Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:46,538 --> 00:00:48,238
Now we're ready.
2
00:01:15,500 --> 00:01:17,536
Do you have family here?
3
00:01:18,370 --> 00:01:20,270
No.
4
00:01:20,272 --> 00:01:21,908
You have a place to stay?
5
00:01:26,411 --> 00:01:27,680
Where is your family then?
6
00:01:29,816 --> 00:01:32,384
- Back in India. - Uh-huh.
7
00:01:37,056 --> 00:01:38,725
Don't you worry, my dear.
8
00:01:40,525 --> 00:01:45,462
I know what it's like to be in your shoes, starting over.
9
00:01:45,464 --> 00:01:47,934
I left everybody behind, just like you.
10
00:01:50,903 --> 00:01:53,470
You work hard, you make it here.
11
00:01:53,472 --> 00:01:54,772
You believe that?
12
00:01:54,774 --> 00:01:55,775
Yes.
13
00:02:02,314 --> 00:02:04,347
Is this real?
14
00:02:04,349 --> 00:02:05,818
Uh-huh.
15
00:02:06,786 --> 00:02:09,352
So some ground rules.
16
00:02:09,354 --> 00:02:12,522
No stealing, no drugs, no prostitution.
17
00:02:12,524 --> 00:02:14,658
I run an honest establishment.
18
00:02:14,660 --> 00:02:16,028
We're all family here.
19
00:02:17,395 --> 00:02:18,829
I want to make an honest living.
20
00:02:18,831 --> 00:02:20,032
Good.
21
00:02:22,835 --> 00:02:25,035
- My passport. - No, this?
22
00:02:25,037 --> 00:02:28,404
No, I think I will, uh, keep this in my safe
23
00:02:28,406 --> 00:02:30,542
until we get you a new one.
24
00:02:31,110 --> 00:02:32,577
An American one.
25
00:02:35,047 --> 00:02:37,683
Maybe one day you'll be running this place, huh?
26
00:02:42,755 --> 00:02:45,823
There used to be a pool, we had to take it out.
27
00:02:45,825 --> 00:02:47,459
That was a shame.
28
00:02:49,729 --> 00:02:52,997
Here is the laundry room.
29
00:02:52,999 --> 00:02:55,400
You'll be spending a lot of your time in there.
30
00:03:02,141 --> 00:03:05,575
Hey, kids, is this your pizza box here?
31
00:03:05,577 --> 00:03:07,713
You gotta pick that up. That doesn't look so good, huh?
32
00:03:10,917 --> 00:03:13,083
I let them stay here.
33
00:03:13,085 --> 00:03:15,920
Their mother's an addict, it's very sad.
34
00:03:15,922 --> 00:03:17,589
I got a big heart.
35
00:03:29,836 --> 00:03:32,370
This is Riz, she just got here.
36
00:03:34,674 --> 00:03:37,310
That's okay. That's okay. Come, come, come.
37
00:03:39,912 --> 00:03:43,080
We've got a plaza room down here.
38
00:03:43,082 --> 00:03:45,582
Some of the people have services on Sundays.
39
00:03:45,584 --> 00:03:47,687
If that interests you, you can do that.
40
00:03:49,956 --> 00:03:53,891
Good evening. We have, uh, karaoke on Monday nights.
41
00:03:53,893 --> 00:03:56,060
You like singing?
42
00:03:56,062 --> 00:03:59,397
Oh, you have to come to karaoke, everybody does.
43
00:04:02,702 --> 00:04:04,567
Excuse me just one moment.
44
00:04:04,569 --> 00:04:05,905
Will!
45
00:05:08,234 --> 00:05:10,533
Who the fuck are you?
46
00:05:10,535 --> 00:05:12,138
She said I stay here.
47
00:05:13,571 --> 00:05:15,706
God!
48
00:05:15,708 --> 00:05:17,573
That pathetic bitch.
49
00:05:17,575 --> 00:05:19,211
What are you, like, Mexican or something?
50
00:05:24,984 --> 00:05:26,852
Oh, shit.
51
00:05:45,805 --> 00:05:49,039
Fine, you can stay.
52
00:05:49,041 --> 00:05:51,444
Just stop being such a little creep, okay?
53
00:06:21,040 --> 00:06:22,607
What the fuck is this?
54
00:06:27,246 --> 00:06:29,081
What is this?
55
00:06:29,949 --> 00:06:32,118
What's this? Useless.
56
00:06:38,991 --> 00:06:41,027
What is this?
57
00:06:42,028 --> 00:06:43,929
It doesn't even look real.
58
00:06:48,801 --> 00:06:50,169
Earn it back.
59
00:06:52,238 --> 00:06:53,937
What?
60
00:06:53,939 --> 00:06:55,072
Steal something from some of the rooms
61
00:06:55,074 --> 00:06:57,209
and I'll give your shit back.
62
00:07:01,313 --> 00:07:02,915
I'm not stealing.
63
00:07:04,116 --> 00:07:07,117
Listen, Ms. Goody Goody.
64
00:07:07,119 --> 00:07:09,353
I've been saving to get out of this dump
65
00:07:09,355 --> 00:07:11,023
and you're gonna help me.
66
00:09:26,192 --> 00:09:29,259
I was just finishing up everything.
67
00:09:29,261 --> 00:09:31,096
No, you can take as much time as you want.
68
00:09:32,898 --> 00:09:34,733
Excuse me.
69
00:09:35,868 --> 00:09:37,269
Excuse me.
70
00:09:40,472 --> 00:09:41,941
Wait, what about the vacuum?
71
00:09:43,142 --> 00:09:44,508
Here.
72
00:09:44,510 --> 00:09:46,312
Here you go.
73
00:09:49,782 --> 00:09:51,917
I can do it.
74
00:09:59,158 --> 00:10:00,359
From India?
75
00:10:10,102 --> 00:10:12,071
No, thank you.
76
00:10:16,508 --> 00:10:18,510
I can do it. Thank you.
77
00:10:19,845 --> 00:10:21,046
Thank you.
78
00:10:21,947 --> 00:10:23,415
Hey.
79
00:10:24,016 --> 00:10:26,151
Oh. Here.
80
00:10:32,124 --> 00:10:33,392
One sec, huh.
81
00:10:54,580 --> 00:10:56,248
Hey...
82
00:11:45,064 --> 00:11:48,267
D-A-L-L-A-S.
83
00:12:35,214 --> 00:12:37,249
I need my things first.
84
00:12:44,156 --> 00:12:46,058
A deal is a deal.
85
00:12:57,302 --> 00:12:59,037
Come to mama.
86
00:13:06,713 --> 00:13:11,016
♪ Four little kitties in a row ♪
87
00:13:19,291 --> 00:13:21,260
- You want some? - No.
88
00:13:27,232 --> 00:13:29,101
You've never done it before, have you?
89
00:13:46,251 --> 00:13:47,484
Fuck!
90
00:13:49,288 --> 00:13:51,490
Where the fuck is it?
91
00:14:07,807 --> 00:14:10,042
Sal.
92
00:14:12,110 --> 00:14:14,478
Sal, what the fuck is going on?
93
00:14:14,480 --> 00:14:16,246
My phone is ringing off the hook with complaints
94
00:14:16,248 --> 00:14:18,083
about the noise in this room.
95
00:14:20,586 --> 00:14:23,220
- I can't fucking find it. - All right, calm down.
96
00:14:23,222 --> 00:14:24,289
What's the matter?
97
00:14:26,592 --> 00:14:30,427
I bet you're in on it, aren't you?
98
00:14:30,429 --> 00:14:32,295
You fucking stole it, didn't you?
99
00:14:32,297 --> 00:14:34,364
- You lying bitch! - Sal!
100
00:14:34,366 --> 00:14:36,168
You don't talk to me like that.
101
00:14:38,504 --> 00:14:42,138
We have an arrangement, 30-70.
102
00:14:42,140 --> 00:14:44,074
You think I'm gonna steal it from you?
103
00:14:44,076 --> 00:14:46,343
What's going on?
104
00:14:46,345 --> 00:14:49,448
- It's gone. - What?
105
00:14:53,285 --> 00:14:55,220
The whole brick.
106
00:15:00,693 --> 00:15:03,295
Una, I need to get it back.
107
00:15:05,798 --> 00:15:07,230
Someone fucking stole it.
108
00:15:07,232 --> 00:15:08,866
Who?
