Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:18,535 --> 00:00:20,399
HERZOG:
Let's go for it, guys.
2
00:00:22,401 --> 00:00:26,060
Sound... Rolling... Cameras...
3
00:00:26,095 --> 00:00:27,682
GORBACHEV: Okay.PALMER: Okay?
4
00:00:27,717 --> 00:00:29,167
HERZOG: All rolling?
5
00:00:31,548 --> 00:00:33,309
HERZOG:
Meeting Gorbachev,
6
00:00:33,343 --> 00:00:37,037
for a German,
is burdened by history.
7
00:00:37,071 --> 00:00:41,179
The Nazi invasion left Russia a devastated country
8
00:00:41,213 --> 00:00:44,078
with some 25 million dead.
9
00:00:44,113 --> 00:00:48,703
Mikhail Gorbachev
witnessed the war
as an adolescent.
10
00:00:50,567 --> 00:00:51,741
Okay.
11
00:00:52,914 --> 00:00:54,054
[SPEAKING RUSSIAN]
12
00:00:57,402 --> 00:00:58,506
[CHUCKLES]
13
00:00:58,541 --> 00:01:00,508
Mikhail Sergeyevich,
14
00:01:00,543 --> 00:01:03,373
please allow me
to explain myself.
15
00:01:03,408 --> 00:01:05,444
I'm a German,
16
00:01:05,479 --> 00:01:09,414
and the first German
that you probably met
wanted to kill you.
17
00:01:10,622 --> 00:01:11,692
[HERZOG CHUCKLES]
18
00:01:12,934 --> 00:01:14,936
But he was the enemy.
19
00:01:14,971 --> 00:01:16,110
[SPEAKING RUSSIAN]
20
00:02:16,205 --> 00:02:19,518
HERZOG:
Months later
I still had my doubts.
21
00:02:19,553 --> 00:02:23,177
Did he just want to say
something nice to me?
22
00:02:23,212 --> 00:02:26,525
But during the last
of our three conversations
23
00:02:26,560 --> 00:02:28,148
spanning half a year,
24
00:02:28,182 --> 00:02:32,462
I understood that
everything about Gorbachev
was genuine.
25
00:02:33,843 --> 00:02:36,259
In April 2018,
26
00:02:36,294 --> 00:02:40,919
we met again
at the headquarters
of his foundation.
27
00:02:40,953 --> 00:02:43,197
To the left,
Andre Singer,
28
00:02:43,232 --> 00:02:46,269
with whom
I have a long history
of collaborations.
29
00:02:48,685 --> 00:02:53,173
We had planned
to meet Mikhail Gorbachev
a month earlier,
30
00:02:53,207 --> 00:02:56,486
but at that time
he was hospitalized.
31
00:02:56,521 --> 00:02:59,420
Having been released
a few days prior,
32
00:02:59,455 --> 00:03:04,011
he literally summoned us to conclude our conversations.
33
00:03:04,045 --> 00:03:05,944
[ALL SPEAKING INDISTINCTLY]
34
00:03:05,978 --> 00:03:07,290
[SPEAKING RUSSIAN]
35
00:03:09,465 --> 00:03:14,608
"Ah, you are trying to steal something from my pocket," he says here.
36
00:03:14,642 --> 00:03:19,854
He had the great gifts
to establish an immediate
rapport with people,
37
00:03:19,889 --> 00:03:22,340
here, our Russian sound man.
38
00:03:22,926 --> 00:03:24,238
[SPEAKING RUSSIAN]
39
00:03:24,273 --> 00:03:25,446
[SPEAKING RUSSIAN]
40
00:03:25,481 --> 00:03:28,691
And, Andre,
the real bribery!
41
00:03:28,725 --> 00:03:29,864
[SPEAKING RUSSIAN]
42
00:03:32,246 --> 00:03:34,352
Shall we open it?Yeah, let's...
43
00:03:35,284 --> 00:03:37,907
This was
a belated birthday gift,
44
00:03:37,941 --> 00:03:41,082
all made by
a chocolatier in London,
45
00:03:41,117 --> 00:03:42,670
without any sugar,
46
00:03:42,705 --> 00:03:46,709
as one of the major
health issues
of Mikhail Gorbachev
47
00:03:46,743 --> 00:03:48,642
was diabetes.
48
00:03:48,676 --> 00:03:50,402
[EXCLAIMING]
49
00:03:54,855 --> 00:03:55,925
It's chocolate.
50
00:03:55,959 --> 00:03:57,375
[TRANSLATOR SPEAKING RUSSIAN]
51
00:03:57,409 --> 00:03:58,341
Sugar free.
52
00:03:58,376 --> 00:03:59,618
[TRANSLATOR SPEAKING RUSSIAN]
53
00:04:03,450 --> 00:04:04,623
[EXCLAIMS]
54
00:04:04,658 --> 00:04:05,935
It's all chocolate.
55
00:04:05,969 --> 00:04:07,143
[BOTH SPEAKING RUSSIAN]
56
00:04:08,731 --> 00:04:11,458
Don't take it away.
Don't take it away.
Leave it there!
57
00:04:12,217 --> 00:04:13,874
SINGER:
And then this comes out
58
00:04:13,908 --> 00:04:16,117
and each of these
has chocolates inside.
59
00:04:16,152 --> 00:04:17,395
[TRANSLATOR SPEAKING RUSSIAN]
60
00:04:27,819 --> 00:04:29,338
HERZOG: During transport,
61
00:04:29,372 --> 00:04:32,202
the G of his name
had broken off,
62
00:04:32,237 --> 00:04:34,964
which he accepted
with good humor.
63
00:04:34,998 --> 00:04:38,450
He was 87 years old now.
64
00:04:38,485 --> 00:04:39,796
[IN ENGLISH] So, you wouldn't
think this is yours?
65
00:04:41,522 --> 00:04:45,768
HERZOG: He was born
in the North Caucasus
village of Privolnoe
66
00:04:45,802 --> 00:04:48,736
on March 2nd 1931
67
00:04:48,771 --> 00:04:50,842
as the son of peasants.
68
00:04:55,295 --> 00:04:57,504
Here in the village cemetery,
69
00:04:57,538 --> 00:05:00,714
all of his family
has been laid to rest.
70
00:05:01,542 --> 00:05:03,130
[MUSIC PLAYING]
71
00:05:22,356 --> 00:05:26,360
This is the grave of his father Sergei Andreyevich,
72
00:05:26,395 --> 00:05:29,329
a highly-decorated
war veteran.
73
00:05:30,191 --> 00:05:32,884
In the summer of 1944,
74
00:05:32,918 --> 00:05:34,817
his mother received a letter,
75
00:05:34,851 --> 00:05:38,786
that Sergei had died
a hero's death at the front.
76
00:05:39,925 --> 00:05:43,584
But a few days later
a letter from him arrived,
77
00:05:43,619 --> 00:05:45,828
he was alive and well.
78
00:05:45,862 --> 00:05:49,832
A year later,
somebody ran up
to Mikhail and cried,
79
00:05:49,866 --> 00:05:51,627
"Your father is coming.
80
00:05:51,661 --> 00:05:52,938
"At first,
81
00:05:52,973 --> 00:05:55,044
"I didn't believe it,"
said Mikhail,
82
00:05:55,078 --> 00:05:57,322
"but then I saw him.
83
00:05:57,357 --> 00:06:00,394
"What we were feeling
is hard to describe.
84
00:06:00,429 --> 00:06:03,432
"He grabbed me and embraced me.
85
00:06:03,466 --> 00:06:07,539
"He said something that I've remembered all my life,
86
00:06:07,574 --> 00:06:13,994
"we fought until
we ran out of fight,
that's how you must live."
87
00:06:14,028 --> 00:06:15,478
[BIRDS CAWING]
88
00:06:16,168 --> 00:06:17,515
[EXCLAIMING]
89
00:06:18,723 --> 00:06:20,103
[ALL SPEAKING RUSSIAN]
90
00:06:31,563 --> 00:06:32,564
[WOMAN SPEAKING RUSSIAN]
91
00:06:49,650 --> 00:06:50,651
[WOMAN SPEAKING RUSSIAN]
92
00:07:22,269 --> 00:07:24,858
HERZOG: His mother,
Maria Panteleevna,
93
00:07:24,892 --> 00:07:28,033
was strict
and strong-minded.
94
00:07:28,068 --> 00:07:31,520
She remained
illiterate all her life.
95
00:07:31,554 --> 00:07:36,421
In the beginning,
she had not wanted
to marry his father.
96
00:07:36,456 --> 00:07:39,459
During his childhood,
until he went to school,
97
00:07:39,493 --> 00:07:41,668
he lived much of his time
98
00:07:41,702 --> 00:07:44,015
with his maternal grandparents,
99
00:07:44,049 --> 00:07:46,396
who treated him
with tenderness.
100
00:07:48,088 --> 00:07:51,816
Here, his home village
as it looks today.
