Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
2
00:02:16,043 --> 00:02:21,281
MARSHLAND
3
00:02:35,977 --> 00:02:41,048
SEPTEMBER 20TH, 1980
4
00:03:28,195 --> 00:03:29,821
We thought you
weren't coming.
5
00:03:29,822 --> 00:03:32,183
Our car broke down.
6
00:03:34,826 --> 00:03:36,827
We gave one of
the rooms away.
7
00:03:36,829 --> 00:03:39,205
You'll have to share
a room tonight.
8
00:03:39,206 --> 00:03:42,067
Upstairs on the right.
Thanks.
9
00:03:52,427 --> 00:03:54,413
Your new country.
10
00:04:05,856 --> 00:04:09,843
We'll grab dinner and go to bed.
We want to start first thing.
11
00:04:12,070 --> 00:04:13,989
Yeah, I miss you.
A lot.
12
00:04:13,990 --> 00:04:15,849
How are you?
13
00:04:17,200 --> 00:04:19,102
Have you been throwing up?
14
00:04:23,166 --> 00:04:24,816
Sure.
15
00:04:26,460 --> 00:04:29,280
I have to go.
We'll talk tomorrow.
16
00:04:31,549 --> 00:04:35,091
Estrella's the eldest, she's 17.
Carmen is 15, I think.
17
00:04:35,093 --> 00:04:36,801
- Sixteen.
- Hey.
18
00:04:36,803 --> 00:04:38,413
Excuse me.
19
00:04:38,805 --> 00:04:41,764
- Where were they seen last?
- At the edge of town.
20
00:04:41,766 --> 00:04:45,073
Their father runs the ferry at the Point.
They live a couple miles down the road.
21
00:04:45,108 --> 00:04:49,606
They were walking home.
A neighbor saw them get in a car.
22
00:04:49,856 --> 00:04:52,228
- She's the last one who saw them.
- What kind of car?
23
00:04:52,263 --> 00:04:54,019
- A Citro�n.
- Model?
24
00:04:54,237 --> 00:04:56,906
A Dyane 6 or a 2CV.
The lady isn't sure.
25
00:04:56,941 --> 00:04:58,764
- How long ago was that?
- Three days.
26
00:04:58,964 --> 00:05:01,584
- Nice marinade. What fish is it?
- Striped mullet.
27
00:05:01,619 --> 00:05:03,550
Never tried it.
Very tasty.
28
00:05:05,165 --> 00:05:07,165
Is this the first time
they've gone missing?
29
00:05:07,200 --> 00:05:09,458
No.
They have a reputation.
30
00:05:09,460 --> 00:05:13,058
- But they were always home
by bedtime. - What for?
31
00:05:13,713 --> 00:05:15,822
A reputation.
You know.
32
00:05:15,965 --> 00:05:18,087
No, I don't.
33
00:05:18,677 --> 00:05:21,889
- They like to have a good time.
- You don't?
34
00:05:23,973 --> 00:05:26,126
A reputation for being easy.
35
00:05:30,564 --> 00:05:32,590
Give me another ten.
36
00:05:40,365 --> 00:05:43,892
Bad time to pick
on the military.
37
00:05:47,871 --> 00:05:50,373
What that fascist said
is antidemocratic.
38
00:05:50,375 --> 00:05:53,377
All I did was write a letter to
the paper. That's not a crime.
39
00:05:53,378 --> 00:05:56,322
This country isn't a democracy.
They're not used to it.
40
00:05:56,421 --> 00:05:59,549
You can't criticize a general
and expect a pat on the back.
41
00:05:59,551 --> 00:06:01,286
The military still has power.
42
00:06:01,553 --> 00:06:03,370
So what do we do?
43
00:06:03,721 --> 00:06:05,580
Leave it like it was?
44
00:06:06,599 --> 00:06:08,557
Look where it got you.
45
00:06:08,559 --> 00:06:10,733
- Yeah, with you.
- No.
46
00:06:10,768 --> 00:06:12,852
I'm not the cop with
a future in Madrid.
47
00:06:12,853 --> 00:06:15,629
For me this isn't a punishment.
I don't want to be a hero.
48
00:06:17,401 --> 00:06:20,261
You'd rather extort money
from hookers and bars.
49
00:06:20,528 --> 00:06:23,157
- Who told you that?
- I have a good ear.
50
00:06:23,685 --> 00:06:26,889
- What else have you heard?
- That's not enough for you?
51
00:06:29,663 --> 00:06:32,189
A bottle of sweet wine
and two glasses.
52
00:06:34,042 --> 00:06:35,817
No, one.
53
00:06:36,043 --> 00:06:37,819
Good night.
54
00:07:01,068 --> 00:07:02,928
What are they drinking?
55
00:07:03,695 --> 00:07:05,681
- Gin.
- Gin?
56
00:07:06,157 --> 00:07:09,438
- Give them another round.
Is this enough? - Plenty.
57
00:07:09,951 --> 00:07:13,829
And a donut or some churros.
Keep them lucid.
58
00:07:13,864 --> 00:07:16,352
- And for you?
- Another beer.
59
00:07:17,125 --> 00:07:19,250
I'd better not mix anymore.
60
00:07:19,252 --> 00:07:21,203
Well, okay.
61
00:07:21,238 --> 00:07:23,155
Give me both.
62
00:07:30,328 --> 00:07:32,030
- What time is it?
- Late.
63
00:07:32,225 --> 00:07:35,408
Get up. They gave us a car
while they fix ours.
64
00:07:39,064 --> 00:07:40,653
FAIR WAGES
65
00:07:40,688 --> 00:07:42,982
I heard last night the
girls wanted to leave town.
66
00:07:43,017 --> 00:07:45,986
- People talk a lot when they drink.
- And go where?
67
00:07:46,069 --> 00:07:47,577
Anywhere.
68
00:07:47,612 --> 00:07:50,152
Their father wasn't
very happy with them.
69
00:08:37,870 --> 00:08:39,229
Rocio.
70
00:08:44,625 --> 00:08:46,317
Give these gentlemen
some wine.
71
00:08:58,223 --> 00:08:59,541
Say when.
72
00:09:02,728 --> 00:09:03,961
When.
73
00:09:10,067 --> 00:09:11,802
- For you?
- No, thank you.
74
00:09:12,652 --> 00:09:14,402
Smells good.
What is it?
75
00:09:14,437 --> 00:09:16,530
- River crabs.
- Spicy?
76
00:09:21,119 --> 00:09:23,815
- So what now?
- Which is their bedroom?
77
00:09:47,561 --> 00:09:49,088
May I?
78
00:10:07,748 --> 00:10:10,609
WELCOME TO THE
LABOR MARKET
79
00:10:11,960 --> 00:10:14,736
Any idea where they
may have gone?
80
00:10:20,052 --> 00:10:21,661
Did you argue
about anything?
81
00:10:29,727 --> 00:10:31,360
Notice anything missing?
82
00:10:31,395 --> 00:10:35,341
A bankbook, for their savings account.
And clothing.
83
00:10:35,650 --> 00:10:38,511
Do you know why your daughters
wanted to leave?
84
00:10:39,029 --> 00:10:41,389
My daughters didn't want
to go anywhere.
85
00:10:42,949 --> 00:10:44,643
Did anyone want
to hurt them?
86
00:10:55,211 --> 00:10:59,155
- Any money, anything valuable?
- Do you know why you're here?
87
00:11:00,966 --> 00:11:03,974
- To find your daughters.
- No one gives a shit about them.
88
00:11:04,009 --> 00:11:07,013
You're here because her cousin
served with Judge Andrade.
89
00:11:07,014 --> 00:11:09,957
So skip the song and dance
and just find them.
90
00:11:10,684 --> 00:11:13,413
- Lunch.
- I'm coming.
91
00:11:20,056 --> 00:11:21,234
I found it in the brazier.
92
00:11:21,235 --> 00:11:24,654
Please don't tell my husband.
If he finds out he'll kill them.
93
00:11:24,656 --> 00:11:27,683
They've already brought him
enough shame.
94
00:12:07,196 --> 00:12:09,824
- Were they with anyone?
- They were alone.
95
00:12:09,825 --> 00:12:12,415
- Did you talk to them?
- They were far away.
96
00:12:12,745 --> 00:12:15,376
- We were with them after that.
- Where?
97
00:12:15,662 --> 00:12:18,707
At the bumper cars for a while,
then we went home.
98
00:12:18,708 --> 00:12:20,505
- What time was it?
- Midnight.
99
00:12:20,540 --> 00:12:24,064
- I know because we had to go.
- Where did you leave them?
100
00:12:24,099 --> 00:12:26,111
On the road.
At the edge of town.
101
00:12:26,256 --> 00:12:28,465
- Did they have boyfriends?
