All language subtitles for @WMR_The.Marine.3.Homefront.2013.720p.BrRip.x264
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
2
00:01:01,687 --> 00:01:06,275
JAKE:
In the summer of 2002, I was 19 years old.
3
00:01:07,109 --> 00:01:10,196
Lived my whole life
in Bridgeton, Washington.
4
00:01:11,322 --> 00:01:14,742
After high school, I did what everybody
did: worked at the lumber mill.
5
00:01:18,996 --> 00:01:21,082
But unlike most people here
who never leave...
6
00:01:21,832 --> 00:01:24,126
...I knew I wanted something more.
7
00:01:24,293 --> 00:01:28,172
Something to get me out of Bridgeton
and also serve my country.
8
00:01:30,841 --> 00:01:34,386
So I enlisted
in the United States Marine Corps.
9
00:01:46,524 --> 00:01:48,692
It was the toughest training of my life.
10
00:01:48,859 --> 00:01:50,694
We prepared for everything.
11
00:01:51,278 --> 00:01:55,366
By land, sea or air.
12
00:01:55,533 --> 00:01:58,536
Wherever combat may be,
Marines are prepared.
13
00:02:06,001 --> 00:02:08,379
It wasn't just about
achieving your goals...
14
00:02:08,546 --> 00:02:10,714
...but about believing in yourself.
15
00:02:13,676 --> 00:02:15,553
(GUNFIRE)
16
00:02:16,220 --> 00:02:19,306
Our motto: Semper Fi.
17
00:02:19,473 --> 00:02:21,976
Always faithful. Always loyal.
18
00:02:22,143 --> 00:02:23,602
To your comrades in arms.
19
00:02:23,769 --> 00:02:25,062
To your country.
20
00:02:25,229 --> 00:02:27,064
To your family.
21
00:02:47,793 --> 00:02:48,919
I saw the world.
22
00:02:49,086 --> 00:02:51,422
For more than 10 years,
I moved about the globe.
23
00:02:51,589 --> 00:02:54,758
Missions. Deployments. War.
24
00:03:11,525 --> 00:03:14,403
Every now and again, you get to take leave.
25
00:03:15,029 --> 00:03:17,948
My folks passed away a few years back.
26
00:03:18,407 --> 00:03:23,078
Family for me now is just my two sisters,
Lilly and Amanda.
27
00:03:23,370 --> 00:03:28,667
It's been over 14 months
and today I'm going home.
28
00:03:31,879 --> 00:03:34,882
(KEN JOHNSON, AL ANDERSON
& ADAM ZELKIND'S "NEW PAINT" PLAYING)
29
00:03:37,134 --> 00:03:42,056
Not a whole lot's changed
Since I've been gone
30
00:03:43,724 --> 00:03:47,728
Same old band
Still plays the same old songs
31
00:03:49,772 --> 00:03:55,194
Yeah, this hole-in-the-wall dive bar
Don't ever get old
32
00:03:56,570 --> 00:04:01,533
Oh, they never did sell out
And I'm still sold
33
00:04:02,952 --> 00:04:06,580
Hello, my friend
How long's it been?
34
00:04:06,747 --> 00:04:10,084
Yesterdays are here again
35
00:04:10,251 --> 00:04:15,422
Shoot the moon
Till that big old ball falls down
36
00:04:16,966 --> 00:04:19,718
Small-town boys haven't changed their ways
37
00:04:19,885 --> 00:04:23,222
Still livin' in the glory days
38
00:04:23,389 --> 00:04:27,601
Same old stories
Just keep getting better somehow
39
00:04:27,768 --> 00:04:32,523
It's time to put a fresh coat of new paint
On this old town
40
00:04:45,119 --> 00:04:49,039
Well, I remember not so long ago
41
00:04:51,125 --> 00:04:56,046
The newness of that old familiar glow
42
00:04:57,006 --> 00:05:03,053
Yeah, these neon lights
Have got that same old buzz
43
00:05:04,138 --> 00:05:09,768
This place is what it is
And what it was
44
00:05:10,894 --> 00:05:13,981
Hello, my friend
How long's it been?
45
00:05:14,148 --> 00:05:17,318
Yesterdays are here again
46
00:05:17,484 --> 00:05:22,406
Shoot the moon
Till that big old ball falls down
47
00:05:23,866 --> 00:05:27,077
Some folks still haven't changed their ways
48
00:05:27,244 --> 00:05:30,581
Still livin' in the glory days
49
00:05:30,748 --> 00:05:35,252
Same old stories
Just keep getting better somehow
50
00:05:35,419 --> 00:05:40,174
It's time to put a fresh coat of new paint
On this old town
51
00:05:52,770 --> 00:05:54,772
(BELL TOLLING IN DISTANCE)
52
00:05:55,773 --> 00:05:57,608
You lost, boy?
53
00:06:02,279 --> 00:06:05,866
Your daddy know you're out playing cop?
Now you take a good look, smartass.
54
00:06:06,033 --> 00:06:07,242
Chief.
55
00:06:07,409 --> 00:06:08,619
Of what? Mall security?
56
00:06:09,620 --> 00:06:12,456
Marine or not, I will kick your ass.
57
00:06:12,623 --> 00:06:14,208
Huh?
Come here.
58
00:06:16,543 --> 00:06:18,295
Well, how you doing, man?
Good. You?
59
00:06:18,462 --> 00:06:20,255
I can't complain. I try not to.
60
00:06:20,422 --> 00:06:24,635
Just look at you, pal. You're looking good.
Real good. A little heavy, but healthy.
61
00:06:25,177 --> 00:06:26,970
You know.
You look as dumb as ever.
62
00:06:27,137 --> 00:06:29,223
Yeah, well, what do you do?
Yeah.
63
00:06:29,807 --> 00:06:32,643
So how long are you home for?
Two weeks.
64
00:06:32,810 --> 00:06:37,189
More than enough time for you and me
to get in trouble. Come on. Car's this way.
65
00:06:37,356 --> 00:06:38,690
(GRUNTS)
66
00:06:39,066 --> 00:06:40,359
What happened to Woody's?
67
00:06:40,526 --> 00:06:43,028
HARKIN:
Went to shit when his kid took over.
68
00:06:48,951 --> 00:06:50,494
MAN:
Let's head it up.
69
00:06:53,539 --> 00:06:56,125
Jeez. This thing steers like
a nightmare. It's unbelievable.
70
00:06:56,291 --> 00:06:57,876
Well, it is a piece of junk.
Yeah.
71
00:06:58,043 --> 00:07:01,088
Can't get anything new?
Bridgeton can't afford a new truck?
72
00:07:01,255 --> 00:07:04,091
HARKIN: Bridgeton can't afford shit, man.
You know that.
73
00:07:07,553 --> 00:07:10,848
You seen my little sister running around?
Time to time.
74
00:07:12,057 --> 00:07:14,935
How's she doing?
Lilly's Lilly. You know? She's having fun.
75
00:07:15,102 --> 00:07:17,020
She's looking for a job right now.
For a job?
76
00:07:17,187 --> 00:07:19,106
Mm-hm.
I thought you set her up at Creston's?
77
00:07:19,273 --> 00:07:23,026
I did. Went pretty good
for a couple weeks there too, but...
78
00:07:23,193 --> 00:07:25,654
Then she went and told old Cresty
to go fuck himself.
79
00:07:25,821 --> 00:07:28,449
She told Cresty to go fuck himself?
That's so you know.
80
00:07:28,615 --> 00:07:31,201
Lilly's Lilly.
Yeah, Lilly is Lilly.
81
00:07:31,368 --> 00:07:34,371
(SUNDAY JONES' "UP & DOWN" PLAYING)
82
00:07:35,539 --> 00:07:39,710
Whoa. Amanda.
Cooking school has not paid off.
83
00:07:39,877 --> 00:07:41,670
(BOTH LAUGHING)
84
00:07:42,379 --> 00:07:46,300
Soon the time is only hours
85
00:07:46,467 --> 00:07:50,053
That we'll be going home again
86
00:07:50,220 --> 00:07:51,805
(HORN HONKS)
87
00:07:53,390 --> 00:07:55,017
AMANDA:
There he is.
88
00:07:56,268 --> 00:07:59,062
(BOTH LAUGH)
89
00:08:00,856 --> 00:08:03,734
Oh.
Oh, it's so good to see you in one piece.
90
00:08:03,901 --> 00:08:05,819
You look great.
You look good.
91
00:08:06,111 --> 00:08:08,572
I don't know about this. No.
You don't know about this?
92
00:08:08,739 --> 00:08:10,619
LILLY: I love it!
JAKE: Get over... You love it?
93
00:08:10,741 --> 00:08:13,202
(LILLY LAUGHING)
94
00:08:17,080 --> 00:08:18,749
JAKE:
Your hair's gotten longer.
95
00:08:18,916 --> 00:08:21,668
Yours has too.
You staying out of trouble?
96
00:08:21,835 --> 00:08:22,920
Hmm.
Hmm?
97
00:08:23,086 --> 00:08:24,755
What do you need?
What can I get you?
98
00:08:24,922 --> 00:08:27,799
A cold beer.
Done.
99
00:08:32,054 --> 00:08:33,680
Cheers.
Cheers.
100
00:08:33,847 --> 00:08:35,432
Here's to coming home in one piece.
101
00:08:38,101 --> 00:08:42,147
Plenty more where that came from. They can't
wait to see the local celebrity down at the bar.
102
00:08:42,314 --> 00:08:43,398
(LILLY LAUGHS)
103
00:08:43,565 --> 00:08:46,443
AMANDA: I got burgers. I got ribs.
The ribs are done in, like, 10.
104
00:08:46,610 --> 00:08:48,403
The burgers are pretty much ready now.
105
00:08:48,570 --> 00:08:50,447
HARKIN: I think they were ready
about 10 minutes ago.
106
00:08:50,614 --> 00:08:53,158
(ALL LAUGHING AND CHATTERING)
107
00:08:53,325 --> 00:08:55,786
Maybe stay away from the burgers.
HARKIN: We got lots more.
108
00:08:55,953 --> 00:08:59,790
I made potato salad. I've got pie.
I got pecan and...
109
00:08:59,957 --> 00:09:04,127
Whoa, whoa. Trying to fatten me up already?
That's what I do. I gotta fatten you up.
110
00:09:04,836 --> 00:09:06,880
LILLY:
Here, have more.
111
00:09:07,422 --> 00:09:08,715
I'm good.
112
00:09:09,132 --> 00:09:10,133
(CHUCKLES)
113
00:09:11,510 --> 00:09:14,429
Mom and Dad been asking about you.
How's Bernie and Gernie?
114
00:09:14,596 --> 00:09:16,640
Starting to think they love you
more than me.
115
00:09:16,807 --> 00:09:18,809
Of course they do.
What's Bernie been up to?
116
00:09:18,976 --> 00:09:20,811
HARKIN: Golf. You believe that?
JAKE: Really?
117
00:09:21,019 --> 00:09:22,646
Golfing?