101
00:07:51,850 --> 00:07:53,680
It is hard to imagine
102
00:07:53,714 --> 00:07:58,132
that from such
a godforsaken place
in the middle of nowhere,
103
00:07:58,167 --> 00:08:02,585
one of the greatest leaders of the 20th century emerged.
104
00:08:02,620 --> 00:08:09,316
Two of his uncles
and one aunt died here
from starvation in the 1930s.
105
00:08:09,350 --> 00:08:13,320
He remembers that
he would spend nights
in the stable,
106
00:08:13,354 --> 00:08:16,047
sleeping next to
a new-born calf,
107
00:08:16,081 --> 00:08:19,913
with a goose nearby
hatching an egg.
108
00:08:19,947 --> 00:08:27,127
His family moved
from an isolated farmhouse
to this place in Privolnoe.
109
00:08:27,161 --> 00:08:29,163
[GORBACHEV SPEAKING RUSSIAN]
110
00:09:28,637 --> 00:09:30,086
[CHUCKLING]
111
00:09:41,511 --> 00:09:43,617
HERZOG:
You were smart as a kid.
112
00:09:43,652 --> 00:09:46,240
I read in your Memoirs
113
00:09:46,275 --> 00:09:50,555
that you could listen
to the harvester
and strange sounds
114
00:09:50,590 --> 00:09:52,453
and you would know
what was going wrong.
115
00:09:52,488 --> 00:09:53,627
[GORBACHEV SPEAKING RUSSIAN]
116
00:09:58,287 --> 00:10:00,461
HERZOG:
During their record harvest,
117
00:10:00,496 --> 00:10:03,603
they spent
20 hours a day
on their machine
118
00:10:03,637 --> 00:10:05,052
without stopping.
119
00:10:05,087 --> 00:10:07,572
They did this for a full week.
120
00:10:07,607 --> 00:10:12,335
Gorbachev's father insisted on sharing his medal with his son.
121
00:10:12,370 --> 00:10:14,165
This was against the rules,
122
00:10:14,199 --> 00:10:18,859
and hence,
young Mikhail only received
the second-highest medal
123
00:10:18,894 --> 00:10:20,620
for Soviet farmers.
124
00:10:22,069 --> 00:10:24,624
He also excelled in school.
125
00:10:29,111 --> 00:10:30,284
[GORBACHEV SPEAKING RUSSIAN]
126
00:11:16,986 --> 00:11:20,714
HERZOG:
With a medal from school
for his exceptional grades,
127
00:11:20,749 --> 00:11:23,613
and the Order of
the Red Banner of Labour
128
00:11:23,648 --> 00:11:26,099
for his proletarian
achievements,
129
00:11:26,133 --> 00:11:29,240
Mikhail was,
without any entry exam,
130
00:11:29,274 --> 00:11:32,726
admitted to
the most prestigious
school of them all,
131
00:11:32,761 --> 00:11:35,453
Moscow State University.
132
00:11:35,487 --> 00:11:40,251
He enrolled in law school without exactly knowing why.
133
00:11:40,872 --> 00:11:42,563
He was deeply provincial
134
00:11:42,598 --> 00:11:45,739
and had to study hard
to catch up.
135
00:11:45,774 --> 00:11:50,537
He transformed
himself into a broadly
knowledgeable man.
136
00:11:51,745 --> 00:11:54,714
Soon, he excelled
in academic studies
137
00:11:54,748 --> 00:11:59,684
and became a youth leader
for the entire school.
138
00:11:59,719 --> 00:12:05,241
Here, one of the rare photos of him with two fellow students.
139
00:12:07,796 --> 00:12:09,142
[MUSIC PLAYING]
140
00:12:09,176 --> 00:12:11,144
Apart from hard studies,
141
00:12:11,178 --> 00:12:14,768
there was also fun,
socialist style.
142
00:12:14,803 --> 00:12:19,083
Here, a satire
on the decadent
boogie-woogie,
143
00:12:19,117 --> 00:12:22,707
the dance of the class enemy, America.
144
00:12:22,742 --> 00:12:24,157
[BOOGIE-WOOGIE MUSIC PLAYING]
145
00:12:40,967 --> 00:12:42,969
During one of these events,
146
00:12:43,003 --> 00:12:47,490
he met the love
of his life, Raisa.
147
00:12:47,525 --> 00:12:51,805
Mikhail Gorbachev graduated with highest honors.
148
00:12:51,840 --> 00:12:53,531
He applied to work
149
00:12:53,565 --> 00:12:57,777
for the state prosecutor's
office in Moscow
but was turned down.
150
00:12:57,811 --> 00:13:03,196
He was told young lawyers had to start out in the provinces.
151
00:13:03,230 --> 00:13:06,164
He asked to be sent
to his homeland,
152
00:13:06,199 --> 00:13:10,617
and began working
in the prosecutor's office
in Stavropol,
153
00:13:10,651 --> 00:13:15,760
but soon he realized
this did not suit him.
154
00:13:15,795 --> 00:13:19,315
He chose
a political career instead.
155
00:13:19,350 --> 00:13:23,492
Quickly he rose in the ranks of the young Communist League,
156
00:13:23,526 --> 00:13:24,769
the Komsomol.
157
00:13:25,356 --> 00:13:27,392
His rise was steady.
158
00:13:28,255 --> 00:13:30,154
Rather high up in the ranks,
159
00:13:30,188 --> 00:13:32,535
he wanted to know
under which conditions
160
00:13:32,570 --> 00:13:35,573
the poor peasants
lived and worked.
161
00:13:36,401 --> 00:13:38,334
He visited every outpost,
162
00:13:38,369 --> 00:13:43,650
and since most of the time
there was no car,
he would hitch a truck.
163
00:13:45,169 --> 00:13:48,103
And when there was
no transportation at all,
164
00:13:48,137 --> 00:13:51,175
he would travel on foot,
for days.
165
00:13:51,727 --> 00:13:53,522
This was unheard of,
166
00:13:53,556 --> 00:13:57,871
a Communist apparatchik
never ever came on foot.
167
00:13:58,734 --> 00:14:00,736
The peasants adored him.
168
00:14:02,669 --> 00:14:07,432
Gorbachev introduced
modern mechanized
methods in sheep-shearing,
169
00:14:07,467 --> 00:14:11,781
which soon were
adopted throughout
the entire Soviet Union.
170
00:14:14,715 --> 00:14:15,889
He would
have the honor
171
00:14:15,924 --> 00:14:20,652
to hand over the flag to the most outstanding brigade.
172
00:14:20,687 --> 00:14:21,861
[ALL APPLAUDING]
173
00:14:25,071 --> 00:14:30,007
Having attained
the rank of party boss
in the Region of Stavropol,
174
00:14:30,041 --> 00:14:33,148
Gorbachev had
a colossal achievement
175
00:14:33,182 --> 00:14:36,323
by opening
the Great Stavropol Canal,
176
00:14:36,358 --> 00:14:39,671
a project Stalin
had tried in vain.
177
00:14:39,706 --> 00:14:40,880
[ALL APPLAUDING]
178
00:14:47,748 --> 00:14:49,716
[MAN SPEAKING RUSSIAN
OVER MICROPHONE]
179
00:15:10,323 --> 00:15:13,947
HERZOG:
The Politburo, in Moscow,
including Brezhnev,
180
00:15:13,982 --> 00:15:16,570
took notice of him.
181
00:15:16,605 --> 00:15:20,540
Presenting the October Revolution Medal to Gorbachev,
182
00:15:20,574 --> 00:15:25,338
Brezhnev, already senile,
fumbles the ceremony.
183
00:15:25,372 --> 00:15:31,206
The microphone is open enough to pick up an aide whispering Gorbachev's correct name,
184
00:15:31,240 --> 00:15:33,346
and Brezhnev then says,
185
00:15:33,380 --> 00:15:36,211
"What was it
we started over there,"
186
00:15:36,245 --> 00:15:40,318
and Gorbachev provides
the missing word, "canal."
187
00:15:40,836 --> 00:15:42,389
[SPEAKING RUSSIAN]
188
00:15:55,575 --> 00:15:58,888
As a consequence
of this recognition,
189
00:15:58,923 --> 00:16:01,581
Gorbachev
was called to Moscow
190
00:16:01,615 --> 00:16:05,481
and appointed a Secretary
of the Central Committee.
191
00:16:10,072 --> 00:16:13,627
The Soviet Union
was in full decline.
192
00:16:13,662 --> 00:16:17,804
Long queues formed,
but the stores were empty.
193
00:16:17,838 --> 00:16:24,017
Gorbachev describes
that errors in centralized
planning and distribution
194
00:16:24,052 --> 00:16:27,020
aggravated the situation.
195
00:16:27,055 --> 00:16:30,437
Rural areas
had fallen into oblivion,
196
00:16:30,472 --> 00:16:33,682
peasants abandoned
their villages for the city,
197
00:16:33,716 --> 00:16:37,134
which made the situation
even more dire.
198
00:16:37,168 --> 00:16:40,033
Gorbachev, curious by nature,
199
00:16:40,068 --> 00:16:44,624
visited countries abroad
to see why they fared better.
