Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,239 --> 00:00:01,508
Previously on "S.W.A.T..."
2
00:00:01,532 --> 00:00:03,817
- *** Raymont Harris
- CHILD:
3
00:00:03,841 --> 00:00:06,534
was accidentally shot
by team leader Buck Spivey.
4
00:00:06,558 --> 00:00:08,254
I spent my life serving this city,
5
00:00:08,278 --> 00:00:09,988
and I undid everything I had accomplished
6
00:00:10,012 --> 00:00:11,181
with a single mistake.
7
00:00:11,205 --> 00:00:13,405
We're looking to launch
a private security firm.
8
00:00:13,429 --> 00:00:14,593
I've struggled a bunch
since leaving SWAT.
9
00:00:14,617 --> 00:00:16,075
I mean, this could be big for me.
10
00:00:16,099 --> 00:00:17,582
All right, let's do this.
11
00:00:17,606 --> 00:00:19,046
Where does Buck fit into all this?
12
00:00:19,070 --> 00:00:20,540
He can't be the name
or face of this company.
13
00:00:20,564 --> 00:00:21,615
You can.
14
00:00:21,639 --> 00:00:22,816
Concert promoter's pissed.
15
00:00:22,840 --> 00:00:24,406
He hasn't been able
to reach Buck all day.
16
00:00:24,430 --> 00:00:26,810
So what happens to Buck?
17
00:00:28,971 --> 00:00:30,597
Most times, I...
18
00:00:31,215 --> 00:00:34,885
I work stuff out by talking
to my family or friends.
19
00:00:36,812 --> 00:00:38,188
I know they have my back.
20
00:00:39,231 --> 00:00:41,091
And that keeps me grounded.
21
00:00:44,566 --> 00:00:46,067
But...
22
00:00:47,398 --> 00:00:49,843
...today's the first time I felt
like I really needed this.
23
00:00:51,354 --> 00:00:53,078
Because of what happened.
24
00:00:53,533 --> 00:00:54,848
Yeah.
25
00:00:55,247 --> 00:00:56,917
That really sucked.
26
00:00:57,416 --> 00:00:59,319
Maybe it'd be easier if we talk about it,
27
00:00:59,343 --> 00:01:00,877
from the beginning.
28
00:01:04,615 --> 00:01:06,282
It started with Hondo.
29
00:01:09,986 --> 00:01:11,464
We're sorry.
30
00:01:11,488 --> 00:01:13,889
The voice mailbox you've reached is full.
31
00:01:17,027 --> 00:01:18,371
Everything okay, babe?
32
00:01:18,395 --> 00:01:21,307
Yeah, a pipe burst overnight
at the community center.
33
00:01:21,331 --> 00:01:23,676
Got to get in and see
how bad the damage is.
34
00:01:23,700 --> 00:01:25,537
You got a sump pump you keep handy?
35
00:01:25,561 --> 00:01:27,180
Oh, I'm fresh out, boo.
36
00:01:27,204 --> 00:01:29,348
I swear that place is gonna
drive me to bankruptcy.
37
00:01:29,372 --> 00:01:30,562
It's always something.
38
00:01:30,586 --> 00:01:31,792
Yeah, I know the feeling.
39
00:01:32,086 --> 00:01:33,152
What's up?
40
00:01:33,176 --> 00:01:34,554
I just can't get a hold of Buck.
41
00:01:34,578 --> 00:01:36,022
Your old team leader?
42
00:01:36,046 --> 00:01:38,057
- Something wrong?
- No one's seen him in a few days.
43
00:01:38,081 --> 00:01:39,425
And Deacon mentioned
something was off about him,
44
00:01:39,449 --> 00:01:41,294
and now he's not answering
anybody's calls.
45
00:01:41,318 --> 00:01:43,134
- Quick trip to Vegas maybe?
- I don't know.
46
00:01:43,158 --> 00:01:44,856
He's fell off the grid like this
a couple times before
47
00:01:44,880 --> 00:01:46,666
when something was wrong,
48
00:01:46,690 --> 00:01:48,257
so I'm just gonna stop by
his place and check in.
49
00:01:48,967 --> 00:01:50,221
I think you should.
50
00:01:50,880 --> 00:01:52,328
- Love you.
- Bye.
51
00:02:06,309 --> 00:02:08,321
All right, Buck keeps
a spare key around back.
52
00:02:08,345 --> 00:02:11,081
That's what got me in the last
time I was worried about him.
53
00:02:12,416 --> 00:02:13,560
Buck?
54
00:02:14,368 --> 00:02:15,911
You home?
55
00:02:17,822 --> 00:02:19,454
Check the rooms and the garage.
56
00:02:19,478 --> 00:02:20,924
Yeah.
57
00:02:29,091 --> 00:02:30,210
No sign of him.
58
00:02:30,234 --> 00:02:31,979
Car's gone, too.
59
00:02:32,678 --> 00:02:35,970
Man, I know Buck likes to throw
a few back, but this is...
60
00:02:36,654 --> 00:02:37,866
it's a lot.
61
00:02:40,663 --> 00:02:42,197
His phone's dead.
62
00:02:43,281 --> 00:02:45,979
Found these in the bedroom.
Sleeping pills.
63
00:02:46,875 --> 00:02:48,361
Rest of the rooms look like this one?
64
00:02:48,386 --> 00:02:49,663
Yeah.
65
00:02:49,687 --> 00:02:51,398
Looks like the last couple of calls
66
00:02:51,422 --> 00:02:53,144
went to an Owen Bennett yesterday.
67
00:02:53,168 --> 00:02:55,246
Yeah. That's our business partner
at the private security firm.
68
00:02:55,270 --> 00:02:57,337
There's only one other call
to a 1-800 number.
69
00:02:58,663 --> 00:03:00,040
You have reached
70
00:03:00,064 --> 00:03:01,961
the National Suicide Prevention Lifeline,
71
00:03:01,985 --> 00:03:04,128
also servicing the Veteran's Crisis Line.
72
00:03:04,843 --> 00:03:07,948
If you are in emotional distress
or suicidal crisis
73
00:03:07,972 --> 00:03:09,583
or are concerned about
someone who might be,
74
00:03:09,607 --> 00:03:11,223
we're here to help.
75
00:03:11,247 --> 00:03:13,453
- Please remain on the...
- How long was the call?
76
00:03:13,477 --> 00:03:16,123
It says one minute, which means
it could've been less.
77
00:03:16,147 --> 00:03:18,357
- He might've just called and hung up.
- Gun safe's empty, too.
78
00:03:18,381 --> 00:03:19,760
Get a hold of the rest of 20-Squad.
79
00:03:19,784 --> 00:03:21,061
We got to track Buck down now.
80
00:03:21,085 --> 00:03:22,863
- How do you plan on doing that?
- I'm not sure.
81
00:03:22,887 --> 00:03:24,164
But I got a real bad feeling
82
00:03:24,188 --> 00:03:25,799
we don't have time to get it wrong.
83
00:03:25,823 --> 00:03:33,828
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
84
00:04:01,980 --> 00:04:04,292
Dad used to hate it our
when Captain McClintock
85
00:04:04,316 --> 00:04:05,748
made him do these sessions.
86
00:04:05,772 --> 00:04:07,944
- Why's that?
- He thought they were B.S.
87
00:04:07,969 --> 00:04:11,599
That anyone who needed therapy
wasn't fit to be a cop.
88
00:04:11,623 --> 00:04:14,299
He used to tell me, "How can you
trust somebody to have your back
89
00:04:14,323 --> 00:04:16,404
when they don't even have
their own issues squared away?"
90
00:04:16,428 --> 00:04:18,640
I see hundreds of officers
every year, Luca.
91
00:04:18,664 --> 00:04:19,979
Do you feel that way about them?
92
00:04:20,003 --> 00:04:22,496
No. I mean, I get why we do it now.
93
00:04:23,274 --> 00:04:25,123
Especially after a day like today.
94
00:04:28,257 --> 00:04:31,004
Well, Buck was old school like my pops.
95
00:04:31,944 --> 00:04:34,813
He didn't like talking
to the cop shrink, either.
96
00:04:37,082 --> 00:04:38,720
Maybe it would've helped him.
97
00:04:39,471 --> 00:04:41,891
Has what happened today
given you second thoughts
98
00:04:41,915 --> 00:04:44,198
about getting back into the field?
99
00:04:44,222 --> 00:04:46,958
Nah, I can't wait to get back out there.
100
00:04:47,471 --> 00:04:50,569
But I'd be lying if I said
I wasn't worried.
101
00:04:50,593 --> 00:04:51,942
Hmm.
102
00:04:53,065 --> 00:04:54,611
I mean, what if I can't?
103
00:04:56,795 --> 00:04:58,459
I already failed one fitness test.
104
00:04:58,483 --> 00:05:00,659
I thought it was because of my hip.
105
00:05:03,628 --> 00:05:04,734
What if it's really...
