Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:21,087 --> 00:00:23,920
- Good morning, Patrick.
- Good morning.
2
00:00:39,672 --> 00:00:41,731
- Good morning.
- Good morning.
3
00:00:41,808 --> 00:00:43,366
- Hi, Patrick.
- Hello, David.
4
00:00:43,443 --> 00:00:45,536
David, you might need these.
5
00:00:45,612 --> 00:00:47,842
What time did you folks leave last night?
6
00:00:47,914 --> 00:00:49,575
Don't even mention it.
7
00:00:50,417 --> 00:00:52,317
Don't lose your books.
8
00:01:00,326 --> 00:01:02,692
- So long, David.
- Goodbye, Daddy.
9
00:02:32,418 --> 00:02:35,819
I have a theory that men are only honest
with each other over breakfast.
10
00:02:35,889 --> 00:02:39,347
You know, before they put the armor on.
Tell me something, Coe.
11
00:02:39,425 --> 00:02:42,758
Did my name mean anything to you
when you heard it over the phone?
12
00:02:43,129 --> 00:02:45,563
No, I'm afraid not. Should it have?
13
00:02:45,632 --> 00:02:49,090
I've achieved a certain degree of fame.
I'm a writer.
14
00:02:50,703 --> 00:02:53,900
- Ever heard of a book called Star Reach?
- No.
15
00:02:55,375 --> 00:02:56,467
Disaster?
16
00:02:56,543 --> 00:03:00,001
No, but then I don't get a chance
to read much fiction.
17
00:03:01,447 --> 00:03:05,577
You can't expect to enlighten everybody
with two brilliant thrusts.
18
00:03:06,486 --> 00:03:08,147
If you read anything at all...
19
00:03:08,221 --> 00:03:10,781
you'd know that
Star Reach was serialized in the Post...
20
00:03:10,857 --> 00:03:14,156
was Book of the Month and
MGM bought it from its galleys for a picture.
21
00:03:14,227 --> 00:03:16,525
Disaster is on the best-seller list
for 34 weeks...
22
00:03:16,596 --> 00:03:18,223
and Fox is shooting it right now.
23
00:03:18,298 --> 00:03:19,560
You must be very successful.
24
00:03:19,632 --> 00:03:22,032
- I'm King Midas.
- I'm delighted to hear that.
25
00:03:22,468 --> 00:03:24,732
I like to experiment in my work
now and then...
26
00:03:24,804 --> 00:03:26,829
and that can run into a little money.
27
00:03:27,740 --> 00:03:30,231
That whimper you just heard was my wallet.
28
00:03:30,310 --> 00:03:32,141
Maybe I picked the wrong architect.
29
00:03:32,212 --> 00:03:34,544
Maybe. How did you happen to pick me?
30
00:03:35,615 --> 00:03:39,210
I ran across this in a magazine
in a dentist office.
31
00:03:40,086 --> 00:03:41,610
And I liked it.
32
00:03:42,055 --> 00:03:43,147
Yeah.
33
00:03:43,823 --> 00:03:47,520
That's the only house I haven't wanted
to tear down and start all over again.
34
00:03:47,594 --> 00:03:49,391
I know what you mean.
35
00:03:50,129 --> 00:03:54,862
Someday I hope to get my publisher
to stop sending me galley proofs.
36
00:03:54,934 --> 00:03:58,563
Every time he does that,
I try to rewrite the whole stupid book.
37
00:03:58,671 --> 00:04:01,765
So, how do we go from here?
38
00:04:02,308 --> 00:04:04,572
First how much do you want to spend?
39
00:04:05,345 --> 00:04:08,075
Like to keep it under $100,000.
40
00:04:08,348 --> 00:04:10,111
We'll certainly do something with that.
41
00:04:10,183 --> 00:04:14,017
It depends on the kind of house you want,
and whether or not we can agree on it.
42
00:04:14,087 --> 00:04:17,079
- At $100,000, you'd disagree?
- It's possible.
43
00:04:17,156 --> 00:04:19,351
What are you,
one of these temperamental artists?
44
00:04:19,425 --> 00:04:20,551
If you want to call it that.
45
00:04:20,627 --> 00:04:24,028
The kind of house I design
won't advertise you, it'll advertise me.
46
00:04:24,097 --> 00:04:26,930
I can't afford to have a dull house
go up with my name on it.
47
00:04:27,000 --> 00:04:30,902
You ought to understand that.
Who gets the review, you or your editor?
48
00:04:30,970 --> 00:04:33,097
- More coffee?
- No, thank you.
49
00:04:34,707 --> 00:04:36,436
Good hips, that girl.
50
00:04:37,176 --> 00:04:40,839
All right, let's say our tastes agree,
now what?
51
00:04:41,514 --> 00:04:43,846
I want to see your lot, of course.
52
00:04:43,916 --> 00:04:47,147
But first I'd like to read your book,
Star Reach.
53
00:04:47,220 --> 00:04:48,448
My second one was better.
54
00:04:48,521 --> 00:04:50,751
But aren't first ones
usually autobiographical?
55
00:04:50,823 --> 00:04:52,586
Bright boy. You do read a little.
56
00:04:52,659 --> 00:04:55,719
Before I go to the drawing wood,
I must know everything about you.
57
00:04:55,795 --> 00:04:58,992
So far, all I know about you
is you like coffee and hips.
58
00:04:59,599 --> 00:05:01,863
There are some closets I don't want opened.
59
00:05:01,968 --> 00:05:03,731
I'm no stool pigeon.
60
00:05:05,738 --> 00:05:07,933
Suppose you think the book's lousy?
61
00:05:08,007 --> 00:05:09,907
Let's not look for trouble before we start.
62
00:05:09,976 --> 00:05:13,241
- There'll be plenty of that, anyway.
- Sounds like a kidney operation.
63
00:05:13,313 --> 00:05:15,645
No, it's not that bad, really, but...
64
00:05:15,782 --> 00:05:18,751
You know, Altar,
designing a house for somebody...
65
00:05:18,818 --> 00:05:20,911
that's a very personal thing.
66
00:05:22,388 --> 00:05:23,878
I like you, Coe.
67
00:05:24,257 --> 00:05:25,747
You like me?
68
00:05:26,025 --> 00:05:27,822
I'm not sure yet. I think I will.
69
00:05:27,894 --> 00:05:31,227
- I'm not asking you to marry me.
- I'd have to refuse.
70
00:05:39,806 --> 00:05:41,899
- Hi, there, Larry.
- Hi, Felix.
71
00:05:42,475 --> 00:05:46,275
Eve called. Said you forgot the meat order.
I told Harry to have it ready.
72
00:05:46,346 --> 00:05:49,679
Thanks. How'd you like the party last night?
73
00:05:49,849 --> 00:05:51,544
Didn't care for it very much, Larry.
74
00:05:51,617 --> 00:05:55,485
Of course, I may be old-fashioned,
but I think Bud goes a little far, don't you?
75
00:05:55,555 --> 00:05:56,715
How do you mean?
76
00:05:56,923 --> 00:06:00,154
You know, those jokes he tells.
I took Betty right out of the room.
77
00:06:00,226 --> 00:06:03,161
I'm not a prude,
but there's no place at a party...
78
00:06:03,229 --> 00:06:05,220
for that kind of innuendos. Suggestion.
79
00:06:05,298 --> 00:06:08,131
- I think Bud's harmless.
- Maybe I'm just old-fashioned.
80
00:06:08,201 --> 00:06:10,260
Maybe you are. Excuse me.
81
00:06:27,653 --> 00:06:30,816
Miss, I think you walked off with my cart.
82
00:06:30,890 --> 00:06:32,949
No, I'm sure I...
83
00:06:33,793 --> 00:06:36,125
I'm sorry, I must have been daydreaming.
84
00:06:36,963 --> 00:06:41,059
Don't you think it might be easier
if we wheeled it over to your cart?
85
00:06:41,134 --> 00:06:42,692
I guess it would.
86
00:06:42,969 --> 00:06:46,336
You're Patrick's mother, right?
I saw you at the bus stop this morning.
87
00:06:46,406 --> 00:06:49,432
- I'm David's father.
- Yes, Betty Anders was talking about you.
88
00:06:50,042 --> 00:06:52,772
- How do you like the book?
- I haven't started it yet.
89
00:06:52,845 --> 00:06:56,008
- I started it, but...
- But what?
90
00:06:57,116 --> 00:06:59,346
His women seemed false to me.
I don't know.
91
00:06:59,419 --> 00:07:02,149
It just seemed shallow somehow,
so I never finished it.
92
00:07:02,655 --> 00:07:05,283
- He'll be delighted to hear that.
- Do you know him?
93
00:07:05,525 --> 00:07:07,117
I'm doing a house for him.
94
00:07:07,427 --> 00:07:09,486
That's right, you're the architect.
95
00:07:09,862 --> 00:07:12,330
You must be a good one.
Betty said you won a prize.
96
00:07:12,799 --> 00:07:14,426
A long time ago.
97
00:07:14,634 --> 00:07:17,034
How do you like the neighborhood?
98
00:07:18,137 --> 00:07:21,538
- I thought you'd just moved in.
- Last month. It's fine.
99
00:07:21,841 --> 00:07:24,742
People are
pretty much the same everywhere.
100
00:07:25,945 --> 00:07:27,936
I guess that's everything.
