Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,472 --> 00:00:03,646
You're saying we had a man
inside your organization?
2
00:00:03,670 --> 00:00:05,023
ZAYEF HIJARI: I don't know
if I can control him.
3
00:00:05,047 --> 00:00:06,858
You just need to get him
to follow the plan.
4
00:00:06,882 --> 00:00:08,258
Can you forgive me now?
5
00:00:09,551 --> 00:00:12,780
We needed a terrorist to package
to the idiots in Parliament.
6
00:00:12,804 --> 00:00:15,241
So, you just created Zayef Hijari?
7
00:00:15,265 --> 00:00:16,826
MANISHA CHETRI: We're on the blacklist.
8
00:00:16,850 --> 00:00:18,536
They can do anything they want to us.
9
00:00:18,560 --> 00:00:20,062
Make sure no one gets out.
10
00:00:21,063 --> 00:00:22,231
- Move!
- SIR JAMES SPENCER: You go.
11
00:00:22,481 --> 00:00:25,526
There's too many of them.
Think of it as my last order.
12
00:00:27,152 --> 00:00:28,963
CHETRI: We need this right?
To clear our names?
13
00:00:28,987 --> 00:00:30,381
You need to trust me on this one.
14
00:00:30,405 --> 00:00:32,366
I'm sorry, sir.
I won't let them bury this.
15
00:00:33,325 --> 00:00:36,553
MAN: Here are some words
from your superiors in Moscow.
16
00:00:36,578 --> 00:00:38,705
(SPEAKING FOREIGN LANGUAGE) _
17
00:00:41,083 --> 00:00:45,212
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
18
00:00:45,379 --> 00:00:48,358
[SUSPENSEFUL MUSIC]
19
00:00:48,382 --> 00:00:55,264
♪ ♪
20
00:00:56,265 --> 00:00:59,268
[PHONE RINGS]
21
00:01:01,979 --> 00:01:04,940
[SPEAKING FOREIGN LANGUAGE]
22
00:01:08,944 --> 00:01:12,090
[CLERK CONTINUES SPEAKING INDISTINCTLY]
23
00:01:12,114 --> 00:01:17,411
♪ ♪
24
00:01:32,592 --> 00:01:33,911
- Hey.
25
00:01:34,953 --> 00:01:36,322
- Raise your arms.
26
00:01:36,346 --> 00:01:38,116
We agreed, no weapons.
27
00:01:38,140 --> 00:01:39,951
Well, you made the agreement with him.
28
00:01:39,975 --> 00:01:41,995
And I've never met you before, Dmitri.
29
00:01:42,019 --> 00:01:44,831
So I don't trust ya. Arms up.
30
00:01:44,855 --> 00:01:46,249
That is okay.
31
00:01:46,757 --> 00:01:50,420
Maybe Dmitri's heard
about soldiers on the run,
32
00:01:50,444 --> 00:01:53,131
a price on their heads, maybe.
33
00:01:53,155 --> 00:01:56,301
I hope Dmitri's not
considering cashing in.
34
00:01:56,325 --> 00:01:58,177
It would hardly be worth the effort.
35
00:01:58,644 --> 00:02:01,347
So... to business?
36
00:02:01,371 --> 00:02:04,350
[DRAMATIC MUSIC]
37
00:02:04,374 --> 00:02:08,062
♪ ♪
38
00:02:08,086 --> 00:02:10,815
I'm sorry, did you say
"hardly worth the effort"?
39
00:02:10,839 --> 00:02:13,318
For some of you, yes.
40
00:02:13,342 --> 00:02:15,320
Okay, out of the three of us,
41
00:02:15,344 --> 00:02:18,031
who would have the highest
price on their head?
42
00:02:18,055 --> 00:02:19,850
- Wyatt.
- I'm just asking.
43
00:02:19,874 --> 00:02:21,659
It is not a competition, no?
44
00:02:22,125 --> 00:02:23,477
But if it was, hmm?
45
00:02:24,978 --> 00:02:29,834
♪ ♪
46
00:02:29,858 --> 00:02:32,670
[COUGHING]
47
00:02:32,694 --> 00:02:34,029
Ugh...
48
00:02:34,905 --> 00:02:36,466
Hostiles inbound.
49
00:02:36,490 --> 00:02:38,992
I repeat, hostiles inbound.
50
00:02:42,996 --> 00:02:45,933
- These your cameras?
- I placed them myself.
51
00:02:45,957 --> 00:02:47,352
We have someone down there.
52
00:02:47,376 --> 00:02:48,944
I don't see anyone.
53
00:02:49,586 --> 00:02:51,022
I'll call the front desk.
54
00:02:51,046 --> 00:02:53,232
Bravo Two, sitrep.
55
00:02:53,532 --> 00:02:54,734
Comms are dead.
56
00:02:54,758 --> 00:03:00,514
♪ ♪
57
00:03:01,890 --> 00:03:03,868
It's ringing,
but that guy's not answering.
58
00:03:03,892 --> 00:03:05,662
This feed isn't live.
59
00:03:05,686 --> 00:03:07,372
I swear, this was not me.
60
00:03:07,396 --> 00:03:08,939
Bravo Two, come in.
61
00:03:11,400 --> 00:03:13,026
- [ELECTRICITY ZAPPING]
- [GROANS]
62
00:03:15,237 --> 00:03:16,905
- [ZAPPING SOUND]
- Uhh...
63
00:03:19,032 --> 00:03:21,386
Target one down.
64
00:03:21,410 --> 00:03:23,054
I'm locked out of my own feed.
65
00:03:23,078 --> 00:03:26,099
Someone else is controlling it.
66
00:03:26,123 --> 00:03:27,517
We may have a problem.
67
00:03:27,541 --> 00:03:30,395
I don't suppose you brought any guns.
68
00:03:30,419 --> 00:03:33,439
[SUSPENSEFUL MUSIC]
69
00:03:33,463 --> 00:03:40,446
♪ ♪
70
00:03:40,470 --> 00:03:42,365
- [GROANS]
- Go, go, go!
71
00:03:42,389 --> 00:03:45,535
[COUGHING]
72
00:03:45,559 --> 00:03:47,769
Checking adjoining rooms.
73
00:03:49,229 --> 00:03:50,647
Hey!
74
00:03:52,441 --> 00:03:54,651
[DMITRI COUGHING]
75
00:03:59,948 --> 00:04:02,284
[ELECTRICITY ZAPPING]
76
00:04:03,618 --> 00:04:05,263
Who do you work for?
77
00:04:05,562 --> 00:04:07,473
Who sent you?
78
00:04:07,497 --> 00:04:08,725
It's an agency op.
79
00:04:08,749 --> 00:04:10,333
- [ELECTRICITY ZAPPING]
- [GROANING]
80
00:04:13,170 --> 00:04:14,738
Sitrep, come in.
81
00:04:15,505 --> 00:04:16,782
Come in.
82
00:04:18,033 --> 00:04:19,444
Anybody?
83
00:04:19,468 --> 00:04:20,594
- Oi!
- Huh?
84
00:04:28,310 --> 00:04:31,289
[THE HEAVY'S "SHORT CHANGE HERO"]
85
00:04:31,313 --> 00:04:33,124
♪ ♪
86
00:04:33,148 --> 00:04:37,587
♪ I can't see where you coming from ♪
87
00:04:37,611 --> 00:04:42,467
♪ But I know just what you runnin' from ♪
88
00:04:42,491 --> 00:04:46,471
♪ And what matters
ain't the "who's baddest" ♪
89
00:04:46,495 --> 00:04:51,267
♪ But the ones who stop you
falling from your ladder ♪
90
00:04:51,291 --> 00:04:56,981
♪ Come on, feelin' like
you're feelin' now ♪
91
00:04:57,005 --> 00:05:01,486
♪ And doin' things
just to please your crowd ♪
92
00:05:01,510 --> 00:05:06,157
♪ When I love you like the way
I love you ♪
93
00:05:06,181 --> 00:05:10,119
♪ And I suffer,
but I ain't gonna cut you ♪
94
00:05:10,143 --> 00:05:15,666
♪ 'Cause this ain't no place
for no hero ♪
95
00:05:15,690 --> 00:05:20,379
♪ This ain't no place for no better man ♪
96
00:05:20,403 --> 00:05:25,384
♪ This ain't no place
for no hero to call home ♪
97
00:05:25,408 --> 00:05:29,722
♪ ♪
98
00:05:29,746 --> 00:05:34,268
♪ This ain't no place for no hero ♪
99
00:05:34,292 --> 00:05:39,232
♪ This ain't no place for no better man ♪
100
00:05:39,256 --> 00:05:44,886
♪ This ain't no place
for no hero to call home ♪
101
00:05:49,266 --> 00:05:51,202
What the fuck was that
and who the fuck are you?
102
00:05:51,226 --> 00:05:54,705
Their orders were to subdue, nonlethal.
103
00:05:54,729 --> 00:05:55,998
I'm only here to talk.
104
00:05:56,022 --> 00:05:57,542
Oh, 'cause nothing says conversation
105
00:05:57,566 --> 00:05:58,918
like tear gas and Tasers.
106
00:05:58,942 --> 00:06:00,253
Carolyn Fortier.
107
00:06:00,277 --> 00:06:02,380
Senior Supervisor,
Directorate of Operations.
108
00:06:02,404 --> 00:06:04,215
CIA, yes, we know.
109
00:06:04,239 --> 00:06:06,717
We also know that you launched
a drone strike on our position.
110
00:06:06,741 --> 00:06:09,387
And a fucking clean-up crew
on top of that.
111
00:06:09,411 --> 00:06:10,888
Would it help if I apologized?
112
00:06:10,912 --> 00:06:13,266
Because I need your help finding someone.
113
00:06:13,290 --> 00:06:16,519
We don't know where
Lance Corporal Chetri is.
114
00:06:16,543 --> 00:06:18,354
But you're looking for her.
115
00:06:18,378 --> 00:06:20,273
If the information
that she has goes public,
116
00:06:20,297 --> 00:06:23,234
she will make Snowden look like
a schoolyard snitch.
