Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,039 --> 00:00:11,005
♪ ♪
2
00:00:13,909 --> 00:00:15,876
This is where it all began, gentlemen.
3
00:00:15,911 --> 00:00:18,545
The birthplace of Hooli.
4
00:00:18,580 --> 00:00:21,048
Peter Gregory's mother's garage.
5
00:00:22,251 --> 00:00:24,251
That was Peter's workstation.
6
00:00:25,287 --> 00:00:26,453
This was mine.
7
00:00:26,488 --> 00:00:28,488
Things sure have changed.
8
00:00:28,523 --> 00:00:32,726
But in a way, they've
stayed exactly the same.
9
00:00:32,761 --> 00:00:35,228
As we forge our new path together,
10
00:00:35,263 --> 00:00:38,097
we must remain focused on
what's really important...
11
00:00:38,132 --> 00:00:39,866
not material success or wealth,
12
00:00:39,901 --> 00:00:43,870
but this, the spirit of innovation...
13
00:00:43,905 --> 00:00:47,773
a few coders, some ramen, and a dream.
14
00:00:47,808 --> 00:00:50,076
And that is why I brought you here.
15
00:00:50,111 --> 00:00:52,544
All right. Let me show you
the rest of the place.
16
00:00:52,580 --> 00:00:54,247
(whirring)
17
00:00:57,318 --> 00:01:00,619
Gilfoyle: Ah. You've got a
garage inside your garage.
18
00:01:00,654 --> 00:01:01,754
Impressive.
19
00:01:01,789 --> 00:01:03,922
- sync and corrections by Mr. C -
- www.addic7ed.com -
20
00:01:05,000 --> 00:01:11,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
21
00:01:14,134 --> 00:01:16,568
I'll move you in as soon as
construction is complete.
22
00:01:16,604 --> 00:01:18,069
It's going to be exquisite.
23
00:01:18,105 --> 00:01:20,305
Frank Gehry has really outdone himself.
24
00:01:20,340 --> 00:01:23,174
Yeah. Frank is the fucking best.
25
00:01:23,210 --> 00:01:24,809
He does all my buildings.
26
00:01:24,844 --> 00:01:26,844
Richard: Okay, guys. We're all set up.
27
00:01:26,880 --> 00:01:28,046
Shall we?
28
00:01:28,081 --> 00:01:30,848
Yes! Let's do it, of course.
29
00:01:30,884 --> 00:01:34,519
Richard: All right. So, in building
this peer-to-peer Internet,
30
00:01:34,554 --> 00:01:36,587
the paradox that we're up against is
31
00:01:36,623 --> 00:01:40,391
that people won't want to participate
until the quality is high,
32
00:01:40,427 --> 00:01:45,696
and the quality won't
be high until, um...
33
00:01:45,732 --> 00:01:47,932
and the quality won't be high
34
00:01:47,967 --> 00:01:51,035
until we have a lot of people
opt in to the network,
35
00:01:51,070 --> 00:01:54,238
so that presents a little
bit of a-a... a unique...
36
00:01:55,474 --> 00:01:56,773
Continue.
37
00:01:56,809 --> 00:01:58,608
Oh. Uh, okay.
38
00:01:58,644 --> 00:02:01,578
It presents a bit of a problem what with
39
00:02:01,613 --> 00:02:03,981
that we kind of need to build... Oh.
40
00:02:05,051 --> 00:02:06,317
Uh... (stammers)
41
00:02:06,352 --> 00:02:08,652
Richard, everything okay?
42
00:02:08,687 --> 00:02:09,820
I don't know. Is it?
43
00:02:09,855 --> 00:02:13,957
Oh, sorry. Guys, Bryce. Bryce, guys.
44
00:02:13,992 --> 00:02:15,759
Uh, actually, we've met.
45
00:02:15,794 --> 00:02:17,293
Oh. Hey, Donald.
46
00:02:17,329 --> 00:02:18,795
Uh, it's Jared now.
47
00:02:20,365 --> 00:02:22,833
- So, Gavin. Bryce is...?
- (machine beeps)
48
00:02:22,868 --> 00:02:24,133
- Very discreet.
- (whirring)
49
00:02:24,169 --> 00:02:25,568
Keep going. This is great.
50
00:02:25,603 --> 00:02:26,702
Uh, is Bryce your assistant?
51
00:02:26,737 --> 00:02:29,772
No, of course not. He's
my transfusion associate.
52
00:02:29,807 --> 00:02:31,341
Which is?
53
00:02:31,376 --> 00:02:33,542
Are you really not
familiar with parabiosis?
54
00:02:33,578 --> 00:02:35,244
Can't say that I am.
55
00:02:35,280 --> 00:02:37,380
Well, the science is
actually pretty fascinating.
56
00:02:37,415 --> 00:02:41,416
Regular transfusions of the blood
of a younger, physically fit donor
57
00:02:41,452 --> 00:02:43,686
can significantly retard
the aging process.
58
00:02:43,721 --> 00:02:47,255
And Bryce is a picture of health.
59
00:02:47,291 --> 00:02:50,526
Just look at him. He looks
like a Nazi propaganda poster.
60
00:02:50,561 --> 00:02:52,060
Oh.
61
00:02:52,096 --> 00:02:53,596
♪ ♪
62
00:02:53,631 --> 00:02:55,297
(people chattering)
63
00:02:58,335 --> 00:03:00,268
Erlich: This is quite the baby shower.
64
00:03:00,304 --> 00:03:02,471
I bet you think you're
some big swinging dick,
65
00:03:02,506 --> 00:03:06,008
now that you're getting invited
to all these fancy VC soirees.
66
00:03:06,043 --> 00:03:09,077
Yes. My dick is very enormous...
67
00:03:09,113 --> 00:03:11,480
and my app made Raviga a lot of money.
68
00:03:11,515 --> 00:03:13,715
And I still pay no rent.
69
00:03:13,750 --> 00:03:16,150
Nobody likes a braggart, Jian-Yang.
70
00:03:16,185 --> 00:03:17,652
Hey, guys.
71
00:03:17,687 --> 00:03:19,754
Hello. Congratulations. You're pregnant.
72
00:03:19,789 --> 00:03:21,723
Erlich: No, no, no. No,
she... No, she... No, no.
73
00:03:21,758 --> 00:03:22,891
Uh-uh.
74
00:03:24,060 --> 00:03:26,227
(clears throat) FYI, Monica,
75
00:03:26,262 --> 00:03:29,497
my invite must have gotten
lost in the e-mail,
76
00:03:29,533 --> 00:03:31,865
but young Jinathin was kind enough
77
00:03:31,901 --> 00:03:33,334
to add me as his plus-one.
78
00:03:33,369 --> 00:03:36,837
Don't look at me. This
is all Ed Chen's doing.
79
00:03:36,872 --> 00:03:39,540
- (chattering)
- Erlich: Is that Aarush Agrawal?
80
00:03:39,575 --> 00:03:42,410
- Monica: Mm-hmm.
- I thought he retired.
81
00:03:42,445 --> 00:03:44,078
He's still on the board.
82
00:03:44,113 --> 00:03:47,014
What would a cofounder
of Raviga be doing...
83
00:03:47,049 --> 00:03:48,615
at a baby shower?
84
00:03:48,651 --> 00:03:51,317
- How often is he even in the building?
- Like once a year.
85
00:03:51,353 --> 00:03:54,354
Ed Chen threw this whole thing
just to suck up to Laurie.
86
00:03:56,025 --> 00:03:57,223
Monica...
87
00:03:57,259 --> 00:03:58,491
this is not a baby shower.