Must be a quick learner.
118
00:09:22,813 --> 00:09:24,690
He's about a 12 handicap.
Twelve?
119
00:09:24,856 --> 00:09:26,900
HARKIN: Guess what mom is.
JAKE: What?
120
00:09:27,067 --> 00:09:29,027
Nine.
Heh, heh, heh.
121
00:09:29,403 --> 00:09:33,448
Bernie must be pissed.
Yeah. Dad's losing sleep over it too.
122
00:09:33,615 --> 00:09:36,535
Speaking of losing sleep,
how are you sleeping?
123
00:09:36,702 --> 00:09:39,079
I'm sleeping.
That is a complete lie.
124
00:09:39,663 --> 00:09:42,374
What about you? Still crawling out
the window at midnight?
125
00:09:42,541 --> 00:09:43,917
I'm still coming home at 4 a.m.
126
00:09:44,084 --> 00:09:45,919
(ALL CHUCKLING)
127
00:09:49,756 --> 00:09:50,924
How's work?
128
00:09:54,553 --> 00:09:57,264
Good.
You and Cresty getting along?
129
00:09:57,431 --> 00:10:00,392
LILLY: Swimmingly.
Swimmingly, huh?
130
00:10:01,351 --> 00:10:04,521
I heard you told him to go fuck himself.
131
00:10:07,524 --> 00:10:11,236
Um... Cresty's an asshole.
132
00:10:12,070 --> 00:10:15,866
He's an asshole, but he gave you a job.
Later, Jake. It's not a big deal.
133
00:10:16,033 --> 00:10:18,869
It's not a big deal?
You gonna find her another job?
134
00:10:19,828 --> 00:10:21,830
I'll go check on that meat.
135
00:10:22,831 --> 00:10:24,708
Welcome home.
136
00:10:25,208 --> 00:10:26,501
You big buzz kill.
137
00:10:42,142 --> 00:10:44,144
(PEOPLE CHATTERING)
138
00:10:51,735 --> 00:10:53,445
Mrs. Swanson.
Yes?
139
00:10:53,612 --> 00:10:57,658
I'm running a bit behind today. I told
Mr. Vidier I was gonna push him 12 minutes.
140
00:10:57,824 --> 00:10:59,701
So that bumps everyone else down.
Sure.
141
00:10:59,868 --> 00:11:01,411
I had to drop off the kids today.
142
00:11:01,578 --> 00:11:05,248
So can you push everyone down
15 minutes and call my trainer.
143
00:11:05,415 --> 00:11:08,251
See if she can get me in at 12:15.
I should be done by then.
144
00:11:08,418 --> 00:11:10,045
I should be all caught up.
145
00:11:10,212 --> 00:11:12,255
My wife called...
146
00:11:16,593 --> 00:11:19,846
On the fucking ground or die!
147
00:11:20,013 --> 00:11:22,224
MAN 1: Move it!
MAN 2: Everybody down!
148
00:11:22,391 --> 00:11:25,102
Get down on the ground!
MAN 3: Get on the ground! Move!
149
00:11:25,268 --> 00:11:26,603
Move!
150
00:11:26,770 --> 00:11:28,689
(MEN SHOUTING INDISTINCTLY)
151
00:11:30,899 --> 00:11:33,360
Everyone remain calm and quiet.
152
00:11:34,152 --> 00:11:39,741
If you move or make any sound,
you will die.
153
00:11:45,288 --> 00:11:47,541
You. Up.
154
00:11:57,134 --> 00:11:59,344
Brendon and Liam.
155
00:11:59,511 --> 00:12:01,263
Grades three and five.
156
00:12:01,430 --> 00:12:03,056
Centerville Elementary School.
157
00:12:03,223 --> 00:12:07,102
Your wife, Lynn? She's at Pilates till 10
where she goes every Tuesday and Thursday.
158
00:12:07,269 --> 00:12:11,732
Then she goes to her part-time gig
at Our Lady of Victory Church.
159
00:12:11,898 --> 00:12:14,276
You have a beautiful family, Glen.
160
00:12:14,443 --> 00:12:18,488
But they will all be dead by day's end
if you do not cooperate with me fully.
161
00:12:18,655 --> 00:12:19,656
Do you understand?
162
00:12:20,198 --> 00:12:21,241
Mm-hm.
163
00:12:21,908 --> 00:12:26,329
Have your tellers open their drawers
and give the cash to my men now.
164
00:12:26,496 --> 00:12:27,998
Ms. Swanson. Ms. Swanson?
165
00:12:28,165 --> 00:12:30,834
Have your tellers give these men
anything that they want.
166
00:12:31,001 --> 00:12:32,419
Right now.
Okay.
167
00:12:32,836 --> 00:12:34,629
POPE:
Say it loud or she dies.
168
00:12:34,796 --> 00:12:38,341
Ms. Swanson, have them open the drawers
and give the men the money. Now.
169
00:12:38,508 --> 00:12:39,634
Now! Now!
170
00:12:45,390 --> 00:12:47,893
MAN 2: Hurry up!
MAN 1: Open the fucking drawers.
171
00:12:50,228 --> 00:12:51,772
TELLER:
Okay, okay!
172
00:12:59,237 --> 00:13:01,114
I don't like bankers.
173
00:13:02,199 --> 00:13:04,034
I'm a regional manager.
174
00:13:04,201 --> 00:13:06,328
I don't make decisions. I follow orders.
175
00:13:07,621 --> 00:13:11,208
How many houses
have you foreclosed on this year?
176
00:13:11,374 --> 00:13:14,002
How many?
177
00:13:14,377 --> 00:13:16,171
Too many.
178
00:13:16,379 --> 00:13:18,548
Too many.
You know why?
179
00:13:19,508 --> 00:13:21,510
It's greed, Glen.
180
00:13:22,052 --> 00:13:25,263
Greed, people. It's a disease...
181
00:13:25,430 --> 00:13:30,060
...that is eating away at our nation
from the top down.
182
00:13:31,645 --> 00:13:34,356
Personal responsibility.
That's what builds a nation.
183
00:13:38,401 --> 00:13:41,363
You take what you need.
184
00:13:41,530 --> 00:13:44,866
No more. No less.
185
00:13:57,921 --> 00:13:59,005
Let's go.
186
00:14:18,400 --> 00:14:20,402
(SIRENS WAILING IN DISTANCE)
187
00:14:41,715 --> 00:14:43,842
They'd be so proud of you.
188
00:14:44,509 --> 00:14:46,845
Now me, not so much.
189
00:14:47,137 --> 00:14:49,848
Divorced. No kids. Broke.
190
00:14:51,308 --> 00:14:54,978
Property tax is killing me,
and I may have to sell the place.
191
00:14:55,145 --> 00:14:59,065
It's just... It's too big for me and Lilly
and it doesn't make sense.
192
00:15:02,652 --> 00:15:04,779
How much do you need?
No. You've done enough.
193
00:15:04,946 --> 00:15:07,032
We live here. We'll pay the bills.
How much?
194
00:15:07,198 --> 00:15:09,492
Mandy, have you seen my boots?
195
00:15:09,659 --> 00:15:11,786
They're on the porch.
They were covered in mud.
196
00:15:11,953 --> 00:15:13,997
That's why they're called
boots, not slippers.
197
00:15:14,164 --> 00:15:15,165
You wear them outdoors.
198
00:15:15,332 --> 00:15:18,627
Getting dressed around here
is like a frigging Easter egg hunt.
199
00:15:21,546 --> 00:15:25,175
Has she thought about taking classes again?
You can have that chat tomorrow.
200
00:15:25,342 --> 00:15:27,886
She'd love to give you her thoughts
on higher education.
201
00:15:28,053 --> 00:15:30,764
Christ, Amanda.
She's gotta do something with herself.
202
00:15:30,931 --> 00:15:33,850
Have you even talked to her about...?
Enough, Jake. I'm tired.
203
00:15:34,017 --> 00:15:35,518
I just want to relax.
204
00:15:36,394 --> 00:15:38,146
LILLY:
Okay.
205
00:15:38,313 --> 00:15:41,691
Bye.
I'll see you guys later.
206
00:15:41,858 --> 00:15:43,526
Where you going?
207
00:15:44,569 --> 00:15:45,820
Out.
208
00:15:45,987 --> 00:15:47,864
Darren's waiting.
Darren?
209
00:15:48,031 --> 00:15:50,450
Darren Carlyle. Miller's kid.
You remember him.
210
00:15:50,617 --> 00:15:52,243
I remember not liking him.
211
00:15:52,410 --> 00:15:56,331
Jake, relax. Please. He's a good guy.
212
00:15:56,498 --> 00:15:59,250
He's not some idiot
like the rest of the losers around here.
213
00:15:59,417 --> 00:16:02,045
Didn't he go to juvie for selling weed?
Years ago.
214
00:16:02,212 --> 00:16:04,130
I...
215
00:16:04,297 --> 00:16:05,882
...love you.
216
00:16:06,049 --> 00:16:07,509
So much.
217
00:16:08,218 --> 00:16:09,636
Bye.
218
00:16:12,764 --> 00:16:13,807
You're real subtle.
219
00:16:14,933 --> 00:16:16,184
It's a gift.
220
00:16:18,395 --> 00:16:20,563
Hey, baby.
Hey, you.
221
00:16:20,730 --> 00:16:22,399
Come here.
222
00:16:22,899 --> 00:16:24,234
Mm.
223
00:16:25,735 --> 00:16:28,071
Wow. You look nice.
224
00:16:29,406 --> 00:16:30,907
Thanks.
225
00:16:43,378 --> 00:16:46,464
I noticed your brother's back.
Yep.
226
00:16:47,090 --> 00:16:49,592
He still got a stick up his ass?
Yep.
227
00:16:53,805 --> 00:16:56,099
He never liked me much anyways.
228
00:16:56,266 --> 00:16:57,809
Let's just go.
229
00:16:57,976 --> 00:17:01,604
Hey, Darren, come on in for a sec.
Have a beer or something.
230
00:17:01,771 --> 00:17:05,692
Um...
Jake, you're not my dad. Okay?
231
00:17:06,276 --> 00:17:08,028
Roger that?
232
00:17:08,194 --> 00:17:09,696
Let's go. Now.
233
00:17:10,280 --> 00:17:12,657
Go. Come on. Please. Drive.
234
00:17:12,824 --> 00:17:14,576
(THE GENDERS' "VIRGIN NO. 72"
PLAYING OVER STEREO)
235
00:17:14,743 --> 00:17:17,579
Come on. Let's go. Whoa!
236
00:17:17,746 --> 00:17:20,415
Be my virgin number 72
237
00:17:20,582 --> 00:17:23,293
LILLY:
Whoo!
238
00:17:35,555 --> 00:17:37,766
POPE:
Uh-huh. Uh-huh.
239
00:17:39,642 --> 00:17:42,520
Well, that's interesting. Yeah.
240
00:17:42,687 --> 00:17:46,149
That's the kind of news
I could have used last week.
241
00:17:50,987 --> 00:17:52,322
Problem?