117
00:06:23,258 --> 00:06:25,903
Look, maybe we don't
agree with what she did.
118
00:06:25,927 --> 00:06:27,446
We'll be fucked if we're chasing her
119
00:06:27,470 --> 00:06:29,615
just so you mongrels
can go bone her on the patio.
120
00:06:29,639 --> 00:06:30,908
See you around.
121
00:06:30,932 --> 00:06:32,952
You realize they will kill her.
122
00:06:33,418 --> 00:06:36,247
Our governments won't let her
walk away from this.
123
00:06:36,630 --> 00:06:38,082
It doesn't have to be that way.
124
00:06:38,106 --> 00:06:40,418
You're afraid she has
a dead man's switch.
125
00:06:40,442 --> 00:06:43,129
Anything happens to her,
the information gets released.
126
00:06:43,153 --> 00:06:44,547
That would suck.
127
00:06:44,571 --> 00:06:45,923
Imagine people finding out
128
00:06:45,947 --> 00:06:48,342
that you were complicit
in funding terrorists.
129
00:06:48,366 --> 00:06:50,094
Well, right now we have a lead on her.
130
00:06:50,352 --> 00:06:53,306
She was flagged entering Zagreb
about an hour and a half ago.
131
00:06:53,563 --> 00:06:55,099
We've set up a temporary ops room.
132
00:06:55,123 --> 00:06:56,767
Helo inbound to take you there.
133
00:06:56,791 --> 00:06:59,520
- We don't work for you.
- Then work for yourselves.
134
00:06:59,653 --> 00:07:02,982
If the information that Lance
Corporal Chetri has goes loud,
135
00:07:03,240 --> 00:07:05,109
you are finished.
136
00:07:05,133 --> 00:07:07,153
But if you secure it,
you save your soldier
137
00:07:07,177 --> 00:07:09,071
and you get your old lives back.
138
00:07:09,095 --> 00:07:11,907
So... ooh.
139
00:07:11,931 --> 00:07:13,618
Tick-tock.
140
00:07:13,642 --> 00:07:16,621
[UNEASY MUSIC]
141
00:07:16,645 --> 00:07:17,622
♪ ♪
142
00:07:17,646 --> 00:07:19,790
[INDISTINCT CHATTER]
143
00:07:20,257 --> 00:07:22,585
Hey, nice shirt, bro.
144
00:07:22,609 --> 00:07:25,963
Um, thanks... bro.
145
00:07:25,987 --> 00:07:28,090
This is where your
Lance Corporal was flagged
146
00:07:28,114 --> 00:07:29,467
entering the city.
147
00:07:29,491 --> 00:07:30,718
Have you tried MI6 safe houses?
148
00:07:30,742 --> 00:07:31,761
Of course.
149
00:07:31,785 --> 00:07:33,054
Any information on why she's here?
150
00:07:33,078 --> 00:07:35,181
May be a safe city for a rendezvous.
151
00:07:35,205 --> 00:07:36,641
- Cell phone?
- Offline.
152
00:07:36,665 --> 00:07:39,143
Most likely have any alerts
bounced to remote servers
153
00:07:39,167 --> 00:07:41,020
so she can't be traced.
154
00:07:41,044 --> 00:07:43,022
She's using burner phones
to make calls, yeah?
155
00:07:43,046 --> 00:07:45,483
Maybe I can get her
to message me from a burner.
156
00:07:45,507 --> 00:07:47,652
Then we could trace her, yes.
157
00:07:47,676 --> 00:07:48,986
Do you think you can get her to do that?
158
00:07:49,010 --> 00:07:50,446
I can give it a whirl, ma'am.
159
00:07:50,470 --> 00:07:51,989
Just get me set up.
160
00:07:52,740 --> 00:07:54,158
[QUIETLY] Do you reckon we're
doing the right thing here?
161
00:07:54,182 --> 00:07:56,243
Took these guys less than
a day to track us down
162
00:07:56,267 --> 00:07:57,578
and send in a squad.
163
00:07:57,919 --> 00:07:59,330
I don't wanna be looking over my shoulder
164
00:07:59,354 --> 00:08:01,040
the rest of my life.
165
00:08:01,064 --> 00:08:03,334
I was talkin' more about Chetri.
166
00:08:03,358 --> 00:08:05,461
You know, protecting her from this lot.
167
00:08:05,485 --> 00:08:07,195
She's still part of the team.
168
00:08:12,534 --> 00:08:15,554
[TENSE MUSIC]
169
00:08:15,578 --> 00:08:19,016
♪ ♪
170
00:08:19,040 --> 00:08:20,810
[BEEP]
171
00:08:20,834 --> 00:08:23,396
Oi, it's me.
172
00:08:23,420 --> 00:08:25,106
You're an asshole,
173
00:08:25,130 --> 00:08:27,483
and you've kind of fucked us.
174
00:08:27,507 --> 00:08:30,236
CIA, NSA...
175
00:08:30,619 --> 00:08:32,321
all kinds of nasty stuff out there.
176
00:08:32,345 --> 00:08:36,200
And the hardest part...
I'm bloody proud of ya.
177
00:08:36,224 --> 00:08:39,036
Made a tough decision, you stuck with it,
178
00:08:39,060 --> 00:08:42,164
and that takes some serious guts.
179
00:08:42,380 --> 00:08:46,176
So I'm not here to make you
change your mind.
180
00:08:46,568 --> 00:08:50,196
Just want you to message me,
tell me you're okay.
181
00:08:52,282 --> 00:08:54,100
I know it's tough out there.
182
00:08:54,784 --> 00:08:56,453
I worry about you.
183
00:08:57,787 --> 00:08:58,764
[BEEP]
184
00:08:58,788 --> 00:09:01,392
[HEAVY MUSIC]
185
00:09:01,416 --> 00:09:03,602
[DEVICE BUZZES]
186
00:09:03,626 --> 00:09:10,592
♪ ♪
187
00:09:14,160 --> 00:09:15,239
It's me.
188
00:09:15,263 --> 00:09:18,451
You're an asshole,
and you've kind of fucked us.
189
00:09:18,475 --> 00:09:20,502
It's not gonna work.
190
00:09:22,815 --> 00:09:24,790
Studies show soldiers who go AWOL
191
00:09:24,814 --> 00:09:26,917
are less likely to reach out
to former teammates
192
00:09:26,941 --> 00:09:28,377
due to feelings of guilt.
193
00:09:28,401 --> 00:09:29,420
Bullshit.
194
00:09:29,444 --> 00:09:31,088
There are stats to back it up.
195
00:09:31,112 --> 00:09:32,715
Oh, yeah? You ever
actually been in the field?
196
00:09:32,739 --> 00:09:33,966
You ever had a buddy on your back,
197
00:09:33,990 --> 00:09:36,469
or you sit behind a monitor
all day just jerking off?
198
00:09:36,493 --> 00:09:38,929
Okay, I'm sensing some hostility here.
199
00:09:38,953 --> 00:09:41,265
I apologize
if all this... this technology
200
00:09:41,289 --> 00:09:42,600
is making you feel redundant.
201
00:09:42,624 --> 00:09:43,768
Well, if we were redundant,
202
00:09:43,792 --> 00:09:45,603
you wouldn't have begged for our help.
203
00:09:45,627 --> 00:09:47,897
- Oh, Jesus.
- Tell me you're okay.
204
00:09:47,921 --> 00:09:50,232
I know it's tough out there.
205
00:09:50,256 --> 00:09:51,942
I worry about you.
206
00:09:51,966 --> 00:09:54,945
[LIGHT DRAMATIC MUSIC]
207
00:09:54,969 --> 00:10:01,976
♪ ♪
208
00:10:03,812 --> 00:10:06,248
- [BUZZES]
- It worked.
209
00:10:06,272 --> 00:10:08,441
- We have a trace.
- Fuck your statistics.
210
00:10:12,695 --> 00:10:14,965
Café Capital, 15 minutes away.
211
00:10:14,989 --> 00:10:16,509
We call the shots on this one,
212
00:10:16,533 --> 00:10:17,843
and if I even get a hint
213
00:10:17,867 --> 00:10:19,303
of another plan of action going on...
214
00:10:19,327 --> 00:10:20,930
We'll piggyback on your comms.
215
00:10:20,954 --> 00:10:22,473
You're designated Alpha.
216
00:10:22,497 --> 00:10:24,308
Attention Alpha and Bravo...
217
00:10:24,332 --> 00:10:26,025
Sergeant Wyatt.
218
00:10:26,793 --> 00:10:28,604
I am sorry for what was done.
219
00:10:28,628 --> 00:10:30,940
You've been a good soldier for us.
220
00:10:31,322 --> 00:10:34,008
That has not gone unappreciated.
221
00:10:40,348 --> 00:10:43,327
[SUSPENSEFUL MUSIC]
222
00:10:43,351 --> 00:10:46,163
♪ ♪
223
00:10:46,463 --> 00:10:48,874
Tango approaching subject locale.
224
00:10:48,898 --> 00:10:51,669
Mark Weathercombe. File is up.
225
00:10:51,693 --> 00:10:53,504
British Royal Military Police,
226
00:10:53,528 --> 00:10:55,506
Special Investigations branch.
227
00:10:55,530 --> 00:10:58,491
Clean record. No known flags.
228
00:10:59,576 --> 00:11:02,471
[TIRES SCREECHING]
229
00:11:02,495 --> 00:11:04,807
Alpha Team, you're eight minutes out.
230
00:11:04,831 --> 00:11:07,351
♪ ♪
231
00:11:07,375 --> 00:11:10,378
This is my identification.
232
00:11:12,755 --> 00:11:15,109
This is a document
which gives you immunity
233
00:11:15,133 --> 00:11:17,027
from any actions occurred or occurring
234
00:11:17,051 --> 00:11:19,321
from the information
that you are sharing.
235
00:11:19,345 --> 00:11:21,222
We could start with a hello.