101
00:07:28,915 --> 00:07:31,315
I'm sorry I stole your groceries.
102
00:07:32,852 --> 00:07:34,717
You're not so pretty.
103
00:07:40,560 --> 00:07:42,050
I have to go.
104
00:07:43,863 --> 00:07:45,990
Good afternoon, Mrs. Gault.
105
00:07:49,135 --> 00:07:52,127
Nice woman. Very pleasant manner.
106
00:08:07,353 --> 00:08:11,483
- I caught you. You drink your milk now.
- How much?
107
00:08:11,557 --> 00:08:14,082
You drink this much,
and then you can tell me a secret.
108
00:08:14,160 --> 00:08:16,685
- No. That much.
- Okay, let me see you do it.
109
00:08:20,266 --> 00:08:23,497
Larry, is Mr. Altar as solemn
as he is in the picture on that book?
110
00:08:23,569 --> 00:08:25,127
No, not at all.
111
00:08:25,338 --> 00:08:27,272
I kind of like him, Eve.
112
00:08:27,673 --> 00:08:31,541
I think he's willing to take a chance
and let me do the house I really want to do.
113
00:08:31,611 --> 00:08:33,203
That's the important thing, isn't it?
114
00:08:33,279 --> 00:08:36,214
With enough money, so I don't have
to worry about the plumbing.
115
00:08:36,282 --> 00:08:37,647
Will that be a relief.
116
00:08:37,717 --> 00:08:39,480
I'm glad you made a good impression.
117
00:08:39,552 --> 00:08:42,919
I was afraid you'd get there
and not understand a word he was saying.
118
00:08:43,122 --> 00:08:44,384
What do you mean?
119
00:08:44,457 --> 00:08:47,255
I don't know. I just thought
you'd have a head this morning.
120
00:08:47,326 --> 00:08:50,955
I've got a head. Everybody's got a head.
Have you got a head, Peter?
121
00:08:51,030 --> 00:08:54,659
Really, Larry. You knew
you had an important appointment.
122
00:08:54,734 --> 00:08:57,294
A couple of martinis never hurt anybody.
123
00:08:57,570 --> 00:08:59,367
They make me amorous.
124
00:09:00,406 --> 00:09:04,843
You just think they do.
Martinis don't mix with s-e-x.
125
00:09:05,745 --> 00:09:07,440
What's x-e-x?
126
00:09:08,648 --> 00:09:10,707
Never mind. You just drink your milk.
127
00:09:10,783 --> 00:09:12,683
Is it like Santa Claus?
128
00:09:13,519 --> 00:09:15,180
In a way, son.
129
00:09:17,089 --> 00:09:19,956
Is Daddy doing a house for Santa?
130
00:09:20,326 --> 00:09:25,263
No, darling, he's doing a house for a writer.
I'm glad this is what you want, Larry.
131
00:09:25,431 --> 00:09:27,695
I'm happy.
I think it's going to be very exciting.
132
00:09:27,767 --> 00:09:30,167
- I'm glad.
- Guess what?
133
00:09:32,138 --> 00:09:33,662
What, Peter?
134
00:09:33,739 --> 00:09:36,708
- Guess.
- You lost a tooth?
135
00:09:37,610 --> 00:09:40,101
No, but I wet the bed again last night.
136
00:09:40,179 --> 00:09:42,147
You'd better be more careful, son.
137
00:09:42,248 --> 00:09:44,148
This wasn't on my list.
138
00:09:44,951 --> 00:09:49,752
That must be...
There was a slight mix-up at the market.
139
00:09:50,222 --> 00:09:52,087
Between me and this gorgeous blonde.
140
00:09:52,158 --> 00:09:54,626
- Really? Who?
- Patrick's mother.
141
00:09:55,595 --> 00:09:59,998
Margaret Gault. Betty told me about her.
I hear she's very beautiful.
142
00:10:00,199 --> 00:10:03,134
He drags me home from the party early.
He says he's tired.
143
00:10:03,235 --> 00:10:06,534
So I get all set to watch television.
But not Felix.
144
00:10:06,606 --> 00:10:09,200
He has to carry me upstairs
like a regular hero.
145
00:10:09,275 --> 00:10:12,676
You know, I swear that man's got
one thing on his mind day and night.
146
00:10:12,745 --> 00:10:16,579
It's getting so lately that I go out to lunch
so he won't come home for lunch.
147
00:10:17,550 --> 00:10:19,450
I guess they're all alike, though.
148
00:10:20,219 --> 00:10:21,584
Is Ken that way?
149
00:10:21,954 --> 00:10:23,683
Yes, he's that way.
150
00:10:23,756 --> 00:10:26,884
There are times
when my husband bores me stiff.
151
00:10:28,427 --> 00:10:29,792
Does Ken bore you?
152
00:10:30,863 --> 00:10:33,593
No, never. He's always very interesting.
153
00:10:34,600 --> 00:10:36,500
Well, a girl like you.
154
00:10:36,569 --> 00:10:39,538
You know, you're so beautiful,
sometimes I can't even stand you.
155
00:10:39,605 --> 00:10:42,699
Old Octopus will be home for lunch soon.
I'd better get home.
156
00:10:42,775 --> 00:10:44,766
- Nice to meet you, Mrs. Wagner.
- Thank you.
157
00:10:44,844 --> 00:10:46,243
- Thanks for the coffee.
- Sure.
158
00:10:46,312 --> 00:10:48,576
- You get a chance, come on over later.
- Okay.
159
00:10:51,951 --> 00:10:53,043
Hello?
160
00:10:54,487 --> 00:10:57,388
You. How did you get my number again?
161
00:10:59,258 --> 00:11:00,555
No. Never.
162
00:11:02,528 --> 00:11:05,588
I'll call the police
if you don't stop calling me.
163
00:11:06,032 --> 00:11:08,557
Margaret, shouldn't Patrick be home
by now?
164
00:11:08,634 --> 00:11:10,602
Yes, he'll be home soon, Mother.
165
00:11:10,670 --> 00:11:13,036
They keep them awfully long nowadays.
When you were...
166
00:11:13,105 --> 00:11:15,767
If you'd rather not wait for him,
it's perfectly all right.
167
00:11:15,841 --> 00:11:17,741
I'm sure he only gets in your way.
168
00:11:18,177 --> 00:11:19,667
I love to have him with me.
169
00:11:19,745 --> 00:11:23,112
In fact, I wish you'd let him stay all night
with me once in a while.
170
00:11:23,182 --> 00:11:25,673
It gets awfully lonely
in the valley all by myself.
171
00:11:25,751 --> 00:11:28,117
All by yourself, Mother?
172
00:11:29,855 --> 00:11:31,584
Who was on the phone, dear?
173
00:11:31,657 --> 00:11:34,217
Just one of the women. A neighbor.
174
00:11:34,293 --> 00:11:35,920
Something wrong? You seem disturbed.
175
00:11:35,995 --> 00:11:39,590
No, nothing's wrong. If you don't mind,
I've got a lot of things to do.
176
00:11:39,665 --> 00:11:43,226
- lf I can help in any way.
- It's a little late, isn't it?
177
00:11:46,205 --> 00:11:49,333
- I'm interested. I simply want to...
- You're interested in me?
178
00:11:49,408 --> 00:11:53,344
Don't judge me. I'm not to be judged by you.
I'm still your mother, you know.
179
00:11:53,412 --> 00:11:55,880
- Yes, I know.
- Yes, Margaret, I am.
180
00:11:56,749 --> 00:12:00,776
And I know a little bit more about life
and living than you might imagine.
181
00:12:00,853 --> 00:12:04,516
I imagine you know a great deal
about life and living, Mother.
182
00:12:05,991 --> 00:12:08,516
You're a very cold person, Margaret.
183
00:12:09,762 --> 00:12:11,821
I never could talk to you.
184
00:12:12,465 --> 00:12:14,365
I used to wonder when it all happened...
185
00:12:14,433 --> 00:12:17,925
how I'd be able to explain it to you
when you were old enough to listen.
186
00:12:18,003 --> 00:12:22,167
How I could make you understand what
honest-to-God love could do to a woman.
187
00:12:22,708 --> 00:12:25,302
Of course, it was pure and beautiful.
188
00:12:27,113 --> 00:12:30,276
I'm not a tramp, Margaret.
Please understand that.
189
00:12:30,483 --> 00:12:31,916
I'm not a tramp.
190
00:12:32,918 --> 00:12:35,216
What happened to me
could happen to any woman.
191
00:12:35,621 --> 00:12:37,589
I don't want to hear it.
192
00:12:40,960 --> 00:12:43,394
Do you know what I wish, Margaret?
193
00:12:44,163 --> 00:12:47,030
I wish you'd really fall in love someday.
194
00:12:48,067 --> 00:12:51,059
I am in love, Mother. With my husband.
195
00:12:51,904 --> 00:12:53,337
Yes, of course.
196
00:12:53,906 --> 00:12:57,069
Margaret, you married
the first nice boy that came along.
197
00:12:57,143 --> 00:13:00,579
- Mom.
- Maybe it was my fault, but...
198
00:13:00,646 --> 00:13:02,307
Excuse me, Mother.
199
00:13:14,560 --> 00:13:16,528
See you later, Margaret.
200
00:13:19,231 --> 00:13:20,755
Good morning.