242
00:17:52,489 --> 00:17:54,491
Summit's been moved up.
243
00:17:54,657 --> 00:17:56,117
Tomorrow afternoon.
244
00:17:56,993 --> 00:17:59,079
We can be ready.
The RDX?
245
00:17:59,245 --> 00:18:02,123
I'll talk to Eckert.
His boys can make it by morning.
246
00:18:03,124 --> 00:18:04,584
All right. Let's make it work.
247
00:18:06,503 --> 00:18:07,837
MAN 1:
Clear.
248
00:18:08,213 --> 00:18:09,839
(ENGINE STARTS)
249
00:18:11,883 --> 00:18:14,177
MAN 2: Disable that sensor.
You don't need it anyway.
250
00:18:14,844 --> 00:18:16,721
MAN 3:
Almost there.
251
00:18:19,933 --> 00:18:21,518
Jackson, give them their bit.
252
00:18:22,602 --> 00:18:25,939
No more, no less.
MAN 4: Payday, boys, payday.
253
00:18:26,106 --> 00:18:28,191
A change of plans.
254
00:18:29,025 --> 00:18:31,653
We move tomorrow.
Late afternoon.
255
00:18:31,820 --> 00:18:34,697
Which means this car needs
to be ready by morning.
256
00:18:34,864 --> 00:18:38,076
And the RDX rigged as soon
as possible.
257
00:18:40,370 --> 00:18:43,832
How about you start telling us
what the actual game plan is?
258
00:18:45,250 --> 00:18:48,253
Your lap dog over there
seems to know everything.
259
00:18:49,254 --> 00:18:51,172
I know him. I trust him.
260
00:18:53,049 --> 00:18:55,218
Well, that's just cute.
261
00:18:56,678 --> 00:18:58,555
Congratulations to you.
262
00:18:58,721 --> 00:19:00,849
But we've all put our ass on the line.
263
00:19:01,015 --> 00:19:02,142
And don't forget:
264
00:19:02,308 --> 00:19:05,103
They're my contacts
that are gonna score us the RDX.
265
00:19:05,270 --> 00:19:07,230
Not yours.
266
00:19:07,814 --> 00:19:09,315
Not his.
267
00:19:09,774 --> 00:19:11,317
Mine.
268
00:19:11,484 --> 00:19:13,695
You ground us.
You take our phones away.
269
00:19:13,862 --> 00:19:16,906
You put us in a little corner
and lock us up in here like convicts.
270
00:19:17,073 --> 00:19:19,701
I'm getting sick of working
with blinders on.
271
00:19:19,868 --> 00:19:21,703
Blinders on?
Yeah.
272
00:19:22,912 --> 00:19:26,958
For the integrity of the mission, I haven't
done anything that we haven't agreed to.
273
00:19:27,125 --> 00:19:28,585
Integrity?
274
00:19:30,086 --> 00:19:34,591
"The integrity of the mission."
I like that. No, I do.
275
00:19:35,091 --> 00:19:37,677
This coming from a guy
who gets all bent out of shape...
276
00:19:37,844 --> 00:19:41,556
...when we take a step outside to get
a breath of fresh air from this shit-hole.
277
00:19:41,723 --> 00:19:45,101
But it's all for the integrity
of the mission.
278
00:19:45,268 --> 00:19:47,353
Yeah, I get it. Okay.
279
00:19:47,520 --> 00:19:51,274
Oh, yeah. One more thing,
that's bullshit.
280
00:19:52,317 --> 00:19:55,195
Christ, Eckert, I get it.
281
00:19:55,361 --> 00:19:59,240
Pope don't trust us.
Hell, he don't trust no one.
282
00:19:59,407 --> 00:20:01,784
Don't take it so personal.
No, I get it too.
283
00:20:01,951 --> 00:20:04,454
I am all for the cause.
284
00:20:05,038 --> 00:20:07,123
Things in this country are fucked up.
Mm-hm.
285
00:20:07,290 --> 00:20:09,626
But I want you to know one thing.
286
00:20:10,001 --> 00:20:13,296
I'm not some monkey that's gonna do
a dance every time the music plays.
287
00:20:13,463 --> 00:20:16,591
I'm gonna ask you one more time.
What's the target?
288
00:20:19,052 --> 00:20:22,138
By day's end tomorrow, you will know.
289
00:20:30,730 --> 00:20:33,733
(THE MOTHER TRUCKERS' "BREAK-UP SEX"
PLAYING OVER SPEAKERS)
290
00:20:39,239 --> 00:20:41,324
You ain't never home
291
00:20:41,741 --> 00:20:43,534
All right, see you, man.
292
00:20:46,871 --> 00:20:48,456
What'd I tell you?
293
00:20:48,706 --> 00:20:51,459
Hey. Can I get a beer, man?
Payton.
294
00:20:51,626 --> 00:20:54,212
Jake. Hey, man.
How's it going?
295
00:20:54,379 --> 00:20:56,214
Good. Just got back.
How you been?
296
00:20:56,381 --> 00:20:59,008
Ah. Awful. Hey. Let me get you a drink.
Awful?
297
00:20:59,175 --> 00:21:02,095
No, I'm good. I'm just waiting on Hark.
Have you seen him?
298
00:21:02,303 --> 00:21:03,846
No. No, I haven't.
299
00:21:04,722 --> 00:21:06,975
Cheers.
Cheers.
300
00:21:14,065 --> 00:21:16,818
Mm. I see Twig's here.
Twig's here?
301
00:21:16,985 --> 00:21:18,695
Yeah, in the back.
302
00:21:20,029 --> 00:21:22,240
What is it, like family night?
303
00:21:24,951 --> 00:21:27,787
Man, seeing you again,
it reminds me of my little brother.
304
00:21:27,954 --> 00:21:30,206
How's Petey doing?
Oh, terrible.
305
00:21:30,373 --> 00:21:33,293
He married some ugly girl.
Sounds like Petey.
306
00:21:33,459 --> 00:21:35,086
(LAUGHS)
307
00:21:35,253 --> 00:21:38,548
KIRK: Dude, give me a little bit of room here.
What is your problem?
308
00:21:38,715 --> 00:21:41,092
Dude, I ain't got no problem.
You got a problem?
309
00:21:41,884 --> 00:21:44,178
Just fucking beat it, man.
310
00:21:45,680 --> 00:21:48,057
Back the fuck off.
Whoa, whoa, whoa. Calm down.
311
00:21:48,224 --> 00:21:51,102
All right?
How about we call it a night?
312
00:21:51,269 --> 00:21:53,730
You know, he's kind of drunk.
You know?
313
00:21:56,316 --> 00:21:57,567
Mother...!
314
00:22:00,069 --> 00:22:01,070
(GROANS)
315
00:22:02,071 --> 00:22:04,741
Jesus fucking Christ, Jake.
316
00:22:18,463 --> 00:22:20,965
(KIRK COUGHING)
317
00:22:30,308 --> 00:22:32,310
(PEOPLE CHATTERING)
318
00:22:43,154 --> 00:22:47,200
Before you say anything... If we weren't
pals, you'd be in jail right now.
319
00:22:50,286 --> 00:22:53,331
So let me get this straight.
320
00:22:53,498 --> 00:22:56,125
You come home.
You tell Amanda how to run the house.
321
00:22:56,292 --> 00:22:58,753
You disapprove of Lilly's lifestyle.
Look at me, dude.
322
00:22:58,920 --> 00:23:01,130
And the boyfriend.
You hate him too.
323
00:23:01,297 --> 00:23:03,549
You know...
Don't talk.
324
00:23:03,841 --> 00:23:05,009
So then what?
325
00:23:05,176 --> 00:23:08,179
You come down for a cold one
and brutalize a redneck?
326
00:23:08,346 --> 00:23:11,474
I've had better days.
If you are going to come home...
327
00:23:11,641 --> 00:23:15,103
...you're gonna have to learn how
to assimilate to normal society.
328
00:23:20,316 --> 00:23:23,611
Look, Lilly's dating a punk.
His name's Darren.
329
00:23:23,778 --> 00:23:25,988
He's actually a pretty nice kid.
He's a loser.
330
00:23:26,155 --> 00:23:28,616
You're a broken record.
Who do you want her dating?
331
00:23:28,783 --> 00:23:30,410
A neurosurgeon?
Rocket scientist?
332
00:23:30,576 --> 00:23:32,286
What do you want? This is Bridgeton.
333
00:23:33,329 --> 00:23:35,998
Are you gonna take this guy home?
Do I have to?
334
00:23:36,165 --> 00:23:38,084
For the sake of
the civilized world, yes.
335
00:23:38,251 --> 00:23:41,963
Now, if you'll excuse me, I've gotta go see
a gentleman about his missing teeth.
336
00:23:42,130 --> 00:23:44,173
Call me later.
Yeah.
337
00:23:46,759 --> 00:23:48,553
Call me later?
338
00:23:49,470 --> 00:23:52,014
Hark and I have been
seeing each other a bit.
339
00:23:55,017 --> 00:23:56,519
You've been seeing Hark.
340
00:23:56,686 --> 00:23:59,897
You know what's funny? You don't
even approve of your own best friend.
341
00:24:00,064 --> 00:24:02,525
You come home every time
like a bull in a china shop.
342
00:24:02,692 --> 00:24:05,278
Me, Hark, Lilly,
we love you to death but...
343
00:24:05,445 --> 00:24:07,196
You gotta let this go, Jake.
344
00:24:07,363 --> 00:24:10,158
We don't need a protector.
We're all grown up here.
345
00:24:11,367 --> 00:24:15,037
Do you want a ride or don't you?
Yes.
346
00:24:17,540 --> 00:24:19,292
(TRAIN HORN BLARING)
347
00:24:20,001 --> 00:24:22,321
LILLY: You ready?
DARREN: Just give me a couple of minutes.
348
00:24:22,462 --> 00:24:25,631
I'll get you out of this junkyard.
Gotta find this connector.
349
00:24:25,798 --> 00:24:27,216
Cool?
350
00:24:27,383 --> 00:24:29,552
(THE CANVAS WAITING'S
"AN ISLAND NOW" PLAYING)
351
00:24:30,761 --> 00:24:35,433
Stand tall and proud
On your rusty bow
352
00:24:36,058 --> 00:24:37,477
You all right?
353
00:24:37,643 --> 00:24:40,146
The sight of land won't let you down
354
00:24:40,313 --> 00:24:41,606
Mm.
355
00:24:42,732 --> 00:24:44,066
What's on your mind?
356
00:24:44,233 --> 00:24:46,903
When the fog has cleared
I'm an island now
357
00:24:47,069 --> 00:24:48,821
Do you want to stay here forever?
358
00:24:49,906 --> 00:24:51,032
Here?
359
00:24:51,199 --> 00:24:54,160
No, just gotta get this
battery connector off,
360
00:24:54,327 --> 00:24:56,746
then we can get the hell
out of here.
361
00:24:56,913 --> 00:24:59,957
No. I meant here in Bridgeton.