200
00:16:44,658 --> 00:16:48,421
Canada, Great Britain,
France, Germany.
201
00:16:48,455 --> 00:16:50,802
One of the countries
was Hungary,
202
00:16:50,837 --> 00:16:52,873
where he met Miklos Nemeth,
203
00:16:52,908 --> 00:16:56,463
the future Prime Minister
of his country.
204
00:16:58,293 --> 00:17:02,538
I met Gorbachev a bit earlier.
205
00:17:03,332 --> 00:17:07,578
Because he was
called up to Moscow
206
00:17:07,612 --> 00:17:13,860
to be the Party Secretary
responsible for agriculture.
207
00:17:13,894 --> 00:17:17,933
Now, the Hungarian economy,
that part of the economy,
208
00:17:17,967 --> 00:17:21,764
the agriculture,
was quite strong
209
00:17:21,799 --> 00:17:25,906
and I would say
even effective.
210
00:17:25,941 --> 00:17:33,086
So, Hungary was able
to produce food and meat,
and so on,
211
00:17:33,121 --> 00:17:37,677
for 17 to 18 million people.
212
00:17:37,711 --> 00:17:42,889
The countryside
was ten million. Mmm?
213
00:17:42,923 --> 00:17:48,239
So our shelves
in the shops were full.
214
00:17:48,274 --> 00:17:53,589
So, I escorted him twice to the countryside in a car.
215
00:17:53,624 --> 00:17:59,250
I immediately realized that this man is a new brush.
216
00:17:59,975 --> 00:18:02,874
Open minded, straightforward,
217
00:18:02,909 --> 00:18:05,256
asking very good questions.
218
00:18:06,568 --> 00:18:11,331
And, not focusing
on the gifts,
219
00:18:11,366 --> 00:18:15,542
or whatever
the local bosses offered him.
220
00:18:15,577 --> 00:18:16,716
You know,
221
00:18:16,750 --> 00:18:20,651
previous Soviet bosses
arrived to Budapest,
222
00:18:20,685 --> 00:18:26,105
and there were rumors,
backed by facts,
223
00:18:26,139 --> 00:18:29,315
that the Party bosses
always requested
224
00:18:29,349 --> 00:18:35,148
six sets of suits for hunting,
for whatever,
225
00:18:35,183 --> 00:18:36,874
for social reasons,
226
00:18:36,908 --> 00:18:42,017
and the Hungarian tailors
worked overnight
for two-three days.
227
00:18:42,051 --> 00:18:46,263
For instance,
my wife's father was part
of this tailors' group,
228
00:18:46,297 --> 00:18:48,437
for Brezhnev.
229
00:18:48,472 --> 00:18:52,165
Because Gorbachev
did not ask for anything.
230
00:18:52,200 --> 00:18:55,996
He did not drink,
no alcohol.
231
00:18:56,031 --> 00:19:00,346
He was always
focusing on business.
232
00:19:01,001 --> 00:19:03,107
He wanted to understand
233
00:19:03,142 --> 00:19:07,525
why Hungary was capable
and able to produce
234
00:19:07,560 --> 00:19:13,738
such a great amount
of food, meat
and agricultural products.
235
00:19:14,739 --> 00:19:17,017
So, I thought immediately,
236
00:19:17,052 --> 00:19:22,575
"If this is a first step
in the process
237
00:19:22,609 --> 00:19:27,166
"of eliminating
the old guard in Moscow,
238
00:19:27,200 --> 00:19:34,311
"there might be a chance
for us to introduce
our reforms further on."
239
00:19:35,760 --> 00:19:40,213
The General Secretary
of the Hungarian
Communist Party,
240
00:19:40,248 --> 00:19:42,974
in a group of people
around him,
241
00:19:43,009 --> 00:19:45,632
publicly denounced him,
242
00:19:45,667 --> 00:19:52,329
and saying that this man
will be digging up
243
00:19:52,363 --> 00:19:57,299
the grave for our system.
244
00:19:59,991 --> 00:20:02,994
HERZOG:
During the May Parade, 1982,
245
00:20:03,029 --> 00:20:05,618
Gorbachev had
already been appointed
246
00:20:05,652 --> 00:20:08,862
as a full member
of the Politburo.
247
00:20:08,897 --> 00:20:12,245
He was able to take
his place on the balcony
248
00:20:12,280 --> 00:20:14,834
among very old men.
249
00:20:14,868 --> 00:20:20,288
Brezhnev had been Secretary General for 17 years.
250
00:20:20,322 --> 00:20:23,222
He was barely
able to lift his hand.
251
00:20:26,225 --> 00:20:27,985
Within a few months,
252
00:20:28,019 --> 00:20:30,746
he would be
the first one to die.
253
00:20:40,169 --> 00:20:42,620
As customary
in such occasions,
254
00:20:42,655 --> 00:20:46,762
his body was laid out
on display for his family,
255
00:20:46,797 --> 00:20:49,248
state guests and the public.
256
00:20:49,282 --> 00:20:51,560
[FUNERAL MUSIC PLAYING]
257
00:21:10,165 --> 00:21:13,341
On November 15, 1982,
258
00:21:13,375 --> 00:21:15,066
at Brezhnev's funeral,
259
00:21:15,101 --> 00:21:20,486
Andropov had already been
voted in as the new leader.
260
00:21:20,520 --> 00:21:25,318
From early on,
Andropov had been
Gorbachev's mentor.
261
00:21:25,353 --> 00:21:28,148
He was the one who,
with foresight,
262
00:21:28,183 --> 00:21:31,186
advised him
to move beyond agriculture
263
00:21:31,220 --> 00:21:34,327
and make himself knowledgeable in other fields,
264
00:21:34,362 --> 00:21:37,365
like economy
and foreign policy.
265
00:21:39,125 --> 00:21:40,437
[SPEAKING RUSSIAN]
266
00:21:42,922 --> 00:21:45,752
HERZOG: Only a year
and three months later,
267
00:21:45,787 --> 00:21:47,892
he was dead.
268
00:21:47,927 --> 00:21:49,791
[FUNERAL MUSIC PLAYING]
269
00:22:26,414 --> 00:22:28,726
Like all Soviet leaders,
270
00:22:28,761 --> 00:22:31,867
he was buried
at the Kremlin wall.
271
00:22:33,766 --> 00:22:35,906
Who would be the next leader?
272
00:22:35,940 --> 00:22:42,119
The world would know
by who was first in line
to receive the condolences,
273
00:22:42,153 --> 00:22:43,810
it was Chernenko.
274
00:22:45,364 --> 00:22:50,403
Gromyko, the perennial Foreign Minister was bypassed.
275
00:22:50,438 --> 00:22:54,890
Chernenko at this time
was already terminally ill.
276
00:22:59,688 --> 00:23:02,691
Only seldom he would leave the hospital.
277
00:23:02,726 --> 00:23:08,248
For the public, his hospital room was rigged up as a fake polling station,
278
00:23:08,283 --> 00:23:10,458
where he would cast his ballot.
279
00:23:10,492 --> 00:23:12,563
Watch the hand at his waist.
280
00:23:12,598 --> 00:23:16,602
An aide behind him discreetly kept him upright.
281
00:23:16,636 --> 00:23:20,433
This bizarre ceremony
required him standing up
282
00:23:20,468 --> 00:23:21,779
in a suit.
283
00:23:23,747 --> 00:23:26,922
Fake working sessions
were also staged
284
00:23:26,957 --> 00:23:30,512
to make believe
he was running the country.
285
00:23:31,996 --> 00:23:34,447
He lasted just 13 months
286
00:23:34,482 --> 00:23:37,174
and then he, too, died.
287
00:24:05,478 --> 00:24:09,965
This time, Gorbachev
led the condolences...
288
00:24:10,000 --> 00:24:12,209
[FUNERAL MUSIC PLAYING]
289
00:24:42,550 --> 00:24:47,313
Chernenko joined
his predecessors
at the Kremlin wall.
290
00:24:53,768 --> 00:24:58,117
Gorbachev, chosen as the youngest leader in Soviet history,
291
00:24:58,151 --> 00:25:00,947
received the world's
heads of state.
292
00:25:01,638 --> 00:25:03,398
Bush, Sr., among them,
293
00:25:03,432 --> 00:25:06,159
would become
one of the most
important players
294
00:25:06,194 --> 00:25:08,472
in his future political life.
295
00:25:10,647 --> 00:25:12,614
And then,
Margaret Thatcher,
296
00:25:12,649 --> 00:25:18,275
who had recognized long ago Gorbachev's extraordinary political talents.
297
00:25:19,241 --> 00:25:21,520
Helmut Kohl was there as well.
298
00:25:27,215 --> 00:25:29,217
[BRASS BAND PLAYING FANFARE]
299
00:25:39,814 --> 00:25:43,162
Sizing up the crowd
and the task ahead,
300
00:25:43,196 --> 00:25:45,233
he seems to hesitate.