236
00:11:22,849 --> 00:11:25,161
You're blowing the whistle
on illegal activities
237
00:11:25,185 --> 00:11:27,079
performed by both the British
and American governments
238
00:11:27,103 --> 00:11:28,873
on foreign soil.
239
00:11:28,897 --> 00:11:30,332
I presume pleasantries
240
00:11:30,356 --> 00:11:33,109
would be a waste of both our time.
241
00:11:34,736 --> 00:11:37,639
So... no hello, then.
242
00:11:38,556 --> 00:11:39,616
Okay.
243
00:11:40,825 --> 00:11:43,554
Where is this hard drive you took?
244
00:11:44,312 --> 00:11:46,515
Please, this hard drive.
245
00:11:46,539 --> 00:11:49,351
[DRAMATIC MUSIC]
246
00:11:49,375 --> 00:11:50,853
♪ ♪
247
00:11:50,877 --> 00:11:52,587
I destroyed it.
248
00:11:54,714 --> 00:11:58,910
I uploaded the contents
to a secure cloud server.
249
00:11:59,427 --> 00:12:01,304
Well, let's have a look.
250
00:12:02,430 --> 00:12:04,254
[COMPUTER BEEPS]
251
00:12:04,278 --> 00:12:06,476
See what we've got.
252
00:12:11,272 --> 00:12:13,274
[KEYBOARD KEYS CLICKING]
253
00:12:14,817 --> 00:12:17,880
[TIRES SCREECHING]
254
00:12:17,904 --> 00:12:19,381
[BEEPING]
255
00:12:19,405 --> 00:12:21,258
Alpha Team, six minutes out.
256
00:12:21,282 --> 00:12:23,802
Copy that. Road is clear.
257
00:12:23,826 --> 00:12:26,096
- [BEEPING]
- Sergeant Wyatt.
258
00:12:26,120 --> 00:12:27,765
It's just you and me.
259
00:12:28,106 --> 00:12:29,934
Now, I don't know
what your team is planning,
260
00:12:29,958 --> 00:12:32,228
but I need that intel.
261
00:12:32,252 --> 00:12:34,897
And if you bring it to me
by any means necessary,
262
00:12:34,921 --> 00:12:37,274
then we'll wipe the slate clean
263
00:12:37,298 --> 00:12:39,944
and you can come on home.
264
00:12:39,968 --> 00:12:42,112
What about my team?
265
00:12:42,136 --> 00:12:44,031
I want guaranteed immunity for them.
266
00:12:44,055 --> 00:12:45,824
Your team aren't really our concern.
267
00:12:45,848 --> 00:12:47,076
They should be.
268
00:12:47,100 --> 00:12:49,161
Under guidelines, standard procedures.
269
00:12:49,185 --> 00:12:51,789
You've been embedded in a covert
270
00:12:51,813 --> 00:12:54,083
antiterrorist unit for some time now.
271
00:12:54,107 --> 00:12:56,460
A certain level of paranoia
is understandable.
272
00:12:56,484 --> 00:12:58,462
We were fucking lied to
273
00:12:58,486 --> 00:13:01,715
and made complicit in all of this.
274
00:13:01,939 --> 00:13:04,358
Then let us take the burden,
Lance Corporal.
275
00:13:05,493 --> 00:13:07,395
Give us the information.
276
00:13:14,377 --> 00:13:15,612
Um...
277
00:13:16,129 --> 00:13:18,524
I just... I need a minute.
278
00:13:18,548 --> 00:13:22,194
[TENSE MUSIC]
279
00:13:22,218 --> 00:13:24,697
This is important.
280
00:13:24,721 --> 00:13:27,992
♪ ♪
281
00:13:28,016 --> 00:13:30,494
Ma'am, we may have a problem.
282
00:13:30,518 --> 00:13:32,663
The Capital Café closed two months ago.
283
00:13:32,687 --> 00:13:34,748
- [BEEPING]
- What just happened?
284
00:13:34,772 --> 00:13:36,758
All systems down.
285
00:13:37,316 --> 00:13:39,003
Alpha, we are in the blind.
286
00:13:39,027 --> 00:13:40,671
I repeat, we are...
287
00:13:40,695 --> 00:13:42,214
Come in, over.
288
00:13:42,238 --> 00:13:43,716
[TIRES SCREECHING]
289
00:13:43,740 --> 00:13:46,218
Anyone? Fortier, anyone copy?
290
00:13:46,242 --> 00:13:47,720
Anybody?
291
00:13:47,744 --> 00:13:49,805
[ENGINE REVS]
292
00:13:49,829 --> 00:13:56,836
♪ ♪
293
00:14:00,134 --> 00:14:01,427
You're right.
294
00:14:04,594 --> 00:14:08,741
Maybe this... job has changed me.
295
00:14:08,765 --> 00:14:10,833
More than I realize.
296
00:14:16,123 --> 00:14:18,257
Maybe it's not such a bad thing.
297
00:14:23,529 --> 00:14:25,174
[SCREAMS]
298
00:14:25,198 --> 00:14:28,177
[DRAMATIC MUSIC]
299
00:14:28,201 --> 00:14:34,725
♪ ♪
300
00:14:34,749 --> 00:14:36,226
Don't!
301
00:14:36,250 --> 00:14:38,062
Just cooperate, please.
302
00:14:38,086 --> 00:14:41,231
- Who are you working for?
- They have photos of me.
303
00:14:41,255 --> 00:14:44,401
I have a wife, a family.
I had to do this.
304
00:14:44,425 --> 00:14:46,612
Who is "they"?
305
00:14:46,636 --> 00:14:53,643
♪ ♪
306
00:15:00,274 --> 00:15:02,902
[GROANING]
307
00:15:03,903 --> 00:15:06,090
You said you weren't gonna hurt her.
308
00:15:06,114 --> 00:15:08,074
[BREATHING HEAVILY]
309
00:15:09,242 --> 00:15:10,326
[GROANS]
310
00:15:11,744 --> 00:15:13,931
Come on! Come on!
311
00:15:13,955 --> 00:15:16,892
Get me eyes back on. Right now!
312
00:15:16,916 --> 00:15:19,103
- [BEEPING]
- Shit.
313
00:15:19,127 --> 00:15:20,403
Ma'am.
314
00:15:21,629 --> 00:15:23,273
- What? What is it?
- [BEEPING]
315
00:15:23,297 --> 00:15:24,924
[BOOMING]
316
00:15:30,805 --> 00:15:32,282
[TIRES SCREECH]
317
00:15:32,306 --> 00:15:34,993
[TENSE MUSIC]
318
00:15:35,017 --> 00:15:40,249
♪ ♪
319
00:15:40,273 --> 00:15:42,842
Eyes on. This way.
320
00:15:45,194 --> 00:15:46,630
[DRAMATIC MUSIC]
321
00:15:46,654 --> 00:15:48,181
No! Let go!
322
00:15:48,671 --> 00:15:50,607
[GUNFIRE]
323
00:15:50,658 --> 00:15:52,034
[SHOUTING IN RUSSIAN] _
324
00:15:57,832 --> 00:15:59,542
Cover.
325
00:16:00,626 --> 00:16:02,712
[INDISTINCT SHOUTING]
326
00:16:05,298 --> 00:16:06,841
- [GROANS]
- Take her!
327
00:16:10,678 --> 00:16:13,490
[MUFFLED SHOUTING]
328
00:16:13,514 --> 00:16:16,058
[TIRES SCREECH]
329
00:16:21,689 --> 00:16:24,525
[GUNFIRE CONTINUES]
330
00:16:32,533 --> 00:16:33,534
No!
331
00:16:43,669 --> 00:16:46,064
[ENGINE REVS, TIRES SCREECH]
332
00:16:46,088 --> 00:16:48,007
[SHOUTING IN RUSSIAN]
333
00:16:51,844 --> 00:16:53,387
Novin!
334
00:17:00,061 --> 00:17:01,914
[GROANING]
335
00:17:01,938 --> 00:17:04,041
[ENGINE REVS]
336
00:17:04,065 --> 00:17:05,733
No!
337
00:17:10,154 --> 00:17:12,073
The car's rigged!
338
00:17:14,075 --> 00:17:15,618
- [BEEP]
- No!
339
00:17:19,789 --> 00:17:21,457
- [BREATHING HEAVILY]
- [ENGINE REVS]
340
00:17:44,146 --> 00:17:46,917
[DISTANT SIRENS]
341
00:17:46,941 --> 00:17:48,335
We lost her!
342
00:17:48,718 --> 00:17:50,839
I got us a place. Let's go.
343
00:17:50,863 --> 00:17:52,174
- Okay.
344
00:17:52,198 --> 00:17:54,200
[SIRENS APPROACHING]
345
00:17:56,285 --> 00:17:58,371
[HINGES SQUEAL]
346
00:18:04,627 --> 00:18:06,104
All right, let's regroup
347
00:18:06,128 --> 00:18:08,190
and try and work out
what the fuck just went on.
348
00:18:08,214 --> 00:18:09,399
Hang on.
349
00:18:09,423 --> 00:18:11,109
This is definitely a CIA joint?
350
00:18:11,133 --> 00:18:13,201
Yeah, it definitely is.
351
00:18:13,928 --> 00:18:15,614
I'm sure the Russians have Chetri.
352
00:18:15,638 --> 00:18:19,117
Krasnyye Volki. The Red Wolves.
353
00:18:19,141 --> 00:18:21,119
God only knows
what they were doing there.
354
00:18:21,143 --> 00:18:22,621
They're a covert off-books unit,
355
00:18:22,645 --> 00:18:25,749
tend to be recruited
from within the penal system.
356
00:18:25,773 --> 00:18:28,794
So I'm calling bullshit
on the covert part.
357
00:18:28,818 --> 00:18:30,629
A full-on firefight
in the middle of the day.
358
00:18:30,653 --> 00:18:32,089
They weren't even defending the exfil.
359
00:18:32,113 --> 00:18:33,715
What, you think they were targeting us?
