Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,472 --> 00:00:03,646
You're saying we had a man
inside your organization?
2
00:00:03,670 --> 00:00:05,023
I don't know if I can control him.
3
00:00:05,047 --> 00:00:06,858
You just need to get him
to follow the plan.
4
00:00:06,882 --> 00:00:08,258
Can you forgive me now?
5
00:00:09,551 --> 00:00:12,780
We needed a terrorist to package
to the idiots in Parliament.
6
00:00:12,804 --> 00:00:15,241
So, you just created Zayef Hijari?
7
00:00:15,265 --> 00:00:16,826
We're on the blacklist.
8
00:00:16,850 --> 00:00:18,536
They can do anything they want to us.
9
00:00:18,560 --> 00:00:20,062
Make sure no one gets out.
10
00:00:21,063 --> 00:00:22,231
- Move!
- You go.
11
00:00:22,481 --> 00:00:25,526
There's too many of them.
Think of it as my last order.
12
00:00:27,152 --> 00:00:28,963
We need this right? To clear our names?
13
00:00:28,987 --> 00:00:30,381
You need to trust me on this one.
14
00:00:30,405 --> 00:00:32,366
I'm sorry, sir.
I won't let them bury this.
15
00:00:33,325 --> 00:00:36,553
Here are some words
from your superiors in Moscow.
16
00:00:36,578 --> 00:00:38,705
_
17
00:00:41,083 --> 00:00:45,212
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
18
00:01:32,592 --> 00:01:33,911
- Hey.
19
00:01:34,953 --> 00:01:36,322
- Raise your arms.
20
00:01:36,346 --> 00:01:38,116
We agreed, no weapons.
21
00:01:38,140 --> 00:01:39,951
Well, you made the agreement with him.
22
00:01:39,975 --> 00:01:41,995
And I've never met you before, Dmitri.
23
00:01:42,019 --> 00:01:44,831
So I don't trust ya. Arms up.
24
00:01:44,855 --> 00:01:46,249
That is okay.
25
00:01:46,757 --> 00:01:50,420
Maybe Dmitri's heard
about soldiers on the run,
26
00:01:50,444 --> 00:01:53,131
a price on their heads, maybe.
27
00:01:53,155 --> 00:01:56,301
I hope Dmitri's not
considering cashing in.
28
00:01:56,325 --> 00:01:58,177
It would hardly be worth the effort.
29
00:01:58,644 --> 00:02:01,347
So... to business?
30
00:02:08,086 --> 00:02:10,815
I'm sorry, did you say
"hardly worth the effort"?
31
00:02:10,839 --> 00:02:13,318
For some of you, yes.
32
00:02:13,342 --> 00:02:15,320
Okay, out of the three of us,
33
00:02:15,344 --> 00:02:18,031
who would have the highest
price on their head?
34
00:02:18,055 --> 00:02:19,850
- Wyatt.
- I'm just asking.
35
00:02:19,874 --> 00:02:21,659
It is not a competition, no?
36
00:02:22,125 --> 00:02:23,477
But if it was, hmm?
37
00:02:32,694 --> 00:02:34,029
Ugh...
38
00:02:34,905 --> 00:02:36,466
Hostiles inbound.
39
00:02:36,490 --> 00:02:38,992
I repeat, hostiles inbound.
40
00:02:42,996 --> 00:02:45,933
- These your cameras?
- I placed them myself.
41
00:02:45,957 --> 00:02:47,352
We have someone down there.
42
00:02:47,376 --> 00:02:48,944
I don't see anyone.
43
00:02:49,586 --> 00:02:51,022
I'll call the front desk.
44
00:02:51,046 --> 00:02:53,232
Bravo Two, sitrep.
45
00:02:53,532 --> 00:02:54,734
Comms are dead.
46
00:03:01,890 --> 00:03:03,868
It's ringing,
but that guy's not answering.
47
00:03:03,892 --> 00:03:05,662
This feed isn't live.
48
00:03:05,686 --> 00:03:07,372
I swear, this was not me.
49
00:03:07,396 --> 00:03:08,939
Bravo Two, come in.
50
00:03:15,237 --> 00:03:16,905
Uhh...
51
00:03:19,032 --> 00:03:21,386
Target one down.
52
00:03:21,410 --> 00:03:23,054
I'm locked out of my own feed.
53
00:03:23,078 --> 00:03:26,099
Someone else is controlling it.
54
00:03:26,123 --> 00:03:27,517
We may have a problem.
55
00:03:27,541 --> 00:03:30,395
I don't suppose you brought any guns.
56
00:03:40,470 --> 00:03:42,365
Go, go, go!
57
00:03:45,559 --> 00:03:47,769
Checking adjoining rooms.
58
00:03:49,229 --> 00:03:50,647
Hey!
59
00:04:03,618 --> 00:04:05,263
Who do you work for?
60
00:04:05,562 --> 00:04:07,473
Who sent you?
61
00:04:07,497 --> 00:04:08,725
It's an agency op.
62
00:04:13,170 --> 00:04:14,738
Sitrep, come in.
63
00:04:15,505 --> 00:04:16,782
Come in.
64
00:04:18,033 --> 00:04:19,444
Anybody?
65
00:04:19,468 --> 00:04:20,594
- Oi!
- Huh?
66
00:05:49,266 --> 00:05:51,202
What the fuck was that
and who the fuck are you?
67
00:05:51,226 --> 00:05:54,705
Their orders were to subdue, nonlethal.
68
00:05:54,729 --> 00:05:55,998
I'm only here to talk.
69
00:05:56,022 --> 00:05:57,542
Oh, 'cause nothing says conversation
70
00:05:57,566 --> 00:05:58,918
like tear gas and Tasers.
71
00:05:58,942 --> 00:06:00,253
Carolyn Fortier.
72
00:06:00,277 --> 00:06:02,380
Senior Supervisor,
Directorate of Operations.
73
00:06:02,404 --> 00:06:04,215
CIA, yes, we know.
74
00:06:04,239 --> 00:06:06,717
We also know that you launched
a drone strike on our position.
75
00:06:06,741 --> 00:06:09,387
And a fucking clean-up crew
on top of that.
76
00:06:09,411 --> 00:06:10,888
Would it help if I apologized?
77
00:06:10,912 --> 00:06:13,266
Because I need your help finding someone.
78
00:06:13,290 --> 00:06:16,519
We don't know where
Lance Corporal Chetri is.
79
00:06:16,543 --> 00:06:18,354
But you're looking for her.
80
00:06:18,378 --> 00:06:20,273
If the information
that she has goes public,
81
00:06:20,297 --> 00:06:23,234
she will make Snowden look like
a schoolyard snitch.
82
00:06:23,258 --> 00:06:25,903
Look, maybe we don't
agree with what she did.
83
00:06:25,927 --> 00:06:27,446
We'll be fucked if we're chasing her
84
00:06:27,470 --> 00:06:29,615
just so you mongrels
can go bone her on the patio.
85
00:06:29,639 --> 00:06:30,908
See you around.
86
00:06:30,932 --> 00:06:32,952
You realize they will kill her.
87
00:06:33,418 --> 00:06:36,247
Our governments won't let her
walk away from this.
88
00:06:36,630 --> 00:06:38,082
It doesn't have to be that way.
89
00:06:38,106 --> 00:06:40,418
You're afraid she has
a dead man's switch.
90
00:06:40,442 --> 00:06:43,129
Anything happens to her,
the information gets released.