109
00:15:08,868 --> 00:15:10,567
I don't know who.
110
00:15:10,569 --> 00:15:12,805
- Who do you think? - I don't know who.
111
00:15:17,276 --> 00:15:18,778
Oh, what the fuck?
112
00:15:21,446 --> 00:15:23,181
Piece of shit.
113
00:15:36,796 --> 00:15:38,829
Maybe it was one of the cleaning girls.
114
00:15:38,831 --> 00:15:40,265
Which one?
115
00:15:41,333 --> 00:15:43,166
The blonde one.
116
00:15:43,168 --> 00:15:44,503
Dallas?
117
00:15:46,572 --> 00:15:48,673
Yeah?
118
00:15:48,675 --> 00:15:50,442
- Yeah. - Maybe. Crackhead.
119
00:15:53,813 --> 00:15:58,381
Okay. So you go find her, you figure it out.
120
00:15:58,383 --> 00:16:01,318
But you keep it down.
121
00:16:01,320 --> 00:16:03,723
We don't want the police here again, hmm?
122
00:16:12,197 --> 00:16:13,833
Take it.
123
00:16:15,300 --> 00:16:18,736
I don't want it.
124
00:16:18,738 --> 00:16:21,438
Yeah, well, sometimes you gotta be bad in order to be good.
125
00:16:21,440 --> 00:16:22,474
Don't you think?
126
00:16:27,780 --> 00:16:29,914
How do you say sister-fucker?
127
00:16:29,916 --> 00:16:31,649
- Behnchod. - Banchode.
128
00:16:31,651 --> 00:16:34,284
- Behnchod. - Banchode.
129
00:16:34,286 --> 00:16:35,452
- Yeah, something like that. - That's sister-fucker?
130
00:16:35,454 --> 00:16:36,823
Yes, sister-fucker.
131
00:16:38,323 --> 00:16:39,556
What are you having?
132
00:16:39,558 --> 00:16:41,524
A vanilla milkshake.
133
00:16:41,526 --> 00:16:44,227
A vanilla milkshake?
134
00:16:44,229 --> 00:16:45,798
Are you, like, twelve or something?
135
00:16:49,769 --> 00:16:51,969
Wanna hear my list of nail-salon ideas?
136
00:16:51,971 --> 00:16:56,539
We got Nail Me Right, Divalicious
137
00:16:56,541 --> 00:16:59,344
Diva Nails, Diva Dallas, Diva Dolly.
138
00:17:00,713 --> 00:17:02,713
But I'm not.
139
00:17:02,715 --> 00:17:04,649
Actually, we should do your nails tonight.
140
00:17:04,651 --> 00:17:07,484
Like, shape 'em up real nice, maybe do something like mine?
141
00:17:07,486 --> 00:17:08,551
What can I get you?
142
00:17:08,553 --> 00:17:11,488
Doreen.
143
00:17:11,490 --> 00:17:13,858
- It's a lovely name, Doreen. - What can I get you?
144
00:17:13,860 --> 00:17:16,495
Um, we would like two vanilla milkshakes, please.
145
00:17:25,772 --> 00:17:28,338
I was serious about that nail salon, though, you know?
146
00:17:28,340 --> 00:17:30,841
- I'm gonna do it. - Here?
147
00:17:30,843 --> 00:17:33,878
In this dump? Fuck, no.
148
00:17:33,880 --> 00:17:37,447
I'm getting the hell out. Una can fuck off.
149
00:17:37,449 --> 00:17:39,950
- Why don't you just leave? - Are you serious?
150
00:17:39,952 --> 00:17:43,386
Do you think I would last a day out there without money?
151
00:17:43,388 --> 00:17:45,524
I got a whole strategy up here, you know?
152
00:17:46,626 --> 00:17:48,626
She probably pays for sex, you know?
153
00:17:48,628 --> 00:17:49,762
Like, who would wanna fuck her?
154
00:17:51,263 --> 00:17:53,631
Listen, maybe you can help me.
155
00:17:53,633 --> 00:17:56,667
I saw what you did, stealing.
156
00:17:56,669 --> 00:17:58,971
Opening suitcases, God knows what else.
157
00:17:59,806 --> 00:18:01,406
You're sneaky, Riz.
158
00:18:03,710 --> 00:18:06,342
Look, Jimmy and I, we got a plan.
159
00:18:06,344 --> 00:18:07,845
Okay, we score extra dough on the side.
160
00:18:07,847 --> 00:18:10,582
- Odd jobs, simple, easy stuff. - Like drugs?
161
00:18:15,287 --> 00:18:17,587
We're gonna hold up that bitch Una.
162
00:18:17,589 --> 00:18:19,355
I'm not doing anything criminal.
163
00:18:19,357 --> 00:18:20,760
Are you calling me a criminal?
164
00:18:22,561 --> 00:18:25,330
I need to use the washroom.
165
00:18:28,835 --> 00:18:31,003
Doreen!
166
00:18:34,707 --> 00:18:36,709
Thank you.
167
00:19:26,793 --> 00:19:28,759
Try the cream on top. Try the top.
168
00:19:28,761 --> 00:19:30,995
- Yeah. - Try the top, yeah.
169
00:19:30,997 --> 00:19:32,765
It's my favorite bit.
170
00:19:34,767 --> 00:19:36,401
It's nice.
171
00:19:37,970 --> 00:19:39,504
Fuck, yeah.
172
00:19:45,878 --> 00:19:49,046
I'm vomiting and I'm like, yakking up these mushrooms.
173
00:19:49,048 --> 00:19:52,016
But then in the vomit I could see maggots.
174
00:19:52,018 --> 00:19:55,485
So I'm like, "Do I vomit, do I not?" It was pretty scary.
175
00:20:13,405 --> 00:20:14,941
Wanna lie down?
176
00:20:17,910 --> 00:20:19,877
You okay, honey?
177
00:20:19,879 --> 00:20:21,681
I feel great.
178
00:20:55,447 --> 00:20:57,549
Oh, fuck the birds.
179
00:21:07,693 --> 00:21:09,226
So you're wearing nail polish now?
180
00:21:09,228 --> 00:21:12,129
Huh? Oh, this?
181
00:21:12,131 --> 00:21:14,064
What's that, gel?
182
00:21:14,066 --> 00:21:15,633
I don't know. Is that the shit that doesn't come off?
183
00:21:15,635 --> 00:21:17,770
Let me see. It's gel.
184
00:21:21,107 --> 00:21:23,908
Speak of the devil.
185
00:21:23,910 --> 00:21:25,745
Peaches, this is the diva behind the nails.
186
00:21:32,617 --> 00:21:34,586
- Classy gel work. - Thanks, ladybug.
187
00:21:36,756 --> 00:21:38,923
I have something so hot for you, baby
188
00:21:38,925 --> 00:21:40,126
so hot, I am burning all over.
189
00:21:42,094 --> 00:21:45,062
Well, I'll leave y'all two to y'all business.
190
00:21:45,064 --> 00:21:46,732
Bye, Peaches.
191
00:21:49,936 --> 00:21:51,938
Well, what you got?
192
00:21:53,806 --> 00:21:55,207
This.
193
00:21:57,276 --> 00:21:59,910
Wowza! Where the fuck did you get that?
194
00:21:59,912 --> 00:22:01,812
Don't you worry your pretty little head about it.
195
00:22:01,814 --> 00:22:03,280
That's gotta be fucking...
196
00:22:03,282 --> 00:22:04,350
What are you gonna get me for it?
197
00:22:06,218 --> 00:22:08,686
I mean, college kids will pay, like, 800 for that shit.
198
00:22:08,688 --> 00:22:10,823
1.5K or I sell it here.
199
00:22:12,091 --> 00:22:13,991
If you try and sell it here
200
00:22:13,993 --> 00:22:15,558
whoever you stole it from is gonna find out.
201
00:22:15,560 --> 00:22:17,029
Get real grumpy about it.
202
00:22:18,798 --> 00:22:20,132
1K.
203
00:22:23,903 --> 00:22:25,769
All right, we have a deal
204
00:22:25,771 --> 00:22:28,706
but you gotta do this extra thing for me first
205
00:22:28,708 --> 00:22:30,140
in the school.
206
00:22:30,142 --> 00:22:32,910
- Is it gonna make me money? - Mm-hmm.
207
00:22:32,912 --> 00:22:34,714
You know what that makes me for Halloween?
