> 00:06:35,704 -Uh-uh. The Dinobot demolition derby is now closed. 112 00:06:39,588 --> 00:06:41,218 -Are ya ready Inferno? 113 00:06:41,219 --> 00:06:44,654 -Ready, ready Red Alert. I'm alwas read for action. 114 00:06:46,271 --> 00:06:48,388 -Gang way! Don't interfere. 115 00:06:54,782 --> 00:06:56,924 -Time for repairs, I guess. 116 00:06:59,470 --> 00:07:00,999 -I'll help, Ratchet. 117 00:07:02,430 --> 00:07:04,394 -Hey! We were tryin' to fix that. 118 00:07:04,523 --> 00:07:05,871 -Clumsy oafs! 119 00:07:05,982 --> 00:07:08,782 -Come on! We'll fight 'em to a stand still. 120 00:07:09,299 --> 00:07:11,599 OPTIMUS PRIME: No! That won't be necessary, Sideswipe. 121 00:07:11,755 --> 00:07:14,627 Grimlock will bring the other Dinobots under control. 122 00:07:14,628 --> 00:07:18,534 Grimlock. Stop stumbling around and end this chaos. 123 00:07:18,599 --> 00:07:20,033 Transform. 124 00:07:21,679 --> 00:07:25,691 -Yes. Me, Grimlock, stop stumbling. 125 00:07:25,692 --> 00:07:30,075 Dinobots! Transform and end chaos. 126 00:07:30,149 --> 00:07:33,018 Me, Grimlock, command you. 127 00:07:35,932 --> 00:07:40,692 Dinobots not want to make mess, Optimus Prime. 128 00:07:40,816 --> 00:07:42,319 -I know, Grimlock. 129 00:07:42,599 --> 00:07:45,672 It's just that you Dinobots are too big to train here. 130 00:07:46,051 --> 00:07:47,561 You need more room for... 131 00:07:47,562 --> 00:07:52,016 -Optimus Prime. What about that prehistoric island Powerglide and I found? 132 00:07:52,197 --> 00:07:54,022 -Good suggestion, Bumblebee. 133 00:07:54,307 --> 00:07:55,794 Let's give it a try. 134 00:07:55,795 --> 00:07:59,629 -Fantastic! Real, live Dinosaurs. 135 00:08:20,579 --> 00:08:25,541 Remember. You will remain on the island until you have truly mastered your powers. 136 00:08:25,750 --> 00:08:28,543 -Me, Grimlock, understand. 137 00:08:28,835 --> 00:08:31,630 -More room to stomp. 138 00:08:31,631 --> 00:08:36,260 -Oh. More room good for big Sludge. 139 00:08:36,533 --> 00:08:40,910 -Swoop say whoopee! Go! 140 00:08:41,119 --> 00:08:43,873 -You'll all be back soon. I'd bet on it. 141 00:08:43,874 --> 00:08:44,944 -Good luck fellas. 142 00:08:44,945 --> 00:08:46,866 -Ready to lead the way, Powerglide? 143 00:08:47,007 --> 00:08:50,046 -Hey, 'ol Powerglide loves guidin' tourists. 144 00:08:51,829 --> 00:08:53,306 Climb abord, Spike. 145 00:08:54,021 --> 00:08:56,628 Today you're flyin' first class. 146 00:08:56,673 --> 00:08:59,893 -Hope you have more fun on that island than I did, Spike. 147 00:08:59,894 --> 00:09:01,672 -Good luck. All of ya. 148 00:09:06,820 --> 00:09:11,387 -It's a jet. It's a rocket. No, it's Powergliiide. 149 00:09:11,517 --> 00:09:16,440 -Dinobots follow Powergliiiiiiide! 150 00:09:23,040 --> 00:09:25,204 -Sounwave to Megatron. 151 00:09:25,205 --> 00:09:26,713 Did you copy? 152 00:09:26,714 --> 00:09:28,746 -Affrimative, Soundwave. 153 00:09:29,268 --> 00:09:32,610 At least some Decepticons do not disappoint me. 154 00:09:32,710 --> 00:09:34,988 -Shall I return to base? 155 00:09:35,064 --> 00:09:39,770 -Not yet! This mysterious island intrigues me. 156 00:09:40,044 --> 00:09:42,882 -Dispatch Laserbeak to investigate. 157 00:09:42,882 --> 00:09:45,301 -As you command, Megatron. 