201
00:13:20,833 --> 00:13:23,961
I think we've got a box of corn flakes
that belongs to you.
202
00:13:25,838 --> 00:13:28,898
- I read that book last night.
- How did you like it?
203
00:13:29,008 --> 00:13:32,774
I saw what you meant. He doesn't see
the world very clearly, does he?
204
00:13:33,813 --> 00:13:36,543
All he needs is a good house to live in.
205
00:13:37,216 --> 00:13:39,684
Better give him lots of windows.
206
00:13:40,352 --> 00:13:43,219
Say listen, I'm on my way now
to take a look at his property.
207
00:13:43,289 --> 00:13:46,224
- Would you like to come along?
- No.
208
00:13:46,926 --> 00:13:49,520
Just thought you might be interested.
209
00:13:49,662 --> 00:13:52,256
- I am, but...
- It's not very far.
210
00:13:55,167 --> 00:13:57,158
Not this morning. Thank you.
211
00:13:57,503 --> 00:13:59,368
Maybe some other time?
212
00:14:07,713 --> 00:14:09,340
Change your mind.
213
00:14:31,637 --> 00:14:33,605
- Where is it?
- Bel Air.
214
00:14:36,442 --> 00:14:39,878
- Is this something you do all the time?
- What do you mean?
215
00:14:40,479 --> 00:14:43,243
I don't know, ask a perfect stranger to...
216
00:14:43,983 --> 00:14:47,316
I just feel odd sitting here
with someone I don't even know.
217
00:14:47,386 --> 00:14:49,115
I'm David's father.
218
00:14:51,257 --> 00:14:53,020
You feel better now?
219
00:14:53,993 --> 00:14:55,324
Suppose someone should see us?
220
00:14:55,394 --> 00:14:59,262
We'll have to tell them the truth.
That we're running off to Mexico together.
221
00:15:08,374 --> 00:15:10,865
Would you mind turning back, please?
222
00:15:12,344 --> 00:15:14,141
Are you serious?
223
00:15:14,647 --> 00:15:15,739
Yes.
224
00:15:17,316 --> 00:15:18,874
Well, okay.
225
00:15:29,461 --> 00:15:33,022
- I'm sorry. I just don't feel right.
- That's okay.
226
00:15:36,201 --> 00:15:38,192
I saw one of your houses.
227
00:15:38,537 --> 00:15:40,596
The one in Better Homes and Gardens.
228
00:15:40,673 --> 00:15:44,575
I like the way the fireplace is standing free
in the middle of the room like that.
229
00:15:44,643 --> 00:15:47,077
You know,
that's a caveman concept of architecture.
230
00:15:47,379 --> 00:15:50,940
A roof over your head, a hole to look out of,
and a fire to huddle by.
231
00:15:52,685 --> 00:15:54,585
It was a strange house.
232
00:15:54,653 --> 00:15:58,145
- It was just an experiment.
- No, I liked it.
233
00:15:58,958 --> 00:16:01,256
It had strength and confidence.
234
00:16:01,527 --> 00:16:03,995
How'd you come across such an old issue?
235
00:16:04,330 --> 00:16:06,958
Betty told me your house was in it...
236
00:16:08,033 --> 00:16:11,002
and I looked it up in the library yesterday.
237
00:16:14,206 --> 00:16:18,074
Look, this is silly.
You don't really want to go back, do you?
238
00:16:46,405 --> 00:16:48,600
- This is it.
- It's beautiful.
239
00:16:48,841 --> 00:16:51,366
Altar certainly picked himself a spot.
240
00:16:51,643 --> 00:16:53,110
But it's so naked.
241
00:16:53,178 --> 00:16:56,079
You must remember
Mexico is a very primitive country.
242
00:16:56,148 --> 00:16:57,308
That's right.
243
00:16:58,283 --> 00:17:01,878
Here, take this end and go out to that point,
right by that boulder there.
244
00:17:01,954 --> 00:17:03,046
Okay.
245
00:17:06,725 --> 00:17:09,091
- Watch out for the brush.
- All right.
246
00:17:10,863 --> 00:17:13,354
- Will it go that far?
- Sure it will.
247
00:17:20,105 --> 00:17:21,436
Okay.
248
00:17:25,310 --> 00:17:28,279
- How are you going to do it?
- Do what?
249
00:17:28,414 --> 00:17:31,542
If you put a house up here,
it'll roll right down into the street.
250
00:17:33,218 --> 00:17:35,709
We'll have to anchor it to a cloud.
251
00:17:37,156 --> 00:17:40,683
Stay right there and hold it tight
while I go over to the other side.
252
00:17:40,793 --> 00:17:42,055
Yes, sir.
253
00:17:56,508 --> 00:17:59,136
- I love the smell of earth.
- I do, too.
254
00:18:00,312 --> 00:18:02,337
That about does it.
255
00:18:02,448 --> 00:18:05,474
- You mean that's all?
- Just the beginning.
256
00:18:06,985 --> 00:18:09,920
- What's it going to look like?
- I think I know.
257
00:18:10,522 --> 00:18:13,821
- You've been very helpful. Thank you.
- Thank you.
258
00:18:23,368 --> 00:18:25,233
Maybe you'd better drop me off here.
259
00:18:25,304 --> 00:18:28,432
- I'll take you to your door.
- No, please. This would be fine.
260
00:18:29,808 --> 00:18:31,571
Maybe you're right.
261
00:18:34,913 --> 00:18:35,902
This okay?
262
00:18:36,548 --> 00:18:37,606
Yes, thank you.
263
00:18:40,252 --> 00:18:42,652
- I'm glad I came along.
- So am I.
264
00:18:43,355 --> 00:18:44,481
Goodbye.
265
00:19:39,912 --> 00:19:41,209
Who are you?
266
00:19:41,280 --> 00:19:44,443
I was about to ask you the same question.
I'm Larry Coe.
267
00:19:44,516 --> 00:19:46,882
- Sure. Come in.
- Thank you.
268
00:19:47,719 --> 00:19:50,051
So you're the architect?
269
00:19:50,589 --> 00:19:52,784
- That's who I am.
- I'm Marcia.
270
00:19:53,225 --> 00:19:54,692
Hello, Marcia.
271
00:19:56,061 --> 00:19:59,724
Let's hear some of your plans.
272
00:20:00,766 --> 00:20:02,131
Where's Altar?
273
00:20:02,201 --> 00:20:05,466
The genius? He's working.
Would you like a drink?
274
00:20:05,671 --> 00:20:07,400
No, thanks. It's a little too early.
275
00:20:07,472 --> 00:20:09,497
- Do you mind if I have one?
- No, please.
276
00:20:09,575 --> 00:20:10,837
What's he working on?
277
00:20:10,976 --> 00:20:14,673
The Fall of a Stone. Do you like that title?
278
00:20:21,520 --> 00:20:25,149
Are you married or something?
279
00:20:25,591 --> 00:20:27,923
Yes, I'm married or something.
280
00:20:29,928 --> 00:20:30,917
Choke.
281
00:20:33,599 --> 00:20:35,931
You're missing a lot, architect.
282
00:20:36,535 --> 00:20:38,196
Maybe we both are.
283
00:20:39,338 --> 00:20:41,203
Maybe you'd better tell Altar I'm here.
284
00:20:41,273 --> 00:20:44,071
What, and have him snap off my head?
Do you think I'm crazy...
285
00:20:44,142 --> 00:20:46,975
- I thought I heard you. You been here long?
- I just got here.
286
00:20:47,045 --> 00:20:48,979
You still here? I thought you left long ago.
287
00:20:49,047 --> 00:20:53,609
- Now, how can I leave? I'm your inspiration.
- Sure. Baby, I hate to disillusion you.
288
00:20:53,685 --> 00:20:58,145
- You need all the inspiration you can get.
- Go fly a kite, will you, sweetheart?
289
00:20:58,223 --> 00:21:00,123
- Had your breakfast yet?
- And lunch.
290
00:21:00,192 --> 00:21:02,285
- And lunch? What time is it?
- After 3:00.
291
00:21:02,361 --> 00:21:05,387
No wonder I'm so hungry.
I've been at this thing since 4:00.
292
00:21:05,464 --> 00:21:07,591
- I can't get it right.
- And you won't.
293
00:21:07,699 --> 00:21:09,894
Look, Marcia whatever-your-name-is...
294
00:21:09,968 --> 00:21:12,869
would it hurt your career
if you kind of cleaned up the joint?
295
00:21:12,938 --> 00:21:15,532
My talent doesn't lie in that direction.
296
00:21:15,607 --> 00:21:18,940
You haven't got any talent.
You don't have any talent.
297
00:21:19,011 --> 00:21:22,344
I don't? You see, he gets lucky
with a couple of books...
298
00:21:22,414 --> 00:21:24,974
all of a sudden,
he's an important American writer.
299
00:21:25,250 --> 00:21:27,514
I am an important American writer.
300
00:21:27,586 --> 00:21:31,682
The critics said that he wrote with
facile ease, but he hasn't got a thing to say.
301
00:21:31,757 --> 00:21:34,749
The critics. I eat them
like the pieces of cheese they are.
302
00:21:34,993 --> 00:21:38,588
He's dying because they pan his books.
It kills him.
303
00:21:38,664 --> 00:21:41,428
Yeah, I cry all the way to the bank, okay?