106
00:05:06,577 --> 00:05:08,011
up here, you know?
107
00:05:09,584 --> 00:05:11,920
That's not so easy to fix.
108
00:05:12,384 --> 00:05:15,219
Is losing SWAT
something you're afraid of?
109
00:05:16,088 --> 00:05:18,296
For as long as SWAT's existed,
110
00:05:18,320 --> 00:05:20,637
there's always been a Luca on the team.
111
00:05:22,434 --> 00:05:23,807
Without it...
112
00:05:26,164 --> 00:05:27,727
I don't know who I am.
113
00:05:32,677 --> 00:05:34,317
Maybe that's how Buck felt, too.
114
00:05:38,363 --> 00:05:40,083
Hey, what's the word, Hondo?
115
00:05:40,107 --> 00:05:41,923
Buck's been AWOL for 48 hours
116
00:05:41,947 --> 00:05:43,910
and we think he might be
having suicidal thoughts.
117
00:05:44,916 --> 00:05:47,579
Put the word out with patrols,
some of his old metro buddies.
118
00:05:47,603 --> 00:05:49,144
They're gonna reach out
if they locate him.
119
00:05:49,168 --> 00:05:51,137
- Hopefully, it's not too late.
- What? What's that supposed to mean?
120
00:05:51,161 --> 00:05:53,183
Buck's not here and
we don't know where he's headed.
121
00:05:53,207 --> 00:05:54,343
Yeah, well,
that's why we need to find him.
122
00:05:54,368 --> 00:05:55,412
We will. Buck will be fine.
123
00:05:55,436 --> 00:05:56,840
One thing's for sure:
we ain't gonna find Buck
124
00:05:56,864 --> 00:05:58,473
just standing around here,
so let's plan this out.
125
00:05:58,497 --> 00:06:00,885
All right, Chris and I
can go talk to Owen.
126
00:06:00,909 --> 00:06:02,238
Last two calls he made were to him.
127
00:06:02,262 --> 00:06:03,884
Tan, I want you to check
and see if Buck stopped
128
00:06:03,908 --> 00:06:05,295
at any of his favorite haunts
around town.
129
00:06:05,319 --> 00:06:06,473
- You know the places.
- Yeah.
130
00:06:06,497 --> 00:06:08,268
Street and I will try to find
Buck's ex-wife Jenny,
131
00:06:08,292 --> 00:06:09,445
see if he reached out to her.
132
00:06:09,469 --> 00:06:11,586
Luca, you sit on his house
in case he comes home.
133
00:06:11,610 --> 00:06:12,987
All right, be careful.
We think Buck is armed
134
00:06:13,011 --> 00:06:14,450
and he may be drinking.
135
00:06:14,474 --> 00:06:15,620
That's a scary combination.
136
00:06:15,644 --> 00:06:17,355
And keep your phones close.
Rocker and Becker's teams
137
00:06:17,379 --> 00:06:19,124
are up today, but we're on call in case
138
00:06:19,148 --> 00:06:20,358
anything else pops off in the city.
139
00:06:20,382 --> 00:06:21,860
- Let's get it done.
- Okay.
140
00:06:22,717 --> 00:06:24,046
Got your voice mail.
141
00:06:24,070 --> 00:06:25,096
It sounded urgent.
142
00:06:25,120 --> 00:06:26,364
Did Buck stop by here today?
143
00:06:26,388 --> 00:06:29,077
Yeah. To resign from the company.
144
00:06:29,101 --> 00:06:30,470
- When?
- A few hours ago.
145
00:06:30,494 --> 00:06:32,304
It was strange. He apologized.
146
00:06:32,328 --> 00:06:34,743
Said that he's been letting me
and the company down,
147
00:06:34,767 --> 00:06:37,309
that he needed to resign
and get out of our way.
148
00:06:37,333 --> 00:06:38,877
Yeah, his work has been
slipping, but I would've got him
149
00:06:38,901 --> 00:06:40,521
back on track, talked
him out of quitting.
150
00:06:40,545 --> 00:06:42,213
I tried. But he insisted.
151
00:06:42,237 --> 00:06:44,015
Did he say anything about
what he was doing
152
00:06:44,039 --> 00:06:45,183
or where he was going?
153
00:06:45,207 --> 00:06:46,251
No, nothing.
154
00:06:46,589 --> 00:06:47,966
Work aside,
155
00:06:47,991 --> 00:06:49,521
Buck's a friend.
156
00:06:49,934 --> 00:06:51,245
Is he okay?
157
00:06:53,647 --> 00:06:55,416
Hondo, Jim.
158
00:06:55,440 --> 00:06:56,536
Long time.
159
00:06:56,560 --> 00:06:57,996
It's nice to see you, Jenny.
160
00:06:58,020 --> 00:06:59,444
Did something happen to Buck?
161
00:07:00,695 --> 00:07:02,334
You say that like
it wouldn't be a surprise.
162
00:07:02,358 --> 00:07:04,012
Well, would it be?
163
00:07:04,036 --> 00:07:05,336
He's been drinking, a lot.
164
00:07:05,361 --> 00:07:08,101
Avoiding us, not answering calls.
165
00:07:08,126 --> 00:07:10,293
How bad is it, honestly?
166
00:07:10,318 --> 00:07:12,250
Jenny, we're worried
that he might hurt himself.
167
00:07:13,349 --> 00:07:14,526
Have you seen him lately?
168
00:07:14,550 --> 00:07:15,894
Did he reach out at all?
169
00:07:15,918 --> 00:07:17,796
He stopped by a couple of nights ago,
170
00:07:17,820 --> 00:07:19,704
but I wasn't home.
171
00:07:19,728 --> 00:07:21,600
He left me a vinyl record:
172
00:07:21,624 --> 00:07:23,401
"Got to Give It Up" by Marvin Gaye.
173
00:07:23,425 --> 00:07:24,870
Whenever we heard that song,
174
00:07:24,894 --> 00:07:27,305
he'd pull me up and we'd start dancing.
175
00:07:27,329 --> 00:07:29,026
Bars, restaurants, down the middle
176
00:07:29,050 --> 00:07:30,892
of the ice cream aisle at the store.
177
00:07:31,810 --> 00:07:33,979
That was a different Buck,
though, different times.
178
00:07:34,003 --> 00:07:35,814
He's just going through
a rough patch right now.
179
00:07:39,734 --> 00:07:41,611
You really don't know, do you?
180
00:07:43,512 --> 00:07:45,757
After Buck left SWAT,
181
00:07:45,781 --> 00:07:49,111
we tried to reconcile, save our marriage.
182
00:07:49,869 --> 00:07:51,515
He'd always had his struggles,
183
00:07:51,539 --> 00:07:54,848
but it got worse after
the Raymont Harris shooting.
184
00:07:54,872 --> 00:07:57,194
Anxiety, depression,
185
00:07:57,218 --> 00:07:58,489
mood swings.
186
00:07:58,513 --> 00:08:00,234
Sometimes he couldn't sleep at all
187
00:08:00,258 --> 00:08:02,325
unless he got blackout drunk.
188
00:08:03,042 --> 00:08:04,634
You've heard of sleepwalking?
189
00:08:06,602 --> 00:08:10,815
Some nights, he'd try
to arrest me in his sleep.
190
00:08:11,038 --> 00:08:14,185
Accidentally bounced my head on
the nightstand a couple times.
191
00:08:16,724 --> 00:08:19,159
I couldn't stay around anymore.
192
00:08:20,295 --> 00:08:23,274
I tried to get him to talk
to somebody, get some help.
193
00:08:23,519 --> 00:08:25,397
But he was too worried about
how it would look,
194
00:08:25,421 --> 00:08:27,098
the great Buck Spivey seeming weak.
195
00:08:29,798 --> 00:08:31,242
I still hate that sound.
196
00:08:31,267 --> 00:08:33,504
Yeah, I can't say we're a big
fan of it either right now.
197
00:08:33,529 --> 00:08:35,340
Barricade with hostages.
198
00:08:35,364 --> 00:08:37,393
Rocker and Becker can't respond.
We're up.
199
00:08:37,417 --> 00:08:39,177
- Thanks.
- Hondo.
200
00:08:39,201 --> 00:08:42,172
Call me if you find him, either way.
201
00:08:43,145 --> 00:08:44,372
I will.
202
00:08:46,508 --> 00:08:48,853
All right, Luca,
I got unis out looking for him,
203
00:08:48,877 --> 00:08:50,455
a BOLO on his truck.
204
00:08:50,479 --> 00:08:53,258
I'll let you and Hondo know
as soon as I spot him.
205
00:08:53,282 --> 00:08:54,934
Keep me updated on your end.
206
00:08:55,935 --> 00:08:57,162
Alicia Baldwin.
207
00:08:57,186 --> 00:08:58,839
Commander Robert Hicks.
208
00:08:58,863 --> 00:09:01,633
Lawyer?