91
00:06:43,153 --> 00:06:44,547
That would suck.
92
00:06:44,571 --> 00:06:45,923
Imagine people finding out
93
00:06:45,947 --> 00:06:48,342
that you were complicit
in funding terrorists.
94
00:06:48,366 --> 00:06:50,094
Well, right now we have a lead on her.
95
00:06:50,352 --> 00:06:53,306
She was flagged entering Zagreb
about an hour and a half ago.
96
00:06:53,563 --> 00:06:55,099
We've set up a temporary ops room.
97
00:06:55,123 --> 00:06:56,767
Helo inbound to take you there.
98
00:06:56,791 --> 00:06:59,520
- We don't work for you.
- Then work for yourselves.
99
00:06:59,653 --> 00:07:02,982
If the information that Lance
Corporal Chetri has goes loud,
100
00:07:03,240 --> 00:07:05,109
you are finished.
101
00:07:05,133 --> 00:07:07,153
But if you secure it,
you save your soldier
102
00:07:07,177 --> 00:07:09,071
and you get your old lives back.
103
00:07:09,095 --> 00:07:11,907
So... ooh.
104
00:07:11,931 --> 00:07:13,618
Tick-tock.
105
00:07:20,257 --> 00:07:22,585
Hey, nice shirt, bro.
106
00:07:22,609 --> 00:07:25,963
Um, thanks... bro.
107
00:07:25,987 --> 00:07:28,090
This is where your
Lance Corporal was flagged
108
00:07:28,114 --> 00:07:29,467
entering the city.
109
00:07:29,491 --> 00:07:30,718
Have you tried MI6 safe houses?
110
00:07:30,742 --> 00:07:31,761
Of course.
111
00:07:31,785 --> 00:07:33,054
Any information on why she's here?
112
00:07:33,078 --> 00:07:35,181
May be a safe city for a rendezvous.
113
00:07:35,205 --> 00:07:36,641
- Cell phone?
- Offline.
114
00:07:36,665 --> 00:07:39,143
Most likely have any alerts
bounced to remote servers
115
00:07:39,167 --> 00:07:41,020
so she can't be traced.
116
00:07:41,044 --> 00:07:43,022
She's using burner phones
to make calls, yeah?
117
00:07:43,046 --> 00:07:45,483
Maybe I can get her
to message me from a burner.
118
00:07:45,507 --> 00:07:47,652
Then we could trace her, yes.
119
00:07:47,676 --> 00:07:48,986
Do you think you can get her to do that?
120
00:07:49,010 --> 00:07:50,446
I can give it a whirl, ma'am.
121
00:07:50,470 --> 00:07:51,989
Just get me set up.
122
00:07:52,740 --> 00:07:54,158
Do you reckon we're
doing the right thing here?
123
00:07:54,182 --> 00:07:56,243
Took these guys less than
a day to track us down
124
00:07:56,267 --> 00:07:57,578
and send in a squad.
125
00:07:57,919 --> 00:07:59,330
I don't wanna be looking over my shoulder
126
00:07:59,354 --> 00:08:01,040
the rest of my life.
127
00:08:01,064 --> 00:08:03,334
I was talkin' more about Chetri.
128
00:08:03,358 --> 00:08:05,461
You know, protecting her from this lot.
129
00:08:05,485 --> 00:08:07,195
She's still part of the team.
130
00:08:20,834 --> 00:08:23,396
Oi, it's me.
131
00:08:23,420 --> 00:08:25,106
You're an asshole,
132
00:08:25,130 --> 00:08:27,483
and you've kind of fucked us.
133
00:08:27,507 --> 00:08:30,236
CIA, NSA...
134
00:08:30,619 --> 00:08:32,321
all kinds of nasty stuff out there.
135
00:08:32,345 --> 00:08:36,200
And the hardest part...
I'm bloody proud of ya.
136
00:08:36,224 --> 00:08:39,036
Made a tough decision, you stuck with it,
137
00:08:39,060 --> 00:08:42,164
and that takes some serious guts.
138
00:08:42,380 --> 00:08:46,176
So I'm not here to make you
change your mind.
139
00:08:46,568 --> 00:08:50,196
Just want you to message me,
tell me you're okay.
140
00:08:52,282 --> 00:08:54,100
I know it's tough out there.
141
00:08:54,784 --> 00:08:56,453
I worry about you.
142
00:09:14,160 --> 00:09:15,239
It's me.
143
00:09:15,263 --> 00:09:18,451
You're an asshole,
and you've kind of fucked us.
144
00:09:18,475 --> 00:09:20,502
It's not gonna work.
145
00:09:22,815 --> 00:09:24,790
Studies show soldiers who go AWOL
146
00:09:24,814 --> 00:09:26,917
are less likely to reach out
to former teammates
147
00:09:26,941 --> 00:09:28,377
due to feelings of guilt.
148
00:09:28,401 --> 00:09:29,420
Bullshit.
149
00:09:29,444 --> 00:09:31,088
There are stats to back it up.
150
00:09:31,112 --> 00:09:32,715
Oh, yeah? You ever
actually been in the field?
151
00:09:32,739 --> 00:09:33,966
You ever had a buddy on your back,
152
00:09:33,990 --> 00:09:36,469
or you sit behind a monitor
all day just jerking off?
153
00:09:36,493 --> 00:09:38,929
Okay, I'm sensing some hostility here.
154
00:09:38,953 --> 00:09:41,265
I apologize
if all this... this technology
155
00:09:41,289 --> 00:09:42,600
is making you feel redundant.
156
00:09:42,624 --> 00:09:43,768
Well, if we were redundant,
157
00:09:43,792 --> 00:09:45,603
you wouldn't have begged for our help.
158
00:09:45,627 --> 00:09:47,897
- Oh, Jesus.
- Tell me you're okay.
159
00:09:47,921 --> 00:09:50,232
I know it's tough out there.
160
00:09:50,256 --> 00:09:51,942
I worry about you.
161
00:10:03,812 --> 00:10:06,248
It worked.
162
00:10:06,272 --> 00:10:08,441
- We have a trace.
- Fuck your statistics.
163
00:10:12,695 --> 00:10:14,965
Café Capital, 15 minutes away.
164
00:10:14,989 --> 00:10:16,509
We call the shots on this one,
165
00:10:16,533 --> 00:10:17,843
and if I even get a hint
166
00:10:17,867 --> 00:10:19,303
of another plan of action going on...
167
00:10:19,327 --> 00:10:20,930
We'll piggyback on your comms.
168
00:10:20,954 --> 00:10:22,473
You're designated Alpha.
169
00:10:22,497 --> 00:10:24,308
Attention Alpha and Bravo...
170
00:10:24,332 --> 00:10:26,025
Sergeant Wyatt.
171
00:10:26,793 --> 00:10:28,604
I am sorry for what was done.
172
00:10:28,628 --> 00:10:30,940
You've been a good soldier for us.
173
00:10:31,322 --> 00:10:34,008
That has not gone unappreciated.
174
00:10:46,463 --> 00:10:48,874
Tango approaching subject locale.
175
00:10:48,898 --> 00:10:51,669
Mark Weathercombe. File is up.
176
00:10:51,693 --> 00:10:53,504
British Royal Military Police,
177
00:10:53,528 --> 00:10:55,506
Special Investigations branch.
178
00:10:55,530 --> 00:10:58,491
Clean record. No known flags.
179
00:11:02,495 --> 00:11:04,807
Alpha Team, you're eight minutes out.