88
00:03:58,527 --> 00:03:59,826
This is a coup.
89
00:03:59,862 --> 00:04:01,327
What are you talking about?
90
00:04:01,363 --> 00:04:05,598
Ed Chen didn't throw this
party to impress Laurie.
91
00:04:05,633 --> 00:04:07,400
He threw it to oust her.
92
00:04:07,436 --> 00:04:09,669
Invite all these misogynistic A-holes
93
00:04:09,704 --> 00:04:11,137
who think that pregnancy is a weakness,
94
00:04:11,173 --> 00:04:12,838
convince them that she's shirking
95
00:04:12,874 --> 00:04:14,541
her responsibilities at Raviga.
96
00:04:14,576 --> 00:04:15,908
You said it yourself,
97
00:04:15,944 --> 00:04:17,610
there's more dick in here
98
00:04:17,645 --> 00:04:19,979
than a synthetic pussy convention.
99
00:04:22,050 --> 00:04:23,950
I didn't say anything close to that.
100
00:04:23,985 --> 00:04:25,585
- No?
- No.
101
00:04:25,620 --> 00:04:29,388
(inhales deeply) Regardless, Ed
Chen and Aarush are bro'ing down.
102
00:04:29,423 --> 00:04:33,025
I suggest you get in
before you get cut out.
103
00:04:33,061 --> 00:04:34,126
You see this guy?
104
00:04:34,161 --> 00:04:35,761
Monica: Tequila shots at a baby shower.
105
00:04:35,797 --> 00:04:37,229
You want me to join the frat house?
106
00:04:37,264 --> 00:04:39,364
Unfortunately, in this climate, Monica,
107
00:04:39,400 --> 00:04:42,134
- you either bro down or you go down.
- Monica.
108
00:04:43,404 --> 00:04:44,936
Laurie is also pregnant.
109
00:04:44,972 --> 00:04:47,506
Jian-Yang, are you drinking creamer?
110
00:04:48,409 --> 00:04:49,841
It's half-half.
111
00:04:49,876 --> 00:04:51,676
♪ ♪
112
00:04:51,712 --> 00:04:55,046
Which brings us to our one
final, crucial question.
113
00:04:55,082 --> 00:04:57,716
What value can we offer now to the user
114
00:04:57,751 --> 00:05:01,219
to entice them to download the
app and opt in to our network?
115
00:05:01,254 --> 00:05:02,520
And the answer is...
116
00:05:04,758 --> 00:05:06,925
the brand-new Pied Piper app.
117
00:05:06,960 --> 00:05:08,927
The app will take all of the data
118
00:05:08,962 --> 00:05:10,761
on a person's phone and compress it,
119
00:05:10,796 --> 00:05:12,663
freeing up 20 percent more storage.
120
00:05:12,698 --> 00:05:15,399
They can have half of that free memory,
121
00:05:15,435 --> 00:05:16,767
while we will take the other half,
122
00:05:16,802 --> 00:05:20,371
walled off on their phone,
for our own future use.
123
00:05:20,406 --> 00:05:22,106
- It's a win-win.
- Gavin: Mmm.
124
00:05:22,142 --> 00:05:24,008
That's very well thought out.
125
00:05:24,043 --> 00:05:25,276
Well done, gentlemen.
126
00:05:25,311 --> 00:05:28,378
So, when do we announce?
127
00:05:28,413 --> 00:05:29,279
Announce what?
128
00:05:29,314 --> 00:05:32,249
Richard, when I do something, it's news.
129
00:05:32,284 --> 00:05:34,451
Don't you think you
want to lean into that?
130
00:05:34,486 --> 00:05:37,254
We'll announce, rack
up huge user interest,
131
00:05:37,289 --> 00:05:40,390
and then do a massive
public launch at scale.
132
00:05:40,425 --> 00:05:43,193
Uh, no. We planned this
under the assumption
133
00:05:43,228 --> 00:05:44,961
that it would be rolling out quietly
134
00:05:44,996 --> 00:05:48,165
and not really talking about
our ultimate intentions.
135
00:05:48,200 --> 00:05:51,168
Besides, rolling out at scale
is a completely different model
136
00:05:51,203 --> 00:05:54,171
with vastly different technical
and business challenges.
137
00:05:54,206 --> 00:05:56,739
And we're not prepared for that.
No. I think we'd all agree
138
00:05:56,775 --> 00:05:59,142
that a... a stealth rollout
would be best for this one.
139
00:05:59,177 --> 00:06:00,376
Mmm.
140
00:06:00,411 --> 00:06:02,611
(inhales sharply)
141
00:06:02,647 --> 00:06:03,746
Gavin: Bryce?
142
00:06:04,883 --> 00:06:05,948
Did you have a thought?
143
00:06:05,984 --> 00:06:07,249
Uh, well...
144
00:06:07,285 --> 00:06:09,418
you know, it just seems
like a missed opportunity.
145
00:06:09,453 --> 00:06:10,787
I mean, shouldn't you figure out
146
00:06:10,822 --> 00:06:12,621
how a big launch would work
147
00:06:12,657 --> 00:06:14,023
before you just say no to it?
148
00:06:14,893 --> 00:06:17,193
- Hmm.
- Or... Or not.
149
00:06:17,228 --> 00:06:18,727
You know, it's not my company.
150
00:06:18,762 --> 00:06:19,895
That is so true.
151
00:06:19,930 --> 00:06:21,863
You know, Richard, Bryce
makes a good point.
152
00:06:21,899 --> 00:06:24,366
Why don't you guys just whip
up an alternate launch plan
153
00:06:24,402 --> 00:06:27,236
with a big public rollout, and then
we can compare apples to apples.
154
00:06:27,271 --> 00:06:29,004
Gavin, all-all... all due respect.
155
00:06:29,039 --> 00:06:31,540
This plan took two weeks to develop.
156
00:06:31,576 --> 00:06:33,709
Hard work is the price of greatness,
157
00:06:33,744 --> 00:06:35,177
so let's get to work.
158
00:06:38,749 --> 00:06:39,815
Woo!
159
00:06:39,850 --> 00:06:43,985
Well, this meeting was just
absolutely fucking great!
160
00:06:44,021 --> 00:06:47,189
Richard, Donald... Goldfoil!
161
00:06:47,224 --> 00:06:48,590
(breathes deeply)
162
00:06:49,559 --> 00:06:51,459
Woo! (laughs)
163
00:06:51,494 --> 00:06:52,960
Go team!
164
00:06:52,995 --> 00:06:54,596
Woo!
165
00:06:54,631 --> 00:06:57,565
Uh... the fuck just happened?
166
00:06:57,601 --> 00:06:59,834
- (clears throat) Hey, Bryce?
- Yeah?
167
00:06:59,869 --> 00:07:02,937
Wh... uh, next time you're at
a meeting of our company,
168
00:07:02,972 --> 00:07:05,239
of which you are not a
part of in any respect,
169
00:07:05,274 --> 00:07:08,008
can you please keep your
little ideas to yourself?
170
00:07:08,044 --> 00:07:10,811
I'm... I'm sorry. I'm just... I'm
just trying to be helpful.
171
00:07:10,847 --> 00:07:12,312
Richard: Well, you weren't, at all.
172
00:07:12,348 --> 00:07:13,647
I mean, we had him on our side,
173
00:07:13,682 --> 00:07:15,916
because I'd basically
just convinced Gavin
174
00:07:15,952 --> 00:07:18,152
that a stealth rollout
was the best idea.
175
00:07:18,187 --> 00:07:19,620
Uh, you know, well, I...