209
00:09:01,657 --> 00:09:03,435
I've been told you have a situation,
210
00:09:03,459 --> 00:09:04,836
so I'll cut to the chase.
211
00:09:04,860 --> 00:09:06,738
I'm here to see
Sergeant Daniel Harrelson.
212
00:09:07,071 --> 00:09:08,206
Regarding what?
213
00:09:08,656 --> 00:09:10,308
I'm here on behalf of my client,
214
00:09:10,332 --> 00:09:11,977
who values anonymity and total privacy.
215
00:09:12,001 --> 00:09:14,713
I've been instructed to only
speak with Sergeant Harrelson.
216
00:09:14,737 --> 00:09:16,448
Well, he's out on the job right now
217
00:09:16,472 --> 00:09:18,169
and he won't be back for quite some time.
218
00:09:18,193 --> 00:09:20,376
Oh, I'll just wait for him
here if you don't mind.
219
00:09:21,043 --> 00:09:22,287
This isn't a Starbucks.
220
00:09:22,962 --> 00:09:24,545
Even so.
221
00:09:31,887 --> 00:09:33,465
Hey, you're first with
metro on the scene.
222
00:09:33,489 --> 00:09:35,233
Burrows. So what's the situation?
223
00:09:35,257 --> 00:09:36,501
Looks like a robbery gone bad.
224
00:09:36,525 --> 00:09:39,039
One armed suspect inside,
about ten hostages,
225
00:09:39,063 --> 00:09:40,236
at least one wounded.
226
00:09:40,260 --> 00:09:42,207
Unis didn't get a good look.
As soon as they arrived,
227
00:09:42,231 --> 00:09:43,608
suspect took a couple shots at them,
228
00:09:43,632 --> 00:09:44,876
barricaded the front, pulled the blinds.
229
00:09:44,900 --> 00:09:46,752
- He make any demands?
- Nothing coherent.
230
00:09:46,776 --> 00:09:48,425
Guy's high as hell. I'm guessing meth.
231
00:09:48,449 --> 00:09:50,315
So unstable and unpredictable.
232
00:09:50,339 --> 00:09:51,549
Hondo and Street just got here.
233
00:09:51,573 --> 00:09:52,817
They're gearing up on the four side.
234
00:09:52,841 --> 00:09:53,985
All right, let's get eyes inside,
235
00:09:54,009 --> 00:09:56,411
find our best entry,
get these hostages out alive.
236
00:10:14,556 --> 00:10:16,441
25-David to 20-David.
237
00:10:16,465 --> 00:10:19,402
I got six hostages
in a back room on the two side.
238
00:10:19,426 --> 00:10:21,271
Suspect's got a wound to his left leg.
239
00:10:21,716 --> 00:10:22,881
He's on the move.
240
00:10:23,147 --> 00:10:24,516
I've got eyes now.
241
00:10:24,540 --> 00:10:26,451
Suspect's in the dining area,
the one side.
242
00:10:26,475 --> 00:10:28,633
I count eight more hostages
in the one-four corner
243
00:10:28,657 --> 00:10:30,697
of the dining room; that makes 14 total.
244
00:10:32,481 --> 00:10:34,758
I see the wounded hostage.
Doesn't look good.
245
00:10:34,782 --> 00:10:36,294
Then we need to move fast.
246
00:10:45,086 --> 00:10:47,372
LAPD! Get on the ground now!
247
00:10:47,755 --> 00:10:49,530
Street, Chris, coming your way.
248
00:10:50,432 --> 00:10:53,211
Don't move!
249
00:10:53,235 --> 00:10:56,014
- Give me your hands.
- Code 4.
250
00:10:56,038 --> 00:10:57,638
Suspect in custody.
251
00:11:00,567 --> 00:11:01,778
Heard from Hondo.
252
00:11:01,803 --> 00:11:04,337
We're a Code 4 on the
hibachi grill shooter.
253
00:11:04,980 --> 00:11:06,951
- Friend of yours?
- Hardly. She couldn't have
254
00:11:06,975 --> 00:11:08,593
picked a worse possible day
to show up, though.
255
00:11:08,617 --> 00:11:10,007
I haven't had a spare moment
256
00:11:10,032 --> 00:11:11,263
to figure out what the hell she wants.
257
00:11:11,288 --> 00:11:12,860
Well, I did some digging.
258
00:11:12,884 --> 00:11:15,168
She's not just some ambulance chaser.
259
00:11:15,192 --> 00:11:16,469
She's a power hitter.
260
00:11:16,493 --> 00:11:18,758
She's a junior partner at Cordero-Lask.
261
00:11:18,782 --> 00:11:20,173
Someone's paying her 800 bucks an hour
262
00:11:20,197 --> 00:11:21,790
just to sit on her ass?
263
00:11:21,814 --> 00:11:23,294
Something doesn't add up.
264
00:11:23,318 --> 00:11:25,401
Then how about we check her math?
265
00:11:28,617 --> 00:11:32,516
So, what on earth could Cordero-Lask want
266
00:11:32,541 --> 00:11:33,803
with Metro SWAT?
267
00:11:33,827 --> 00:11:36,189
My business is strictly
with Sergeant Harrelson.
268
00:11:36,213 --> 00:11:37,608
But you know he isn't here.
269
00:11:37,632 --> 00:11:39,692
Well, still, my client is insistent
270
00:11:39,716 --> 00:11:41,649
on resolving this matter
quickly, so I'll wait.
271
00:11:41,673 --> 00:11:43,815
I'm about two seconds
from kicking you out of here.
272
00:11:43,839 --> 00:11:45,534
Have I done something wrong?
273
00:11:45,558 --> 00:11:47,094
I'm here to speak
with Sergeant Harrelson,
274
00:11:47,118 --> 00:11:48,670
not SWAT or the LAPD.
275
00:11:48,694 --> 00:11:52,505
You go after one of my officers,
you go after all of SWAT.
276
00:11:53,196 --> 00:11:56,809
Alicia, is this super
secret task of yours
277
00:11:56,833 --> 00:12:00,302
going to involve litigation
for Sergeant Harrelson or SWAT?
278
00:12:01,138 --> 00:12:03,841
No. This is a personal matter,
279
00:12:03,865 --> 00:12:06,640
one my client would prefer
to keep out of the press.
280
00:12:06,664 --> 00:12:08,097
Well, it would've been a lot easier
281
00:12:08,121 --> 00:12:10,046
if you just said that in the beginning.
282
00:12:15,945 --> 00:12:17,385
We're still interviewing hostages,
283
00:12:17,409 --> 00:12:18,598
but already got bad news.
284
00:12:18,622 --> 00:12:19,718
The restaurant shootout
285
00:12:19,742 --> 00:12:21,686
started as a botched robbery
with two gunmen.
286
00:12:21,710 --> 00:12:23,281
The other shooter fled
before LAPD arrived.
287
00:12:23,305 --> 00:12:25,142
So there's a second
shooter still out there.
288
00:12:25,166 --> 00:12:26,656
- Any I.D.?
- None yet.
289
00:12:26,680 --> 00:12:28,186
I got my guys reviewing security footage,
290
00:12:28,210 --> 00:12:29,306
running down leads.
291
00:12:29,330 --> 00:12:30,917
I'll loop SWAT back in
when we have anything.
292
00:12:30,941 --> 00:12:31,977
Okay.
293
00:12:32,001 --> 00:12:33,653
Tell me something good, Luca.
294
00:12:33,677 --> 00:12:35,154
Think I got something here
at Buck's place.
295
00:12:35,178 --> 00:12:37,356
I just found some paperwork
to a storage unit.
296
00:12:37,380 --> 00:12:38,925
Got off the phone with the manager.
297
00:12:38,949 --> 00:12:40,893
He said Buck's car
is parked there right now.
298
00:12:40,917 --> 00:12:43,196
- Where is it?
- Near Downtown. I just told Hondo.
299
00:12:43,220 --> 00:12:45,206
Text the address. We'll meet you there.
300
00:12:50,660 --> 00:12:52,828
Buck's truck.
301
00:12:55,632 --> 00:12:57,043
No Buck.
302
00:12:57,067 --> 00:12:58,733
What's his storage unit number?
303
00:12:58,757 --> 00:13:00,221
Unit A308.
304
00:13:01,797 --> 00:13:03,865
I see it. Right here.
305
00:13:11,627 --> 00:13:13,495
Tan, open it up.
306
00:13:22,131 --> 00:13:23,478
He's got to be some place close.
307
00:13:23,502 --> 00:13:24,885
All right, Luca, Tan, check the office.
308
00:13:24,909 --> 00:13:27,477
See if the manager saw
him go anywhere. Go.
309
00:13:32,086 --> 00:13:33,727
This receipt is from this morning.
310
00:13:34,338 --> 00:13:37,055
You ever known Buck to drop
$300 on a bottle before?
311
00:13:37,079 --> 00:13:40,390
No. He never spent a penny
over 15 bucks for a haircut.