180
00:11:07,375 --> 00:11:10,378
This is my identification.
181
00:11:12,755 --> 00:11:15,109
This is a document
which gives you immunity
182
00:11:15,133 --> 00:11:17,027
from any actions occurred or occurring
183
00:11:17,051 --> 00:11:19,321
from the information
that you are sharing.
184
00:11:19,345 --> 00:11:21,222
We could start with a hello.
185
00:11:22,849 --> 00:11:25,161
You're blowing the whistle
on illegal activities
186
00:11:25,185 --> 00:11:27,079
performed by both the British
and American governments
187
00:11:27,103 --> 00:11:28,873
on foreign soil.
188
00:11:28,897 --> 00:11:30,332
I presume pleasantries
189
00:11:30,356 --> 00:11:33,109
would be a waste of both our time.
190
00:11:34,736 --> 00:11:37,639
So... no hello, then.
191
00:11:38,556 --> 00:11:39,616
Okay.
192
00:11:40,825 --> 00:11:43,554
Where is this hard drive you took?
193
00:11:44,312 --> 00:11:46,515
Please, this hard drive.
194
00:11:50,877 --> 00:11:52,587
I destroyed it.
195
00:11:54,714 --> 00:11:58,910
I uploaded the contents
to a secure cloud server.
196
00:11:59,427 --> 00:12:01,304
Well, let's have a look.
197
00:12:04,278 --> 00:12:06,476
See what we've got.
198
00:12:19,405 --> 00:12:21,258
Alpha Team, six minutes out.
199
00:12:21,282 --> 00:12:23,802
Copy that. Road is clear.
200
00:12:23,826 --> 00:12:26,096
Sergeant Wyatt.
201
00:12:26,120 --> 00:12:27,765
It's just you and me.
202
00:12:28,106 --> 00:12:29,934
Now, I don't know
what your team is planning,
203
00:12:29,958 --> 00:12:32,228
but I need that intel.
204
00:12:32,252 --> 00:12:34,897
And if you bring it to me
by any means necessary,
205
00:12:34,921 --> 00:12:37,274
then we'll wipe the slate clean
206
00:12:37,298 --> 00:12:39,944
and you can come on home.
207
00:12:39,968 --> 00:12:42,112
What about my team?
208
00:12:42,136 --> 00:12:44,031
I want guaranteed immunity for them.
209
00:12:44,055 --> 00:12:45,824
Your team aren't really our concern.
210
00:12:45,848 --> 00:12:47,076
They should be.
211
00:12:47,100 --> 00:12:49,161
Under guidelines, standard procedures.
212
00:12:49,185 --> 00:12:51,789
You've been embedded in a covert
213
00:12:51,813 --> 00:12:54,083
antiterrorist unit for some time now.
214
00:12:54,107 --> 00:12:56,460
A certain level of paranoia
is understandable.
215
00:12:56,484 --> 00:12:58,462
We were fucking lied to
216
00:12:58,486 --> 00:13:01,715
and made complicit in all of this.
217
00:13:01,939 --> 00:13:04,358
Then let us take the burden,
Lance Corporal.
218
00:13:05,493 --> 00:13:07,395
Give us the information.
219
00:13:14,377 --> 00:13:15,612
Um...
220
00:13:16,129 --> 00:13:18,524
I just... I need a minute.
221
00:13:22,218 --> 00:13:24,697
This is important.
222
00:13:28,016 --> 00:13:30,494
Ma'am, we may have a problem.
223
00:13:30,518 --> 00:13:32,663
The Capital Café closed two months ago.
224
00:13:32,687 --> 00:13:34,748
What just happened?
225
00:13:34,772 --> 00:13:36,758
All systems down.
226
00:13:37,316 --> 00:13:39,003
Alpha, we are in the blind.
227
00:13:39,027 --> 00:13:40,671
I repeat, we are...
228
00:13:40,695 --> 00:13:42,214
Come in, over.
229
00:13:43,740 --> 00:13:46,218
Anyone? Fortier, anyone copy?
230
00:13:46,242 --> 00:13:47,720
Anybody?
231
00:14:00,134 --> 00:14:01,427
You're right.
232
00:14:04,594 --> 00:14:08,741
Maybe this... job has changed me.
233
00:14:08,765 --> 00:14:10,833
More than I realize.
234
00:14:16,123 --> 00:14:18,257
Maybe it's not such a bad thing.
235
00:14:34,749 --> 00:14:36,226
Don't!
236
00:14:36,250 --> 00:14:38,062
Just cooperate, please.
237
00:14:38,086 --> 00:14:41,231
- Who are you working for?
- They have photos of me.
238
00:14:41,255 --> 00:14:44,401
I have a wife, a family.
I had to do this.
239
00:14:44,425 --> 00:14:46,612
Who is "they"?
240
00:15:03,903 --> 00:15:06,090
You said you weren't gonna hurt her.
241
00:15:11,744 --> 00:15:13,931
Come on! Come on!
242
00:15:13,955 --> 00:15:16,892
Get me eyes back on. Right now!
243
00:15:16,916 --> 00:15:19,103
Shit.
244
00:15:19,127 --> 00:15:20,403
Ma'am.
245
00:15:21,629 --> 00:15:23,273
What? What is it?
246
00:15:40,273 --> 00:15:42,842
Eyes on. This way.
247
00:15:46,654 --> 00:15:48,181
No! Let go!
248
00:15:50,658 --> 00:15:52,034
_
249
00:15:57,832 --> 00:15:59,542
Cover.
250
00:16:05,298 --> 00:16:06,841
Take her!
251
00:16:32,533 --> 00:16:33,534
No!
252
00:16:51,844 --> 00:16:53,387
Novin!
253
00:17:04,065 --> 00:17:05,733
No!
254
00:17:10,154 --> 00:17:12,073
The car's rigged!
255
00:17:14,075 --> 00:17:15,618
No!
256
00:17:46,941 --> 00:17:48,335
We lost her!
257
00:17:48,718 --> 00:17:50,839
I got us a place. Let's go.
258
00:17:50,863 --> 00:17:52,174
- Okay.
259
00:18:04,627 --> 00:18:06,104
All right, let's regroup
260
00:18:06,128 --> 00:18:08,190
and try and work out
what the fuck just went on.
261
00:18:08,214 --> 00:18:09,399
Hang on.
262
00:18:09,423 --> 00:18:11,109
This is definitely a CIA joint?
263
00:18:11,133 --> 00:18:13,201
Yeah, it definitely is.
264
00:18:13,928 --> 00:18:15,614
I'm sure the Russians have Chetri.
265
00:18:15,638 --> 00:18:19,117
Krasnyye Volki. The Red Wolves.
266
00:18:19,141 --> 00:18:21,119
God only knows
what they were doing there.
267
00:18:21,143 --> 00:18:22,621
They're a covert off-books unit,
268
00:18:22,645 --> 00:18:25,749
tend to be recruited
from within the penal system.
269
00:18:25,773 --> 00:18:28,794
So I'm calling bullshit
on the covert part.
270
00:18:28,818 --> 00:18:30,629
A full-on firefight
in the middle of the day.
271
00:18:30,653 --> 00:18:32,089
They weren't even defending the exfil.
272
00:18:32,113 --> 00:18:33,715
What, you think they were targeting us?
273
00:18:33,739 --> 00:18:35,467
We've had the Americans, the British,
274
00:18:35,491 --> 00:18:37,302
the Albanians all out to get us.