304
00:21:41,533 --> 00:21:44,502
All right, now go someplace
and practice your fast draw.
305
00:21:44,836 --> 00:21:48,602
- We're all out of Holland gin.
- And I can understand it.
306
00:21:49,174 --> 00:21:51,642
Got to get rid of that miserable lush.
307
00:21:53,312 --> 00:21:55,303
I'd like to go over those sketches with you.
308
00:21:55,380 --> 00:21:58,543
Lot of laughs, that kid.
Sit down and have something to drink.
309
00:21:58,617 --> 00:22:02,212
No, thanks. Let's get to work. I got
a few appointments with some builders.
310
00:22:02,287 --> 00:22:04,118
Did you have trouble reading the sketches?
311
00:22:04,189 --> 00:22:06,350
- No, I read them fine.
- Good.
312
00:22:07,793 --> 00:22:11,126
It's pretty different from the house
I saw in the magazine, isn't it?
313
00:22:11,196 --> 00:22:13,221
You didn't expect the same house, did you?
314
00:22:13,298 --> 00:22:14,765
I don't know what I expected.
315
00:22:14,833 --> 00:22:17,802
You're the architect,
you've said so often enough.
316
00:22:19,471 --> 00:22:21,769
What's the matter with you all of a sudden?
317
00:22:22,407 --> 00:22:23,601
Nothing.
318
00:22:23,675 --> 00:22:26,508
No, there's something eating you.
What is it, Rog?
319
00:22:27,379 --> 00:22:30,405
I showed your sketches
to some friends of mine.
320
00:22:30,482 --> 00:22:33,315
They said I'd have to be nuts
to live in a house like that.
321
00:22:33,752 --> 00:22:36,084
Who's going to live in it,
you or your friends?
322
00:22:36,154 --> 00:22:37,985
That's not the point.
323
00:22:38,056 --> 00:22:39,353
Nobody lives in a vacuum.
324
00:22:39,424 --> 00:22:42,359
I don't want people pointing
to this oddball house:
325
00:22:42,427 --> 00:22:44,156
"That's where that kooky writer lives."
326
00:22:44,229 --> 00:22:46,322
What do you want?
A house like everybody else's?
327
00:22:46,398 --> 00:22:48,832
The house in the magazine
wasn't like everyone else's.
328
00:22:48,900 --> 00:22:51,198
I designed that house
for a Fresno lawyer with kids.
329
00:22:51,269 --> 00:22:52,531
This house is for you.
330
00:22:52,604 --> 00:22:56,165
Sure. What if I have to get rid of it?
Suppose my next book flops?
331
00:22:56,241 --> 00:22:59,870
And the book after that? What do I do then?
Wait for a 36-year-old writer...
332
00:22:59,945 --> 00:23:02,106
with a mustache to come along
so I can unload it?
333
00:23:02,180 --> 00:23:05,081
What do you want? A guarantee
that you'll be successful always?
334
00:23:05,150 --> 00:23:06,549
What difference does it make?
335
00:23:06,618 --> 00:23:09,246
You design a house, up it goes,
you get 10%, good or bad.
336
00:23:09,321 --> 00:23:12,119
With a book it's different.
I've got readers, I get reviews.
337
00:23:12,190 --> 00:23:13,987
Shall I call your girlfriend back?
338
00:23:14,059 --> 00:23:17,358
Maybe you'd like to slap her around
as I'm too busy to play scapegoat.
339
00:23:17,429 --> 00:23:19,363
What do you mean?
I'm discussing your house.
340
00:23:19,431 --> 00:23:21,023
Your house, Altar.
341
00:23:22,200 --> 00:23:23,189
Forget it.
342
00:23:24,970 --> 00:23:27,200
All right, I made a mistake.
343
00:23:28,006 --> 00:23:30,031
When I met you, I told my wife:
344
00:23:30,108 --> 00:23:32,906
"Here's a guy who'll be willing
to try something different."
345
00:23:32,978 --> 00:23:36,379
- Boy, was I wrong. You want to play it safe.
- That's not true.
346
00:23:36,448 --> 00:23:39,383
What are you afraid of?
That some critic won't like your house?
347
00:23:39,451 --> 00:23:42,545
This has nothing to do
with the lousy critics!
348
00:23:45,724 --> 00:23:48,887
You know, Rog,
we both start with the same thing:
349
00:23:49,661 --> 00:23:51,652
a blank piece of paper.
350
00:23:52,497 --> 00:23:55,466
But every time I try to play it safe,
I come up empty.
351
00:23:55,534 --> 00:23:58,833
So now I just sit down at that drawing board
and do what I want to do.
352
00:23:58,904 --> 00:24:00,997
And I hope what I like,
somebody else will like.
353
00:24:01,072 --> 00:24:03,040
Maybe this isn't a great house, I don't know.
354
00:24:03,108 --> 00:24:05,668
Maybe somebody will think it's an oddball...
355
00:24:06,244 --> 00:24:08,109
but we can't try to please them all.
356
00:24:09,147 --> 00:24:12,639
- You trying to say this is what I do?
- No, Rog, I don't know what you do.
357
00:24:12,717 --> 00:24:17,313
I read both your books.
I like them pretty well, but...
358
00:24:18,256 --> 00:24:21,657
Boy, I'd love to see what would happen
if you really broke loose.
359
00:24:21,827 --> 00:24:23,852
Don't you think that's what I want to do?
360
00:24:23,929 --> 00:24:27,365
Then do it. Write a book that you like,
and to hell with the critics.
361
00:24:28,567 --> 00:24:30,159
You don't know.
362
00:24:30,969 --> 00:24:32,869
Rog, I know one thing.
363
00:24:33,104 --> 00:24:36,198
You've got to find out
what's important to you.
364
00:24:37,309 --> 00:24:40,142
Sure, now this house is important to me.
365
00:24:40,579 --> 00:24:43,275
And I was hoping you'd like it, but...
366
00:24:43,915 --> 00:24:48,284
If you don't like it, we shake hands
and say goodbye. It's as simple as that.
367
00:24:59,397 --> 00:25:03,231
You know something?
I think it's a great house.
368
00:25:07,572 --> 00:25:10,598
Are you sure
I haven't talked you into anything?
369
00:25:11,276 --> 00:25:14,268
Yeah, I think you did. Thanks.
370
00:25:15,480 --> 00:25:17,641
There are a few improvements
I'd like to make.
371
00:25:17,716 --> 00:25:20,879
- You know, this is an oddball house.
- You're an oddball character.
372
00:25:20,952 --> 00:25:23,079
Look, let's take it one room at a time.
373
00:25:25,290 --> 00:25:26,723
Hey, Maggie.
374
00:25:35,467 --> 00:25:37,059
What did you call me?
375
00:25:37,135 --> 00:25:39,831
Maggie. Why, something wrong with that?
376
00:25:41,806 --> 00:25:43,933
No, nothing. How are you?
377
00:25:44,009 --> 00:25:46,170
Fine. I feel just like I own
Southern California.
378
00:25:46,244 --> 00:25:48,337
Altar just gave me the green light
on the house.
379
00:25:48,413 --> 00:25:51,576
Of course, he doesn't know
it's going to roll down into the street.
380
00:25:51,650 --> 00:25:53,550
That's wonderful. Congratulations.
381
00:25:53,618 --> 00:25:57,281
I couldn't have done it without you
holding the tape. I owe you a commission.
382
00:25:57,355 --> 00:25:59,823
How about an ice-cream cone
or a Coke or something?
383
00:26:00,592 --> 00:26:03,925
Thanks, but I can't, really. I'm late now.
384
00:26:04,162 --> 00:26:05,891
I'll owe it to you.
385
00:26:07,399 --> 00:26:11,096
- It's going to be a very exciting house.
- Thanks, Maggie.
386
00:26:11,970 --> 00:26:13,369
I'll see you.
387
00:27:14,032 --> 00:27:17,468
- Margaret, are you home?
- Yes, I'll be out in a minute.
388
00:27:17,535 --> 00:27:21,301
- Where's the mail?
- I guess I left it on the hall table.
389
00:27:44,963 --> 00:27:48,660
- Hi. Did you just get home?
- No.
390
00:27:50,535 --> 00:27:53,299
Why don't you get dressed?
Where's Patrick?
391
00:27:53,838 --> 00:27:56,068
Betty's keeping him overnight.
392
00:27:57,642 --> 00:27:59,769
I thought we could be alone.
393
00:28:02,280 --> 00:28:04,874
I'm going to wash and change my shirt.
394
00:28:14,259 --> 00:28:15,556
Telephone.
395
00:28:23,234 --> 00:28:25,168
Margaret, telephone.
396
00:28:32,377 --> 00:28:34,675
- Leave it.
- It might be important.
397
00:28:34,746 --> 00:28:36,077
Don't answer it.
398
00:28:36,948 --> 00:28:38,745
What's with you tonight?
399
00:28:39,050 --> 00:28:40,278
Please.
400
00:28:42,454 --> 00:28:43,580
Okay.
401
00:29:00,004 --> 00:29:02,097
That phone's still ringing.
402
00:29:03,942 --> 00:29:06,103
It's getting dark outside.
403
00:29:19,057 --> 00:29:20,820
Tell me you love me.
404
00:29:20,892 --> 00:29:23,417
Now, you know I love you, Margaret.