312
00:13:41,971 --> 00:13:43,781
Motor oil. Fresh.
313
00:13:43,906 --> 00:13:45,651
This is where he kept his Harley.
314
00:13:45,675 --> 00:13:46,914
I never knew he rode one.
315
00:13:46,939 --> 00:13:48,661
Uh, he didn't, really.
It was a collectible
316
00:13:48,686 --> 00:13:50,764
he liked working on. '46 Knucklehead.
317
00:13:51,708 --> 00:13:53,605
He was tinkering
with that thing constantly.
318
00:13:53,630 --> 00:13:54,984
Said it helped him de-stress.
319
00:13:55,679 --> 00:13:58,588
So, he's drinking, driving
a bike he's not used to riding.
320
00:13:58,613 --> 00:14:00,524
If he crashes with some car,
it's just gonna look
321
00:14:00,549 --> 00:14:02,116
like another drunk driving accident.
322
00:14:03,025 --> 00:14:04,243
Let's go.
323
00:14:12,636 --> 00:14:14,496
Losing a loved one is never easy.
324
00:14:15,438 --> 00:14:17,617
Yeah, well, uh,
325
00:14:17,642 --> 00:14:20,198
I've had plenty of experience
with that by now.
326
00:14:20,776 --> 00:14:22,395
One way or another,
327
00:14:22,558 --> 00:14:24,103
people always leave.
328
00:14:25,274 --> 00:14:26,459
I'm sorry.
329
00:14:26,807 --> 00:14:29,329
- It's okay. I can deal with it.
- How?
330
00:14:29,353 --> 00:14:31,297
How do you deal with it?
331
00:14:31,506 --> 00:14:33,815
By putting it on a shelf.
332
00:14:35,832 --> 00:14:38,243
Coming back to it later when I'm ready.
333
00:14:38,495 --> 00:14:40,053
Mm, that sounds like...
334
00:14:40,077 --> 00:14:41,489
Compartmentalization?
335
00:14:42,325 --> 00:14:44,436
Yeah, I, uh, I skimmed enough of the DSM
336
00:14:44,461 --> 00:14:47,173
to know it's a common coping strategy.
337
00:14:47,604 --> 00:14:48,963
It comes with risks.
338
00:14:49,626 --> 00:14:50,729
Do you know what happens
339
00:14:50,753 --> 00:14:52,570
when you don't deal with those issues
340
00:14:52,594 --> 00:14:54,703
and the mental boxes
you put your feelings in
341
00:14:54,727 --> 00:14:55,922
start to overflow?
342
00:14:55,946 --> 00:14:57,490
According to the manual,
343
00:14:58,172 --> 00:15:01,105
anxiety, depression, addiction.
344
00:15:01,129 --> 00:15:02,769
Or worse.
345
00:15:02,793 --> 00:15:05,588
You could find yourself in Buck's shoes.
346
00:15:10,687 --> 00:15:13,155
Buck always called me on my birthday.
347
00:15:16,834 --> 00:15:18,945
Every year. He never missed it.
348
00:15:18,969 --> 00:15:21,181
My own mother, she forgot more than once.
349
00:15:22,113 --> 00:15:23,683
Today
350
00:15:23,707 --> 00:15:25,491
was the first time I thought,
351
00:15:27,368 --> 00:15:29,161
"What's it gonna be like
352
00:15:30,496 --> 00:15:32,582
when I don't get that call ever again?"
353
00:15:36,587 --> 00:15:39,213
Commander, I need a word
with you in private.
354
00:15:39,990 --> 00:15:41,167
Not now.
355
00:15:41,632 --> 00:15:43,175
My office.
356
00:15:46,830 --> 00:15:48,762
- Who was that?
- We'll deal with her later.
357
00:15:48,786 --> 00:15:50,373
What's the latest on Buck?
358
00:15:50,397 --> 00:15:52,912
Buck dropped $300 on a
bottle of scotch today, sir.
359
00:15:52,936 --> 00:15:54,871
He didn't use cash.
We got to find him soon.
360
00:15:56,147 --> 00:15:57,897
You want me to track his credit cards.
361
00:15:57,921 --> 00:16:00,034
So we can locate him in case
he makes another purchase.
362
00:16:00,058 --> 00:16:01,388
It's not exactly by the book.
363
00:16:01,412 --> 00:16:04,413
Well, throw out the book. For Buck.
364
00:16:07,951 --> 00:16:09,700
Did you ever work with
a Sergeant Geremias
365
00:16:09,724 --> 00:16:10,754
out of Rampart?
366
00:16:11,258 --> 00:16:12,330
No.
367
00:16:13,389 --> 00:16:16,959
I worked patrol with him way back.
368
00:16:17,861 --> 00:16:20,338
Funniest guy to ever don the uniform.
369
00:16:20,363 --> 00:16:22,841
He was always laughing and
joking about something.
370
00:16:22,886 --> 00:16:24,798
Nobody saw it coming.
371
00:16:24,948 --> 00:16:27,293
Killed himself in his
garage two years ago.
372
00:16:27,538 --> 00:16:28,581
His wife found him.
373
00:16:29,096 --> 00:16:31,607
It was his son's fifth birthday.
374
00:16:34,424 --> 00:16:36,703
I've been to too many
cops' funerals already.
375
00:16:36,728 --> 00:16:39,273
I'll find a way to cut corners
and track his credit cards.
376
00:16:39,298 --> 00:16:40,742
You bring Buck home.
377
00:16:43,170 --> 00:16:44,748
RHD just got a line
378
00:16:44,773 --> 00:16:46,156
on the second shooter
from the restaurant robbery.
379
00:16:46,181 --> 00:16:47,882
Rocker and Becker's
squads are still tied up
380
00:16:47,907 --> 00:16:50,185
at the barricade at K-town.
20-Squad's got this.
381
00:16:50,560 --> 00:16:52,972
All right, RHD identified
the second shooter
382
00:16:52,997 --> 00:16:54,574
as Aaron Darby.
383
00:16:54,599 --> 00:16:56,411
LKA is an apartment in Arleta.
384
00:16:56,436 --> 00:16:58,362
Any relation to the dude
Street and I pancaked earlier?
385
00:16:58,387 --> 00:16:59,497
Tweaker twins. And they've got
386
00:16:59,522 --> 00:17:00,499
matching records for drug possession.
387
00:17:00,524 --> 00:17:02,235
Bet the restaurant was a cash grab
388
00:17:02,260 --> 00:17:03,342
for their next big score.
389
00:17:03,367 --> 00:17:04,508
Yeah. We're gonna make sure this is
390
00:17:04,533 --> 00:17:05,925
their last score for a long time.
391
00:17:08,479 --> 00:17:10,362
Hey. I talked to Hicks.
392
00:17:10,387 --> 00:17:12,199
We'll know the moment
Buck uses his credit card.
393
00:17:12,224 --> 00:17:14,202
For now, we stay focused on the job.
394
00:17:14,227 --> 00:17:15,518
We keep it loose.
395
00:17:28,318 --> 00:17:29,796
LAPD!
396
00:17:29,821 --> 00:17:31,028
- Give me a two!
- Two!
397
00:17:31,053 --> 00:17:32,163
- Two! Two!
- Two, two, two, two, two!
398
00:17:32,469 --> 00:17:33,701
- Clear!
- Clear!
399
00:17:33,725 --> 00:17:35,122
Give me a two!
400
00:17:35,146 --> 00:17:36,616
Kitchen clear!
401
00:17:36,640 --> 00:17:37,784
This is 20-David to Command.
402
00:17:37,808 --> 00:17:39,114
All clear. No sign of Darby.
403
00:17:39,138 --> 00:17:40,899
I got something. Bullet holes.
404
00:17:40,923 --> 00:17:43,456
Looks like the shots came
from the other side of the wall.
405
00:17:43,480 --> 00:17:44,657
There were no reports of shots fired.
406
00:17:44,681 --> 00:17:46,424
May have happened a while ago.
407
00:17:47,633 --> 00:17:50,263
Any record of a female occupant
at this address?
408
00:17:50,287 --> 00:17:51,598
No, only Darby.
409
00:17:51,622 --> 00:17:53,600
- What?
- I.D. lists this address.
410
00:17:53,624 --> 00:17:55,335
Just a different unit in the building.
411
00:17:55,359 --> 00:17:56,436
Purse looks stolen.
412
00:17:56,460 --> 00:17:58,410
Darby could still be hiding
next door. Let's move.
413
00:18:07,950 --> 00:18:10,131
20-David to Command.
We got signs of forced entry.
414
00:18:10,156 --> 00:18:11,830
Gunshots from the adjacent unit.
415
00:18:11,855 --> 00:18:13,077
Suspect may be inside.
416
00:18:13,102 --> 00:18:14,585
Making entry.
417
00:18:19,530 --> 00:18:20,750
Clear!
418
00:18:21,058 --> 00:18:22,158
Closet clear.