301
00:25:46,959 --> 00:25:48,512
[SPEAKING RUSSIAN]
302
00:25:56,382 --> 00:25:58,626
First, according to ritual,
303
00:25:58,660 --> 00:26:02,112
he praises the achievements
of Chernenko,
304
00:26:02,146 --> 00:26:04,493
the last of the fossils.
305
00:26:05,115 --> 00:26:06,599
Gorbachev, however,
306
00:26:06,634 --> 00:26:11,328
knew he had to start fundamental changes immediately.
307
00:26:12,294 --> 00:26:13,468
[SPEAKING RUSSIAN]
308
00:26:49,677 --> 00:26:51,644
HERZOG:
Unlike previous leaders,
309
00:26:51,679 --> 00:26:56,994
he immediately set out
to listen and speak
directly to the people.
310
00:26:57,029 --> 00:27:02,828
Gorbachev describes
the social and economic
decline of this time,
311
00:27:02,862 --> 00:27:04,864
"Finances were in disarray,
312
00:27:04,899 --> 00:27:09,213
"there was a shortage
of foodstuff
and building materials,
313
00:27:09,248 --> 00:27:12,734
"there was bribery
and the black market.
314
00:27:12,769 --> 00:27:16,255
"There were mountains
of uninstalled equipment,
315
00:27:16,289 --> 00:27:21,674
"machines were carelessly
assembled and shipped,
with parts missing.
316
00:27:21,709 --> 00:27:26,575
"Railway trucks loaded
with goods were abandoned
at line ends,
317
00:27:26,610 --> 00:27:29,786
"subject to spoilage
and pilferage.
318
00:27:30,718 --> 00:27:33,030
"Nothing worked anymore.
319
00:27:33,065 --> 00:27:38,795
"A complete restructuring,
called perestroika,
was essential."
320
00:27:38,829 --> 00:27:41,245
[MUSIC PLAYING][GORBACHEV SPEAKING
RUSSIAN INDISTINCTLY]
321
00:27:52,049 --> 00:27:55,570
What, uh, you as,
322
00:27:55,604 --> 00:28:00,264
in your early years
had to do was
completely innovative
323
00:28:00,299 --> 00:28:02,957
and nobody knew
where it was going to lead you.
324
00:28:03,889 --> 00:28:06,650
It was to such, um, extent
325
00:28:06,685 --> 00:28:09,377
that one of
your closest advisers,
Yakovlev,
326
00:28:09,411 --> 00:28:11,344
once famously said,
327
00:28:11,379 --> 00:28:14,831
we were in a situation,
or you were in a situation
328
00:28:14,865 --> 00:28:19,594
where we were like
blind people
329
00:28:19,628 --> 00:28:22,908
handing a mirror
over to the deaf
330
00:28:22,942 --> 00:28:25,462
in exchange for a balalaika.
331
00:28:25,496 --> 00:28:28,776
So, it was very
unknown terrain for everybody.
332
00:28:28,810 --> 00:28:30,881
And for you including.
333
00:28:33,366 --> 00:28:34,540
[SPEAKING RUSSIAN]
334
00:29:14,649 --> 00:29:18,584
HERZOG: Leaders
around the world
immediately realized
335
00:29:18,618 --> 00:29:23,313
that this was new in style,
and more so in substance.
336
00:29:23,347 --> 00:29:24,866
THATCHER:
I like Mr. Gorbachev.
337
00:29:24,901 --> 00:29:27,144
We can do business together.
338
00:29:27,179 --> 00:29:30,285
We both believe
in our own political systems.
339
00:29:30,320 --> 00:29:33,047
He firmly believes in his,
I firmly believe in mine.
340
00:29:33,081 --> 00:29:35,428
We are never going
to change one another.
341
00:29:35,463 --> 00:29:37,327
So, that is not in doubt.
342
00:29:37,361 --> 00:29:41,089
I think we both believe
that they are the more likely
to succeed,
343
00:29:41,124 --> 00:29:45,231
if we can build up
confidence in one another
and trust in one another
344
00:29:45,266 --> 00:29:47,371
about each other's approach.
345
00:29:47,406 --> 00:29:49,339
When we took office...
[CLEARS THROAT]
346
00:29:49,373 --> 00:29:52,411
The Cold War was
as cold as it could get.
347
00:29:52,445 --> 00:29:54,654
The Soviets
had invaded Afghanistan.
348
00:29:54,689 --> 00:29:57,519
President Carter
cut off everything.
349
00:29:57,554 --> 00:30:01,178
no athletes to the Olympics,
no meetings with Gromyko,
350
00:30:01,213 --> 00:30:02,421
no nothing.
351
00:30:03,456 --> 00:30:07,702
So, at the funeral
of Chernenko,
352
00:30:07,736 --> 00:30:10,912
Gorbachev became
Secretary General.
353
00:30:10,947 --> 00:30:13,673
And he was fresh as a daisy.
354
00:30:13,708 --> 00:30:15,572
So, you could really
converse with him.
355
00:30:15,606 --> 00:30:19,714
He was obviously
very well-informed
and very smart.
356
00:30:19,748 --> 00:30:22,717
And, so,
I said to our group afterwards,
357
00:30:22,751 --> 00:30:26,100
"This is like no other
Soviet leader we've dealt with.
358
00:30:26,134 --> 00:30:29,828
"He's very, very able,
he's tough,
359
00:30:29,862 --> 00:30:32,002
"but at least
you can converse with him."
360
00:30:32,037 --> 00:30:36,593
Well, there was a big debate in the Reagan administration
361
00:30:36,627 --> 00:30:39,768
between the people
at the Defense Department
362
00:30:39,803 --> 00:30:45,533
and the CIA
thought the Soviet Union
could never change.
363
00:30:45,567 --> 00:30:49,848
And me and President Reagan
and we thought they could.
364
00:30:49,882 --> 00:30:51,159
[CHEERING]
365
00:30:51,194 --> 00:30:53,575
HERZOG:
Other people,
like in Poland,
366
00:30:53,610 --> 00:30:57,372
welcomed the change with more sinister reasoning.
367
00:30:58,304 --> 00:31:00,479
Already several years before,
368
00:31:00,513 --> 00:31:04,863
Poland had,
led by their labour leader,
Lech Walesa,
369
00:31:04,897 --> 00:31:06,795
challenged the system.
370
00:31:08,107 --> 00:31:11,179
[SPEAKING POLISH]
371
00:31:59,158 --> 00:32:00,332
[PEOPLE CHEERING]
372
00:32:05,164 --> 00:32:09,789
HERZOG: The second pillar
of Gorbachev's reforms
was glasnost,
373
00:32:09,824 --> 00:32:13,414
making politics
transparent for the people.
374
00:32:13,448 --> 00:32:18,315
This and Perestroika
would eventually
cause an avalanche
375
00:32:18,350 --> 00:32:21,663
that would sweep away
the entire system.
376
00:32:22,595 --> 00:32:23,596
[SPEAKING RUSSIAN]
377
00:32:35,401 --> 00:32:36,575
[WOMAN SPEAKING RUSSIAN]
378
00:32:40,061 --> 00:32:41,269
[ALL LAUGHING]
379
00:32:45,032 --> 00:32:48,414
HERZOG:
On April 26, 1986,
380
00:32:48,449 --> 00:32:53,178
nuclear reactor no. 4
exploded at Chernobyl.
381
00:32:53,212 --> 00:32:55,525
The consequences
were enormous,
382
00:32:55,559 --> 00:32:58,355
not only
for the local population,
383
00:32:58,390 --> 00:33:00,426
but also for Europe.
384
00:33:01,220 --> 00:33:03,429
In Gorbachev's political life,
385
00:33:03,464 --> 00:33:06,777
this was a key moment,
a marker.
386
00:33:06,812 --> 00:33:10,643
Now, there had to be
fundamental changes,
387
00:33:10,678 --> 00:33:12,162
no matter what.
388
00:33:12,921 --> 00:33:15,303
[SOMBER MUSIC PLAYING]
389
00:33:42,744 --> 00:33:44,470
HERZOG: Can I ask
about Chernobyl?
390
00:33:44,505 --> 00:33:49,268
Because interesting
is that, for you,
Mikhail Sergeivich,
391
00:33:49,303 --> 00:33:51,857
this was a borderline,
392
00:33:51,891 --> 00:33:55,619
the world before Chernobyl,
the world after Chernobyl.
393
00:33:55,654 --> 00:33:59,209
There was rampant
incompetence in the system,
394
00:33:59,244 --> 00:34:03,455
and that there was
cover-ups on all levels
395
00:34:03,489 --> 00:34:07,838
and a self-destructive
secrecy at the very top
396
00:34:07,873 --> 00:34:11,566
of the political
establishment.
397
00:34:11,601 --> 00:34:16,157
So, apparently,
Chernobyl was for you
the borderline
398
00:34:16,192 --> 00:34:18,884
where you understood
399
00:34:18,918 --> 00:34:23,578
this is a time
when we have to change
our political culture.