208
00:22:37,817 --> 00:22:39,617
Hot and horny?
209
00:23:02,341 --> 00:23:04,875
Come on, mate.
210
00:23:07,980 --> 00:23:10,180
Don't you dare fucking answer it.
211
00:23:10,182 --> 00:23:12,251
- What if it's Pink? - God, fuck Pink.
212
00:23:13,886 --> 00:23:17,721
- The fuck nugget, Jimmy. - Shut up!
213
00:23:17,723 --> 00:23:21,058
Uh, yeah. What, delivery?
214
00:23:21,060 --> 00:23:23,162
Okay, yeah, I'll be there in a wink.
215
00:23:25,031 --> 00:23:26,766
Real fucking nice.
216
00:23:29,835 --> 00:23:33,005
What? Do you wanna sell the rock or not? He's the guy.
217
00:23:36,142 --> 00:23:37,908
Look, we got time for a quickie.
218
00:23:37,910 --> 00:23:40,811
Kiss my grits, Jimmy.
219
00:23:40,813 --> 00:23:42,146
You ever heard of seize the moment?
220
00:23:42,148 --> 00:23:43,947
It's gone now and you didn't seize it.
221
00:23:43,949 --> 00:23:46,185
Yeah, well, I'll fucking seize it next time, all right.
222
00:23:50,389 --> 00:23:51,957
Get out.
223
00:23:53,793 --> 00:23:55,161
Get out.
224
00:24:44,877 --> 00:24:47,012
Dallas?
225
00:24:54,253 --> 00:24:55,888
Get the fuck off of her!
226
00:24:58,124 --> 00:24:59,624
Up.
227
00:25:12,705 --> 00:25:16,073
Well, you saved me from the big rabbit.
228
00:25:16,075 --> 00:25:17,774
Drink.
229
00:25:17,776 --> 00:25:19,278
Drink.
230
00:25:23,215 --> 00:25:24,884
How did you get those scars?
231
00:25:31,323 --> 00:25:33,159
Did you do that to yourself?
232
00:25:46,972 --> 00:25:49,141
It started with robbing tourists.
233
00:25:52,945 --> 00:25:56,916
Then, car parts.
234
00:25:59,952 --> 00:26:02,154
Then cash machines.
235
00:26:11,263 --> 00:26:13,299
We were a gang of six.
236
00:26:15,234 --> 00:26:17,236
All different.
237
00:26:20,940 --> 00:26:23,307
Like, in a family.
238
00:26:23,309 --> 00:26:26,143
And what'd you do with the money?
239
00:26:26,145 --> 00:26:29,446
Paid the smugglers to bring me here.
240
00:26:29,448 --> 00:26:31,784
It was the only way.
241
00:26:35,421 --> 00:26:38,290
- And trucks. - Trucks?
242
00:26:42,261 --> 00:26:45,262
I was in charge of getting the trucks to stop
243
00:26:45,264 --> 00:26:46,398
so that we could rob them.
244
00:26:49,835 --> 00:26:51,770
I...
245
00:26:54,506 --> 00:26:57,810
I hopped in to this old man's truck.
246
00:26:59,144 --> 00:27:00,379
And...
247
00:27:01,213 --> 00:27:03,282
we drove for a bit.
248
00:27:07,553 --> 00:27:11,357
Then, he suddenly stopped in the middle of nowhere.
249
00:27:12,524 --> 00:27:14,293
And he jumped on me.
250
00:27:21,133 --> 00:27:22,935
I took care of it.
251
00:27:24,503 --> 00:27:26,105
How?
252
00:27:36,915 --> 00:27:38,450
Lie on me.
253
00:27:50,162 --> 00:27:51,930
Okay.
254
00:27:53,432 --> 00:27:55,134
Closer.
255
00:28:03,942 --> 00:28:05,477
Kiss my neck.
256
00:28:20,559 --> 00:28:22,428
Then he pulled down his pants.
257
00:29:22,254 --> 00:29:25,622
A new vision will govern our land.
258
00:29:25,624 --> 00:29:27,725
From this day forward
259
00:29:27,727 --> 00:29:29,526
it's going to be
260
00:29:29,528 --> 00:29:32,730
only America first!
261
00:29:32,732 --> 00:29:35,100
America first!
262
00:29:37,202 --> 00:29:39,436
- Excuse me, ma'am. - What?
263
00:29:39,438 --> 00:29:41,138
Did you find out about my passport?
264
00:29:44,243 --> 00:29:46,646
Good morning. Tides Plaza Motel.
265
00:29:51,718 --> 00:29:55,218
We must protect our borders from the ravages...
266
00:29:59,726 --> 00:30:01,326
Shut up.
267
00:30:13,740 --> 00:30:16,339
Empty the safe and hand it over, you karaoke bitch
268
00:30:16,341 --> 00:30:18,108
or I will stuff this into every fucking hole in your body
269
00:30:18,110 --> 00:30:19,378
and pull the goddamn trigger.
270
00:30:22,414 --> 00:30:26,082
Get on the bed. On the bed.
271
00:30:26,084 --> 00:30:27,484
Take your clothes off.
272
00:30:27,486 --> 00:30:29,219
You're a fucking hot mess, you know that?
273
00:30:29,221 --> 00:30:30,589
Shut up!
274
00:30:42,702 --> 00:30:44,735
Please, I don't have anything. All the money is in...
275
00:30:44,737 --> 00:30:47,638
Shut up!
276
00:30:47,640 --> 00:30:50,173
Stop lying or I'll blow your fucking ear off.
277
00:30:50,175 --> 00:30:53,210
You ever seen anybody without an ear?
278
00:30:53,212 --> 00:30:54,244
Looks like they got a black hole on the side of their head
279
00:30:54,246 --> 00:30:56,181
and it's fucking gross.
280
00:30:57,349 --> 00:30:59,082
Thank God.
281
00:30:59,084 --> 00:31:00,450
How was that?
282
00:31:00,452 --> 00:31:03,455
That was sexy.
283
00:31:04,423 --> 00:31:06,757
The tits were a nice touch.
284
00:31:06,759 --> 00:31:11,595
I'm ready for some R&R, Jimmy. Ruthless revenge.
285
00:31:11,597 --> 00:31:13,332
That bitch is not gonna know what hit her.
286
00:31:14,566 --> 00:31:16,401
Are those mine?
287
00:31:25,544 --> 00:31:27,446
- What? - Stop it.
288
00:31:32,785 --> 00:31:34,687
You're gonna give yourself a heart attack, you know?
289
00:31:51,704 --> 00:31:53,438
Uh, hello?
290
00:31:55,507 --> 00:31:57,607
It's gonna be so easy, in and out and we split it 50-50-
291
00:31:57,609 --> 00:31:59,409
She is one moody fuck.
292
00:31:59,411 --> 00:32:02,647
Hey, Dallas, you in or not?
293
00:32:02,649 --> 00:32:06,651
I don't know, Jimmy. It all seems a bit sketchy for me.
294
00:32:06,653 --> 00:32:09,586
Listen, I'm going out on a limb here for you
295
00:32:09,588 --> 00:32:10,888
robbing my own flesh and blood. What are you doing for me?
296
00:32:10,890 --> 00:32:13,559
Jeez. All right.
297
00:32:17,129 --> 00:32:18,463
Hey.
298
00:32:23,402 --> 00:32:25,203
Thank you.
299
00:32:27,640 --> 00:32:29,274
Dallas!
300
00:32:30,810 --> 00:32:32,710
- What? - What's that?
301
00:32:32,712 --> 00:32:35,278
- It's Doreen. - Doreen?
302
00:32:35,280 --> 00:32:36,747
Yeah, Doreen. Jimmy gave her to me.
303
00:32:36,749 --> 00:32:38,450
I hate rats.
304
00:32:42,521 --> 00:32:44,487
You don't really like Jimmy at all, do you?
305
00:32:44,489 --> 00:32:45,825
I don't know him.
306
00:32:47,259 --> 00:32:48,661
You're just jealous.
307
00:32:50,429 --> 00:32:51,563
Shut up!
308
00:32:59,438 --> 00:33:01,708
I'm just fucking with you. I have a job for you.
309
00:33:10,582 --> 00:33:12,449
- What's this? - What we're getting.
310
00:33:12,451 --> 00:33:14,952
- Where? - School.
311
00:33:14,954 --> 00:33:16,787
- I'm not doing it. - Okay.