405
00:29:25,663 --> 00:29:27,654
Don't you think I'm pretty?
406
00:29:27,999 --> 00:29:30,763
- Of course.
- Then why don't...
407
00:29:34,172 --> 00:29:36,470
Do you think of me
when you're working, Ken?
408
00:29:36,541 --> 00:29:37,803
- Yes.
- What do you think?
409
00:29:37,876 --> 00:29:40,970
- I don't know. I think of you.
- Do you think of making love to me?
410
00:29:41,045 --> 00:29:44,674
- Now don't talk like that...
- How do you think of me, then?
411
00:29:45,450 --> 00:29:46,815
Margaret, this is silly.
412
00:29:46,885 --> 00:29:49,319
You know perfectly well
how I feel about you.
413
00:29:51,589 --> 00:29:53,216
Tell me you want me.
414
00:29:55,827 --> 00:29:57,158
Do you want me?
415
00:29:57,228 --> 00:30:00,629
- You know I want you, Margaret.
- Then tell me. Talk to me, Ken.
416
00:30:00,698 --> 00:30:02,188
- Honey.
- Tell me.
417
00:30:03,968 --> 00:30:06,368
Don't you want to hold me? Hold me.
418
00:30:06,704 --> 00:30:08,797
Margaret, we can't just...
419
00:30:08,873 --> 00:30:10,932
- Why can't...
- Please, Margaret.
420
00:30:14,813 --> 00:30:15,013
I'm sorry to rush things, but boy...
421
00:30:15,013 --> 00:30:16,605
I'm sorry to rush things, but boy...
422
00:30:16,681 --> 00:30:19,616
I've still got two hours of work tonight.
Always changes.
423
00:30:19,684 --> 00:30:22,482
I tell you what.
Just give us a layout of the plan site...
424
00:30:22,554 --> 00:30:24,784
and a schematic
of one of the factory buildings...
425
00:30:24,856 --> 00:30:26,551
and after that, Martin can do the rest.
426
00:30:26,624 --> 00:30:30,355
- Why don't you let him handle everything?
- Because it's right down your alley.
427
00:30:30,428 --> 00:30:32,589
You won a prize
for doing almost the same thing.
428
00:30:32,664 --> 00:30:35,895
- We're back to that again.
- I just wanted to illustrate a point.
429
00:30:35,967 --> 00:30:37,594
That is the point. I've had it.
430
00:30:37,669 --> 00:30:40,331
I don't want to keep doing
the same commercial designs.
431
00:30:40,405 --> 00:30:42,464
I think the location alone
would interest you.
432
00:30:42,540 --> 00:30:44,735
Look, I'm working on a house. I like it.
433
00:30:44,809 --> 00:30:47,107
I can't go hopping off to Hawaii.
434
00:30:47,212 --> 00:30:49,806
That wouldn't be necessary,
would it, Mr. Baxter?
435
00:30:49,881 --> 00:30:52,076
Aren't there photographs
of the proposed site?
436
00:30:52,150 --> 00:30:54,243
Sure there are. Some good ones, too.
437
00:30:54,352 --> 00:30:57,719
I prefer to get a feel of the terrain.
You know that.
438
00:31:04,329 --> 00:31:06,559
Actually, the terrain is no problem here.
439
00:31:06,631 --> 00:31:09,031
We've got a good flat parcel of land.
440
00:31:09,434 --> 00:31:11,698
- Good night, Mr. Baxter.
- Good night.
441
00:31:11,769 --> 00:31:15,068
What do you say, Larry?
We figure the job is worth $3,000.
442
00:31:15,139 --> 00:31:16,572
I think it's worth more than that.
443
00:31:16,641 --> 00:31:18,768
What Larry means is
he's been getting the work...
444
00:31:18,843 --> 00:31:21,835
What I mean is that I'll be working
on two jobs simultaneously...
445
00:31:21,913 --> 00:31:25,371
and trying to give them both my best.
More than $3,000.
446
00:31:30,555 --> 00:31:32,284
Thank you, sir. Good night.
447
00:31:32,657 --> 00:31:34,352
How much would you want?
448
00:31:34,425 --> 00:31:36,325
I think the job's worth $5,000.
449
00:31:36,527 --> 00:31:40,088
Isn't that a shade high
for something like this, darling?
450
00:31:40,832 --> 00:31:44,393
I think we can go to $4,000.
What do you say, Larry?
451
00:31:44,736 --> 00:31:47,830
- Let me think about it, Stan.
- What's there to think about?
452
00:31:47,906 --> 00:31:50,898
Are two grown men
going to start bargaining like fishwives?
453
00:31:51,476 --> 00:31:55,344
I like you, Eve. $4,500, Larry. Top offer.
454
00:31:55,947 --> 00:31:59,212
- Have we got a deal?
- All right, it's a deal.
455
00:31:59,918 --> 00:32:03,012
- Thanks a lot for dinner.
- My pleasure. I'll phone you Monday.
456
00:32:03,087 --> 00:32:07,023
- Will you send the photos over?
- As soon as I can get them to you.
457
00:32:22,073 --> 00:32:25,236
Why do I let myself get trapped
into doing unimportant...
458
00:32:25,310 --> 00:32:26,834
Trapped? What do you mean?
459
00:32:26,911 --> 00:32:30,244
What do you think happened tonight?
You knew I didn't want that job.
460
00:32:30,315 --> 00:32:31,976
I knew nothing of the sort.
461
00:32:32,050 --> 00:32:34,314
Why do you think I left Baxter and Baxter?
462
00:32:34,385 --> 00:32:38,583
I was beginning to feel like a machine
turning out plastic practical jokes.
463
00:32:38,656 --> 00:32:41,921
So again I let myself get forced
into a job that doesn't excite me.
464
00:32:41,993 --> 00:32:45,326
Doesn't offer any challenge.
It's something any architect could handle.
465
00:32:45,396 --> 00:32:47,864
I didn't force you into anything.
466
00:32:49,200 --> 00:32:52,795
You're right, honey. I'm a big boy.
I could have said no.
467
00:32:58,176 --> 00:33:01,270
Honey, have you any concept
of what I'm actually trying to do?
468
00:33:01,346 --> 00:33:03,871
Apparently not. I'm just a pushy housewife.
469
00:33:03,948 --> 00:33:07,111
Do you think it pleases me
that I won a prize back in 1952...
470
00:33:07,185 --> 00:33:11,212
eight years ago, and that lousy prize
has been the high point of my career?
471
00:33:11,289 --> 00:33:14,087
Now you're ashamed of it?
You talk like you're ashamed of it.
472
00:33:14,158 --> 00:33:17,594
No. It's just that I'm not the wonder boy
anymore. This is 1960...
473
00:33:17,662 --> 00:33:18,754
Larry, for heaven's sake.
474
00:33:18,830 --> 00:33:22,095
Time doesn't stand still,
you either change or you die.
475
00:33:22,166 --> 00:33:24,896
Would you mind telling me
how this job is going to kill you?
476
00:33:24,969 --> 00:33:27,938
I realize I'm terribly dense and stupid,
but I don't understand.
477
00:33:28,006 --> 00:33:30,031
Look, for once, just try to understand.
478
00:33:30,408 --> 00:33:33,844
I didn't want this job because
I want to concentrate on the Altar house.
479
00:33:33,911 --> 00:33:37,176
That's something I want.
Something that excites me.
480
00:33:37,582 --> 00:33:40,676
I've got things I want to state
as an architect.
481
00:33:41,319 --> 00:33:44,516
And if I don't get them out of me, I'll bust.
482
00:33:46,524 --> 00:33:49,960
You know what I'm trying to say?
Do you understand?
483
00:33:50,695 --> 00:33:54,222
I understand, Larry.
But what comes after the Altar house?
484
00:33:54,599 --> 00:33:59,263
I think we should be grateful to Mr. Baxter.
Heaven knows we can use the extra money.
485
00:34:05,943 --> 00:34:08,411
Linda. We're home.
486
00:34:08,713 --> 00:34:10,078
- Hi.
- Hi, Eve.
487
00:34:10,915 --> 00:34:12,576
Were the kids okay? Did they wake up?
488
00:34:12,650 --> 00:34:14,208
Not a peep out of them all night.
489
00:34:14,285 --> 00:34:17,277
- Who's winning?
- I don't know. Who's playing?
490
00:34:17,388 --> 00:34:20,585
It's not quite 11:00, sis.
Do you want me to lift Peter before I go?
491
00:34:20,658 --> 00:34:21,920
I'll do it, Linda.
492
00:34:21,993 --> 00:34:23,585
- Good night, Larry.
- Good night, Hank.
493
00:34:23,661 --> 00:34:25,492
Sis, there was one little fuss.
494
00:34:31,702 --> 00:34:32,726
Daddy?
495
00:34:32,804 --> 00:34:36,103
- What are you doing awake?
- Is it time for school yet?
496
00:34:36,174 --> 00:34:37,163
No.
497
00:34:37,875 --> 00:34:40,537
Mommy and I just got home.
Get back to sleep.
498
00:34:48,386 --> 00:34:52,846
Daddy, tonight Peter was messing around
with my record player.
499
00:34:53,357 --> 00:34:56,155
He broke the needle
and scratched up the record.
500
00:34:56,227 --> 00:35:00,323
And when I tried to stop him, he got mad
and threw one of his blocks at me...