360
00:18:33,739 --> 00:18:35,467
We've had the Americans, the British,
361
00:18:35,491 --> 00:18:37,302
the Albanians all out to get us.
362
00:18:37,326 --> 00:18:39,096
Maybe they're feeling left out.
363
00:18:39,120 --> 00:18:41,431
Holy shit, CIA ops room was hit as well.
364
00:18:41,788 --> 00:18:45,000
Coming up the wire now. No survivors.
365
00:18:45,960 --> 00:18:47,813
So either our people
366
00:18:47,837 --> 00:18:50,482
are really cleaning the fucking house,
367
00:18:50,704 --> 00:18:52,473
or there's a link to the Red Wolves...
368
00:18:52,497 --> 00:18:54,851
the Russians making a play
for the stolen intelligence.
369
00:18:54,875 --> 00:18:59,147
Wyatt, how do you have access
to a CIA safe house?
370
00:18:59,171 --> 00:19:01,316
Entry codes, computer system.
371
00:19:01,340 --> 00:19:03,610
Fortier gave me the information.
372
00:19:04,085 --> 00:19:05,153
She gave me a comms device as well.
373
00:19:05,177 --> 00:19:06,837
So what?
374
00:19:07,012 --> 00:19:08,323
You didn't think to tell us?
375
00:19:08,347 --> 00:19:09,657
I'm fucking telling you now.
376
00:19:09,681 --> 00:19:11,659
Well, is there anything else
you wanna share?
377
00:19:11,683 --> 00:19:13,161
Because if you're keeping things from us,
378
00:19:13,185 --> 00:19:14,704
then you're putting us in danger.
379
00:19:14,728 --> 00:19:16,664
We're meant to be operating
as a team here, Wyatt.
380
00:19:16,688 --> 00:19:18,750
We haven't been a team since Mac died,
381
00:19:18,774 --> 00:19:20,168
and the whole reason
we're in this fucking mess
382
00:19:20,192 --> 00:19:22,462
is because you told us not to
obey an order and kill Zayef.
383
00:19:22,486 --> 00:19:24,339
Because we deserve the truth.
384
00:19:24,363 --> 00:19:27,008
Then you went and put
a bullet in his head,
385
00:19:27,032 --> 00:19:29,510
splattering the fucking
truth on the ground.
386
00:19:29,534 --> 00:19:30,720
What are you suggesting?
387
00:19:30,744 --> 00:19:32,055
Come on, Wyatt.
388
00:19:32,079 --> 00:19:33,806
Look, I'm trying
to look out for you here.
389
00:19:33,830 --> 00:19:35,308
Then maybe you need
to get your eyes checked,
390
00:19:35,332 --> 00:19:38,102
'cause McAllister is dead,
Chetri is gone.
391
00:19:38,126 --> 00:19:40,063
Okay, you know what, you're
getting a little animated.
392
00:19:40,087 --> 00:19:41,397
Why don't you just take a breath?
393
00:19:41,421 --> 00:19:43,483
Hey, fuck you, I'm animated!
394
00:19:43,507 --> 00:19:45,693
Five Americans just got wiped out.
395
00:19:45,717 --> 00:19:46,986
All right, try it as an order then.
396
00:19:47,010 --> 00:19:48,237
I don't take orders from you
397
00:19:48,261 --> 00:19:50,865
because we're not military
anymore, remember?
398
00:19:50,889 --> 00:19:52,575
We're fucking blacklisted.
399
00:19:52,599 --> 00:19:56,245
And anybody that could have
got us off that list is dead.
400
00:19:56,269 --> 00:19:58,373
Spencer is dead.
401
00:19:58,397 --> 00:19:59,916
Fortier is dead!
402
00:19:59,940 --> 00:20:02,226
Everybody is fucking dead!
403
00:20:02,901 --> 00:20:04,437
Last chance.
404
00:20:06,105 --> 00:20:08,341
Somebody shoulda kicked
your ass a long time ago.
405
00:20:08,365 --> 00:20:10,951
Yeah, probably, but it
wouldn't have been you.
406
00:20:12,577 --> 00:20:14,347
[BOTH GROANING]
407
00:20:14,371 --> 00:20:17,350
[DRAMATIC MUSIC]
408
00:20:17,374 --> 00:20:21,062
♪ ♪
409
00:20:21,086 --> 00:20:23,356
Oi!
410
00:20:23,380 --> 00:20:26,049
Oi, cut it out!
411
00:20:33,265 --> 00:20:34,742
Boss!
412
00:20:34,766 --> 00:20:36,119
- The fuck are you doing?
- Jesus Christ!
413
00:20:36,143 --> 00:20:37,286
You want me to try again?
414
00:20:37,310 --> 00:20:38,746
Just calm down!
415
00:20:38,770 --> 00:20:41,082
I am fucking calm!
416
00:20:41,106 --> 00:20:43,668
I'm the only one acting
like a professional here.
417
00:20:43,692 --> 00:20:45,628
We have a soldier who's been grabbed,
418
00:20:45,652 --> 00:20:47,380
and you two wank-socks are too busy
419
00:20:47,404 --> 00:20:49,424
flailing your dicks around!
420
00:20:49,448 --> 00:20:51,992
The death list is incomplete.
421
00:20:57,330 --> 00:20:59,458
It wasn't a total wipe at the CIA.
422
00:21:03,468 --> 00:21:04,677
Where's the other guy?
423
00:21:06,757 --> 00:21:08,985
The fuck was his name?
424
00:21:09,009 --> 00:21:10,570
Nice shirt, bro.
425
00:21:10,594 --> 00:21:12,763
Uh, thanks... bro.
426
00:21:14,466 --> 00:21:16,134
Bruno Rodgers.
427
00:21:21,271 --> 00:21:23,273
[BEEPS]
428
00:21:25,650 --> 00:21:27,436
Fuck.
429
00:21:29,613 --> 00:21:33,259
Wyatt, do you have access
to CIA personnel files?
430
00:21:33,283 --> 00:21:35,636
No, this is all
the clearance they gave me.
431
00:21:35,660 --> 00:21:37,180
How 'bout you? British military?
432
00:21:37,204 --> 00:21:38,431
Still blacklisted.
433
00:21:38,455 --> 00:21:40,408
Hang on, if Russia's involved,
434
00:21:41,166 --> 00:21:43,644
there is someone we could talk to.
435
00:21:43,668 --> 00:21:45,396
Oh?
436
00:21:45,420 --> 00:21:47,774
No, no, no, no, no.
437
00:21:47,798 --> 00:21:50,610
No, she's out. I made a promise.
438
00:21:50,634 --> 00:21:53,196
It's for Chetri, boss.
439
00:21:53,220 --> 00:21:55,297
She'll understand.
440
00:21:58,308 --> 00:22:00,310
- [BIRDS CHIRPING]
- [PHONE RINGS]
441
00:22:06,233 --> 00:22:07,877
[BEEP]
442
00:22:07,901 --> 00:22:09,462
- It's me.
- Alexander?
443
00:22:09,486 --> 00:22:10,963
Listen, I'm sorry.
444
00:22:10,987 --> 00:22:13,174
We have a name we need checked out.
445
00:22:13,198 --> 00:22:15,510
Do you still have contacts at the FIS?
446
00:22:15,534 --> 00:22:18,328
Which would put me
back on Russia's radar.
447
00:22:19,371 --> 00:22:21,098
It's Chetri.
448
00:22:21,615 --> 00:22:22,683
She's been grabbed.
449
00:22:22,707 --> 00:22:25,311
And it's my life, Alexander.
450
00:22:25,828 --> 00:22:27,855
You know, for a moment there
when you called, I thought...
451
00:22:27,879 --> 00:22:30,715
Yeah, I know, and I wouldn't unless...
452
00:22:31,925 --> 00:22:34,070
We lost McAllister.
453
00:22:34,094 --> 00:22:36,864
We're blacklisted, on the run.
454
00:22:36,888 --> 00:22:38,299
Mac is dead?
455
00:22:39,057 --> 00:22:40,092
Yeah.
456
00:22:40,767 --> 00:22:42,936
Munich. After the attack.
457
00:22:43,937 --> 00:22:46,916
[SOMBER MUSIC]
458
00:22:46,940 --> 00:22:49,043
♪ ♪
459
00:22:49,067 --> 00:22:50,878
Tell me what you need
460
00:22:50,902 --> 00:22:52,855
and give me ten minutes.
461
00:22:53,238 --> 00:22:55,758
But after this, you can never
contact me again, Alexander.
462
00:22:55,782 --> 00:22:57,510
Do you understand?
463
00:22:58,068 --> 00:23:00,388
I understand. Katrina...
464
00:23:00,412 --> 00:23:01,556
Ten minutes.
465
00:23:01,580 --> 00:23:06,060
♪ ♪
466
00:23:06,084 --> 00:23:08,229
Got a data packet from Zarkova.
467
00:23:08,253 --> 00:23:10,898
If the analyst was a Russian
embedded in the CIA,
468
00:23:10,922 --> 00:23:12,567
then he was most probably
469
00:23:12,591 --> 00:23:14,610
part of the covert kukushka program.
470
00:23:14,634 --> 00:23:16,445
Russian for "cuckoo." Very cute.
471
00:23:16,469 --> 00:23:18,239
She also gave us the location
472
00:23:18,263 --> 00:23:20,241
of the Zagreb Russian safe house.
473
00:23:20,265 --> 00:23:23,119
Did you ask her where
my fucking postcard was?
474
00:23:23,511 --> 00:23:25,329
Do you understand what we just did?
475
00:23:25,763 --> 00:23:27,456
If her people think she's still alive,
476
00:23:27,480 --> 00:23:30,626
they will come after her,
and they will kill her.
477
00:23:31,018 --> 00:23:32,962
She just risked everything to help us.
478
00:23:32,986 --> 00:23:34,755
So no postcard then?
479
00:23:34,779 --> 00:23:36,424
There he is.
480
00:23:36,448 --> 00:23:37,592
Third left.