419
00:18:31,061 --> 00:18:32,628
Get out of here.
420
00:18:34,264 --> 00:18:35,806
I'll call it in.
421
00:18:48,773 --> 00:18:49,912
Victor.
422
00:18:51,547 --> 00:18:53,157
Victor?
423
00:18:53,597 --> 00:18:56,535
What was it about that stuffed
animal that caught your eye?
424
00:18:58,321 --> 00:19:00,143
It reminded me of a teddy bear
425
00:19:00,168 --> 00:19:02,208
that I got my niece a couple years ago.
426
00:19:03,490 --> 00:19:04,818
Yeah, she loved that thing.
427
00:19:04,842 --> 00:19:07,140
Called it her Rexy Bear.
428
00:19:08,398 --> 00:19:10,698
And all I could do was picture my niece
429
00:19:10,722 --> 00:19:12,902
lying in that baby's place.
430
00:19:13,937 --> 00:19:16,991
And think about
how badly I wanted to kill
431
00:19:17,015 --> 00:19:20,304
the bastard who did that
to that mom and kid.
432
00:19:20,328 --> 00:19:21,654
It's completely normal to feel that way
433
00:19:21,678 --> 00:19:23,979
given what you witnessed today.
434
00:19:25,888 --> 00:19:28,109
And we could tell by the way
their bodies were...
435
00:19:29,305 --> 00:19:33,274
that the mom died trying
to protect her little girl.
436
00:19:35,559 --> 00:19:37,660
My girlfriend Bonnie...
437
00:19:37,947 --> 00:19:41,049
we talk about getting married,
having kids.
438
00:19:42,285 --> 00:19:44,086
But on days like this, I...
439
00:19:47,043 --> 00:19:48,879
We see a lot of heinous crap.
440
00:19:49,091 --> 00:19:51,423
And I can brush most of it off, but...
441
00:19:52,094 --> 00:19:53,592
what we saw today,
442
00:19:54,992 --> 00:19:56,637
that's gonna stay with me.
443
00:19:56,662 --> 00:19:59,198
Have you thought about exploring
these feelings with Bonnie?
444
00:19:59,765 --> 00:20:01,894
I don't want to put that on her.
445
00:20:01,918 --> 00:20:03,482
You know, it's not fair to dirty her up
446
00:20:03,506 --> 00:20:05,241
with the worst stuff I see on this job.
447
00:20:05,265 --> 00:20:07,241
So how do you usually cope?
448
00:20:07,265 --> 00:20:10,901
On bad days,
usually go to my gym after work.
449
00:20:10,926 --> 00:20:13,737
Play pickup ball
till I can't feel my legs.
450
00:20:14,170 --> 00:20:15,547
I can't really explain it, but it works.
451
00:20:15,572 --> 00:20:18,340
That's healthier than other options.
452
00:20:21,036 --> 00:20:23,105
Do you want to talk about Buck?
453
00:20:24,541 --> 00:20:25,624
Not really.
454
00:20:26,355 --> 00:20:28,377
I think I'll save that for the gym.
455
00:20:48,981 --> 00:20:51,150
Just trying to get the blood off.
456
00:20:51,515 --> 00:20:53,652
Last I checked, soap
works better than steel.
457
00:20:53,923 --> 00:20:55,557
Yeah.
458
00:20:59,849 --> 00:21:01,035
All that...
459
00:21:02,179 --> 00:21:03,287
for what?
460
00:21:03,672 --> 00:21:07,175
So, uh, some junkie can score some cash?
461
00:21:08,358 --> 00:21:09,789
We should've been in that house sooner.
462
00:21:09,814 --> 00:21:12,444
Darby killed that family long
before we even knew his name.
463
00:21:12,469 --> 00:21:14,398
Nobody could've stopped it.
464
00:21:14,423 --> 00:21:16,150
No one? Not even a neighbor?
465
00:21:16,193 --> 00:21:20,280
Or a coworker or-or a loved one
or-or the friggin' mailman?
466
00:21:20,304 --> 00:21:24,028
Someone had to see
or hear something. Someone!
467
00:21:24,052 --> 00:21:26,352
We can't save everybody, Street.
468
00:21:27,311 --> 00:21:30,072
Buck drilled that into me from day one.
469
00:21:33,369 --> 00:21:34,902
I know. Me, too.
470
00:21:40,824 --> 00:21:42,826
How did we miss this?
471
00:21:43,112 --> 00:21:46,091
How did we miss how much he was hurting?
472
00:21:46,556 --> 00:21:49,014
He was too proud to show us any signs.
473
00:21:49,038 --> 00:21:52,715
Was he? Or did we just not want to see it
474
00:21:52,739 --> 00:21:56,749
'cause we don't want to deal
with-with our stuff head-on?
475
00:21:56,773 --> 00:21:58,697
Straight out of the academy,
we are taught
476
00:21:58,721 --> 00:22:01,470
not to wear our emotions on our sleeves.
477
00:22:02,197 --> 00:22:04,075
The last thing you want is some bad guy
478
00:22:04,100 --> 00:22:06,030
to see fear in your eyes
while you're on a beat.
479
00:22:06,055 --> 00:22:08,037
That is how you become a target.
480
00:22:09,665 --> 00:22:12,690
Over time, you just get really
good at hiding everything.
481
00:22:15,811 --> 00:22:17,856
Sometimes too good, I guess.
482
00:22:19,183 --> 00:22:20,823
I just lost my brother.
483
00:22:21,544 --> 00:22:24,323
I can't handle losing Buck now, too.
484
00:22:25,661 --> 00:22:28,831
That is why we have to find him.
485
00:22:33,003 --> 00:22:35,581
Sergeant Harrelson,
need a minute of your time.
486
00:22:35,605 --> 00:22:36,739
I don't have a minute.
487
00:22:37,172 --> 00:22:38,924
No one around here seems to.
488
00:22:39,148 --> 00:22:42,127
My client would like to make
a donation on your behalf.
489
00:22:42,152 --> 00:22:44,097
- A donation?
- Mm-hmm.
490
00:22:44,122 --> 00:22:45,476
- To who?
- To SWAT,
491
00:22:45,501 --> 00:22:47,225
or to a charity of your choice.
492
00:22:47,449 --> 00:22:48,826
Who is the client?
493
00:22:48,851 --> 00:22:50,496
I've been instructed not to say.
494
00:22:50,521 --> 00:22:52,398
All right, you tell
your client to soldier up
495
00:22:52,423 --> 00:22:53,981
and make the decision himself.
496
00:22:54,777 --> 00:22:57,979
It's a one million dollar donation.
497
00:23:00,607 --> 00:23:03,753
Okay. What's this really about?
498
00:23:03,778 --> 00:23:06,790
I can't say, but I can guarantee
499
00:23:06,815 --> 00:23:09,261
that this gesture comes
from the best of places.
500
00:23:09,286 --> 00:23:10,763
Hey, Hondo?
501
00:23:10,788 --> 00:23:12,466
We got something. Can I talk to you?
502
00:23:12,875 --> 00:23:14,452
I'm sorry. I can't accept.
503
00:23:14,477 --> 00:23:15,855
Not until I know
who the client is and why
504
00:23:15,880 --> 00:23:18,625
they are allegedly willing
to drop seven figures.
505
00:23:18,650 --> 00:23:21,129
- Trevor, see her out.
- We just got a hit
506
00:23:21,154 --> 00:23:23,299
on Buck's credit card
at a diner out in Castaic.
507
00:23:23,324 --> 00:23:24,601
You got a number for the place?
508
00:23:24,626 --> 00:23:26,738
Yeah, just sent it to you.
509
00:23:27,149 --> 00:23:28,827
All right, Deacon's the closest.
510
00:23:28,852 --> 00:23:31,018
Get him the address,
tell him to get there ASAP,
511
00:23:31,043 --> 00:23:33,062
- and I'll meet him as soon as I can.
- Yeah.
512
00:23:36,366 --> 00:23:38,400
Okay.
513
00:23:40,956 --> 00:23:43,293
Uh, Mr. Spivey, there's
a phone call for you.
514
00:23:43,317 --> 00:23:45,384
What? That's, uh...
that's got to be a mistake.
515
00:23:45,408 --> 00:23:46,652
No one knows I'm here.
516
00:23:46,676 --> 00:23:47,718
He said it's important.
517
00:23:48,827 --> 00:23:50,537
Okay. Thanks.
518
00:23:51,381 --> 00:23:53,426
Hello?
519
00:23:53,450 --> 00:23:55,372
Buck. I'm so glad to hear your voice.
520
00:23:55,986 --> 00:23:57,728
Hondo, what do you want?
521
00:23:57,753 --> 00:23:59,328
I'm just calling to check in on you.
522
00:23:59,353 --> 00:24:01,016
Yeah, it's, uh, not a good time.
523
00:24:01,041 --> 00:24:02,067
Listen.
524
00:24:02,092 --> 00:24:04,270
Just stay right there.
