Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,040 --> 00:01:58,090
Автор субтитров - Elena.ааааааааа
2
00:01:58,090 --> 00:01:59,230
[звук трактора]
3
00:02:07,070 --> 00:02:09,050
[лай собаки]
4
00:02:18,130 --> 00:02:19,230
- Белка, здорово!
5
00:02:20,060 --> 00:02:21,090
Белка, ты что?
6
00:02:21,160 --> 00:02:23,220
Ты что, Белка? Не узнаешь что ли?
7
00:02:24,050 --> 00:02:26,140
Отец: - А Белка давно
сдохла, сынок.
8
00:02:26,220 --> 00:02:28,170
- Батя! Живой!
9
00:02:34,010 --> 00:02:35,120
- Здоров!
10
00:02:38,200 --> 00:02:40,200
- Здорово, бать!
- Ну!
11
00:02:50,040 --> 00:02:54,150
- На-ка носки сухие.
Передевайся, заходи в залу.
12
00:02:56,220 --> 00:03:00,130
Припозднился ты,
а я тебя к обеду ждал.
13
00:03:00,200 --> 00:03:03,020
- Дорога, батя, длинная.
14
00:03:03,090 --> 00:03:08,040
В Мурманске к поезду опоздал.
А тут от станции пока...
15
00:03:08,110 --> 00:03:09,220
А где же мать, батя?
16
00:03:10,050 --> 00:03:13,190
- Отослал я ее к сестре твоей
Валентине.
17
00:03:14,020 --> 00:03:15,130
- Зачем?
18
00:03:15,200 --> 00:03:19,090
- Чтоб не мешала мужицкому
нашему разговору.
19
00:03:19,160 --> 00:03:23,010
- О! Чую, дипломатии
будет навалом.
20
00:03:24,080 --> 00:03:28,230
- А ты как думал? Вот набралось
за столько-то лет.
21
00:03:33,060 --> 00:03:37,080
- Вот моя деревня,
Вот мой дом родной!
22
00:03:38,150 --> 00:03:43,200
Отец: - Верно говоришь.
Давай, проходи, садись к столу.
23
00:03:44,030 --> 00:03:46,040
- Погоди-ка, батя.
24
00:03:46,110 --> 00:03:48,220
[звук замка-молнии] Так...
25
00:03:52,050 --> 00:03:53,200
Прошу!
26
00:03:55,030 --> 00:03:57,080
А это вот... сеструхе.
27
00:03:58,060 --> 00:04:02,050
Не пополнела еще?
[отец смеется]
28
00:04:02,120 --> 00:04:05,050
Это матери. Пуховый!
29
00:04:08,120 --> 00:04:10,210
А вот это, батя, тебе.
30
00:04:11,040 --> 00:04:15,030
Спецы говорят: бронебойные. Во!
31
00:04:16,100 --> 00:04:17,120
- Спасибо.
32
00:04:18,200 --> 00:04:24,100
Отдашь бабам эти таблетки - они
им шибко верют, а я здоров пока.
33
00:04:25,170 --> 00:04:28,220
- Ну, напугал ты меня, батя,
телеграммой.
34
00:04:29,050 --> 00:04:34,100
- Так ведь, не напугал я тебя,
ты бы и с места не сдвинулся.
35
00:04:34,170 --> 00:04:36,230
- Обижаешь, отец.
36
00:04:37,070 --> 00:04:40,090
Что было, то было, быльем поросло.
37
00:04:41,160 --> 00:04:44,050
- Ведь, поросло, да и... не заросло.
38
00:04:44,120 --> 00:04:47,200
Ну, давай, садись - выпьем за
твой приезд.
39
00:04:50,040 --> 00:04:51,140
- Ну, давай.
40
00:04:58,070 --> 00:05:01,230
- Праздник все-таки. Сына
как внове вижу.
41
00:05:08,060 --> 00:05:11,060
Ну, рассказывай, как живешь?
42
00:05:19,130 --> 00:05:21,150
Чего Тамару свою не привез?
43
00:05:23,230 --> 00:05:26,020
Расписались вы с ней или как?
44
00:05:26,090 --> 00:05:28,020
- Ну, не в бумажке дело!
45
00:05:28,090 --> 00:05:32,040
Вместе собирались - не отпустили ее.
46
00:05:34,110 --> 00:05:37,070
Да... Фотографию привез.
47
00:05:38,140 --> 00:05:41,030
- Хэ, а чего же не отпустили?
48
00:05:42,100 --> 00:05:44,210
Незаменимая что ли какая?
49
00:05:45,190 --> 00:05:48,050
- Да нет, денег на ней много.
50
00:05:49,000 --> 00:05:53,150
Ценность! Ювелирным отделом
заведует. Ювелир Тамара.
51
00:05:54,220 --> 00:05:57,000
- То дело доброе!
52
00:06:02,000 --> 00:06:06,060
Слышь? А ты, наверно,
забыл, какой нынче день.
53
00:06:08,130 --> 00:06:10,030
А я, вот, помню.
54
00:06:11,030 --> 00:06:13,170
- Аккурат 12 лет тому назад...
- Ну?
55
00:06:14,000 --> 00:06:18,130
-...ждали мы тебя с матерью
с флотской твоей службы домой.
56
00:06:18,200 --> 00:06:23,020
А вместо тебя... принесли нам
вот этот букетик.
57
00:06:26,090 --> 00:06:27,100
Во.
58
00:06:29,150 --> 00:06:33,100
Зачесть тебе, какими ты
словами от нас отказался?
59
00:06:33,180 --> 00:06:35,170
- Уж кончай, батя, а?
60
00:06:36,000 --> 00:06:40,090
Ты же знаешь, по какой причине
я не вернулся.
61
00:06:40,170 --> 00:06:42,010
- Соображаешь!
62
00:06:44,030 --> 00:06:47,000
Ну-ка, налей-ка еще по стопочке.
63
00:06:56,070 --> 00:06:58,090
Помянем Настену...
64
00:06:59,210 --> 00:07:01,050
светлую душу.
65
00:07:03,050 --> 00:07:06,010
Полгода, как схоронили мы ее.
66
00:07:08,030 --> 00:07:11,100
Светлая была бабенка, уважительная.
67
00:07:11,170 --> 00:07:13,080
Девчонку подняла,
68
00:07:14,100 --> 00:07:16,090
такую же, как сама.
69
00:07:16,210 --> 00:07:20,110
Полинкой назвала, как мать
нашу величают.
70
00:07:30,180 --> 00:07:36,020
А ты, сукин кот, не раз еще слезу
обронишь, эту рюмку вспоминаючи.
71
00:07:36,090 --> 00:07:37,190
- Слушай, батя!
72
00:07:40,020 --> 00:07:41,230
Пустой это разговор.
73
00:07:42,060 --> 00:07:45,050
Не простил ее и никогда не прощу!
74
00:07:47,000 --> 00:07:51,080
- А мне на твое прощение, дорогой
гостеночек, вот как наплевать!
75
00:07:51,160 --> 00:07:54,110
Для нас Настена... своей была.
76
00:07:55,180 --> 00:07:58,100
Всю жизнь горемычную с нами прожила,
77
00:07:58,170 --> 00:08:02,140
тут мы ее и... схоронили.
Земля ей пухом.
78
00:08:04,210 --> 00:08:11,050
И не заводил бы я с тобой, как ты
говоришь, пустых разговоров.
79
00:08:11,120 --> 00:08:14,070
Долг на мне, и я его исполню.
80
00:08:18,220 --> 00:08:21,020
Незадолго до смерти...
81
00:08:22,040 --> 00:08:25,110
позвала она меня - завет оставила.
82
00:08:28,010 --> 00:08:31,180
Велела передать, что на тебя
обиды не имеет
83
00:08:33,090 --> 00:08:37,040
и всю жизнь тебя, дурака,
любила и помнила.
84
00:08:40,070 --> 00:08:42,080
- Ну, спасибо, батя.
85
00:08:42,150 --> 00:08:44,180
Спасибо! Обрадовал...
86
00:08:47,180 --> 00:08:50,040
Любила, говоришь, помнила?
87
00:08:50,230 --> 00:08:54,070
Меня, батя, слезой этой
не проймешь!
88
00:08:56,140 --> 00:08:58,210
Она мне, можно сказать...
89
00:08:59,040 --> 00:09:00,110
всю жизнь...
90
00:09:02,080 --> 00:09:03,110
переломила.
91
00:09:04,190 --> 00:09:08,060
Я, ведь, после нее,
ни одной бабе не верю!
92
00:09:08,130 --> 00:09:12,230
Родного дома лишила!
Столько лет по тундрам мотаюсь.
93
00:09:14,070 --> 00:09:20,010
- А дурное-то дело нехитрое - от
родного дитя-то по тундрам бегать.
94
00:09:20,090 --> 00:09:21,180
- Чего?
- А то!
95
00:09:24,010 --> 00:09:27,140
Что Полина - наша единственная
внучка,
96
00:09:28,160 --> 00:09:31,170
а вам, Павел Матвеич, - родная дочь.
97
00:09:35,220 --> 00:09:37,090
- Слушай, батя...
98
00:09:41,040 --> 00:09:42,100
Ну ты даешь, а!
99
00:09:44,000 --> 00:09:45,080
Во дает батя, а?
100
00:09:47,150 --> 00:09:50,210
Веселые у нас тут кружева плетут!
101
00:09:52,040 --> 00:09:53,180
- Полегче, малый!
102
00:09:54,180 --> 00:09:59,160
То предсмертные слова ею были
сказаны, если ты понять способен!
103
00:09:59,230 --> 00:10:03,080
А ежели тебе, как прокурору,
доказательства нужны...
104
00:10:03,150 --> 00:10:05,170
Ну, вот, скажи ты мне сейчас,
105
00:10:05,230 --> 00:10:08,200
было тебе на службу письмо,
что невеста твоя
106
00:10:09,030 --> 00:10:11,080
без тебя тут живот нагуляла?
107
00:10:11,150 --> 00:10:12,030
Было?
108
00:10:12,100 --> 00:10:14,030
- Было.
- Было.
109
00:10:15,100 --> 00:10:20,050
Значит, не зря мать мучается,
грехи замаливает.
110
00:10:20,120 --> 00:10:23,190
Но дело-то не в том, что мать
сдуру наклепала,
111
00:10:24,020 --> 00:10:28,010
а вот что ты, от большого ума,
поверил!
112
00:10:28,080 --> 00:10:29,140
С тебя спрос!
113
00:10:34,070 --> 00:10:35,140
Вот, Паша...
114
00:10:37,120 --> 00:10:39,230
поэтому я тебя сюда и вызвал.
115
00:10:40,070 --> 00:10:43,070
И узелок этот надо развязать.
116
00:10:43,140 --> 00:10:48,190
Дочь тебе Полина или нет - это тебе
пускай твоя совесть подскажет.
117
00:10:49,030 --> 00:10:54,150
А вопрос в том, будет ли она
сиротой при живом отце, как я помру?
118
00:10:54,220 --> 00:10:57,140
Вот этот вопрос и надо решать.
119
00:10:57,210 --> 00:10:58,230
По людски.
120
00:11:02,020 --> 00:11:03,120
- Слушай, батя.
121
00:11:04,070 --> 00:11:05,170
Я тебя понял!
122
00:11:06,120 --> 00:11:08,170
А ну пойми и ты меня!
123
00:11:10,080 --> 00:11:14,230
Я в этой ситуации... либо гад,
либо дурак!
124
00:11:15,060 --> 00:11:18,110
Гад, если от родного дитя бегал,
125
00:11:18,180 --> 00:11:21,110
а дурак, если я чужую девчонку
за свою приму!
126
00:11:21,190 --> 00:11:24,010
Ничего себе выбор-то, а?
127
00:11:25,080 --> 00:11:28,000
Нет, батя. Я мужик-то битый.
128
00:11:30,170 --> 00:11:33,190
Бабьи сказочки для меня... [плюет]
Вот так вот!
129
00:11:34,020 --> 00:11:36,140
А то, что тебе там Настена
казала-мазала,
130
00:11:36,210 --> 00:11:39,040
так ведь там не одна Полинка!
131
00:11:39,110 --> 00:11:42,140
Там, ведь, еще двое пацанов,
говорят, было?
132
00:11:42,210 --> 00:11:45,020
Может быть, и они мои?
133
00:11:46,020 --> 00:11:48,080
Может быть, тоже их признать?
134
00:11:48,150 --> 00:11:52,130
Вот смеху-то будет!
Папаша-то их страшно обрадуется!
135
00:11:54,200 --> 00:11:58,170
Только я, батя, в дураках-то
ходить не привык.