- No.
102
00:12:29,343 --> 00:12:31,303
Is it true they wanted
to leave town?
103
00:12:31,304 --> 00:12:33,179
- Who doesn't?
- I don't.
104
00:12:33,180 --> 00:12:35,348
- You're lame.
- And you're jealous.
105
00:12:35,736 --> 00:12:36,833
Okay.
106
00:12:36,892 --> 00:12:40,736
- Did they ever say where?
- Anywhere is better than this.
107
00:12:41,396 --> 00:12:45,072
- Any friends with a white car,
a Citro�n? - No.
108
00:12:48,195 --> 00:12:49,763
It's Quini.
109
00:12:50,322 --> 00:12:53,158
- What?
- Her boyfriend is outside.
110
00:12:56,077 --> 00:12:57,688
Can we go now?
111
00:12:57,746 --> 00:12:59,521
You can leave.
112
00:13:03,043 --> 00:13:05,586
- Your son?
- The youngest. He's in Germany.
113
00:13:06,134 --> 00:13:09,892
He's been working there for two years.
I have two more in Barcelona...
114
00:13:09,924 --> 00:13:13,506
- ... and my daughter's in France.
- Can you tell me what you saw?
115
00:13:13,553 --> 00:13:16,989
On the bend.
That's where it stopped.
116
00:13:17,024 --> 00:13:19,719
- Did you see how many people
were in the car? - No.
117
00:13:19,767 --> 00:13:22,745
- Were they forced into the car?
- I think they knew each other.
118
00:13:23,031 --> 00:13:26,089
- Because they were laughing.
- I drew a sketch for you.
119
00:13:26,649 --> 00:13:30,235
This one is a 2CV,
with round headlights on the hood.
120
00:13:30,270 --> 00:13:32,486
And the Dyane 6
has them built in.
121
00:13:32,487 --> 00:13:35,349
It was more like this one.
122
00:13:35,615 --> 00:13:36,816
The Dyane 6.
123
00:13:38,159 --> 00:13:41,603
- Who are they?
- Pickers. Here for the harvest.
124
00:13:43,666 --> 00:13:46,067
He's from the town.
They know him.
125
00:13:46,126 --> 00:13:48,253
Could be a picker
who comes every year.
126
00:13:48,254 --> 00:13:50,446
Or someone who works
at the fair.
127
00:13:51,005 --> 00:13:53,423
The father has a Dyane 6.
Yellow.
128
00:13:53,425 --> 00:13:57,075
It was parked outside the house.
Yellow looks like white at night.
129
00:13:57,110 --> 00:14:00,456
- And gray. It's a common car.
- Excuse me.
130
00:14:00,931 --> 00:14:03,124
Someone wants
to talk to you.
131
00:14:10,774 --> 00:14:12,880
Angelita is psychic,
she sees stuff.
132
00:14:12,915 --> 00:14:14,986
She talks to the
dead in her sleep.
133
00:14:14,988 --> 00:14:19,725
She asks them what she wants
to know and the dead tell her.
134
00:14:46,100 --> 00:14:48,044
Have a seat.
135
00:14:56,986 --> 00:15:00,155
I've been talking to my dead
mother the last two nights.
136
00:15:00,190 --> 00:15:02,016
And she said...
137
00:15:02,407 --> 00:15:05,269
she saw the girls at the
abandoned farmhouse.
138
00:15:16,506 --> 00:15:19,475
- Something wrong?
- Nothing.
139
00:16:05,970 --> 00:16:10,957
LONG LIVE FRANCO
VICTORY WAS OURS AND ALWAYS WILL BE
140
00:16:26,239 --> 00:16:27,974
Pedro!
141
00:16:28,657 --> 00:16:30,350
Over here!
142
00:16:32,412 --> 00:16:33,979
What's up?
143
00:16:49,095 --> 00:16:51,247
I'll get the car.
144
00:16:54,864 --> 00:16:56,351
I'll see if I can reach it.
145
00:17:13,660 --> 00:17:15,812
I'm almost touching the water.
146
00:17:16,455 --> 00:17:17,730
Careful!
147
00:17:19,540 --> 00:17:21,109
Are you okay?
148
00:17:23,670 --> 00:17:25,738
I got it, pull me up!
149
00:17:36,932 --> 00:17:39,068
Estrella was wearing hose
like those.
150
00:18:54,632 --> 00:18:56,033
Freeze!
151
00:18:57,093 --> 00:18:58,453
Stop!
152
00:19:08,271 --> 00:19:10,005
Why are you running?
153
00:19:10,772 --> 00:19:13,132
- I don't have a permit.
- What is that?
154
00:19:13,275 --> 00:19:16,192
- A baby deer?
- Roebuck.
155
00:19:17,033 --> 00:19:19,090
- Where are you from?
- The town.
156
00:19:20,116 --> 00:19:21,559
Get up.
157
00:19:25,830 --> 00:19:28,550
- What's your name?
- Jesus.
158
00:19:28,791 --> 00:19:31,625
You and I met the other night
at the fair, remember?
159
00:19:31,626 --> 00:19:33,860
My head still hurts
from the gin.
160
00:19:34,671 --> 00:19:37,407
- How did you get here?
- I walked.
161
00:19:37,465 --> 00:19:40,332
- It's along walk.
- Not if you know the trails.
162
00:19:40,469 --> 00:19:42,636
See anyone go in or out
of the farmhouse?
163
00:19:42,637 --> 00:19:45,306
I don't like that place.
Nothing but ghosts around.
164
00:19:45,307 --> 00:19:46,832
Can I go?
165
00:19:50,659 --> 00:19:53,501
- How much do you get for Bambi?
- 250 pesetas a kilo.
166
00:19:53,647 --> 00:19:56,008
Don't sell it, you owe us.
167
00:19:56,193 --> 00:19:59,053
So find someone who knows
how to cook it.
168
00:20:00,613 --> 00:20:02,681
Son of a bitch!
169
00:20:02,740 --> 00:20:04,822
Get out of here or
I'll peg you in the head!
170
00:20:04,857 --> 00:20:07,427
- Find anything?
- No, nothing.
171
00:20:07,912 --> 00:20:09,670
In the well?
172
00:20:10,164 --> 00:20:11,690
Garbage.
173
00:20:31,308 --> 00:20:33,877
Tie up the geese,
I need to take a leak.
174
00:20:42,362 --> 00:20:43,762
Abelardo!
175
00:20:44,196 --> 00:20:46,014
Abelardo, come here!
176
00:21:04,424 --> 00:21:05,867
Carmen.
177
00:21:22,025 --> 00:21:23,550
Estrellla.
178
00:21:29,115 --> 00:21:32,393
Go back to the oar,
I forgot my notebook.
179
00:22:01,021 --> 00:22:03,090
- Where was that?
- Back there.
180
00:22:03,773 --> 00:22:05,774
Then why are you
putting it here?
181
00:22:05,775 --> 00:22:07,692
- With the other stuff.
- What stuff?
182
00:22:07,693 --> 00:22:10,696
The pile. All together
so nothing gets lost.
183
00:22:10,697 --> 00:22:12,405
I'll put it back if you want.
184
00:22:12,407 --> 00:22:14,891
No, leave it there.
Don't touch anything else.
185
00:22:20,539 --> 00:22:23,784
Write this down.
"Apart from the breasts...
186
00:22:23,819 --> 00:22:26,433
"Several cuts,
apparently stab wounds.
187
00:22:26,468 --> 00:22:29,324
"First degree burn
on the left hand. "
188
00:22:30,926 --> 00:22:32,785
Let's move to
the other body.
189
00:22:35,970 --> 00:22:40,350
Write down that she has cuts
across her neck, abdomen and thorax.
190
00:22:40,351 --> 00:22:44,295
Three fingers cut off
on her left hand.
191
00:22:49,944 --> 00:22:54,037
Signs of vaginal injury. She was
probably raped like her sister.
192
00:22:54,364 --> 00:22:56,266
Help me turn her over.
193
00:22:58,785 --> 00:23:00,938
She was forced
from behind too.
194
00:23:08,794 --> 00:23:12,197
They have been in the
water for two days.
195
00:23:12,631 --> 00:23:15,408
- Where does this road lead?
- To the river.
196
00:23:20,764 --> 00:23:22,857
- What are those photos for?
- El Caso.
197
00:23:23,184 --> 00:23:24,892
- How did you find out?
- I got a call.
198
00:23:24,893 --> 00:23:26,895
- Who?
- I don't know.
199
00:23:26,896 --> 00:23:28,755
Get out of here.
200
00:23:31,859 --> 00:23:34,527
Weren't you listening?
Get the hell out of here!