176
00:07:19,655 --> 00:07:23,022
It's just a stealth rollout doesn't
sound like the way to go to me.
177
00:07:23,058 --> 00:07:24,458
What-What... What are you talking about?
178
00:07:24,493 --> 00:07:28,729
I mean, Gavin has obviously had a
lot more success than you, Richard,
179
00:07:28,764 --> 00:07:31,331
and I just think having an
asset like Gavin Belson
180
00:07:31,367 --> 00:07:32,799
- on your side...
- What'd you say?
181
00:07:32,834 --> 00:07:34,167
- You dick!
- Whoa!
182
00:07:34,202 --> 00:07:35,569
You dick! You dick!
183
00:07:35,604 --> 00:07:36,936
- Okay.
- Whoa. All right.
184
00:07:36,972 --> 00:07:38,638
- Fuck you!
- Okay. It's okay.
185
00:07:38,673 --> 00:07:41,540
- I'm sorry. I'm sorry.
- It's okay. It's okay.
186
00:07:41,576 --> 00:07:44,277
This is already the best job I ever had.
187
00:07:44,312 --> 00:07:46,813
♪ ♪
188
00:07:49,951 --> 00:07:53,820
I don't know what to say.
I am so, so sorry.
189
00:07:53,855 --> 00:07:56,422
I just couldn't let Bryce
talk to you like that.
190
00:07:56,457 --> 00:07:58,424
- Did I frighten you?
- Richard: No.
191
00:07:58,459 --> 00:07:59,958
Fuck him, right?
192
00:07:59,994 --> 00:08:01,260
And fuck Gavin.
193
00:08:01,296 --> 00:08:03,429
I mean, what, we take his orders now?
He's our boss?
194
00:08:03,464 --> 00:08:05,964
We're supposed to be partners,
you know, like equals. Right?
195
00:08:06,000 --> 00:08:07,300
And what? He's taking the advice
196
00:08:07,335 --> 00:08:09,067
of that stupid, little
pretty boy over me?
197
00:08:09,103 --> 00:08:12,504
Wait. He has a garage in his garage?
198
00:08:12,539 --> 00:08:14,439
And he has a yacht with a pool on it
199
00:08:14,474 --> 00:08:16,474
and a pool with a yacht in it.
200
00:08:16,510 --> 00:08:18,677
And he has a real, live blood boy.
201
00:08:18,712 --> 00:08:21,379
What? He has an actual blood boy?
202
00:08:21,415 --> 00:08:22,414
That's real?
203
00:08:22,449 --> 00:08:24,183
Yeah, he's real. Real mouthy.
204
00:08:24,218 --> 00:08:26,618
I mean, he's sticking his
perfectly symmetrical face
205
00:08:26,653 --> 00:08:28,553
into actual smart people's business.
206
00:08:28,588 --> 00:08:31,389
I mean, that Ken doll probably thinks
traversing a binary search tree
207
00:08:31,425 --> 00:08:35,126
runs in the order of "n,"
instead of "log n." Idiot.
208
00:08:35,161 --> 00:08:36,361
Jared called him a dick.
209
00:08:36,396 --> 00:08:38,763
Seriously? To his face? No.
210
00:08:38,799 --> 00:08:40,898
- Yeah.
- Dinesh: That sounds awesome.
211
00:08:40,934 --> 00:08:43,935
But it's probably nothing compared
to the thousands upon thousands
212
00:08:43,970 --> 00:08:45,536
of gnarled male genitals
213
00:08:45,571 --> 00:08:47,805
that you get to see
every day at your job.
214
00:08:47,841 --> 00:08:49,506
- (mutters) Fuck.
- (door opens)
215
00:08:50,476 --> 00:08:51,943
- Hey.
- Hi.
216
00:08:51,978 --> 00:08:54,578
- Brought you some dinner, 'Neshi.
- Thank you.
217
00:08:54,613 --> 00:08:55,646
- (Mia giggles)
- "'Neshi"?
218
00:08:55,681 --> 00:08:57,414
Shut the fuck up, Gilfoyle.
219
00:08:57,450 --> 00:08:59,717
You just missed these idiots
220
00:08:59,752 --> 00:09:01,352
telling me how hard they're selling out
221
00:09:01,387 --> 00:09:03,687
by working for fucking Galvin Belson
222
00:09:03,723 --> 00:09:05,789
in his disgusting lap of luxury.
223
00:09:05,825 --> 00:09:08,592
Seriously, how can you
work for that asshole?
224
00:09:08,627 --> 00:09:11,127
My man, the Gavin Killer,
225
00:09:11,163 --> 00:09:13,430
would never compromise his
principles for money.
226
00:09:13,466 --> 00:09:14,598
Oh, no?
227
00:09:14,633 --> 00:09:16,166
No, he would not.
228
00:09:16,201 --> 00:09:18,268
And he is busy doing the rewarding work
229
00:09:18,303 --> 00:09:22,572
of keeping the Internet free
of graphic sexual imagery.
230
00:09:24,042 --> 00:09:25,575
Hey, can we eat later?
231
00:09:25,610 --> 00:09:27,377
Of course. (giggles)
232
00:09:27,412 --> 00:09:29,079
I'm gonna go put this in the fridge.
233
00:09:29,114 --> 00:09:31,114
Okay. Yeah. Thank you.
234
00:09:31,149 --> 00:09:34,517
Hey, you actually still haven't told her
235
00:09:34,552 --> 00:09:36,085
- that your takedown of Gavin Belson...
- Shh!
236
00:09:36,120 --> 00:09:37,987
- was an accident?
- (Dinesh whispers) It hasn't come up.
237
00:09:38,022 --> 00:09:39,822
- We were just talking about him...
- (phone plays tune)
238
00:09:39,858 --> 00:09:41,791
- with her, so it did come up.
- Just...
239
00:09:41,826 --> 00:09:43,893
- Gavin. Hello.
- Hey, could you...
240
00:09:43,928 --> 00:09:46,796
Gavin (on phone): Richard, did you and
a member of your team verbally assault
241
00:09:46,831 --> 00:09:48,598
my transfusion associate?
242
00:09:48,633 --> 00:09:50,599
Do you have any idea
what that kind of stress
243
00:09:50,634 --> 00:09:52,034
could do to his cortisol levels?
244
00:09:52,069 --> 00:09:54,136
And therefore, my cortisol levels?
245
00:09:54,171 --> 00:09:57,907
Y... Yeah. Well, uh, he's not
technically in the company,
246
00:09:57,942 --> 00:09:59,608
and he kind of just butted in, so...
247
00:09:59,643 --> 00:10:01,043
Is your ego so fragile
248
00:10:01,078 --> 00:10:02,912
that if someone disagrees with you,
249
00:10:02,947 --> 00:10:04,513
you have to demean them?
250
00:10:04,548 --> 00:10:08,383
I want you to go and apologize
to Bryce immediately.
251
00:10:08,419 --> 00:10:09,851
Why should I apologize?
252
00:10:09,887 --> 00:10:11,286
Why should I be in business
253
00:10:11,321 --> 00:10:13,588
with someone who treats support
staff with such contempt?
254
00:10:13,624 --> 00:10:15,323
You can tell a lot about
a person's character
255
00:10:15,358 --> 00:10:16,991
by how they treat the
little people, Richard.
256
00:10:17,027 --> 00:10:18,727
I bet you're mean to waiters, too.
257
00:10:18,762 --> 00:10:21,663
(guffaws) What? No. I'm...
I'm awesome to waiters.
258
00:10:21,698 --> 00:10:24,465
Well, then I suggest you
be awesome to Bryce, too.