400
00:34:23,613 --> 00:34:24,614
[SPEAKING RUSSIAN]
401
00:34:48,224 --> 00:34:49,846
I remember having read
402
00:34:49,880 --> 00:34:55,369
that even the President
of the Academy of Sciences
here in Russia declared,
403
00:34:55,403 --> 00:34:57,129
"Oh, yeah,
it's just a little thing.
404
00:34:57,164 --> 00:35:01,340
"You drink a few, uh,
a little bit of vodka
and sleep it off."
405
00:35:01,375 --> 00:35:03,515
That was your information
at the time.
406
00:35:31,577 --> 00:35:32,613
I'm quite aware...
407
00:35:46,074 --> 00:35:47,214
[SPEAKING RUSSIAN]
408
00:35:50,941 --> 00:35:54,186
HERZOG:
Gorbachev then offered
to meet Reagan anywhere,
409
00:35:54,221 --> 00:35:58,535
even Hiroshima, to agree
to ban nuclear testing,
410
00:35:58,570 --> 00:36:02,021
despite the fact
that leaders
like Margaret Thatcher
411
00:36:02,056 --> 00:36:03,989
were strongly opposed.
412
00:36:04,921 --> 00:36:05,922
[SPEAKING RUSSIAN]
413
00:36:26,839 --> 00:36:29,980
I told him that
I didn't think you could
disinvent nuclear weapons.
414
00:36:30,015 --> 00:36:33,363
That nuclear weapons
had been the best
deterrent to war
415
00:36:33,398 --> 00:36:35,158
the world had ever known,
416
00:36:35,193 --> 00:36:37,091
and that if you
took them right down,
417
00:36:37,125 --> 00:36:40,267
then you're at risk
of a conventional
and chemical war,
418
00:36:40,301 --> 00:36:43,856
and if ever you put...
Enhanced that risk,
419
00:36:43,891 --> 00:36:47,550
then the moment
that war started
it would be more terrible,
420
00:36:47,584 --> 00:36:51,139
and it would be won
by the first person
to get nuclear weapons.
421
00:36:51,174 --> 00:36:52,348
[SPEAKING RUSSIAN]
422
00:37:20,307 --> 00:37:21,480
[SPEAKING RUSSIAN]
423
00:37:58,517 --> 00:38:02,694
HERZOG: The historical meeting did not take place in Hiroshima,
424
00:38:02,728 --> 00:38:06,456
but halfway
for Reagan and Gorbachev
in Iceland.
425
00:38:06,491 --> 00:38:10,149
It was only a few months
after Chernobyl.
426
00:38:10,184 --> 00:38:15,948
The meeting place,
a private home in Reykjavik,
the Hofdi House.
427
00:38:18,054 --> 00:38:19,469
To everyone's surprise,
428
00:38:19,504 --> 00:38:23,439
Gorbachev and Reagan personally connected very well.
429
00:38:26,234 --> 00:38:29,237
Although no final
agreement was signed,
430
00:38:29,272 --> 00:38:31,757
this was a breakthrough.
431
00:38:31,792 --> 00:38:35,520
The full abolition
of nuclear weapons
was discussed,
432
00:38:35,554 --> 00:38:40,318
but America would not give up ambitions to weaponize space.
433
00:38:40,352 --> 00:38:44,425
For this moment, things remained inconclusive.
434
00:38:44,460 --> 00:38:46,841
No treaty right away.
435
00:38:46,876 --> 00:38:51,329
But this handshake
was seen by the world
as momentous.
436
00:38:55,263 --> 00:38:56,955
Hofdi House now,
437
00:38:56,989 --> 00:39:00,130
more than three decades later.
438
00:39:00,165 --> 00:39:02,892
We met tourists
from around the world,
439
00:39:02,926 --> 00:39:05,653
here, a group from Norway.
440
00:39:05,688 --> 00:39:09,933
Father and son
re-enact the iconic pose.
441
00:39:09,968 --> 00:39:13,627
They even check
the precise position
of the hands,
442
00:39:13,661 --> 00:39:17,803
studying a photo
stored on their cellphone.
443
00:39:17,838 --> 00:39:19,564
What was planted here
444
00:39:19,598 --> 00:39:24,672
had led to historical treaties of nuclear arms reduction.
445
00:39:25,604 --> 00:39:26,536
Right away,
446
00:39:26,571 --> 00:39:28,745
America
and the Soviet Union
447
00:39:28,780 --> 00:39:32,370
interpreted the meeting
differently.
448
00:39:34,268 --> 00:39:37,616
George Shultz,
the Secretary of State,
449
00:39:37,651 --> 00:39:40,999
short-sighted,
was deeply skeptical.
450
00:39:41,965 --> 00:39:43,622
So, in the end,
451
00:39:47,281 --> 00:39:49,594
we are deeply disappointed
452
00:39:51,078 --> 00:39:52,769
at this outcome.
453
00:39:52,804 --> 00:39:53,839
[SPEAKING RUSSIAN]
454
00:41:10,191 --> 00:41:13,850
The basic achievements
of Reykjavik were,
455
00:41:13,885 --> 00:41:15,058
number one,
456
00:41:15,093 --> 00:41:20,063
all of the backup,
457
00:41:20,098 --> 00:41:24,067
the material
that led to the INF Treaty
and the START Treaty,
458
00:41:24,102 --> 00:41:26,104
were all worked out
at Reykjavik.
459
00:41:26,138 --> 00:41:28,762
But I think beyond that
460
00:41:28,796 --> 00:41:31,247
these two men,
Reagan and Gorbachev,
461
00:41:31,281 --> 00:41:33,180
they sort of clicked.
462
00:41:33,214 --> 00:41:36,148
And, I mean,
they went back and forth
and all,
463
00:41:36,183 --> 00:41:39,013
but they came
to know each other,
464
00:41:39,048 --> 00:41:40,498
respect each other.
465
00:41:40,532 --> 00:41:46,262
I'm puzzled about
what makes atomic weapons
so persistent.
466
00:41:46,296 --> 00:41:51,785
They're so dangerous
they can wipe out the
human race in a few hours,
467
00:41:51,819 --> 00:41:54,753
and everybody
wants to get rid of it,
468
00:41:54,788 --> 00:41:56,065
and we can't.
469
00:41:56,099 --> 00:41:58,343
How do we explain this?
470
00:41:58,377 --> 00:42:01,657
What is the nature
of these weapons systems?
471
00:42:01,691 --> 00:42:02,796
[SPEAKING RUSSIAN]
472
00:42:35,173 --> 00:42:38,452
Yes, and it's your work...
473
00:43:46,106 --> 00:43:48,556
BAKER:
He's absolutely right.
474
00:43:48,591 --> 00:43:50,628
He looked
with appalling horror
475
00:43:50,662 --> 00:43:55,184
at the fact that
we'e now approaching
a nuclear arms race.
476
00:43:55,218 --> 00:43:57,186
So do I.
477
00:43:57,220 --> 00:43:59,602
I think it's terrible.
478
00:43:59,637 --> 00:44:03,710
I mean,
we had every reason
to believe we were over that.
479
00:44:04,296 --> 00:44:06,505
[SPEAKING GERMAN]
480
00:44:49,169 --> 00:44:52,206
It's not just
the U.S. and Russia,
481
00:44:52,241 --> 00:44:56,141
but nuclear weapons
are proliferating,
482
00:44:56,176 --> 00:44:59,282
and we have to get back...
[STUTTERS]
483
00:44:59,317 --> 00:45:02,423
Back in the Gorbachev days,
we were...
484
00:45:02,458 --> 00:45:04,563
On both sides we knew
485
00:45:04,598 --> 00:45:07,221
these weapons
are terribly dangerous things.
486
00:45:07,256 --> 00:45:11,950
And we reduced them
I think by about 30%
of what they were then,
487
00:45:11,985 --> 00:45:13,572
so it was a huge amount.
488
00:45:13,607 --> 00:45:15,920
Whether or not
people will do
the things necessary,
489
00:45:15,954 --> 00:45:17,473
I don't know,
490
00:45:17,507 --> 00:45:22,236
but we have to get back to
having reasonable discussions
with Russia,
491
00:45:22,271 --> 00:45:27,207
and probably that takes
some sort of jolt
for Mr. Putin to realize
492
00:45:27,863 --> 00:45:32,281
that the hostility is not good
493
00:45:32,315 --> 00:45:37,217
and that he'd be much
better off with a more
open relationship with the U.S.
494
00:45:37,251 --> 00:45:38,425
[HERZOG SPEAKING GERMAN]
495
00:45:47,227 --> 00:45:48,469
[SPEAKING GERMAN]
496
00:47:10,828 --> 00:47:14,245
Of course, uh, Cold War
497
00:47:14,279 --> 00:47:19,077
is an abnormal form
of international relations,
498
00:47:19,112 --> 00:47:22,322
and it is fraught
with military risks.
499
00:47:24,324 --> 00:47:26,360
But at the moment the mood,
500
00:47:26,395 --> 00:47:30,848
the international mood
is coming back to Cold War.