501
00:35:00,398 --> 00:35:02,229
and almost broke the window.
502
00:35:02,533 --> 00:35:05,934
And when I told Lindy,
she said it was just an accident.
503
00:35:06,003 --> 00:35:08,528
But it wasn't no accident, Daddy.
504
00:35:09,474 --> 00:35:13,501
- We'll have to talk to him about that.
- I think you should beat him up.
505
00:35:13,578 --> 00:35:15,773
We'll figure something out
in the morning, okay?
506
00:35:15,847 --> 00:35:18,577
- Okay.
- Get back to sleep.
507
00:35:20,918 --> 00:35:23,182
- David?
- Yes, Daddy?
508
00:35:23,254 --> 00:35:25,916
I'll drive you to the bus stop in the morning.
509
00:35:25,990 --> 00:35:27,014
Okay, Daddy.
510
00:35:31,796 --> 00:35:34,060
Have you got plenty of pencils
to write with?
511
00:35:35,333 --> 00:35:37,233
You'd better move over here.
512
00:35:37,969 --> 00:35:39,903
You wait for him, he'll be along.
513
00:36:01,659 --> 00:36:04,025
There he is. Hurry up, Patrick.
514
00:36:05,363 --> 00:36:06,887
Come on.
515
00:36:08,065 --> 00:36:09,157
There you go.
516
00:36:17,742 --> 00:36:22,111
- Thank you.
- I'm going to the lot again. Come with me?
517
00:36:23,748 --> 00:36:25,272
Thank you, no.
518
00:36:26,350 --> 00:36:29,376
- Come with me.
- No.
519
00:36:58,382 --> 00:37:00,373
I want to see you again.
520
00:37:00,952 --> 00:37:03,250
Why? You don't even know me.
521
00:37:03,955 --> 00:37:06,753
I want to know you.
When can you get away?
522
00:37:07,258 --> 00:37:09,021
No, I can't. I couldn't.
523
00:37:09,093 --> 00:37:11,618
- When?
- Don't ask me. I don't want to.
524
00:37:11,729 --> 00:37:14,721
When? Tomorrow night?
525
00:37:15,967 --> 00:37:17,992
- No.
- Thursday night?
526
00:37:19,737 --> 00:37:21,170
Please don't think that l...
527
00:37:21,239 --> 00:37:24,299
- 8:00?
- Where?
528
00:37:28,479 --> 00:37:30,310
People will see us. Please hurry.
529
00:37:30,381 --> 00:37:34,044
There's a place on the beach on the way
to Malibu. It's called the Albatross.
530
00:37:34,118 --> 00:37:35,585
I'll find it.
531
00:37:36,020 --> 00:37:37,885
Are you sure you want to see me?
532
00:37:38,389 --> 00:37:40,186
Yes. Aren't you?
533
00:37:42,460 --> 00:37:44,519
No, I'm not sure at all.
534
00:37:45,863 --> 00:37:46,852
8:00.
535
00:38:01,112 --> 00:38:02,909
- Patrick's sound asleep.
- Good.
536
00:38:03,047 --> 00:38:05,709
- What time do you think you'll be back?
- 11:00, 11:30.
537
00:38:06,183 --> 00:38:09,675
I don't really know, Ken. You know
how women are when they get together.
538
00:38:09,754 --> 00:38:11,346
I know.
539
00:38:12,957 --> 00:38:17,257
- lf you'd rather I didn't go...
- Why, no, go ahead. Don't be silly.
540
00:38:18,663 --> 00:38:20,631
I don't have to go, Ken.
541
00:38:22,400 --> 00:38:26,496
Maybe we could get a sitter
and we could go out somewhere together.
542
00:38:26,971 --> 00:38:31,533
I have a lot of papers to go over tonight.
Now you go on and have a good time.
543
00:38:40,518 --> 00:38:43,316
Suppose I were going to meet another man?
544
00:38:43,521 --> 00:38:44,681
Sure.
545
00:38:47,358 --> 00:38:51,055
- Would it make you jealous?
- Of course it'd make me jealous.
546
00:38:53,764 --> 00:38:56,927
But you don't think it's possible?
I mean, do you? That I would.
547
00:38:57,001 --> 00:38:58,992
You're my wife, Margaret.
548
00:39:01,572 --> 00:39:04,700
- It happens, you know.
- Not to someone like you.
549
00:39:06,143 --> 00:39:08,338
I'm no different than anyone else, Ken.
550
00:39:08,412 --> 00:39:10,812
I've got the same feelings,
the same passion...
551
00:39:10,881 --> 00:39:14,749
- Now stop that. Don't talk like that.
- "Passion" isn't a dirty word, Ken.
552
00:39:14,819 --> 00:39:18,016
Margaret, please, you know
I don't like to hear you talk like that.
553
00:39:18,589 --> 00:39:19,817
Now, come on.
554
00:39:21,125 --> 00:39:23,389
You go on and have a good time, okay?
555
00:39:25,996 --> 00:39:28,965
If I'm not awake when you get home,
I'll see you in the morning.
556
00:39:57,661 --> 00:39:59,026
- Hi, Maggie.
- Hi.
557
00:39:59,530 --> 00:40:01,964
- I thought you weren't coming.
- I said I would.
558
00:40:02,500 --> 00:40:05,094
- Shall we sit down?
- Sure.
559
00:40:28,559 --> 00:40:31,187
- Did you have any trouble?
- No.
560
00:40:31,429 --> 00:40:33,124
Let's not talk about it, please.
561
00:40:34,331 --> 00:40:36,390
- Would you like a drink?
- Please.
562
00:40:36,467 --> 00:40:39,493
Good. Waiter. What do you drink?
563
00:40:40,838 --> 00:40:43,238
Anything. I don't care. What do you drink?
564
00:40:43,307 --> 00:40:44,774
- Martini?
- Fine.
565
00:40:45,242 --> 00:40:47,676
- Waiter, two martinis, please.
- Yes, sir.
566
00:40:50,548 --> 00:40:52,413
It's crowded in here.
567
00:40:54,485 --> 00:40:58,182
We're pretty far from home.
I don't think we have to worry.
568
00:41:00,124 --> 00:41:02,786
- The waves are wonderful, aren't they?
- They're beautiful.
569
00:41:02,860 --> 00:41:05,693
I got a builder for Altar's house.
A man named Di Labbia.
570
00:41:05,763 --> 00:41:07,424
I think he'll do a good job.
571
00:41:07,631 --> 00:41:09,223
We start next week.
572
00:41:11,302 --> 00:41:13,532
I feel very guilty. Don't you?
573
00:41:16,674 --> 00:41:17,834
Yes, I do.
574
00:41:20,478 --> 00:41:22,309
Do you want to leave?
575
00:41:24,014 --> 00:41:25,072
No.
576
00:41:26,183 --> 00:41:30,142
Good. I thought we'd go through
that whole U-turn routine again.
577
00:41:37,828 --> 00:41:39,159
Thank you.
578
00:41:40,297 --> 00:41:42,424
- I'm sorry, sir.
- That's all right.
579
00:41:44,134 --> 00:41:45,829
He's nervous, too.
580
00:41:46,604 --> 00:41:48,868
- Do you like olives?
- Don't you?
581
00:41:48,973 --> 00:41:50,133
I love them.
582
00:41:54,411 --> 00:41:56,436
Why do you call me Maggie?
583
00:41:56,814 --> 00:41:58,111
Doesn't everyone?
584
00:41:59,049 --> 00:42:00,141
Just you.
585
00:42:00,217 --> 00:42:04,017
Good, I'll be the only one
in the whole wide world to call you Maggie.
586
00:42:04,889 --> 00:42:07,380
Funny that you should call me that.
587
00:42:07,725 --> 00:42:10,626
I guess it's because
it's such an ugly name. Maggie.
588
00:42:10,895 --> 00:42:12,920
But you make it beautiful.
589
00:42:13,430 --> 00:42:15,295
My father used to call me Maggie.
590
00:42:17,067 --> 00:42:19,262
What's your favorite name?
591
00:42:20,504 --> 00:42:22,802
I have a lot of favorite names.
592
00:42:22,940 --> 00:42:26,637
Tilly, Zelda, Lizzie, Brunhilda...
593
00:42:31,315 --> 00:42:33,306
You've got a silly laugh.
594
00:42:34,818 --> 00:42:38,185
No, I like it. You ought to use it more often.
595
00:42:39,557 --> 00:42:41,752
I want to laugh. I really do.
596
00:42:42,960 --> 00:42:44,860
It's a very sexy laugh.
597
00:42:50,968 --> 00:42:52,128
Larry.
598
00:42:55,639 --> 00:42:59,006
Nothing. I just want to try saying your name.
599
00:43:00,077 --> 00:43:01,977
What shall we drink to?
600
00:43:02,846 --> 00:43:05,576
- Everything.
- Like what?
601
00:43:09,019 --> 00:43:12,785
Living, doing, being what we want to be.
That's all that's important.
602
00:43:12,990 --> 00:43:14,981
Isn't that what everyone wants?
603
00:43:15,759 --> 00:43:17,124
What do you want?
604
00:43:23,901 --> 00:43:26,199
I want to make love you to you.
605
00:43:32,509 --> 00:43:35,342
Do you know how I feel right this minute?