158 00:09:52,542 --> 00:09:54,165 -Almost there, Spike. 159 00:09:54,594 --> 00:09:58,734 Now let's pull out the stops and try and little aerial terpsichore. 160 00:09:58,735 --> 00:09:59,742 -A little what? 161 00:10:00,091 --> 00:10:01,221 Hey! 162 00:10:02,156 --> 00:10:03,747 Oh no! 163 00:10:04,494 --> 00:10:07,465 That was really... unbelievable. 164 00:10:07,619 --> 00:10:09,655 -H-Hey, it was. Wasn't it? 165 00:10:10,745 --> 00:10:13,561 Uh-oh. Fun's over. There's work to do. 166 00:10:23,679 --> 00:10:25,151 End of the line, Spike. 167 00:10:25,152 --> 00:10:29,714 Fasten your safety belt and return your seat to the fully upright position. 168 00:10:30,885 --> 00:10:35,209 SPIKE: Oh, wow. I think I'll call it Dinobot Island. 169 00:10:35,428 --> 00:10:39,847 Me, Grimlock, love Dinobot Island. 170 00:10:39,947 --> 00:10:41,733 -Room to move. 171 00:10:41,734 --> 00:10:43,769 Room to fight. 172 00:10:43,770 --> 00:10:46,408 Room to stumble. 173 00:10:50,491 --> 00:10:53,452 -Feel like home to me, Grimlock. 174 00:10:53,453 --> 00:10:55,605 But don't know why. 175 00:10:56,725 --> 00:10:58,518 -How 'bout this place, Spike? 176 00:10:58,519 --> 00:11:00,916 Talk about nutsy scenery, huh? 177 00:11:01,069 --> 00:11:03,736 -It's like an encyclopedia come to life. 178 00:11:06,103 --> 00:11:08,879 SPIKE: A lost world, where time stands still. 179 00:11:08,880 --> 00:11:11,288 It's perfect for the Dinobots. 180 00:11:17,898 --> 00:11:20,758 And this island is loaded with energy sources. 181 00:11:21,142 --> 00:11:25,582 Active volcanoes, oil pools, steaming geysers. 182 00:11:25,900 --> 00:11:27,978 Dinobot Islands got everything. 183 00:11:28,223 --> 00:11:31,553 -Good thing those Decepti-cuckoos don't know about it. 184 00:11:34,986 --> 00:11:38,024 -Aah, Sludge like. 185 00:11:38,025 --> 00:11:40,907 -Snarl like too, Sludge. 186 00:11:40,908 --> 00:11:45,414 Like. Like! Like whole bunch! 187 00:11:45,414 --> 00:11:49,669 -Well, it's a little boondockish for a sophisticate like 'ol Poweglide. 188 00:11:49,670 --> 00:11:51,718 But it's just right for you Dinos. 189 00:11:52,044 --> 00:11:53,572 Don't you agree with me, Spike? 190 00:11:54,123 --> 00:11:55,309 Spike? 191 00:11:55,704 --> 00:11:58,171 Spike?! Hey, kid, where'd you go? 192 00:11:58,276 --> 00:12:01,104 -Wow, Dinobot Island is too much. 193 00:12:01,105 --> 00:12:02,490 I could stay here forever. 194 00:12:04,111 --> 00:12:05,691 Will ya look at the size of that. 195 00:12:05,692 --> 00:12:08,058 Makes an eagle look like a hummingbird. 196 00:12:09,015 --> 00:12:10,130 Uh-oh. 197 00:12:10,545 --> 00:12:12,728 I think he thinks I'm his next meal. 198 00:12:16,537 --> 00:12:18,051 Well he can forget it! 199 00:12:18,052 --> 00:12:19,333 I'm not gonna end up as... 200 00:12:19,672 --> 00:12:20,904 Bird food. 201 00:12:21,708 --> 00:12:22,819 Help! 202 00:12:22,926 --> 00:12:24,178 Powerglide! 203 00:12:24,179 --> 00:12:25,287 Swoop! 204 00:12:25,363 --> 00:12:26,601 Help! 205 00:12:30,140 --> 00:12:33,294 What is this bird planning on hatching out of these eggs? 206 00:12:33,295 --> 00:12:34,430 Battleships? 207 00:12:40,087 --> 00:12:42,293 -I come for you, Spike. 