275
00:18:37,326 --> 00:18:39,096
Maybe they're feeling left out.
276
00:18:39,120 --> 00:18:41,431
Holy shit, CIA ops room was hit as well.
277
00:18:41,788 --> 00:18:45,000
Coming up the wire now. No survivors.
278
00:18:45,960 --> 00:18:47,813
So either our people
279
00:18:47,837 --> 00:18:50,482
are really cleaning the fucking house,
280
00:18:50,704 --> 00:18:52,473
or there's a link to the Red Wolves...
281
00:18:52,497 --> 00:18:54,851
the Russians making a play
for the stolen intelligence.
282
00:18:54,875 --> 00:18:59,147
Wyatt, how do you have access
to a CIA safe house?
283
00:18:59,171 --> 00:19:01,316
Entry codes, computer system.
284
00:19:01,340 --> 00:19:03,610
Fortier gave me the information.
285
00:19:04,085 --> 00:19:05,153
She gave me a comms device as well.
286
00:19:05,177 --> 00:19:06,837
So what?
287
00:19:07,012 --> 00:19:08,323
You didn't think to tell us?
288
00:19:08,347 --> 00:19:09,657
I'm fucking telling you now.
289
00:19:09,681 --> 00:19:11,659
Well, is there anything else
you wanna share?
290
00:19:11,683 --> 00:19:13,161
Because if you're keeping things from us,
291
00:19:13,185 --> 00:19:14,704
then you're putting us in danger.
292
00:19:14,728 --> 00:19:16,664
We're meant to be operating
as a team here, Wyatt.
293
00:19:16,688 --> 00:19:18,750
We haven't been a team since Mac died,
294
00:19:18,774 --> 00:19:20,168
and the whole reason
we're in this fucking mess
295
00:19:20,192 --> 00:19:22,462
is because you told us not to
obey an order and kill Zayef.
296
00:19:22,486 --> 00:19:24,339
Because we deserve the truth.
297
00:19:24,363 --> 00:19:27,008
Then you went and put
a bullet in his head,
298
00:19:27,032 --> 00:19:29,510
splattering the fucking
truth on the ground.
299
00:19:29,534 --> 00:19:30,720
What are you suggesting?
300
00:19:30,744 --> 00:19:32,055
Come on, Wyatt.
301
00:19:32,079 --> 00:19:33,806
Look, I'm trying
to look out for you here.
302
00:19:33,830 --> 00:19:35,308
Then maybe you need
to get your eyes checked,
303
00:19:35,332 --> 00:19:38,102
'cause McAllister is dead,
Chetri is gone.
304
00:19:38,126 --> 00:19:40,063
Okay, you know what, you're
getting a little animated.
305
00:19:40,087 --> 00:19:41,397
Why don't you just take a breath?
306
00:19:41,421 --> 00:19:43,483
Hey, fuck you, I'm animated!
307
00:19:43,507 --> 00:19:45,693
Five Americans just got wiped out.
308
00:19:45,717 --> 00:19:46,986
All right, try it as an order then.
309
00:19:47,010 --> 00:19:48,237
I don't take orders from you
310
00:19:48,261 --> 00:19:50,865
because we're not military
anymore, remember?
311
00:19:50,889 --> 00:19:52,575
We're fucking blacklisted.
312
00:19:52,599 --> 00:19:56,245
And anybody that could have
got us off that list is dead.
313
00:19:56,269 --> 00:19:58,373
Spencer is dead.
314
00:19:58,397 --> 00:19:59,916
Fortier is dead!
315
00:19:59,940 --> 00:20:02,226
Everybody is fucking dead!
316
00:20:02,901 --> 00:20:04,437
Last chance.
317
00:20:06,105 --> 00:20:08,341
Somebody shoulda kicked
your ass a long time ago.
318
00:20:08,365 --> 00:20:10,951
Yeah, probably, but it
wouldn't have been you.
319
00:20:21,086 --> 00:20:23,356
Oi!
320
00:20:23,380 --> 00:20:26,049
Oi, cut it out!
321
00:20:33,265 --> 00:20:34,742
Boss!
322
00:20:34,766 --> 00:20:36,119
- The fuck are you doing?
- Jesus Christ!
323
00:20:36,143 --> 00:20:37,286
You want me to try again?
324
00:20:37,310 --> 00:20:38,746
Just calm down!
325
00:20:38,770 --> 00:20:41,082
I am fucking calm!
326
00:20:41,106 --> 00:20:43,668
I'm the only one acting
like a professional here.
327
00:20:43,692 --> 00:20:45,628
We have a soldier who's been grabbed,
328
00:20:45,652 --> 00:20:47,380
and you two wank-socks are too busy
329
00:20:47,404 --> 00:20:49,424
flailing your dicks around!
330
00:20:49,448 --> 00:20:51,992
The death list is incomplete.
331
00:20:57,330 --> 00:20:59,458
It wasn't a total wipe at the CIA.
332
00:21:03,468 --> 00:21:04,677
Where's the other guy?
333
00:21:06,757 --> 00:21:08,985
The fuck was his name?
334
00:21:09,009 --> 00:21:10,570
Nice shirt, bro.
335
00:21:10,594 --> 00:21:12,763
Uh, thanks... bro.
336
00:21:14,466 --> 00:21:16,134
Bruno Rodgers.
337
00:21:25,650 --> 00:21:27,436
Fuck.
338
00:21:29,613 --> 00:21:33,259
Wyatt, do you have access
to CIA personnel files?
339
00:21:33,283 --> 00:21:35,636
No, this is all
the clearance they gave me.
340
00:21:35,660 --> 00:21:37,180
How 'bout you? British military?
341
00:21:37,204 --> 00:21:38,431
Still blacklisted.
342
00:21:38,455 --> 00:21:40,408
Hang on, if Russia's involved,
343
00:21:41,166 --> 00:21:43,644
there is someone we could talk to.
344
00:21:43,668 --> 00:21:45,396
Oh?
345
00:21:45,420 --> 00:21:47,774
No, no, no, no, no.
346
00:21:47,798 --> 00:21:50,610
No, she's out. I made a promise.
347
00:21:50,634 --> 00:21:53,196
It's for Chetri, boss.
348
00:21:53,220 --> 00:21:55,297
She'll understand.
349
00:22:07,901 --> 00:22:09,462
- It's me.
- Alexander?
350
00:22:09,486 --> 00:22:10,963
Listen, I'm sorry.
351
00:22:10,987 --> 00:22:13,174
We have a name we need checked out.
352
00:22:13,198 --> 00:22:15,510
Do you still have contacts at the FIS?
353
00:22:15,534 --> 00:22:18,328
Which would put me
back on Russia's radar.
354
00:22:19,371 --> 00:22:21,098
It's Chetri.
355
00:22:21,615 --> 00:22:22,683
She's been grabbed.
356
00:22:22,707 --> 00:22:25,311
And it's my life, Alexander.
357
00:22:25,828 --> 00:22:27,855
You know, for a moment there
when you called, I thought...
358
00:22:27,879 --> 00:22:30,715
Yeah, I know, and I wouldn't unless...
359
00:22:31,925 --> 00:22:34,070
We lost McAllister.
360
00:22:34,094 --> 00:22:36,864
We're blacklisted, on the run.
361
00:22:36,888 --> 00:22:38,299
Mac is dead?
362
00:22:39,057 --> 00:22:40,092
Yeah.
363
00:22:40,767 --> 00:22:42,936
Munich. After the attack.