362
00:25:00,124 --> 00:25:02,919
Oh. Heh.
363
00:25:03,878 --> 00:25:06,506
No. Not really.
364
00:25:06,672 --> 00:25:08,257
Why not?
365
00:25:09,091 --> 00:25:10,676
Not sure where I'd go.
366
00:25:11,177 --> 00:25:13,179
Yeah, me neither.
367
00:25:13,346 --> 00:25:16,390
My brother wants
to get to know you better.
368
00:25:16,807 --> 00:25:19,101
Wants to have you over
for dinner.
369
00:25:20,895 --> 00:25:23,272
'Cause I fall sleep with dignity
370
00:25:23,439 --> 00:25:25,107
(CAN OPENS)
371
00:25:25,274 --> 00:25:26,734
And you're safe
372
00:25:26,901 --> 00:25:27,944
Fuck that.
373
00:25:28,361 --> 00:25:32,907
'Cause you filled that hole
Before it was empty
374
00:25:33,074 --> 00:25:35,826
You know military guys
remind me of my stepdad.
375
00:25:35,993 --> 00:25:37,036
I know.
376
00:25:37,203 --> 00:25:39,455
You know,
it's that "do this, do that" attitude.
377
00:25:39,622 --> 00:25:43,668
"Cut your hair. Go to school.
Get a job."
378
00:25:44,669 --> 00:25:46,504
It's never good enough.
379
00:25:47,129 --> 00:25:50,466
Even when I get a fucking job,
I gotta get a better one.
380
00:25:51,300 --> 00:25:54,887
I thought I heard bells
But I confused the sound
381
00:25:55,054 --> 00:25:56,138
Hey.
382
00:25:57,765 --> 00:25:59,141
Come on.
383
00:25:59,767 --> 00:26:02,895
I'm an island now
384
00:26:09,944 --> 00:26:11,404
Yeah.
385
00:26:28,170 --> 00:26:29,839
All right, you two stay back.
386
00:26:30,006 --> 00:26:32,508
Keep your eyes open. I don't
trust this guy. ECKERT: Oh.
387
00:26:33,551 --> 00:26:35,845
Surprise, surprise.
388
00:26:36,012 --> 00:26:37,972
Do you trust him?
389
00:26:38,639 --> 00:26:40,600
His stuff is legit.
390
00:26:40,766 --> 00:26:42,518
I trust that.
We'll see.
391
00:26:42,685 --> 00:26:44,186
Let's go.
392
00:26:47,189 --> 00:26:48,357
(SNAPS FINGERS)
393
00:27:05,207 --> 00:27:06,959
Eckert.
394
00:27:07,418 --> 00:27:08,878
Let's take a look.
395
00:27:09,045 --> 00:27:12,131
He's all business. Ha.
396
00:27:12,298 --> 00:27:14,300
I like that.
397
00:27:16,761 --> 00:27:19,680
USDA prime cut.
398
00:27:20,431 --> 00:27:21,849
Check it out.
399
00:27:29,065 --> 00:27:30,983
Looks good.
Good.
400
00:27:31,567 --> 00:27:33,653
What did I tell you?
401
00:27:40,660 --> 00:27:43,120
You might want to hold on there.
402
00:27:43,663 --> 00:27:46,040
Gentlemen, I think we have a problem.
403
00:27:46,207 --> 00:27:49,835
I don't like problems.
Shit, neither do I.
404
00:27:50,586 --> 00:27:53,089
The change in schedule
was a real pain in my ass.
405
00:28:00,262 --> 00:28:02,556
What the fuck's going on up there?
I don't know.
406
00:28:02,723 --> 00:28:04,934
Rush order comes with a price.
407
00:28:05,101 --> 00:28:07,144
What you've got in your hands
is what you get.
408
00:28:07,311 --> 00:28:08,938
We had a deal. Right?
409
00:28:09,105 --> 00:28:13,734
That was the deal. Look, I understand,
y'all don't like a curve ball.
410
00:28:14,151 --> 00:28:19,949
If you need time to think about it, we can
put this off to tomorrow or the next day.
411
00:28:20,116 --> 00:28:21,367
Can't wait till tomorrow.
412
00:28:23,285 --> 00:28:24,495
(LILLY GASPS)
413
00:28:25,287 --> 00:28:26,956
Holy shit.
It's okay, it's okay.
414
00:28:29,041 --> 00:28:31,711
Eckert, you son of a bitch.
415
00:28:32,545 --> 00:28:33,963
(LILLY SCREAMS)
416
00:28:34,130 --> 00:28:37,258
Get down.
Go!
417
00:28:37,425 --> 00:28:39,885
Let's go. Get in the car.
Go, go, go.
418
00:28:52,898 --> 00:28:55,901
Hey, what's up?
Amanda, it's me. I just saw a shooting.
419
00:28:56,068 --> 00:28:58,404
Come on, baby. Come on!
Get it going! No, I'm with Darren.
420
00:28:58,571 --> 00:28:59,613
(ENGINE FALTERING)
421
00:28:59,780 --> 00:29:02,408
It's three guys, and they
just shot him in the head.
422
00:29:02,575 --> 00:29:06,495
Just calm down and tell me where you are.
We're at Grayson's junkyard.
423
00:29:06,662 --> 00:29:07,663
Yeah, by the river.
424
00:29:11,333 --> 00:29:12,793
Shit.
425
00:29:13,252 --> 00:29:15,963
Go, go, go. Fuck.
426
00:29:22,845 --> 00:29:24,847
(VIBRATING)
427
00:29:28,726 --> 00:29:30,567
What's up?
AMANDA: Jake, Lilly just called me.
428
00:29:30,728 --> 00:29:34,190
She was screaming, crying.
She said that she saw somebody get shot.
429
00:29:34,356 --> 00:29:38,235
She... Something's wrong. Something's wrong.
I called Hark, but he didn't answer.
430
00:29:38,402 --> 00:29:41,363
Where?
Grayson's junkyard.
431
00:30:03,886 --> 00:30:05,888
(TOOLS CLANGING AND WHIRRING)
432
00:30:12,895 --> 00:30:15,815
JACKSON: Everything go okay?
Yeah, great.
433
00:30:16,565 --> 00:30:19,068
Whoa, whoa, whoa.
What the hell is this now?
434
00:30:19,235 --> 00:30:21,904
Hostages.
When did that become part of the plan?
435
00:30:22,363 --> 00:30:26,242
I say we kill them now and throw them
off the boat but no one listens to me.
436
00:30:26,408 --> 00:30:28,744
Yeah, well, killing kids
is never part of the plan.
437
00:30:28,911 --> 00:30:32,414
No, it's not. We'll split them up
and shut them up. Let's go.
438
00:30:32,832 --> 00:30:36,001
MURRAY:
Just hold... Hold him.
439
00:30:36,168 --> 00:30:38,379
Darren!
DARREN: Aah!
440
00:30:39,004 --> 00:30:40,256
LILLY: No!
Boss man. Boss man.
441
00:30:40,422 --> 00:30:43,008
She's got one of these.
Give it. No.
442
00:30:49,431 --> 00:30:50,766
Can't have these on my boat.
443
00:30:53,227 --> 00:30:54,937
Take her.
444
00:30:55,563 --> 00:30:57,106
LILLY:
Let me go.
445
00:30:57,273 --> 00:30:58,816
(LILLY GRUNTS)
446
00:31:03,904 --> 00:31:07,283
How much longer?
I'd say no longer than three hours.
447
00:31:07,449 --> 00:31:09,243
Good. Let's go.
448
00:31:17,376 --> 00:31:18,627
(DARREN GRUNTING)
449
00:31:21,881 --> 00:31:22,965
(COUGHING)
450
00:31:23,132 --> 00:31:25,134
MURRAY:
Cazel, enough.
451
00:31:25,926 --> 00:31:26,969
Come on, man.
452
00:31:27,136 --> 00:31:28,762
(COUGHING)
453
00:31:30,347 --> 00:31:32,600
Fuck you, man.
454
00:31:33,726 --> 00:31:36,812
You touch Lilly and I'll fucking kill you!
455
00:32:04,590 --> 00:32:05,799
(TWIG SNAPS)
456
00:32:57,476 --> 00:32:59,061
Hold it.
457
00:33:03,315 --> 00:33:07,152
I got no trouble with you.
My sister is missing.
458
00:33:07,403 --> 00:33:09,655
I got trouble with that.
459
00:33:19,081 --> 00:33:20,374
Where is she?
460
00:33:25,671 --> 00:33:28,090
She's in the old ferry.
461
00:33:28,257 --> 00:33:29,717
Okay?
462
00:33:30,384 --> 00:33:31,552
(GUN COCKS)
463
00:33:35,514 --> 00:33:36,932
(CHUCKLES)
464
00:33:44,231 --> 00:33:47,276
But it really doesn't matter
to you now, does it?
465
00:33:50,612 --> 00:33:53,115
Up, up, up.
466
00:34:10,632 --> 00:34:12,634
(CELL PHONE VIBRATING)
467
00:34:15,429 --> 00:34:18,223
JAKE: I'm in the forest near
Grayson's junkyard. No sign of Lilly.
468
00:34:18,390 --> 00:34:20,809
I think she's on the old Cascadia.
Headed there now.
469
00:34:20,976 --> 00:34:21,977
Talk to Hark?
Yeah.
470
00:34:22,144 --> 00:34:24,188
I'm waiting for him out by Route 37.
471
00:34:24,354 --> 00:34:27,649
Tell him he'll find some bodies
north of the junkyard into the trees.
472
00:34:27,816 --> 00:34:30,819
Grown men, 30s. See if he can ID them.
Okay.
473
00:34:30,986 --> 00:34:34,406
He's gonna want some backup.
It's not safe out here. You understand?
474
00:34:34,573 --> 00:34:37,159
Yes. No, I understand, Jake.
475
00:34:37,326 --> 00:34:41,288
Just find her, okay. Just find her.
Talk to you in a bit.
476
00:34:47,461 --> 00:34:49,505
Shit.
477
00:34:50,130 --> 00:34:54,843
Darren! Darren!
478
00:35:17,199 --> 00:35:18,534
Psst.
479
00:35:21,078 --> 00:35:22,996
MAN: Drop your weapon.
Drop your weapon.
480
00:35:23,163 --> 00:35:26,458
Agent Wells, FBI. Drop your weapon.
481
00:35:27,042 --> 00:35:28,627
Do it.
482
00:35:34,591 --> 00:35:36,468
Hands on your head.
483
00:35:37,928 --> 00:35:39,555
You okay?
484
00:35:39,721 --> 00:35:40,931
(GROANS)
485
00:35:48,188 --> 00:35:51,525
What we got here is Jake Carter,
4670 Grandview Road.
486
00:35:51,692 --> 00:35:53,610
Local boy, huh?
487
00:35:55,404 --> 00:35:57,906
Sergeant, USMC.
488
00:35:58,073 --> 00:35:59,908
Active duty?
489
00:36:00,450 --> 00:36:02,661
What are you doing?