259
00:10:24,500 --> 00:10:26,901
His blood is flowing
through my veins, Richard.
260
00:10:26,937 --> 00:10:29,070
- Make this right.
- (line clicks)
261
00:10:30,573 --> 00:10:32,407
Fucking blood boy.
262
00:10:32,442 --> 00:10:33,674
(knocking)
263
00:10:36,980 --> 00:10:38,446
What do you want, Richard?
264
00:10:38,481 --> 00:10:42,316
Bryce, I wanted to
swing by and apologize
265
00:10:42,351 --> 00:10:44,017
for yelling at you when you offered
266
00:10:44,053 --> 00:10:46,186
your very unsolicited opinion.
267
00:10:46,221 --> 00:10:48,689
Also, on behalf of Jared,
268
00:10:48,724 --> 00:10:52,526
we mean no disrespect to you
or your career choice. Okay?
269
00:10:52,562 --> 00:10:53,661
My career choice?
270
00:10:53,696 --> 00:10:56,029
You think that I moved out
here to be a blood boy?
271
00:10:56,065 --> 00:10:58,432
- Did you know I have a degree in CS?
- You do?
272
00:10:58,467 --> 00:11:01,835
Yeah, but you probably thought that I
was just, you know, some dumb jock.
273
00:11:01,870 --> 00:11:04,904
Well, that's typical, because
people who look like me,
274
00:11:04,940 --> 00:11:07,507
we never get taken seriously
in the tech business
275
00:11:07,542 --> 00:11:09,176
by people who look like you.
276
00:11:09,211 --> 00:11:10,377
You're biased.
277
00:11:10,412 --> 00:11:12,679
Whoa. Hang on. I am not biased. Okay?
278
00:11:12,714 --> 00:11:15,314
Aw, come on! Hey, the
whole business is biased!
279
00:11:15,350 --> 00:11:17,316
I mean, that's the only way
that a good-looking guy like me
280
00:11:17,352 --> 00:11:20,252
could get in a room with Gavin
Belson, is by being a blood boy!
281
00:11:20,288 --> 00:11:23,255
And that sucks. I... I got
to work out constantly.
282
00:11:23,291 --> 00:11:25,592
I can't have a beer with my friends.
I can't eat junk food.
283
00:11:25,627 --> 00:11:28,094
Do you know that Gavin
made me go full veg?
284
00:11:28,129 --> 00:11:29,395
I mean, fuck soy, man!
285
00:11:29,430 --> 00:11:32,431
But to people like you, I'm
just a beautiful bag of blood.
286
00:11:32,467 --> 00:11:35,534
But you know what? I got some
pretty good fucking ideas,
287
00:11:35,569 --> 00:11:37,636
and Gavin actually
listens to those ideas.
288
00:11:37,671 --> 00:11:39,571
It took a while, but he respects me.
289
00:11:39,607 --> 00:11:41,007
And you know what, Richard Hendricks?
290
00:11:41,042 --> 00:11:42,875
You clearly fucking don't.
291
00:11:42,910 --> 00:11:44,576
- So good night.
- W...
292
00:11:44,612 --> 00:11:47,579
♪ ♪
293
00:11:49,617 --> 00:11:51,750
Hey, look, it's Osama Bin Fuckin'.
294
00:11:51,785 --> 00:11:53,351
Thought you were staying
at Mia's tonight.
295
00:11:53,387 --> 00:11:57,122
I was going to, but, alas, I
had some intestinal distress,
296
00:11:57,157 --> 00:11:59,992
so I couldn't stay, which really
sucks because she's so great,
297
00:12:00,027 --> 00:12:02,093
which really is horrible,
because it's so hard
298
00:12:02,129 --> 00:12:04,562
to be away from her, because
she's so great. Can I contin...
299
00:12:05,432 --> 00:12:07,965
I have no diarrhea. I lied.
300
00:12:08,001 --> 00:12:11,636
I am so fucked. This
girl is gonna kill me
301
00:12:11,671 --> 00:12:14,372
- or get me killed.
- Do tell.
302
00:12:14,408 --> 00:12:17,775
So, she's super attractive, and she's
super smart, and she's way into me,
303
00:12:17,810 --> 00:12:20,011
like way more than a
normal person should be.
304
00:12:20,046 --> 00:12:21,579
And sex! There's so much sex!
305
00:12:21,614 --> 00:12:24,549
The problem is the part after.
306
00:12:24,584 --> 00:12:26,017
When you have to apologize.
307
00:12:26,052 --> 00:12:28,419
No. When we do pillow talk.
308
00:12:28,454 --> 00:12:30,154
Oh. That's the best part.
309
00:12:30,189 --> 00:12:31,989
Everything before that is just foreplay.
310
00:12:32,025 --> 00:12:34,224
Not with her. She'll
tell me how cute I am,
311
00:12:34,260 --> 00:12:35,426
and how into me she is,
312
00:12:35,461 --> 00:12:37,761
and how she hacked into
Bowman Avenue dam.
313
00:12:37,796 --> 00:12:39,663
That was the Iranian
Revolutionary Guard.
314
00:12:39,698 --> 00:12:41,598
No. It was her. She pinned it on them.
315
00:12:41,633 --> 00:12:44,968
She flooded an area being
surveyed for hotel construction.
316
00:12:45,003 --> 00:12:48,872
Just to confirm, honesty
is off the table, right?
317
00:12:48,907 --> 00:12:51,241
Because it seems like
the longer you wait,
318
00:12:51,277 --> 00:12:52,976
the... the worse it's gonna get.
319
00:12:53,011 --> 00:12:55,311
I'm with Jared. You should wait.
320
00:12:56,481 --> 00:12:58,414
I have to end it, right now.
321
00:12:59,250 --> 00:13:00,984
- First thing Monday.
- Mmm.
322
00:13:01,019 --> 00:13:02,852
Well, Saturday is her sister's wedding.
323
00:13:02,888 --> 00:13:06,322
And then Sunday... you know, Sundays
are just for me, you guys know that.
324
00:13:06,357 --> 00:13:07,924
Wait. Her sister's wedding?
325
00:13:07,960 --> 00:13:10,793
- That's what you should be afraid of.
- Why?
326
00:13:10,828 --> 00:13:13,229
Gilfoyle: That's a threshold
that you don't want to cross.
327
00:13:13,264 --> 00:13:16,232
Well, I mean, weddings
are very public events
328
00:13:16,267 --> 00:13:18,968
with photographers
taking pictures of you
329
00:13:19,003 --> 00:13:20,603
- indelibly tied to her.
- (door opens)
330
00:13:20,638 --> 00:13:22,438
Jared: Those are forever photos.
331
00:13:22,474 --> 00:13:23,739
- Forever.
- (door closes)
332
00:13:23,774 --> 00:13:25,774
(slowly) Fuck.
333
00:13:25,810 --> 00:13:28,110
Hey, guys. I'm trying to find Erlich.
334
00:13:28,145 --> 00:13:31,080
Is he... "holding"?
335
00:13:31,115 --> 00:13:32,748
♪ ♪
336
00:13:32,783 --> 00:13:35,684
I'm afraid you caught me
at an inopportune time.
337
00:13:35,720 --> 00:13:39,521
I'm long overdue to a
trip to my dispensary,
338
00:13:39,556 --> 00:13:40,990
so I don't have much.
339
00:13:41,025 --> 00:13:42,857
But I have Bubba Kush,
340
00:13:42,892 --> 00:13:45,059
Chocolate Thunder, Barbara Bush,
341
00:13:45,095 --> 00:13:47,762
Barbara Streisand, Barbara Bush, Jr....