136
00:11:58,230 --> 00:12:02,230
И давай-ка мы с тобой эту
пластиночку [стучит] сменим!
137
00:12:03,060 --> 00:12:04,140
Раз и навсегда. Всё.
138
00:12:04,210 --> 00:12:07,030
- Ну, я сказал, ты ответил.
139
00:12:10,100 --> 00:12:11,160
Всё!
- Всё!
140
00:12:12,180 --> 00:12:16,050
- Ляжешь спать - гаси свет.
- Погашу.
141
00:12:29,130 --> 00:12:32,150
[играет дудочка]
142
00:12:43,220 --> 00:12:46,200
[рычит, лает]
143
00:13:30,030 --> 00:13:33,220
[играет дудочка]
144
00:13:50,050 --> 00:13:53,000
[собака рычит, лает]
145
00:13:59,070 --> 00:14:00,170
- Рэкс, иди отсюда!
146
00:14:00,230 --> 00:14:04,040
- Принимай гостей, Полина!
- Здравствуйте.
147
00:14:04,110 --> 00:14:08,110
- Вот, комиссия из города,
желает посмотреть, как вы тут живете.
148
00:14:08,180 --> 00:14:10,100
- Мы хорошо живем.
149
00:14:10,170 --> 00:14:13,230
- Лучше всех, да?
- Не хуже других.
150
00:14:14,060 --> 00:14:19,010
Картошка уродилась
и огородина тоже - на зиму хватит!
151
00:14:21,080 --> 00:14:25,070
- У нее корова-ведерница,
хорошая корова!
152
00:14:25,140 --> 00:14:30,030
Роман Гаврилыч сена обещал.
- Да, выделим. Есть решение.
153
00:14:30,100 --> 00:14:33,230
- Товарищи, товарищи, ну о чем речь?
154
00:14:34,070 --> 00:14:39,130
Корова, сено, картошки...
Давайте поговорим серьезно.
155
00:14:39,200 --> 00:14:41,040
И не на улице.
156
00:14:42,010 --> 00:14:45,030
- Да, Полина.., проходьте в хату.
157
00:14:51,180 --> 00:14:55,090
- Ну раз время не терпит
и есть такой закон,
158
00:14:55,160 --> 00:14:57,150
оформляй опекунами нас.
159
00:14:57,230 --> 00:14:59,060
- Кого это вас?
160
00:14:59,130 --> 00:15:02,210
- Меня - Матвей Егорыча Зубова
и... мою жену.
161
00:15:03,040 --> 00:15:05,040
Заявление наше у вас имеется.
162
00:15:05,110 --> 00:15:09,060
- Боже мой, ну ведь я же только что
прочитала вам статью закона.
163
00:15:09,130 --> 00:15:11,010
Что она гласит?
164
00:15:11,210 --> 00:15:15,060
"Опекуном может быть назначен
человек достойный и уважаемый..."
165
00:15:15,130 --> 00:15:19,050
- Ну, вот. Уж лучше моего брата
родного и сыскать нельзя.
166
00:15:19,120 --> 00:15:22,030
- Точно!
- Подождите. "...обеспеченный".
167
00:15:22,100 --> 00:15:24,020
- Обижены не будут.
168
00:15:26,040 --> 00:15:28,200
- "... и не старше 60 лет."
169
00:15:29,130 --> 00:15:33,010
А не дай Бог, с вами
что-нибудь случится?
170
00:15:33,080 --> 00:15:37,010
Ну что же мы еще раз детей-то
сиротить будем?
171
00:15:37,080 --> 00:15:39,080
Извините, Матвей Егорыч.
172
00:15:42,150 --> 00:15:48,230
- Если дома оставлять нельзя,
то не разлучайте. Это мое условие.
173
00:15:49,060 --> 00:15:51,130
- Условие... Никаких условий, девочка.
174
00:15:51,200 --> 00:15:53,100
Существует твердый порядок:
175
00:15:53,180 --> 00:15:57,170
Ты будешь жить и учиться
в нашем Интернате-десятилетке,
176
00:15:58,000 --> 00:16:01,080
Павлика отправим в Детский дом,
ну а...
177
00:16:02,150 --> 00:16:06,060
Степку вашего надо показать
врачу и будем оформлять его
178
00:16:06,130 --> 00:16:08,230
в Специальный Детский дом...
179
00:16:10,060 --> 00:16:12,020
для дефективных детей.
180
00:16:14,100 --> 00:16:16,020
- Не надо его показывать.
181
00:16:16,090 --> 00:16:18,100
Мама возила Степку к доктору.
182
00:16:18,170 --> 00:16:23,010
Он сказал, у него ушки хорошие
и сам он весь хороший.
183
00:16:23,080 --> 00:16:27,220
Так у маленьких бывает: молчит,
молчит, потом, вдруг, заговорит.
184
00:16:28,060 --> 00:16:29,080
- Вдруг...
185
00:16:29,120 --> 00:16:33,070
Вдруг ничего не бывает. Чтобы
он заговорил, с ним надо заниматься.
186
00:16:33,140 --> 00:16:36,180
- Я занимаюсь. Павлик уже читает.
187
00:16:37,010 --> 00:16:41,190
И Степка все буквы знает.
Только сказать пока не может.
188
00:16:58,020 --> 00:17:05,020
[читает:] "По-са-дил дед дед
рреп-ку.
189
00:17:05,089 --> 00:17:08,139
Вы-лыс-ла реп-ка
190
00:17:08,210 --> 00:17:14,030
большая-пле-пре-боль-ша-я.
191
00:17:15,099 --> 00:17:23,149
Стал дед реп-ку и из земли
та-щить.
192
00:17:23,220 --> 00:17:32,120
Тя-нет-потянет, вытянуть
не мо-жет.
193
00:17:32,190 --> 00:17:41,120
Поз-вал дед ба-абку.
Ба-бка за де-едку,
194
00:17:41,190 --> 00:17:50,230
дедка за реп-ку, тя-нут-потя-нут..."
[включил песню "Валенки, валенки"]
195
00:17:51,060 --> 00:17:56,080
"Валенки, валенки,
Эх, не подшиты, стареньки!
196
00:17:56,150 --> 00:18:02,010
Ой, ты, Коля, Коля-Николай
Сиди дома, не гуляй.
197
00:18:02,080 --> 00:18:07,050
Не ходи на тот конец,
Ох, не носи девкам колец!
198
00:18:07,120 --> 00:18:12,100
Валенки, да валенки,
Эх, не подшиты, стареньки!
199
00:18:12,170 --> 00:18:14,180
Валенки, валенки!
200
00:18:18,010 --> 00:18:23,010
Суди, люди, суди, Бог,
Как же я любила!
201
00:18:23,080 --> 00:18:28,140
По морозу босиком
К милому ходила!
202
00:18:28,210 --> 00:18:36,000
Валенки да валенки,
Эх..." [шуршание]
203
00:18:36,070 --> 00:18:39,180
[снова играет] "...валенки,
Эх, не подшиты, стареньки!
204
00:18:40,010 --> 00:18:46,030
Валенки, да валенки,
Эх, не подшиты, ста..." [выключила]
205
00:18:46,100 --> 00:18:49,040
- Если не вместе, то никуда мы
отсюда не поедем.
206
00:18:49,110 --> 00:18:52,010
Такое наше последнее слово.
207
00:18:54,080 --> 00:18:55,100
[вздыхает]
208
00:18:58,180 --> 00:19:01,110
- Давайте кончать, товарищи.
209
00:19:04,180 --> 00:19:10,000
Сентябрь-месяц на исходе.
Девочка до сих пор не учится.
210
00:19:10,070 --> 00:19:12,120
Из-за того, что вы тянете
с оформлением,
211
00:19:12,190 --> 00:19:14,130
дети потеряли пенсию...
212
00:19:14,200 --> 00:19:17,060
по утрате кормилицы.
213
00:19:18,130 --> 00:19:22,190
Наконец, у меня из-за вас...
неприятности.
214
00:19:27,020 --> 00:19:28,200
Нет, нет и нет.
215
00:19:32,030 --> 00:19:35,090
Готовьте детей.
[сестра плачет]
216
00:19:36,020 --> 00:19:40,050
Через неделю они должны
быть на месте.
217
00:19:42,120 --> 00:19:43,230
Всего хорошего.
218
00:19:53,190 --> 00:19:56,110
[собака лает]
219
00:19:57,180 --> 00:20:00,000
- Э! Постой, постой!
220
00:20:02,070 --> 00:20:04,060
До города подбрось!
221
00:20:22,130 --> 00:20:26,080
[гудки]
- Кому-то очень скоро надо.
222
00:20:27,110 --> 00:20:29,200
[шум мотоцикла, гудки]
223
00:20:32,030 --> 00:20:35,080
- Может, пропустим, а?
- Перебьется!
224
00:20:35,150 --> 00:20:37,170
[шум мотоцикла]
225
00:20:41,000 --> 00:20:43,060
[гудки]
226
00:20:56,130 --> 00:20:58,140
- Мам!
- Павлик, сынок!
227
00:20:58,210 --> 00:20:59,180
- Ты чего, мать?
228
00:21:00,020 --> 00:21:03,020
- Да как же ты уехал,
не повидавшись? Да как же?
229
00:21:03,090 --> 00:21:06,140
- Да не собирался никуда уезжать,
ты что, мать?
230
00:21:06,220 --> 00:21:09,130
Я только за билетом поехал.
Я же без вещей!
231
00:21:09,210 --> 00:21:16,190
- Захаровна, да я же тебе говорил:
"Да куда он от нас денется?"
232
00:21:17,020 --> 00:21:19,060
Ну, здорово, беглец!
233
00:21:19,130 --> 00:21:21,120
- Здорово, братишка!
234
00:21:21,190 --> 00:21:25,020
Мать: [плачет] Ой, милый ты мой,
родной ты мой, родной ты мой!
235
00:21:25,090 --> 00:21:28,030
- Извини, Сергей Иваныч, не узнал.
236
00:21:28,100 --> 00:21:30,040
- Сказал бы я тебе словечко!
237
00:21:30,110 --> 00:21:32,100
Ну, погоди, может еще и скажу!
238
00:21:32,180 --> 00:21:34,150
Ну ты ж куда-то торопился?
Езжай!
239
00:21:34,230 --> 00:21:36,220
Мать: - [плача] Пашенька!
240
00:21:37,050 --> 00:21:39,120
- А знаешь, я тебе телеграмму
отбил - вызов.
241
00:21:39,190 --> 00:21:41,020
- Да ну? Я не получал.
242
00:21:41,100 --> 00:21:44,050
- Ну, ясно, разминулись.
А событий у меня сразу два:
243
00:21:44,100 --> 00:21:46,190
сына женю - раз, в армию его
провожаю - два.
244
00:21:47,020 --> 00:21:49,130
- А не торопишься?
- Что? Женить или отправлять?
245
00:21:49,170 --> 00:21:53,150
Эх, нас, брат, нынче ни там, ни там
не спрашивают! [Павел смеется]
246
00:21:53,220 --> 00:21:56,230
- А что вечером - ждем.
Чтоб, как штык!
247
00:21:57,060 --> 00:21:58,220
Павел: - Договорились!
248
00:22:03,220 --> 00:22:08,060
Мать: - Как уехал ты в армию,
а она еще пуще расцвела! [плача]
249
00:22:08,130 --> 00:22:11,070
На танцульки в клуб бегает.
250
00:22:12,140 --> 00:22:15,010
Художник этот, городской,
251
00:22:15,080 --> 00:22:19,080
пристал и пристал портрет
с нее красками рисовать!
252
00:22:19,150 --> 00:22:22,190
[тихо] А че это рисовать
чужую-то невесту?
253
00:22:23,020 --> 00:22:24,160
Обида меня взяла!
254
00:22:24,230 --> 00:22:28,140
А бабы, сам знаешь,
шу-шу да шу-шу. Ладно ли?
255
00:22:32,210 --> 00:22:38,100
А тут... забегает она ко мне как-то,
про письмо спросить, что ли?
256
00:22:38,180 --> 00:22:42,040
А я гляжу - Господи, да она уж
тяжелая!
257
00:22:44,110 --> 00:22:48,200
[плача] Веришь ли, Пашенька,
сердце мое зашлось!
258
00:22:51,030 --> 00:22:52,230
[плача] Осрамила я ее!
259
00:22:55,010 --> 00:22:57,070
Да разве ж я зла хотела?
260
00:22:58,070 --> 00:23:03,090
Я и в думке не знала, что
вы тут с Настей сладили.
261
00:23:03,170 --> 00:23:05,210
От позора тебя берегла.