364
00:22:49,067 --> 00:22:50,878
Tell me what you need
365
00:22:50,902 --> 00:22:52,855
and give me ten minutes.
366
00:22:53,238 --> 00:22:55,758
But after this, you can never
contact me again, Alexander.
367
00:22:55,782 --> 00:22:57,510
Do you understand?
368
00:22:58,068 --> 00:23:00,388
I understand. Katrina...
369
00:23:00,412 --> 00:23:01,556
Ten minutes.
370
00:23:06,084 --> 00:23:08,229
Got a data packet from Zarkova.
371
00:23:08,253 --> 00:23:10,898
If the analyst was a Russian
embedded in the CIA,
372
00:23:10,922 --> 00:23:12,567
then he was most probably
373
00:23:12,591 --> 00:23:14,610
part of the covert kukushka program.
374
00:23:14,634 --> 00:23:16,445
Russian for "cuckoo." Very cute.
375
00:23:16,469 --> 00:23:18,239
She also gave us the location
376
00:23:18,263 --> 00:23:20,241
of the Zagreb Russian safe house.
377
00:23:20,265 --> 00:23:23,119
Did you ask her where
my fucking postcard was?
378
00:23:23,511 --> 00:23:25,329
Do you understand what we just did?
379
00:23:25,763 --> 00:23:27,456
If her people think she's still alive,
380
00:23:27,480 --> 00:23:30,626
they will come after her,
and they will kill her.
381
00:23:31,018 --> 00:23:32,962
She just risked everything to help us.
382
00:23:32,986 --> 00:23:34,755
So no postcard then?
383
00:23:34,779 --> 00:23:36,424
There he is.
384
00:23:36,448 --> 00:23:37,592
Third left.
385
00:23:40,160 --> 00:23:41,971
All right, get to that safe house
386
00:23:41,995 --> 00:23:43,556
before they can extract her.
387
00:23:44,198 --> 00:23:47,226
Wait a minute. Wait, wait.
388
00:23:47,250 --> 00:23:49,127
Look at that. Right there.
389
00:23:51,463 --> 00:23:53,608
Elena Stavokina?
390
00:23:53,632 --> 00:23:56,319
You recognize her, right?
391
00:23:56,343 --> 00:24:00,114
Arianna Demachi is a Russian agent.
392
00:24:25,163 --> 00:24:27,374
_
393
00:24:27,630 --> 00:24:29,630
_
394
00:24:29,994 --> 00:24:31,994
_
395
00:24:32,262 --> 00:24:34,515
_
396
00:24:39,144 --> 00:24:41,144
_
397
00:25:43,267 --> 00:25:45,267
_
398
00:25:52,284 --> 00:25:54,703
_
399
00:25:56,330 --> 00:25:58,330
_
400
00:26:28,787 --> 00:26:30,765
No, no!
401
00:26:30,789 --> 00:26:33,142
- Clear left.
- Clear right.
402
00:26:33,166 --> 00:26:34,602
There was an attack on the CIA.
403
00:26:34,626 --> 00:26:36,604
There was an attack on the CIA.
404
00:26:36,628 --> 00:26:39,172
_
405
00:26:40,465 --> 00:26:41,817
Where? Where's our soldier, man?
406
00:26:41,841 --> 00:26:43,736
Come on. Look at me, where is she?
407
00:26:43,760 --> 00:26:45,379
Where'd they take her?
408
00:26:45,970 --> 00:26:47,782
I s-swear, I didn't want to do it.
409
00:26:47,806 --> 00:26:49,140
I didn't wanna do it.
410
00:26:50,426 --> 00:26:53,137
_
411
00:26:53,645 --> 00:26:54,789
Almost five years.
412
00:26:54,813 --> 00:26:57,249
But... but mainly passing information.
413
00:26:57,273 --> 00:26:59,293
Nothing major, okay? I swear.
414
00:26:59,317 --> 00:27:01,128
- Nothing major, huh?
- No, no.
415
00:27:01,152 --> 00:27:03,130
Nothing major until today.
416
00:27:03,154 --> 00:27:04,965
There you go. There you go.
417
00:27:08,326 --> 00:27:10,471
I got a directive this morning.
418
00:27:10,495 --> 00:27:12,556
That's the job, right?
419
00:27:12,580 --> 00:27:14,642
Yeah, man, that's the job.
420
00:27:14,666 --> 00:27:17,311
- Follow orders.
- Hey, we've all been there.
421
00:27:17,335 --> 00:27:18,646
You get a command,
and the biggest question
422
00:27:18,670 --> 00:27:19,855
you gotta ask yourself is
423
00:27:19,879 --> 00:27:21,190
can you live with the consequences?
424
00:27:21,214 --> 00:27:23,216
Right, right.
425
00:27:26,678 --> 00:27:28,989
Please, we need you to tell us
426
00:27:29,013 --> 00:27:30,658
where they've taken our soldier.
427
00:27:30,682 --> 00:27:32,718
You know, I, um...
428
00:27:33,309 --> 00:27:35,854
I heard talking, uh...
429
00:27:37,814 --> 00:27:40,358
Vohon rendition site. Vohon.
430
00:27:42,402 --> 00:27:44,821
Vohon rendition site. Thank you.
431
00:27:47,156 --> 00:27:49,468
I'm not a bad guy. I'm not...
432
00:27:49,492 --> 00:27:52,054
Really?
433
00:27:52,078 --> 00:27:54,239
'Cause you just killed four people.
434
00:27:54,664 --> 00:27:57,226
Four Americans who trusted you.
435
00:27:57,250 --> 00:27:59,895
Trusted you with their lives
436
00:27:59,919 --> 00:28:01,856
'cause they worked alongside you.
437
00:28:13,892 --> 00:28:16,561
And you're not gonna get
any fucking sympathy from me.
438
00:28:18,730 --> 00:28:20,709
Vohon rendition site.
439
00:28:20,733 --> 00:28:23,878
Krasnaya Sloboda region of Crimea.
440
00:28:23,902 --> 00:28:26,547
Officially closed down ten years ago.
441
00:28:26,571 --> 00:28:28,549
Off-books, off-radar.
442
00:28:28,573 --> 00:28:31,157
The kind of black site
you don't come back from.
443
00:28:39,500 --> 00:28:42,104
_
444
00:28:42,128 --> 00:28:43,755
No!
445
00:28:47,365 --> 00:28:49,365
_
446
00:28:49,912 --> 00:28:51,912
_
447
00:28:52,189 --> 00:28:55,067
_
448
00:28:55,480 --> 00:28:57,480
_
449
00:28:58,153 --> 00:29:00,764
_
450
00:29:02,491 --> 00:29:04,491
_
451
00:29:04,984 --> 00:29:06,653
Da.
452
00:29:07,062 --> 00:29:09,062
_
453
00:29:10,524 --> 00:29:12,524
_
454
00:29:13,735 --> 00:29:19,408
_
455
00:29:54,659 --> 00:29:56,762
You get five seconds.
456
00:29:56,786 --> 00:29:59,264
You get five seconds to be scared.
457
00:30:13,678 --> 00:30:15,297
Hello.
458
00:30:22,478 --> 00:30:25,189
You have Zayef Hajdari's hard drive.
459
00:30:26,524 --> 00:30:28,977
We would like you to share that with us.
460
00:30:36,860 --> 00:30:38,946
You're not one of them.
461
00:30:39,821 --> 00:30:41,698
Those soldiers.