481
00:23:37,616 --> 00:23:40,136
[TENSE MUSIC]
482
00:23:40,160 --> 00:23:41,971
All right, get to that safe house
483
00:23:41,995 --> 00:23:43,556
before they can extract her.
484
00:23:44,198 --> 00:23:47,226
Wait a minute. Wait, wait.
485
00:23:47,250 --> 00:23:49,127
Look at that. Right there.
486
00:23:51,463 --> 00:23:53,608
Elena Stavokina?
487
00:23:53,632 --> 00:23:56,319
You recognize her, right?
488
00:23:56,343 --> 00:24:00,114
Arianna Demachi is a Russian agent.
489
00:24:00,138 --> 00:24:03,159
[TENSE MUSIC]
490
00:24:03,183 --> 00:24:05,161
[ENGINE RUMBLES]
491
00:24:05,185 --> 00:24:12,192
♪ ♪
492
00:24:22,994 --> 00:24:24,120
[GROANS]
493
00:24:25,163 --> 00:24:27,374
[SPEAKING RUSSIAN] _
494
00:24:27,630 --> 00:24:29,630
_
495
00:24:29,994 --> 00:24:31,994
_
496
00:24:32,262 --> 00:24:34,515
_
497
00:24:36,341 --> 00:24:38,301
[SPEAKS RUSSIAN]
498
00:24:39,144 --> 00:24:41,144
_
499
00:24:45,016 --> 00:24:48,204
[DRAMATIC MUSIC]
500
00:24:48,228 --> 00:24:50,230
[GROANING]
501
00:24:56,027 --> 00:24:58,422
[COUGHING]
502
00:24:58,446 --> 00:25:00,407
[GROANING, RETCHING]
503
00:25:05,161 --> 00:25:09,016
[BREATHING HEAVILY]
504
00:25:09,040 --> 00:25:11,710
[TOILET FLUSHES]
505
00:25:17,382 --> 00:25:20,385
- [DOOR OPENS]
- [INDISTINCT CHATTER IN RUSSIAN]
506
00:25:29,394 --> 00:25:32,373
[UNEASY MUSIC]
507
00:25:32,397 --> 00:25:39,404
♪ ♪
508
00:25:43,267 --> 00:25:45,267
_
509
00:25:52,284 --> 00:25:54,703
_
510
00:25:56,330 --> 00:25:58,330
_
511
00:26:03,928 --> 00:26:05,764
[BOTH GRUNTING]
512
00:26:12,103 --> 00:26:14,105
[GROANING]
513
00:26:26,201 --> 00:26:27,178
[GUNSHOTS]
514
00:26:27,202 --> 00:26:28,763
[GROANS]
515
00:26:28,787 --> 00:26:30,765
No, no!
516
00:26:30,789 --> 00:26:33,142
- Clear left.
- Clear right.
517
00:26:33,166 --> 00:26:34,602
There was an attack on the CIA.
518
00:26:34,626 --> 00:26:36,604
There was an attack on the CIA.
519
00:26:36,628 --> 00:26:39,172
[SPEAKING RUSSIAN] _
520
00:26:40,465 --> 00:26:41,817
Where? Where's our soldier, man?
521
00:26:41,841 --> 00:26:43,736
Come on. Look at me, where is she?
522
00:26:43,760 --> 00:26:45,379
Where'd they take her?
523
00:26:45,970 --> 00:26:47,782
I s-swear, I didn't want to do it.
524
00:26:47,806 --> 00:26:49,140
I didn't wanna do it.
525
00:26:50,426 --> 00:26:53,137
_
526
00:26:53,645 --> 00:26:54,789
Almost five years.
527
00:26:54,813 --> 00:26:57,249
But... but mainly passing information.
528
00:26:57,273 --> 00:26:59,293
Nothing major, okay? I swear.
529
00:26:59,317 --> 00:27:01,128
- Nothing major, huh?
- No, no.
530
00:27:01,152 --> 00:27:03,130
- Nothing major until today.
- [GROANS]
531
00:27:03,154 --> 00:27:04,965
There you go. There you go.
532
00:27:04,989 --> 00:27:06,991
[GROANS]
533
00:27:08,326 --> 00:27:10,471
I got a directive this morning.
534
00:27:10,495 --> 00:27:12,556
That's the job, right?
535
00:27:12,580 --> 00:27:14,642
Yeah, man, that's the job.
536
00:27:14,666 --> 00:27:17,311
- Follow orders.
- Hey, we've all been there.
537
00:27:17,335 --> 00:27:18,646
You get a command,
and the biggest question
538
00:27:18,670 --> 00:27:19,855
you gotta ask yourself is
539
00:27:19,879 --> 00:27:21,190
can you live with the consequences?
540
00:27:21,214 --> 00:27:23,216
Right, right.
541
00:27:26,678 --> 00:27:28,989
Please, we need you to tell us
542
00:27:29,013 --> 00:27:30,658
where they've taken our soldier.
543
00:27:30,682 --> 00:27:32,718
You know, I, um...
544
00:27:33,309 --> 00:27:35,854
I heard talking, uh...
545
00:27:37,814 --> 00:27:40,358
Vohon rendition site. Vohon.
546
00:27:42,402 --> 00:27:44,821
Vohon rendition site. Thank you.
547
00:27:47,156 --> 00:27:49,468
I'm not a bad guy. I'm not...
548
00:27:49,492 --> 00:27:52,054
- [COUGHING]
- Really?
549
00:27:52,078 --> 00:27:54,239
'Cause you just killed four people.
550
00:27:54,664 --> 00:27:57,226
Four Americans who trusted you.
551
00:27:57,250 --> 00:27:59,895
Trusted you with their lives
552
00:27:59,919 --> 00:28:01,856
'cause they worked alongside you.
553
00:28:01,880 --> 00:28:04,048
[MUFFLED GROANING]
554
00:28:13,892 --> 00:28:16,561
And you're not gonna get
any fucking sympathy from me.
555
00:28:17,604 --> 00:28:18,706
[BONES SNAP]
556
00:28:18,730 --> 00:28:20,709
Vohon rendition site.
557
00:28:20,733 --> 00:28:23,878
Krasnaya Sloboda region of Crimea.
558
00:28:23,902 --> 00:28:26,547
Officially closed down ten years ago.
559
00:28:26,571 --> 00:28:28,549
Off-books, off-radar.
560
00:28:28,573 --> 00:28:31,157
The kind of black site
you don't come back from.
561
00:28:32,201 --> 00:28:35,180
[TENSE MUSIC]
562
00:28:35,204 --> 00:28:37,892
♪ ♪
563
00:28:37,916 --> 00:28:39,476
[GROANING]
564
00:28:39,500 --> 00:28:42,104
[SPEAKING RUSSIAN] _
565
00:28:42,128 --> 00:28:43,755
No!
566
00:28:47,365 --> 00:28:49,365
_
567
00:28:49,912 --> 00:28:51,912
_
568
00:28:52,189 --> 00:28:55,067
_
569
00:28:55,480 --> 00:28:57,480
_
570
00:28:58,153 --> 00:29:00,764
_
571
00:29:02,491 --> 00:29:04,491
_
572
00:29:04,984 --> 00:29:06,653
Da.
573
00:29:07,062 --> 00:29:09,062
_
574
00:29:10,524 --> 00:29:12,524
_
575
00:29:13,735 --> 00:29:19,408
_
576
00:29:20,083 --> 00:29:27,090
♪ ♪
577
00:29:27,924 --> 00:29:30,927
[CHETRI GROANING]
578
00:29:34,514 --> 00:29:35,974
[KEYPAD BEEPING]
579
00:29:38,768 --> 00:29:41,747
[BREATHING HEAVILY]
580
00:29:41,771 --> 00:29:43,773
[GROANS]
581
00:29:45,858 --> 00:29:47,860
[KEYPAD BEEPING]
582
00:29:54,659 --> 00:29:56,762
You get five seconds.
583
00:29:56,786 --> 00:29:59,264
You get five seconds to be scared.
584
00:29:59,288 --> 00:30:01,141
[BREATHING HEAVILY]
585
00:30:01,165 --> 00:30:02,500
[KEYPAD BEEPS, DOOR OPENS]
586
00:30:13,678 --> 00:30:15,297
Hello.
587
00:30:18,516 --> 00:30:21,185
[CHAIR LEGS SCRAPE]
588
00:30:22,478 --> 00:30:25,189
You have Zayef Hajdari's hard drive.
589
00:30:26,524 --> 00:30:28,977
We would like you to share that with us.
590
00:30:36,860 --> 00:30:38,946
You're not one of them.
591
00:30:39,821 --> 00:30:41,698
Those soldiers.
592
00:30:42,373 --> 00:30:45,185
I know what that's like,
to pretend to be someone else.
593
00:30:45,209 --> 00:30:46,536
I'm...
594
00:30:52,459 --> 00:30:54,711
I'm 3145...
595
00:30:56,179 --> 00:30:57,847
8101.
596
00:30:59,557 --> 00:31:01,368
Manisha Chetri.
597
00:31:01,760 --> 00:31:03,220
Lance Corporal.
598
00:31:04,554 --> 00:31:06,665
You're not Lance Corporal, though.
599
00:31:07,057 --> 00:31:10,210
Not anymore. Are you?
600
00:31:10,234 --> 00:31:12,421
I'm sorry, but I can't
answer that question.
601
00:31:12,445 --> 00:31:15,257
Of course. Stock answer.
602
00:31:15,281 --> 00:31:18,343
Bedfordshire. Chicksands.
603
00:31:18,367 --> 00:31:21,579
Stick to the training,
hope for the best, right?
604
00:31:23,956 --> 00:31:26,743
Sorry, but I can't answer that question.
605
00:31:28,252 --> 00:31:29,879
[HANDCUFFS CLINK]
606
00:31:31,756 --> 00:31:34,167
I'm Foreign Intelligence Service.
607
00:31:34,759 --> 00:31:36,336
Russian.
608
00:31:37,546 --> 00:31:39,114
Why don't we make a deal?