262
00:23:06,050 --> 00:23:10,020
Вот и написала то письмо
растреклятое!
263
00:23:16,090 --> 00:23:18,160
Грех на мне великий, знаю.
264
00:23:18,230 --> 00:23:22,010
Но, ведь, и наказание каково,
сынок.
265
00:23:22,090 --> 00:23:24,200
Одно - своя совесть точит.
266
00:23:25,150 --> 00:23:29,160
Девчонка-сирота всегда
перед глазами.
267
00:23:29,230 --> 00:23:35,130
А отец, как каменный стал -
с зимы в глаза не глядит.
268
00:23:35,200 --> 00:23:39,060
Каждое слово сквозь зубы цедит.
269
00:23:39,130 --> 00:23:42,040
Сказал, как отрезал:
270
00:23:42,210 --> 00:23:46,210
Ты клевету пустила - тебе
милости нет!
271
00:23:52,040 --> 00:23:55,140
Это ж теперь видно,
наша кровинка Полюшка,
272
00:23:55,210 --> 00:24:00,220
а на лицо - Настя, а вот как
встанет, как сядет...
273
00:24:01,050 --> 00:24:05,200
[плача] вся в тебя, все
крошечки подобрала.
274
00:24:09,040 --> 00:24:12,000
[мать плачет]
- Ладно, мать...
275
00:24:14,080 --> 00:24:15,100
Кончай.
276
00:24:20,180 --> 00:24:22,040
Чего уж теперь.
277
00:24:31,110 --> 00:24:35,020
- Ой, Пашенька! Вы казните,
да не до смерти.
278
00:24:42,090 --> 00:24:43,190
- Успокойся.
279
00:24:52,020 --> 00:24:53,190
Ложись, приляг.
280
00:24:57,170 --> 00:24:58,170
Ложись.
281
00:24:59,080 --> 00:25:03,180
- Ох, как бы всё вернуть,
да сызнова! [плачет]
282
00:25:14,010 --> 00:25:18,030
[поют] "Да у нас нынче белый день,
Да у нас нынче белый день,
283
00:25:18,100 --> 00:25:23,020
Белый день, белый день,
Белый день, белый день.
284
00:25:23,100 --> 00:25:27,210
А кто ж у нас кавалер?
А кто ж у нас кавалер?
285
00:25:28,040 --> 00:25:32,180
Кавалер, кавалер?
Кавалер, кавалер?
286
00:25:33,010 --> 00:25:37,030
Да у нас Юрий кавалер,
Да Сергеевич кавалер..."
287
00:25:37,100 --> 00:25:40,060
[стучит]
288
00:25:41,130 --> 00:25:44,190
- Дорогие наши родичи и гости!
289
00:25:45,030 --> 00:25:49,140
Много мы здесь слышали
хороших слов и пожеланий,
290
00:25:49,210 --> 00:25:53,230
а также тостов за жениха и невесту,
291
00:25:56,070 --> 00:26:00,050
за отцов и матерей. Спасибо вам!
292
00:26:00,120 --> 00:26:03,020
Ну, свадьба свадьбой,
293
00:26:03,090 --> 00:26:06,230
а завтра-послезавтра
молодому в Военкомат.
294
00:26:07,060 --> 00:26:10,130
Вот уже и голова
под бескозырку готова.
295
00:26:10,200 --> 00:26:12,160
И вот что я хочу сказать,
296
00:26:12,230 --> 00:26:15,140
дорогие наши родичи и гости.
297
00:26:15,210 --> 00:26:18,050
Хочу я пожелать сыну своему Юрке,
298
00:26:18,120 --> 00:26:20,160
матросу завтрашнему или солдату,
299
00:26:20,230 --> 00:26:24,170
где бы он не служил,
на юге или на севере,
300
00:26:24,230 --> 00:26:27,080
в пехоте или на флоте,
301
00:26:27,150 --> 00:26:30,030
хочу я ему пожелать
302
00:26:30,220 --> 00:26:33,150
такого дружка-товарища,
какой у меня был
303
00:26:33,230 --> 00:26:35,100
все годы флотской службы
304
00:26:35,170 --> 00:26:38,070
на скалистых берегах
Баренцева моря.
305
00:26:38,140 --> 00:26:41,140
И хоть я на четыре года
его старше,
306
00:26:41,220 --> 00:26:44,150
а был он для меня, как лидер!
307
00:26:44,220 --> 00:26:46,120
Лихой матрос!
308
00:26:47,200 --> 00:26:52,220
Вот он! Павел Матвеич Зубов!
Гость дорогой!
309
00:26:53,050 --> 00:26:54,100
[хлопают]
310
00:27:02,170 --> 00:27:05,050
Будь здоров, Павлуша!
311
00:27:16,130 --> 00:27:20,060
Скажи, друг, молодому
солдату свое слово.
312
00:27:29,130 --> 00:27:31,050
- Ну, что сказать?
313
00:27:32,020 --> 00:27:33,120
Скажу главное!
314
00:27:34,190 --> 00:27:37,100
Ты, Юрка, служи весело!
315
00:27:38,170 --> 00:27:40,180
А ты, Нюра...
316
00:27:43,010 --> 00:27:44,220
жди мужика честно.
317
00:27:45,150 --> 00:27:49,150
А, в общем, горько!
[все] - Горько! Горько! Горько!
318
00:27:49,220 --> 00:27:51,020
- Горько!
319
00:28:05,090 --> 00:28:09,080
- Боже ж ты мой, как две капельки!
320
00:28:33,150 --> 00:28:34,200
- Ну, чего ты, чего?
321
00:28:35,010 --> 00:28:37,140
Ну, когда-то ж надо
было свидеться!
322
00:28:37,210 --> 00:28:40,000
Да улыбнись же ты, Павлик,
слышишь?
323
00:28:40,070 --> 00:28:43,090
Что было, то было.
Что будет, то будет.
324
00:28:43,160 --> 00:28:46,040
[громко] Давай вот, за твое счастье!
325
00:28:46,110 --> 00:28:48,090
Сережа, налей ему!
326
00:28:50,160 --> 00:28:53,220
[тихо] Ну, давай!
- Будь здоров!
327
00:28:55,050 --> 00:28:58,000
- Ой... закусывай!
328
00:29:05,000 --> 00:29:07,190
[песня:] "Ой, пчелочка златая,
А что же ты журжишь?
329
00:29:08,020 --> 00:29:11,050
Ой, пчелочка златая,
А что же ты журжишь, журжишь?
330
00:29:11,120 --> 00:29:14,110
Жаль, жаль, жалко мне,
Что же ты журжишь?
331
00:29:14,190 --> 00:29:18,100
Жаль, жаль, жалко мне,
Что же ты журжишь?
332
00:29:18,180 --> 00:29:21,220
А около летаешь,
А-а прочь не летишь..."
333
00:29:23,060 --> 00:29:24,060
- Поля?
334
00:29:30,060 --> 00:29:32,150
Что ж ты со свадьбы ушла?
335
00:29:32,220 --> 00:29:37,130
- Ребята одни дома, и корову
завтра в стадо провожать.
336
00:29:46,200 --> 00:29:49,230
- Трудно одной-то?
- Нет.
337
00:29:50,070 --> 00:29:54,090
Что у братьев-то родни
нет что ли?
338
00:29:54,160 --> 00:29:59,040
- У Павлика есть отец,
только спился он совсем.
339
00:29:59,110 --> 00:30:02,120
Мама жалела его,
а потом ушли -
340
00:30:02,190 --> 00:30:06,040
чем пьяница-отец,
лучше никакого.
341
00:30:08,110 --> 00:30:12,180
А Степа - брошенный.
Его в роддоме бросили.
342
00:30:13,010 --> 00:30:15,110
Мама его и Павлика кормила.
343
00:30:15,190 --> 00:30:17,110
Так он и остался у нас.
344
00:30:17,180 --> 00:30:22,080
Он хороший - всё-всё
понимает, только молчит.
345
00:30:29,150 --> 00:30:32,200
- Как же вы жили-то?
- А хорошо жили!
346
00:30:33,030 --> 00:30:38,000
Сначала мама в городе
маляром работала,
347
00:30:38,070 --> 00:30:40,080
мы в общежитии жили,
348
00:30:40,150 --> 00:30:42,180
там меня все нянчили.
349
00:30:43,010 --> 00:30:46,230
А потом... в клубе,
у Петра Леонидовича,
350
00:30:47,060 --> 00:30:49,040
у него там комнатка была.
351
00:30:49,110 --> 00:30:52,100
А когда нас четверо стало,
мы в село вернулись.
352
00:30:52,170 --> 00:30:55,030
Дедушка Матвей крышу починил.
353
00:30:55,100 --> 00:30:56,120
Так жили.
354
00:30:59,000 --> 00:31:01,140
- Ну, а про меня что-нибудь знаешь?
355
00:31:01,210 --> 00:31:03,030
- Всё знаю.
356
00:31:03,190 --> 00:31:05,060
У нас и фотография ваша есть.
357
00:31:05,140 --> 00:31:07,100
- Какая?
- В морской форме.
358
00:31:07,170 --> 00:31:10,150
Дедушка Матвей про вашу
жизнь рассказывал,
359
00:31:10,230 --> 00:31:12,110
бабушка Поля и мама тоже.
360
00:31:12,190 --> 00:31:15,200
- Что мама, ругала?
- Что вы!
361
00:31:16,080 --> 00:31:21,120
Она говорила: хороший,
добрый, только... гордый.
362
00:31:21,190 --> 00:31:24,070
- Ну я пошла?
- Да...
363
00:31:25,140 --> 00:31:26,230
Поля!
364
00:31:50,060 --> 00:31:54,090
- Пашенька! А я пироги назавтра
затеяла.
365
00:31:54,160 --> 00:31:56,130
А что, свадьба разошлась?
366
00:31:56,200 --> 00:31:58,110
- Да нет, в самом разгаре.
367
00:31:58,180 --> 00:32:01,200
- А ты что же?
- А я ушел. [музыка по радио]
368
00:32:02,030 --> 00:32:05,040
- Ну и ладно, ну и хорошо.
[выключил музыку]
369
00:32:17,110 --> 00:32:18,190
- Ну что, батя?
370
00:32:20,020 --> 00:32:23,020
Как там... с ребятами-то решил?
371
00:32:23,100 --> 00:32:25,050
- А не твое это дело!
372
00:32:25,120 --> 00:32:26,230
- Как это не мое?
373
00:32:27,070 --> 00:32:28,170
- Слушай, Павло!
374
00:32:29,000 --> 00:32:31,200
Я вчера тебе сказал -
ты мне ответил.
375
00:32:32,040 --> 00:32:34,070
И будь ты мужиком!
376
00:32:34,140 --> 00:32:38,010
Всё! Слово сказано, дело сделано.
377
00:32:41,080 --> 00:32:43,100
- Ты не серчай на отца, Паша.
378
00:32:43,170 --> 00:32:45,200
Ему ребят не дают, вот
он и лютует.
379
00:32:46,040 --> 00:32:47,120
- Как это не дают?
380
00:32:47,190 --> 00:32:50,120
- Ну, старый, говорят.
А вдруг помрешь?
381
00:32:50,190 --> 00:32:53,190
Закон, говорят, не велит.
382
00:32:54,030 --> 00:32:55,050
- Подожди, мать.
383
00:32:55,130 --> 00:32:58,000
Так вы что, всех троих
берете что ли?
384
00:32:58,080 --> 00:33:00,070
- Да как же их врознь-то, Пашенька?
385
00:33:00,140 --> 00:33:03,060
Они же не разлей вода, пуще родных.
386
00:33:03,130 --> 00:33:04,130
- Ну, дела!
387
00:33:05,130 --> 00:33:07,020
Во дает батя, а?
388
00:33:07,100 --> 00:33:08,120
И закон ему не закон!
389
00:33:08,190 --> 00:33:11,050
- Нет, и с законом уладили.
Уладили всё.
390
00:33:11,120 --> 00:33:15,080
Он ездил к Валентине в больницу,
она согласна.
391
00:33:15,120 --> 00:33:19,010
Опекунство на нее оформят,
а жить будем, как жили.
392
00:33:19,090 --> 00:33:20,090
- Так!..
393
00:33:21,190 --> 00:33:23,230
Значит, решено...
394
00:33:24,060 --> 00:33:25,190
и подписано!
395
00:33:26,030 --> 00:33:27,130
- Вы меня спросили?
396
00:33:27,200 --> 00:33:31,030
Отец: - А кто ты такой, чтоб
тебя спрашивать?
397
00:33:31,100 --> 00:33:32,200
- Как это, кто такой?