201
00:23:34,529 --> 00:23:36,486
I'm leaving, I'm leaving!
202
00:23:36,487 --> 00:23:38,055
Go on.
203
00:23:48,250 --> 00:23:52,419
Handle this discreetly and
solve it as soon as possible.
204
00:23:52,420 --> 00:23:54,796
I promise you'll be rewarded.
205
00:23:54,798 --> 00:23:57,132
The harvest begins soon,
and we can't lose it.
206
00:23:57,133 --> 00:24:00,411
We already have enough
problems with the strike.
207
00:24:07,059 --> 00:24:09,043
Your ticket back to Madrid.
208
00:24:11,147 --> 00:24:13,356
They weren't killed here,
there's no blood.
209
00:24:13,357 --> 00:24:15,733
Someone drove them here
and dumped them.
210
00:24:16,091 --> 00:24:20,145
The tire tracks double back.
He changed his mind and turned around.
211
00:24:20,180 --> 00:24:22,432
Maybe he saw someone
and got nervous.
212
00:24:25,077 --> 00:24:28,290
Someone has to tell the parents.
You're from here, they know you.
213
00:24:28,365 --> 00:24:32,453
You guys do it.
We have to see them every day.
214
00:24:36,047 --> 00:24:37,989
I'll do it.
215
00:26:09,929 --> 00:26:12,121
Let's get a drink.
216
00:26:23,983 --> 00:26:25,719
Thanks.
217
00:26:31,283 --> 00:26:32,866
Excuse me.
218
00:26:32,867 --> 00:26:35,729
This came for you earlier.
219
00:26:36,621 --> 00:26:40,525
And your wife called.
She said to call her back.
220
00:27:29,487 --> 00:27:30,589
What's wrong?
221
00:27:30,590 --> 00:27:34,201
A guy wants to see you.
He's drunk and he has a shotgun.
222
00:27:45,102 --> 00:27:47,170
Who are you guys?
223
00:27:47,939 --> 00:27:49,632
We're police.
224
00:27:49,774 --> 00:27:53,369
We heard you wanted to see us.
Put down the shotgun.
225
00:27:53,404 --> 00:27:55,929
No, you guys aren't cops.
226
00:27:55,988 --> 00:27:58,908
We don't sleep in uniform.
Put that down.
227
00:27:58,909 --> 00:28:01,742
- Wanna see my badge?
- Stay back.
228
00:28:07,834 --> 00:28:10,821
I'll show you my badge and
you put down the shotgun.
229
00:28:17,510 --> 00:28:19,035
It's not loaded.
230
00:28:19,637 --> 00:28:21,539
I only wanted to talk.
231
00:28:22,014 --> 00:28:23,372
I'm sorry.
232
00:28:25,517 --> 00:28:27,503
Beatriz was my girlfriend.
233
00:28:28,396 --> 00:28:30,255
He killed her.
234
00:28:33,024 --> 00:28:35,385
He killed Adela too.
235
00:28:37,362 --> 00:28:40,239
He chops them up and
dumps them in the river.
236
00:28:40,241 --> 00:28:42,492
That's why they
only found the foot.
237
00:28:42,493 --> 00:28:44,102
What foot?
238
00:28:46,538 --> 00:28:48,522
It was her shoe.
239
00:28:48,831 --> 00:28:51,400
I gave it to her.
240
00:28:53,837 --> 00:28:56,254
She said she
was coming back.
241
00:28:56,255 --> 00:28:58,549
Back from where?
242
00:28:58,550 --> 00:29:01,160
The Costa del Sol.
243
00:29:02,262 --> 00:29:04,371
She found a job there.
244
00:29:06,599 --> 00:29:08,627
She loved me.
245
00:29:09,476 --> 00:29:12,253
Nobody commits suicide
with a suitcase.
246
00:29:13,106 --> 00:29:16,299
- What suitcase?
- Hers.
247
00:29:16,334 --> 00:29:19,426
They found it floating
in the river.
248
00:29:27,703 --> 00:29:28,979
Castro.
249
00:29:29,579 --> 00:29:31,356
Who was it?
250
00:29:35,711 --> 00:29:37,654
I don't know.
251
00:30:51,992 --> 00:30:55,077
We got back to the hotel late.
I didn't want to wake you.
252
00:30:55,078 --> 00:30:57,271
Late means late.
253
00:30:57,455 --> 00:30:59,915
What do I do if there's no phone,
paint one?
254
00:30:59,916 --> 00:31:02,001
I'm working, don't start.
255
00:31:02,002 --> 00:31:05,114
I am calm.
You're the one who isn't!
256
00:31:05,172 --> 00:31:06,823
Good morning.
257
00:31:08,425 --> 00:31:10,286
I'm sorry.
258
00:31:24,441 --> 00:31:26,425
- Morning.
- Morning.
259
00:31:29,633 --> 00:31:32,695
- Try the manteca color�.
- I'm not hungry.
260
00:31:36,452 --> 00:31:39,396
The girls' autopsy just came.
261
00:31:41,874 --> 00:31:44,693
Estrella's pantyhose
had semen on them.
262
00:31:45,502 --> 00:31:47,321
Blood type AB.
263
00:31:50,201 --> 00:31:51,698
I talked to Miguel.
264
00:31:51,758 --> 00:31:55,053
I asked him for a list of all
the Dyane 6's in the area.
265
00:31:55,054 --> 00:31:56,933
When did you talk to him?
266
00:31:58,806 --> 00:32:01,356
- Early.
- You never sleep?
267
00:32:02,061 --> 00:32:04,519
- Sure I do.
- When?
268
00:32:04,520 --> 00:32:07,715
When you do, that's why
you never see me.
269
00:32:45,812 --> 00:32:48,339
The forensic said it
was a boat propeller.
270
00:32:52,859 --> 00:32:56,387
Nobody in her family knew
she was leaving town to work.
271
00:33:06,247 --> 00:33:08,634
The girls had
one just like it.
272
00:33:12,629 --> 00:33:15,572
JOB OPPORTUNITIES
FOR WOMEN
273
00:33:21,178 --> 00:33:24,318
These places aren't on the map.
We don't know where they are.
274
00:33:27,892 --> 00:33:30,629
- What's in it for me?
- What do you want?
275
00:33:35,024 --> 00:33:36,551
What size are those?
276
00:33:37,570 --> 00:33:38,888
Size big.
277
00:33:39,737 --> 00:33:42,640
These places are
hard to find.
278
00:33:45,748 --> 00:33:47,636
Almost 500 pesetas.
279
00:33:56,420 --> 00:33:59,130
- Five hundred.
- And the smokes.
280
00:34:01,259 --> 00:34:03,202
For the ride.
281
00:34:24,531 --> 00:34:27,266
I told you, nobody lives there.
It's abandoned.
282
00:34:33,748 --> 00:34:35,733
Want me to open it?
283
00:35:03,653 --> 00:35:06,138
Looks like they
left in a hurry.
284
00:35:06,571 --> 00:35:10,200
They left when they found out
their daughter had drowned.
285
00:35:10,235 --> 00:35:13,250
They couldn't set foot
in the house after that.
286
00:35:35,308 --> 00:35:36,958
You know them?
287
00:35:40,146 --> 00:35:43,648
Beatriz, Estrella and Carmen.
Charlie's Angels.
288
00:35:43,650 --> 00:35:46,344
The one in the
middle is Quini.
289
00:36:40,704 --> 00:36:42,897
- Hi.
- Hi.
290
00:36:43,249 --> 00:36:46,876
His mother disappeared
three years ago.
291
00:36:46,878 --> 00:36:50,552
My husband gave her this cross.
She never took it off.
292
00:36:50,976 --> 00:36:53,112
My Adela said it
was good luck.
293
00:36:53,147 --> 00:36:55,205
I have something
to show you.
294
00:36:57,972 --> 00:37:00,540
Did you notice anything
strange before she left?
295
00:37:01,098 --> 00:37:04,327
- My granddaughter was very sad
when Quini left her. - Quini?
296
00:37:04,362 --> 00:37:07,422
Quini, from Villa-Franco.
The good-looking one.
297
00:37:08,482 --> 00:37:10,359
She didn't say where
she was going?
298
00:37:10,394 --> 00:37:14,433
To find work. She said
she'd come back for us after.
299
00:37:18,616 --> 00:37:21,060
These books are hers.
300
00:37:22,036 --> 00:37:25,522
She was going to night
school to get her diploma.
301
00:37:32,755 --> 00:37:35,465
- Can we take these?
- Please don't lose them.
302
00:37:35,698 --> 00:37:37,466
- Thank you.
- Thanks.
303
00:39:39,877 --> 00:39:42,155
Who are you?
What the fuck do you want?
304
00:39:44,925 --> 00:39:46,660
Okay, okay!