501
00:47:30,882 --> 00:47:31,952
[SPEAKING RUSSIAN]
502
00:48:15,996 --> 00:48:17,549
[CROWD CHEERING]
503
00:48:20,898 --> 00:48:25,350
HERZOG: His quest for democracy and a new balance in the world
504
00:48:25,385 --> 00:48:28,353
made him phenomenally popular in the West.
505
00:48:29,768 --> 00:48:31,943
[CROWD CHANTING]
506
00:48:37,742 --> 00:48:42,574
HERZOG: America made him their mascot, the good Soviet!
507
00:48:42,609 --> 00:48:45,612
His popularity rose
even higher
508
00:48:45,646 --> 00:48:49,236
when he withdrew
all Soviet troops
from Afghanistan
509
00:48:49,271 --> 00:48:52,584
after ten years
of military occupation.
510
00:48:54,655 --> 00:48:59,867
He supported the American led coalition during the first Gulf War.
511
00:48:59,902 --> 00:49:01,317
[HELICOPTER BLADES WHIRRING]
512
00:49:01,352 --> 00:49:05,114
HERZOG: I was there with my camera after Saddam Hussein's troops
513
00:49:05,149 --> 00:49:08,324
had set all of Kuwait on fire.
514
00:49:08,359 --> 00:49:12,225
Gorbachev's support
delighted America.
515
00:49:12,259 --> 00:49:17,230
I know that the way
the Soviet Union
516
00:49:17,264 --> 00:49:21,441
cooperated with
the United States of America
in their approach
517
00:49:21,475 --> 00:49:26,239
to Saddam Hussein's
unprovoked aggression
against Kuwait
518
00:49:26,273 --> 00:49:31,140
was the clearest indication
up to that time that
the Cold War was over.
519
00:49:31,175 --> 00:49:32,383
[SPEAKING RUSSIAN]
520
00:50:56,260 --> 00:50:57,468
[SPEAKING GERMAN]
521
00:51:21,043 --> 00:51:22,217
[HERZOG SPEAKING GERMAN]
522
00:51:51,349 --> 00:51:52,557
[HERZOG SPEAKING RUSSIAN]
523
00:52:14,269 --> 00:52:16,512
HERZOG:
The global dream was big,
524
00:52:16,547 --> 00:52:19,619
but the forces Gorbachev
had unleashed
525
00:52:19,653 --> 00:52:21,931
triggered independence
movements
526
00:52:21,966 --> 00:52:26,384
in practically all corners
of the Soviet Bloc.
527
00:52:26,419 --> 00:52:30,457
Gorbachev understood, unlike earlier Soviet leaders,
528
00:52:30,492 --> 00:52:34,220
that this could not
be stopped by harsh laws
529
00:52:34,254 --> 00:52:36,394
or tanks rolling in.
530
00:52:37,395 --> 00:52:38,879
[CROWD CHEERING]
531
00:52:40,709 --> 00:52:44,851
HERZOG: In the Baltic states of Lithuania, Latvia, and Estonia,
532
00:52:44,885 --> 00:52:50,097
people formed a human chain
stretching 600 km,
533
00:52:50,132 --> 00:52:56,173
all three countries connected in a symbolic quest for independence,
534
00:52:56,207 --> 00:52:59,659
almost half of the population took part.
535
00:53:01,039 --> 00:53:02,834
[DRAMATIC MUSIC PLAYING]
536
00:53:20,197 --> 00:53:22,992
[CROWD CHANTING]
537
00:53:23,027 --> 00:53:27,825
HERZOG: In East Germany,
people met in defiance
against their regime
538
00:53:27,859 --> 00:53:32,588
that falsely acted
in the name of the people,
the masses.
539
00:53:32,623 --> 00:53:36,592
But each Monday,
hundreds of thousands
assembled,
540
00:53:36,627 --> 00:53:39,595
chanting,
"We are the people."
541
00:53:42,288 --> 00:53:44,842
[CROWD CHANTING IN GERMAN]
542
00:53:44,876 --> 00:53:49,536
HERZOG: These chants
resounded in other countries
of the Eastern Bloc.
543
00:53:50,503 --> 00:53:54,265
After 40 years
of one-party system,
544
00:53:54,300 --> 00:53:58,269
after 40 years of failures,
545
00:53:58,304 --> 00:54:02,100
definitely the Hungarian people
and society
546
00:54:02,135 --> 00:54:06,450
is going to vote us out
of the power.
547
00:54:06,484 --> 00:54:11,317
What will you be doing
with your troops
548
00:54:11,351 --> 00:54:15,113
on the soil of Hungary?
549
00:54:15,148 --> 00:54:18,358
And by that time
I knew that they stationed
550
00:54:18,393 --> 00:54:22,569
a couple of nuclear warheads
551
00:54:22,604 --> 00:54:28,368
targeting Italy and France, including Venice, for instance.
552
00:54:28,403 --> 00:54:32,614
At that moment he grabbed
the arms of his chair
553
00:54:32,648 --> 00:54:36,894
and told me quite clearly,
"Until I am sitting
in this chair
554
00:54:38,067 --> 00:54:41,381
"there will be
no repetition '56."
555
00:54:42,382 --> 00:54:44,729
HERZOG: That year
with brutal force
556
00:54:44,764 --> 00:54:49,286
Soviet tanks suppressed
the uprising of
the Hungarian people.
557
00:54:50,287 --> 00:54:53,600
Three decades later,
Miklos Nemeth
558
00:54:53,635 --> 00:54:57,224
cautiously started dismantling the barbed wire
559
00:54:57,259 --> 00:54:59,986
on the Hungarian border
with the West.
560
00:55:02,402 --> 00:55:04,611
And end of March
561
00:55:04,646 --> 00:55:07,718
they started to roll down
the barbed wire
562
00:55:07,752 --> 00:55:10,307
for three and a half
kilometer long.
563
00:55:10,617 --> 00:55:11,963
Why?
564
00:55:11,998 --> 00:55:14,241
Because I wanted to test
565
00:55:14,276 --> 00:55:16,830
the reaction of
566
00:55:17,935 --> 00:55:19,695
the Communist countries,
567
00:55:19,730 --> 00:55:22,733
but mainly
the reaction of Moscow.
568
00:55:23,872 --> 00:55:28,635
There was no knocking on my door
by the Soviet ambassador
569
00:55:28,670 --> 00:55:32,329
asking me that
what are you doing?
570
00:55:32,363 --> 00:55:36,471
No ring on the hotline
from Moscow.
571
00:55:36,505 --> 00:55:39,163
So we planned the next step.
572
00:55:39,197 --> 00:55:43,857
And Alois Mock,
the that time
Foreign Minister of Austria
573
00:55:45,238 --> 00:55:48,103
called up my Foreign Minister
574
00:55:48,137 --> 00:55:51,209
that "Why don't we make
575
00:55:51,244 --> 00:55:55,455
"a meeting on both sides
of the border
576
00:55:55,490 --> 00:55:58,941
"and inviting
the international press?"
577
00:56:00,218 --> 00:56:04,430
And in front of them
we can cut the barbed wire
578
00:56:04,464 --> 00:56:08,710
and that will be covered
in the press worldwide.
579
00:56:09,435 --> 00:56:14,371
So for 200 meters longer
580
00:56:14,405 --> 00:56:18,271
we had to rebuild
the barbed wire,
581
00:56:18,305 --> 00:56:22,827
making it possible
for the press
582
00:56:22,862 --> 00:56:25,485
and for the two
Foreign Ministers
583
00:56:25,520 --> 00:56:27,384
to cut the barbed wire.
584
00:56:27,418 --> 00:56:30,076
HERZOG: Visibly for
the entire world,
585
00:56:30,110 --> 00:56:33,286
the Iron Curtain
started to be lifted.
586
00:56:33,320 --> 00:56:36,669
However Austrian
evening news was clueless
587
00:56:36,703 --> 00:56:39,292
about the magnitude
of the event.
588
00:56:39,326 --> 00:56:40,776
[SPEAKING GERMAN]
589
00:56:46,644 --> 00:56:49,716
HERZOG: Their lead story
was about slugs.
590
00:56:49,751 --> 00:56:51,994
The anchor woman
gives gardeners a tip
591
00:56:52,029 --> 00:56:56,585
to pour some beer into a jar
and leave it overnight.
592
00:57:00,624 --> 00:57:04,524
This would attract
the slugs, lovers of beer.
593
00:57:04,559 --> 00:57:07,216
And if you were lucky,
you might trap
594
00:57:07,251 --> 00:57:11,255
quite a number of them,
up to 70 or 80.
595
00:57:14,914 --> 00:57:19,332
And now she comes to
the miscellaneous news
of the day,
596
00:57:19,366 --> 00:57:21,955
the cutting
of the border fence.
597
00:57:21,990 --> 00:57:27,271
It took the world some time
to grasp the significance
of this event.
598
00:57:27,305 --> 00:57:32,414
Today, the Iron Curtain
remains only in the form
of souvenirs.
599
00:57:39,663 --> 00:57:43,045
Next came the fall
of the Berlin Wall...