398
00:33:33,040 --> 00:33:36,000
Я - сын ваш, между прочим,
399
00:33:36,070 --> 00:33:38,180
и Полинки родной отец!
400
00:33:39,130 --> 00:33:42,040
- Что сын - это точно,
мы не отказываемся.
401
00:33:42,110 --> 00:33:44,100
Что член семьи - вроде бы да.
402
00:33:44,170 --> 00:33:46,050
А вот отец ты никакой!
403
00:33:46,130 --> 00:33:48,070
- Матюша!
- Цыц, Полина!
404
00:33:48,140 --> 00:33:52,070
Мужику четвертый десяток, а ты
всё за него на амбразуры падаешь!
405
00:33:52,140 --> 00:33:54,210
Допадалась! Вон он, сидит,
чистый эгоист!
406
00:33:55,050 --> 00:33:58,080
- Слушай, батя, ты выбирай слова-то!
- А я выбрал!
407
00:33:58,150 --> 00:34:00,150
Я их тринадцать лет выбирал!
408
00:34:00,230 --> 00:34:04,160
И пока я жив, внучка моя
в Детдом не пойдет!
409
00:34:04,230 --> 00:34:09,170
Есть у нее родня: дед, бабка,
тетка - обогреют!
410
00:34:11,010 --> 00:34:12,170
- Слушай, хватит ругаться, батя.
411
00:34:13,000 --> 00:34:16,060
Ты сам-то рассуди: как на
Валентину такую... обузу-то вешать?
412
00:34:16,139 --> 00:34:19,019
Сердце у нее больное,
инвалид, можно сказать!
413
00:34:19,090 --> 00:34:23,130
- Инвалид... Сам ты инвалид!
Душу заморозил на своем Севере!
414
00:34:23,199 --> 00:34:28,039
Ну, хорошо, хорошо!
Пусть сестра твоя - инвалид, да.
415
00:34:29,110 --> 00:34:32,010
А я вскорости помру - это как?
416
00:34:32,080 --> 00:34:35,220
Ну что ты вот предлагаешь,
ну что?
417
00:34:37,060 --> 00:34:40,130
- Ну что ты мне, ну что ну?
418
00:34:41,199 --> 00:34:45,139
А может быть я сам...
захочу Полину взять к себе!
419
00:34:45,219 --> 00:34:49,049
- Может... Может захочу,
может расхочу!
420
00:34:49,090 --> 00:34:52,200
А может тебе никто не поверит?
А может не доверят, а?
421
00:34:53,030 --> 00:34:54,140
- Как это не доверят?
422
00:34:54,210 --> 00:34:58,030
- Да потому что на мужа
нет надежы! [стучит]
423
00:34:58,100 --> 00:34:59,080
Баба ты!
424
00:34:59,150 --> 00:35:04,020
- Батя!
- Паша! Паша! Пашенька, ну?
425
00:35:04,090 --> 00:35:06,130
Если б ты не был моим отцом...
426
00:35:06,200 --> 00:35:11,030
- Матюша!
- Цыц, Полина! Не мешайся!
427
00:35:12,100 --> 00:35:14,190
[собака лает]
428
00:35:26,020 --> 00:35:28,180
[стучит] Поля! Поля!
429
00:35:33,010 --> 00:35:34,170
Поля! Поля!
430
00:35:35,200 --> 00:35:38,030
[стучит в окно] Полин!
431
00:35:38,150 --> 00:35:41,110
Полина, открой! Дело есть.
432
00:35:47,190 --> 00:35:51,130
Поля... ты знаешь, что я...
433
00:35:51,200 --> 00:35:53,120
я - твой отец?
434
00:35:57,100 --> 00:35:58,160
- Знаю.
435
00:36:00,090 --> 00:36:02,150
- Откуда знаешь?
436
00:36:03,120 --> 00:36:05,200
- От мамы, от дедушки.
437
00:36:09,040 --> 00:36:10,220
- Ага... Ну да...
438
00:36:18,050 --> 00:36:22,110
Ну, что же мы с тобой
будем делать, а?
439
00:36:24,180 --> 00:36:25,190
- Не знаю.
440
00:36:26,150 --> 00:36:30,110
- Ну тогда я знаю, вот что...
А ну, давай собирайся, поехали.
441
00:36:30,190 --> 00:36:33,140
- Куда?
- Как куда? На Север поехали!
442
00:36:33,210 --> 00:36:37,130
Вместе жить будем.
Хватит, намучилась!
443
00:36:37,200 --> 00:36:41,000
Ну что ты стоишь, как неживая?
Поехали! - Нет.
444
00:36:41,080 --> 00:36:42,170
- Чего нет?
445
00:36:42,230 --> 00:36:45,150
- Нельзя мне с вами.
446
00:36:45,220 --> 00:36:47,100
- Как нельзя?
447
00:36:51,020 --> 00:36:52,090
Так...
448
00:36:53,160 --> 00:36:55,180
Нет, значит нет.
449
00:36:56,230 --> 00:37:00,130
А я думал, ты обрадуешься.
450
00:37:00,210 --> 00:37:03,180
Ну что ж, нет так нет.
451
00:37:07,110 --> 00:37:10,140
Значит, точка? Ладно, иди домой!
452
00:37:11,120 --> 00:37:13,040
Иди. Иди спать.
453
00:37:19,210 --> 00:37:23,010
- Вы не обижайтесь,
Павел Матвеич.
454
00:37:23,080 --> 00:37:25,180
Мне без них нельзя. Никак.
455
00:37:31,010 --> 00:37:33,150
- Поля, да я же понимаю всё.
456
00:37:34,220 --> 00:37:36,160
Ну, нельзя же так!
457
00:37:36,230 --> 00:37:40,100
Я ведь о тебе думаю.
Учиться тебе надо, Полина.
458
00:37:40,170 --> 00:37:44,150
Ты им нужна, пока они
маленькие, а вырастут, так...
459
00:37:44,220 --> 00:37:48,050
Да и вообще, им авторитет
нужен мужской.
460
00:37:48,120 --> 00:37:52,040
- Спасибо, что позвали.
Мне нельзя.
461
00:37:54,110 --> 00:37:55,120
- Полина!
462
00:37:57,050 --> 00:37:58,110
Поля! Поль!
463
00:38:00,010 --> 00:38:01,160
Поль, ну как же ты, а?
464
00:38:01,230 --> 00:38:06,000
Поля, ну ведь не окончен
разговор-то, Полина!
465
00:38:06,070 --> 00:38:08,160
[тихо] Ну что ты будешь делать!
466
00:38:26,230 --> 00:38:32,010
[медленная музыка]
467
00:39:27,080 --> 00:39:32,140
[медленная музыка]
468
00:39:46,210 --> 00:39:48,100
[звук хлыста]
469
00:40:07,170 --> 00:40:11,060
- Шлем в люльке, тормоза я
подтянул - резко не дави.
470
00:40:11,140 --> 00:40:16,040
Почет полный! Если какие
проблемы - я весь день в мастерской.
471
00:40:16,110 --> 00:40:18,230
[шум мотора]
472
00:40:45,060 --> 00:40:46,180
- Ну и ну!
473
00:40:49,020 --> 00:40:50,130
Повезло девочке.
474
00:40:50,200 --> 00:40:52,180
То никому не нужна была,
475
00:40:53,010 --> 00:40:56,120
А то, вот, и заявление от Зубова
Матвея Егорыча - отказ по возрасту.
476
00:40:56,190 --> 00:41:00,050
Тут же ходатайство от Зубовой
Валентины Матвеевны,
477
00:41:00,130 --> 00:41:04,090
и тоже будет отказ... потому что
известно, насколько она больная -
478
00:41:04,160 --> 00:41:05,170
сердечница.
479
00:41:05,230 --> 00:41:09,010
Теперь вот вы - нездешний,
приезжий.
480
00:41:11,080 --> 00:41:13,080
А по какому праву-то?
481
00:41:13,180 --> 00:41:14,210
- Отец ее.
482
00:41:18,050 --> 00:41:19,160
- Отец?
- Да.
483
00:41:25,230 --> 00:41:27,170
- Позновато явились, папаша.
484
00:41:28,000 --> 00:41:30,090
Не знаю, на знаю, всё то, чего...
485
00:41:30,160 --> 00:41:31,190
- Послушай!
486
00:41:40,190 --> 00:41:41,210
Извини.
487
00:41:46,090 --> 00:41:49,200
Поверь, сестра... серьезно это.
488
00:41:52,040 --> 00:41:53,070
Помоги.
489
00:42:11,020 --> 00:42:12,130
- Ну, ладно.
490
00:42:13,200 --> 00:42:16,140
Только решать-то будет комиссия.
491
00:42:16,210 --> 00:42:23,040
Вот возьмите бумагу и запишите,
какие документы вам полагаются.
492
00:42:23,110 --> 00:42:26,090
Справка о зарплате - раз,
493
00:42:26,160 --> 00:42:28,200
о квартирных условиях - два,
494
00:42:29,030 --> 00:42:30,040
согласие жены...
495
00:42:30,080 --> 00:42:32,170
- Подожди, подожди,
чего ты частишь-то?
496
00:42:33,010 --> 00:42:35,130
- Согласие... жены...
- Согласие жены.
497
00:42:35,200 --> 00:42:37,220
- Если таковая имеется.
- Ага...
498
00:42:38,060 --> 00:42:40,200
- Характеристика с места работы.
- Так.
499
00:42:41,040 --> 00:42:43,190
- Справка о состоянии здо... здоровья.
500
00:42:44,020 --> 00:42:47,040
- Справ... справка из психдиспансера.
- Чего?
501
00:42:47,090 --> 00:42:49,210
- Ну а как же вы думали?
А может вы алкоголик?
502
00:42:50,040 --> 00:42:52,120
Или у вас какие-нибудь
припадки имеются?
503
00:42:52,200 --> 00:42:54,210
- Ну нет, так теперь будут!
504
00:42:55,040 --> 00:42:57,090
- Гражданин, вы тут
не шутите! [стучит]
505
00:42:57,160 --> 00:42:59,150
- Слушай... Извини.
506
00:43:00,060 --> 00:43:02,090
Слушай, за неделю управимся, а?
507
00:43:02,160 --> 00:43:06,030
Неделю, [усмехаясь] неделю.
Да три, как минимум!
508
00:43:06,100 --> 00:43:08,110
Пока запрос туда... пока ответ...
509
00:43:08,180 --> 00:43:11,160
- А вот, стоп! А если телеграмму?
510
00:43:11,230 --> 00:43:15,010
- Не знаю... У нас раньше такого
не было...
511
00:43:15,090 --> 00:43:17,210
- Ну, нет, так будет. Да, будет!
512
00:43:18,040 --> 00:43:20,080
Спасибо! Спасибо вам! Ну!
513
00:43:20,150 --> 00:43:22,120
Спасибо, сестренка!
514
00:43:22,190 --> 00:43:24,230
- Гражданин Зубов!
- А?
515
00:43:27,060 --> 00:43:29,000
- Гражданин Зубов.
516
00:43:29,080 --> 00:43:32,100
Бумаги бумагами, а... ведь
главное - это согласие девочки,
517
00:43:32,170 --> 00:43:34,160
и, причем, охотное ее согласие.
518
00:43:34,230 --> 00:43:36,200
- Ну это я усек!
519
00:43:37,130 --> 00:43:41,070
[собака лает, мычание]
520
00:43:41,140 --> 00:43:43,000
[плачет]
521
00:43:53,080 --> 00:43:55,220
[лай, плач, мычание]
522
00:43:58,060 --> 00:43:59,230
- Давай, давай.
- Чернушка!
523
00:44:00,060 --> 00:44:05,170
Чернушка, милая, милая!
Ну что ты? Ну иди, ну иди!
524
00:44:05,230 --> 00:44:08,090
- Иди, иди!
- Продали тебя, продали!
525
00:44:08,160 --> 00:44:12,050
Ох, жалость-то какая, Господи!
526
00:44:13,120 --> 00:44:14,190
[мычание]
527
00:44:41,020 --> 00:44:44,040
- Что, продали?
- Продали.
528
00:44:46,230 --> 00:44:48,230
- А шуму-то сколько, шуму-то, а!
529
00:44:49,070 --> 00:44:52,230
- Так ведь кормилица,
что двор без коровы?
530
00:44:54,070 --> 00:44:58,010
Ну, да теперь что говорить.
Теперь им деньги нужны.
531
00:44:58,090 --> 00:45:00,130
Видно, судьба их такая!
532
00:45:01,130 --> 00:45:04,060
Разбросают в разные стороны.