305
00:39:49,470 --> 00:39:51,643
You, stay put.
306
00:39:58,344 --> 00:40:01,479
- Did you know Carmen and Estrella?
- Everyone did.
307
00:40:01,524 --> 00:40:03,190
What was your relationship?
308
00:40:03,192 --> 00:40:05,108
You already know.
I dated Carmen for a couple months.
309
00:40:05,110 --> 00:40:07,961
- A little young, no?
- Young for what?
310
00:40:12,326 --> 00:40:15,260
- Did you take photos of her?
- Do I look like a photographer?
311
00:40:15,295 --> 00:40:17,210
Want me to hit you again?
312
00:40:19,416 --> 00:40:22,152
Where were you the
night they disappeared?
313
00:40:22,210 --> 00:40:25,463
September 17th, six days ago.
Where?
314
00:40:25,498 --> 00:40:27,183
With a friend.
315
00:40:27,218 --> 00:40:29,500
Blonde, long hair,
16 years old?
316
00:40:29,535 --> 00:40:31,786
- Is that how you like them?
- Motherfucker!
317
00:40:33,846 --> 00:40:35,846
Stop, stop, stop!
318
00:40:35,848 --> 00:40:38,250
Okay, okay.
319
00:40:42,814 --> 00:40:44,530
Where were you?
320
00:40:48,386 --> 00:40:51,120
You already know,
I was with Marina the whole time.
321
00:40:57,578 --> 00:40:59,647
How do you know her?
322
00:40:59,788 --> 00:41:01,357
I don't.
323
00:41:04,418 --> 00:41:07,149
- And this one?
- Nope.
324
00:41:07,713 --> 00:41:09,947
Why are you
in the photo?
325
00:41:10,655 --> 00:41:12,913
Must have met
her that night.
326
00:41:27,106 --> 00:41:28,974
Can I go now?
327
00:41:30,235 --> 00:41:31,802
Get out.
328
00:41:36,741 --> 00:41:38,808
That's my knife.
329
00:41:43,538 --> 00:41:45,357
Take it.
330
00:42:12,733 --> 00:42:15,068
They're all the same age.
331
00:42:15,070 --> 00:42:16,378
Very young.
332
00:42:16,413 --> 00:42:18,078
Adela disappeared
on September 14th,
333
00:42:18,113 --> 00:42:20,782
Beatriz the 15th,
Carmen and Estrella the 17th.
334
00:42:20,784 --> 00:42:25,035
In '77, '78 and '80.
During the fair.
335
00:42:25,070 --> 00:42:26,914
- The town is busier.
- People drink more,
336
00:42:26,949 --> 00:42:28,916
it takes longer to notice
someone missing,
337
00:42:28,951 --> 00:42:30,633
more people meet...
338
00:42:30,668 --> 00:42:33,003
It could be an outsider,
but they all knew Quini.
339
00:42:33,404 --> 00:42:35,390
- And they all wanted to leave.
- Did you see his hand?
340
00:42:35,693 --> 00:42:38,449
Triangle tattoo.
Like in the photo.
341
00:42:39,926 --> 00:42:41,328
Boss.
342
00:42:43,721 --> 00:42:46,874
- What's her name? The one in green.
- Macarena.
343
00:42:47,850 --> 00:42:50,712
Give her this and
another round.
344
00:42:53,107 --> 00:42:55,271
- It's strange.
- What is?
345
00:42:55,275 --> 00:42:57,567
He's good-looking,
he could have any girl.
346
00:42:57,569 --> 00:42:59,011
Why does he do it?
347
00:43:06,536 --> 00:43:09,412
You look tired.
You should go to bed.
348
00:43:09,414 --> 00:43:13,151
Take the car, I don't mind.
I'll walk back.
349
00:43:21,633 --> 00:43:25,262
Wednesday morning
200 workers with pickets
350
00:43:25,297 --> 00:43:27,805
blocked the national highway
351
00:43:27,807 --> 00:43:29,769
at four different spots...
352
00:43:39,275 --> 00:43:41,344
- Evening.
- Evening.
353
00:43:48,326 --> 00:43:49,935
I'm coming!
354
00:43:53,373 --> 00:43:54,857
I'm alone.
355
00:43:55,000 --> 00:43:57,333
- Can I come in'?
- Yeah, sure.
356
00:43:57,335 --> 00:43:59,402
Just a moment.
357
00:44:13,559 --> 00:44:16,086
What can you tell
me about this?
358
00:44:19,231 --> 00:44:22,899
- That she has nice tits.
- It's Carmen, she's dead.
359
00:44:23,818 --> 00:44:26,513
She had nice tits.
360
00:44:27,613 --> 00:44:29,950
- What can I tell you?
- Whatever you know.
361
00:44:29,985 --> 00:44:32,460
- Where did you get it?
- That's not your concern.
362
00:44:32,495 --> 00:44:35,479
- I'm a journalist.
- Don't make me laugh.
363
00:44:39,073 --> 00:44:41,985
- Send it to Madrid. See what
they say. - I don't have time.
364
00:44:42,020 --> 00:44:44,105
What do you want?
365
00:44:44,755 --> 00:44:46,907
Something I don't know.
366
00:44:48,759 --> 00:44:50,661
They were tortured.
367
00:44:51,346 --> 00:44:53,274
Were they raped?
368
00:45:04,692 --> 00:45:07,177
I read your letter in the paper.
I liked it.
369
00:45:07,987 --> 00:45:11,389
If you catch me younger,
I make you a hero.
370
00:45:14,868 --> 00:45:17,293
It's a very rare film.
371
00:45:17,328 --> 00:45:19,412
Not a common brand.
Imported.
372
00:45:19,414 --> 00:45:23,359
I don't think many people
around here use a roll like that.
373
00:45:24,544 --> 00:45:26,779
I can find out who does.
374
00:45:29,341 --> 00:45:32,510
But I want the photos
of their cadavers.
375
00:45:32,511 --> 00:45:34,328
From the autopsy.
376
00:45:34,428 --> 00:45:37,936
I have a family. I have to put
food on the table.
377
00:45:38,683 --> 00:45:40,642
Does your family
know what you do?
378
00:45:40,644 --> 00:45:43,711
My family thinks I'm the
next Truman Capote.
379
00:45:45,606 --> 00:45:48,842
He's an American writer.
Never mind.
380
00:45:49,652 --> 00:45:51,262
Find out.
381
00:45:53,530 --> 00:45:56,490
I've seen your partner too,
but I don't remember where.
382
00:45:56,492 --> 00:45:59,728
Do you know if he ever
worked in Vallecas?
383
00:46:53,421 --> 00:46:55,615
- I'm sorry.
- Thank you.
384
00:46:55,758 --> 00:46:57,117
I'm sorry.
385
00:47:02,932 --> 00:47:06,543
I found my daughters'
bankbook.
386
00:47:07,853 --> 00:47:11,590
My husband had it
hidden in the car.
387
00:48:36,563 --> 00:48:39,799
We found this in the glove
compartment of your car.
388
00:48:48,283 --> 00:48:50,809
What's going on, Rodrigo?
389
00:48:53,997 --> 00:48:57,274
I owe a lot of money.
I can't pay him.
390
00:48:58,876 --> 00:49:00,570
Pay who?
391
00:49:00,754 --> 00:49:02,821
A loan shark.
392
00:49:03,423 --> 00:49:05,115
Why?
393
00:49:05,633 --> 00:49:09,285
Because I wanted to get
my family out of here.
394
00:49:11,513 --> 00:49:14,542
I didn't want my daughters
in this town anymore.
395
00:49:19,480 --> 00:49:22,632
You borrowed money
for your daughters?
396
00:50:03,022 --> 00:50:04,237
Stop...
397
00:50:04,272 --> 00:50:06,299
What's wrong with you?
398
00:50:09,361 --> 00:50:10,845
What is it?
399
00:50:11,071 --> 00:50:12,890
What's wrong?
400
00:50:13,865 --> 00:50:17,310
Two months ago I found a brick.
At the Point.
401
00:50:20,746 --> 00:50:22,687
A brick of what?
Tobacco?
402
00:50:23,208 --> 00:50:24,900
Heroin.
403
00:50:25,751 --> 00:50:28,032
You know what that is?
404
00:50:29,755 --> 00:50:31,699
How much did it weigh?
405
00:50:34,635 --> 00:50:36,161
One kilo.
406
00:50:36,596 --> 00:50:38,664
What did you do with it?
407
00:50:40,391 --> 00:50:42,085
I sold it.
408
00:50:43,436 --> 00:50:46,213
What did you do
with the money?
409
00:50:48,650 --> 00:50:50,209
I spent it.
410
00:50:50,360 --> 00:50:52,122
On what?