609
00:31:39,506 --> 00:31:42,326
I ask you a question,
you ask me a question.
610
00:31:42,350 --> 00:31:43,952
Sorry, but I ca...
611
00:31:43,976 --> 00:31:46,729
"But I cannot answer that question," yes.
612
00:31:48,397 --> 00:31:50,584
[SIGHS] Manisha,
613
00:31:50,608 --> 00:31:53,979
if you don't cooperate,
I'll send a man like that,
614
00:31:55,113 --> 00:31:57,983
a man who enjoys hurting people.
615
00:31:58,449 --> 00:32:00,969
He's standing there hoping I fail
616
00:32:00,993 --> 00:32:03,138
so he can have his shot.
617
00:32:03,162 --> 00:32:07,434
♪ ♪
618
00:32:07,458 --> 00:32:10,503
[WATER DRIPPING]
619
00:32:17,468 --> 00:32:19,463
And this information...
620
00:32:21,214 --> 00:32:22,783
why do you want it?
621
00:32:22,807 --> 00:32:25,577
Why do we want evidence
that British and American
622
00:32:25,601 --> 00:32:27,788
intelligence agencies funded a terrorist
623
00:32:27,812 --> 00:32:29,939
to advance their own agenda?
624
00:32:32,984 --> 00:32:35,420
You were going to blow
the whistle anyway.
625
00:32:35,444 --> 00:32:36,627
For a greater good.
626
00:32:36,651 --> 00:32:38,173
And your country tried to kill you.
627
00:32:38,197 --> 00:32:41,093
So is anyone really listening?
628
00:32:41,117 --> 00:32:43,011
- I'm 3145...
- Did you think your team
629
00:32:43,035 --> 00:32:45,264
were trying to rescue you back there?
630
00:32:45,288 --> 00:32:48,058
Manisha Chetri. Lance Corporal.
631
00:32:48,082 --> 00:32:50,185
- They were sent to kill you.
- No.
632
00:32:50,209 --> 00:32:51,520
You betrayed them.
633
00:32:51,544 --> 00:32:53,188
I made a decision.
634
00:32:53,212 --> 00:32:55,791
And what did you expect, a medal?
635
00:32:56,674 --> 00:32:58,986
Look what our countries
do to whistleblowers.
636
00:32:59,010 --> 00:33:00,654
- The truth...
- We hunt them.
637
00:33:00,678 --> 00:33:02,614
- Exile them.
- The truth...
638
00:33:02,638 --> 00:33:04,992
- Demonize them.
- Is what matters.
639
00:33:05,016 --> 00:33:07,852
The truth is you will die here.
640
00:33:11,856 --> 00:33:14,650
We are both trapped in this place.
641
00:33:16,167 --> 00:33:18,628
But there is a way out.
642
00:33:21,908 --> 00:33:23,944
I killed my son.
643
00:33:24,827 --> 00:33:27,447
Moscow saw him as a liability,
644
00:33:27,747 --> 00:33:29,808
and either I did it,
645
00:33:29,832 --> 00:33:32,543
or they'd send a man who enjoys his work.
646
00:33:34,003 --> 00:33:36,023
I know what loyalty is,
647
00:33:36,047 --> 00:33:38,257
and I know when it's a fucking mistake.
648
00:33:39,904 --> 00:33:41,670
But I had orders.
649
00:33:44,131 --> 00:33:46,033
I think about what I did
650
00:33:46,508 --> 00:33:48,552
and what that makes me.
651
00:33:48,935 --> 00:33:51,562
It makes you a fucking monster.
652
00:33:56,943 --> 00:33:59,362
And that was my flesh and blood.
653
00:34:01,447 --> 00:34:04,176
So imagine what I would do
to you if I had to.
654
00:34:04,200 --> 00:34:06,261
[DRAMATIC MUSIC]
655
00:34:06,285 --> 00:34:11,058
♪ ♪
656
00:34:11,082 --> 00:34:12,059
[KEYPAD BEEPS]
657
00:34:12,083 --> 00:34:14,085
[DOOR OPENS]
658
00:34:15,253 --> 00:34:17,255
[DOOR CLOSES]
659
00:34:20,299 --> 00:34:23,302
[BIRDS CHIRPING]
660
00:34:27,640 --> 00:34:29,409
I am very unhappy man.
661
00:34:29,433 --> 00:34:31,954
- You bring me trouble.
- After this, we're even.
662
00:34:31,978 --> 00:34:33,872
Even? No, no, you pay.
663
00:34:33,896 --> 00:34:35,348
We have no money.
664
00:34:36,274 --> 00:34:37,793
You had money before.
665
00:34:37,817 --> 00:34:40,796
Sorry, next time my sergeant
steals from the Albanian mafia,
666
00:34:40,820 --> 00:34:43,382
I'll make sure he puts
a little extra on top.
667
00:34:43,406 --> 00:34:45,968
I told you I won
that money playing poker.
668
00:34:45,992 --> 00:34:49,137
I'm sorry, apparently he won it at poker.
669
00:34:49,161 --> 00:34:51,265
Look on the bright side, mate.
670
00:34:51,289 --> 00:34:53,433
It's a one-way trip to Crimea,
671
00:34:53,457 --> 00:34:56,478
and you'll never have to deal
with us ever again.
672
00:34:56,502 --> 00:34:59,247
But there's no runway in that region.
673
00:34:59,463 --> 00:35:02,276
No safe landings, no bright side.
674
00:35:02,300 --> 00:35:03,777
Just get us airborne.
675
00:35:03,801 --> 00:35:05,612
We'll look after the rest.
676
00:35:05,636 --> 00:35:07,547
We have a soldier in trouble.
677
00:35:08,306 --> 00:35:10,158
You were military once.
678
00:35:10,182 --> 00:35:11,676
You understand.
679
00:35:17,607 --> 00:35:20,610
[SPEAKING RUSSIAN] _
680
00:35:21,996 --> 00:35:23,996
_
681
00:35:24,526 --> 00:35:26,526
_
682
00:35:27,199 --> 00:35:29,201
- [DOOR SLAMS]
- [BREATHES HEAVILY]
683
00:35:29,305 --> 00:35:30,858
_
684
00:35:30,882 --> 00:35:33,990
_
685
00:35:34,164 --> 00:35:36,164
_
686
00:35:37,702 --> 00:35:40,747
_
687
00:35:45,294 --> 00:35:47,294
_
688
00:35:47,896 --> 00:35:50,298
_
689
00:35:50,514 --> 00:35:52,194
[LOUD THUD]
690
00:35:52,218 --> 00:35:54,202
_
691
00:35:54,226 --> 00:35:55,895
[GROANS, YELLS]
692
00:35:55,919 --> 00:35:57,919
_
693
00:36:00,983 --> 00:36:02,068
- [LOUD THUD]
- [GROANS]
694
00:36:02,098 --> 00:36:04,098
_
695
00:36:04,562 --> 00:36:11,486
_
696
00:36:11,764 --> 00:36:12,904
_
697
00:36:13,377 --> 00:36:14,839
_
698
00:36:14,863 --> 00:36:17,117
_
699
00:36:17,934 --> 00:36:19,119
_
700
00:36:19,543 --> 00:36:21,021
[FOOTFALLS APPROACHING]
701
00:36:21,045 --> 00:36:24,524
[UNEASY MUSIC]
702
00:36:24,548 --> 00:36:29,488
♪ ♪
703
00:36:29,512 --> 00:36:32,407
- [ENGINE ROARING]
- One minute to the drop zone.
704
00:36:32,431 --> 00:36:35,911
Wind velocity is 15 knots,
705
00:36:35,935 --> 00:36:38,664
blowing from the southwest.
706
00:36:38,688 --> 00:36:41,065
- Prepare for action.
- Good luck.
707
00:36:49,073 --> 00:36:52,427
[DRAMATIC ROCK MUSIC]
708
00:36:52,451 --> 00:36:54,388
♪ ♪
709
00:36:54,412 --> 00:36:57,683
- Fucking cupcakes, sir!
- Go!
710
00:36:57,707 --> 00:37:04,714
♪ ♪
711
00:37:18,269 --> 00:37:20,205
[ENGINE RUMBLING]
712
00:37:20,229 --> 00:37:22,440
[BRAKES SQUEAL]
713
00:37:24,400 --> 00:37:27,379
[UNEASY MUSIC]
714
00:37:27,403 --> 00:37:34,410
♪ ♪
715
00:37:38,956 --> 00:37:41,959
[BOTH GRUNTING]
716
00:37:43,002 --> 00:37:45,004
Don't move.
717
00:37:47,047 --> 00:37:48,966
[SPEAKING RUSSIAN] _
718
00:37:50,101 --> 00:37:51,436
_
719
00:37:51,853 --> 00:37:53,062
_
720
00:37:54,105 --> 00:37:56,105
_
721
00:37:57,384 --> 00:38:01,513
_
722
00:38:02,280 --> 00:38:04,280
_
723
00:38:04,786 --> 00:38:06,960
All that technical speak.
724
00:38:06,984 --> 00:38:09,463
I imagine you're fluent.
725
00:38:10,021 --> 00:38:12,323
It's why you were useful to the team.
726
00:38:13,824 --> 00:38:17,203
But it's also why
you were never one of them.
727
00:38:19,038 --> 00:38:20,974
Ah, don't be brave.
728
00:38:20,998 --> 00:38:22,893
Bravery is foolish.
729
00:38:22,917 --> 00:38:25,687
If you're honest with us, I promise you
730
00:38:25,711 --> 00:38:27,689
you will walk away from this.
731
00:38:27,713 --> 00:38:30,875
Ask yourself, who are you doing this for?
732
00:38:31,801 --> 00:38:34,488
And is it worth dying over?
733
00:38:34,512 --> 00:38:37,699
[TENSE MUSIC]
734
00:38:37,723 --> 00:38:44,146
♪ ♪
735
00:38:46,524 --> 00:38:48,268
Good girl.