533
00:45:05,130 --> 00:45:08,030
Паша! Горе-то какое, а?
534
00:45:23,100 --> 00:45:25,100
[детский плач]
535
00:45:34,180 --> 00:45:35,230
- Привет!
536
00:45:36,180 --> 00:45:40,070
Это что тут за сырость, а?
[мальчики перестали плакать]
537
00:45:53,140 --> 00:45:54,160
Поля.
538
00:46:00,040 --> 00:46:02,170
Ну, жалко, я... я понимаю.
539
00:46:05,000 --> 00:46:06,120
Привыкай жить.
540
00:46:08,190 --> 00:46:11,210
Ты знаешь, когда я пацаном был,
541
00:46:12,050 --> 00:46:14,210
с поросенком дружил, Васькой.
542
00:46:16,190 --> 00:46:19,230
Он кабанище-то был
уже... здоровый!
543
00:46:21,060 --> 00:46:23,160
Всё палец у меня сосал.
544
00:46:24,230 --> 00:46:31,050
Веришь, когда его... в Рождество...
[кашляет] того...
545
00:46:31,120 --> 00:46:35,080
я из дома сбежал, целую неделю
бродяжил.
546
00:46:38,150 --> 00:46:39,200
А тут - корова.
547
00:46:48,030 --> 00:46:52,200
Разве не жалко? Конечно жалко -
кормилица все-таки.
548
00:46:55,030 --> 00:46:59,100
С собой ты ее не возьмешь -
в багаж не примут.
549
00:46:59,170 --> 00:47:01,090
Ехать надо, Поля.
550
00:47:07,090 --> 00:47:10,090
Дома вас не оставят,
закон есть.
551
00:47:12,160 --> 00:47:15,230
Но вместе в Детдом нельзя -
разлучат.
552
00:47:17,060 --> 00:47:18,190
Надо ехать, Поля.
553
00:47:23,020 --> 00:47:29,060
- Нет, здесь мы хоть видеться будем.
Не поеду я.
554
00:47:29,130 --> 00:47:30,180
- Поедешь.
555
00:47:33,180 --> 00:47:38,030
- Нет, Павел Матвеич,
никуда от братьев не поеду.
556
00:47:38,100 --> 00:47:42,100
- А почему от братьев?
Все вместе поедем!
557
00:47:45,170 --> 00:47:49,210
- Все вместе к вам?
- Все вместе. Ко мне.
558
00:47:50,040 --> 00:47:52,230
В город Никель Мурманской области.
559
00:47:53,070 --> 00:47:57,180
- Я не верю.
- Правильно говоришь.
560
00:47:58,010 --> 00:48:01,210
Мне б позавчера такое сказали,
я бы тоже не поверил.
561
00:48:02,040 --> 00:48:05,090
- Ну, я подумаю. [плачет]
562
00:48:05,160 --> 00:48:06,210
- Успокойся.
563
00:48:08,040 --> 00:48:10,160
Думай, думай, Поля.
564
00:48:11,230 --> 00:48:15,150
Теперь нам... много думать придется.
565
00:48:23,220 --> 00:48:28,060
- Дай-ка закурить, батя!
Я штук пяток возьму, ладно?
566
00:48:28,130 --> 00:48:31,030
Матери скажи, пускай не ждет.
567
00:48:31,100 --> 00:48:34,110
Сейчас к Сереге, потом в город,
делов - во, батя!
568
00:48:53,180 --> 00:48:56,150
- Машенька, как там Никель?
- Обещают.
569
00:49:03,220 --> 00:49:06,070
- На, принимай.
570
00:49:08,140 --> 00:49:11,000
- Все срочные. Столько слов -
разоритесь!
571
00:49:11,070 --> 00:49:13,070
- А, не деньги нас делают,
а мы их!
572
00:49:13,140 --> 00:49:14,210
Оформляй, не сомневайся!
573
00:49:15,020 --> 00:49:17,100
[кричит] Как Никель, Машенька,
есть?
574
00:49:17,170 --> 00:49:19,040
- Никель - вторая кабина.
575
00:49:19,110 --> 00:49:20,190
- [тихо] Потом, потом!
576
00:49:21,020 --> 00:49:25,140
- [смеясь] И паспорт бросил.
Смешной какой-то!
577
00:49:25,210 --> 00:49:29,000
- Алло, алло! Алло, Никель?
Да, да. Да.
578
00:49:30,070 --> 00:49:32,180
Том, здорово, это я, Павел!
579
00:49:33,010 --> 00:49:36,060
Павел, говорю, здравствуй!
Да. Да, да, да.
580
00:49:36,130 --> 00:49:40,050
Да нет, ничего, нормально.
Ничего, здоровы. Ага.
581
00:49:40,120 --> 00:49:44,070
Слушай, Том. Тут дело есть одно.
Только ты спокойно, ладно?
582
00:49:44,140 --> 00:49:48,140
Я не один приеду, поняла?
Ну, с дочкой.
583
00:49:49,210 --> 00:49:51,040
С дочкой родной.
584
00:49:51,110 --> 00:49:53,100
Ну, какой, какой. Родной дочкой.
585
00:49:53,180 --> 00:49:57,220
Алло? Слушай, ну...
Том... Тамара, ну...
586
00:49:58,050 --> 00:50:00,070
Да и я не знал, пойми ты меня.
587
00:50:00,140 --> 00:50:03,110
Слушай, ну... Ну ты даешь,
нас же слушают здесь!
588
00:50:03,180 --> 00:50:07,220
Том, Томка, ну что у тебя вечно
одни бабы на уме?
589
00:50:08,050 --> 00:50:11,030
Ну, почему скрывал? Я говорю,
не знал сам, не знал.
590
00:50:11,110 --> 00:50:13,220
Ну ты не блажи, Том.
Никто меня тут за нос не водит!
591
00:50:14,050 --> 00:50:17,070
Дочь это моя, поняла? Настина
дочка, четырнадцать лет.
592
00:50:17,140 --> 00:50:20,150
Да... Том, ну кончай... ну что ты?
593
00:50:20,220 --> 00:50:24,200
Том, ну кончай. Том...
Ну выпей там валерианки.
594
00:50:25,030 --> 00:50:27,210
Так, передай на работе -
я задерживаюсь. Оформляю.
595
00:50:28,040 --> 00:50:29,160
Оформляю, говорю, опеку.
596
00:50:29,230 --> 00:50:32,040
Тома? Тамара? Алло!
597
00:50:32,110 --> 00:50:35,030
Алло, Никель? [дует]
Алло?
598
00:50:42,220 --> 00:50:45,160
- Здорово, Серега.
- Здоров!
599
00:50:45,230 --> 00:50:48,020
- Устал?
- Да, не то слово.
600
00:50:49,090 --> 00:50:52,230
Больше, чем на руднике.
Бумаг - куча! Пока оформишь...
601
00:50:53,070 --> 00:50:56,180
Хорошо, ребята помогли.
Я им депешу - толкайте, мол.
602
00:50:57,010 --> 00:50:59,010
Они оттуда заверенные телеграммы.
603
00:50:59,080 --> 00:51:02,100
Хотя пришлось покланяться
канцелярии...
604
00:51:02,170 --> 00:51:04,020
Ну теперь всё, концы.
605
00:51:04,090 --> 00:51:06,110
- Ну, кончил дело - гуляй смело.
606
00:51:06,180 --> 00:51:12,160
Вот тебе четыре билета, целое
купэ до самого места. Держи.
607
00:51:12,230 --> 00:51:15,200
- Спасибо, Серега.
- Да ну!
608
00:51:29,120 --> 00:51:32,150
- Как солдат-то, пишет?
- Да едет еще.
609
00:51:32,220 --> 00:51:35,030
Тайга, пишет, кругом.
610
00:51:37,100 --> 00:51:38,140
Ты чего?
611
00:51:45,020 --> 00:51:47,040
- Понимаешь, Серега,
612
00:51:48,010 --> 00:51:50,020
стыдно признаться -
613
00:51:50,210 --> 00:51:52,100
совесть заела.
614
00:51:58,170 --> 00:52:01,070
Настена у меня не выходит из ума!
615
00:52:01,140 --> 00:52:04,120
- Столько лет молчала, а!
- Я ж писал тебе.
616
00:52:04,190 --> 00:52:09,110
- Да ты-то писал!
Да я всё через себя кидал!
617
00:52:09,190 --> 00:52:12,170
Черт, видно, нашему брату...
618
00:52:15,230 --> 00:52:18,090
Раньше бы все это, раньше.
619
00:52:24,160 --> 00:52:27,030
- А ты чего, и пацанов
с собой берешь?
620
00:52:27,100 --> 00:52:32,070
- А куда от них денешься?
Полный комплект! Всё!
621
00:52:33,140 --> 00:52:36,010
Но скажу тебе, как другу:
622
00:52:38,080 --> 00:52:41,110
такое дело провернул,
тут бы радоваться,
623
00:52:41,180 --> 00:52:44,020
а я боюсь, Серега, и здорово боюсь!
624
00:52:44,090 --> 00:52:47,060
- Да... Я бы тоже забоялся.
625
00:52:48,130 --> 00:52:51,010
Я ведь чего спросил?
626
00:52:51,080 --> 00:52:54,120
Как Тамара твоя на это посмотрит?
627
00:52:56,190 --> 00:53:00,000
- Ну конечно, обман с моей стороны.
628
00:53:00,070 --> 00:53:03,100
Говорю про одну, везу троих.
629
00:53:04,120 --> 00:53:08,210
Ну, баба же должна понять-то,
как ты думаешь, а?
630
00:53:10,040 --> 00:53:14,040
Хотя черт-те знает, что
у них на уме? [смеются]
631
00:53:14,110 --> 00:53:17,070
Ну ладно, назад хода нет,
только вперед.
632
00:53:17,140 --> 00:53:21,070
- Да. Помол до полного.
- Точно, точно...
633
00:53:21,150 --> 00:53:23,090
Ну, бывай! До завтра.
634
00:53:24,170 --> 00:53:25,210
- Бывай.
635
00:53:28,040 --> 00:53:29,130
[дверь хлопнула]
636
00:53:37,200 --> 00:53:39,200
- А где ребята, батя?
637
00:53:40,030 --> 00:53:43,110
- На кладбище пошли,
с матерью прощаться.
638
00:53:43,180 --> 00:53:46,070
- Одни?
- С хороводом!
639
00:53:51,140 --> 00:53:53,060
- Ну вот, батя.
640
00:53:54,130 --> 00:53:56,060
Вся моя добыча.
641
00:54:13,130 --> 00:54:17,060
Мать: - Ой, сынок, сынок!
Какую же гирю мы на тебя вешаем!
642
00:54:17,130 --> 00:54:20,060
В какой хомут загоняем!
643
00:54:22,140 --> 00:54:25,160
[говор людей, Павел свистит]
644
00:54:25,230 --> 00:54:29,040
- Полундра! Все официальные лица!
645
00:54:30,110 --> 00:54:32,040
Представителя провожают, что ли?
646
00:54:32,110 --> 00:54:37,000
- А что? Верно подметил!
Вот ты и есть наш представитель!
647
00:54:37,070 --> 00:54:38,100
- Ага.
648
00:54:40,170 --> 00:54:42,110
Так...
649
00:54:43,180 --> 00:54:47,020
Мать Павла: - Корзинку с собой
бери, Полюшка.
650
00:54:47,100 --> 00:54:49,200
Дед: - Ну. [целует]
651
00:54:50,030 --> 00:54:53,150
- А ну-ка давай, мужики, в машину!
652
00:54:53,220 --> 00:54:55,220
[скулит, лает]
653
00:54:58,050 --> 00:55:01,130
Матвей: - Рэкс, иди отсюда! Ишь ты!
654
00:55:03,200 --> 00:55:08,030
- Пирожки с капустой отдельно,
сладкие отдельно. Мяско я обжарила.
655
00:55:08,100 --> 00:55:09,120
Давайте.
656
00:55:10,070 --> 00:55:11,150
- Ну, серчаешь на меня?
657
00:55:11,220 --> 00:55:14,040
- Честно, батя? От души!
658
00:55:14,110 --> 00:55:17,150
- Ну, ежели что, вызывай мать,
не мешкай.
659
00:55:17,220 --> 00:55:18,220
Держись, Зубов!
660
00:55:19,050 --> 00:55:21,170
- Держусь, батя, держусь!
661
00:55:21,230 --> 00:55:22,220
Ну ладно, всё.
662
00:55:23,050 --> 00:55:24,070
Мама.
663
00:55:26,140 --> 00:55:28,110
Ну, ну, ну.