462
00:30:42,373 --> 00:30:45,185
I know what that's like,
to pretend to be someone else.
463
00:30:45,209 --> 00:30:46,536
I'm...
464
00:30:52,459 --> 00:30:54,711
I'm 3145...
465
00:30:56,179 --> 00:30:57,847
8101.
466
00:30:59,557 --> 00:31:01,368
Manisha Chetri.
467
00:31:01,760 --> 00:31:03,220
Lance Corporal.
468
00:31:04,554 --> 00:31:06,665
You're not Lance Corporal, though.
469
00:31:07,057 --> 00:31:10,210
Not anymore. Are you?
470
00:31:10,234 --> 00:31:12,421
I'm sorry, but I can't
answer that question.
471
00:31:12,445 --> 00:31:15,257
Of course. Stock answer.
472
00:31:15,281 --> 00:31:18,343
Bedfordshire. Chicksands.
473
00:31:18,367 --> 00:31:21,579
Stick to the training,
hope for the best, right?
474
00:31:23,956 --> 00:31:26,743
Sorry, but I can't answer that question.
475
00:31:31,756 --> 00:31:34,167
I'm Foreign Intelligence Service.
476
00:31:34,759 --> 00:31:36,336
Russian.
477
00:31:37,546 --> 00:31:39,114
Why don't we make a deal?
478
00:31:39,506 --> 00:31:42,326
I ask you a question,
you ask me a question.
479
00:31:42,350 --> 00:31:43,952
Sorry, but I ca...
480
00:31:43,976 --> 00:31:46,729
"But I cannot answer that question," yes.
481
00:31:48,397 --> 00:31:50,584
Manisha,
482
00:31:50,608 --> 00:31:53,979
if you don't cooperate,
I'll send a man like that,
483
00:31:55,113 --> 00:31:57,983
a man who enjoys hurting people.
484
00:31:58,449 --> 00:32:00,969
He's standing there hoping I fail
485
00:32:00,993 --> 00:32:03,138
so he can have his shot.
486
00:32:17,468 --> 00:32:19,463
And this information...
487
00:32:21,214 --> 00:32:22,783
why do you want it?
488
00:32:22,807 --> 00:32:25,577
Why do we want evidence
that British and American
489
00:32:25,601 --> 00:32:27,788
intelligence agencies funded a terrorist
490
00:32:27,812 --> 00:32:29,939
to advance their own agenda?
491
00:32:32,984 --> 00:32:35,420
You were going to blow
the whistle anyway.
492
00:32:35,444 --> 00:32:36,627
For a greater good.
493
00:32:36,651 --> 00:32:38,173
And your country tried to kill you.
494
00:32:38,197 --> 00:32:41,093
So is anyone really listening?
495
00:32:41,117 --> 00:32:43,011
- I'm 3145...
- Did you think your team
496
00:32:43,035 --> 00:32:45,264
were trying to rescue you back there?
497
00:32:45,288 --> 00:32:48,058
Manisha Chetri. Lance Corporal.
498
00:32:48,082 --> 00:32:50,185
- They were sent to kill you.
- No.
499
00:32:50,209 --> 00:32:51,520
You betrayed them.
500
00:32:51,544 --> 00:32:53,188
I made a decision.
501
00:32:53,212 --> 00:32:55,791
And what did you expect, a medal?
502
00:32:56,674 --> 00:32:58,986
Look what our countries
do to whistleblowers.
503
00:32:59,010 --> 00:33:00,654
- The truth...
- We hunt them.
504
00:33:00,678 --> 00:33:02,614
- Exile them.
- The truth...
505
00:33:02,638 --> 00:33:04,992
- Demonize them.
- Is what matters.
506
00:33:05,016 --> 00:33:07,852
The truth is you will die here.
507
00:33:11,856 --> 00:33:14,650
We are both trapped in this place.
508
00:33:16,167 --> 00:33:18,628
But there is a way out.
509
00:33:21,908 --> 00:33:23,944
I killed my son.
510
00:33:24,827 --> 00:33:27,447
Moscow saw him as a liability,
511
00:33:27,747 --> 00:33:29,808
and either I did it,
512
00:33:29,832 --> 00:33:32,543
or they'd send a man who enjoys his work.
513
00:33:34,003 --> 00:33:36,023
I know what loyalty is,
514
00:33:36,047 --> 00:33:38,257
and I know when it's a fucking mistake.
515
00:33:39,904 --> 00:33:41,670
But I had orders.
516
00:33:44,131 --> 00:33:46,033
I think about what I did
517
00:33:46,508 --> 00:33:48,552
and what that makes me.
518
00:33:48,935 --> 00:33:51,562
It makes you a fucking monster.
519
00:33:56,943 --> 00:33:59,362
And that was my flesh and blood.
520
00:34:01,447 --> 00:34:04,176
So imagine what I would do
to you if I had to.
521
00:34:27,640 --> 00:34:29,409
I am very unhappy man.
522
00:34:29,433 --> 00:34:31,954
- You bring me trouble.
- After this, we're even.
523
00:34:31,978 --> 00:34:33,872
Even? No, no, you pay.
524
00:34:33,896 --> 00:34:35,348
We have no money.
525
00:34:36,274 --> 00:34:37,793
You had money before.
526
00:34:37,817 --> 00:34:40,796
Sorry, next time my sergeant
steals from the Albanian mafia,
527
00:34:40,820 --> 00:34:43,382
I'll make sure he puts
a little extra on top.
528
00:34:43,406 --> 00:34:45,968
I told you I won
that money playing poker.
529
00:34:45,992 --> 00:34:49,137
I'm sorry, apparently he won it at poker.
530
00:34:49,161 --> 00:34:51,265
Look on the bright side, mate.
531
00:34:51,289 --> 00:34:53,433
It's a one-way trip to Crimea,
532
00:34:53,457 --> 00:34:56,478
and you'll never have to deal
with us ever again.
533
00:34:56,502 --> 00:34:59,247
But there's no runway in that region.
534
00:34:59,463 --> 00:35:02,276
No safe landings, no bright side.
535
00:35:02,300 --> 00:35:03,777
Just get us airborne.
536
00:35:03,801 --> 00:35:05,612
We'll look after the rest.
537
00:35:05,636 --> 00:35:07,547
We have a soldier in trouble.
538
00:35:08,306 --> 00:35:10,158
You were military once.
539
00:35:10,182 --> 00:35:11,676
You understand.
540
00:35:17,607 --> 00:35:20,610
_
541
00:35:21,996 --> 00:35:23,996
_
542
00:35:24,526 --> 00:35:26,526
_
543
00:35:29,305 --> 00:35:30,858
_
544
00:35:30,882 --> 00:35:33,990
_
545
00:35:34,164 --> 00:35:36,164
_
546
00:35:37,702 --> 00:35:40,747
_
547
00:35:45,294 --> 00:35:47,294
_
548
00:35:47,896 --> 00:35:50,298
_
549
00:35:52,218 --> 00:35:54,202
_
550
00:35:55,919 --> 00:35:57,919
_
551
00:36:02,098 --> 00:36:04,098
_
552
00:36:04,562 --> 00:36:11,486
_
553
00:36:11,764 --> 00:36:12,904
_
554
00:36:13,377 --> 00:36:14,839
_
555
00:36:14,863 --> 00:36:17,117
_
556
00:36:17,934 --> 00:36:19,119
_
557
00:36:29,512 --> 00:36:32,407
One minute to the drop zone.