411
00:50:54,029 --> 00:50:56,598
The car outside.
412
00:50:57,366 --> 00:51:00,353
Do you think that's why
they killed your daughters?
413
00:51:01,995 --> 00:51:03,647
I don't know.
414
00:51:05,707 --> 00:51:08,263
They came here
for their money.
415
00:51:09,085 --> 00:51:11,404
They took the
washing machine,
416
00:51:11,921 --> 00:51:15,450
the fridge, the television...
417
00:51:17,386 --> 00:51:21,290
If I don't pay,
they'll take the car and the boat.
418
00:51:23,432 --> 00:51:26,084
We'll have to move away.
419
00:51:49,541 --> 00:51:51,372
We need to talk
to the Civil Guard.
420
00:51:51,407 --> 00:51:53,524
Have them step up surveillance
at the Point.
421
00:51:53,559 --> 00:51:56,069
We have to find
whoever owns that heroin.
422
00:51:56,104 --> 00:51:58,203
I'll take the river.
423
00:51:58,238 --> 00:52:00,019
I'll take Quini.
424
00:53:39,231 --> 00:53:42,216
HUNTING LODGE FOR RENT
425
00:56:03,871 --> 00:56:05,521
Yes.
426
00:56:06,081 --> 00:56:08,525
Okay, thanks a lot.
427
00:56:09,543 --> 00:56:11,376
Marina's at her house.
428
00:56:11,378 --> 00:56:13,947
Her mother says she's fine.
429
00:56:17,342 --> 00:56:20,010
The Civil Guard is mixed
up in all of this.
430
00:56:20,012 --> 00:56:21,769
Someone's tipping them off.
431
00:56:21,804 --> 00:56:23,889
The whole town smokes
American tobacco
432
00:56:23,891 --> 00:56:26,751
and there's not a single butt
on any of the boats.
433
00:56:27,226 --> 00:56:30,129
They have to get by on something
between harvests.
434
00:56:30,395 --> 00:56:31,839
Go in.
435
00:56:39,321 --> 00:56:40,765
Sit there.
436
00:56:41,781 --> 00:56:44,663
- I'm fine standing.
- Sit, damn it.
437
00:56:52,042 --> 00:56:54,273
What were you doing at
the hunting lodge earlier?
438
00:56:54,308 --> 00:56:56,504
I was with my girlfriend.
Wanna hear the details?
439
00:56:56,506 --> 00:56:58,221
Yes, I do.
440
00:56:58,256 --> 00:57:00,241
Nobody ever
explained it to you?
441
00:57:05,847 --> 00:57:09,146
- Who's the man in the hat?
- What man?
442
00:57:09,184 --> 00:57:12,061
The guy who went in after you,
before I got my head bashed in.
443
00:57:12,096 --> 00:57:14,818
Nobody came in.
I told you, we were alone.
444
00:57:16,958 --> 00:57:19,718
You want my blood, is that it?
445
00:57:20,820 --> 00:57:23,707
Call the doctor, I'll wait.
446
00:57:25,700 --> 00:57:30,061
Too bad you didn't bring your pajamas.
You're sleeping here.
447
00:57:38,504 --> 00:57:41,026
...including Lora del Rio
and other towns.
448
00:57:41,061 --> 00:57:43,549
The situation is
becoming very serious.
449
00:57:43,551 --> 00:57:46,107
Similar incidents are
taking place as they had
450
00:57:46,142 --> 00:57:48,663
in recent years in the
Andalusian countryside.
451
00:57:48,681 --> 00:57:49,880
Damn!
452
00:57:53,685 --> 00:57:55,379
Are you okay?
453
00:58:03,570 --> 00:58:07,127
These are Joaquin Varela's
blood test results. Quini.
454
00:58:07,162 --> 00:58:10,684
His blood type doesn't match
the one we're looking for.
455
00:58:16,039 --> 00:58:18,358
I remind you this
is a democracy.
456
00:58:18,876 --> 00:58:22,378
Next time you want to arrest
someone, you ask me first.
457
00:58:22,379 --> 00:58:24,573
This country isn't
what it was.
458
00:58:25,461 --> 00:58:28,358
The harvest is soon
and people are nervous.
459
00:58:28,409 --> 00:58:31,579
Please don't waste any more time.
Good day.
460
00:58:35,766 --> 00:58:37,499
You're not going
to school today?
461
00:58:37,534 --> 00:58:40,011
I'm sick.
My stomach hurts.
462
00:58:40,605 --> 00:58:42,924
What did you do
yesterday afternoon?
463
00:58:42,982 --> 00:58:44,926
I went to a movie.
464
00:58:45,277 --> 00:58:46,996
With who?
465
00:58:47,031 --> 00:58:50,020
- With some friends.
- What friends?
466
00:58:51,491 --> 00:58:54,060
One moment,
I'll be right back.
467
00:59:01,335 --> 00:59:04,134
Who were you with yesterday
at the hunting lodge?
468
00:59:05,754 --> 00:59:08,298
Who was the man in the hat,
Marina?
469
00:59:08,333 --> 00:59:09,992
What man?
470
00:59:10,885 --> 00:59:13,053
Aren't you a little hot
in that sweater?
471
00:59:13,088 --> 00:59:14,914
I'm sick.
472
00:59:15,890 --> 00:59:17,640
How did you hurt yourself?
473
00:59:17,642 --> 00:59:19,767
- What?
- Your wrist.
474
00:59:19,769 --> 00:59:22,046
My watch gives me a rash.
475
00:59:22,897 --> 00:59:25,531
Cut the nonsense.
Who was the man in the hat?
476
00:59:25,566 --> 00:59:28,038
- I don't know who you mean.
- Where's Quini? - I don't know.
477
00:59:28,073 --> 00:59:30,079
- You're sick and he hasn't come
to visit? - I didn't tell him.
478
00:59:30,133 --> 00:59:31,561
Why don't you call him?
479
00:59:31,710 --> 00:59:33,354
- Mom!
- Marina, look at me.
480
00:59:33,490 --> 00:59:36,561
- Does your mom know what
you do at the lodge? - Mom!
481
00:59:36,701 --> 00:59:39,209
- Tell us who the man is
or we'll tell her. - Mom!
482
00:59:42,998 --> 00:59:45,614
- What is it?
- I don't feel well.
483
00:59:46,001 --> 00:59:49,840
- My stomach hurts. I'm going to
throw up. - Honey, what's wrong?
484
00:59:49,875 --> 00:59:52,449
Don't worry, ma'am.
We were just leaving.
485
00:59:53,050 --> 00:59:55,492
- Thanks for the coffee.
- You're welcome.
486
00:59:55,679 --> 00:59:57,374
Marina?
487
01:00:03,603 --> 01:00:06,680
- What are you doing?
- Did you believe a word she said?
488
01:00:06,715 --> 01:00:09,758
Me neither. She's scared
and I'm going to find out why.
489
01:00:51,983 --> 01:00:55,031
There are five bedrooms,
each with several beds.
490
01:00:55,777 --> 01:00:59,014
I have extra beds if
there are more of you.
491
01:00:59,240 --> 01:01:01,474
There's room outside
for the dogs.
492
01:01:01,826 --> 01:01:04,769
There's water, electricity...
Anyway...
493
01:01:05,036 --> 01:01:06,537
All the comforts.
494
01:01:06,539 --> 01:01:08,314
- Can I have a look?
- Yes.
495
01:01:09,123 --> 01:01:11,204
Do you know the area?
496
01:01:11,275 --> 01:01:13,820
- Is the house yours?
- I wish.
497
01:01:16,214 --> 01:01:20,451
We have fans available
if you need them.
498
01:01:36,317 --> 01:01:40,269
- Whose house is it?
- The owner lives in Valencia.
499
01:01:40,278 --> 01:01:43,008
She hasn't come in years,
she's very old...
500
01:01:43,490 --> 01:01:45,662
- Who rented it last?
- I don't remember.
501
01:01:45,784 --> 01:01:48,576
It's been closed for a long time.
It's the off season.
502
01:01:49,412 --> 01:01:53,441
I was here yesterday and I saw
three people enter the house.
503
01:01:59,130 --> 01:02:00,824
Nice, very pretty.
504
01:02:03,052 --> 01:02:04,731
You're hurting me!
505
01:02:05,762 --> 01:02:08,222
I asked you a question.
Who was here yesterday?
506
01:02:08,224 --> 01:02:09,640
I don't know who rents it.
507
01:02:09,641 --> 01:02:12,045
You rent it and you
don't know to who?
508
01:02:12,393 --> 01:02:14,658
I rent it to him by the day.
509
01:02:14,876 --> 01:02:19,232
He calls me right before and
puts the money in an account.
