All language subtitles for Locke & Key.S01E08.1Polish
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Malagasy
Malay
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,173 --> 00:00:08,634
NETFLIX - SERIAL ORYGINALNY
2
00:00:24,649 --> 00:00:25,900
Seler gotowy?
3
00:00:26,652 --> 00:00:27,527
Gotowy.
4
00:00:28,402 --> 00:00:29,905
To �wietny pomys�, Rufus.
5
00:00:30,696 --> 00:00:32,698
Ninie i dzieciom b�dzie mi�o.
6
00:00:32,783 --> 00:00:34,534
Po bitwie trzeba si� naje��.
7
00:00:35,536 --> 00:00:36,411
To prawda.
8
00:00:42,625 --> 00:00:44,710
Jak d�ugo on tu jeszcze b�dzie?
9
00:00:45,045 --> 00:00:46,380
Ju� nied�ugo.
10
00:00:46,505 --> 00:00:49,591
Nie chc� krytykowa� dow�dcy,
ale m�wi�a� to dwa tygodnie temu.
11
00:00:50,091 --> 00:00:51,384
Musisz wytrzyma�.
12
00:00:52,219 --> 00:00:53,679
Pami�tasz zasad�?
13
00:00:54,637 --> 00:00:56,430
Nie m�wimy nikomu, �e tu jest.
14
00:01:10,236 --> 00:01:11,530
Nie ma �niadania?
15
00:01:12,948 --> 00:01:15,284
Robimy zup�. Zaniesiemy j� Locke�om.
16
00:01:16,576 --> 00:01:20,121
- Cho� tyle mo�emy zrobi�.
- To straszne, co ich spotka�o.
17
00:01:21,748 --> 00:01:23,000
Ten ch�opak...
18
00:01:23,417 --> 00:01:25,376
To on zamordowa� Rendella?
19
00:01:26,545 --> 00:01:28,170
Jak pies goni�cy za ko�ci�.
20
00:01:29,590 --> 00:01:33,218
Rufus, m�g�by� zej�� do piwnicy
i przynie�� puszk� pomidor�w?
21
00:01:39,599 --> 00:01:41,268
Gdzie by�e� zesz�ej nocy?
22
00:01:42,644 --> 00:01:44,771
Macza�e� w tym palce, Lucas?
23
00:01:45,229 --> 00:01:48,317
Je�li kto� macza� palce w tym,
co zasz�o w Key House,
24
00:01:49,317 --> 00:01:50,319
to by�a� to ty.
25
00:01:54,323 --> 00:01:57,325
- Uwa�aj na siebie, Kinsey.
- Dzi�kuj�, panie Grady.
26
00:02:00,537 --> 00:02:01,662
Kolejna zapiekanka.
27
00:02:02,079 --> 00:02:04,332
To troch� dziwne, �e gdy umierasz...
28
00:02:04,832 --> 00:02:05,792
prawie umierasz,
29
00:02:06,209 --> 00:02:07,628
ludzie przynosz� �arcie.
30
00:02:07,710 --> 00:02:08,544
Racja.
31
00:02:08,628 --> 00:02:12,883
Ale to mi�o, �e si� o nas troszcz�.
Na pewno s� przeszcz�liwi,
32
00:02:12,966 --> 00:02:15,718
�e �ci�gn�li�my psychopat�
do ich miasteczka.
33
00:02:15,801 --> 00:02:16,762
Pomog� ci.
34
00:02:23,852 --> 00:02:25,395
O czym my�lisz?
35
00:02:26,021 --> 00:02:26,979
Nie wiem.
36
00:02:28,356 --> 00:02:30,067
Jakie to wszystko por�bane?
37
00:02:31,485 --> 00:02:34,570
To przez Dodge tata nie �yje,
a teraz ma, co chcia�a.
38
00:02:35,781 --> 00:02:36,823
Ma Klucz G�owy.
39
00:02:36,906 --> 00:02:39,450
Sam m�wi�, �e otworzy nim czarne drzwi.
40
00:02:40,034 --> 00:02:42,537
- Czarne drzwi?
- S� w morskich jaskiniach.
41
00:02:45,539 --> 00:02:48,210
By�am tam ze znajomymi,
by nagra� film.
42
00:02:48,627 --> 00:02:50,211
Rozejrza�am si� tam
43
00:02:50,295 --> 00:02:52,254
i znalaz�am w g��bi drzwi.
44
00:02:52,338 --> 00:02:53,715
Wiem, �e zabrania�e�.