342
00:13:47,797 --> 00:13:49,598
Yeah, this... this is plenty.
343
00:13:49,633 --> 00:13:52,534
No, no. That... That's
actually for my astigmatism.
344
00:13:52,569 --> 00:13:54,202
- Okay.
- (stammers)
345
00:13:54,238 --> 00:13:56,037
This is in case of emergency only.
346
00:13:56,072 --> 00:13:57,905
I'll need it if an earthquake occurs.
347
00:13:57,941 --> 00:14:00,108
Okay. Just give me whatever.
I don't care.
348
00:14:00,143 --> 00:14:02,209
It's not for me. It's for Ed Chen.
349
00:14:02,245 --> 00:14:05,212
What are you up to, clever girl?
350
00:14:05,248 --> 00:14:07,048
Well, I took your advice.
351
00:14:07,083 --> 00:14:12,086
It wasn't pretty, but, uh, I
bro'ed down with him pretty hard.
352
00:14:12,122 --> 00:14:13,487
I mean, I think I did. It's...
353
00:14:13,523 --> 00:14:15,389
To be honest, I was kind
of all over the map.
354
00:14:15,424 --> 00:14:17,591
I shotgunned a warm beer,
355
00:14:17,627 --> 00:14:19,593
and then I acted all blown away
356
00:14:19,629 --> 00:14:22,263
when he showed me 40 minutes
of snowboarding videos
357
00:14:22,298 --> 00:14:24,765
set to Diplo remixes.
358
00:14:24,800 --> 00:14:26,099
Good on you.
359
00:14:26,135 --> 00:14:28,169
But it worked.
360
00:14:28,204 --> 00:14:30,371
I'm in. Ed copped to everything,
361
00:14:30,406 --> 00:14:32,873
and said that as long as I
don't say anything to Laurie,
362
00:14:32,908 --> 00:14:35,208
- I have a seat at the table.
- Huh.
363
00:14:37,345 --> 00:14:39,946
Wait. Did he say that? Those
were his exact words?
364
00:14:39,982 --> 00:14:43,249
You'll have a seat if
you don't tell Laurie?
365
00:14:43,285 --> 00:14:45,652
Yeah. So?
366
00:14:45,688 --> 00:14:47,787
Oh, dear. That does not
bode well for you.
367
00:14:47,822 --> 00:14:49,088
- (lighter flicks)
- What do you mean?
368
00:14:49,123 --> 00:14:53,092
Well, if Ed Chen is afraid of
you saying anything to Laurie,
369
00:14:53,127 --> 00:14:55,161
then that means that the
deal isn't solidified yet.
370
00:14:55,197 --> 00:14:57,497
He doesn't have the votes.
371
00:14:57,532 --> 00:14:59,332
Unfortunately for you, that would mean
372
00:14:59,367 --> 00:15:02,802
you may have put your
money on the wrong horse.
373
00:15:02,837 --> 00:15:06,672
So you mean Laurie still has a
chance to survive this coup?
374
00:15:06,708 --> 00:15:09,508
Well, then why did you say I
should bro down with Ed Chen?
375
00:15:09,543 --> 00:15:12,111
I say a lot of things, Monica.
376
00:15:14,716 --> 00:15:16,615
I say a lot of things.
377
00:15:16,650 --> 00:15:19,118
♪ ♪
378
00:15:21,455 --> 00:15:24,189
Um... I know you think
379
00:15:24,225 --> 00:15:26,791
I'm some sort of crusading badass
380
00:15:26,827 --> 00:15:28,660
who built a ticking time bomb
381
00:15:28,696 --> 00:15:31,796
and slipped it to Gavin
Belson to bring him down
382
00:15:31,832 --> 00:15:34,399
as retribution for his wrongdoings.
383
00:15:35,669 --> 00:15:37,769
But the truth is,
384
00:15:37,804 --> 00:15:40,338
because of my gross incompetence
385
00:15:40,373 --> 00:15:44,909
during my brief and utterly
disgraceful tenure as PiperChat CEO,
386
00:15:44,945 --> 00:15:48,546
I incurred billions of
dollars in COPPA fines
387
00:15:48,581 --> 00:15:51,282
by exploiting underage users,
388
00:15:51,317 --> 00:15:53,951
and was saved only by my own cowardice,
389
00:15:53,986 --> 00:15:57,555
which led to me throwing up on myself.
390
00:15:58,824 --> 00:16:01,592
Anyway, I'll show myself out.
391
00:16:06,633 --> 00:16:08,832
(breathes deeply)
392
00:16:08,868 --> 00:16:10,834
I'm so proud of you.
393
00:16:10,870 --> 00:16:13,370
It took guts for you to tell me this.
394
00:16:13,405 --> 00:16:14,872
Oh, no, no, no, it didn't actually.
395
00:16:14,907 --> 00:16:17,340
Full disclosure... I
knew all about this.
396
00:16:17,376 --> 00:16:18,608
I hacked into your phone
397
00:16:18,644 --> 00:16:19,843
the first night we were together
398
00:16:19,879 --> 00:16:21,011
when you were in the bathroom.
399
00:16:21,046 --> 00:16:22,112
I was in there a while.
400
00:16:22,148 --> 00:16:24,314
I was hoping that once
I earned your trust,
401
00:16:24,349 --> 00:16:26,549
you'd feel comfortable telling me.
402
00:16:26,585 --> 00:16:28,418
- And you finally did!
- I did.
403
00:16:28,453 --> 00:16:31,220
This may sound crazy, but if
you hadn't by this weekend,
404
00:16:31,256 --> 00:16:34,857
I was actually considering disinviting
you from my sister's wedding.
405
00:16:34,893 --> 00:16:36,025
- (both laugh)
- No way.
406
00:16:36,060 --> 00:16:39,128
But you trusted me with your big secret.
407
00:16:39,164 --> 00:16:41,230
So I'll trust you with another of mine.
408
00:16:41,266 --> 00:16:44,733
- Oh, no, you don't have to. You don't.
- Shh-shh! Shh!
409
00:16:44,769 --> 00:16:48,304
(whispers) I hacked the
elevators at the Freedom Tower.
410
00:16:48,339 --> 00:16:50,406
(slowly) No.
411
00:16:50,441 --> 00:16:52,041
(kisses)
412
00:16:52,076 --> 00:16:53,176
♪ ♪
413
00:16:53,211 --> 00:16:55,278
Fucking kill me and send me
to the horrors of heaven.
414
00:16:55,313 --> 00:16:57,947
It'd be better than this shit.
415
00:16:57,982 --> 00:17:00,616
Guys, I know this has
been a ton of work,
416
00:17:00,651 --> 00:17:03,919
and we wouldn't have to do it if
pretty boy kept his mouth shut,
417
00:17:03,954 --> 00:17:07,323
and the stealth launch is
still clearly the play,
418
00:17:07,358 --> 00:17:09,958
but now we can show Gavin that
we fleshed out both options.
419
00:17:09,993 --> 00:17:12,761
And we can still push
the space-saving app...
420
00:17:12,797 --> 00:17:15,997
and not talk about our new
Internet until we're ready.
421
00:17:16,033 --> 00:17:18,633
- Ahoy, gents.
- Geary Street.
422
00:17:19,502 --> 00:17:21,102
What, you're eating health food now?
423
00:17:21,138 --> 00:17:22,503
- (scoffs)
- Can you imagine?
424
00:17:22,539 --> 00:17:24,005
(laughs)
425
00:17:30,080 --> 00:17:33,680
Geary Street Organics is
not a health food store?