525
00:24:04,294 --> 00:24:06,339
And I'll come see you, and
we can have that meal we've been
526
00:24:06,363 --> 00:24:07,352
trying to schedule.
527
00:24:07,376 --> 00:24:09,761
Rain check, okay? I, uh, I got to go.
528
00:24:09,785 --> 00:24:11,517
No, wait. Buck, wait.
529
00:24:13,376 --> 00:24:17,189
Buck... are you thinking
about killing yourself?
530
00:24:22,979 --> 00:24:26,740
Look, I never blamed you, Hondo,
for anything.
531
00:24:27,183 --> 00:24:28,575
I hope you know that.
532
00:24:30,767 --> 00:24:32,830
No, Buck. Buck!
533
00:24:36,917 --> 00:24:37,981
Thanks, Gia.
534
00:24:38,005 --> 00:24:39,378
You're welcome.
535
00:24:49,335 --> 00:24:51,056
I was just hoping we were wrong...
536
00:24:53,005 --> 00:24:54,272
Buck was fine.
537
00:24:57,777 --> 00:24:59,565
I didn't want it to be real.
538
00:25:02,860 --> 00:25:04,987
But deep down, I suppose, I, uh...
539
00:25:06,519 --> 00:25:08,196
I knew he was struggling.
540
00:25:08,220 --> 00:25:10,632
Denial is easier than confrontation.
541
00:25:11,751 --> 00:25:13,280
Confronting people is
part of the job description.
542
00:25:13,304 --> 00:25:14,606
Mine, too.
543
00:25:14,630 --> 00:25:16,905
But this wasn't just anybody.
544
00:25:16,929 --> 00:25:19,030
It was somebody you loved and respected.
545
00:25:20,697 --> 00:25:23,028
I was afraid of damaging
my relationship with Buck.
546
00:25:23,052 --> 00:25:26,416
I thought he might hate me
if I brought it up,
547
00:25:26,441 --> 00:25:28,468
and he'd think I was calling him weak.
548
00:25:30,904 --> 00:25:33,839
I just don't get
how he fell so far so fast.
549
00:25:37,356 --> 00:25:39,123
I mean, what did I miss?
550
00:25:42,374 --> 00:25:43,859
The Raymont Harris shooting?
551
00:25:46,385 --> 00:25:47,738
His divorce?
552
00:25:51,030 --> 00:25:52,263
The chronic pain?
553
00:25:55,360 --> 00:25:57,662
Not being on SWAT anymore?
554
00:26:02,541 --> 00:26:04,087
And the loneliness.
555
00:26:04,844 --> 00:26:08,957
No one moment can lead to self-harm.
556
00:26:08,981 --> 00:26:12,260
It's a buildup of many issues over time.
557
00:26:12,284 --> 00:26:14,222
Physical and emotional traumas.
558
00:26:14,247 --> 00:26:15,773
Buck saw more than
his fair share of trauma.
559
00:26:15,797 --> 00:26:17,587
- That's for damn sure.
- You all do.
560
00:26:17,611 --> 00:26:20,569
Look at what you
and your team experienced today.
561
00:26:20,979 --> 00:26:24,029
A one-year-old with
a gunshot wound to her face,
562
00:26:24,053 --> 00:26:27,346
a mom trying to protect her,
shot multiple times in the back.
563
00:26:27,393 --> 00:26:30,154
I can't even think of
anything more awful.
564
00:26:30,447 --> 00:26:32,880
Traumatic incidents like
that are part of the reason
565
00:26:32,904 --> 00:26:37,137
why cops have elevated rates
of PTSD, depression...
566
00:26:37,161 --> 00:26:38,877
And suicide.
567
00:26:41,233 --> 00:26:43,411
I know we're more likely
to kill ourselves
568
00:26:43,436 --> 00:26:45,204
than to die in the line of duty.
569
00:26:47,547 --> 00:26:48,966
But how do we fix it?
570
00:26:51,470 --> 00:26:55,222
I wish I had a simple answer for
that, but there just isn't one.
571
00:26:59,999 --> 00:27:02,010
Deacon got to the diner within minutes,
572
00:27:02,034 --> 00:27:03,660
but there was no sign of Buck.
573
00:27:03,684 --> 00:27:05,313
He must have left right after he hung up.
574
00:27:05,337 --> 00:27:07,968
I don't know. Maybe I screwed up
by calling him.
575
00:27:07,992 --> 00:27:10,105
He'd used his credit card.
He was already on his way out.
576
00:27:10,129 --> 00:27:12,609
This way, he knows we're
looking for him and we care.
577
00:27:12,633 --> 00:27:14,658
Or it might make him
go through with it faster.
578
00:27:15,114 --> 00:27:16,929
These are the places
Buck used his credit card
579
00:27:16,953 --> 00:27:18,409
in the last 24 hours:
580
00:27:18,433 --> 00:27:21,096
the diner in Castaic,
a gas station in Stevenson Ranch
581
00:27:21,120 --> 00:27:22,478
and a liquor store in North Hollywood.
582
00:27:22,502 --> 00:27:23,907
Okay, the storage spot was right here.
583
00:27:23,931 --> 00:27:26,201
Looks like he got the
booze, picked up his bike,
584
00:27:26,225 --> 00:27:27,882
filled his tank on the way to Castaic.
585
00:27:27,906 --> 00:27:29,621
Hey, I just got off the phone with Jenny.
586
00:27:29,645 --> 00:27:31,973
Castaic Diner was Buck's
favorite breakfast spot.
587
00:27:31,997 --> 00:27:33,341
I knew I recognized it.
588
00:27:33,365 --> 00:27:34,739
They stopped there
every time they went camping.
589
00:27:34,763 --> 00:27:37,212
At Castaic Lake. That's
where Buck loves fishing.
590
00:27:37,236 --> 00:27:39,014
Castaic's only, like,
15 miles from that diner.
591
00:27:39,038 --> 00:27:40,615
You think that's where he's headed?
592
00:27:40,639 --> 00:27:43,104
Get the coordinates to Deac.
Street and I will meet him.
593
00:27:44,365 --> 00:27:45,754
You got to be kidding.
594
00:27:45,778 --> 00:27:47,549
A BOLO hit on Aaron Darby
595
00:27:47,573 --> 00:27:48,924
at his cousin's place in City Terrace.
596
00:27:48,948 --> 00:27:51,048
Rocker and Becker's
squads still in K-Town.
597
00:27:51,072 --> 00:27:52,654
20-Squad's still up.
598
00:27:53,052 --> 00:27:54,896
All right, grab
whoever's available downstairs
599
00:27:54,920 --> 00:27:56,020
to fill up the squad.
600
00:27:56,044 --> 00:27:58,034
- Let's go get this bastard.
- What about Buck?
601
00:27:59,191 --> 00:28:01,580
We just got to have faith
that Deac's gonna find him.
602
00:28:09,308 --> 00:28:10,730
- LAPD!
- Go!
603
00:28:11,971 --> 00:28:14,063
Stay down! Where's Darby?!
604
00:28:14,087 --> 00:28:15,794
Get down!
605
00:28:17,112 --> 00:28:19,310
Chris, upstairs. Move!
606
00:28:23,989 --> 00:28:25,723
LAPD!
607
00:28:30,489 --> 00:28:31,978
24-David! Shots fired.
608
00:28:32,002 --> 00:28:34,420
Suspect's outside,
heading eastbound on foot.
609
00:28:44,002 --> 00:28:46,041
25-David in pursuit!
610
00:29:00,586 --> 00:29:03,732
26-David. Suspect over the wall
into the alley. Lost visual.
611
00:29:03,756 --> 00:29:06,019
Stay on him. I'm on my way.
612
00:29:17,644 --> 00:29:19,211
He jumped out in front of me.
613
00:29:20,528 --> 00:29:22,369
Don't give me another reason
to pull this trigger.
614
00:29:23,203 --> 00:29:25,020
Give me your hands.
615
00:29:29,209 --> 00:29:30,659
Deacon, what do you got?
616
00:29:30,683 --> 00:29:32,083
I found Buck.
617
00:29:33,886 --> 00:29:35,230
I'm gonna engage.
618
00:29:35,255 --> 00:29:36,533
I'll send you the coordinates now.
619
00:29:36,558 --> 00:29:37,758
Be there as fast as we can.
620
00:29:45,971 --> 00:29:47,772
How's it going, Buck?
621
00:29:51,437 --> 00:29:53,415
Had better days, Deac.
622
00:29:54,025 --> 00:29:55,235
I hear that.
623
00:29:55,908 --> 00:29:57,619
Me, too.
624
00:30:00,028 --> 00:30:02,009
Something happen today that
make you want to hurt yourself?
625
00:30:02,033 --> 00:30:03,381
That's close enough.
626
00:30:07,753 --> 00:30:09,749
I remember you talking about this place.
627
00:30:10,623 --> 00:30:11,835
It's beautiful.