45
00:02:54,800 --> 00:02:55,884
I co za nimi jest?
46
00:02:57,218 --> 00:02:59,137
Nie wiem. Nie mog�am otworzy�.
47
00:03:00,472 --> 00:03:02,056
Po to Dodge Klucz G�owy.
48
00:03:02,139 --> 00:03:04,685
Kto� skrywa t� informacj� w umy�le.
49
00:03:05,852 --> 00:03:06,812
No dobra.
50
00:03:08,354 --> 00:03:09,313
Kto?
51
00:03:09,397 --> 00:03:10,774
Kto� z przyjaci� taty?
52
00:03:11,566 --> 00:03:15,069
U�ywali kluczy
i przynajmniej raz byli w jaskiniach.
53
00:03:15,945 --> 00:03:18,532
- Chc� je zobaczy�.
- To kiepski pomys�.
54
00:03:19,199 --> 00:03:22,703
Nie zauwa�yli�my przyp�ywu
i prawie uton�li�my.
55
00:03:24,538 --> 00:03:25,747
PROGNOZA P�YW�W
56
00:03:25,830 --> 00:03:28,417
Najni�szy poziom jest o 14.15.
57
00:03:29,376 --> 00:03:30,919
Mogli�my ci� zabra�.
58
00:03:32,545 --> 00:03:34,338
Ojej!
59
00:03:35,215 --> 00:03:36,550
Sp�jrzcie tylko na to.
60
00:03:36,633 --> 00:03:39,427
Ludzie przynosz� jedzenie od samego rana.
61
00:03:39,510 --> 00:03:41,221
Mi�o, �e si� o nas troszcz�.
62
00:03:43,557 --> 00:03:44,974
Dobre to jest.
63
00:03:45,057 --> 00:03:47,436
A wy sprz�tacie!
64
00:03:47,519 --> 00:03:50,104
Dzi�ki, �e si� staracie.
65
00:03:51,313 --> 00:03:53,483
Ja zajm� si� gabinetem.
66
00:03:59,948 --> 00:04:01,074
Dziwne to by�o.
67
00:04:10,207 --> 00:04:11,042
Mamo?
68
00:04:12,252 --> 00:04:14,253
Mamo? Mamo!
69
00:04:16,380 --> 00:04:20,427
Przepraszam. My�la�am, �e go uratuj�,
ale jest do wyrzucenia.
70
00:04:23,053 --> 00:04:24,139
Pomog� ci.
71
00:04:24,221 --> 00:04:27,266
Nie trzeba! Ju� zrobione!
72
00:04:33,648 --> 00:04:34,524
Kochanie.
73
00:04:34,941 --> 00:04:36,692
Przebywanie w tym pokoju...
74
00:04:37,444 --> 00:04:38,612
To musi by�...
75
00:04:40,447 --> 00:04:41,281
Hej...
76
00:04:43,033 --> 00:04:44,201
Zrobi�e� Samowi to,
77
00:04:45,451 --> 00:04:46,620
co musia�e�.
78
00:04:47,077 --> 00:04:49,622
To by�a samoobrona.
Uratowa�e� ca�� rodzin�.
79
00:04:50,040 --> 00:04:52,625
Post�pi�e� w�a�ciwie.
80
00:04:53,168 --> 00:04:55,879
A je�li chcesz porozmawia� o tym,
co si� sta�o,
81
00:04:56,379 --> 00:04:57,630
jestem do dyspozycji.
82
00:04:58,215 --> 00:04:59,841
Je�li nie, nie ma problemu.
83
00:04:59,925 --> 00:05:00,800
A ty?
84
00:05:01,550 --> 00:05:02,384
Mamo?
85
00:05:04,637 --> 00:05:05,889
Chcesz o tym pom�wi�?
86
00:05:06,889 --> 00:05:07,891
O czymkolwiek?
87
00:05:08,891 --> 00:05:09,893
Nie ma potrzeby.
88
00:05:10,601 --> 00:05:12,521
Ale tu nie ma zakazanych emocji.
89
00:05:13,437 --> 00:05:16,440
Mo�ecie si� czu�, jak tylko chcecie.
90
00:05:17,317 --> 00:05:18,192
Jasne?
91
00:05:19,569 --> 00:05:20,987
- Jasne.
- Super.
92
00:05:22,238 --> 00:05:23,656
PROMIE� PIEP***GO S�O�CA
93
00:05:25,951 --> 00:05:28,202
Przestawi�am tu t� star� szafk�.