736
00:38:49,532 --> 00:38:51,534
[ENGINE STARTS]
737
00:38:59,995 --> 00:39:07,002
♪ ♪
738
00:39:21,183 --> 00:39:23,060
[GROANS SOFTLY]
739
00:39:27,398 --> 00:39:29,584
[KEYBOARD KEYS CLICKING]
740
00:39:29,608 --> 00:39:30,877
[COMPUTER CHIMES]
741
00:39:31,352 --> 00:39:34,071
You asked who I was doing this for.
742
00:39:35,739 --> 00:39:37,592
I don't know if you're...
743
00:39:37,616 --> 00:39:39,527
you're close to your parents.
744
00:39:41,453 --> 00:39:44,099
I was brought up
in the care of the state.
745
00:39:44,123 --> 00:39:45,575
Oops.
746
00:39:46,709 --> 00:39:48,536
Put my foot in it there.
747
00:39:49,086 --> 00:39:51,088
Sorry about that.
748
00:39:52,631 --> 00:39:56,403
So... my father then,
749
00:39:56,836 --> 00:40:00,381
as a student,
he protested against the war.
750
00:40:02,433 --> 00:40:04,786
Civil disobedience.
751
00:40:04,810 --> 00:40:06,746
Sit-ins.
752
00:40:06,770 --> 00:40:08,373
Nonviolent.
753
00:40:08,397 --> 00:40:11,084
He even walked out of his engineering job
754
00:40:11,108 --> 00:40:13,378
when they got a military contract.
755
00:40:13,402 --> 00:40:16,882
♪ ♪
756
00:40:16,906 --> 00:40:18,657
[GROANING]
757
00:40:19,450 --> 00:40:20,719
[MEN GROANING]
758
00:40:20,743 --> 00:40:22,596
[GRUNTS]
759
00:40:22,620 --> 00:40:26,449
So for me to choose this job...
760
00:40:27,124 --> 00:40:28,602
this life...
761
00:40:28,626 --> 00:40:30,085
[ELECTRICITY CRACKLES]
762
00:40:31,253 --> 00:40:32,772
The things that we do,
763
00:40:33,102 --> 00:40:35,813
it was a betrayal...
764
00:40:37,943 --> 00:40:39,737
Of all he stood for.
765
00:40:41,180 --> 00:40:43,182
We haven't spoken in, um...
766
00:40:45,324 --> 00:40:47,011
Ten years now.
767
00:40:48,395 --> 00:40:50,765
I told him he didn't understand.
768
00:40:51,482 --> 00:40:53,793
That I was, uh,
769
00:40:53,817 --> 00:40:55,587
doing something good
770
00:40:55,611 --> 00:40:57,522
that would make a difference.
771
00:40:58,994 --> 00:41:00,996
[DOOR OPENS]
772
00:41:04,828 --> 00:41:06,640
[KEYPAD BEEPS]
773
00:41:06,664 --> 00:41:09,851
[BOTH SPEAKING RUSSIAN]
774
00:41:09,875 --> 00:41:13,605
[TENSE MUSIC]
775
00:41:13,629 --> 00:41:16,775
[TYPING]
776
00:41:16,799 --> 00:41:19,009
You were right.
777
00:41:22,171 --> 00:41:24,136
I'm not like them.
778
00:41:24,160 --> 00:41:28,036
♪ ♪
779
00:41:28,060 --> 00:41:30,479
- [BEEPING]
- [SPEAKING RUSSIAN] _
780
00:41:30,509 --> 00:41:32,509
_
781
00:41:33,141 --> 00:41:35,141
_
782
00:41:35,359 --> 00:41:36,769
_
783
00:41:37,370 --> 00:41:40,607
_
784
00:41:44,868 --> 00:41:48,014
They have been a very bad
influence on me, though.
785
00:41:48,038 --> 00:41:49,498
[LAUGHS]
786
00:41:55,739 --> 00:41:56,998
Brave.
787
00:41:59,049 --> 00:42:00,193
[SLAPS TABLE]
788
00:42:00,217 --> 00:42:02,219
[CHAIR LEGS SCRAPE]
789
00:42:07,182 --> 00:42:08,743
And foolish.
790
00:42:08,767 --> 00:42:10,036
Undo it.
791
00:42:10,060 --> 00:42:11,554
I can't.
792
00:42:14,189 --> 00:42:15,858
Undo it.
793
00:42:17,234 --> 00:42:19,379
[CHUCKLES]
794
00:42:19,403 --> 00:42:21,196
- [SILENCED GUNFIRE]
- [GROANS]
795
00:42:23,574 --> 00:42:25,385
- Moving.
- Move.
796
00:42:25,409 --> 00:42:28,078
[ALARM BLARES]
797
00:42:29,938 --> 00:42:31,400
_
798
00:42:31,424 --> 00:42:32,867
_
799
00:42:33,417 --> 00:42:34,686
[KEYPAD BEEPING]
800
00:42:34,710 --> 00:42:36,479
- [DOOR OPENS]
- [ALARM BLARES]
801
00:42:36,503 --> 00:42:38,581
I will shoot you.
802
00:42:39,089 --> 00:42:40,917
When I said I can't,
803
00:42:42,051 --> 00:42:43,628
I meant it.
804
00:42:44,261 --> 00:42:46,740
I made the failsafe one-way only
805
00:42:46,764 --> 00:42:48,591
in case something happened
806
00:42:49,308 --> 00:42:51,344
and I lost my nerve.
807
00:42:52,061 --> 00:42:54,289
[CHUCKLES]
808
00:42:54,313 --> 00:42:56,224
There's no way back.
809
00:42:56,940 --> 00:42:59,627
[DRAMATIC MUSIC]
810
00:42:59,651 --> 00:43:06,658
♪ ♪
811
00:43:09,421 --> 00:43:10,657
_
812
00:43:10,681 --> 00:43:12,681
_
813
00:43:14,750 --> 00:43:16,269
It's bulletproof!
814
00:43:16,293 --> 00:43:18,454
- Blow the door!
- Laying charges.
815
00:43:21,465 --> 00:43:22,734
Clear.
816
00:43:22,758 --> 00:43:29,765
♪ ♪
817
00:43:37,481 --> 00:43:39,024
Shit!
818
00:43:41,693 --> 00:43:44,839
And what would your father say now?
819
00:43:44,863 --> 00:43:47,675
[MUFFLED GUNFIRE]
820
00:43:47,699 --> 00:43:50,637
I think he'd tell you
to go fuck yourself.
821
00:43:50,661 --> 00:43:52,371
[GUNFIRE CONTINUES]
822
00:43:54,873 --> 00:43:58,603
♪ ♪
823
00:43:58,627 --> 00:44:00,188
- No!
824
00:44:00,212 --> 00:44:03,966
[DRAMATIC MUSIC]
825
00:44:06,737 --> 00:44:07,905
Fuck!
826
00:44:10,013 --> 00:44:12,951
[SOMBER MUSIC]
827
00:44:12,975 --> 00:44:19,982
♪ ♪
828
00:44:23,360 --> 00:44:25,630
[DOOR CLOSES]
829
00:44:25,654 --> 00:44:27,906
The place is locking down!
830
00:44:29,366 --> 00:44:31,344
[SHOUTING IN RUSSIAN]
831
00:44:31,368 --> 00:44:33,138
[OVERLAPPING SHOUTING]
832
00:44:33,162 --> 00:44:34,389
Novin, let's go!
833
00:44:34,413 --> 00:44:36,182
- Quick!
- Fuck.
834
00:44:36,206 --> 00:44:38,309
Gas! Gas, gas!
835
00:44:38,333 --> 00:44:40,377
Come on!
836
00:44:41,461 --> 00:44:43,398
Shit. Go, go!
837
00:44:43,422 --> 00:44:50,429
♪ ♪
838
00:44:53,557 --> 00:44:57,245
[DRAMATIC, SOMBER MUSIC]
839
00:44:57,269 --> 00:45:04,234
♪ ♪
840
00:45:11,700 --> 00:45:13,577
[BREATHING HEAVILY]
841
00:45:14,745 --> 00:45:16,556
Searchers are moving closer.
842
00:45:16,580 --> 00:45:19,208
The three of us together
is too much of a risk.
843
00:45:22,829 --> 00:45:24,022
Wyatt.
844
00:45:24,046 --> 00:45:26,566
Novin, you move east.
845
00:45:26,590 --> 00:45:28,067
I'll track south.
846
00:45:28,709 --> 00:45:31,428
We'll meet across the border,
RV three, two days' time.
847
00:45:33,639 --> 00:45:34,841
Copy.
848
00:45:35,965 --> 00:45:37,593
Novin?
849
00:45:39,922 --> 00:45:41,257
Novin!
850
00:45:42,105 --> 00:45:44,125
What the fuck was that?
851
00:45:44,149 --> 00:45:45,835
First Mac.
852
00:45:45,859 --> 00:45:47,819
Now Chetri.
853
00:45:49,698 --> 00:45:51,866
Two days' time.
854
00:45:52,908 --> 00:45:54,427
- Two days.
- Okay.
855
00:45:54,451 --> 00:45:55,862
Copy that.
856
00:45:56,703 --> 00:45:58,330
[HELICOPTER BLADES THRUMMING]
857
00:46:00,249 --> 00:46:01,976
Move!
858
00:46:02,000 --> 00:46:04,979
[DRAMATIC MUSIC]
859
00:46:05,003 --> 00:46:08,483
♪ ♪
860
00:46:08,507 --> 00:46:10,509
[WIND WHISTLING]
861
00:46:12,770 --> 00:46:14,409
_
862
00:46:14,434 --> 00:46:15,806
[BIRDS CAW]
863
00:46:17,307 --> 00:46:20,328
[DRAMATIC MUSIC]
864
00:46:20,352 --> 00:46:23,957
♪ ♪
865
00:46:23,981 --> 00:46:25,917
[INDISTINCT CHATTER]
866
00:46:25,941 --> 00:46:28,127
[SPEAKING RUSSIAN]
867
00:46:28,151 --> 00:46:30,654
[MEN SHOUTING, OVERLAPPING CHATTER]
868
00:46:35,784 --> 00:46:38,513
♪ ♪
869
00:46:38,537 --> 00:46:40,539
Oi! Get him!