606
00:43:35,913 --> 00:43:37,107
That I'm...
607
00:43:38,382 --> 00:43:40,373
I'm sorry, I just can't.
608
00:44:46,183 --> 00:44:47,411
Don't.
609
00:44:52,523 --> 00:44:54,081
Please don't.
610
00:44:58,062 --> 00:45:00,360
Don't start this.
If you start this, you'll just...
611
00:45:00,431 --> 00:45:04,333
Please don't. Don't kiss me.
Please don't kiss me.
612
00:45:05,569 --> 00:45:08,094
If you kiss me, I'll...
613
00:45:13,077 --> 00:45:14,066
Yes.
614
00:46:10,134 --> 00:46:11,123
Mom.
615
00:46:15,105 --> 00:46:17,903
- Can I have some more milk, please?
- All right.
616
00:47:05,222 --> 00:47:08,749
- What does Altar want this time?
- He thinks the study isn't big enough.
617
00:47:08,826 --> 00:47:10,020
I won't be too long, dear.
618
00:47:10,093 --> 00:47:12,618
Leave his number, will you?
In case I have to reach you.
619
00:47:12,696 --> 00:47:15,290
- He isn't listed, you know.
- Sure.
620
00:47:15,666 --> 00:47:17,600
I'll leave it here by the telephone.
621
00:47:36,019 --> 00:47:38,283
- Good night, dear.
- Good night, darling.
622
00:48:18,829 --> 00:48:22,492
Hey, Mr. Coe.
What's the matter? You don't trust me?
623
00:48:22,566 --> 00:48:24,431
You got to go up on the roof to check?
624
00:48:24,501 --> 00:48:27,493
I don't trust anybody
who wears leather elbow patches.
625
00:48:27,571 --> 00:48:29,630
I'm gonna lose my shirt on this job.
626
00:48:29,706 --> 00:48:33,699
- I figure I underbid by at least $5,000.
- Don't come weeping to me.
627
00:48:33,777 --> 00:48:36,245
I never weep except in church.
628
00:48:36,313 --> 00:48:38,873
But just watch me
when I start cutting corners.
629
00:48:39,316 --> 00:48:40,476
Don't cut corners on me.
630
00:48:40,550 --> 00:48:43,519
Remember, you're a bugler.
You play the song the way I wrote it.
631
00:48:43,587 --> 00:48:46,579
Without me,
your song don't get played at all.
632
00:48:46,657 --> 00:48:49,217
- I'm a very important guy.
- Good.
633
00:48:56,166 --> 00:48:57,827
I'll get it, Ken.
634
00:49:00,837 --> 00:49:01,826
Hello?
635
00:49:05,976 --> 00:49:07,910
No, I can't right now.
636
00:49:16,687 --> 00:49:18,518
Maybe in a few hours.
637
00:49:22,826 --> 00:49:23,884
Bye.
638
00:49:30,167 --> 00:49:32,829
- Who was that, Margaret?
- Betty Anders.
639
00:50:20,283 --> 00:50:22,046
Did you kill anyone?
640
00:50:22,786 --> 00:50:26,620
I don't know. It's hard to tell
when everyone's shooting at once.
641
00:50:27,124 --> 00:50:28,318
I know.
642
00:50:28,825 --> 00:50:31,225
Ken said the same thing. He was in the...
643
00:50:32,729 --> 00:50:34,890
He was in the infantry, too.
644
00:50:35,332 --> 00:50:38,597
I didn't like the Army at all,
except for the people I met.
645
00:50:40,137 --> 00:50:41,604
There was one man in my outfit.
646
00:50:41,671 --> 00:50:44,697
He was a magician in civilian life,
and he kept all his...
647
00:50:44,775 --> 00:50:46,299
How did you meet Eve?
648
00:50:46,910 --> 00:50:48,377
At a dance.
649
00:50:48,845 --> 00:50:50,938
He kept all his tricks in his footlocker.
650
00:50:51,014 --> 00:50:53,244
One day the CO came through
with some top brass...
651
00:50:53,316 --> 00:50:55,113
Is she a good dancer?
652
00:50:56,653 --> 00:50:58,382
Yes, she's a good dancer.
653
00:50:58,688 --> 00:51:00,280
I hate to dance.
654
00:51:01,491 --> 00:51:03,356
When did you meet her?
655
00:51:03,860 --> 00:51:07,125
While I was still in the service.
Home on furlough.
656
00:51:08,565 --> 00:51:10,726
Did you like her right away?
657
00:51:12,502 --> 00:51:13,992
Yes, I did.
658
00:51:16,239 --> 00:51:19,174
Look, Maggie, you know,
people aren't born married.
659
00:51:19,643 --> 00:51:21,873
They meet, date, go steady, get engaged...
660
00:51:21,945 --> 00:51:24,573
the whole natural progression
that you and Ken...
661
00:51:24,648 --> 00:51:26,172
Why are we talking about this?
662
00:51:26,249 --> 00:51:29,343
- You love her very much, don't you?
- Come on, Maggie.
663
00:51:29,419 --> 00:51:33,287
- Is it painful for you to talk about her?
- No, but I don't see why we keep on...
664
00:51:33,356 --> 00:51:36,757
- Is she very bright, Larry?
- Yes, she is.
665
00:51:36,827 --> 00:51:38,658
Do you think she's pretty?
666
00:51:39,396 --> 00:51:41,864
What's the next question?
"Is she better than me?"
667
00:51:41,932 --> 00:51:43,627
Go ahead, ask it.
668
00:51:45,802 --> 00:51:47,599
I'd never ask that.
669
00:51:48,472 --> 00:51:51,100
Why not? You've asked everything else.
670
00:51:52,542 --> 00:51:54,976
I guess I'm afraid of the answer.
671
00:52:01,952 --> 00:52:05,820
Maggie, you never have to be afraid
of anything. Never.
672
00:52:08,792 --> 00:52:10,020
Kiss me.
673
00:52:27,711 --> 00:52:30,771
What are you two guys doing?
Figuring out new ways to chisel me?
674
00:52:30,847 --> 00:52:33,179
- Hiya, Rog.
- Daphne, Larry Coe.
675
00:52:33,250 --> 00:52:34,615
- How do you do?
- Mr. Di Labbia.
676
00:52:34,684 --> 00:52:35,981
- Hello.
- Want her number?
677
00:52:36,052 --> 00:52:38,919
- Honey, everybody's got my number.
- Yeah, I know.
678
00:52:40,290 --> 00:52:43,418
- This sure is exciting, isn't it?
- Don't pay any attention to her.
679
00:52:43,493 --> 00:52:46,360
A checker game is exciting.
Crazy legs, though.
680
00:52:46,429 --> 00:52:49,626
This little group of beavers running around.
What's this costing me?
681
00:52:49,699 --> 00:52:50,961
Not enough, Mr. Altar.
682
00:52:51,034 --> 00:52:53,832
- It looks like a big prison.
- Excuse me, I have some work.
683
00:52:53,904 --> 00:52:56,532
What difference does it make?
You're King Midas, remember?
684
00:52:56,606 --> 00:52:58,665
Sure. I'm beginning to feel like your patron.
685
00:52:58,742 --> 00:53:01,108
Getting the money from the publisher
with one hand...
686
00:53:01,178 --> 00:53:04,079
- and giving it to you with the other.
- How is the book coming?
687
00:53:04,147 --> 00:53:05,978
- I turned it in last week.
- Good.
688
00:53:06,049 --> 00:53:09,382
Rog let me read all the best parts.
It's wonderful.
689
00:53:09,886 --> 00:53:11,581
It's just like poetry.
690
00:53:11,721 --> 00:53:14,019
All right if I go look at your house now,
Mr. Coe?
691
00:53:14,090 --> 00:53:16,718
- Certainly.
- Sure, baby, you can go look at my house.
692
00:53:16,793 --> 00:53:17,953
Your house.
693
00:53:18,128 --> 00:53:20,596
Listen, you know the entrance
to the dining room?
694
00:53:20,664 --> 00:53:24,031
Can it wait until tomorrow?
You know, I didn't expect you today...
695
00:53:24,100 --> 00:53:25,362
I'm late now. Okay?
696
00:53:25,435 --> 00:53:29,269
- What is it, a blonde or brunette?
- Neither.
697
00:53:29,339 --> 00:53:31,807
Bald and 50, another potential patron.
698
00:53:31,875 --> 00:53:34,241
What's the matter?
Don't you like the house anymore?
699
00:53:34,311 --> 00:53:36,541
Of course I do. What kind of a crack is that?
700
00:53:36,613 --> 00:53:39,878
It's just that it's hard being enthusiastic
all by myself.
701
00:53:40,550 --> 00:53:42,575
I'm sorry, Rog. Can you stop by tomorrow?
702
00:53:42,652 --> 00:53:44,847
We'll walk through the whole thing
step by step...
703
00:53:44,921 --> 00:53:46,650
- and work over the rough spots.
- Sure.
704
00:53:46,723 --> 00:53:49,658
- I got a few extras.
- No extras. No more extras.
705
00:53:49,726 --> 00:53:52,854
- I'll see you tomorrow. You'll like them.
- This is expensive wood.
706
00:54:27,530 --> 00:54:30,556
You see, I thought I'd put
the shutters on the outside...
707
00:54:30,634 --> 00:54:33,501
see, so they stand out from the house
like this.