664
00:55:28,180 --> 00:55:30,170
Ну, бывайте!
665
00:55:33,010 --> 00:55:35,210
- Ну Серега.
- Ну.
666
00:55:37,040 --> 00:55:39,020
Все равно, ведь, не напишешь.
667
00:55:39,100 --> 00:55:42,140
- Да я... Ну, пока!
- Бывай!
668
00:55:47,210 --> 00:55:51,050
- Торжественный митинг по
поводу отбытия семьи Зубовых
669
00:55:51,120 --> 00:55:53,020
объявляю закрытым!
670
00:55:53,090 --> 00:55:55,160
Ждите в гости!
Благодарю за внимание!
671
00:55:55,230 --> 00:55:57,000
Всего доброго!
672
00:55:58,080 --> 00:56:00,040
- Ну, бывай, председатель!
673
00:56:00,110 --> 00:56:02,030
Поехали!
Сергей: - Пока!
674
00:56:02,110 --> 00:56:04,220
[шум машины]
675
00:56:21,050 --> 00:56:24,140
[быстрая грустная музыка]
676
00:57:16,220 --> 00:57:18,030
- Гони!
677
00:57:22,100 --> 00:57:24,070
[плач]
678
00:57:53,140 --> 00:57:54,190
- Всё, сдался.
679
00:57:59,020 --> 00:58:03,100
Вот и скажи: животное, собака.
А сколько в нем верности, а?
680
00:58:18,180 --> 00:58:20,140
[смех]
681
00:58:20,220 --> 00:58:22,230
Шофер: - Не может быть!
682
00:58:23,060 --> 00:58:27,010
- Еще как может!
Мы кругом, а он наперерез!
683
00:58:27,080 --> 00:58:28,170
- Ну, башка!
684
00:58:37,020 --> 00:58:39,170
Теперь он не отстанет - верность!
685
00:58:40,010 --> 00:58:43,130
- Верность... А что с этой
верностью делать?
686
00:58:43,200 --> 00:58:45,180
[поскуливает]
687
00:58:50,020 --> 00:58:52,140
- Как их в поездах возят,
не знаешь?
688
00:58:52,210 --> 00:58:55,080
- Да ты что? А вообще-то...
689
00:58:55,150 --> 00:58:58,210
Поводок нужен, намордник
и билет собачий.
690
00:59:04,040 --> 00:59:05,030
- Ну, не найду намордник -
691
00:59:05,030 --> 00:59:08,110
брошу тебя на станции
к чертям собачьим!
692
00:59:12,180 --> 00:59:15,200
[радостный лай]
- Холоший, Лэкс! Холоший!
693
00:59:54,030 --> 00:59:56,200
- Слона бы нам еще или
крокодила Гену.
694
00:59:57,030 --> 01:00:01,080
Шофер: - Знаешь что?
До поезда у нас еще час.
695
01:00:02,150 --> 01:00:05,100
Детей посадим на вокзале,
а сами махнем в одно место,
696
01:00:05,170 --> 01:00:07,180
где намордники есть.
697
01:00:08,010 --> 01:00:12,000
Павел: - А для меня найдется?
Шофер: - Подберем!
698
01:00:12,070 --> 01:00:15,080
[песня под гитару:]
"Всё болота, болота, болота,
699
01:00:15,150 --> 01:00:18,160
Восемнадцатый день - болота.
700
01:00:18,230 --> 01:00:21,190
Вот промокли рубашки от пота,
701
01:00:22,020 --> 01:00:25,040
Что поделаешь, такая работа!
702
01:00:25,110 --> 01:00:28,090
Вот промокли рубашки от пота,
703
01:00:28,160 --> 01:00:31,220
Что поделаешь, такая работа!
704
01:00:32,050 --> 01:00:35,020
Мы - мужчины, и не потому ли
705
01:00:35,090 --> 01:00:40,080
Бескорыстно верны своей цели..."
706
01:00:40,150 --> 01:00:44,180
- Я холодную хочу. Мне и Степе.
707
01:00:45,010 --> 01:00:49,090
- Я уйду ненадолго, а вы сидите,
никуда ни шагу, ладно?
708
01:01:13,160 --> 01:01:16,030
[посмеиваясь]
- Надо, надо умываться
709
01:01:16,100 --> 01:01:17,220
по утрам и вечерам.
710
01:01:18,050 --> 01:01:22,040
Вишь, какой у тебя братик-то
беленький, а ты, как чугунок!
711
01:01:22,110 --> 01:01:24,000
Тебя как зовут, а?
712
01:01:26,080 --> 01:01:28,090
Ты что, язык проглотил?
713
01:01:28,160 --> 01:01:33,010
- Его Степа зовут, он просто
сказать не умеет.
714
01:01:35,090 --> 01:01:37,080
- Степа?
- Да.
715
01:01:39,150 --> 01:01:41,200
- А... тебя Павлик?
716
01:01:43,030 --> 01:01:44,170
- Да.
- А?
717
01:01:50,010 --> 01:01:53,110
А ты... меня узнаешь?
718
01:01:55,180 --> 01:01:56,200
А?
719
01:01:59,130 --> 01:02:01,050
Да...
720
01:02:03,120 --> 01:02:05,060
А... мама где?
721
01:02:05,140 --> 01:02:07,170
- Мамы нет, а Поля ушла.
722
01:02:12,000 --> 01:02:14,150
- Да, время жестоко, старик.
723
01:02:15,220 --> 01:02:19,040
А я тебя даже и... не узнал сперва.
724
01:02:25,110 --> 01:02:29,020
Ну... а ты-то меня узнаешь,
Степан? А?
725
01:02:32,100 --> 01:02:36,110
Да я я я ж тебе на сковородке...
цыганочку...
726
01:02:36,180 --> 01:02:40,130
А ты ногами кренделя
в люльке выписывал, а?
727
01:02:45,200 --> 01:02:46,210
Мда...
728
01:02:52,040 --> 01:02:55,010
Ну что... Па... Пал Петрович,
729
01:02:56,080 --> 01:02:59,150
пойдем, я тебя... угощу, а?
730
01:02:59,220 --> 01:03:02,100
- Я - Павлик.
- Это пока.
731
01:03:02,170 --> 01:03:06,160
Хочешь, шоколадку...
вот такую, а? Пойдем!
732
01:03:11,230 --> 01:03:13,060
[кричит]
733
01:03:17,130 --> 01:03:18,150
Сын!
734
01:03:24,010 --> 01:03:25,020
Полинка.
735
01:03:28,000 --> 01:03:30,010
А мама... где же?
736
01:03:30,090 --> 01:03:33,030
- Я вас везде искала.
737
01:03:33,100 --> 01:03:35,170
У нас отец нашелся.
738
01:03:36,000 --> 01:03:37,210
Он нас к себе забирает.
739
01:03:38,040 --> 01:03:40,140
На Север. И Павлика... тоже.
740
01:03:45,220 --> 01:03:47,100
А мама... умерла.
741
01:03:47,170 --> 01:03:50,120
[объявление:]
"Скорый поезд 27-й
742
01:03:50,190 --> 01:03:53,230
Новороссийск-Мурманск
прибыл на первый путь.
743
01:03:54,060 --> 01:03:56,090
Стоянка поезда 10 минут."
744
01:03:56,170 --> 01:04:00,030
- Ну, ребята, собирайтесь,
быстрее!
745
01:04:00,100 --> 01:04:01,130
Не опоздать бы.
746
01:04:01,200 --> 01:04:05,090
Павлик: - Давай сумку,
давай корзинку. Поскорее!
747
01:04:05,170 --> 01:04:06,220
- Нормально. Так...
748
01:04:10,050 --> 01:04:13,120
Пошли! Скорей, ребята,
скорей!
749
01:04:13,190 --> 01:04:17,060
Павлик: Подожди!
Ну подожди же!
750
01:04:19,130 --> 01:04:22,010
- Ну, не отставать! Вперед!
751
01:04:22,080 --> 01:04:23,160
Пошли, пошли.
752
01:04:23,230 --> 01:04:30,060
Павлик: - Давай скорей!
753
01:04:30,130 --> 01:04:31,200
- Быстрее!
754
01:04:32,030 --> 01:04:35,160
Не отставать! Не отставать!
Павлик: - Вперед, вперед!
755
01:04:35,230 --> 01:04:37,150
- Вот, молодцы.
756
01:04:40,220 --> 01:04:43,100
Ну вот, наш вагон. Так...
757
01:04:44,170 --> 01:04:47,060
Товарищ начальник,
прибыли в ваше распоряжение!
758
01:04:47,130 --> 01:04:48,150
Держите.
759
01:04:49,190 --> 01:04:51,190
Вот... Ничего, ничего...
760
01:04:53,190 --> 01:04:55,150
- Можете.
- Ну, пошли!
761
01:04:55,220 --> 01:04:59,060
- Собаку - в ящик.
- В какой ящик? Как в ящик?
762
01:04:59,130 --> 01:05:02,190
- В обыкновенный собачий,
под третьим вагоном.
763
01:05:03,020 --> 01:05:05,060
- Подожди, подожди,
минутку, начальник!
764
01:05:05,140 --> 01:05:06,180
Купэ у нас отдельное, так?
765
01:05:07,010 --> 01:05:11,110
Собака в наморднике, с поводком,
билет на нее есть. В какой ящик?
766
01:05:11,190 --> 01:05:13,070
- Не положено.
767
01:05:15,140 --> 01:05:19,060
- [тихо] Ничего не понимаю!
- [пассажирам:] Давай... Давай.
768
01:05:23,130 --> 01:05:26,090
- Ну как же так? Ну ведь поезд
сейчас уйдет!
769
01:05:26,160 --> 01:05:29,000
Мы же не успеем добежать
до вагона!
770
01:05:29,070 --> 01:05:32,080
- Раньше надо было думать.
771
01:05:32,150 --> 01:05:36,020
- Слушай, ну ведь не успеем же
добежать-то. Поезд уйдет, а?
772
01:05:36,090 --> 01:05:38,190
- Раньше надо было думать.
773
01:05:40,020 --> 01:05:42,190
Павел: - Раньше, раньше!
Что ты заладила?
774
01:05:43,020 --> 01:05:47,180
[грустная музыка]
775
01:06:08,010 --> 01:06:09,120
- Вот так, а?
776
01:06:10,190 --> 01:06:11,220
- Ну и табор!
777
01:06:13,060 --> 01:06:17,150
- Ну, Рэкс, вперед! Молодец!
А ты говоришь: "в ящик"!
778
01:06:19,220 --> 01:06:21,210
Сейчас, сейчас. Опа!
779
01:06:22,040 --> 01:06:23,040
Ну, пошли!
780
01:06:23,110 --> 01:06:25,230
Павлик: - Степа, снимай рюкзак!
781
01:06:26,060 --> 01:06:29,150
Павел: - Проходите, вперед!
Павлик: - Вперед! Такая работа!
782
01:06:29,220 --> 01:06:32,090
- Так... Давай, давай.
783
01:06:32,170 --> 01:06:35,110
Вот так... Ну, сели?
784
01:06:37,180 --> 01:06:38,210
Проходи.
785
01:06:41,040 --> 01:06:43,160
- А вон тот дядька говорил,
786
01:06:43,230 --> 01:06:48,150
когда я вырасту, я буду
Павел Петрович.
787
01:06:48,220 --> 01:06:50,210
- Кто это такой, а?
788
01:06:51,040 --> 01:06:52,140
- Так какой-то.
789
01:06:54,220 --> 01:06:57,130
- Ерунда! Наврал твой дядька.
790
01:06:57,200 --> 01:07:01,050
Будут тебя звать Пал Палычем.
Будешь ты большой начальник -
791
01:07:01,130 --> 01:07:03,180
толстый и красивый! Понял?
792
01:07:04,010 --> 01:07:07,130
- Сынок, я очень виноват перед тобой.
793
01:07:07,200 --> 01:07:09,130
Но я не смог...
794
01:07:11,200 --> 01:07:15,130
Мама... Я... любил ее.
795
01:07:17,200 --> 01:07:21,100
Здрасте... У меня... претензий
не будет.
796
01:07:22,180 --> 01:07:26,230
- А еще он обещал купить
шоколадку, вот такую.
797
01:07:32,060 --> 01:07:33,110
- Художник?
798
01:07:34,110 --> 01:07:35,150
- Да.
799
01:07:38,120 --> 01:07:44,130
- Я... Вы сделаете из него...
хорошего человека.
800
01:07:44,210 --> 01:07:47,180
[художник кричит:]
Вы сделаете его мужчиной!
801
01:07:48,020 --> 01:07:49,230
А ты слушайся, сын.