312
00:33:16,789 --> 00:33:18,523
How do you think we're gonna get out of here then, Riz?
313
00:33:20,627 --> 00:33:23,493
Folding bed sheets? Wiping people's shit?
314
00:33:23,495 --> 00:33:25,896
Okay, this is America. You want the...
315
00:33:25,898 --> 00:33:28,633
Hey, you want the rainbow, you gotta put up with the rain.
316
00:33:28,635 --> 00:33:30,901
You know who said that?
317
00:33:30,903 --> 00:33:33,205
Dolly Parton.
318
00:33:38,543 --> 00:33:39,746
No.
319
00:34:39,872 --> 00:34:42,474
Oh!
320
00:34:48,513 --> 00:34:50,315
There is no smoking in the lobby.
321
00:34:54,553 --> 00:34:57,487
No hi, hello? Just straight to barking orders, huh?
322
00:34:57,489 --> 00:35:00,557
Where have you been? There's work to do here!
323
00:35:00,559 --> 00:35:05,361
Pink and I checked out the trampoline house. Hey.
324
00:35:05,363 --> 00:35:08,598
I can't do everything myself, you know?
325
00:35:08,600 --> 00:35:09,900
Is that why you're planning your escape, buying the fucking...
326
00:35:09,902 --> 00:35:12,002
I'm serious, Jimmy.
327
00:35:12,004 --> 00:35:13,804
You gotta step it up
328
00:35:13,806 --> 00:35:16,539
if you're gonna take over this place one day.
329
00:35:16,541 --> 00:35:17,977
I got you that Codeine you needed.
330
00:35:20,312 --> 00:35:22,412
This buy me a break?
331
00:35:22,414 --> 00:35:25,383
For now, yeah. Come on.
332
00:35:27,086 --> 00:35:28,786
There's no oxy today?
333
00:35:28,788 --> 00:35:30,489
You're welcome, ma.
334
00:35:33,893 --> 00:35:35,492
Thank you.
335
00:35:35,494 --> 00:35:37,262
Rock-paper-scissors, shoot!
336
00:35:38,097 --> 00:35:40,365
- I win! - That doesn't count.
337
00:35:48,741 --> 00:35:50,810
- Three! Three! - Okay.
338
00:36:05,390 --> 00:36:07,627
Oh, you... Keep it, girl.
339
00:36:17,837 --> 00:36:20,572
You two Bonnie and Bonnie or something, huh?
340
00:36:21,506 --> 00:36:23,707
Well, game's over now.
341
00:36:23,709 --> 00:36:26,444
Where is it, hmm, huh?
342
00:36:29,982 --> 00:36:32,819
Give me my fucking shit! Fuck!
343
00:37:34,579 --> 00:37:36,481
No one's ever saved me before.
344
00:37:48,493 --> 00:37:50,162
It's gonna be okay.
345
00:37:52,965 --> 00:37:55,467
It's not okay.
346
00:37:56,636 --> 00:37:59,138
It's over, Dallas. I'm done.
347
00:38:00,039 --> 00:38:01,841
How?
348
00:38:03,175 --> 00:38:04,677
They're gonna lock me up.
349
00:38:06,578 --> 00:38:08,480
It was self-defense, okay? He tried to kill me.
350
00:38:10,016 --> 00:38:11,717
Self-defense?
351
00:38:27,033 --> 00:38:28,801
Do you know what they will do with me?
352
00:38:32,705 --> 00:38:33,804
We're all just a bunch of sinners
353
00:38:33,806 --> 00:38:35,806
doing the best that we can.
354
00:38:42,580 --> 00:38:44,884
What?
355
00:38:50,189 --> 00:38:52,024
No one saw us.
356
00:38:54,627 --> 00:38:57,161
Okay, look.
357
00:38:57,163 --> 00:38:59,296
It's gonna be fine. Okay.
358
00:38:59,298 --> 00:39:01,033
- Don't... - Stop it!
359
00:39:03,102 --> 00:39:05,137
He's dead.
360
00:39:07,940 --> 00:39:09,742
We just need to get to work.
361
00:39:11,811 --> 00:39:13,045
Stop.
362
00:39:14,046 --> 00:39:15,212
- What? - What are you doing?
363
00:39:15,214 --> 00:39:17,047
I'm moving the body.
364
00:39:17,049 --> 00:39:18,550
Leave him.
365
00:39:24,290 --> 00:39:26,558
If we're doing this, we have to do it right.
366
00:39:28,194 --> 00:39:29,996
Go put the gloves on.
367
00:40:25,718 --> 00:40:28,154
Room 166 is in my list.
368
00:40:32,158 --> 00:40:33,959
You're calling me a whore?
369
00:40:49,375 --> 00:40:51,077
Look, he know...
370
00:40:52,411 --> 00:40:55,714
Look, he knew that I sold his stash to Jimmy.
371
00:41:17,870 --> 00:41:19,338
Hey...
372
00:41:20,439 --> 00:41:23,843
I need this. Wake up.
373
00:41:24,343 --> 00:41:25,911
Come.
374
00:41:30,749 --> 00:41:32,184
You should go to your room.
375
00:41:36,822 --> 00:41:38,190
Go.
376
00:41:53,139 --> 00:41:55,641
Morning, ladies.
377
00:41:56,842 --> 00:41:58,277
Looking good.
378
00:42:29,175 --> 00:42:30,843
Get that other one.
379
00:42:45,891 --> 00:42:48,492
You know, my mama was in a traveling country band?
380
00:42:48,494 --> 00:42:50,829
Not, like, anything fancy.
381
00:42:52,264 --> 00:42:54,064
She lived paycheck to paycheck
382
00:42:54,066 --> 00:42:58,068
and whored it up with any and every club owner
383
00:42:58,070 --> 00:43:00,437
that she could find.
384
00:43:00,439 --> 00:43:05,475
As luck would have it, she was eight months pregnant in Dallas
385
00:43:05,477 --> 00:43:08,045
when I decided to come early.
386
00:43:08,047 --> 00:43:09,949
She couldn't really... Hey, well, grab me that.
387
00:43:14,453 --> 00:43:16,086
She couldn't think of a name.
388
00:43:16,088 --> 00:43:18,889
She thought...
389
00:43:18,891 --> 00:43:21,327
"We're in Dallas, so why not call her Dallas?"
390
00:43:22,394 --> 00:43:23,429
That's how I got my name.
391
00:43:25,364 --> 00:43:27,266
I like the name Dallas.
392
00:43:29,301 --> 00:43:31,136
How'd you get your name?
393
00:43:35,407 --> 00:43:37,176
From my grandmother.
394
00:44:16,515 --> 00:44:20,017
Wow! You look like shit.
395
00:44:20,019 --> 00:44:22,552
Where the fuck have you been? I've been calling you all night.
396
00:44:22,554 --> 00:44:25,322
- Went out for a walk. - That's romantic.
397
00:44:25,324 --> 00:44:26,857
Listen, we have to do this tonight.
398
00:44:26,859 --> 00:44:27,991
Do what?
399
00:44:27,993 --> 00:44:30,894
None of your business, munchkin.
400
00:44:30,896 --> 00:44:34,331
School. Midnight. Be there.
401
00:44:34,333 --> 00:44:37,401
I don't think I'm up for it tonight, Jimmy.
402
00:44:37,403 --> 00:44:39,503
Are you kidding me?
403
00:44:39,505 --> 00:44:42,506
- It's gonna be so easy. - Don't.
404
00:44:42,508 --> 00:44:44,141
I've been planning this shit for the past three months.
405
00:44:44,143 --> 00:44:45,942
Now you just decide you're not feeling it?
406
00:44:45,944 --> 00:44:47,446
Pink's expecting it.
407
00:44:48,947 --> 00:44:51,250
I'm not Pink's bitch, you are.
408
00:44:53,218 --> 00:44:54,985
What happened to that crank, anyways?
409
00:44:54,987 --> 00:44:57,220
I'm selling it. You know what? Maybe I won't.
410
00:44:57,222 --> 00:44:59,356
If tonight's off, all deals are off.
411
00:44:59,358 --> 00:45:01,193
Jimmy boy is flying solo.
412
00:45:07,032 --> 00:45:09,066
Jimmy!
413
00:45:09,068 --> 00:45:13,036
Jimmy, wait, please. I'm sorry, baby. I...
414
00:45:13,038 --> 00:45:15,974
It's just been a rough night, okay? I'm sorry. I'll be there.