510
01:02:19,234 --> 01:02:22,164
Lower your voice.
Who's the man in the hat?
511
01:02:22,529 --> 01:02:23,779
Who is he?
512
01:02:23,814 --> 01:02:26,931
I don't know anything.
I get paid not to meddle.
513
01:02:27,908 --> 01:02:29,435
What are you doing?
514
01:02:39,879 --> 01:02:41,586
What's going on here?
515
01:02:41,588 --> 01:02:46,117
Nothing. These gentlemen came to
see the house. They were just leaving.
516
01:02:49,303 --> 01:02:51,039
Good afternoon.
517
01:02:59,481 --> 01:03:01,941
- Who is that? Do you know him?
- The watchman?
518
01:03:01,976 --> 01:03:04,427
Never seen him in my life.
519
01:03:31,888 --> 01:03:33,706
Take a stroll, Jesus.
520
01:03:40,478 --> 01:03:42,796
Drive.
I'll tell you where to go.
521
01:04:12,010 --> 01:04:14,494
Go inside.
522
01:04:16,012 --> 01:04:17,538
Go on.
523
01:04:27,942 --> 01:04:29,927
Have a seat.
524
01:04:31,862 --> 01:04:35,438
Eugenio, give them something
to drink, it's hot.
525
01:04:40,496 --> 01:04:42,955
The heroin Rodrigo
found was mine,
526
01:04:42,990 --> 01:04:45,585
but he didn't find it,
he stole it.
527
01:04:45,792 --> 01:04:48,194
But I didn't kill anyone.
528
01:04:48,544 --> 01:04:52,232
That's Fermin over there.
Angelita is his wife.
529
01:04:52,267 --> 01:04:54,455
You've already met.
She's not psychic.
530
01:04:54,572 --> 01:04:57,881
Fermin was at the farmhouse
the night the girls were killed.
531
01:04:57,963 --> 01:05:01,566
He knows more than what was
in the well. But there's a price.
532
01:05:01,601 --> 01:05:02,911
What do you want?
533
01:05:02,946 --> 01:05:05,301
Withdraw the Civil Guard
from the Point.
534
01:05:06,520 --> 01:05:08,046
Okay or not?
535
01:05:10,899 --> 01:05:12,676
- Okay.
- Tell them, Fermin.
536
01:05:12,901 --> 01:05:15,485
I saw the man who
threw the bag in the well.
537
01:05:15,487 --> 01:05:18,705
- What did he look like?
- I didn't see his face, it was too dark.
538
01:05:18,740 --> 01:05:21,893
But he was normal,
a normal person.
539
01:05:21,952 --> 01:05:24,821
It was the same day
the girls disappeared.
540
01:05:24,871 --> 01:05:27,940
I was at the farmhouse
waiting for a brick.
541
01:05:27,958 --> 01:05:31,125
- It was five in the morning.
- What kind of car was it?
542
01:05:31,128 --> 01:05:34,686
A white Dyane 6.
He drove right past me.
543
01:05:35,007 --> 01:05:37,966
The car had a sticker
on the back window.
544
01:05:38,010 --> 01:05:39,475
What kind of sticker?
545
01:05:39,510 --> 01:05:42,288
A woman with long
hair and a hat.
546
01:05:43,431 --> 01:05:47,641
- How long? This long?
- A little shorter.
547
01:05:47,852 --> 01:05:51,893
- What was the hat like?
- Big. Like a priest.
548
01:05:52,857 --> 01:05:54,056
Like this?
549
01:05:56,359 --> 01:05:58,803
I've seen this
before somewhere.
550
01:06:05,285 --> 01:06:08,438
- Anything else, Fermin?
- That's what I saw.
551
01:06:21,508 --> 01:06:22,909
Hey.
552
01:06:25,304 --> 01:06:27,373
I did see your problem.
553
01:06:27,389 --> 01:06:30,552
The dead are waiting for you.
It's almost time.
554
01:07:23,401 --> 01:07:25,903
He gave her these towels.
555
01:07:25,905 --> 01:07:29,349
They were from the hotel
where he worked in Malaga.
556
01:07:35,747 --> 01:07:37,874
- What was her friend's name?
- Sebastian.
557
01:07:37,909 --> 01:07:39,915
- Sebastian what?
- I don't know.
558
01:07:39,950 --> 01:07:41,875
- Is he from around here?
- I don't know.
559
01:07:41,895 --> 01:07:43,838
- Have you ever seen him?
- Never.
560
01:07:43,840 --> 01:07:46,719
- What else did she say?
- That he was nice to her.
561
01:07:46,754 --> 01:07:48,808
That he helped her
get over Quini.
562
01:07:50,929 --> 01:07:52,413
Thank you.
563
01:07:55,058 --> 01:07:56,333
Bye, buddy.
564
01:07:56,685 --> 01:07:58,085
Goodbye.
565
01:08:02,398 --> 01:08:04,086
His name is Sebastian
Rovira Galvez.
566
01:08:04,121 --> 01:08:06,363
He doesn't work at the hotel
anymore. He got fired.
567
01:08:06,398 --> 01:08:08,476
They still have some
of his things there.
568
01:08:08,529 --> 01:08:10,214
We need to get them.
569
01:08:23,251 --> 01:08:25,070
MOTHER WITH FRIEND
570
01:08:49,486 --> 01:08:53,138
TOMORROW AT 7:30 AT THE CROSS.
GO ALONE.
571
01:09:28,649 --> 01:09:31,548
The photos of the girls were
taken with a roll like that one.
572
01:09:33,403 --> 01:09:36,196
- Only one place sells them.
- Where?
573
01:09:36,198 --> 01:09:37,782
Where are my photos?
574
01:09:37,817 --> 01:09:41,052
- I don't have them yet.
- And what do you have?
575
01:09:49,211 --> 01:09:51,193
Aguila Photography, in Seville.
576
01:09:51,228 --> 01:09:54,289
Someone places a prepaid
order every month.
577
01:09:54,324 --> 01:09:58,247
- Who? - A good-looking guy
named Quino or Quini.
578
01:09:58,719 --> 01:10:01,512
They develop them there too,
but they wouldn't tell me about them.
579
01:10:01,514 --> 01:10:04,125
But definitely not
communion photos.
580
01:10:09,354 --> 01:10:11,146
I think there's
someone else there.
581
01:10:11,148 --> 01:10:14,914
You can see the reflection of whoever
took the photo. He's blurred by the flash.
582
01:10:14,949 --> 01:10:17,179
Tell me who he is and
you'll get your photos.
583
01:10:18,197 --> 01:10:22,702
All right, but I'll need the negative.
Otherwise it's impossible.
584
01:10:22,827 --> 01:10:25,494
I won't use it.
You can trust me.
585
01:10:25,529 --> 01:10:28,160
Would you trust
someone like you?
586
01:10:31,126 --> 01:10:32,986
You have my word.
587
01:10:44,680 --> 01:10:46,291
Can he sleep at night?
588
01:10:46,765 --> 01:10:47,965
Your partner.
589
01:10:48,893 --> 01:10:50,585
I remembered.
590
01:10:51,770 --> 01:10:54,062
He was in the
Social-Political Brigade.
591
01:10:54,063 --> 01:10:56,508
You know, Franco's Gestapo.
592
01:10:56,607 --> 01:11:00,694
He killed a girl at a protest
in Vallecas in '71.
593
01:11:00,767 --> 01:11:02,623
Shot her twice.
594
01:11:02,697 --> 01:11:04,865
He's aged badly.
595
01:11:05,409 --> 01:11:06,934
And I'm glad.
596
01:12:49,088 --> 01:12:50,827
Hello.
How are you?
597
01:13:05,649 --> 01:13:06,925
That's Marina.
598
01:13:09,195 --> 01:13:11,805
She and my daughters
were close friends.
599
01:13:13,907 --> 01:13:17,076
Quini took her to the hunting
lodge the other day.
600
01:13:17,077 --> 01:13:19,996
After they were together he
asked her not to get dressed,
601
01:13:19,997 --> 01:13:21,941
and he tied her to the bed.
602
01:13:23,041 --> 01:13:26,527
Then he left the room and
came back with another man.
603
01:13:34,011 --> 01:13:35,579
Who was he?
604
01:13:36,179 --> 01:13:38,487
She didn't see his face.
605
01:13:38,522 --> 01:13:41,817
All she knows is he smelled good,
like expensive cologne.
606
01:13:41,852 --> 01:13:44,104
And that he had
very soft hands.
607
01:13:48,316 --> 01:13:50,636
He took photographs of her.
608
01:13:50,651 --> 01:13:53,696
Quini threatened to show
them to everyone in town,
609
01:13:53,731 --> 01:13:55,764
if she told anyone.