802
01:07:50,060 --> 01:07:53,180
Я... не мог жить... вместе с тобой.
803
01:07:55,020 --> 01:07:56,220
Прости.
804
01:07:58,050 --> 01:08:00,190
Сын... Прости меня!
805
01:08:05,020 --> 01:08:07,190
Но ничего! [плачет]
806
01:08:13,020 --> 01:08:16,050
Вы только воспитайте его...
человеком!
807
01:08:42,130 --> 01:08:44,190
- Устал я от вас!
808
01:08:46,020 --> 01:08:48,060
Ну, а теперь спать!
809
01:08:58,130 --> 01:09:02,050
[стук колес]
810
01:09:23,120 --> 01:09:24,210
- Мамкины?
811
01:09:27,040 --> 01:09:28,050
- Да.
812
01:09:31,120 --> 01:09:35,190
Только они разные - одна
синяя, а другая голубая.
813
01:09:38,029 --> 01:09:39,059
- Я знаю.
814
01:09:40,090 --> 01:09:43,000
Как ты на мать похожа!
815
01:09:45,069 --> 01:09:48,189
Ладно, дочь! Главное - едем!
816
01:09:55,030 --> 01:09:58,120
Я пойду покурю, а ты спи.
817
01:09:59,200 --> 01:10:03,080
[гудок поезда, стук колес]
818
01:10:10,150 --> 01:10:14,200
- Извини, подруга, за нескромность.
Чего-нибудь выпить не найдется, а?
819
01:10:15,030 --> 01:10:18,140
- Буфет тут для вас что ли?
- Еще раз извини.
820
01:10:35,220 --> 01:10:40,140
- Ну как затрещало, кинулся я
в лаву ребят вывести,
821
01:10:40,210 --> 01:10:42,190
а она тут ахнула!
822
01:10:44,020 --> 01:10:46,000
Всех четверых, как мух...
823
01:10:46,080 --> 01:10:51,020
Меня в забой кинуло.
Там и привалило... Вот так...
824
01:10:53,090 --> 01:10:58,160
Ну дышать-то дышу, а...
пошевелиться никак.
825
01:10:58,230 --> 01:10:59,230
Да...
826
01:11:03,070 --> 01:11:09,020
Погремело, пошуршало, потом
всё стихло. Всё, думаю, амба!
827
01:11:09,090 --> 01:11:15,040
Лежу, прикидываю: хороша могилка!
300 метров до солнышка.
828
01:11:15,110 --> 01:11:18,220
И стало мне, Вера Ивановна,
что-то шибко обидно.
829
01:11:19,050 --> 01:11:21,210
Вот, думаю, гулял мужик
30 лет без малого,
830
01:11:22,040 --> 01:11:25,070
а что сделал, что узнал,
что видел?
831
01:11:25,140 --> 01:11:29,030
Чуть да маленько, и то -
хорошего мало.
832
01:11:29,100 --> 01:11:31,190
Эх, что там говорить!
833
01:11:34,030 --> 01:11:38,060
Про много кое-что думалось.
Не так, как всегда...
834
01:11:40,130 --> 01:11:45,010
Как-то особо...
Ничего сказать не умею!
835
01:11:45,090 --> 01:11:46,150
Черт немой!
836
01:11:56,080 --> 01:12:00,130
[поет] "Напрасно старушка
Ждет сына домой,
837
01:12:00,200 --> 01:12:03,130
Ей скажут, она зарыдает.
838
01:12:03,200 --> 01:12:06,130
А волны бегут от..."
- Налить еще? Еще налить?
839
01:12:06,200 --> 01:12:10,230
- Нет, нет, нет. Это я ведь так,
для разговора, да чтоб... развеяться.
840
01:12:11,060 --> 01:12:16,040
Спасибо тебе, Вера Ивановна,
за приют, за угощение.
841
01:12:16,110 --> 01:12:25,040
Спокойной тебе вахты.
842
01:12:25,110 --> 01:12:28,180
А вы чего тут?
Почему не спите-то, а?
843
01:12:43,020 --> 01:12:47,040
- Павел Матвеич, отправьте
нас домой. Так лучше.
844
01:12:47,110 --> 01:12:50,010
- Вот так выстрел!
Это почему же лучше?
845
01:12:50,080 --> 01:12:54,030
- Пьете вы, а это вам
нехорошо будет.
846
01:12:54,100 --> 01:12:56,060
- С чего ты взяла, что я пьющий?
847
01:12:56,130 --> 01:12:59,230
- Вот, вижу, вы сегодня ночью пошли.
848
01:13:01,110 --> 01:13:02,120
- Так...
849
01:13:03,120 --> 01:13:07,150
- Скажи, дедушка Матвей - пьющий?
- Нет.
850
01:13:07,220 --> 01:13:10,040
- Вот и я такой же.
851
01:13:10,160 --> 01:13:11,210
Слово даю.
852
01:13:12,190 --> 01:13:17,010
Так что успокойся, отсюда
беды не будет.
853
01:13:17,080 --> 01:13:19,130
А почему я пошел...
854
01:13:20,040 --> 01:13:24,090
ты хоть можешь понять, как...
душа болит у человека?
855
01:13:24,160 --> 01:13:25,140
- Да.
856
01:13:29,210 --> 01:13:32,140
- А я, вот, раньше не понимал.
857
01:13:34,210 --> 01:13:36,060
Ну, а теперь ложись.
858
01:13:36,130 --> 01:13:40,040
Ложись и выкинь всё из головы.
859
01:13:42,110 --> 01:13:47,100
[медленная музыка]
860
01:15:47,180 --> 01:15:50,220
- Вот как, Полина Павловна.
861
01:15:51,060 --> 01:15:52,140
Видишь?
862
01:15:54,220 --> 01:15:57,070
Такой бумаги-то...
863
01:16:03,140 --> 01:16:05,190
А, может, это лучше?
864
01:16:06,020 --> 01:16:08,090
По крайности, честно.
865
01:16:12,160 --> 01:16:15,090
[бодро] Ну, мужики, Поля!
866
01:16:15,210 --> 01:16:18,130
Что же вы стоите-то у порога,
как в гостях-то?
867
01:16:18,210 --> 01:16:21,030
Раздевайтесь, осваивай
территорию!
868
01:16:21,100 --> 01:16:22,130
Давайте! Быстро!
869
01:16:22,200 --> 01:16:25,140
Ну что ж, Поля. Пока одна комната,
а дальше видно будет.
870
01:16:25,210 --> 01:16:27,140
Вы здесь, на диване,
располагайтесь.
871
01:16:27,210 --> 01:16:28,180
А я уж как-нибудь...
872
01:16:29,100 --> 01:16:30,080
Павлик: - А вот это?
873
01:16:30,170 --> 01:16:35,020
- Зверь! Твое место... здесь, понял?
[собака лает]
874
01:16:41,090 --> 01:16:45,150
Ну, зверь! Не зря я тебя
вез все-таки, а! [смеется]
875
01:16:45,220 --> 01:16:48,020
[телефон звонит]
Алло? Зубов.
876
01:16:48,090 --> 01:16:51,190
А, Гришка, привет, привет.
Да нет, всё в порядке, обошлись.
877
01:16:52,030 --> 01:16:53,200
Но мог бы, конечно, прислать-то.
878
01:16:54,040 --> 01:16:57,110
Ага... Трое! Да нет, клевета, четверо!
879
01:16:58,180 --> 01:17:03,000
Четвертый - зверь
неопознанной породы! Ага...
880
01:17:04,080 --> 01:17:06,130
Что ржешь-то? Тамара?
881
01:17:07,110 --> 01:17:10,100
А что Тамара? Что Тамара...
882
01:17:11,170 --> 01:17:16,060
Птичка улетела, гнездышко
опустело. Ага...
883
01:17:16,130 --> 01:17:19,040
Ну, к маме, так к маме.
Какая разница?
884
01:17:19,110 --> 01:17:22,100
Да ладно... Да - чья там смена?
885
01:17:22,180 --> 01:17:26,170
В ночную? Ага... Ну ладушки, ладушки.
886
01:17:28,000 --> 01:17:29,170
Значит, завтра у автобуса.
887
01:17:30,000 --> 01:17:31,050
Пока. [гудки]
888
01:17:33,070 --> 01:17:35,170
Павлик: - Пальто снимать?
- Снимай, снимай.
889
01:17:36,010 --> 01:17:40,030
Павлик: - Это не снимать?
- Снимай.
890
01:17:40,100 --> 01:17:42,230
Павлик: Наша собачка хорошая!
891
01:17:51,160 --> 01:17:54,230
[песня:] "А волны шли, неведомо куда,
892
01:17:55,070 --> 01:17:59,020
И камушки у берега качали..."
893
01:17:59,090 --> 01:18:03,060
- Девочки, кто к нам пришел!
Там Тамарин парень шубу выбирает!
894
01:18:03,130 --> 01:18:04,140
- Да что ты?
895
01:18:06,070 --> 01:18:09,210
[песня] "Прошу тебя, в час розовый
896
01:18:10,050 --> 01:18:13,140
Напой тихонько мне,
897
01:18:13,210 --> 01:18:17,100
Как дорог край березовый
898
01:18:17,170 --> 01:18:21,050
Малиновой заре.
899
01:18:21,130 --> 01:18:25,030
Как дорог край березовый
900
01:18:25,100 --> 01:18:28,160
Малиновой заре."
901
01:18:28,230 --> 01:18:31,200
- Ох, что-то не похоже, чтобы
он очень переживал!
902
01:18:32,030 --> 01:18:35,060
[музыка песни]
903
01:18:40,130 --> 01:18:43,200
[песня]
"Сожжен мосток, ушла из сердца боль.
904
01:18:44,030 --> 01:18:47,150
Исчезла речка, вдаль умчалась юность.
905
01:18:47,220 --> 01:18:50,020
Но песня, словно первая любовь..."
906
01:18:50,100 --> 01:18:52,210
- Спасибо.
- Пожалуйста.
907
01:18:56,040 --> 01:18:57,190
- Привет, красавицам!
908
01:18:58,140 --> 01:19:01,070
- Привет многодетному папаше!
- Папе-герою! [смеются] - Подержи-ка.
909
01:19:01,070 --> 01:19:04,130
- О, подгузнички, - Нагруднички,
- Распашоночки, - Ползуночки.
910
01:19:04,130 --> 01:19:07,120
- Валяйте, валяйте! Сегодня я взаймы
вежливый и добрый.
911
01:19:07,190 --> 01:19:10,200
- Видим. Для кого шубка-то,
Павел Матвеич, а?
912
01:19:10,210 --> 01:19:12,210
- Если не секрет?
- Секрет!
913
01:19:13,010 --> 01:19:16,130
- Шикуете.
- Ах, фиг ли нам, кучерявым песнярам!
914
01:19:16,200 --> 01:19:19,140
- А что это вы, Павел Матвеич,
про Тамару Семеновну не спрашиваете?
915
01:19:19,210 --> 01:19:22,190
- А что спрашивать? Весь город
знает - дезертировала!
916
01:19:23,020 --> 01:19:25,090
- Да? И письмо от нее
не хотите почитать?
917
01:19:25,160 --> 01:19:28,200
- Да ну? Письмо даже есть?
- Для тех, кто спляшет! [смеются]
918
01:19:29,030 --> 01:19:32,030
- Мы только поем, пляшут
пусть другие.
919
01:19:34,220 --> 01:19:37,220
- Всё-то вы про нас, мужиков,
понимаете, а вот одного не знаете!
920
01:19:38,060 --> 01:19:39,040
- Чего?
921
01:19:39,110 --> 01:19:40,230
- А того, почему мы одних любим,
922
01:19:41,060 --> 01:19:43,100
а других замуж берем,
во - загадка природы!
923
01:19:43,170 --> 01:19:47,010
Ну пока, девочки!
- Что это он?
924
01:20:02,080 --> 01:20:04,090
[детский смех]
925
01:20:16,160 --> 01:20:20,120
[мальчики смеются, собака лает]
926
01:21:17,190 --> 01:21:19,180
[рвет письмо]
927
01:21:26,020 --> 01:21:29,030
- Ладно, ты уж потерпи, Поля.
928
01:21:31,000 --> 01:21:34,000
Это ведь не каблук оторвался.
929
01:21:34,220 --> 01:21:36,140
Сама понимаешь.
930
01:21:40,210 --> 01:21:41,220
[вздыхает]
931
01:21:44,050 --> 01:21:48,040
[топот, лай собаки, смех]
932
01:21:55,110 --> 01:21:59,230
- А ну, налетай на обновы!