94
00:05:28,411 --> 00:05:30,413
Nadaje pomieszczeniu inn� aur�.
95
00:05:31,081 --> 00:05:32,915
Mo�e jeszcze co� tu zmieni�.
96
00:05:34,709 --> 00:05:35,918
Co do diab�a?
97
00:05:39,965 --> 00:05:41,007
Chod�.
98
00:05:42,509 --> 00:05:44,761
- Co robisz?
- Szukam jej zapasu.
99
00:05:46,053 --> 00:05:47,555
Zn�w pije.
100
00:05:48,055 --> 00:05:51,768
Dziwnie si� zachowuje.
Ale wszyscy jeste�my teraz troch� dziwni.
101
00:05:51,851 --> 00:05:54,187
- To nie znaczy, �e pije.
- Znasz cykl.
102
00:05:54,271 --> 00:05:56,105
Najpierw radosna i beztroska,
103
00:05:56,189 --> 00:05:58,149
potem dziwna i nadwra�liwa,
104
00:05:58,233 --> 00:06:02,444
a wreszcie zamknie si� w sobie
i przestanie wychodzi� z ��ka.
105
00:06:04,822 --> 00:06:06,490
Pami�tasz, jak to przebiega.
106
00:06:06,574 --> 00:06:09,702
- Jasne, �e pami�tam. M�wi� tylko...
- Mi�ta.
107
00:06:10,411 --> 00:06:11,829
Czu�em j� w jej oddechu.
108
00:06:12,122 --> 00:06:13,163
A� ni� cuchnie.
109
00:06:14,790 --> 00:06:15,875
Cholera.
110
00:06:15,959 --> 00:06:17,293
Nie dziwi mnie to.
111
00:06:17,377 --> 00:06:19,295
Nie rozumie tego, co si� dzieje.
112
00:06:20,170 --> 00:06:21,130
To nasza wina?
113
00:06:24,509 --> 00:06:26,011
Ok�amywali�my j�.
114
00:06:26,427 --> 00:06:28,637
Na temat kluczy, tego co m�wi� Sam...
115
00:06:28,721 --> 00:06:30,307
Nie wiem. Chc� tylko...
116
00:06:30,389 --> 00:06:32,975
Chc� tylko znale�� w�d� i j� wyla�.
117
00:06:35,519 --> 00:06:38,564
ERIN VOSS
SZPITAL PSYCHIATRYCZNY
118
00:06:45,029 --> 00:06:46,447
Co robicie?
119
00:06:46,906 --> 00:06:47,740
Nic.
120
00:06:47,949 --> 00:06:50,076
Pomagamy mamie.
121
00:06:50,869 --> 00:06:52,161
Tak, ona...
122
00:06:52,829 --> 00:06:54,288
Zgubi�a telefon, wi�c...
123
00:06:54,747 --> 00:06:56,832
Co zrobimy z Dodge?
124
00:06:56,917 --> 00:06:58,500
Zabra�a wszystkie klucze.
125
00:06:58,584 --> 00:07:01,211
Wiesz co? Teraz my si� tym zajmiemy.
126
00:07:02,588 --> 00:07:04,048
Chod�my na d�.
127
00:07:04,632 --> 00:07:06,800
Zrobi� ci nale�niki czekoladowe.
128
00:07:13,934 --> 00:07:16,310
- Pan detektyw.
- Przepraszam za naj�cie.
129
00:07:16,603 --> 00:07:18,855
- Zapomnia� pan czego�?
- Nie.
130
00:07:18,939 --> 00:07:20,481
Sprawdzam, jak si� macie.
131
00:07:20,564 --> 00:07:22,149
Nie s�u�bowo,
132
00:07:22,233 --> 00:07:25,069
po prostu jako s�siad z Matheson.
133
00:07:26,446 --> 00:07:27,656
To nie problem?
134
00:07:27,738 --> 00:07:29,531
Oczywi�cie, �e nie. Zapraszam.
135
00:07:32,869 --> 00:07:35,204
Mo�e zaparzy� panu herbaty?
136
00:07:35,538 --> 00:07:36,872
Nie, dzi�kuj�.
137
00:07:36,956 --> 00:07:38,500
I prosz� mi m�wi� Daniel.
138
00:07:40,209 --> 00:07:41,586
A mo�e co� do jedzenia?
139
00:07:42,170 --> 00:07:43,463
Bardzo by� mi pom�g�.