610
01:13:59,327 --> 01:14:02,230
The night my daughters
were killed...
611
01:14:04,248 --> 01:14:08,401
Marina was with Quini,
but not the whole night.
612
01:14:13,591 --> 01:14:16,869
Do you think she'd be
able to tell a judge?
613
01:14:17,677 --> 01:14:20,382
She couldn't even tell you.
614
01:14:30,982 --> 01:14:32,966
I have to go.
615
01:15:06,642 --> 01:15:08,888
Good afternoon.
I'm Pedro Suarez.
616
01:15:08,923 --> 01:15:11,505
- The manager is expecting me.
- One moment, please.
617
01:15:15,317 --> 01:15:19,679
ACCESS PROHIBITED
TO NON-EMPLOYEES
618
01:15:22,825 --> 01:15:24,200
It's this suitcase.
619
01:15:24,201 --> 01:15:26,603
- Shall I open it?
- Yes, open it.
620
01:15:33,084 --> 01:15:36,378
The guy was really weird.
He had a problem with a guest.
621
01:15:36,379 --> 01:15:37,625
What problem?
622
01:15:37,672 --> 01:15:40,192
Something weird
with a very young girl.
623
01:15:40,227 --> 01:15:43,556
I think that's why he vanished
all of a sudden. Poof...
624
01:15:43,591 --> 01:15:45,604
...and he was gone.
625
01:15:50,434 --> 01:15:52,669
Rovira Galvez, Sebastian.
626
01:15:53,021 --> 01:15:55,464
Sexual assault on a minor?
627
01:15:55,522 --> 01:15:57,758
Whereabouts unknown...
628
01:15:58,192 --> 01:16:00,276
A two-year-old
warrant for his arrest...
629
01:16:00,277 --> 01:16:01,820
Anything else?
630
01:16:01,821 --> 01:16:05,587
Any friends who know him?
No, he has no family.
631
01:16:05,622 --> 01:16:07,824
Nobody in his town
ever saw him again.
632
01:16:07,825 --> 01:16:10,561
He didn't even go to
his mother's funeral.
633
01:16:12,789 --> 01:16:14,288
Yeah, yeah.
634
01:16:14,323 --> 01:16:16,169
Thank you very much.
635
01:16:34,142 --> 01:16:37,936
The wages are nothing!
It's not enough to survive on!
636
01:16:37,938 --> 01:16:41,882
You should know we're
going through rough times.
637
01:16:42,234 --> 01:16:46,195
Mr. Alfonso is offering
20% more than last year.
638
01:16:46,197 --> 01:16:49,948
- 150 pesetas more per day.
- That's nothing!
639
01:17:00,252 --> 01:17:05,433
Silence, please!
170 pesetas. That's his final offer.
640
01:17:05,569 --> 01:17:08,402
Anyone who doesn't want
to work can stay home.
641
01:17:08,488 --> 01:17:10,545
We've too many
people already.
642
01:17:10,580 --> 01:17:13,031
If you want to sign up,
get in line.
643
01:17:30,907 --> 01:17:32,782
Sir!
644
01:17:32,783 --> 01:17:34,184
Hey!
645
01:17:36,620 --> 01:17:37,820
Excuse me.
646
01:17:39,790 --> 01:17:42,207
Juan Robles. I just wanted
to introduce myself.
647
01:17:42,209 --> 01:17:43,543
Alfonso Corrales.
648
01:17:43,544 --> 01:17:46,524
I'm with the police.
I'm here about the murders.
649
01:17:46,675 --> 01:17:49,772
If I can be of any help...
Let me know if you need anything.
650
01:17:50,069 --> 01:17:51,951
- See you around.
- Thank you.
651
01:20:53,018 --> 01:20:54,378
Yes.
652
01:20:55,437 --> 01:20:57,631
Yes, don't worry.
653
01:20:57,899 --> 01:20:59,098
Of course.
654
01:21:00,817 --> 01:21:02,593
Good night, Manuel,
and thanks.
655
01:21:04,571 --> 01:21:08,611
The field boss says there's no
Dyane 6 on the Corrales property,
656
01:21:08,646 --> 01:21:10,268
neither registered
or unregistered.
657
01:21:10,303 --> 01:21:12,784
And Marina's mother says
her daughter is at a movie.
658
01:21:13,288 --> 01:21:16,707
I'll call Mr. Corrales tomorrow and
have him come in for a blood test.
659
01:21:16,742 --> 01:21:19,025
- It's late for today.
- It's 11 o'clock.
660
01:21:19,060 --> 01:21:22,052
I don't think it's late.
I'll call him tomorrow morning.
661
01:21:22,505 --> 01:21:24,550
I don't think there
will be any problem.
662
01:21:24,585 --> 01:21:28,115
Right now I'm going to have
them check on the girl.
663
01:21:28,219 --> 01:21:31,080
I'm not asking you to
call him on the telephone.
664
01:21:31,115 --> 01:21:35,004
I'm asking you to authorize
a blood test. Right now.
665
01:21:35,351 --> 01:21:40,073
And I also want authorization to
question Corrales and Quini together.
666
01:21:41,564 --> 01:21:43,933
I heard you were
a troublemaker.
667
01:21:43,968 --> 01:21:45,348
What did you say?
668
01:21:45,402 --> 01:21:47,499
All you have is literature.
669
01:21:47,613 --> 01:21:50,964
Your partner saw a man in a hat.
Nothing more.
670
01:21:50,999 --> 01:21:52,258
Isn't that right?
671
01:21:52,785 --> 01:21:54,180
That's right.
672
01:21:54,577 --> 01:21:58,245
I wear a hat too.
Does that make me a suspect too?
673
01:21:59,291 --> 01:22:02,730
I won't authorize anything until
you bring me something conclusive.
674
01:22:02,765 --> 01:22:05,780
Now please leave.
I'll call you when I hear back.
675
01:22:05,815 --> 01:22:07,765
You're protecting him.
676
01:22:10,469 --> 01:22:11,870
What?
677
01:22:16,473 --> 01:22:18,785
You don't know how things
work around here.
678
01:22:18,893 --> 01:22:21,610
Yes, I do.
Just like everywhere else.
679
01:22:23,481 --> 01:22:25,192
You're going
to be a father.
680
01:22:25,227 --> 01:22:28,318
You should be more careful
about what you do.
681
01:22:28,945 --> 01:22:30,638
Get out.
682
01:22:41,707 --> 01:22:43,482
Why didn't you
say anything?
683
01:22:44,418 --> 01:22:46,835
Whose side are you on?
Are you with them too?
684
01:22:46,870 --> 01:22:49,213
I just want to solve this case.
I don't want to be taken off it.
685
01:22:49,248 --> 01:22:51,474
You're just like
the rest of them.
686
01:22:51,509 --> 01:22:53,700
You'd rather things
were like before.
687
01:22:53,927 --> 01:22:56,303
I know what you used to do.
I know about Vallecas.
688
01:22:56,338 --> 01:22:58,830
You don't know anything.
Nothing!
689
01:23:00,558 --> 01:23:03,203
Be careful who you get
your information from.
690
01:23:03,238 --> 01:23:05,398
- That guy is out for blood.
- Let me go.
691
01:23:12,279 --> 01:23:15,306
It was an accident.
And it wasn't me.
692
01:23:15,739 --> 01:23:18,851
It was my partner.
I didn't even draw my weapon.
693
01:23:19,284 --> 01:23:23,271
If you killed someone,
I'd cover for you too. Is that wrong?
694
01:23:24,582 --> 01:23:26,691
Let's go to Marina's house.
695
01:23:32,797 --> 01:23:36,368
No, how could he be the father?
He's 87 years old!
696
01:23:40,221 --> 01:23:43,249
Tell them I'll do anything,
I don't care.
697
01:24:06,663 --> 01:24:08,685
- Hello?
- It's me.
698
01:24:08,750 --> 01:24:10,402
Hi, Marina.
699
01:24:11,470 --> 01:24:13,796
I wanted to know what's
happening with Malaga.
700
01:24:13,831 --> 01:24:15,863
When will they call me?
701
01:24:16,048 --> 01:24:19,492
Look, there was a problem
with your contract.
702
01:24:19,675 --> 01:24:22,370
They're not hiring anyone
until next year.
703
01:24:23,554 --> 01:24:25,247
Talk to them.
704
01:24:25,808 --> 01:24:29,044
Tell them I'll do anything,
I don't care.
705
01:24:29,728 --> 01:24:32,046
I have to get
out of here.
706
01:24:32,063 --> 01:24:34,256
I can't take it anymore.
707
01:24:34,273 --> 01:24:37,384
Let's meet. At the usual
spot in half an hour.
708
01:24:37,902 --> 01:24:40,764
She called this number.