Павлик: - Сколей, сколей!
933
01:22:00,060 --> 01:22:04,030
- Мужики!
Павлик: - Мужики, налетай на обновы!
934
01:22:04,100 --> 01:22:06,060
- Так... Держи!
935
01:22:11,130 --> 01:22:15,050
Павлик: Пальто... Валенки, ну скорее...
936
01:22:15,120 --> 01:22:15,620
Давай валенки.
937
01:22:15,620 --> 01:22:16,170
- Надевай!
938
01:22:18,000 --> 01:22:21,100
- Сколей, сколей, сколее!
939
01:22:21,170 --> 01:22:24,070
Тапки! у меня есть тапки!
940
01:22:24,140 --> 01:22:26,120
- Вот... Шапка.
941
01:22:26,190 --> 01:22:28,230
[собака лает]
Шапку на померяй!
942
01:22:29,060 --> 01:22:30,100
Так...
943
01:22:40,080 --> 01:22:41,140
- Это тебе.
944
01:22:42,040 --> 01:22:44,070
- Нет.
- Ты брось!
945
01:22:44,220 --> 01:22:49,100
Это Север - тут без меха
не прожить! Надевай.
946
01:22:50,170 --> 01:22:52,120
Ну...Опа!
947
01:22:54,190 --> 01:22:57,200
Ну-ка... Так, рукав - нормально...
948
01:22:58,030 --> 01:23:00,190
Так, плечи... Ну, по-моему,
нормально, а?
949
01:23:01,020 --> 01:23:03,010
Не жмет?
[собака лает]
950
01:23:03,080 --> 01:23:05,050
Павлик: Шапку надо!
951
01:23:16,120 --> 01:23:19,150
[грустная музыка]
952
01:24:03,220 --> 01:24:07,110
[звонок в дверь, собака лает]
953
01:24:10,180 --> 01:24:12,050
- О! [смех] Здорово!
954
01:24:13,120 --> 01:24:15,140
- Здорово, бродяга!
955
01:24:15,220 --> 01:24:18,090
- Ну, здоров, здоров!
956
01:24:20,170 --> 01:24:24,080
- Знакомьтесь,
Полина Павловна Зубова.
957
01:24:25,150 --> 01:24:28,080
- Шамурай Лев.
- Здравствуйте.
958
01:24:28,160 --> 01:24:30,100
- Знакомся...
- Спасибо.
959
01:24:30,170 --> 01:24:32,100
- Асанов Аслан.
960
01:24:34,180 --> 01:24:38,070
- Ну? А меня зови дядя Гриша.
961
01:24:38,150 --> 01:24:42,040
Вот тут палтус. Куда бы положить?
962
01:24:42,110 --> 01:24:45,060
- Ну? Будем знакомиться?
963
01:24:45,140 --> 01:24:47,040
Как тебя зовут?
- Павлик.
964
01:24:47,110 --> 01:24:49,120
- Павлик? А меня Лев.
965
01:24:50,070 --> 01:24:54,070
- Значит, ты кусаешься!
- Нет, не кусаюсь! [смех]
966
01:24:54,140 --> 01:24:56,050
А тебя как зовут?
967
01:24:56,120 --> 01:24:59,210
Как тебя зовут? Что ты мо...
Павлик: - Степка!
968
01:25:00,040 --> 01:25:03,210
- Степка? А, Степка...
Хороший какой!
969
01:25:04,050 --> 01:25:08,010
Что ты в пальто-то?
Что ты в пальто-то?
970
01:25:08,080 --> 01:25:11,050
Ну-ка... Ой ты мой хороший!
971
01:25:15,120 --> 01:25:19,110
[поют под гитару:]
"Растянулось море широко
972
01:25:19,190 --> 01:25:23,150
И волны бушуют в дали.
973
01:25:23,230 --> 01:25:27,230
Товарищ, мы едем дале-еко,
974
01:25:28,060 --> 01:25:32,030
Подальше от нашей земли.
975
01:25:32,100 --> 01:25:36,020
Товарищ, мы едем дале-еко,
976
01:25:36,090 --> 01:25:40,080
Подальше от нашей земли.
977
01:25:40,150 --> 01:25:44,060
"Товарищ, на вахте
не в силах стоять", -
978
01:25:44,140 --> 01:25:48,130
Сказал кочегар кочегару,
979
01:25:48,200 --> 01:25:52,150
"Огни в моих топках совсем не горят,
980
01:25:52,220 --> 01:25:56,050
В котлах не сдержать больше пару..."
981
01:25:56,120 --> 01:25:58,230
- А все-таки, Паша, ты - авантюрист!
982
01:25:59,060 --> 01:26:01,150
Искатель приключений...
983
01:26:01,220 --> 01:26:04,140
- Зачем ты это говоришь-то?
984
01:26:04,220 --> 01:26:09,150
- Всё правильно! Молодец!
Дело сделано, идите спать.
985
01:26:09,220 --> 01:26:14,100
- Дело сделано... а какое дело сделано?
986
01:26:16,170 --> 01:26:19,180
Оно, брат ты мой,
еще и не начиналось дело-то это.
987
01:26:20,010 --> 01:26:27,010
И что тебя, Паша, ожидает,
это я, вот, только тебе... могу сказать.
988
01:26:27,080 --> 01:26:29,140
- Мелковато, Гриша.
989
01:26:30,000 --> 01:26:33,120
Этот месяц и мне нелегко достался.
990
01:26:33,190 --> 01:26:37,210
А шут его знает, может быть мне
это нужно больше, чем им?
991
01:26:38,050 --> 01:26:41,200
Эгоист я, понял!
[быстро громко играет]
992
01:26:42,040 --> 01:26:43,110
- Давай, эгоист.
993
01:26:43,180 --> 01:26:49,030
[поет] "Ой-я-я, ой-я-я-я,
Ла-ла-ла..."
994
01:26:53,100 --> 01:26:57,010
[шум играющих детей, лай собаки]
995
01:27:09,080 --> 01:27:11,180
- Ты меня извини, Паша.
996
01:27:12,010 --> 01:27:15,040
Но в житейском деле
ты против меня...
997
01:27:15,110 --> 01:27:17,090
сопляк и мальчишка.
998
01:27:20,160 --> 01:27:26,210
Ты меня спроси, что это
означает - детей поднимать.
999
01:27:27,040 --> 01:27:31,010
Родных детей, заметь!
Не чужих.
1000
01:27:32,080 --> 01:27:34,200
- А примерами, Гриш...
1001
01:27:35,030 --> 01:27:40,020
ничего нельзя доказать,
ничего нельзя опровергнуть.
1002
01:27:40,090 --> 01:27:42,090
Так мудрецы говорят.
1003
01:27:43,050 --> 01:27:46,090
Но у нас с Асанычем
на эту историю... свой взгляд.
1004
01:27:46,160 --> 01:27:48,070
- Да, сиротский.
1005
01:27:49,140 --> 01:27:52,100
До сих пор не знаю:
кто я, чей я, откуда?
1006
01:27:52,170 --> 01:27:54,180
А хотелось бы знать.
1007
01:27:55,010 --> 01:27:57,090
- Мы с ним семьи не знали.
1008
01:27:57,160 --> 01:27:59,230
Мои все погибли, как известно.
1009
01:28:00,070 --> 01:28:02,090
Вот у него - своя история, не лучше.
1010
01:28:02,170 --> 01:28:06,210
И вся наша жизнь - Детдом,
общага!
1011
01:28:08,040 --> 01:28:11,060
Я, конечно, не жалуюсь.
- А вот я жалуюсь!
1012
01:28:11,130 --> 01:28:14,190
- Но другому своей
судьбы не пожелаю!
1013
01:28:15,020 --> 01:28:17,220
Если Пашка взял на себя
т-такую ответственность,
1014
01:28:18,050 --> 01:28:20,220
то я рад помочь!
- Да, вместе.
1015
01:28:21,060 --> 01:28:23,230
- Насколько это возможно!
1016
01:28:25,060 --> 01:28:30,090
Вот, для начала, со Степаном.
Я не понял: он что, глухонемой?
1017
01:28:30,160 --> 01:28:32,210
- Да нет, что вы ребята? Ничуть!
1018
01:28:33,040 --> 01:28:36,170
Слышит нормально, соображает
дай Бог и мне так... - Ну?
1019
01:28:36,220 --> 01:28:40,210
- Вот гляди, что тут медики
сочинили.
1020
01:28:41,040 --> 01:28:42,060
- Так...
1021
01:28:43,090 --> 01:28:48,050
Гриша: - Глянь, Паша!
Это не наши там воюют?
1022
01:28:49,120 --> 01:28:50,140
- О, черт!
1023
01:28:51,060 --> 01:28:55,180
[рычание, драка собак,
мальчики кричат]
1024
01:29:24,010 --> 01:29:27,060
- [кричит] Мужики! Мужики!
1025
01:29:27,130 --> 01:29:30,190
- Покусали, а? Где?
Где болит, Степа?
1026
01:29:31,030 --> 01:29:34,210
- Ты здесь? Паша, вылезай!
Цел?
1027
01:29:37,040 --> 01:29:38,170
[собака лает]
1028
01:29:39,100 --> 01:29:42,120
- Стой! Ты что сказал?
- Мужик!
1029
01:29:42,200 --> 01:29:45,060
О! Ах ты мой болтун!
1030
01:29:46,200 --> 01:29:48,070
Ну Степка!
1031
01:29:49,140 --> 01:29:53,060
Ну? Ой ты, молодец ты наш!
1032
01:29:57,130 --> 01:29:59,060
[звон посуды]
1033
01:29:59,130 --> 01:30:00,180
- Что такое?
1034
01:30:01,010 --> 01:30:04,130
- Стой-ка... Всё.
Так. Садись... садись.
1035
01:30:04,200 --> 01:30:08,230
Так. А ну, Степка!
А ну скажи, что ты мне сказал!
1036
01:30:09,060 --> 01:30:10,160
Ну? Говори!
1037
01:30:12,060 --> 01:30:14,170
Говори, ну?
- [кричит] Мужики!
1038
01:30:15,000 --> 01:30:17,070
- Во! А они тут пишут, понимаешь!
1039
01:30:17,140 --> 01:30:19,130
А ну, еще что-нибудь скажи,
Степа?
1040
01:30:19,200 --> 01:30:22,090
- Зверь!
- Молодец! - Молодец!
1041
01:30:22,160 --> 01:30:23,190
- Молодец! Молодец.
1042
01:30:24,020 --> 01:30:26,170
Во! Видели?
Одна Полинка только верила.
1043
01:30:26,230 --> 01:30:29,220
Будет говорить, обязательно
будет говорить!
1044
01:30:30,050 --> 01:30:31,220
Скажи, Поля, а?
Ты чего?
1045
01:30:32,050 --> 01:30:35,030
- Пап.
- Что, укусили, да?
1046
01:30:35,100 --> 01:30:39,030
Поля, ты что? Что такое?
Укусили что ли?
1047
01:30:39,100 --> 01:30:41,040
[смеются]
1048
01:30:47,110 --> 01:30:51,130
Привел цертую, привел!
Ну, ты чего?
1049
01:30:52,200 --> 01:30:53,170
Опа!
1050
01:30:53,230 --> 01:30:56,230
Молодец! Ах ты, молодец, Степка!
1051
01:30:58,060 --> 01:31:01,090
[плавная музыка]
1052
01:31:19,160 --> 01:31:22,110
- Смотри, кто идет-то!
Пашка Зубов!
1053
01:31:22,180 --> 01:31:25,080
- О! Здорово, мужики!
[смеются]
1054
01:31:25,150 --> 01:31:29,050
Друзья: - Павлуха-скородел!
- А что, стахановец семейной жизни!
1055
01:31:29,120 --> 01:31:30,150
- Здорово, ребята!
1056
01:31:30,220 --> 01:31:33,000
- Слышь, бригадир?
Про тебя новинка пущена:
1057
01:31:33,080 --> 01:31:35,040
говорят, ты за месяц
троих родил, а! [смех]
1058
01:31:35,040 --> 01:31:39,080
- Не троих, а четверых!
Один весь в шерсти! [смех]
1059
01:31:39,150 --> 01:31:42,090
- Паш, с детским садиком
все в порядке! - Спасибо!
1060
01:31:42,160 --> 01:31:45,120
- Это ж надо, как люди
успевают! [смех]
1061
01:31:45,190 --> 01:31:48,060
Павел: - Ну ладно, ребята - время!
По коням!
1062
01:31:48,130 --> 01:31:49,230
- Да, давай!
1063
01:31:50,050 --> 01:31:54,010
[плавная музыка]
96102
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.