708
00:54:33,603 --> 00:54:35,867
Don't you hate people
who draw on tablecloths?
709
00:54:35,939 --> 00:54:36,928
Yes.
710
00:54:37,774 --> 00:54:40,937
- Anyhow, you'll be able to...
- How do you shave that?
711
00:54:41,011 --> 00:54:42,808
How do I shave what?
712
00:54:43,980 --> 00:54:46,574
- That.
- It's very simple.
713
00:54:46,650 --> 00:54:50,450
You see, I have a tiny little razor
with cylindrical blades.
714
00:54:50,620 --> 00:54:54,317
And I put it here like this,
and I shave it very fast.
715
00:54:55,258 --> 00:54:56,486
Oh, you.
716
00:55:01,665 --> 00:55:04,259
I gotta call Ken. I promised I would.
717
00:55:04,501 --> 00:55:06,560
I'll be right back, okay?
718
00:55:14,010 --> 00:55:17,138
- Where did you and Harry go last night?
- We went to a new place.
719
00:55:17,213 --> 00:55:18,976
I don't know...
720
00:55:19,582 --> 00:55:21,379
One of those coffee houses.
721
00:55:36,666 --> 00:55:38,964
- Did you want anything?
- Shove off.
722
00:55:39,369 --> 00:55:43,305
- Look, Margaret...
- The lady's with me. You'd better leave.
723
00:55:43,373 --> 00:55:46,501
You're not her husband, mister.
Why don't you shove off?
724
00:55:47,677 --> 00:55:49,474
What's the matter with you?
725
00:55:58,888 --> 00:55:59,980
All right.
726
00:56:04,327 --> 00:56:05,692
It's over.
727
00:56:08,431 --> 00:56:10,126
All right, it's all over.
728
00:56:14,971 --> 00:56:16,700
Are you all right, Maggie?
729
00:56:17,907 --> 00:56:19,704
Yeah, I'm all right.
730
00:56:23,346 --> 00:56:25,507
We'd better get out of here.
731
00:56:33,356 --> 00:56:34,823
What did he want?
732
00:56:37,994 --> 00:56:40,292
- How did he know your name?
- He didn't.
733
00:56:40,530 --> 00:56:43,966
- He did. He called you Margaret. I heard...
- You must have been mistaken.
734
00:56:44,033 --> 00:56:46,593
- I heard him.
- I never saw him before in my life.
735
00:56:46,669 --> 00:56:47,693
How did he know your name?
736
00:56:47,771 --> 00:56:51,468
- What was this "It's all over..."
- Can we stop this, please?
737
00:57:00,717 --> 00:57:04,084
Maggie. What is it? Is the truth so terrible?
738
00:57:06,423 --> 00:57:08,448
You sure you want to hear it?
739
00:57:09,793 --> 00:57:12,387
Yes. I want to hear it.
740
00:57:14,831 --> 00:57:16,162
All right.
741
00:57:18,368 --> 00:57:20,359
It was this last summer.
742
00:57:21,504 --> 00:57:22,664
July.
743
00:57:24,441 --> 00:57:28,377
Ken was away on a business trip,
and Patrick was staying with my mother.
744
00:57:29,045 --> 00:57:30,205
I was alone.
745
00:57:30,747 --> 00:57:33,545
Forget it, Maggie. I've no right to know.
746
00:57:34,017 --> 00:57:36,349
But you have to know, don't you?
747
00:57:39,289 --> 00:57:41,018
It was very hot that day.
748
00:57:41,524 --> 00:57:44,516
I was sitting out front when a truck went by.
749
00:57:44,994 --> 00:57:48,122
The driver waved and he smiled at me.
And I smiled back.
750
00:57:48,832 --> 00:57:51,630
- He was the driver?
- Yes, he was the driver.
751
00:57:52,769 --> 00:57:54,498
He came back the next night.
752
00:57:54,571 --> 00:57:57,870
I was ironing and he rang the doorbell
and asked for a glass of water.
753
00:57:57,941 --> 00:57:59,909
He said he was thirsty.
754
00:58:00,977 --> 00:58:04,936
I didn't see any harm in it,
so he came in and he stayed awhile.
755
00:58:05,982 --> 00:58:08,610
I was so grateful to have someone to talk to.
756
00:58:10,053 --> 00:58:11,543
So we talked.
757
00:58:11,621 --> 00:58:13,714
He said he was driving the truck
for his father.
758
00:58:13,790 --> 00:58:16,759
- They had a rug-cleaning business.
- So what happened?
759
00:58:16,926 --> 00:58:18,291
He kissed me.
760
00:58:20,196 --> 00:58:22,994
We were standing at the door,
saying good night.
761
00:58:23,066 --> 00:58:25,296
Suddenly he grabbed me.
762
00:58:26,069 --> 00:58:28,367
He was trembling all over like a baby.
763
00:58:28,805 --> 00:58:31,399
What are we making such a fuss about?
764
00:58:32,342 --> 00:58:33,832
There's more, Larry.
765
00:58:36,880 --> 00:58:39,280
I got ready for bed after he left.
766
00:58:40,049 --> 00:58:42,984
I was in bed when the phone rang.
It was him.
767
00:58:44,354 --> 00:58:46,447
He said he was coming over.
768
00:58:46,656 --> 00:58:51,059
I told him he was crazy, that I was in bed,
that I'd call the police.
769
00:58:52,495 --> 00:58:56,397
- But he said he was coming over.
- Why didn't you call the police?
770
00:58:58,735 --> 00:59:00,464
I have a young son.
771
00:59:03,773 --> 00:59:05,741
I locked all the doors instead.
772
00:59:06,543 --> 00:59:09,706
- Then I took some sleeping pills and l...
- Sleeping pills?
773
00:59:09,779 --> 00:59:12,509
When you knew he was on his way,
you took sleeping pills?
774
00:59:12,582 --> 00:59:15,745
I wanted to sleep. I wanted to hide.
775
00:59:20,657 --> 00:59:21,954
Go ahead.
776
00:59:25,328 --> 00:59:28,126
I was almost asleep
when I heard his car pull up.
777
00:59:28,364 --> 00:59:31,527
He rang the front doorbell,
but I didn't answer it.
778
00:59:31,634 --> 00:59:35,730
The pills were beginning to work. I couldn't
have gotten out of bed if I wanted to.
779
00:59:37,140 --> 00:59:39,938
Then I heard him trying the kitchen door.
780
00:59:41,010 --> 00:59:43,103
Then I heard the door open.
781
00:59:43,713 --> 00:59:45,738
You said you'd locked it.
782
00:59:46,149 --> 00:59:49,448
I did, but somehow he was in the house.
783
00:59:52,255 --> 00:59:54,553
He called "Margaret" from the kitchen.
784
00:59:54,958 --> 00:59:57,392
I lay there half-drugged, unable to move.
785
00:59:59,662 --> 01:00:02,290
Then I heard his footsteps in my room.
786
01:00:04,934 --> 01:00:06,799
And I couldn't move.
787
01:00:08,571 --> 01:00:10,402
I tried to fight him, Larry.
788
01:00:10,506 --> 01:00:12,906
I tried. Can you understand that?
789
01:00:13,343 --> 01:00:16,244
No, I can't.
Why'd you take those sleeping pills?
790
01:00:16,646 --> 01:00:20,173
- I wanted to sleep. I wanted to hide.
- Why'd you leave the door open?
791
01:00:20,249 --> 01:00:23,707
- I thought it was locked.
- A door is either locked or it isn't.
792
01:00:24,287 --> 01:00:26,278
You wanted him inside that house.
793
01:00:26,356 --> 01:00:29,189
You didn't want to hide or sleep.
You wanted him to find you.
794
01:00:29,258 --> 01:00:32,091
You took those pills
to make it easy for yourself.
795
01:00:32,261 --> 01:00:34,491
And you wanted what happened.
796
01:00:36,132 --> 01:00:39,158
All right, Larry. I wanted him.
797
01:00:40,403 --> 01:00:43,463
That's what you really want to hear, isn't it?
798
01:00:44,240 --> 01:00:45,707
I wanted him.
799
01:00:49,779 --> 01:00:51,041
You...
800
01:01:44,867 --> 01:01:46,926
Would you please come in and settle this?
801
01:01:47,003 --> 01:01:50,871
Pete got paste all over David's model,
and now David is yelling bloody murder...
802
01:01:50,940 --> 01:01:54,535
- and I can't do a thing with either.
- All right. I'll be right out.
803
01:02:20,970 --> 01:02:22,528
Daddy, I'm gonna kill him.
804
01:02:22,605 --> 01:02:25,597
He smeared up my whole model.
It took me three days to make it.
805
01:02:25,675 --> 01:02:29,543
- Don't worry, I'll clean it off for you.
- But he's always doing things like that.
806
01:02:29,612 --> 01:02:32,672
- Peter's younger than you are.
- I know, but he's got his own toys.
807
01:02:32,749 --> 01:02:35,149
- He lets you use his toys, doesn't he?
- Yes.
808
01:02:35,218 --> 01:02:38,278
- You should learn to share things with him.
- Okay.
809
01:02:45,995 --> 01:02:48,930
- Hey, Larry, tell Eve to call.
- Sure.
810
01:02:52,435 --> 01:02:53,902
Come on,65536
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.