415
00:45:18,210 --> 00:45:21,080
It's all right. You know how I get sometimes.
416
00:45:31,156 --> 00:45:32,624
Do you think he knows?
417
00:45:33,525 --> 00:45:35,258
He's a decent fuck
418
00:45:35,260 --> 00:45:36,929
but he is not the brightest of bulbs.
419
00:45:44,603 --> 00:45:46,872
He wants to do the robbery tonight.
420
00:45:47,506 --> 00:45:49,274
Which robbery?
421
00:45:50,142 --> 00:45:51,910
The one at the school.
422
00:45:53,278 --> 00:45:54,544
- No, please, Riz. - No.
423
00:45:54,546 --> 00:45:56,279
- Riz, we need your help. - No. No.
424
00:45:56,281 --> 00:45:58,615
Riz, we need to get out of here.
425
00:45:58,617 --> 00:46:00,953
Do you know how many pills we will find in that school?
426
00:46:06,392 --> 00:46:09,461
Look, I promise, I will take you to Niagara Falls myself after.
427
00:46:15,267 --> 00:46:17,401
Please.
428
00:46:17,403 --> 00:46:21,405
Don't you think the lights are pretty?
429
00:46:21,407 --> 00:46:23,473
This is my favorite song.
430
00:46:23,475 --> 00:46:26,176
- Yes, I know. - Did you know that?
431
00:46:26,178 --> 00:46:29,515
- Yes, I know. - Okay!
432
00:46:53,338 --> 00:46:55,305
It's a good song.
433
00:46:55,307 --> 00:46:56,942
You know that Fleetwood Mac? They're great.
434
00:47:01,681 --> 00:47:04,347
Oh, fuck. What the fuck is she doing here?
435
00:47:04,349 --> 00:47:07,386
We need three to pull this off, okay?
436
00:47:09,689 --> 00:47:12,522
Fine, you can come, just don't be no stool pigeon, okay?
437
00:47:12,524 --> 00:47:15,392
What the fuck is this fucking estrogena?
438
00:47:15,394 --> 00:47:18,462
Oh, Una's menopause pills. Just throw them on the floor.
439
00:47:18,464 --> 00:47:21,634
- Have you got the keys? - The key to success.
440
00:47:26,371 --> 00:47:28,205
I wanna be with you.
441
00:47:28,207 --> 00:47:29,740
Wait, you look scared!
442
00:47:29,742 --> 00:47:32,042
- Don't be scared! - Well, why not?
443
00:47:32,044 --> 00:47:33,612
- It's fun! It's the song! - Si, si, si.
444
00:48:06,211 --> 00:48:07,645
There's a camera at the entrance.
445
00:48:07,647 --> 00:48:08,713
Yeah, I know. It's been broke for months.
446
00:48:08,715 --> 00:48:10,347
You sure?
447
00:48:10,349 --> 00:48:12,484
Yeah, I'm sure. Just don't get in the way.
448
00:48:38,544 --> 00:48:40,078
What?
449
00:48:44,784 --> 00:48:46,316
"I wanna be a pilot when I grow up."
450
00:48:46,318 --> 00:48:48,253
- What is it? - Put that shit down.
451
00:49:05,470 --> 00:49:06,605
Jimmy boy?
452
00:50:44,904 --> 00:50:46,471
Damn it.
453
00:50:47,807 --> 00:50:50,306
- What's wrong? - It should be this one.
454
00:50:50,308 --> 00:50:51,576
Well, did you bring the right key?
455
00:50:52,511 --> 00:50:54,344
What?
456
00:50:54,346 --> 00:50:55,748
He didn't bring the right fuckin' key.
457
00:50:57,315 --> 00:50:59,850
- Okay, let me try. - Give me a sec, okay, Dallas?
458
00:50:59,852 --> 00:51:01,888
All right, fine with me.
459
00:51:03,690 --> 00:51:05,223
- I don't know. - Mm-hmm.
460
00:51:07,827 --> 00:51:09,261
What the fuck was that?
461
00:51:09,862 --> 00:51:10,930
Let me try.
462
00:51:15,567 --> 00:51:16,901
- Let me try. - What? No.
463
00:51:16,903 --> 00:51:18,470
Fucking let her try, Jimmy.
464
00:51:30,783 --> 00:51:33,283
Shit!
465
00:51:33,285 --> 00:51:35,387
- Oh, Jesus. - Yeah, shut up.
466
00:51:37,322 --> 00:51:38,825
- So glad we brought her- - Shut up!
467
00:51:45,330 --> 00:51:46,699
Fucking go!
468
00:51:47,499 --> 00:51:48,668
Hurry the fuck up.
469
00:51:56,008 --> 00:51:57,641
- We have to go. - We have to go!
470
00:51:57,643 --> 00:51:59,344
- We have to go. Let's go! - Yeah.
471
00:52:13,425 --> 00:52:14,794
Oh, shit.
472
00:52:15,728 --> 00:52:17,262
Go!
473
00:52:48,895 --> 00:52:51,731
This is gonna be our passport to paradise.
474
00:52:53,766 --> 00:52:56,434
I get the nail salon, you get the passport.
475
00:52:57,502 --> 00:52:59,904
Ain't that right, Jimmy?
476
00:52:59,906 --> 00:53:01,540
Yeah, Pink makes passports.
477
00:53:03,109 --> 00:53:04,644
He's gonna get you a pink passport.
478
00:53:09,015 --> 00:53:11,514
Where the fuck you learn to do that?
479
00:53:11,516 --> 00:53:13,019
These fingers are muy talented.
480
00:53:44,183 --> 00:53:45,383
Dance with me.
481
00:56:44,630 --> 00:56:45,998
Wild night?
482
00:56:47,767 --> 00:56:49,268
We have to talk, Jimmy.
483
00:56:50,636 --> 00:56:52,636
I found it.
484
00:56:52,638 --> 00:56:53,605
Found what?
485
00:56:54,774 --> 00:56:56,874
In the basement.
486
00:56:56,876 --> 00:56:59,009
You went through my...
487
00:56:59,011 --> 00:57:00,811
You went through my fucking stuff again?
488
00:57:00,813 --> 00:57:02,081
Why do you do this?
489
00:57:03,749 --> 00:57:05,215
- What are you trying to prove? - What am I...
490
00:57:05,217 --> 00:57:07,751
What are you trying to prove?
491
00:57:07,753 --> 00:57:09,219
I don't wanna run this fucking-piece-of-shit motel!
492
00:57:09,221 --> 00:57:10,187
I've got my own business with Pink.
493
00:57:10,189 --> 00:57:13,857
Jimmy, grow up! Jeez!
494
00:57:13,859 --> 00:57:16,827
This isn't some dime bag of stolen pills.
495
00:57:16,829 --> 00:57:19,129
This could get you in real trouble.
496
00:57:19,131 --> 00:57:21,200
You want to get your ass fucked in jail?
497
00:57:26,338 --> 00:57:29,339
You've gotta clean up.
498
00:57:29,341 --> 00:57:32,776
Like a good boy and come help me out here.
499
00:57:32,778 --> 00:57:35,012
You liked those classes at the community college.
500
00:57:35,014 --> 00:57:36,315
You could go back.
501
00:57:38,117 --> 00:57:39,416
Who's gonna buy your fucking Vicodin
502
00:57:39,418 --> 00:57:41,854
if I'm in community college, hmm?
503
00:57:42,655 --> 00:57:44,655
Fuck you, Una.
504
00:57:44,657 --> 00:57:48,725
It's mom to you.
505
00:57:48,727 --> 00:57:52,231
And I don't work this hard to watch you waste yourself.
506
00:57:53,265 --> 00:57:54,667
- Just give me that! - No!
507
00:57:58,437 --> 00:58:00,337
I am keeping this hostage
508
00:58:00,339 --> 00:58:02,108
until you get your act together!
509
00:58:09,982 --> 00:58:11,851
Fuck!
510
00:58:12,985 --> 00:58:14,353
Fuck!
511
00:58:17,990 --> 00:58:19,125
Where are the drugs?
512
00:58:27,333 --> 00:58:30,402
Jimmy just probably took 'em to sell them or something.
513
00:58:36,408 --> 00:58:38,944
Don't stress. I trust him, okay? He's one of us.
514
00:59:29,495 --> 00:59:33,130
Let's try it again. What are your names?