426
00:17:33,716 --> 00:17:36,015
(chuckles) Richard, you are a stitch.
427
00:17:36,051 --> 00:17:37,283
No, it's my dispensary.
428
00:17:37,319 --> 00:17:39,486
I mean, they have some edibles there.
429
00:17:39,521 --> 00:17:42,021
- They're not very healthy.
- Fucking blood boy.
430
00:17:42,057 --> 00:17:44,491
♪ ♪
431
00:17:46,962 --> 00:17:48,895
- Hey.
- Hey.
432
00:17:48,930 --> 00:17:50,596
Uh, yeah. I was walking
around your 'hood,
433
00:17:50,631 --> 00:17:53,132
and I thought I'd swing by,
and we could talk about tech,
434
00:17:53,168 --> 00:17:55,335
you know, 'cause we both
know so much about it.
435
00:17:55,370 --> 00:17:56,836
- Cool.
- Oh, man.
436
00:17:56,872 --> 00:17:58,537
I-I... I don't know if you know this,
437
00:17:58,573 --> 00:18:00,273
but you... your eyes are
super red right now.
438
00:18:00,308 --> 00:18:02,876
Oh, yeah? Yeah, I have allergies.
439
00:18:02,911 --> 00:18:04,643
Really? This time of year? Huh.
440
00:18:04,679 --> 00:18:08,581
Uh, hey, um, look, w... what are doing?
441
00:18:08,616 --> 00:18:11,183
Oh, just... just hanging, man.
Why? You paranoid?
442
00:18:11,218 --> 00:18:12,618
Paranoid? No.
443
00:18:12,653 --> 00:18:14,019
You know, Bryce, I got to be honest,
444
00:18:14,054 --> 00:18:15,855
I'm a little hungry. Do
you have anything to eat?
445
00:18:15,890 --> 00:18:19,958
Uh, just some creatine,
protein powder, soy extract.
446
00:18:19,994 --> 00:18:22,895
Well, I'm kind of looking for
something a little bit more sweet.
447
00:18:22,930 --> 00:18:24,897
(laughs) Oh, Bryce!
448
00:18:24,932 --> 00:18:26,932
Yeah. That... That's not mine. (scoffs)
449
00:18:26,967 --> 00:18:29,234
That's for my guests.
My... My fat guests.
450
00:18:29,270 --> 00:18:31,436
You know, the fella who
owns the house I live in,
451
00:18:31,471 --> 00:18:33,238
he buys food like this,
452
00:18:33,274 --> 00:18:36,208
because when he uses
the products he buys
453
00:18:36,243 --> 00:18:39,010
at the very same health
food store you go to,
454
00:18:39,045 --> 00:18:41,078
he gets cravings...
455
00:18:41,114 --> 00:18:42,447
for food just like this.
456
00:18:42,482 --> 00:18:46,050
And this stuff is not
good for your blood.
457
00:18:46,085 --> 00:18:48,787
Geary Street Organics isn't
a food store, is it?
458
00:18:49,656 --> 00:18:51,289
It's a pot dispensary.
459
00:18:51,324 --> 00:18:52,624
Isn't it? Ha.
460
00:18:52,659 --> 00:18:55,126
I got you, Bryce! You fuckin' liar!
(laughs)
461
00:18:55,161 --> 00:18:57,594
You said you had a degree in CS.
462
00:18:57,630 --> 00:18:59,163
Well, bullshit. I checked.
463
00:18:59,198 --> 00:19:01,598
It's not Computer Science.
464
00:19:01,634 --> 00:19:04,235
It's "Calisthenic Studies."
465
00:19:04,270 --> 00:19:05,669
What? What?
466
00:19:05,704 --> 00:19:09,840
You listen to me, you
muscle-bound, handsome Adonis.
467
00:19:09,875 --> 00:19:13,410
Tech is reserved for people like me.
Okay?
468
00:19:13,446 --> 00:19:15,979
The freaks, the weirdos, the misfits,
469
00:19:16,014 --> 00:19:17,915
the geeks, the dweebs, the dorks!
470
00:19:17,950 --> 00:19:19,015
Not you.
471
00:19:19,919 --> 00:19:21,652
Oh, and your days
472
00:19:21,687 --> 00:19:24,621
of leeching off Gavin Belson are over.
473
00:19:25,624 --> 00:19:26,924
Game over, blood boy.
474
00:19:26,959 --> 00:19:28,758
You fuckin' nerd.
475
00:19:32,264 --> 00:19:33,263
Monica: Laurie?
476
00:19:33,298 --> 00:19:34,797
Look. (sighs)
477
00:19:34,833 --> 00:19:36,833
I know you've been
unhappy with me lately.
478
00:19:36,868 --> 00:19:37,660
Correct.
479
00:19:37,662 --> 00:19:40,037
Look. I'm asking you to
trust me on something.
480
00:19:41,173 --> 00:19:43,239
Ed Chen has been making
moves behind your back
481
00:19:43,275 --> 00:19:46,375
with the other partners to try
and force you out of Raviga.
482
00:19:48,012 --> 00:19:51,981
You are referring to
the baby shower ruse.
483
00:19:52,016 --> 00:19:54,650
- You knew about that?
- Monica, this is my fourth child.
484
00:19:54,686 --> 00:19:57,487
I am no stranger to these
types of machinations.
485
00:19:57,522 --> 00:19:59,856
However, I have
countervailed it with my...
486
00:19:59,891 --> 00:20:01,656
Your fourth child?
487
00:20:01,692 --> 00:20:02,724
Yes.
488
00:20:02,759 --> 00:20:04,726
As I was saying...
489
00:20:04,761 --> 00:20:06,728
I have spoken to our top LPs
490
00:20:06,763 --> 00:20:10,232
and lined up enough of them in order
to leave Raviga and start a new firm.
491
00:20:10,267 --> 00:20:14,769
It struck me as a opportune
time to jump ship.
492
00:20:14,805 --> 00:20:17,139
Holy shit! You're a fuckin' ninja.
493
00:20:17,174 --> 00:20:18,673
No.
494
00:20:18,709 --> 00:20:21,843
Even though your disclosure just now
495
00:20:21,879 --> 00:20:24,713
had absolutely no actionable value,
496
00:20:24,748 --> 00:20:27,348
it did reveal tremendous loyalty,
497
00:20:27,384 --> 00:20:29,818
so... all is well now.
498
00:20:29,853 --> 00:20:31,953
So, you're not mad at me anymore?
499
00:20:31,989 --> 00:20:33,221
No, Monica.
500
00:20:33,256 --> 00:20:36,891
I am a human being, just like you,
501
00:20:36,926 --> 00:20:38,926
like Ed Chen...
502
00:20:38,961 --> 00:20:40,028
and this.
503
00:20:40,063 --> 00:20:41,396
Furthermore...
504
00:20:42,965 --> 00:20:44,465
a question, Monica.
505
00:20:44,501 --> 00:20:47,835
Would you care to jump ship with me?
506
00:20:48,604 --> 00:20:51,438
You are, after all, my best friend.
507
00:20:51,473 --> 00:20:52,606
What?
508
00:20:52,642 --> 00:20:54,174
- ♪
♪
- (church bell ringing)
509
00:20:54,209 --> 00:20:57,011
- (people chattering)
- (camera clicks)
510
00:21:00,917 --> 00:21:03,450
(mutters) Oh... fuck.
511
00:21:03,485 --> 00:21:04,585
Mia: What are you guys doing?
512
00:21:04,620 --> 00:21:05,686
Man: Hands behind your back, now!
513
00:21:05,721 --> 00:21:07,454
- (guests murmuring)
- Mia: Get your hands off me!