It's the hunting lodge.
709
01:24:51,331 --> 01:24:53,066
It's okay.
710
01:24:55,544 --> 01:24:57,196
Coming!
711
01:24:58,004 --> 01:24:59,865
Who is it?
712
01:25:04,094 --> 01:25:06,388
- Who else lives in this house?
- Nobody.
713
01:25:06,423 --> 01:25:08,438
- Who?
- The watchman.
714
01:25:08,473 --> 01:25:10,558
- What's his name?
- Antonio.
715
01:25:10,559 --> 01:25:12,686
- Who is Sebastian?
- I don't know.
716
01:25:12,687 --> 01:25:14,605
- Stop.
- Where is Sebastian?
717
01:25:15,038 --> 01:25:16,757
I said stop!
718
01:25:22,820 --> 01:25:24,472
Sit down.
719
01:25:37,627 --> 01:25:40,826
Do you know who
Carmen and Estrella were?
720
01:25:45,009 --> 01:25:47,966
Before they killed them,
they tortured them.
721
01:25:50,597 --> 01:25:53,847
With a hunting
knife and pliers.
722
01:25:54,642 --> 01:25:57,421
They ripped off
their nipples.
723
01:25:58,521 --> 01:26:01,200
They cut off their toes.
724
01:26:02,568 --> 01:26:07,012
They stuck something in their
ass and vagina until they bled.
725
01:26:10,325 --> 01:26:13,241
They were awake
the whole time.
726
01:26:15,288 --> 01:26:19,524
You can't imagine how much pain
a person can bear before fainting.
727
01:26:19,876 --> 01:26:21,986
I didn't know.
728
01:26:23,921 --> 01:26:26,590
I didn't know,
I didn't know...
729
01:26:26,625 --> 01:26:28,117
Look at me.
730
01:26:30,303 --> 01:26:32,705
What's the
watchman's name?
731
01:26:36,016 --> 01:26:37,376
Sebastian.
732
01:26:38,102 --> 01:26:41,787
He came looking for work and I hired him.
His mother was my friend.
733
01:26:42,148 --> 01:26:45,785
- He needed to hide.
- Hide from what?
734
01:26:47,528 --> 01:26:49,179
I don't know.
735
01:26:49,656 --> 01:26:51,932
He had changed a lot.
736
01:26:53,157 --> 01:26:54,741
I hardly recognized him.
737
01:26:54,742 --> 01:26:57,746
- Do you know Alfonso Corrales?
- Yes.
738
01:26:58,580 --> 01:27:00,755
Have you ever seen
him in this house?
739
01:27:00,790 --> 01:27:05,070
I don't come here when
the house is rented out.
740
01:27:08,005 --> 01:27:09,573
Where is Sebastian?
741
01:27:12,969 --> 01:27:14,412
Where?
742
01:27:16,723 --> 01:27:19,737
At the abandoned house
at the lodge.
743
01:27:47,335 --> 01:27:48,695
Open it.
744
01:29:22,969 --> 01:29:24,661
Juan!
745
01:29:27,807 --> 01:29:31,059
A contract in Estrella Blanco's name
to work at the Hotel Medio Dia.
746
01:29:31,061 --> 01:29:33,463
And there are more,
with other girls' names.
747
01:29:38,860 --> 01:29:40,270
Hey!
748
01:29:41,321 --> 01:29:43,321
There goes the car!
749
01:29:43,322 --> 01:29:45,016
Come on!
750
01:29:49,788 --> 01:29:52,398
Careful,
it's slippery in the rain.
751
01:29:52,456 --> 01:29:54,907
Careful!
752
01:30:00,672 --> 01:30:02,658
Go, go, go!
753
01:30:02,757 --> 01:30:04,174
It's stuck.
754
01:30:04,176 --> 01:30:06,868
This road leads only
to the Marshland.
755
01:30:07,847 --> 01:30:09,664
There's a shortcut
over here!
756
01:31:45,023 --> 01:31:46,467
Freeze!
757
01:34:39,525 --> 01:34:41,468
Murderer!
758
01:35:03,631 --> 01:35:05,742
Yeah?
They asked about me?
759
01:35:05,967 --> 01:35:07,286
Who?
760
01:35:07,301 --> 01:35:09,328
To congratulate me?
761
01:35:10,722 --> 01:35:13,626
A telegram?
Open it.
762
01:35:14,851 --> 01:35:17,296
DEATH IN MARSHLAND
GIRLS BUTCHERED
763
01:35:19,689 --> 01:35:23,092
No, skip that.
Where it says "Destination. "
764
01:35:24,403 --> 01:35:26,876
Alcobendas?
That's Madrid.
765
01:35:26,911 --> 01:35:29,350
I can practically walk there.
766
01:35:29,824 --> 01:35:31,568
How are you?
767
01:35:32,118 --> 01:35:35,119
Of course I miss you.
A lot.
768
01:35:35,154 --> 01:35:37,470
I can't wait to
see you both.
769
01:35:42,252 --> 01:35:43,760
Pedro, come here.
770
01:35:43,795 --> 01:35:47,047
This is Macarena and...
771
01:35:47,049 --> 01:35:48,966
Don't tell me...
Tell me.
772
01:35:48,968 --> 01:35:50,475
Marivi.
773
01:35:50,510 --> 01:35:53,655
Turn around, let him get a
look at you. Go on, turn.
774
01:35:53,690 --> 01:35:55,822
You two are gorgeous.
775
01:35:55,857 --> 01:35:57,464
My partner, Pedro.
776
01:35:57,499 --> 01:35:59,623
- Say hi to Pedro.
- Hi, Pedro.
777
01:35:59,658 --> 01:36:02,188
They work at the
crab factory.
778
01:36:02,189 --> 01:36:05,091
We're celebrating
because they got a raise.
779
01:36:05,275 --> 01:36:08,110
They won the strike.
Long live the working class!
780
01:36:08,861 --> 01:36:11,751
You want another drink?
Come on, my treat.
781
01:36:11,786 --> 01:36:13,462
Let's have a drink.
782
01:36:13,497 --> 01:36:14,871
Pedro, Pedro...
783
01:36:14,910 --> 01:36:16,542
Where is it?
784
01:36:16,577 --> 01:36:19,236
- Where have you got it?
- Right here.
785
01:36:19,664 --> 01:36:21,130
Here.
786
01:36:22,625 --> 01:36:25,048
Who's that?
Who?
787
01:36:25,083 --> 01:36:27,155
DOUBLE HOMICIDE SOLVED
IN MARSHLAND
788
01:36:27,171 --> 01:36:28,387
It's him.
789
01:36:28,757 --> 01:36:30,890
It's him, he's my friend.
790
01:36:32,510 --> 01:36:34,387
Here, hold onto it.
791
01:36:34,422 --> 01:36:36,292
For your son.
792
01:36:36,327 --> 01:36:38,060
Don't lose it.
793
01:36:38,182 --> 01:36:40,460
Don't lose it, Pedro.
794
01:36:42,602 --> 01:36:45,634
Well?
How about that drink?
795
01:37:08,711 --> 01:37:10,670
You're a hero now.
796
01:37:13,423 --> 01:37:15,117
Your photos.
797
01:37:16,886 --> 01:37:18,821
There's somebody else
but you can't see who.
798
01:37:18,927 --> 01:37:20,894
It's just a spot.
799
01:37:35,029 --> 01:37:36,512
To Truman Capote.
800
01:37:37,532 --> 01:37:39,558
To Truman Capote.
801
01:37:46,163 --> 01:37:50,186
You were misinformed.
It wasn't him. It was an accident.
802
01:37:59,845 --> 01:38:01,371
A gift.
803
01:38:02,639 --> 01:38:05,082
This enlargement
came out better.
804
01:38:05,099 --> 01:38:08,168
Taken the day the girl
was killed at the protest.
805
01:38:11,272 --> 01:38:13,618
They called him the Crow.
806
01:38:13,816 --> 01:38:17,922
He alone tortured
over 100 people.
807
01:38:18,269 --> 01:38:20,170
And he was the best at it.
808
01:38:25,911 --> 01:38:27,813
Take care, Pedro.
809
01:39:29,806 --> 01:39:32,834
Jesus made us some
food for the road.
810
01:39:33,560 --> 01:39:36,663
- Here, I owed you this.
- What is it?
811
01:39:36,807 --> 01:39:38,798
Bambi stew.
812
01:39:39,984 --> 01:39:42,295
- Watch yourself.
- You too.
813
01:39:56,416 --> 01:39:58,359
We're good, right?
814
01:40:43,215 --> 01:40:49,011
Subtitle:
sync, fix: titler
815
01:40:50,305 --> 01:40:56,942
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org59390
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.