515
00:59:33,132 --> 00:59:36,166
And what are you doing here?
516
00:59:36,168 --> 00:59:37,501
It's $40 for an hour
517
00:59:37,503 --> 00:59:39,870
120 for the night, paid in advance.
518
00:59:39,872 --> 00:59:41,273
For the night.
519
00:59:44,510 --> 00:59:47,046
Supposed to be meeting a friend of mine who's staying here.
520
00:59:50,015 --> 00:59:52,151
- Your name? - Oh.
521
00:59:53,953 --> 00:59:55,788
Floyd. Floyd Lutz.
522
00:59:56,922 --> 00:59:57,990
Who's your friend?
523
00:59:59,058 --> 01:00:00,893
His name is Sal.
524
01:00:08,067 --> 01:00:11,034
Lutz is L-U-T-Z.
525
01:00:11,036 --> 01:00:12,404
Yes, ma'am.
526
01:00:13,439 --> 01:00:15,741
Mm-hmm.
527
01:00:17,977 --> 01:00:19,211
Is he here?
528
01:00:23,449 --> 01:00:25,384
I don't want any trouble.
529
01:00:42,134 --> 01:00:43,235
Rice?
530
01:00:44,403 --> 01:00:46,839
Will you take Mr. Lutz to Sal's room?
531
01:00:48,073 --> 01:00:50,307
Rice!
532
01:00:50,309 --> 01:00:51,810
I don't give a shit.
533
01:00:59,451 --> 01:01:01,053
Chilly day, ain't it?
534
01:01:14,366 --> 01:01:17,000
You sure this is his room?
535
01:01:17,002 --> 01:01:19,204
It is clean as a whistle.
536
01:01:26,512 --> 01:01:28,414
I guess he must have left.
537
01:01:43,529 --> 01:01:45,531
Well-
538
01:01:47,199 --> 01:01:49,535
Now that is a comfortable mattress, eh?
539
01:01:52,538 --> 01:01:55,074
If I had a mattress this comfortable, I'd sleep all day.
540
01:01:56,241 --> 01:01:58,310
So.
541
01:01:59,945 --> 01:02:01,313
Where is he?
542
01:02:24,536 --> 01:02:26,238
I'll get you another bulb.
543
01:02:27,539 --> 01:02:30,340
Hey, do you wanna feed Doreen?
544
01:02:30,342 --> 01:02:31,709
Why are you always feeding her?
545
01:02:31,711 --> 01:02:33,143
She's going to die from choking
546
01:02:33,145 --> 01:02:34,211
or get fat and have a heart attack.
547
01:02:34,213 --> 01:02:36,446
What got into you today?
548
01:02:36,448 --> 01:02:38,083
Someone came in looking for Sal.
549
01:02:38,685 --> 01:02:40,250
What?
550
01:02:40,252 --> 01:02:41,320
Creepy as hell.
551
01:02:46,392 --> 01:02:48,458
Okay, maybe he's just, you know
552
01:02:48,460 --> 01:02:51,161
just here for the night, and he's gonna leave tomorrow.
553
01:02:51,163 --> 01:02:52,931
It doesn't feel right.
554
01:02:54,266 --> 01:02:56,101
We just need to stay calm.
555
01:02:57,436 --> 01:02:59,336
Just stay calm.
556
01:02:59,338 --> 01:03:00,572
We?
557
01:03:01,540 --> 01:03:05,041
It's all your fault, Dallas.
558
01:03:05,043 --> 01:03:07,279
Okay, how is this my fault? You're the one who killed him.
559
01:03:09,749 --> 01:03:11,617
I saved your ass!
560
01:03:12,985 --> 01:03:15,552
- You were the one in his room. - Shh.
561
01:03:15,554 --> 01:03:18,023
You stole from me, that's why I stole from him.
562
01:03:23,262 --> 01:03:25,063
I need to get him a bulb.
563
01:03:51,023 --> 01:03:54,024
Jesus, fuck! Who the fuck are you?
564
01:03:54,026 --> 01:03:55,325
Blood red.
565
01:03:55,327 --> 01:03:56,627
How the hell did...
566
01:03:56,629 --> 01:03:58,261
Get the fuck out!
567
01:03:58,263 --> 01:04:00,163
You like the color?
568
01:04:00,165 --> 01:04:02,432
Yeah, of course, I fucking do. It's my fucking nail polish.
569
01:04:02,434 --> 01:04:04,134
Get the fuck out of here before I call somebody.
570
01:04:04,136 --> 01:04:05,437
Easy.
571
01:04:07,105 --> 01:04:09,339
- Get out! - Okay. Shh, it's okay.
572
01:04:09,341 --> 01:04:11,174
- Get out! - Look at that.
573
01:04:11,176 --> 01:04:12,611
- Look at this color. - Get out!
574
01:04:13,512 --> 01:04:15,312
Don't fuck with me.
575
01:04:15,314 --> 01:04:16,582
Now.
576
01:04:19,051 --> 01:04:21,618
Do you even know
577
01:04:21,620 --> 01:04:23,355
what's in nail polish?
578
01:04:25,491 --> 01:04:29,627
Dibutyl phthalate, toluene
579
01:04:29,629 --> 01:04:31,230
and formaldehyde.
580
01:04:32,832 --> 01:04:38,101
Now, you look like you know something about drugs.
581
01:04:38,103 --> 01:04:42,205
Why don't you tell me everything you know
582
01:04:42,207 --> 01:04:44,675
and I won't make you drink
583
01:04:44,677 --> 01:04:45,645
that nail polish?
584
01:04:59,659 --> 01:05:01,093
What are you doing?
585
01:05:06,131 --> 01:05:07,332
Jimmy and I were really in love.
586
01:05:11,771 --> 01:05:13,338
We were gonna run away.
587
01:05:16,676 --> 01:05:18,711
Just the two of us.
588
01:05:22,581 --> 01:05:24,082
Then Una found out and...
589
01:05:30,757 --> 01:05:33,058
We were gonna call her Austin.
590
01:05:38,497 --> 01:05:40,132
Austin?
591
01:05:43,335 --> 01:05:45,870
You know, not even, I wasn't even fucking born in Texas.
592
01:05:45,872 --> 01:05:48,708
I was born in Michigan.
593
01:05:51,143 --> 01:05:52,779
What sort of a name is Detroit?
594
01:05:54,212 --> 01:05:55,480
Right?
595
01:05:58,417 --> 01:06:00,250
- Let's just... - Don't tell me...
596
01:06:00,252 --> 01:06:01,786
- What's your problem? What? - You can't tell me to go.
597
01:06:01,788 --> 01:06:04,220
Don't! What's my problem?
598
01:06:04,222 --> 01:06:06,256
What is my problem, hey?
599
01:06:06,258 --> 01:06:08,826
My problem is being stuck here with people like you!
600
01:06:08,828 --> 01:06:10,393
- Stop! - You fucking scavenger!
601
01:06:10,395 --> 01:06:12,397
He had a fucking gun in my face!
602
01:06:14,499 --> 01:06:16,401
A fucking gun!
603
01:06:31,617 --> 01:06:33,751
Let's play spin the bottle.
604
01:06:33,753 --> 01:06:36,252
If it lands on the left, then I jump
605
01:06:36,254 --> 01:06:37,955
and if it lands on the right, you fucking jump.
606
01:06:37,957 --> 01:06:39,690
- I don't want to play. - Oh, you don't want to play?
607
01:06:39,692 --> 01:06:41,193
You don't want to play?
608
01:06:42,527 --> 01:06:44,563
- That's fine. I'll fucking jump. - No.
609
01:06:46,699 --> 01:06:48,868
What is wrong with you, Dallas?
610
01:06:53,472 --> 01:06:55,140
Floyd knows.
611
01:06:56,676 --> 01:06:58,410
We're dead.
612
01:10:13,572 --> 01:10:16,040
♪ The summer's gone ♪
613
01:10:16,042 --> 01:10:19,946
♪ And all the flowers dying ♪
614
01:10:22,715 --> 01:10:25,318
♪ 'Tis you' tis you ♪
615
01:10:26,118 --> 01:10:27,820
♪ Must go ♪
616
01:10:29,121 --> 01:10:31,657
♪ And I must bide ♪
617
01:13:32,671 --> 01:13:34,273
Bye.
618
01:13:59,698 --> 01:14:01,231
What's the song?