514
00:21:07,489 --> 00:21:08,922
- Oh, um, I got it.
- Man: Ma'am, calm down.
515
00:21:08,957 --> 00:21:11,224
- Mia: You can't do this!
- Woman: Let her go!
516
00:21:11,260 --> 00:21:12,392
Mia: I want my lawyer!
517
00:21:12,428 --> 00:21:14,494
- And just take the cuffs off.
- What is the meaning of this?
518
00:21:14,530 --> 00:21:16,996
- Dinesh, they're arresting me!
- What?
519
00:21:17,032 --> 00:21:18,031
Step back, sir.
520
00:21:18,067 --> 00:21:19,032
Good people of the FBI,
521
00:21:19,068 --> 00:21:21,401
I don't know what sorts
of things you were told
522
00:21:21,437 --> 00:21:23,403
or who told them to you...
we may never know...
523
00:21:23,439 --> 00:21:25,189
but I can assure you that
this young woman is...
524
00:21:25,191 --> 00:21:27,373
- (grunts)
- (Mia gasps)
525
00:21:30,411 --> 00:21:31,911
(knocks)
526
00:21:34,583 --> 00:21:37,183
Gavin. I'm sorry to drop in on you,
527
00:21:37,218 --> 00:21:40,053
but I happened to have a very
enlightening conversation
528
00:21:40,088 --> 00:21:41,987
with your "transfusion associate."
529
00:21:42,022 --> 00:21:42,988
So did I.
530
00:21:43,023 --> 00:21:44,823
S... S... Sorry?
531
00:21:44,858 --> 00:21:46,292
Come in, Richard.
532
00:21:48,829 --> 00:21:49,795
Oh wow.
533
00:21:49,830 --> 00:21:52,565
It's all broken... again.
534
00:21:52,600 --> 00:21:54,600
- Mind the glass.
- (glass crunching)
535
00:21:56,337 --> 00:21:57,268
Okay.
536
00:21:57,304 --> 00:21:59,671
He's writing a tell-all?
537
00:21:59,707 --> 00:22:02,741
Apparently, he landed
a very lucrative deal
538
00:22:02,776 --> 00:22:04,776
to air my dirty laundry over the years.
539
00:22:04,812 --> 00:22:07,579
He said it was his
only career move left.
540
00:22:07,615 --> 00:22:10,381
I told you, Richard,
everything I do is news.
541
00:22:10,417 --> 00:22:13,585
But didn't he sign an NDA with you?
I mean, can't you sue him?
542
00:22:13,620 --> 00:22:16,654
That would only prove everything he's
saying is true and make it worse.
543
00:22:16,689 --> 00:22:19,957
Speaking of, I had my blood
tested this morning.
544
00:22:19,993 --> 00:22:22,059
My cholesterol is through the roof.
545
00:22:22,095 --> 00:22:25,597
At this rate, I'll be
dead by the age of 120.
546
00:22:25,632 --> 00:22:28,666
Oh, no. That... I'm so sorry.
547
00:22:28,701 --> 00:22:32,136
No. Richard, I'm sorry.
548
00:22:32,171 --> 00:22:34,639
I told you that a big public rollout
549
00:22:34,674 --> 00:22:36,507
of our product would be
good for the company.
550
00:22:36,542 --> 00:22:39,010
The truth is, I thought it
would be good for me...
551
00:22:39,045 --> 00:22:42,013
(emotionally) to change the narrative
that I'm a fraud and a failure.
552
00:22:42,048 --> 00:22:43,881
Come on, Bryce is the fraud.
553
00:22:43,916 --> 00:22:46,783
And yet, I sat here taking
business advice from him.
554
00:22:46,818 --> 00:22:48,452
A fucking blood boy.
555
00:22:48,487 --> 00:22:50,420
Just look at me.
556
00:22:50,456 --> 00:22:52,088
I'm a fraud, and everyone knows it.
557
00:22:52,124 --> 00:22:55,091
And when I fell, not one
person stood up for me.
558
00:22:55,127 --> 00:22:56,393
What does that say?
559
00:22:56,428 --> 00:22:58,462
I just think it's all over for me now.
560
00:22:58,497 --> 00:23:01,431
No, it's... it's not over. Look...
561
00:23:01,467 --> 00:23:04,600
I chose to partner with you.
That... That says something.
562
00:23:04,636 --> 00:23:05,702
You didn't want me.
563
00:23:05,737 --> 00:23:07,871
You wanted the patent. If I
had just given it to you,
564
00:23:07,906 --> 00:23:10,073
you would've walked out that
door and never looked back.
565
00:23:11,043 --> 00:23:12,142
Fuck it!
566
00:23:15,013 --> 00:23:16,179
(emotionally) I'm done.
567
00:23:17,248 --> 00:23:18,548
Done? No.
568
00:23:18,583 --> 00:23:21,350
No, Gavin, you're not... you're not done.
569
00:23:21,386 --> 00:23:23,719
I mean, what about our company?
570
00:23:23,754 --> 00:23:25,721
What about the new Internet?
571
00:23:25,756 --> 00:23:26,855
I don't know.
572
00:23:28,459 --> 00:23:29,592
I don't know.
573
00:23:32,129 --> 00:23:33,196
Gavin, uh...
574
00:23:47,544 --> 00:23:50,679
♪ ♪
575
00:23:58,121 --> 00:24:00,622
- (phone ringing)
- (clears throat)
576
00:24:02,626 --> 00:24:04,593
- (Gavin shouts) Fuck you, God!
- (glass shatters)
577
00:24:05,696 --> 00:24:08,062
What have I done to deserve this?
578
00:24:08,098 --> 00:24:10,397
(glass shattering)
579
00:24:10,433 --> 00:24:12,800
Yes. CJ Cantwell, please.
580
00:24:15,371 --> 00:24:16,470
(door opens)
581
00:24:18,274 --> 00:24:20,842
Something you want to
share with us, Richard?
582
00:24:20,877 --> 00:24:23,077
I take it you saw the interview?
583
00:24:23,113 --> 00:24:25,146
"Belson and Hendricks prepare to launch
584
00:24:25,181 --> 00:24:27,381
a Pied Piper product soon."
585
00:24:27,416 --> 00:24:29,550
So much for a stealth rollout.
586
00:24:29,585 --> 00:24:31,218
You went along with him after all.
587
00:24:31,254 --> 00:24:32,819
TechCrunch and Recode,
588
00:24:32,855 --> 00:24:34,622
and The Wall Street Journal
picked it up as well.
589
00:24:34,657 --> 00:24:36,257
Gilfoyle: I hate to invoke the Nazarene,
590
00:24:36,292 --> 00:24:39,159
but, Jesus Christ, what
the fuck, Richard?
591
00:24:39,194 --> 00:24:42,028
Guys, in a world where...
592
00:24:42,064 --> 00:24:44,131
there is no Gavin Belson,
593
00:24:44,166 --> 00:24:47,000
yeah, the stealth rollout
was the best play.
594
00:24:47,035 --> 00:24:50,270
But we need his patent, and his funding,
595
00:24:50,305 --> 00:24:53,039
and, also, we need his brain.
596
00:24:53,075 --> 00:24:56,276
I know this is going to be
a shit-ton of work, but...
597
00:24:56,311 --> 00:24:59,845
Gavin is our partner. We need
him engaged. I made the call.
598
00:24:59,881 --> 00:25:02,782
Well, sometimes you have
to make compromises.
599
00:25:02,817 --> 00:25:05,485
I mean, I once slept with the head
of an assisted-living facility
600
00:25:05,520 --> 00:25:08,020
to get my friend Muriel
bumped up the wait list.