208 00:12:42,388 --> 00:12:44,039 I save you! 209 00:12:51,770 --> 00:12:53,774 -Wow! Thanks Swoop! 210 00:12:54,094 --> 00:12:58,176 I think I was just about to become a little ham on his eggs. 211 00:13:00,618 --> 00:13:04,246 -You watch where you go this time, Spike. 212 00:13:04,340 --> 00:13:06,020 -I'll be careful, Swoop. 213 00:13:06,021 --> 00:13:07,894 I still wanna take a look around. 214 00:13:08,411 --> 00:13:12,189 Man. Everywhere you look it's, it's unreal. 215 00:13:21,731 --> 00:13:22,801 No! 216 00:13:23,743 --> 00:13:25,077 Let go! 217 00:13:26,152 --> 00:13:28,703 Help!! 218 00:13:43,685 --> 00:13:45,848 Help!! 219 00:13:47,934 --> 00:13:49,103 -Dinobots! 220 00:13:49,103 --> 00:13:50,360 Powerglide! 221 00:13:50,644 --> 00:13:51,559 Help! 222 00:13:52,115 --> 00:13:53,016 -Spike. 223 00:13:53,017 --> 00:13:54,239 He's got trouble! 224 00:13:54,239 --> 00:13:55,762 Hang on, pal! 225 00:13:55,761 --> 00:13:59,911 The tops in air rescue talent is heading your way! 226 00:13:59,912 --> 00:14:03,359 -Me, Grimlock, must help friend Spike. 227 00:14:03,360 --> 00:14:05,889 POWERGLIDE: Whoa. Talk about ugly. 228 00:14:10,870 --> 00:14:14,804 Fortunately I'm not really designed for roughhousing with reptiles. 229 00:14:15,159 --> 00:14:17,403 -But Dinobot is! 230 00:14:23,901 --> 00:14:25,002 -Hurry guys! 231 00:14:25,002 --> 00:14:27,224 This monster thinks I'm a meatloaf. 232 00:14:40,621 --> 00:14:41,941 -Thanks, guys. 233 00:14:43,202 --> 00:14:46,013 Dinobot Island's all yours. 234 00:14:49,462 --> 00:14:52,134 -Goodbye, friends. Goodbye. 235 00:14:52,266 --> 00:14:54,413 -Bye Grimlock. Bye guys! 236 00:14:54,579 --> 00:14:56,627 I'd write but uh... 237 00:14:56,627 --> 00:14:57,790 You can't read. 238 00:15:07,728 --> 00:15:13,117 -Now, Soundwave, show us what Laserbeak found on that island. 239 00:15:13,119 --> 00:15:15,380 -As you order, Megatron. 240 00:15:20,613 --> 00:15:24,578 -Aah, a raw and primitive place. 241 00:15:26,998 --> 00:15:30,999 And an energy paradise, ripe for plundering. 242 00:15:31,000 --> 00:15:34,849 -But what about the strange waves Laserbeak reported? 243 00:15:34,850 --> 00:15:36,515 They might be dangerous. 244 00:15:36,649 --> 00:15:37,684 -Silence! 245 00:15:37,685 --> 00:15:40,741 We leave immediately for Dinobot Island. 246 00:15:45,825 --> 00:15:48,539 -Good place for Dinobots tests. 247 00:15:48,734 --> 00:15:50,812 -You, Grimlock, leader. 248 00:15:51,083 --> 00:15:53,457 -First, target practice. 249 00:15:53,930 --> 00:15:55,721 Hit big rocks. 250 00:16:02,902 --> 00:16:07,097 Me, Grimlock, say rotten shooting. 251 00:16:07,098 --> 00:16:09,571 But getting better. 252 00:16:09,572 --> 00:16:12,137 Now, harder tests. 253 00:16:12,138 --> 00:16:15,364 Dinobots, transform. 254 00:16:17,774 --> 00:16:18,932 GRIMLOCK: Swoop! 255 00:16:18,933 --> 00:16:21,136 Do flying stuff. 256 00:16:33,308 --> 00:16:36,739 Slag. Do fire stuff. 257 00:16:47,931 --> 00:16:51,217 Snarl. Do tail stuff. 258 00:16:56,077 --> 00:16:57,463 Getting better. 259 00:16:57,464 --> 00:17:00,419 But still not more better enough. 260 00:17:05,535 --> 00:17:09,958 -It is beyond the calculations of a Cybertonic Elcectropod. 261 00:17:10,264 --> 00:17:12,245 Behold, Starscream. 