619
01:14:01,233 --> 01:14:03,936
♪ Oh Danny boy the pipes ♪
620
01:14:05,004 --> 01:14:07,572
♪ The pipes are calling ♪
621
01:14:09,041 --> 01:14:10,575
♪ Summer's gone ♪
622
01:14:24,290 --> 01:14:26,058
You damn sister-fucker.
623
01:14:29,361 --> 01:14:31,163
I buried him next to his friend.
624
01:15:51,110 --> 01:15:53,779
Just put it up to my ear.
625
01:15:55,381 --> 01:15:57,247
What?
626
01:15:57,249 --> 01:15:59,449
Jimmy, where the fuck have you been?
627
01:15:59,451 --> 01:16:01,018
I've called you, like, a billion times.
628
01:16:01,020 --> 01:16:04,454
Whoa, calm down. Jesus. What do you want?
629
01:16:04,456 --> 01:16:07,257
Listen, if you don't wanna rob Una, it's fine
630
01:16:07,259 --> 01:16:08,992
but I need the money.
631
01:16:08,994 --> 01:16:10,229
What money?
632
01:16:11,497 --> 01:16:16,033
From the school and the school drugs and...
633
01:16:16,035 --> 01:16:18,168
All right, listen, let's just meet behind the dumpster.
634
01:16:18,170 --> 01:16:20,103
What?
635
01:16:20,105 --> 01:16:21,405
The fucking dumpster behind the motel.
636
01:16:21,407 --> 01:16:22,942
Get rid of her.
637
01:16:41,493 --> 01:16:43,028
Jimmy?
638
01:17:02,248 --> 01:17:03,515
Fuck you!
639
01:17:40,119 --> 01:17:42,087
He lied, Riz.
640
01:17:46,525 --> 01:17:48,260
He took our money.
641
01:17:52,031 --> 01:17:54,166
After all these years, he fucked me.
642
01:17:58,304 --> 01:18:00,172
Did you hear what I just said?
643
01:18:11,150 --> 01:18:14,551
Listen. Dallas.
644
01:18:14,553 --> 01:18:16,588
Dallas.
645
01:18:19,525 --> 01:18:21,360
Jimmy is a sister-fucker.
646
01:18:22,261 --> 01:18:23,996
We don't need him.
647
01:18:25,564 --> 01:18:27,964
We can get a car.
648
01:18:27,966 --> 01:18:30,067
We can leave this place.
649
01:18:30,069 --> 01:18:31,537
Then what?
650
01:18:33,572 --> 01:18:35,939
We go somewhere else.
651
01:18:35,941 --> 01:18:38,310
- Find a job. - Find a job?
652
01:18:40,412 --> 01:18:43,148
Where would we go, okay? We're fucking criminals.
653
01:18:44,216 --> 01:18:46,383
Fine.
654
01:18:46,385 --> 01:18:47,953
So we leave this country.
655
01:18:50,122 --> 01:18:52,522
We don't have any money.
656
01:18:52,524 --> 01:18:54,226
You don't even have a fucking passport.
657
01:19:03,001 --> 01:19:05,235
We get it from Una's safe.
658
01:19:05,237 --> 01:19:07,039
The money, the passport.
659
01:19:08,641 --> 01:19:11,208
We start over.
660
01:19:11,210 --> 01:19:12,478
Good.
661
01:19:18,283 --> 01:19:19,985
No, we get it from Jimmy...
662
01:19:24,089 --> 01:19:25,891
what he fucking owes us.
663
01:19:31,430 --> 01:19:33,198
Fine.
664
01:19:39,271 --> 01:19:40,437
Could you pass me the nail polishes, please?
665
01:19:40,439 --> 01:19:41,540
Yeah, reds and pinks.
666
01:19:42,241 --> 01:19:43,475
That's fine.
667
01:19:53,318 --> 01:19:56,219
- Let's go. - What about Doreen?
668
01:19:56,221 --> 01:19:58,288
- You're taking her, right? - What the f...
669
01:19:58,290 --> 01:20:01,057
No, it's just a fucking mouse.
670
01:20:01,059 --> 01:20:03,393
You'd leave her alone by herself?
671
01:20:03,395 --> 01:20:05,128
Riz, we have to go.
672
01:20:05,130 --> 01:20:06,565
Dallas.
673
01:20:08,434 --> 01:20:10,169
Oh, for fuck's sake.
674
01:20:14,473 --> 01:20:15,642
No, wait.
675
01:20:28,454 --> 01:20:30,189
Now we're ready.
676
01:20:57,349 --> 01:20:58,584
What are you...
677
01:21:01,353 --> 01:21:03,688
Shit! You are so fucking gangster, Riz.
678
01:21:05,157 --> 01:21:06,657
- Yeah. - Switch with me.
679
01:21:06,659 --> 01:21:08,126
Okay.
680
01:21:10,295 --> 01:21:11,530
Fine.
681
01:21:16,602 --> 01:21:18,435
- Oh, shit. - You've got the gun, right?
682
01:21:18,437 --> 01:21:21,471
- What? No, I... - I gave it to you!
683
01:21:21,473 --> 01:21:23,406
- You have the gun! - I fucking...
684
01:21:23,408 --> 01:21:24,474
Oh, God. We're fine, we have the gun.
685
01:21:24,476 --> 01:21:25,712
Take it.
686
01:22:10,857 --> 01:22:13,189
Oh, Jesus. Fuck!
687
01:22:13,191 --> 01:22:15,893
- Fuck! - What the fuck is this?
688
01:22:15,895 --> 01:22:18,428
- Peaches, what the fuck? - What?
689
01:22:18,430 --> 01:22:20,430
You fucking serious right now?
690
01:22:20,432 --> 01:22:22,267
Hmm? Peaches?
691
01:22:23,535 --> 01:22:26,336
- Riz. - Oh, my God!
692
01:22:26,338 --> 01:22:28,505
- Sister-fucker. - Yeah, what a shame.
693
01:22:28,507 --> 01:22:31,474
What the fuck? Who the fuck is this?
694
01:22:31,476 --> 01:22:34,144
- What are you... - You're a scumbag.
695
01:22:34,146 --> 01:22:36,714
- We want the money. - You lied to us, okay?
696
01:22:36,716 --> 01:22:39,451
You lied to me, you lied to Riz, and you stole.
697
01:22:40,887 --> 01:22:42,653
- Give them the fucking money. - What money?
698
01:22:42,655 --> 01:22:44,789
Get out of the bed.
699
01:22:44,791 --> 01:22:46,924
- Get out. - Get out of the bed!
700
01:22:46,926 --> 01:22:48,693
Fucking, put some fucking clothes on!
701
01:22:48,695 --> 01:22:50,162
I don't wanna see your dick.
702
01:22:50,830 --> 01:22:53,229
Quick. Quick!
703
01:22:53,231 --> 01:22:54,533
All right, look.
704
01:22:56,168 --> 01:22:57,336
There's no money.
705
01:22:58,170 --> 01:22:59,672
The drugs are gone, too.
706
01:23:03,575 --> 01:23:05,143
Asshole.
707
01:23:06,746 --> 01:23:08,713
Oh, fuck! Okay. All right.
708
01:23:08,715 --> 01:23:10,817
Okay! Fuck.
709
01:23:13,552 --> 01:23:15,387
Jesus, put that fucking thing away!
710
01:23:22,527 --> 01:23:23,663
How much is there?
711
01:23:25,965 --> 01:23:27,832
- This is from the pills. - That's all I have.
712
01:23:27,834 --> 01:23:30,268
- What about the coke, hmm? - Where's the coke?
713
01:23:31,303 --> 01:23:32,369
- Pink- - Where's the coke?
714
01:23:32,371 --> 01:23:33,904
- Pink has it! - Okay.
715
01:23:33,906 --> 01:23:35,773
Well, why don't you call Pink?
716
01:23:35,775 --> 01:23:37,542
Because we need the fucking money.
717
01:23:38,210 --> 01:23:39,944
Call him.
718
01:23:39,946 --> 01:23:41,380
Call him!
719
01:23:46,485 --> 01:23:47,754
Hmm?
720
01:23:53,760 --> 01:23:56,259
Shit.
721
01:23:56,261 --> 01:23:57,797
Okay, what the fuck do you mean, "Shit?"
722
01:23:59,331 --> 01:24:00,965
- What do you mean, "Shit?" - It's gone.
723
01:24:00,967 --> 01:24:02,633
Don't touch me.