600
00:57:43,080 --> 00:57:45,600
This was the biggest
of all symbols
601
00:57:45,634 --> 00:57:47,981
but in practical terms
it meant
602
00:57:48,016 --> 00:57:51,985
that millions of East Germans were suddenly free.
603
00:57:59,406 --> 00:58:02,686
Even more than with the human chain in the Baltics
604
00:58:02,720 --> 00:58:05,999
this was not negotiated
by politicians.
605
00:58:06,034 --> 00:58:07,173
[CROWD CHEERING]
606
00:58:07,207 --> 00:58:10,176
HERZOG: It was an overwhelming manifestation
607
00:58:10,210 --> 00:58:13,248
of human longing
for freedom and unity.
608
00:58:16,700 --> 00:58:21,843
There seems to be a sense
for the right moment...
609
00:58:21,877 --> 00:58:26,261
Glasnost, Perestroika
had its right moment.
610
00:58:26,295 --> 00:58:31,818
A long evolution, um,
leading to this,
611
00:58:31,853 --> 00:58:36,374
a long evolution leading
to the German Reunification.
612
00:58:37,893 --> 00:58:43,692
The Ancient Greek
actually had even a god
for the right moment, Kairos.
613
00:58:43,727 --> 00:58:47,040
This God was a real god,
not just an allegory.
614
00:58:48,835 --> 00:58:53,115
And, I have the feeling
615
00:58:53,150 --> 00:58:58,396
when Kohl arrived
with his ten points
of Reunification,
616
00:58:58,431 --> 00:59:02,746
everybody was
somehow surprised
and everybody...
617
00:59:02,780 --> 00:59:06,404
You, Mr President
and Helmut Kohl,
618
00:59:06,439 --> 00:59:09,442
understood the significance
of the moment.
619
00:59:09,476 --> 00:59:10,616
[SPEAKING RUSSIAN]
620
00:59:23,836 --> 00:59:26,666
HERZOG: I did not know that,
I have to...
621
00:59:26,701 --> 00:59:30,118
Let me apologize
for this crazy remark!
622
00:59:30,152 --> 00:59:31,533
[GORBACHEV LAUGHING]
623
00:59:31,568 --> 00:59:33,742
Yes... Okay,
but you had to
overcome this...
624
00:59:59,457 --> 01:00:02,737
HERZOG: Mikhail Gorbachev knew that I had walked on foot
625
01:00:02,771 --> 01:00:05,843
around my own country,
Germany.
626
01:00:05,878 --> 01:00:07,673
It was my personal quest,
627
01:00:07,707 --> 01:00:12,919
because the idea
of reunification had
been abandoned by so many.
628
01:00:12,954 --> 01:00:17,165
The former Chancellor
Willy Brandt
and most of his party.
629
01:00:17,199 --> 01:00:20,340
Gunter Grass,
the Nobel laureate writer,
630
01:00:20,375 --> 01:00:22,480
Margaret Thatcher in Britain,
631
01:00:22,515 --> 01:00:25,725
Mitterrand in France
and many others.
632
01:00:25,760 --> 01:00:29,384
But here were two men
who would make it happen.
633
01:00:32,732 --> 01:00:33,733
[HERZOG SPEAKING GERMAN]
634
01:00:36,149 --> 01:00:37,323
[SPEAKING GERMAN]
635
01:00:40,498 --> 01:00:41,672
[HERZOG SPEAKING GERMAN]
636
01:00:47,333 --> 01:00:48,645
[LAUGHS]
637
01:00:58,309 --> 01:00:59,656
[HERZOG SPEAKING GERMAN]
638
01:01:47,704 --> 01:01:52,398
I think the overwhelming
majority of Germans
639
01:01:52,432 --> 01:01:55,815
is deeply grateful
to the achievement,
640
01:01:55,850 --> 01:02:01,441
the extraordinary, um,
efforts and role
641
01:02:01,476 --> 01:02:05,687
that the President played
in the German reunification.
642
01:02:05,722 --> 01:02:07,413
[CROWD CHANTING]
643
01:02:07,447 --> 01:02:11,382
HERZOG: This absolutely
overwhelming approval
644
01:02:11,417 --> 01:02:14,800
and liking for you
personally, we love you.
645
01:02:15,524 --> 01:02:18,700
And I love you in particular
646
01:02:18,735 --> 01:02:21,876
because reunification
for me was important.
647
01:02:21,910 --> 01:02:22,911
[SPEAKING RUSSIAN]
648
01:02:50,283 --> 01:02:54,494
You said something
very important, which...
[CLEARS THROAT]
649
01:02:55,012 --> 01:02:57,049
I find significant.
650
01:02:57,083 --> 01:03:02,779
"Who comes late in politics
will be punished by life."
651
01:03:03,607 --> 01:03:06,506
And that's
a very deep insight.
652
01:03:06,541 --> 01:03:08,888
So, um,
653
01:03:08,923 --> 01:03:15,722
do you think that
dissolving of the Soviet Union
was inevitable,
654
01:03:17,172 --> 01:03:19,623
or did this event,
655
01:03:20,348 --> 01:03:22,833
um, somehow
656
01:03:22,868 --> 01:03:26,319
speed up in a way that
nobody could
stop it anymore?
657
01:03:27,044 --> 01:03:28,045
[SPEAKING RUSSIAN]
658
01:04:37,528 --> 01:04:39,945
And you are speaking
of Boris Yeltsin,
659
01:04:39,979 --> 01:04:45,640
but you are also speaking
of the putschists,
of the coup d'etat plotters.
660
01:04:45,674 --> 01:04:47,642
So, from both sides,
there was, uh,
661
01:04:48,746 --> 01:04:50,403
encroachment.
662
01:04:51,128 --> 01:04:53,648
In August 1991,
663
01:04:53,682 --> 01:04:58,101
whilst Gorbachev and his family were on vacation in the Crimea,
664
01:04:58,135 --> 01:05:00,482
a coup d'etat took place.
665
01:05:00,517 --> 01:05:04,935
Hardline politicians,
their supporters in the KGB
666
01:05:04,970 --> 01:05:08,801
and the military rolled tanks into the streets of Moscow
667
01:05:08,835 --> 01:05:11,908
and declared
a state of emergency.
668
01:05:13,875 --> 01:05:14,876
[SPEAKING RUSSIAN]
669
01:05:29,235 --> 01:05:30,719
[SPEAKING RUSSIAN]
670
01:05:46,183 --> 01:05:51,430
HERZOG: Gorbachev
was almost completely
cut off from communications
671
01:05:51,464 --> 01:05:56,090
but he observed naval vessels zeroing in on him.
672
01:05:56,124 --> 01:06:00,784
He secretly recorded
a video he intended
to smuggle out.
673
01:06:00,818 --> 01:06:01,923
[SPEAKING RUSSIAN]
674
01:06:18,422 --> 01:06:21,184
HERZOG: The putsch
was rejected by the people.
675
01:06:21,218 --> 01:06:25,395
They stood up to the tanks,
forcing their commanders
to retreat.
676
01:06:25,429 --> 01:06:27,569
[PEOPLE SHOUTING, CLAMORING]
677
01:06:29,502 --> 01:06:32,643
It was the people
who seized the tanks.
678
01:06:33,886 --> 01:06:35,439
Boris Yeltsin,
679
01:06:35,474 --> 01:06:39,236
at that time
the President of Russia,
sensed his chance.
680
01:06:39,271 --> 01:06:40,789
[CROWD CHEERING
AND APPLAUDING]
681
01:06:44,517 --> 01:06:47,520
HERZOG: He did not want to miss this moment in history
682
01:06:47,555 --> 01:06:50,213
and climbed a tank himself.
683
01:06:50,247 --> 01:06:53,871
He is regarded
as the savior of democracy.
684
01:06:53,906 --> 01:06:55,080
[SPEAKING RUSSIAN]
685
01:06:57,703 --> 01:07:02,018
HERZOG: Gorbachev,
safe by now,
returned to Moscow...
686
01:07:02,466 --> 01:07:04,054
Returned to what?
687
01:07:05,228 --> 01:07:08,162
The Soviet Union
had begun to unravel.
688
01:07:08,196 --> 01:07:12,994
The Baltic States
and Georgia had already
declared independence.
689
01:07:15,410 --> 01:07:18,689
The center itself
became centrifugal.
690
01:07:18,724 --> 01:07:24,350
Yeltsin wanted even Russia,
the heart of the USSR,
to secede.
691
01:07:29,183 --> 01:07:30,460
[SPEAKING RUSSIAN]
692
01:08:37,182 --> 01:08:39,391
[CROWD APPLAUDING]
693
01:08:39,425 --> 01:08:43,878
HERZOG: Yeltsin had the Russian Parliament abolish the Communist Party,
694
01:08:43,912 --> 01:08:46,812
some ten million
members strong.
695
01:08:50,298 --> 01:08:51,679
[GORBACHEV SPEAKING RUSSIAN]
696
01:09:16,324 --> 01:09:20,984
HERZOG: But this is
not the real solution,
in politics ever, but...