262 00:17:12,251 --> 00:17:15,861 Energy sources rich enough for us to control the destiny, 263 00:17:15,862 --> 00:17:18,646 of this entire solar system. 264 00:17:19,027 --> 00:17:21,922 -Those bizarre energy waves, Megatron. 265 00:17:22,031 --> 00:17:23,657 They still worry me. 266 00:17:23,658 --> 00:17:25,356 -Stop quibbling. 267 00:17:25,357 --> 00:17:28,214 Begin production of energon cubes at once. 268 00:17:28,748 --> 00:17:32,865 And do not stop until we have drained this island dry. 269 00:17:54,256 --> 00:17:57,183 -Lightning, Megatron. A bad omen! 270 00:17:59,983 --> 00:18:04,159 -Continue the energy collection. 271 00:18:06,497 --> 00:18:08,119 GRIMLOCK: Much gooder, Swoop. 272 00:18:08,120 --> 00:18:09,865 Much more gooder. 273 00:18:20,999 --> 00:18:21,839 -Grimlock. 274 00:18:22,600 --> 00:18:25,998 Swoop see Decepticons on Dinobot Island. 275 00:18:26,322 --> 00:18:30,117 Hmm, Decepticons not belong here. 276 00:18:32,364 --> 00:18:36,774 Me, Grimlock, say get rid of Decepticons. 277 00:18:46,872 --> 00:18:50,404 -From now on I'll do my Dinosaur watching in books. 278 00:18:50,632 --> 00:18:51,706 Where it's safe. 279 00:18:52,021 --> 00:18:53,812 Hey, Spike. Over there. 280 00:18:57,841 --> 00:18:59,112 Am I seeing things? 281 00:18:59,336 --> 00:19:02,390 -You're not seeing things Bumblebee, you're seeing that. 282 00:19:05,434 --> 00:19:11,544 -[ Unintelligible ] 283 00:19:12,766 --> 00:19:15,482 SPIKE: It's some kind of Babarian on a woolly mammoth. 284 00:19:15,614 --> 00:19:18,701 But that hasn't existed for 50,000 years. 285 00:19:18,702 --> 00:19:20,685 -They musta come through a time warp. 286 00:19:20,686 --> 00:19:21,692 But how? 287 00:19:22,813 --> 00:19:25,196 SPIKE: Figure it out later. He's coming this way. 288 00:19:37,075 --> 00:19:38,231 -Look out, Spike! 289 00:19:52,114 --> 00:19:53,251 -Dinobots! 290 00:19:54,674 --> 00:19:56,138 -Let's attack at once. 291 00:19:56,139 --> 00:19:57,643 -Negative, Skywarp. 292 00:19:58,082 --> 00:20:02,583 Guard the energon cubes. Others shall deal with the Dinobots. 293 00:20:14,931 --> 00:20:17,375 -Out of my way, Dino-dolt! 294 00:20:17,376 --> 00:20:21,561 That's it, look up you brainless oafs. 295 00:20:21,753 --> 00:20:25,892 You are about to enter my service. 296 00:20:32,339 --> 00:20:34,657 Move you scaley cretons, move! 297 00:20:49,110 --> 00:20:52,499 That's it, You overgrown lizards. 298 00:20:52,731 --> 00:20:54,985 Drive the Dinobots back. 299 00:20:55,177 --> 00:20:58,334 Even they can't fight all of you. 300 00:20:58,745 --> 00:21:01,323 Force them into the tar pit. 301 00:21:27,522 --> 00:21:29,640 Farewell, Dinots. 302 00:21:29,992 --> 00:21:30,640 Farewell. 303 00:21:53,265 --> 00:21:56,459 NARRATOR: As the Decepticons plunder the islands resources, 304 00:21:56,460 --> 00:21:59,816 Strange time warps appear in the rest of the world. 305 00:22:00,039 --> 00:22:03,385 And the Autobots must find a way to stop Megatron. 306 00:22:03,386 --> 00:22:05,538 All in the exciting conclusion of... 307 00:22:05,661 --> 00:22:07,541 Dinobot Island. 307 00:22:08,305 --> 00:22:14,516 Support us and become VIP member to remove all ads from www.SubtitleDB.org 22556

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.