My sister's been abducted.
490
00:36:02,828 --> 00:36:04,288
Your sister?
491
00:36:06,874 --> 00:36:09,710
WELLS: (OVER RADIO) Thompson,
get to the forest at Grayson's junkyard.
492
00:36:09,877 --> 00:36:12,754
I got a Marine here telling me
there's three dead bodies out there.
493
00:36:16,008 --> 00:36:18,010
(INDISTINCT POLICE RADIO CHATTER)
494
00:36:18,177 --> 00:36:21,680
Call the state police.
WOMAN: No need for that.
495
00:36:22,055 --> 00:36:25,267
Special Agent Thompson, FBI.
You must be Chief Harkin.
496
00:36:25,434 --> 00:36:26,977
That's right.
497
00:36:27,227 --> 00:36:30,230
We got three bodies here and two kids
missing. Possibly abducted.
498
00:36:30,397 --> 00:36:32,357
Two kids missing?
499
00:36:32,524 --> 00:36:34,443
One of them is my little sister.
500
00:36:35,360 --> 00:36:37,946
All right, you two need to come
with me.
501
00:36:49,625 --> 00:36:51,168
(CELL PHONE VIBRATING)
502
00:36:51,627 --> 00:36:53,128
THOMPSON:
This way.
503
00:36:53,462 --> 00:36:55,130
(PEOPLE CHATTERING)
504
00:36:59,468 --> 00:37:02,679
That's gonna be the maximum.
WELLS: What can that penetrate?
505
00:37:04,348 --> 00:37:05,974
Amanda Carter.
506
00:37:06,558 --> 00:37:09,394
Chief Harkin.
I'm Special Agent Wells.
507
00:37:09,561 --> 00:37:13,190
We believe your sister and her friend
are being held on the old Cascadia.
508
00:37:13,357 --> 00:37:16,777
I don't understand. What's going on?
It's complicated.
509
00:37:19,655 --> 00:37:22,616
Look, I'm sorry we can't treat this
strictly as a kidnapping.
510
00:37:22,783 --> 00:37:24,493
There's a lot more at play here.
511
00:37:24,660 --> 00:37:29,164
Jonas Pope has been on our watch list for some time.
He is not your usual extremist.
512
00:37:29,331 --> 00:37:32,334
He was raised by a loving middle-class
family in Spokane.
513
00:37:32,501 --> 00:37:36,004
His father leveraged their home
to pay for his college education.
514
00:37:36,171 --> 00:37:39,800
Pope earned his doctorate in philosophy
from Seattle Pacific.
515
00:37:39,967 --> 00:37:43,178
Parents had all their savings wrapped up
in the market. It collapsed.
516
00:37:43,345 --> 00:37:46,098
They got hit hard, lost their house.
His dad killed himself.
517
00:37:46,265 --> 00:37:49,184
A year later, his sister was diagnosed
with ovarian cancer.
518
00:37:49,351 --> 00:37:52,479
She was dropped from her insurance carrier
when she hit stage Ill.
519
00:37:52,646 --> 00:37:55,274
Pope flew to Spokane to meet
with the insurance adjuster.
520
00:37:55,440 --> 00:37:58,360
He pulled a .22, shot her in her face.
Jesus.
521
00:37:58,527 --> 00:38:01,280
From there, he went into hiding
thanks to Galen Jackson.
522
00:38:01,446 --> 00:38:04,199
Jackson's leader of a small militia group
out of Billings, Montana.
523
00:38:04,366 --> 00:38:07,327
Anti-establishment radical, gun fanatic,
weapons expert.
524
00:38:07,494 --> 00:38:12,541
They're preparing for some kind of attack
involving RDX. A very powerful explosive.
525
00:38:12,708 --> 00:38:13,959
AMANDA:
Okay, I get it.
526
00:38:14,126 --> 00:38:17,254
I'd like to know how you plan to rescue
my sister and her boyfriend.
527
00:38:17,421 --> 00:38:20,299
We're going in.
JAKE: I can help you.
528
00:38:20,465 --> 00:38:24,469
Infiltration-extraction. It's what I do.
Not here. My men, my men only.
529
00:38:24,636 --> 00:38:27,889
You just storm in with our sister inside?
We're waiting for a signal.
530
00:38:28,056 --> 00:38:29,141
HARKIN:
From who?
531
00:38:29,308 --> 00:38:31,476
A reliable source.
Undercover?
532
00:38:31,643 --> 00:38:34,229
Last night, he told us of this
hideaway on the Cascadia.
533
00:38:34,396 --> 00:38:37,566
But he still hadn't learned
the location of the attack.
534
00:38:38,275 --> 00:38:40,527
We haven't heard from him since.
535
00:38:42,112 --> 00:38:44,573
Now, if you'll excuse me.
536
00:38:51,830 --> 00:38:55,500
- So how do I look?
- I'd shoot you.
537
00:38:58,378 --> 00:39:00,589
Great work, boys.
538
00:39:01,006 --> 00:39:02,883
Great work.
539
00:39:09,765 --> 00:39:11,224
Gentlemen.
540
00:39:12,184 --> 00:39:15,854
Everything that we have worked for
ends today.
541
00:39:18,857 --> 00:39:23,278
Our target is an engine of greed...
542
00:39:23,445 --> 00:39:26,073
...a cancer to our society.
543
00:39:27,157 --> 00:39:29,284
By the end of this day...
544
00:39:29,868 --> 00:39:32,454
...our voices will be heard.
545
00:39:33,246 --> 00:39:34,790
As one.
546
00:39:41,296 --> 00:39:42,881
As one.
547
00:40:00,816 --> 00:40:02,818
(DEVICE BEEPING)
548
00:40:13,912 --> 00:40:15,330
What is it?
549
00:40:15,831 --> 00:40:18,125
Somebody's making a call.
550
00:40:19,292 --> 00:40:21,294
(BEEPING CONTINUES)
551
00:40:33,306 --> 00:40:34,516
(BEEPING RAPIDLY)
552
00:40:36,685 --> 00:40:37,853
(BEEPING STOPS)
553
00:40:48,738 --> 00:40:50,365
MAN:
Yeah, I know.
554
00:40:50,532 --> 00:40:53,034
Yeah. I know.
I'm doing my best, all right?
555
00:40:53,201 --> 00:40:56,455
Yeah, I'm doing my best. It's impossible.
These guys aren't gonna...
556
00:40:56,621 --> 00:40:57,873
Hang up.
557
00:40:59,708 --> 00:41:00,792
(CELL PHONE BEEPS)
558
00:41:00,959 --> 00:41:03,712
Look, it's not what you think.
Who were you talking to?
559
00:41:04,254 --> 00:41:06,214
My girlfriend down in Tacoma.
560
00:41:08,717 --> 00:41:12,220
She's pregnant. All right?
I was just calling to check on her.
561
00:41:12,387 --> 00:41:15,140
Four months in. Last time we spoke,
she had stomach pains.
562
00:41:15,307 --> 00:41:17,893
It's all I was doing. I'm
not bullshitting you.
563
00:41:18,685 --> 00:41:21,188
The rules are the rules.
Stop. Wait.
564
00:41:21,938 --> 00:41:24,483
I'm with you on this, Pope. I'm all in.
565
00:41:24,649 --> 00:41:27,819
I was just calling to check on my girl.
That's all I was doing.
566
00:41:28,445 --> 00:41:29,488
Redial.
567
00:41:29,905 --> 00:41:32,240
What?
Redial.
568
00:41:32,949 --> 00:41:34,367
All right.
569
00:41:36,703 --> 00:41:37,746
(LINE RINGING)
570
00:41:37,913 --> 00:41:38,914
I wanna hear it.
571
00:41:39,873 --> 00:41:41,875
(LINE RINGING OVER SPEAKERPHONE)
572
00:41:42,250 --> 00:41:47,255
WOMAN: What happened? I lost you.
Yeah, I'm sorry. We had a bad connection.
573
00:41:47,422 --> 00:41:52,802
I'm seeing my doctor in the morning.
Gonna run some tests. Another ultrasound.
574
00:41:53,178 --> 00:41:58,099
Is this the number I can reach you at?
I'm gonna have to check back with you.
575
00:41:58,266 --> 00:42:01,186
I'm gonna have to go now, babe. Okay?
Okay.
576
00:42:01,353 --> 00:42:03,271
I love you, babe.
I love you too.
577
00:42:03,438 --> 00:42:04,981
Bye.
578
00:42:15,200 --> 00:42:19,246
Next time you want to contact her,
talk to me first.
579
00:42:19,412 --> 00:42:20,747
Okay?
580
00:42:20,914 --> 00:42:22,249
Yeah.
581
00:42:24,834 --> 00:42:26,503
Yeah, okay.
582
00:42:33,718 --> 00:42:36,221
Come on! Let me out!
583
00:42:44,521 --> 00:42:47,774
Let me out!
584
00:42:50,151 --> 00:42:52,612
This can't be much fun for you.
585
00:42:53,321 --> 00:42:54,906
I'm sorry.
586
00:42:56,241 --> 00:42:58,243
You and your friend.
587
00:42:58,410 --> 00:43:00,579
What were you doing
out there today?
588
00:43:02,622 --> 00:43:05,417
Hoping for some privacy.
589
00:43:06,751 --> 00:43:08,503
Seems like
we crashed your party.
590
00:43:08,670 --> 00:43:10,005
(SCOFFS)
591
00:43:10,171 --> 00:43:12,674
Seems we crashed yours.
592
00:43:14,843 --> 00:43:16,094
Hm.
593
00:43:24,436 --> 00:43:26,605
Do you like rich people?
594
00:43:27,480 --> 00:43:31,026
Rich people. Do you like them?
I don't know.
595
00:43:31,192 --> 00:43:33,778
Who is the richest person you know?
596
00:43:34,946 --> 00:43:39,075
Come on, simple question.
Who is the richest person you know?
597
00:43:39,951 --> 00:43:43,371
Um... My friend's dad.
598
00:43:43,538 --> 00:43:46,207
He's a contractor.
599
00:43:46,374 --> 00:43:51,463
He makes like $300,000 a year.
Okay.
600
00:43:51,630 --> 00:43:53,882
Okay. I don't mind that sort of rich guy.
601
00:43:54,049 --> 00:43:57,927
He's doing something for society.
He builds houses.
602
00:43:58,094 --> 00:44:00,221
People actually live in houses. Right?
603
00:44:01,181 --> 00:44:04,225
There are others out there
that make 10 times, 50 times that...
604
00:44:04,392 --> 00:44:06,978
...by doing absolutely nothing.
605
00:44:08,104 --> 00:44:10,398
Nothing for society.
606
00:44:10,857 --> 00:44:13,068
They just move money around.
607
00:44:13,526 --> 00:44:17,489
But here's the real kicker.
They'll buy companies.
608
00:44:17,656 --> 00:44:22,702
Companies like companies that build houses.
They'll buy the company...
609
00:44:22,869 --> 00:44:28,917
...strip it down, fire half the people,
and then sell that company for a profit.