697
01:09:41,280 --> 01:09:42,488
HERZOG: Yeah.
698
01:09:57,227 --> 01:09:58,366
[SPEAKING RUSSIAN]
699
01:10:06,063 --> 01:10:07,064
[CAMERA SHUTTER CLICKS]
700
01:10:11,552 --> 01:10:16,350
HERZOG: History accelerated.
On December 8, 1991,
701
01:10:16,384 --> 01:10:20,561
there was a secret meeting in Belarus without Gorbachev.
702
01:10:20,595 --> 01:10:25,013
Russia, Ukraine, and Belarus agreed upon a blueprint
703
01:10:25,048 --> 01:10:27,223
to dissolve the Soviet Union.
704
01:10:27,257 --> 01:10:29,466
The table for Yeltsin was set.
705
01:10:30,156 --> 01:10:31,434
[SPEAKING RUSSIAN]
706
01:10:34,230 --> 01:10:35,472
[SPEAKING RUSSIAN]
707
01:10:48,899 --> 01:10:51,661
[INDISTINCT CHATTER]
708
01:10:59,151 --> 01:11:00,739
[ALL APPLAUDING]
709
01:11:07,780 --> 01:11:12,129
HERZOG:
Less than two weeks later,
in Alma-Ata in Kazakhstan,
710
01:11:12,164 --> 01:11:17,203
all of the remaining members
of the old Soviet Union
followed suit.
711
01:11:17,238 --> 01:11:21,622
It was the 21st
of December 1991.
712
01:11:21,656 --> 01:11:26,592
The dynamics of collapse
had become irreversible.
713
01:11:26,627 --> 01:11:29,733
Gorbachev
immediately resigned.
714
01:11:29,768 --> 01:11:33,047
This is what the end
of an entire era
715
01:11:33,081 --> 01:11:36,499
spanning most of
the 20th Century looks like.
716
01:11:37,465 --> 01:11:38,880
[INDISTINCT CHATTER]
717
01:11:41,918 --> 01:11:43,368
[CAMERA SHUTTERS CLICKING]
718
01:11:53,895 --> 01:11:55,103
[SPEAKING RUSSIAN]
719
01:11:59,453 --> 01:12:00,695
[INDISTINCT CHATTER]
720
01:12:04,699 --> 01:12:09,497
HERZOG: Television
tried hard to turn this
into a TV spectacle.
721
01:12:09,532 --> 01:12:12,880
Network executives
tried to persuade him
722
01:12:12,914 --> 01:12:16,366
to sign his resignation
in front of the cameras,
723
01:12:16,401 --> 01:12:20,059
and then the main camera
would zero in on his face.
724
01:12:20,094 --> 01:12:25,548
Gorbachev,
maintaining his dignity
to the end, refuses.
725
01:12:25,582 --> 01:12:29,483
He signs before
the official camera
is switched on.
726
01:12:31,657 --> 01:12:32,831
[PRODUCER SPEAKING RUSSIAN]
727
01:12:39,320 --> 01:12:40,701
[SPEAKING RUSSIAN]
728
01:12:45,499 --> 01:12:46,672
[SPEAKING RUSSIAN]
729
01:12:48,018 --> 01:12:49,365
[SPEAKING RUSSIAN]
730
01:13:40,139 --> 01:13:42,452
HERZOG:
Mikhail Sergeyevich,
731
01:13:45,559 --> 01:13:48,527
the end of the Soviet Union
732
01:13:48,562 --> 01:13:51,427
was a tragedy
for so many people.
733
01:13:52,531 --> 01:13:56,432
But it must have been
a tragedy for you personally.
734
01:13:58,503 --> 01:14:02,817
Can you explain what
it meant for you personally?
735
01:14:08,892 --> 01:14:09,893
[SPEAKING RUSSIAN]
736
01:14:17,556 --> 01:14:21,008
HERZOG: And how do you feel,
is there pain inside of you?
737
01:14:32,537 --> 01:14:36,264
HERZOG: Mikhail Gorbachev
is a deeply lonesome man,
738
01:14:36,299 --> 01:14:41,338
in particular as
he's considered a traitor
among many Russians.
739
01:14:42,201 --> 01:14:44,618
The early death
of his wife Raisa
740
01:14:44,652 --> 01:14:47,517
has aggravated his solitude.
741
01:14:47,552 --> 01:14:51,866
She was his greatest support, she meant everything to him.
742
01:14:55,525 --> 01:14:56,699
[SPEAKING RUSSIAN]
743
01:15:04,776 --> 01:15:06,812
HERZOG: Oh yeah,
so you were lucky!
744
01:15:51,098 --> 01:15:55,033
HERZOG: Unlike other wives
of former Soviet leaders,
745
01:15:55,067 --> 01:15:56,931
she was always with him,
746
01:15:56,966 --> 01:16:00,279
in the corridors of power
in the Kremlin,
747
01:16:00,314 --> 01:16:02,488
on the streets of Moscow,
748
01:16:02,523 --> 01:16:05,077
and on the international stage.
749
01:16:05,112 --> 01:16:09,047
More so, she was
his most trusted confidante.
750
01:16:09,841 --> 01:16:13,085
His marriage
was profoundly happy.
751
01:16:13,120 --> 01:16:14,397
[CAMERAS FLASHING]
752
01:16:17,987 --> 01:16:22,681
HERZOG: Raisa and Mikhail
had a daughter
and two granddaughters,
753
01:16:22,716 --> 01:16:26,374
seen here during
an official photo session.
754
01:16:26,858 --> 01:16:28,825
[INAUDIBLE]
755
01:16:28,860 --> 01:16:30,240
[MUSIC PLAYING]
756
01:16:30,275 --> 01:16:32,001
[CAMERA SHUTTER CLICKING]
757
01:16:52,090 --> 01:16:53,678
[MUSIC CONTINUES PLAYING]
758
01:17:06,794 --> 01:17:08,002
[CAMERAS FLASHING]
759
01:17:10,971 --> 01:17:13,214
[INDISTINCT CHATTER]
760
01:17:13,249 --> 01:17:15,907
Do you remember
her voice, her laughter?
761
01:17:15,941 --> 01:17:16,977
[SPEAKING RUSSIAN]
762
01:17:18,219 --> 01:17:21,706
Her smell, the perfume?
763
01:17:41,657 --> 01:17:43,417
HERZOG: How much
do you miss her?
764
01:18:00,503 --> 01:18:01,884
[SOMBER MUSIC PLAYING]
765
01:18:31,120 --> 01:18:32,915
[INAUDIBLE]
766
01:18:36,470 --> 01:18:37,643
[SPEAKING RUSSIAN]
767
01:19:20,894 --> 01:19:22,481
[SOMBER MUSIC PLAYING]
768
01:19:24,035 --> 01:19:25,415
[EXHALES]
769
01:19:44,641 --> 01:19:45,988
[WOMAN SINGING IN RUSSIAN]
770
01:20:08,596 --> 01:20:10,322
[WOMAN CONTINUES SINGING]
771
01:20:27,167 --> 01:20:28,444
[SPEAKING IN RUSSIAN]
772
01:20:32,206 --> 01:20:33,518
[LAUGHTER]
773
01:20:35,347 --> 01:20:37,591
[WOMAN CONTINUES SINGING]
774
01:22:21,177 --> 01:22:22,385
[SPEAKING IN RUSSIAN]
775
01:22:28,081 --> 01:22:29,082
[SPEAKING IN RUSSIAN]
776
01:23:01,217 --> 01:23:02,494
[SASHA SPEAKING IN RUSSIAN]
777
01:23:37,874 --> 01:23:38,979
[HERZOG SPEAKING GERMAN]
778
01:23:49,093 --> 01:23:50,059
[SPEAKING GERMAN]
779
01:25:23,187 --> 01:25:26,707
I would like to share
780
01:25:26,742 --> 01:25:32,541
from the President about
how does he see his legacy
in world history?
781
01:25:32,575 --> 01:25:33,852
[SPEAKING RUSSIAN]
782
01:26:25,732 --> 01:26:27,975
What should be
on your gravestone?
783
01:26:53,138 --> 01:26:55,382
[SPEAKING RUSSIAN]
784
01:26:57,315 --> 01:27:00,870
[SP TRANSLATING]
I'm asking God for two years,
just for two years.
785
01:27:01,561 --> 01:27:03,873
And providence...
786
01:27:03,908 --> 01:27:06,013
[SPEAKING RUSSIAN]
787
01:27:06,048 --> 01:27:09,741
Providence will give him
400 years for his voice
788
01:27:10,397 --> 01:27:11,950
to live on.
789
01:27:15,851 --> 01:27:16,886
[SINGING IN RUSSIAN]
790
01:28:05,590 --> 01:28:06,867
Da.
791
01:28:12,942 --> 01:28:14,012
Da.
792
01:28:25,334 --> 01:28:27,025
[INSTRUMENTAL MUSIC PLAYING]
57865
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.