601
00:25:08,055 --> 00:25:10,156
Am I proud of it? No.
602
00:25:10,191 --> 00:25:11,491
Do I regret it?
603
00:25:13,227 --> 00:25:14,794
(laughing) I'm out!
604
00:25:14,829 --> 00:25:16,762
Oh my God. Oh!
605
00:25:16,798 --> 00:25:18,197
Out of what exactly?
606
00:25:18,232 --> 00:25:19,531
My relationship!
607
00:25:19,566 --> 00:25:21,133
The wedding got raided.
608
00:25:21,169 --> 00:25:24,569
The FBI got an anonymous tip
about Mia's hacking exploits.
609
00:25:24,605 --> 00:25:27,773
Can you believe that? Just my luck!
I'm home free!
610
00:25:27,809 --> 00:25:30,442
You ratted your girlfriend
out to the FBI,
611
00:25:30,477 --> 00:25:33,278
because you're too big of a
pussy to break up with her?
612
00:25:33,314 --> 00:25:35,647
I'll never tell, but yes, yes, I did.
613
00:25:35,683 --> 00:25:37,248
The FBI lady hit me in the face,
614
00:25:37,284 --> 00:25:38,750
so Mia's never going to suspect me.
615
00:25:38,786 --> 00:25:41,553
Uh, Richard, now that Mia
and I have parted ways,
616
00:25:41,588 --> 00:25:44,923
can I come work for you at Gavin's?
Please, please, please.
617
00:25:44,958 --> 00:25:46,825
Well, uh, yes, Dinesh, of course.
618
00:25:46,860 --> 00:25:49,593
Uh, in fact, we just
announced, so climb aboard.
619
00:25:49,629 --> 00:25:53,097
(laughs) Awesome! I'm going to go
call Periscope, tell them I quit.
620
00:25:53,133 --> 00:25:55,599
Best day ever. No more dick pics!
621
00:25:55,635 --> 00:25:57,836
- (phone plays tune)
- Uh...
622
00:25:59,672 --> 00:26:01,239
(clears throat) Hello, Gavin.
623
00:26:01,274 --> 00:26:03,975
Gavin (on phone): Richard, I
read your little article.
624
00:26:04,010 --> 00:26:07,077
What you said means a great deal.
625
00:26:07,112 --> 00:26:09,580
I'm sure if the situation was
reversed, you'd do the same for me.
626
00:26:09,615 --> 00:26:12,650
Absolutely not. I would've let you
bleed to death in the street.
627
00:26:12,685 --> 00:26:16,019
- Oh. (chuckles)
- Gavin: And that gives me pause.
628
00:26:17,089 --> 00:26:19,289
I have a lot of work to do, Richard.
629
00:26:19,325 --> 00:26:22,525
We all do, so get back
on the saddle, you.
630
00:26:22,561 --> 00:26:24,161
- (chuckles)
- Gavin: No, Richard.
631
00:26:24,196 --> 00:26:27,430
I have a lot work I
need to do on myself.
632
00:26:27,466 --> 00:26:28,732
I'm going away.
633
00:26:28,767 --> 00:26:30,367
For, like, the weekend or...?
634
00:26:30,402 --> 00:26:32,836
Gavin: No, Richard. Many weekends.
635
00:26:32,872 --> 00:26:34,437
Weekdays as well.
636
00:26:34,473 --> 00:26:36,706
- (knocks on door)
- Where...
637
00:26:36,742 --> 00:26:38,608
Uh, hang on. There's
someone at the door.
638
00:26:38,643 --> 00:26:40,577
Gavin: I know. I sent you something.
639
00:26:40,612 --> 00:26:42,512
Consider it a little parting gift.
640
00:26:42,547 --> 00:26:45,214
(jet engines whirring)
Good luck to you, Richard.
641
00:26:45,250 --> 00:26:47,250
♪ ♪
642
00:26:48,286 --> 00:26:49,786
It's from Gavin.
643
00:26:53,492 --> 00:26:54,590
What is it?
644
00:26:54,625 --> 00:26:56,092
It's the patent.
645
00:26:57,495 --> 00:27:01,764
He just signed over
full ownership to me.
646
00:27:01,799 --> 00:27:04,800
On the phone, he said he was
going to go find himself.
647
00:27:05,736 --> 00:27:08,104
I think... Gavin's gone.
648
00:27:11,241 --> 00:27:13,742
Well, what about his funding?
And his brain?
649
00:27:13,778 --> 00:27:15,711
I think he took both of those with him.
650
00:27:15,746 --> 00:27:19,147
- (door opens)
- (straining) We got one more thing.
651
00:27:27,257 --> 00:27:28,323
(door closes)
652
00:27:31,528 --> 00:27:33,094
All right! What has two thumbs,
653
00:27:33,130 --> 00:27:35,730
zero dick pics, and just quit Periscope?
654
00:27:37,734 --> 00:27:38,900
What the fuck is that?
655
00:27:39,736 --> 00:27:42,270
The biggest dick pic of all.
656
00:27:42,306 --> 00:27:44,972
(hip-hop music playing)
657
00:28:07,329 --> 00:28:08,662
♪ Mic check ♪
658
00:28:08,697 --> 00:28:12,599
(laughs) ♪ Mic check ♪
659
00:28:12,634 --> 00:28:14,801
- ♪ One, two, three ♪
- ♪ One, two, three ♪
660
00:28:14,837 --> 00:28:17,570
♪ Too many rappers, and there's
still not enough MCs ♪
661
00:28:17,605 --> 00:28:19,904
- ♪ It goes three, two, one ♪
- ♪ Three, two, one ♪
662
00:28:19,940 --> 00:28:22,874
♪ MCA, Ad-Rock, Mike D,
that's how we get it done ♪
663
00:28:22,909 --> 00:28:24,976
♪ Like ladies and gents, attention ♪
664
00:28:25,011 --> 00:28:27,111
♪ Nas in the house with Beastie Boys ♪
665
00:28:27,146 --> 00:28:28,112
♪ We can turn it out ♪
666
00:28:28,147 --> 00:28:30,014
♪ Perpetrators, we can point 'em out ♪
667
00:28:30,049 --> 00:28:31,282
♪ So if you've got somethin' ♪
668
00:28:31,317 --> 00:28:32,984
♪ On your mind, let it out ♪
669
00:28:33,019 --> 00:28:34,185
♪ Like a Nexus-6 ♪
670
00:28:34,220 --> 00:28:35,620
♪ Comin' home to roost ♪
671
00:28:35,655 --> 00:28:36,820
♪ Handheld 58 ♪
672
00:28:36,856 --> 00:28:38,254
♪ When it's time to get loose ♪
673
00:28:38,290 --> 00:28:39,523
♪ Don't need the ear goggles ♪
674
00:28:39,558 --> 00:28:40,824
♪ Put me through the speakers ♪
675
00:28:40,860 --> 00:28:41,959
♪ Like a scientist ♪
676
00:28:41,994 --> 00:28:43,460
♪ With tubes and beakers ♪
677
00:28:43,496 --> 00:28:44,628
♪ Have MCs over ♪
678
00:28:44,663 --> 00:28:45,963
♪ My house and fix 'em brunch ♪
679
00:28:45,998 --> 00:28:47,097
♪ But you rappers? ♪
680
00:28:47,132 --> 00:28:48,632
♪ We goin' out, goin' dutch ♪
681
00:28:48,667 --> 00:28:49,967
♪ So pass me the sword ♪
681
00:28:50,305 --> 00:28:56,448
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org51987
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.