610
00:44:29,918 --> 00:44:32,003
That's not rich.
611
00:44:32,170 --> 00:44:33,421
That's obscene.
612
00:44:37,425 --> 00:44:38,927
What do you want?
613
00:44:39,886 --> 00:44:41,179
I just wanna be heard.
614
00:44:43,890 --> 00:44:45,225
(DOOR OPENS)
615
00:44:51,106 --> 00:44:53,108
One more question.
616
00:44:54,359 --> 00:44:56,444
Are you happy with the world
that you live in?
617
00:44:59,280 --> 00:45:02,117
No.
No?
618
00:45:03,451 --> 00:45:04,536
Neither am I.
619
00:45:07,997 --> 00:45:11,710
TEDDY: All good here, boss?
Yeah. All good.
620
00:45:13,962 --> 00:45:15,630
Teddy, keep her company.
621
00:45:41,489 --> 00:45:42,949
Hi.
622
00:45:43,616 --> 00:45:44,826
Alone at last.
623
00:45:48,747 --> 00:45:50,623
Keep you company.
624
00:45:54,335 --> 00:45:56,629
I like your jeans.
Don't touch me.
625
00:45:57,338 --> 00:46:01,342
Why you gotta be like that? I ain't so bad.
626
00:46:02,927 --> 00:46:05,180
When you know me...
627
00:46:06,181 --> 00:46:07,932
Hey, hey, hey.
628
00:46:08,099 --> 00:46:10,435
Be nice. Hey, hey, hey.
629
00:46:10,602 --> 00:46:12,020
Don't make me hurt you.
630
00:46:13,313 --> 00:46:17,776
I really don't want to hurt you.
Don't fucking touch me.
631
00:46:23,406 --> 00:46:25,867
Stop touching... Help!
Shh.
632
00:46:26,034 --> 00:46:27,076
(DOOR OPENS)
633
00:46:27,243 --> 00:46:28,703
Help!
All right! All right!
634
00:46:33,041 --> 00:46:34,834
What the fuck? What do you want?
635
00:46:58,441 --> 00:47:00,276
(LILLY PANTING)
636
00:47:04,072 --> 00:47:08,576
My name is Alec Simms, I'm a federal agent.
I'm gonna get you out of here. Okay?
637
00:47:08,743 --> 00:47:11,120
Are you all right? That's fine.
638
00:47:11,287 --> 00:47:13,748
Give me your wrist. Come here.
I could've done that.
639
00:47:14,541 --> 00:47:16,918
SIMMS: Come on, this way.
Okay.
640
00:47:18,253 --> 00:47:20,755
SIMMS: What?
Darren.
641
00:47:20,922 --> 00:47:23,174
I'll get him,
but we need to get you out of here.
642
00:47:23,341 --> 00:47:27,262
No, I'm coming with you. Please.
We need to get you off this boat.
643
00:47:27,720 --> 00:47:29,055
Please.
Okay.
644
00:47:57,834 --> 00:47:59,419
SIMMS:
Okay. Shh.
645
00:48:09,804 --> 00:48:12,849
Teddy's dead.
What?
646
00:48:13,016 --> 00:48:15,351
The boy and the girl are gone.
Find them.
647
00:48:15,518 --> 00:48:18,813
They'll compromise our location.
Somebody's already onto us.
648
00:48:18,980 --> 00:48:20,106
What?
649
00:48:22,108 --> 00:48:25,904
Where?
Nine o'clock and 2 o'clock.
650
00:48:28,239 --> 00:48:30,116
Feds.
651
00:48:30,617 --> 00:48:32,243
Somebody tipped them off.
652
00:48:32,410 --> 00:48:35,997
JACKSON: Look, we've got enough weapons
and ammo to handle just about anybody.
653
00:48:36,456 --> 00:48:39,334
We're gonna see this thing through, right?
654
00:48:39,500 --> 00:48:41,544
Hell, yeah, we are.
655
00:48:55,600 --> 00:48:58,853
Agents down. All units move in, move in!
JAKE: Whoa, whoa, whoa.
656
00:48:59,020 --> 00:49:01,189
You think that's a good idea?
Stay out of it.
657
00:49:01,356 --> 00:49:03,900
Don't go in yet, not like that.
I got two men down.
658
00:49:04,067 --> 00:49:07,445
They're just gonna let you walk in?
We got a plan. If you'll excuse me.
659
00:49:07,612 --> 00:49:10,198
What's the plan?
Get your hand off of me.
660
00:49:10,365 --> 00:49:12,617
My sister is in there.
I know that.
661
00:49:13,201 --> 00:49:17,413
There are thousands of other lives at stake.
So if you'll excuse me, sergeant...
662
00:49:17,580 --> 00:49:19,666
...fuck off and let me do my job.
Fuck off?
663
00:49:19,958 --> 00:49:21,501
THOMPSON: Oh, whoa.
Whoa, whoa.
664
00:49:21,668 --> 00:49:23,878
I got a lot more on my plate
than stupid kids.
665
00:49:24,045 --> 00:49:25,713
Stupid kids?
666
00:49:27,465 --> 00:49:31,219
Sarge, I don't know if you're some kind
of war hero, a tank mechanic, a cook.
667
00:49:31,386 --> 00:49:36,015
And I don't give a shit. You just
touched a federal agent. Arrest him!
668
00:49:41,479 --> 00:49:42,939
HARKIN:
Jake.
669
00:49:44,023 --> 00:49:45,733
That's enough.
670
00:49:46,067 --> 00:49:48,069
This is their call. That's the law.
671
00:49:51,197 --> 00:49:53,741
Turn around and put your hands
behind your back.
672
00:49:56,828 --> 00:49:57,870
Right now.
673
00:50:05,503 --> 00:50:06,963
Thanks, chief.
674
00:50:09,549 --> 00:50:11,259
Behind your back.
675
00:50:12,760 --> 00:50:15,096
WELLS:
All agents, move in.
676
00:50:15,263 --> 00:50:17,265
POPE:
Let's go. Here we go. Come on.
677
00:50:24,731 --> 00:50:26,899
Cazel, the bow.
Jackson, broadside. Let's go.
678
00:50:27,066 --> 00:50:30,403
I want another 60 and the deuce on the bow.
Browder, stick with Cazel.
679
00:50:32,530 --> 00:50:34,032
Let's go. In. Move, move.
680
00:50:34,741 --> 00:50:36,617
Get in here. Stay here, stay quiet.
681
00:50:36,784 --> 00:50:38,453
I'll be back, okay? Lock it.
Okay.
682
00:50:43,791 --> 00:50:45,460
Thank God.
683
00:50:46,461 --> 00:50:48,046
(INDISTINCT RADIO CHATTER)
684
00:50:59,974 --> 00:51:01,809
JACKSON:
Stay down, stay down.
685
00:51:09,192 --> 00:51:10,943
Fire!
686
00:51:20,495 --> 00:51:22,497
AGENT 1: (OVER RADIO)
Man down. Man down.
687
00:51:30,338 --> 00:51:32,340
(GUNFIRE)
688
00:51:51,776 --> 00:51:53,617
WELLS: Thompson, we...
THOMPSON: Make the call.
689
00:51:53,736 --> 00:51:55,988
WELLS: We gotta get on the boat!
THOMPSON: Make the call.
690
00:52:09,877 --> 00:52:11,170
Oh, God.
691
00:52:16,634 --> 00:52:19,345
Call it off. Call it off!
692
00:52:19,512 --> 00:52:22,723
Do you hear this?
AGENT 2: Call it off, for chrissake.
693
00:52:50,084 --> 00:52:51,586
(GROANS)
694
00:53:11,522 --> 00:53:13,065
(SPEAKS INDISTINCTLY)
695
00:53:14,442 --> 00:53:16,402
Where the fuck have you been?
696
00:53:16,777 --> 00:53:18,613
With Pope.
697
00:53:38,424 --> 00:53:40,593
Let me take a look.
698
00:53:48,976 --> 00:53:52,021
Come on, it's clear. Let's go.
Let's go.
699
00:54:27,348 --> 00:54:29,475
You're gonna take some heat for this.
700
00:54:30,434 --> 00:54:31,852
Yep.
701
00:54:44,615 --> 00:54:46,200
Be smart.
702
00:55:20,359 --> 00:55:21,902
(CELL PHONE RINGING)
703
00:55:23,821 --> 00:55:25,740
Talk to me.
What the hell is going on?
704
00:55:25,906 --> 00:55:28,659
I've got two innocents on board.
We know that.
705
00:55:28,826 --> 00:55:31,037
What else you got?
He's moving this afternoon.
706
00:55:31,203 --> 00:55:32,788
What's the target?
Still no word.
707
00:55:32,955 --> 00:55:36,167
Delivery system?
He's packed every ounce of into RDX into...
708
00:55:40,504 --> 00:55:42,590
Okay.
Okay.
709
00:55:44,800 --> 00:55:46,594
Come on.
710
00:55:49,347 --> 00:55:51,182
Okay, let's go.
711
00:55:56,604 --> 00:55:57,938
Hey!
LILLY: Shit!
712
00:55:58,105 --> 00:55:59,774
DARREN:
Go, go, go.
713
00:56:00,524 --> 00:56:02,610
Which way?
Go to the stairs. Go!
714
00:56:04,278 --> 00:56:06,030
LILLY:
Run!
715
00:56:09,241 --> 00:56:10,618
Here, Darren!
716
00:56:10,785 --> 00:56:12,036
(POUNDING ON DOOR)
717
00:56:12,203 --> 00:56:13,954
DARREN:
Go, go, go!
718
00:56:14,121 --> 00:56:17,041
MAN: You're dead!
It's fucking locked.
719
00:56:17,208 --> 00:56:19,043
Try the window.
720
00:56:25,049 --> 00:56:27,134
Come on, Darren. Come on!
721
00:56:27,635 --> 00:56:29,762
No!
722
00:56:31,180 --> 00:56:33,307
No!
723
00:56:36,644 --> 00:56:38,312
Get the fuck off of me!
724
00:56:42,983 --> 00:56:46,112
Help me! Darren!
725
00:56:46,987 --> 00:56:51,492
Your girlfriend's dead.
Lilly! Lilly!
726
00:58:09,403 --> 00:58:10,696
(MAN GRUNTS)
727
00:58:14,617 --> 00:58:17,203
ECKERT: No. No.
LILLY: Stop it.
728
00:58:19,580 --> 00:58:22,625
What happened?
He was making a call.
729
00:58:22,791 --> 00:58:25,461
Didn't get much out.
Are you sure?
730
00:58:25,628 --> 00:58:27,505
Yeah.
Are you?
731
00:58:28,756 --> 00:58:31,759
I'm sure.
All right, what's the plan?
732
00:58:31,926 --> 00:58:35,012
Get us out of this clusterfuck if you ask me.
Nobody asked you.
733
00:58:36,430 --> 00:58:38,682
All right, sit down. Sit.