628
00:30:12,624 --> 00:30:15,255
It's a bit of a hike to get up here.
629
00:30:16,261 --> 00:30:18,341
I know this routine, Deac.
630
00:30:19,298 --> 00:30:22,095
Build an empathy, rapport, influence.
631
00:30:22,388 --> 00:30:24,689
The Behavioral Change Stairway?
632
00:30:26,585 --> 00:30:28,452
I taught it to you.
633
00:30:30,770 --> 00:30:32,487
Do you have a weapon?
634
00:30:32,897 --> 00:30:34,691
What do you think?
635
00:30:38,250 --> 00:30:40,818
I need to know why
you want to kill yourself.
636
00:30:41,687 --> 00:30:43,906
Well, because, Deac,
637
00:30:43,930 --> 00:30:47,068
eventually, a man just
outlives his usefulness,
638
00:30:47,704 --> 00:30:50,195
and then there's just no point.
639
00:30:51,625 --> 00:30:53,010
No point to what?
640
00:30:53,034 --> 00:30:56,467
To pretending anymore, Deac,
just to any of it.
641
00:31:00,011 --> 00:31:01,635
Buck, there's always a point.
642
00:31:03,615 --> 00:31:06,350
I'm here. Let's just... let's
just work this out together.
643
00:31:07,692 --> 00:31:09,036
I've made up my mind, Deac.
644
00:31:10,518 --> 00:31:13,063
You should go home to Annie and the kids.
645
00:31:13,652 --> 00:31:16,320
This is happening,
and I don't want you to see it.
646
00:31:22,489 --> 00:31:23,865
Go home, Deac.
647
00:31:26,594 --> 00:31:28,613
I know things are bad right now.
648
00:31:28,637 --> 00:31:29,970
I know, and I-I just, I...
649
00:31:30,991 --> 00:31:32,887
I think I can help you
if you just talk to me.
650
00:31:32,911 --> 00:31:36,075
Deac, I've been saying it
for the last 30 minutes, man.
651
00:31:36,099 --> 00:31:37,343
I'm done talking.
652
00:31:37,367 --> 00:31:39,211
I'm just done talking, all right?
653
00:31:39,235 --> 00:31:40,979
Please just go.
654
00:31:41,003 --> 00:31:42,204
Please just...
655
00:31:45,827 --> 00:31:47,628
You called in the cavalry?
656
00:31:48,512 --> 00:31:50,356
- Stop!
- Hey, hey.
657
00:31:50,813 --> 00:31:52,901
If you're here to tell me
that I'm making a big mistake,
658
00:31:52,925 --> 00:31:54,536
don't bother, all right?
You're wasting your time.
659
00:31:54,560 --> 00:31:55,891
Buck, you are worth our time.
660
00:31:55,915 --> 00:31:58,024
No, I'm not worth your time.
661
00:31:59,031 --> 00:32:00,542
I used to be.
662
00:32:00,566 --> 00:32:01,923
You know, but now I'm just...
663
00:32:01,947 --> 00:32:04,746
I'm a, I'm a shell of myself, guys.
664
00:32:04,770 --> 00:32:07,038
I mean, come on. You see it.
665
00:32:09,355 --> 00:32:11,466
You brought us into 20-Squad.
666
00:32:12,205 --> 00:32:14,630
And it was you that taught us
you don't leave a man behind.
667
00:32:14,654 --> 00:32:16,491
We're not gonna, we're not
gonna start that today.
668
00:32:16,515 --> 00:32:18,794
Oh, my 20-Squad's finished.
It's not me anymore.
669
00:32:18,818 --> 00:32:20,431
Of course it is, Buck.
You're still one of us, man.
670
00:32:20,455 --> 00:32:22,831
No, no, Hondo, I'm not one of you.
671
00:32:23,288 --> 00:32:25,956
I'm not one of you guys anymore.
672
00:32:28,012 --> 00:32:30,339
I was, I was barely keeping it together
673
00:32:30,363 --> 00:32:32,934
before I... before I shot Raymont.
674
00:32:34,519 --> 00:32:36,645
I lost, I lost my Jenny.
675
00:32:36,669 --> 00:32:37,910
I lost SWAT.
676
00:32:38,606 --> 00:32:40,949
I-I can't, I can't sleep.
677
00:32:40,973 --> 00:32:43,685
My knees, my back, on fire.
678
00:32:44,070 --> 00:32:45,621
Every day.
679
00:32:45,645 --> 00:32:48,992
Everything just feels so... just heavy.
680
00:32:50,070 --> 00:32:52,454
I can't even count the nights that I just
681
00:32:52,652 --> 00:32:55,697
hope and I pray that the lights
up here would just go out,
682
00:32:55,721 --> 00:32:58,209
you know, just so that the pain
would just go away.
683
00:33:00,253 --> 00:33:01,870
I'm tired, man. I'm sick of it.
684
00:33:01,894 --> 00:33:04,940
I'm sick of hoping and
I'm sick of waiting for this.
685
00:33:04,964 --> 00:33:06,731
There's ways of getting better,
man, and you know that.
686
00:33:08,934 --> 00:33:10,545
I don't, I don't care.
687
00:33:11,055 --> 00:33:12,547
I don't care if there are, man.
688
00:33:12,571 --> 00:33:15,884
I'm just... I'm done.
689
00:33:15,908 --> 00:33:17,265
I'm done, Hondo.
690
00:33:17,289 --> 00:33:19,221
I know you're in a lot of pain.
691
00:33:19,245 --> 00:33:22,173
And that's why you can't see
how losing you is gonna hurt us.
692
00:33:22,197 --> 00:33:23,977
You've been fine without me.
693
00:33:24,002 --> 00:33:25,594
You'll be fine.
694
00:33:25,618 --> 00:33:26,895
I won't.
695
00:33:27,552 --> 00:33:28,796
Buck,
696
00:33:28,990 --> 00:33:32,184
if you didn't come into my life,
I don't know where I'd be.
697
00:33:32,208 --> 00:33:34,704
I-I d... I don't even know
if I'd be alive right now.
698
00:33:37,169 --> 00:33:40,793
Buck, you are the closest thing
I ever had to a father.
699
00:33:45,131 --> 00:33:46,882
What about Lila and Matthew?
700
00:33:47,550 --> 00:33:49,217
What am I gonna tell them when
they ask how their uncle died?
701
00:33:49,241 --> 00:33:50,452
What am I supposed to say?
702
00:33:50,476 --> 00:33:51,943
You think that's a conversation
I want to have?
703
00:33:54,127 --> 00:33:56,893
So much of what we have achieved
is because of you.
704
00:33:58,250 --> 00:33:59,938
Don't do this to us.
705
00:34:00,453 --> 00:34:02,864
Don't make us live in a world
without you.
706
00:34:42,962 --> 00:34:44,339
I'm sorry.
707
00:34:44,363 --> 00:34:46,731
Oh, it's okay.
708
00:34:49,902 --> 00:34:51,045
I've set Buck up
709
00:34:51,070 --> 00:34:52,715
with a colleague, Dr. Kurt Derrian.
710
00:34:52,740 --> 00:34:54,818
He's a former cop turned psychologist.
711
00:34:54,842 --> 00:34:56,689
He'll get Buck and
where he's coming from.
712
00:34:56,713 --> 00:34:57,809
Sounds perfect.
713
00:34:57,833 --> 00:34:58,869
Buck all set at home?
714
00:34:58,893 --> 00:35:00,781
Well, the team's gonna be
staying with him in shifts,
715
00:35:00,805 --> 00:35:02,375
- keeping him company.
- Good.
716
00:35:02,399 --> 00:35:04,836
It's a long road ahead, but
we'll get him the help he needs.
717
00:35:05,015 --> 00:35:07,285
Chris is first up for her psych debrief.
718
00:35:07,310 --> 00:35:08,932
I'll see you for yours in about an hour.
719
00:35:08,957 --> 00:35:10,617
Yes, you will.
720
00:35:13,611 --> 00:35:15,196
Finally.
721
00:35:15,221 --> 00:35:17,720
Othella Baker.
722
00:35:17,744 --> 00:35:19,820
Wait a minute. You're her client?
723
00:35:19,844 --> 00:35:20,995
I have to say, Sergeant,
724
00:35:21,019 --> 00:35:23,585
I have never in my life
had so much trouble
725
00:35:23,609 --> 00:35:25,309
giving away a million dollars.
726
00:35:25,333 --> 00:35:28,459
Okay, I am really confused.
What is going on here, exactly?
727
00:35:28,985 --> 00:35:32,196
I was convinced I was
gonna die last week,
728
00:35:32,663 --> 00:35:34,919
when that gunman had me
on the hotel rooftop.
729
00:35:34,944 --> 00:35:36,043
Mm-hmm.
730
00:35:36,068 --> 00:35:37,279
And then you saved me.
731
00:35:37,304 --> 00:35:38,581
It was a team effort.