140
00:07:43,713 --> 00:07:47,425
Podaj jak�� potraw�,
a niemal na pewn� j� mamy.
141
00:07:48,343 --> 00:07:49,177
Jasne.
142
00:07:49,259 --> 00:07:51,887
B�ogos�awie�stwo i przekle�stwo
ma�ych miast.
143
00:07:52,721 --> 00:07:57,935
Wszyscy wiedz� wszystko o wszystkich,
a trosk� okazuj� jedzeniem.
144
00:07:58,019 --> 00:07:58,894
To prawda.
145
00:07:59,103 --> 00:08:00,814
Mamy tu niez�� kolekcj�.
146
00:08:00,896 --> 00:08:03,149
Je�li Vincenzo przyniesie lasagne...
147
00:08:03,233 --> 00:08:04,651
Mam da� ci zna�?
148
00:08:05,401 --> 00:08:08,278
Traktuj to jako dobr� stron�
149
00:08:08,362 --> 00:08:10,531
kiepskiej sytuacji.
150
00:08:19,331 --> 00:08:21,418
Mogliby�cie pojecha� gdziekolwiek.
151
00:08:22,918 --> 00:08:24,838
Mo�e wyjazd by�by dla was dobry.
152
00:08:25,213 --> 00:08:29,009
M�j szwagier, Duncan,
zaprasza� nas do Bostonu, ale...
153
00:08:30,718 --> 00:08:33,554
Chyba lepiej nam tutaj.
154
00:08:34,931 --> 00:08:36,725
Wr�cimy do normy.
155
00:08:37,892 --> 00:08:39,019
Nic nam nie b�dzie.
156
00:08:45,399 --> 00:08:47,152
PROMIE� PIEP***GO S�O�CA
157
00:08:52,990 --> 00:08:54,616
Je�li chcia�aby� pogada�...
158
00:08:55,701 --> 00:08:57,828
Wiem, �e s�abo si� znamy,
159
00:08:58,413 --> 00:09:00,373
ale to czasem pomaga. Umiem...
160
00:09:00,456 --> 00:09:02,583
Dzi�kuj�, Daniel.
161
00:09:05,628 --> 00:09:06,462
Jasne.
162
00:09:09,006 --> 00:09:11,509
Masz m�j numer,
gdyby� czego� potrzebowa�a.
163
00:09:12,092 --> 00:09:14,136
S�u�bowo lub nie.
164
00:09:18,432 --> 00:09:19,475
Uwa�aj na siebie.
165
00:10:56,655 --> 00:10:58,408
- Nic ci nie jest?
- Nic.
166
00:10:58,490 --> 00:11:00,951
Po prostu przestawiam par� rzeczy.
167
00:11:13,130 --> 00:11:15,884
JACKIE // 12.06
HEJ, CZEKAM POD DRZWIAMI.
168
00:11:23,224 --> 00:11:24,725
Czemu za mn� idziesz?
169
00:11:25,643 --> 00:11:27,312
To Jackie. W�a�nie napisa�a.
170
00:11:27,895 --> 00:11:30,063
To po co dzwoni?
171
00:11:30,148 --> 00:11:31,441
- Hej.
- Hej, Kinsey.
172
00:11:31,899 --> 00:11:33,234
Przyjechali�cie razem?
173
00:11:33,317 --> 00:11:37,614
Nie, przypadkowo pojawili�my si� tu
o tej samej porze.
174
00:11:39,032 --> 00:11:40,240
I to nie koniec.
175
00:11:43,661 --> 00:11:44,995
Pojedynek zup rybnych.
176
00:11:47,289 --> 00:11:49,125
Jedzenia wam nie brakuje.
177
00:11:49,209 --> 00:11:50,876
Ale to dobrze.
178
00:11:52,961 --> 00:11:54,923
O m�j Bo�e!
179
00:11:55,756 --> 00:11:57,591
Przyby�a kawaleria.
180
00:11:57,926 --> 00:11:59,052
Cze��, jestem Nina.
181
00:11:59,134 --> 00:12:01,428
A ja Jackie. Mi�o mi pani� pozna�.
182
00:12:01,511 --> 00:12:05,767
Szkoda, �e w takich okoliczno�ciach.
183
00:12:05,850 --> 00:12:08,727
Ludzie wkraczaj� w nasze �ycie,
gdy s� potrzebni.
184
00:12:09,269 --> 00:12:10,230
Tak m�wi�.
185
00:12:11,105 --> 00:12:13,024
- Jestem Gabe.