870
00:46:43,041 --> 00:46:44,668
[GUNFIRE]
871
00:46:49,047 --> 00:46:56,013
♪ ♪
872
00:46:59,850 --> 00:47:02,829
[THE HEAVY'S "SHORT CHANGE HERO"]
873
00:47:02,853 --> 00:47:04,831
♪ ♪
874
00:47:04,855 --> 00:47:09,502
♪ I can't see where you coming from ♪
875
00:47:09,526 --> 00:47:14,215
♪ But I know just what you runnin' from ♪
876
00:47:14,239 --> 00:47:18,219
♪ And what matters
ain't the "who's baddest" ♪
877
00:47:18,243 --> 00:47:22,849
♪ But the ones who stop you
falling from your ladder ♪
878
00:47:22,873 --> 00:47:28,521
♪ 'Cause this ain't no place
for no hero ♪
879
00:47:28,545 --> 00:47:33,234
♪ This ain't no place for no better man ♪
880
00:47:33,258 --> 00:47:38,406
♪ This ain't no place
for no hero to call home ♪
881
00:47:38,430 --> 00:47:45,395
♪ ♪
882
00:47:59,409 --> 00:48:01,411
[ENGINE REVVING]
883
00:48:02,746 --> 00:48:03,288
(HORN BLARING)
884
00:48:03,747 --> 00:48:04,581
ALEXANDER COLTRANE: know what Russia,
885
00:48:04,831 --> 00:48:06,333
and what Arianna Demachi are planning.
886
00:48:07,042 --> 00:48:09,920
They're using Arianna
to take over the Albanian mafia.
887
00:48:10,170 --> 00:48:15,318
I am about to suggest that
we steal 250 million dollars
888
00:48:15,342 --> 00:48:16,468
from the Russians.
889
00:48:17,344 --> 00:48:18,571
SAMUEL WYATT: If you're fighting
without a cause,
890
00:48:18,595 --> 00:48:20,573
then you're just another guy with a gun.
891
00:48:20,597 --> 00:48:25,268
We have a cause. McAllister, Chetri.
892
00:48:25,936 --> 00:48:28,647
The only thing left
is to take out Arianna Demachi.
893
00:48:29,689 --> 00:48:30,982
♪ (TENSE MUSIC CONCLUDES) ♪
894
00:48:33,360 --> 00:48:35,880
You've been embedded in a covert,
895
00:48:35,904 --> 00:48:37,924
anti-terrorist unit for some time now.
896
00:48:37,948 --> 00:48:39,967
We were fucking lied to.
897
00:48:39,991 --> 00:48:42,762
I've been complicit in all of this.
898
00:48:42,786 --> 00:48:45,789
I was super excited because
this was the first, sort of,
899
00:48:46,248 --> 00:48:48,125
proper fight sequence I had.
900
00:48:48,500 --> 00:48:49,727
(GROANS)
901
00:48:49,751 --> 00:48:52,105
So exciting to rehearse that,
902
00:48:52,129 --> 00:48:54,506
and to actually have Chetri be a badass.
903
00:48:55,924 --> 00:48:58,468
- (GRUNTS)
- (GROANS)
904
00:49:01,638 --> 00:49:03,181
(GRUNTS) Don't!
905
00:49:04,182 --> 00:49:06,452
We are meant to be operating
as a team here, Wyatt.
906
00:49:06,476 --> 00:49:08,162
We haven't been a team since Mac died.
907
00:49:08,186 --> 00:49:09,497
And the whole reason we're in this mess
908
00:49:09,521 --> 00:49:10,790
is because you told us
not to obey an order
909
00:49:10,814 --> 00:49:12,625
- and kill Zayef.
- What are you suggesting?
910
00:49:12,649 --> 00:49:14,359
♪ (INTENSE MUSIC PLAYS) ♪
911
00:49:14,651 --> 00:49:16,462
An idea that came to me over a beer,
912
00:49:16,486 --> 00:49:17,630
uh, after Mac's death...
913
00:49:17,654 --> 00:49:19,298
I'm trying to look out for you here.
914
00:49:19,322 --> 00:49:21,050
Then maybe you need
to get your eyes checked,
915
00:49:21,074 --> 00:49:22,552
'cause McAllister is dead.
916
00:49:22,576 --> 00:49:24,971
There's just so many reasons
for that fight to kick off.
917
00:49:24,995 --> 00:49:26,139
You're getting a little animated,
918
00:49:26,163 --> 00:49:27,515
why don't you just take a breath.
919
00:49:27,539 --> 00:49:29,016
Hey, fuck you, I'm animated.
920
00:49:29,040 --> 00:49:30,059
The American character,
921
00:49:30,083 --> 00:49:31,519
the quintessential British officer...
922
00:49:31,543 --> 00:49:32,377
Last chance.
923
00:49:32,711 --> 00:49:34,605
And when it did happen,
and when Jack wrote it,
924
00:49:34,629 --> 00:49:35,630
I thought the timing was right.
925
00:49:35,881 --> 00:49:37,733
Somebody should have
kicked your ass a long time ago.
926
00:49:37,757 --> 00:49:40,194
One of the silliest fights
you'll ever see on Strike Back.
927
00:49:40,218 --> 00:49:41,845
(GROANS)
928
00:49:43,388 --> 00:49:44,598
But it's like a brothers fight.
929
00:49:44,848 --> 00:49:47,184
And so he pulls my beard,
so I bite his finger.
930
00:49:47,601 --> 00:49:48,995
(GROANS)
931
00:49:49,019 --> 00:49:50,496
I didn't get to see much of it,
932
00:49:50,520 --> 00:49:52,790
because I had to play
the whole computer thing...
933
00:49:52,814 --> 00:49:54,524
(CHUCKLES) because
the computer girl's gone.
934
00:49:55,358 --> 00:49:57,670
And I could just see things
in the peripheral.
935
00:49:57,694 --> 00:49:59,088
- (GRUNTS)
- (GROANS)
936
00:49:59,112 --> 00:50:01,865
And it was really hard
to keep a straight face.
937
00:50:03,617 --> 00:50:04,886
It was really funny.
938
00:50:04,910 --> 00:50:07,621
- Calm down!
- I am fucking calm!
939
00:50:08,497 --> 00:50:11,041
ARIANNA DEMACHI: Ask yourself,
who are you doing this for?
940
00:50:12,626 --> 00:50:14,377
And is it worth dying over?
941
00:50:14,878 --> 00:50:16,355
We never intended to kill Chetri.
942
00:50:16,379 --> 00:50:17,899
Then I was sitting there,
writing the scene
943
00:50:17,923 --> 00:50:19,466
where she's in the room with Arianna...
944
00:50:19,716 --> 00:50:21,760
You're right, I'm not like them.
945
00:50:22,219 --> 00:50:24,071
...and I suddenly realized, oh my God,
946
00:50:24,095 --> 00:50:25,364
she's not gonna make it out.
947
00:50:25,388 --> 00:50:27,617
They have been a very bad influence
948
00:50:27,641 --> 00:50:28,951
on me, though. (CHUCKLES)
949
00:50:28,975 --> 00:50:32,062
No one was expecting it.
I really wasn't expecting it.
950
00:50:33,563 --> 00:50:35,541
- ARIANNA: Undo it.
- I can't.
951
00:50:35,565 --> 00:50:39,045
Varada got a message that...
that me and Nuala, the producer,
952
00:50:39,069 --> 00:50:40,463
wanted to speak to her on the phone.
953
00:50:40,487 --> 00:50:42,882
You know you're in trouble
when the showrunner
954
00:50:42,906 --> 00:50:44,675
and producer both want
to talk to you on the phone
955
00:50:44,699 --> 00:50:45,718
at the same time.
956
00:50:45,742 --> 00:50:48,429
(CHUCKLING) "Hey, V. "How are you doing?"
957
00:50:48,453 --> 00:50:50,515
"You know, we really tried.
958
00:50:50,539 --> 00:50:53,059
We really didn't want Chetri to die."
959
00:50:53,083 --> 00:50:54,227
And I said to V,
960
00:50:54,251 --> 00:50:57,063
endings are very important
moments in any story.
961
00:50:57,087 --> 00:51:00,441
- And if you end at the climax...
- (EXPLOSION)
962
00:51:00,465 --> 00:51:02,568
You're getting the most use
out of the character.
963
00:51:02,592 --> 00:51:04,153
V was really good about it.
964
00:51:04,177 --> 00:51:05,655
You know, all she wanted was a good exit.
965
00:51:05,679 --> 00:51:07,222
She didn't want to go down crying.
966
00:51:07,514 --> 00:51:08,807
I will shoot you.
967
00:51:09,683 --> 00:51:13,520
When I said I can't... I meant it.
968
00:51:13,937 --> 00:51:16,249
She preferably wanted to go down
with a curse word.
969
00:51:16,273 --> 00:51:17,566
We tried to give her that.
970
00:51:18,066 --> 00:51:20,002
And what would your father say now?
971
00:51:20,026 --> 00:51:22,279
I think he'd tell you
to go fuck yourself.
972
00:51:22,529 --> 00:51:23,756
It's not one anyone liked.
973
00:51:23,780 --> 00:51:25,824
She's not one anyone wants to go.
974
00:51:26,116 --> 00:51:27,009
(SCREAMS)
975
00:51:27,033 --> 00:51:28,344
That's Chetri.
976
00:51:28,368 --> 00:51:30,453
Who would want to do that to Chetri?
977
00:51:31,454 --> 00:51:32,431
(GUNSHOT)
978
00:51:32,455 --> 00:51:35,434
I'm just happy I made it
almost to the end.
979
00:51:35,458 --> 00:51:37,460
♪ (MUSIC INTENSIFIES) ♪
980
00:51:40,088 --> 00:51:42,757
♪ (MUSIC CONCLUDES) ♪
64186
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.