724
01:24:02,635 --> 01:24:04,702
It's gone, hmm?
725
01:24:04,704 --> 01:24:08,505
It's gone. I don't have it.
726
01:24:08,507 --> 01:24:10,641
How is it gone? You said that you gave Pink the coke.
727
01:24:10,643 --> 01:24:12,977
- No, it's gone. - Okay.
728
01:24:12,979 --> 01:24:14,477
You know what, I'm gonna ask you one more fucking time.
729
01:24:14,479 --> 01:24:16,281
Where is the fucking coke?
730
01:24:17,582 --> 01:24:20,283
All right, okay, there was this crazy bulldog
731
01:24:20,285 --> 01:24:23,255
and I was on the bus, on my way to the gym and he...
732
01:24:23,923 --> 01:24:26,389
Ow! Fuck! Jesus, fuck!
733
01:24:26,391 --> 01:24:28,391
Oh!
734
01:24:28,393 --> 01:24:30,928
- Fuck! - Fuck! Jesus, fuck!
735
01:24:30,930 --> 01:24:33,463
Oh, Jesus, fuck!
736
01:24:33,465 --> 01:24:35,935
Oh, God! Oh!
737
01:24:37,670 --> 01:24:39,269
- Ah! - You fucking lied.
738
01:24:39,271 --> 01:24:40,671
You know, all this fucking time
739
01:24:40,673 --> 01:24:41,706
I thought that we were on the same team.
740
01:24:41,708 --> 01:24:43,040
No!
741
01:24:43,042 --> 01:24:45,408
I thought we were on the same fucking team!
742
01:24:45,410 --> 01:24:48,213
Una's my fucking mom, Dallas!
743
01:24:49,048 --> 01:24:51,450
Dallas, we have to go.
744
01:24:52,350 --> 01:24:54,517
Dallas.
745
01:24:54,519 --> 01:24:56,354
You're a fucking coward.
746
01:25:14,774 --> 01:25:16,241
A.
747
01:25:41,566 --> 01:25:44,467
Ooh. That smells nice.
748
01:25:44,469 --> 01:25:47,470
What, is that, like, chicken noodles or something?
749
01:25:47,472 --> 01:25:49,506
- Hmm? - Spicy chicken.
750
01:25:49,508 --> 01:25:51,709
Hmm.
751
01:25:51,711 --> 01:25:53,345
Why are you two dressed up like that?
752
01:25:54,446 --> 01:25:55,681
Stop eating.
753
01:25:57,349 --> 01:25:58,414
Why?
754
01:25:58,416 --> 01:25:59,950
Oh!
755
01:25:59,952 --> 01:26:02,485
What the hell?
756
01:26:02,487 --> 01:26:03,954
- Get over there. - Oh, my God.
757
01:26:03,956 --> 01:26:05,022
- Grab a chair. - What have you got?
758
01:26:05,024 --> 01:26:06,422
- Is that real? - Move.
759
01:26:06,424 --> 01:26:09,727
What are you doing?
760
01:26:09,729 --> 01:26:11,361
- What are you doing? - Sit down!
761
01:26:11,363 --> 01:26:12,462
What are you gonna do, hold me up?
762
01:26:12,464 --> 01:26:14,064
Sit!
763
01:26:14,066 --> 01:26:16,533
What, are you gonna tie me up? You're gonna kill me?
764
01:26:16,535 --> 01:26:18,037
Are you gonna kill me? Is that your...
765
01:26:19,972 --> 01:26:21,639
- What's the plan, girls? - Yeah.
766
01:26:21,641 --> 01:26:24,440
- You got a plan? - Hmm?
767
01:26:24,442 --> 01:26:27,814
So what will it be, hmm? Fleetwood Mac or Sinatra?
768
01:26:29,514 --> 01:26:30,781
Fuck you.
769
01:26:30,783 --> 01:26:32,617
Hey, answer the fucking question!
770
01:26:33,618 --> 01:26:35,955
Fleetwood Mac. Hah!
771
01:26:41,093 --> 01:26:43,027
You know, I actually think
772
01:26:43,029 --> 01:26:44,829
this song might be more appropriate.
773
01:26:48,801 --> 01:26:51,168
What's the code? What's the code to the safe?
774
01:26:51,170 --> 01:26:52,738
Are you kidding me?
775
01:26:54,406 --> 01:26:56,807
I'm not telling you the fucking code.
776
01:26:56,809 --> 01:26:59,542
- Do not? - Do not!
777
01:26:59,544 --> 01:27:00,680
No?
778
01:27:01,781 --> 01:27:03,115
No?
779
01:27:04,851 --> 01:27:07,483
- Hmm? - You think I care about that?
780
01:27:07,485 --> 01:27:09,153
I got all that stuff in a garage sale.
781
01:27:09,155 --> 01:27:12,555
Oh, a garage sale? A garage fucking sale?
782
01:27:12,557 --> 01:27:14,158
Shit!
783
01:27:14,160 --> 01:27:15,360
Fuck!
784
01:27:18,030 --> 01:27:20,099
What about now, hmm?
785
01:27:21,499 --> 01:27:23,801
What's the code?
786
01:27:23,803 --> 01:27:25,838
You are wasting your time.
787
01:27:29,608 --> 01:27:32,410
Give me the fucking gun. Give me the gun.
788
01:27:33,913 --> 01:27:36,013
Give us the fucking code
789
01:27:36,015 --> 01:27:38,583
or I swear to God, I will blow your fucking head off.
790
01:27:40,186 --> 01:27:42,487
I'm not giving you anything. I don't owe you anything.
791
01:28:03,042 --> 01:28:04,775
Now give me the code or I'll stuff this
792
01:28:04,777 --> 01:28:06,646
in every hole in your body and pull the trigger.
793
01:28:13,753 --> 01:28:16,956
Twenty seven, eighty five, sixty three.
794
01:28:17,723 --> 01:28:19,058
Louder.
795
01:28:20,259 --> 01:28:21,992
Twenty seven, eighty five, sixty three.
796
01:28:21,994 --> 01:28:23,627
Louder.
797
01:28:23,629 --> 01:28:27,867
Twenty seven, eighty five, sixty three.
798
01:28:36,776 --> 01:28:38,210
Now sing.
799
01:28:43,749 --> 01:28:45,851
Sing!
800
01:28:47,153 --> 01:28:49,889
Hmm? Sing.
801
01:28:51,757 --> 01:28:52,923
Sing!
802
01:28:56,295 --> 01:28:58,929
Thank you, Una, you have done your good deed for the day.
803
01:29:00,032 --> 01:29:01,533
Where's my passport?
804
01:29:04,270 --> 01:29:06,205
- Where's my passport? - What?
805
01:29:12,044 --> 01:29:13,511
Where's my passport?
806
01:29:17,750 --> 01:29:19,085
I shredded it.
807
01:29:37,336 --> 01:29:39,837
A.
808
01:29:39,839 --> 01:29:42,239
What did you think you were gonna do with this?
809
01:29:42,241 --> 01:29:43,707
It's Jimmy's.
810
01:29:43,709 --> 01:29:45,077
Excuse me?
811
01:29:54,987 --> 01:29:57,788
You asked for it.
812
01:29:57,790 --> 01:29:59,091
Dallas.
813
01:30:02,228 --> 01:30:04,864
I never asked for any of this.
814
01:30:08,367 --> 01:30:09,769
Dallas.
815
01:30:11,670 --> 01:30:14,807
- You're lucky she's the sane one. - Dallas, let's go.
816
01:30:20,612 --> 01:30:22,580
Let's get you an American passport.
817
01:30:43,369 --> 01:30:45,271
Fuck!
818
01:30:48,641 --> 01:30:50,374
You gotta go to the hospital, Jimmy.
819
01:30:50,376 --> 01:30:52,678
You know who they were?
820
01:31:00,419 --> 01:31:02,152
Oh, it's just, um-
821
01:31:02,154 --> 01:31:04,156
Oh, fuck!
822
01:31:16,235 --> 01:31:19,002
You give them a finger
823
01:31:19,004 --> 01:31:21,073
they take the whole hand.
824
01:31:58,944 --> 01:32:01,211
You see that?
825
01:32:03,449 --> 01:32:05,985
Niagara Falls!
826
01:32:56,835 --> 01:32:58,368
Dallas!
827
01:34:37,936 --> 01:34:40,604
We're gonna make it.51568
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.