558
00:36:32,431 --> 00:36:35,911
Wind velocity is 15 knots,
559
00:36:35,935 --> 00:36:38,664
blowing from the southwest.
560
00:36:38,688 --> 00:36:41,065
- Prepare for action.
- Good luck.
561
00:36:54,412 --> 00:36:57,683
- Fucking cupcakes, sir!
- Go!
562
00:37:43,002 --> 00:37:45,004
Don't move.
563
00:37:47,047 --> 00:37:48,966
_
564
00:37:50,101 --> 00:37:51,436
_
565
00:37:51,853 --> 00:37:53,062
_
566
00:37:54,105 --> 00:37:56,105
_
567
00:37:57,384 --> 00:38:01,513
_
568
00:38:02,280 --> 00:38:04,280
_
569
00:38:04,786 --> 00:38:06,960
All that technical speak.
570
00:38:06,984 --> 00:38:09,463
I imagine you're fluent.
571
00:38:10,021 --> 00:38:12,323
It's why you were useful to the team.
572
00:38:13,824 --> 00:38:17,203
But it's also why
you were never one of them.
573
00:38:19,038 --> 00:38:20,974
Ah, don't be brave.
574
00:38:20,998 --> 00:38:22,893
Bravery is foolish.
575
00:38:22,917 --> 00:38:25,687
If you're honest with us, I promise you
576
00:38:25,711 --> 00:38:27,689
you will walk away from this.
577
00:38:27,713 --> 00:38:30,875
Ask yourself, who are you doing this for?
578
00:38:31,801 --> 00:38:34,488
And is it worth dying over?
579
00:38:46,524 --> 00:38:48,268
Good girl.
580
00:39:31,352 --> 00:39:34,071
You asked who I was doing this for.
581
00:39:35,739 --> 00:39:37,592
I don't know if you're...
582
00:39:37,616 --> 00:39:39,527
you're close to your parents.
583
00:39:41,453 --> 00:39:44,099
I was brought up
in the care of the state.
584
00:39:44,123 --> 00:39:45,575
Oops.
585
00:39:46,709 --> 00:39:48,536
Put my foot in it there.
586
00:39:49,086 --> 00:39:51,088
Sorry about that.
587
00:39:52,631 --> 00:39:56,403
So... my father then,
588
00:39:56,836 --> 00:40:00,381
as a student,
he protested against the war.
589
00:40:02,433 --> 00:40:04,786
Civil disobedience.
590
00:40:04,810 --> 00:40:06,746
Sit-ins.
591
00:40:06,770 --> 00:40:08,373
Nonviolent.
592
00:40:08,397 --> 00:40:11,084
He even walked out of his engineering job
593
00:40:11,108 --> 00:40:13,378
when they got a military contract.
594
00:40:22,620 --> 00:40:26,449
So for me to choose this job...
595
00:40:27,124 --> 00:40:28,602
this life...
596
00:40:31,253 --> 00:40:32,772
The things that we do,
597
00:40:33,102 --> 00:40:35,813
it was a betrayal...
598
00:40:37,943 --> 00:40:39,737
Of all he stood for.
599
00:40:41,180 --> 00:40:43,182
We haven't spoken in, um...
600
00:40:45,324 --> 00:40:47,011
Ten years now.
601
00:40:48,395 --> 00:40:50,765
I told him he didn't understand.
602
00:40:51,482 --> 00:40:53,793
That I was, uh,
603
00:40:53,817 --> 00:40:55,587
doing something good
604
00:40:55,611 --> 00:40:57,522
that would make a difference.
605
00:41:16,799 --> 00:41:19,009
You were right.
606
00:41:22,171 --> 00:41:24,136
I'm not like them.
607
00:41:28,060 --> 00:41:30,479
_
608
00:41:30,509 --> 00:41:32,509
_
609
00:41:33,141 --> 00:41:35,141
_
610
00:41:35,359 --> 00:41:36,769
_
611
00:41:37,370 --> 00:41:40,607
_
612
00:41:44,868 --> 00:41:48,014
They have been a very bad
influence on me, though.
613
00:41:55,739 --> 00:41:56,998
Brave.
614
00:42:07,182 --> 00:42:08,743
And foolish.
615
00:42:08,767 --> 00:42:10,036
Undo it.
616
00:42:10,060 --> 00:42:11,554
I can't.
617
00:42:14,189 --> 00:42:15,858
Undo it.
618
00:42:23,574 --> 00:42:25,385
- Moving.
- Move.
619
00:42:29,938 --> 00:42:31,400
_
620
00:42:31,424 --> 00:42:32,867
_
621
00:42:36,503 --> 00:42:38,581
I will shoot you.
622
00:42:39,089 --> 00:42:40,917
When I said I can't,
623
00:42:42,051 --> 00:42:43,628
I meant it.
624
00:42:44,261 --> 00:42:46,740
I made the failsafe one-way only
625
00:42:46,764 --> 00:42:48,591
in case something happened
626
00:42:49,308 --> 00:42:51,344
and I lost my nerve.
627
00:42:54,313 --> 00:42:56,224
There's no way back.
628
00:43:09,421 --> 00:43:10,657
_
629
00:43:10,681 --> 00:43:12,681
_
630
00:43:14,750 --> 00:43:16,269
It's bulletproof!
631
00:43:16,293 --> 00:43:18,454
- Blow the door!
- Laying charges.
632
00:43:21,465 --> 00:43:22,734
Clear.
633
00:43:37,481 --> 00:43:39,024
Shit!
634
00:43:41,693 --> 00:43:44,839
And what would your father say now?
635
00:43:47,699 --> 00:43:50,637
I think he'd tell you
to go fuck yourself.
636
00:43:58,627 --> 00:44:00,188
- No!
637
00:44:06,737 --> 00:44:07,905
Fuck!
638
00:44:25,654 --> 00:44:27,906
The place is locking down!
639
00:44:33,162 --> 00:44:34,389
Novin, let's go!
640
00:44:34,413 --> 00:44:36,182
- Quick!
- Fuck.
641
00:44:36,206 --> 00:44:38,309
Gas! Gas, gas!
642
00:44:38,333 --> 00:44:40,377
Come on!
643
00:44:41,461 --> 00:44:43,398
Shit. Go, go!
644
00:45:14,745 --> 00:45:16,556
Searchers are moving closer.
645
00:45:16,580 --> 00:45:19,208
The three of us together
is too much of a risk.
646
00:45:22,829 --> 00:45:24,022
Wyatt.
647
00:45:24,046 --> 00:45:26,566
Novin, you move east.
648
00:45:26,590 --> 00:45:28,067
I'll track south.
649
00:45:28,709 --> 00:45:31,428
We'll meet across the border,
RV three, two days' time.
650
00:45:33,639 --> 00:45:34,841
Copy.
651
00:45:35,965 --> 00:45:37,593
Novin?
652
00:45:39,922 --> 00:45:41,257
Novin!
653
00:45:42,105 --> 00:45:44,125
What the fuck was that?
654
00:45:44,149 --> 00:45:45,835
First Mac.
655
00:45:45,859 --> 00:45:47,819
Now Chetri.
656
00:45:49,698 --> 00:45:51,866
Two days' time.
657
00:45:52,908 --> 00:45:54,427
- Two days.
- Okay.
658
00:45:54,451 --> 00:45:55,862
Copy that.
659
00:46:00,249 --> 00:46:01,976
Move!