734
00:58:38,849 --> 00:58:40,226
(CELL PHONE VIBRATING)
735
00:58:44,438 --> 00:58:45,523
Amanda.
736
00:58:48,776 --> 00:58:50,653
Who is Amanda?
737
00:58:51,779 --> 00:58:53,864
I'll ask you one last time.
Who is Amanda?
738
00:58:55,658 --> 00:58:56,909
She's my sister.
739
00:59:10,005 --> 00:59:12,341
Lilly?
Hi, Amanda.
740
00:59:12,508 --> 00:59:14,426
You probably figured something
was up.
741
00:59:14,593 --> 00:59:18,013
And I assume you've connected with the
feds, who apparently have found me.
742
00:59:18,180 --> 00:59:21,642
So if you could be so kind, could you put
the man in charge on the phone?
743
00:59:27,523 --> 00:59:32,111
This is Special Agent Wells.
Well, you did one hell of a job today.
744
00:59:32,278 --> 00:59:33,862
You call me for a reason, asshole?
745
00:59:34,029 --> 00:59:36,490
Well, after presiding over
so many pointless deaths...
746
00:59:36,657 --> 00:59:38,951
...you must be a big hit
amongst your colleagues.
747
00:59:39,118 --> 00:59:40,160
So I was wondering...
748
00:59:40,327 --> 00:59:43,289
...maybe you'd like to do something today
you'd be proud of.
749
00:59:43,956 --> 00:59:48,085
That would be?
Saving the life of a young lady.
750
00:59:50,004 --> 00:59:51,839
Put her on the phone.
Okay.
751
00:59:52,006 --> 00:59:53,924
Lilly, say hello.
Amanda, there are five guys...
752
00:59:54,091 --> 00:59:55,134
ECKERT:
Shh.
753
00:59:55,301 --> 00:59:57,177
(MUFFLED GRUNTING)
754
00:59:57,344 --> 01:00:00,764
Wells? I'm giving up.
But I am not surrendering.
755
01:00:01,307 --> 01:00:02,600
You can't have it both ways.
756
01:00:02,766 --> 01:00:05,519
Don't tell me what I can't have.
757
01:00:05,686 --> 01:00:07,730
I want an escort out of here with the girl.
758
01:00:07,896 --> 01:00:12,359
If I pass through without any trouble,
I will let Lilly go, unharmed.
759
01:00:12,526 --> 01:00:13,819
We'll send a car right over.
760
01:00:13,986 --> 01:00:15,029
No.
761
01:00:15,195 --> 01:00:17,990
There's a state police substation
10 miles down Route 37.
762
01:00:18,365 --> 01:00:21,285
I want a state trooper here
in 20 minutes.
763
01:00:21,452 --> 01:00:23,203
Standard cruiser, clear windows.
764
01:00:23,370 --> 01:00:26,248
No SUV. No vans. No surprises.
765
01:00:26,707 --> 01:00:29,752
One trooper in a patrol car
and I want his name in advance.
766
01:00:29,918 --> 01:00:35,549
If he's not driving up the bow of this
ferry in 20 minutes, the girl dies.
767
01:00:39,720 --> 01:00:41,305
Call the state police.
768
01:01:24,932 --> 01:01:26,016
Go.
769
01:01:40,948 --> 01:01:42,032
(GUNSHOTS)
770
01:02:01,885 --> 01:02:03,262
(YELLS)
771
01:02:20,154 --> 01:02:21,822
Shit.
772
01:02:48,348 --> 01:02:49,349
Damn it.
773
01:02:56,398 --> 01:02:57,733
(MAN GRUNTS)
774
01:03:00,944 --> 01:03:02,464
LILLY: I can pull...
POPE: Shut her up.
775
01:03:02,613 --> 01:03:04,448
LILLY:
I've been doing this my whole life.
776
01:03:04,615 --> 01:03:06,575
Where are we going?
777
01:03:07,075 --> 01:03:08,202
Are you gonna let me go?
778
01:03:08,952 --> 01:03:10,370
Listen.
779
01:03:10,537 --> 01:03:15,542
If we get out of here alive and we make it
to our destination, I will let you go.
780
01:03:20,005 --> 01:03:22,758
Okay, okay, okay.
781
01:04:04,216 --> 01:04:05,592
(GUNSHOT)
782
01:04:13,225 --> 01:04:14,268
Pretty good match, huh?
783
01:04:14,810 --> 01:04:15,978
Perfect.
784
01:04:16,144 --> 01:04:18,272
Switch the plates.
Yeah.
785
01:04:26,613 --> 01:04:28,198
(BOTH GRUNTING)
786
01:06:30,404 --> 01:06:34,408
Darren, it's me.
Calm down. Calm down.
787
01:06:34,574 --> 01:06:37,911
Fuck. Christ, man.
What are you doing here?
788
01:06:38,078 --> 01:06:40,038
Oh, fuck.
You okay?
789
01:06:40,455 --> 01:06:41,999
Yeah, man, I'm fine. I'm fine.
790
01:06:42,165 --> 01:06:43,250
Where's Lilly?
791
01:06:43,417 --> 01:06:46,586
Fuck, I don't know, man.
You know, I'm looking for her.
792
01:06:46,753 --> 01:06:50,090
She told me to leave, but I'm not going
anywhere. I'm staying right here.
793
01:06:50,257 --> 01:06:52,843
Hey, you did good, kid.
794
01:06:54,428 --> 01:06:58,432
Hey, hey, you know how to use that thing?
Been hunting my whole life, man.
795
01:06:58,974 --> 01:07:01,727
Any idea where they took Lilly?
Yeah.
796
01:07:01,893 --> 01:07:05,439
I think they're in the carport. That's
where all the activity was going down.
797
01:07:05,605 --> 01:07:06,857
Let's go.
798
01:07:07,024 --> 01:07:09,151
Hey. Easy.
799
01:07:19,036 --> 01:07:20,120
DARREN: (WHISPERING)
Hey.
800
01:07:20,287 --> 01:07:22,205
Hey, she's right there.
Shh.
801
01:07:23,623 --> 01:07:25,042
(WHISPERING)
Hey, get out of here.
802
01:07:25,208 --> 01:07:27,461
What about Lilly?
You heard me. Get out of here.
803
01:07:27,627 --> 01:07:29,755
Wha...? Fuck that, man. She's right there.
804
01:07:30,797 --> 01:07:32,257
I will get Lilly.
805
01:07:32,424 --> 01:07:34,301
You just go.
806
01:07:34,468 --> 01:07:36,470
Let me do what I do.
807
01:07:39,014 --> 01:07:40,640
Okay.
808
01:07:41,600 --> 01:07:44,811
POPE: We enter the underground
parking structure right here, off Helmsley.
809
01:07:44,978 --> 01:07:46,730
Right? We come straight through here.
810
01:07:46,897 --> 01:07:50,817
Park between these sections and blow the
entire support structure of the building.
811
01:07:50,984 --> 01:07:52,903
Wha...? You're blowing up a building?
812
01:07:55,113 --> 01:07:57,449
Did you not hear what I said
about the rich?
813
01:07:57,616 --> 01:07:59,326
Why?
To make them listen!
814
01:08:02,204 --> 01:08:03,497
You see...
815
01:08:03,663 --> 01:08:06,458
...if you kill a couple of CEOs,
you make the local news.
816
01:08:06,625 --> 01:08:12,506
If you knock off a dozen, you make
the CNN/Fox cycle for about three days.
817
01:08:13,882 --> 01:08:17,511
You take down 20 fat cats...
818
01:08:17,677 --> 01:08:21,098
...and 30 stories of glass and steel,
then you make history.
819
01:08:21,807 --> 01:08:23,517
But what about the workers?
820
01:08:23,683 --> 01:08:25,435
What about everybody else?
821
01:08:31,024 --> 01:08:33,193
Show me the rig.
Yeah.
822
01:08:38,490 --> 01:08:40,492
(BEEPING)
823
01:08:43,370 --> 01:08:44,955
All right, so...
824
01:08:45,122 --> 01:08:46,164
Check it out.
825
01:08:46,331 --> 01:08:50,544
Right now it is on standby.
826
01:08:50,710 --> 01:08:52,796
Plenty of time to get
the hell out of Dodge.
827
01:08:52,963 --> 01:08:55,715
Once the car is in position,
we enter the code here.
828
01:08:56,383 --> 01:08:58,218
Countdown begins.
829
01:08:59,845 --> 01:09:02,347
JAKE:
Put your fucking hands up.
830
01:09:04,474 --> 01:09:06,184
All right.
Uncuff the girl.
831
01:09:06,935 --> 01:09:07,978
I'm sorry?
832
01:09:08,145 --> 01:09:09,563
Jake.
833
01:09:10,230 --> 01:09:12,482
You think I'm playing?
No, I don't.
834
01:09:13,733 --> 01:09:15,235
LILLY:
No!
835
01:09:19,072 --> 01:09:21,283
No! Stop it!
836
01:09:21,449 --> 01:09:23,577
POPE: Shut her up.
Stop!
837
01:09:24,703 --> 01:09:26,746
POPE
Eckert. Get her in the car.
838
01:09:27,539 --> 01:09:28,748
(WHIMPERS)
839
01:09:28,915 --> 01:09:31,001
Move. Come on.
840
01:09:36,673 --> 01:09:37,841
POPE:
Shit!
841
01:09:38,216 --> 01:09:39,759
Get in the car.
842
01:09:39,926 --> 01:09:40,969
(JACKSON GASPING)
843
01:09:41,136 --> 01:09:42,637
Jackson. Jackson, what happened?
844
01:09:42,804 --> 01:09:44,514
He shot me.
845
01:09:45,265 --> 01:09:46,391
(JACKSON GROANING)
846
01:09:46,558 --> 01:09:48,351
Not good, pal.
Get out of here.
847
01:09:48,518 --> 01:09:51,104
Get in the car and get the fuck out of here.
Go! ECKERT: Pope!
848
01:09:52,272 --> 01:09:53,940
LILLY:
Jake!
849
01:09:57,027 --> 01:09:58,278
Jake!
850
01:09:59,404 --> 01:10:01,031
Run!
851
01:10:01,865 --> 01:10:03,033
Pope, I can handle him.
852
01:10:03,575 --> 01:10:05,952
Leave me the gun,
get the fuck out of here.
853
01:10:06,119 --> 01:10:08,622
Pope, you gotta be in Seattle
in 40 minutes.
854
01:10:08,788 --> 01:10:10,415
Go, brother.
855
01:10:11,583 --> 01:10:13,043
What's he know?
ECKERT: We gotta go.
856
01:10:13,210 --> 01:10:15,295
Does he know anything?
I'll take care of him.
857
01:10:15,462 --> 01:10:16,713
I'll take care of him!
858
01:10:16,880 --> 01:10:19,424
ECKERT: Pope, we gotta go!
Go!
859
01:10:20,508 --> 01:10:22,636
Go, brother, I'll be fine.
860
01:10:28,516 --> 01:10:29,809
Shit.
861
01:10:34,314 --> 01:10:35,815
Go!