732
00:35:38,606 --> 00:35:40,072
There was a lot of us
out there chipping in.
733
00:35:40,097 --> 00:35:42,320
But it was your hand that grabbed me,
734
00:35:42,706 --> 00:35:44,384
kept me from falling.
735
00:35:44,408 --> 00:35:48,421
You know that corny saying,
"Wake up and smell the roses"?
736
00:35:49,987 --> 00:35:52,425
Well, I do that now.
737
00:35:52,983 --> 00:35:55,362
One big whiff every morning,
738
00:35:55,573 --> 00:35:57,764
and it makes my whole damn day.
739
00:35:58,890 --> 00:35:59,934
I want to pay it forward.
740
00:35:59,959 --> 00:36:01,069
You really don't have to do that.
741
00:36:01,094 --> 00:36:03,003
I know, but I'm going to anyway.
742
00:36:04,000 --> 00:36:06,451
Now, I just need the name
of a worthy charity
743
00:36:06,475 --> 00:36:08,331
that you believe in.
744
00:36:11,321 --> 00:36:12,755
What's up, guys?
745
00:36:16,740 --> 00:36:18,785
You missed all the fun.
746
00:36:18,810 --> 00:36:21,288
There was three inches of water
when I got here.
747
00:36:21,313 --> 00:36:24,292
Baby, I had plenty of fun today myself.
748
00:36:26,020 --> 00:36:27,297
Mmm.
749
00:36:29,726 --> 00:36:31,136
Mmm.
750
00:36:31,161 --> 00:36:32,505
How's Buck?
751
00:36:33,366 --> 00:36:34,592
He's all right.
752
00:36:35,059 --> 00:36:36,427
For now.
753
00:36:37,895 --> 00:36:39,839
Here, let me help you out.
754
00:36:40,348 --> 00:36:43,777
It's gonna be about five grand
to fix the water damage.
755
00:36:43,801 --> 00:36:45,111
Five grand, huh?
756
00:36:45,135 --> 00:36:48,025
No idea how I'm gonna
raise the funds for it.
757
00:36:48,049 --> 00:36:49,991
Maybe a cook-off or something.
758
00:36:50,015 --> 00:36:52,519
I do make a mean chili gumbo.
759
00:36:56,674 --> 00:36:58,491
Would a half a million dollars do it?
760
00:36:58,642 --> 00:37:00,618
Oh, yeah. I think
that'll cover most of it.
761
00:37:00,643 --> 00:37:02,623
Baby, I am so serious.
762
00:37:02,648 --> 00:37:03,925
- About what?
- Tomorrow,
763
00:37:03,950 --> 00:37:07,096
you are gonna get a check
from an anonymous donor
764
00:37:07,121 --> 00:37:10,567
for $500,000
765
00:37:10,592 --> 00:37:11,936
to this community center.
766
00:37:12,262 --> 00:37:14,274
It's gonna allow you to do everything
767
00:37:14,298 --> 00:37:16,076
you've been talking about for these kids.
768
00:37:16,100 --> 00:37:17,769
Are you for real right now?
769
00:37:17,793 --> 00:37:19,746
As real as a heart attack.
770
00:37:19,770 --> 00:37:21,147
Uh, wait a minute.
771
00:37:22,139 --> 00:37:23,328
Who's giving us this money?
772
00:37:23,352 --> 00:37:25,393
She made me promise
I wouldn't tell anybody.
773
00:37:25,417 --> 00:37:27,354
- "She"?
- Okay, oops, I've already said too much.
774
00:37:27,378 --> 00:37:29,221
You ain't getting nothing else out of me.
775
00:37:29,245 --> 00:37:31,157
Okay.
776
00:37:31,181 --> 00:37:33,883
You better not be playing with me here.
777
00:37:34,830 --> 00:37:36,279
How the hell did this happen?
778
00:37:36,347 --> 00:37:38,058
A million-dollar donation is coming,
779
00:37:38,083 --> 00:37:39,527
courtesy of someone SWAT helped.
780
00:37:39,957 --> 00:37:43,370
And half of it's going to the
LAPD Suicide Prevention Fund.
781
00:37:43,394 --> 00:37:45,772
And the other half is coming right here.
782
00:37:47,034 --> 00:37:48,499
Oh, my God.
783
00:37:49,867 --> 00:37:52,044
There was a time when I was lost,
784
00:37:52,637 --> 00:37:54,448
and Buck helped me get back on track.
785
00:37:55,298 --> 00:37:58,184
You're doing the same thing for
the kids who come through here.
786
00:37:59,051 --> 00:38:01,095
You're giving 'em a sense of purpose,
787
00:38:01,512 --> 00:38:02,764
of belonging.
788
00:38:03,247 --> 00:38:04,524
It's important.
789
00:38:04,548 --> 00:38:06,044
I know.
790
00:38:06,068 --> 00:38:08,350
Maybe what you're doing
will make it easier for them
791
00:38:08,374 --> 00:38:10,159
than it is for some of us.
792
00:38:12,489 --> 00:38:14,457
Oh.
793
00:38:18,195 --> 00:38:20,990
Honestly, I'm not a big fan
of debriefings.
794
00:38:23,267 --> 00:38:25,274
People tend to
come to me with their problems,
795
00:38:25,298 --> 00:38:26,601
not the other way around.
796
00:38:26,625 --> 00:38:28,548
Who listens when you have a problem?
797
00:38:28,572 --> 00:38:30,166
My wife.
798
00:38:32,795 --> 00:38:34,263
God.
799
00:38:36,088 --> 00:38:38,174
Growing up Catholic, you, uh...
800
00:38:38,562 --> 00:38:40,426
you learn to roll with the punches.
801
00:38:40,918 --> 00:38:42,486
You don't complain.
802
00:38:42,511 --> 00:38:44,456
So it's okay for others
to unload their feelings
803
00:38:44,501 --> 00:38:45,945
but not you?
804
00:38:46,336 --> 00:38:48,604
Seems like a bit of a double standard.
805
00:38:51,270 --> 00:38:52,980
Everything I say...
806
00:38:54,440 --> 00:38:56,242
stays in this room?
807
00:38:56,266 --> 00:38:57,610
Of course.
808
00:39:05,022 --> 00:39:06,661
Seeing Buck today...
809
00:39:08,211 --> 00:39:09,580
terrified me.
810
00:39:09,605 --> 00:39:11,883
The fear of losing someone you care about
811
00:39:11,908 --> 00:39:13,476
can be paralyzing.
812
00:39:16,747 --> 00:39:18,047
No.
813
00:39:20,511 --> 00:39:22,176
It terrified me,
814
00:39:23,794 --> 00:39:25,513
because, in that moment,
815
00:39:27,077 --> 00:39:31,547
I understood exactly
where Buck was coming from.
816
00:39:35,539 --> 00:39:36,899
I, uh...
817
00:39:37,835 --> 00:39:40,871
I hit a low point last year.
818
00:39:43,814 --> 00:39:45,116
There were...
819
00:39:46,156 --> 00:39:48,286
money problems and...
820
00:39:49,632 --> 00:39:51,289
family problems.
821
00:39:53,570 --> 00:39:55,001
And I was working...
822
00:39:57,834 --> 00:39:59,255
I was working my tail off.
823
00:40:02,019 --> 00:40:04,468
I was exhausted all the time.
824
00:40:09,046 --> 00:40:10,391
And, uh...
825
00:40:14,544 --> 00:40:15,980
I just felt like
826
00:40:16,460 --> 00:40:20,067
I was failing everyone a-around me.
827
00:40:23,039 --> 00:40:24,550
Like I was failing myself.
828
00:40:31,768 --> 00:40:33,245
One day, I...
829
00:40:34,498 --> 00:40:36,799
I looked at my gun.
830
00:40:40,296 --> 00:40:41,596
I saw a way out.
831
00:40:41,620 --> 00:40:43,549
I just thought it would be easier,
832
00:40:44,394 --> 00:40:45,760
it'd be...
833
00:40:46,022 --> 00:40:49,058
better for everyone around me, somehow.
834
00:40:51,734 --> 00:40:54,310
Do you still think about
taking your life, David?
835
00:40:56,640 --> 00:40:57,818
No.
836
00:40:58,041 --> 00:41:00,586
I don't. Not once... since then.
837
00:41:00,611 --> 00:41:02,011
No.
838
00:41:06,409 --> 00:41:08,410
And seeing Buck like that...
839
00:41:10,814 --> 00:41:13,249
...in that dark place...
840
00:41:17,583 --> 00:41:20,353
...made me realize
how much I have to lose.
841
00:41:21,629 --> 00:41:25,258
I admire the courage it took
for you to tell me that.
842
00:41:32,181 --> 00:41:33,516
Do you think...
843
00:41:36,519 --> 00:41:38,813
You think maybe we can make this a...
844
00:41:40,543 --> 00:41:42,775
a semi-regular thing?
845
00:41:43,120 --> 00:41:44,151
I'd like that.
61339
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.