660
00:46:12,770 --> 00:46:14,409
_
661
00:46:38,537 --> 00:46:40,539
Oi! Get him!
662
00:48:03,747 --> 00:48:04,581
Know what Russia,
663
00:48:04,831 --> 00:48:06,333
and what Arianna Demachi are planning.
664
00:48:07,042 --> 00:48:09,920
They're using Arianna
to take over the Albanian mafia.
665
00:48:10,170 --> 00:48:15,318
I am about to suggest that
we steal 250 million dollars
666
00:48:15,342 --> 00:48:16,468
from the Russians.
667
00:48:17,344 --> 00:48:18,571
If you're fighting without a cause,
668
00:48:18,595 --> 00:48:20,573
then you're just another guy with a gun.
669
00:48:20,597 --> 00:48:25,268
We have a cause. McAllister, Chetri.
670
00:48:25,936 --> 00:48:28,647
The only thing left
is to take out Arianna Demachi.
671
00:48:33,360 --> 00:48:35,880
You've been embedded in a covert,
672
00:48:35,904 --> 00:48:37,924
anti-terrorist unit for some time now.
673
00:48:37,948 --> 00:48:39,967
We were fucking lied to.
674
00:48:39,991 --> 00:48:42,762
I've been complicit in all of this.
675
00:48:42,786 --> 00:48:45,789
I was super excited because
this was the first, sort of,
676
00:48:46,248 --> 00:48:48,125
proper fight sequence I had.
677
00:48:49,751 --> 00:48:52,105
So exciting to rehearse that,
678
00:48:52,129 --> 00:48:54,506
and to actually have Chetri be a badass.
679
00:49:01,638 --> 00:49:03,181
Don't!
680
00:49:04,182 --> 00:49:06,452
We are meant to be operating
as a team here, Wyatt.
681
00:49:06,476 --> 00:49:08,162
We haven't been a team since Mac died.
682
00:49:08,186 --> 00:49:09,497
And the whole reason we're in this mess
683
00:49:09,521 --> 00:49:10,790
is because you told us
not to obey an order
684
00:49:10,814 --> 00:49:12,625
- and kill Zayef.
- What are you suggesting?
685
00:49:14,651 --> 00:49:16,462
An idea that came to me over a beer,
686
00:49:16,486 --> 00:49:17,630
uh, after Mac's death...
687
00:49:17,654 --> 00:49:19,298
I'm trying to look out for you here.
688
00:49:19,322 --> 00:49:21,050
Then maybe you need
to get your eyes checked,
689
00:49:21,074 --> 00:49:22,552
'cause McAllister is dead.
690
00:49:22,576 --> 00:49:24,971
There's just so many reasons
for that fight to kick off.
691
00:49:24,995 --> 00:49:26,139
You're getting a little animated,
692
00:49:26,163 --> 00:49:27,515
why don't you just take a breath.
693
00:49:27,539 --> 00:49:29,016
Hey, fuck you, I'm animated.
694
00:49:29,040 --> 00:49:30,059
The American character,
695
00:49:30,083 --> 00:49:31,519
the quintessential British officer...
696
00:49:31,543 --> 00:49:32,377
Last chance.
697
00:49:32,711 --> 00:49:34,605
And when it did happen,
and when Jack wrote it,
698
00:49:34,629 --> 00:49:35,630
I thought the timing was right.
699
00:49:35,881 --> 00:49:37,733
Somebody should have
kicked your ass a long time ago.
700
00:49:37,757 --> 00:49:40,194
One of the silliest fights
you'll ever see on Strike Back.
701
00:49:43,388 --> 00:49:44,598
But it's like a brothers fight.
702
00:49:44,848 --> 00:49:47,184
And so he pulls my beard,
so I bite his finger.
703
00:49:49,019 --> 00:49:50,496
I didn't get to see much of it,
704
00:49:50,520 --> 00:49:52,790
because I had to play
the whole computer thing...
705
00:49:52,814 --> 00:49:54,524
because the computer girl's gone.
706
00:49:55,358 --> 00:49:57,670
And I could just see things
in the peripheral.
707
00:49:59,112 --> 00:50:01,865
And it was really hard
to keep a straight face.
708
00:50:03,617 --> 00:50:04,886
It was really funny.
709
00:50:04,910 --> 00:50:07,621
- Calm down!
- I am fucking calm!
710
00:50:08,497 --> 00:50:11,041
Ask yourself, who are you doing this for?
711
00:50:12,626 --> 00:50:14,377
And is it worth dying over?
712
00:50:14,878 --> 00:50:16,355
We never intended to kill Chetri.
713
00:50:16,379 --> 00:50:17,899
Then I was sitting there,
writing the scene
714
00:50:17,923 --> 00:50:19,466
where she's in the room with Arianna...
715
00:50:19,716 --> 00:50:21,760
You're right, I'm not like them.
716
00:50:22,219 --> 00:50:24,071
...and I suddenly realized, oh my God,
717
00:50:24,095 --> 00:50:25,364
she's not gonna make it out.
718
00:50:25,388 --> 00:50:27,617
They have been a very bad influence
719
00:50:27,641 --> 00:50:28,951
on me, though.
720
00:50:28,975 --> 00:50:32,062
No one was expecting it.
I really wasn't expecting it.
721
00:50:33,563 --> 00:50:35,541
- Undo it.
- I can't.
722
00:50:35,565 --> 00:50:39,045
Varada got a message that...
that me and Nuala, the producer,
723
00:50:39,069 --> 00:50:40,463
wanted to speak to her on the phone.
724
00:50:40,487 --> 00:50:42,882
You know you're in trouble
when the showrunner
725
00:50:42,906 --> 00:50:44,675
and producer both want
to talk to you on the phone
726
00:50:44,699 --> 00:50:45,718
at the same time.
727
00:50:45,742 --> 00:50:48,429
"Hey, V. "How are you doing?"
728
00:50:48,453 --> 00:50:50,515
"You know, we really tried.
729
00:50:50,539 --> 00:50:53,059
We really didn't want Chetri to die."
730
00:50:53,083 --> 00:50:54,227
And I said to V,
731
00:50:54,251 --> 00:50:57,063
endings are very important
moments in any story.
732
00:50:57,087 --> 00:51:00,441
And if you end at the climax...
733
00:51:00,465 --> 00:51:02,568
You're getting the most use
out of the character.
734
00:51:02,592 --> 00:51:04,153
V was really good about it.
735
00:51:04,177 --> 00:51:05,655
You know, all she wanted was a good exit.
736
00:51:05,679 --> 00:51:07,222
She didn't want to go down crying.
737
00:51:07,514 --> 00:51:08,807
I will shoot you.
738
00:51:09,683 --> 00:51:13,520
When I said I can't... I meant it.
739
00:51:13,937 --> 00:51:16,249
She preferably wanted to go down
with a curse word.
740
00:51:16,273 --> 00:51:17,566
We tried to give her that.
741
00:51:18,066 --> 00:51:20,002
And what would your father say now?
742
00:51:20,026 --> 00:51:22,279
I think he'd tell you
to go fuck yourself.
743
00:51:22,529 --> 00:51:23,756
It's not one anyone liked.
744
00:51:23,780 --> 00:51:25,824
She's not one anyone wants to go.
745
00:51:27,033 --> 00:51:28,344
That's Chetri.
746
00:51:28,368 --> 00:51:30,453
Who would want to do that to Chetri?
747
00:51:32,455 --> 00:51:35,434
I'm just happy I made it
almost to the end.
50169
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.