862
01:10:35,982 --> 01:10:37,609
(ENGINE STARTS)
863
01:10:54,918 --> 01:10:56,586
Where are they?
864
01:10:59,339 --> 01:11:00,966
(CELL PHONE RINGS)
865
01:11:02,801 --> 01:11:03,843
POPE: (OVER PHONE)
Amanda?
866
01:11:04,010 --> 01:11:06,137
Yes. This is Amanda.
867
01:11:06,304 --> 01:11:07,973
Please can I just speak
with Lilly?
868
01:11:08,139 --> 01:11:09,683
Let me talk to Lilly.
Put Wells on.
869
01:11:09,849 --> 01:11:12,519
Please just let me talk...
Put Wells on the fucking phone!
870
01:11:12,686 --> 01:11:14,104
No, no, no, stop.
Hey!
871
01:11:14,271 --> 01:11:16,022
Give him the phone.
872
01:11:21,695 --> 01:11:23,154
Yeah.
Wells, you listen to me.
873
01:11:23,321 --> 01:11:25,031
No tails, no choppers, no tracking...
874
01:11:25,198 --> 01:11:27,534
...or I shoot the girl in the head.
You understand?
875
01:11:27,701 --> 01:11:29,327
Understood.
876
01:11:32,497 --> 01:11:35,542
All right, ready the men,
he's on his way, just south of Route 23.
877
01:11:35,709 --> 01:11:38,837
We're gonna follow shortly.
What are you doing?
878
01:11:39,170 --> 01:11:41,506
Gonna nail this son of a bitch.
879
01:11:53,435 --> 01:11:55,312
(PANTING)
880
01:12:04,529 --> 01:12:05,572
(CLATTERS)
881
01:12:18,335 --> 01:12:19,419
(GUNSHOTS)
882
01:12:43,026 --> 01:12:45,278
Thought I told you to leave.
883
01:12:45,445 --> 01:12:46,988
Fuck that.
884
01:12:50,158 --> 01:12:51,910
I'll thank you later.
885
01:13:40,959 --> 01:13:43,002
JAKE:
This is downtown.
886
01:13:43,336 --> 01:13:46,840
Medical building. Helmsley Avenue.
887
01:13:49,676 --> 01:13:54,055
They took Lilly.
Yeah. They took Lilly.
888
01:13:54,222 --> 01:13:56,182
Downtown Seattle.
889
01:13:56,349 --> 01:14:00,520
That means
they're gonna pass through Bridgeton.
890
01:14:00,687 --> 01:14:02,439
They're gonna go right through town.
891
01:14:02,605 --> 01:14:04,441
I'll see you later.
892
01:14:08,862 --> 01:14:10,363
(MOTORCYCLE REVVING)
893
01:14:34,888 --> 01:14:36,890
POPE:
Easy, easy.
894
01:14:41,394 --> 01:14:43,313
Relax back there. Stop fucking fidgeting.
895
01:14:45,106 --> 01:14:47,734
Come on, light's green.
Let's go, let's go, let's go.
896
01:15:01,998 --> 01:15:04,000
(TIRES SCREECHING)
897
01:15:04,792 --> 01:15:05,835
Go, go, go!
898
01:15:06,002 --> 01:15:07,712
Fuck.
POPE: Go, go, go!
899
01:15:16,513 --> 01:15:18,598
AGENT:
Step out of the vehicle with your hands up.
900
01:15:18,765 --> 01:15:20,892
They got us boxed in.
901
01:15:22,727 --> 01:15:24,062
Fuck it.
902
01:15:28,066 --> 01:15:33,071
It's not the statement I wanted to make,
but it'll make the headlines.
903
01:15:36,699 --> 01:15:39,619
AGENT: Out of the car slowly
with your hands in clear view.
904
01:15:39,786 --> 01:15:41,329
Let's do it.
905
01:16:06,813 --> 01:16:08,314
Cover me!
906
01:16:10,275 --> 01:16:11,442
Go!
907
01:16:15,488 --> 01:16:18,408
POPE:
Get out! Get out! Let's go! Go!
908
01:16:31,337 --> 01:16:32,839
Stop!
909
01:16:34,257 --> 01:16:36,259
(GUNFIRE)
910
01:17:05,204 --> 01:17:06,706
Shit!
911
01:17:07,707 --> 01:17:09,000
Hold it there.
912
01:17:09,709 --> 01:17:11,419
Take your shot.
913
01:17:12,378 --> 01:17:15,048
Go ahead. Take it.
914
01:17:15,923 --> 01:17:17,342
Take it.
Stop.
915
01:17:18,301 --> 01:17:19,636
Take it!
916
01:17:30,855 --> 01:17:32,857
Stop right there.
917
01:17:37,612 --> 01:17:39,781
He can't take that shot.
918
01:17:41,699 --> 01:17:42,909
But I can.
919
01:18:30,748 --> 01:18:31,791
LILLY:
Jake.
920
01:18:33,751 --> 01:18:35,753
(LILLY SOBBING)
921
01:18:36,796 --> 01:18:38,381
You're not hurt?
922
01:18:41,926 --> 01:18:43,219
(GASPS)
923
01:18:43,845 --> 01:18:46,848
The car. It's a bomb.
924
01:18:47,014 --> 01:18:49,350
The... It's a bomb, the car.
925
01:18:49,517 --> 01:18:50,893
He triggered it.
926
01:18:51,060 --> 01:18:53,312
I saw him do it.
927
01:18:59,694 --> 01:19:01,195
HARKIN:
How much time?
928
01:19:01,362 --> 01:19:02,405
Not good.
929
01:19:02,572 --> 01:19:04,365
Jesus.
930
01:19:05,199 --> 01:19:07,452
Get out of here, kid. Go.
931
01:19:07,618 --> 01:19:08,995
Go.
932
01:19:11,164 --> 01:19:14,417
Go to the cedar mill by the river.
Open road. LILLY: Amanda!
933
01:19:17,503 --> 01:19:18,504
(ENGINE STARTS)
934
01:19:18,838 --> 01:19:20,840
(SIREN WAILING)
935
01:20:38,584 --> 01:20:41,587
(12 STONES'
"TOMORROW COMES TODAY" PLAYING)
936
01:20:44,507 --> 01:20:49,262
Alone I face the sun
937
01:20:49,428 --> 01:20:54,225
The burning has begun
938
01:20:54,433 --> 01:20:57,228
I live to find a way
939
01:20:59,438 --> 01:21:02,358
A never-ending phase
940
01:21:07,029 --> 01:21:11,617
My heart is on display
941
01:21:11,784 --> 01:21:16,956
And I long to find my place
942
01:21:17,123 --> 01:21:21,294
A light to shine right through
943
01:21:21,460 --> 01:21:27,133
All of the shadows on my face
944
01:21:27,300 --> 01:21:31,637
So shine for me as one
945
01:21:31,804 --> 01:21:37,310
Cast a shadow on the sun
946
01:21:37,476 --> 01:21:41,355
A light to find my way
947
01:21:41,522 --> 01:21:46,903
I hope tomorrow comes today
948
01:21:47,069 --> 01:21:50,448
And I will be the one
949
01:21:52,158 --> 01:21:56,871
A shadow on the sun
950
01:21:57,038 --> 01:22:01,000
A light to find a way
951
01:22:01,459 --> 01:22:04,712
Because tomorrow comes today
952
01:22:04,879 --> 01:22:06,672
(INAUDIBLE DIALOGUE)
953
01:22:06,839 --> 01:22:10,718
And I have the strength to overcome
954
01:22:10,885 --> 01:22:15,890
I have the will to carry on
955
01:22:16,057 --> 01:22:20,978
And I'm not scared to face this world
956
01:22:21,145 --> 01:22:23,356
On my own
957
01:22:23,981 --> 01:22:26,651
On my own
958
01:22:44,168 --> 01:22:49,590
All of the shadows on my face
959
01:22:49,757 --> 01:22:54,178
So shine for me as one
960
01:22:54,345 --> 01:22:59,892
Cast a shadow on the sun
961
01:23:00,059 --> 01:23:03,896
A light to find my way
962
01:23:04,063 --> 01:23:09,568
I hope tomorrow comes today
963
01:23:09,735 --> 01:23:14,407
And I will be the one
964
01:23:14,573 --> 01:23:19,870
A shadow on the sun
965
01:23:20,037 --> 01:23:23,916
A light to find a way
966
01:23:24,083 --> 01:23:28,087
Because tomorrow comes today
967
01:23:34,093 --> 01:23:41,058
I hope tomorrow comes today
968
01:23:44,020 --> 01:23:49,692
I hope tomorrow comes today
969
01:27:15,606 --> 01:27:18,609
(WALT ALDRIDGE & ADAM ZELKIND'S
"SETTLE DOWN" PLAYING)
970
01:27:34,291 --> 01:27:38,754
All my buddies that I grew up with
971
01:27:38,921 --> 01:27:41,632
Got a wife, a job, a mortgage
972
01:27:41,799 --> 01:27:45,219
And a couple of kids
973
01:27:45,886 --> 01:27:50,599
Well on their way to that life uptown
974
01:27:50,766 --> 01:27:56,355
And I'm trying like hell
Just to settle down
975
01:27:56,647 --> 01:27:59,650
I wanna be a good man
976
01:27:59,817 --> 01:28:02,653
I wanna do the right thing
977
01:28:02,820 --> 01:28:06,699
I wanna do a damn good job
And earn my keep
978
01:28:08,867 --> 01:28:14,707
But I slip sometimes
I trip sometimes
979
01:28:14,873 --> 01:28:20,129
And the devil gets ahold of me
980
01:28:22,339 --> 01:28:27,678
I don't blame you
If you can't stay
981
01:28:27,845 --> 01:28:33,058
No woman ought to have to live this way
982
01:28:33,225 --> 01:28:38,731
Wondering when the man will come around
983
01:28:38,897 --> 01:28:45,321
While he's out there
Trying just to settle down
984
01:28:56,957 --> 01:28:59,626
I wanna be a good man
985
01:28:59,793 --> 01:29:02,629
I wanna do the right thing
986
01:29:02,796 --> 01:29:07,885
I wanna do a damn good job
And earn my keep
987
01:29:08,886 --> 01:29:14,600
But I slip sometimes
I trip sometimes
988
01:29:14,767 --> 01:29:19,521
And the devil gets ahold of me
989
01:29:22,399 --> 01:29:26,653
A wild river runs inside every man
990
01:29:26,820 --> 01:29:32,618
And he does his very best
To try to build a dam
991
01:29:33,619 --> 01:29:38,707
But something that he's looking for
And hasn't found
992
01:29:38,874 --> 01:29:44,713
Makes it hard as hell
To ever settle down
993
01:29:44,963 --> 01:29:51,136
Oh, I'm trying like hell
Just to settle down
994
01:29:51,161 --> 01:29:53,161
(ENGLISH US - SDH)
994
01:29:54,305 --> 01:30:00,922
Support us and become VIP member
to remove all ads from OpenSubtitles.org79152
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.