- Cze��, Gabe.
186
00:12:13,106 --> 00:12:14,192
A wi�c...
187
00:12:14,775 --> 00:12:17,653
To wasza wina,
�e prawie nie widuj� dzieci?
188
00:12:19,322 --> 00:12:20,530
Mo�e?
189
00:12:21,698 --> 00:12:22,741
�artuj�!
190
00:12:23,116 --> 00:12:25,745
Ciesz� si�, �e nawi�zujecie relacje.
191
00:12:25,827 --> 00:12:29,249
- Mamo!
- Nie m�wi� o romantycznych.
192
00:12:29,331 --> 00:12:31,000
Bo�e,
193
00:12:31,583 --> 00:12:34,962
nie o to chodzi, ale przyja��...
194
00:12:35,837 --> 00:12:36,838
to...
195
00:12:37,756 --> 00:12:40,509
fundament, kt�ry nas wspiera.
Tak uwa�am.
196
00:12:42,761 --> 00:12:45,389
Maj� szcz�cie, �e was maj�.
197
00:12:46,265 --> 00:12:47,100
Naprawd�!
198
00:12:48,142 --> 00:12:50,269
Zw�aszcza po ostatnich wydarzeniach.
199
00:12:51,312 --> 00:12:53,940
My te� lubimy si� z nimi spotyka�, wi�c...
200
00:12:56,317 --> 00:12:57,652
Wpadajcie do nas.
201
00:12:58,610 --> 00:13:01,697
Nigdy nie b�dziemy bli�ej
bycia na w�asnym pogrzebie.
202
00:13:08,578 --> 00:13:09,956
Dobra, chod�my na g�r�.
203
00:13:14,585 --> 00:13:16,837
P�jdziemy gdzie� pogada�?
204
00:13:20,133 --> 00:13:20,966
Cze��, Nina.
205
00:13:21,676 --> 00:13:22,509
Cze��.
206
00:13:29,475 --> 00:13:32,269
Rufus, poszukasz Bode�a?
207
00:13:32,352 --> 00:13:34,980
- Chyba jest w swoim pokoju.
- Tak jest.
208
00:13:42,071 --> 00:13:42,904
Dzi�ki.
209
00:13:44,407 --> 00:13:47,659
Gdy us�ysza�am, co si� sta�o,
a� mnie zemdli�o.
210
00:13:47,744 --> 00:13:49,703
Zw�aszcza po pogrzebie Joego.
211
00:13:49,787 --> 00:13:51,748
Bardzo ci� przepraszam, Nina.
212
00:13:51,831 --> 00:13:52,664
Nie ma za co.
213
00:13:52,749 --> 00:13:53,875
Cierpia�a�,
214
00:13:54,000 --> 00:13:55,960
a ja ci� przes�uchiwa�am...
215
00:13:56,043 --> 00:13:57,879
- Nie by�o to mi�e.
- ...i po co?
216
00:13:59,087 --> 00:14:00,380
Pr�bowa�am tylko...
217
00:14:02,008 --> 00:14:02,841
Sama nie wiem.
218
00:14:03,842 --> 00:14:06,386
Mia�a� takie chwile w �yciu, gdy...
219
00:14:08,347 --> 00:14:10,600
nic nie ma sensu i...
220
00:14:11,850 --> 00:14:14,770
jeste� w�ciek�a, �e jest jak jest?
221
00:14:17,356 --> 00:14:19,192
Tak. Mia�am.
222
00:14:20,485 --> 00:14:21,610
Wejdziesz?
223
00:14:22,361 --> 00:14:23,278
Tak.
224
00:14:27,616 --> 00:14:28,701
Chc� przeprosi�...
225
00:14:30,827 --> 00:14:32,746
za olanie biegu 5 KM i...
226
00:14:34,956 --> 00:14:36,000
za t� imprez�...
227
00:14:37,918 --> 00:14:38,919
By�em fiutem.
228
00:14:40,754 --> 00:14:42,298
Nie powinienem odchodzi�.
229
00:14:44,216 --> 00:14:45,384
Zrani�o mnie to.
230
00:14:47,427 --> 00:14:48,513
Bardzo mi przykro.
231
00:14:52,892 --> 00:14:53,850
Wiem.
232
00:14:57,855 --> 00:14:58,980
Nie r�b tak wi�cej.
233
00:15:06,239 --> 00:15:07,115
Ellie?
234
00:15:08,698 --> 00:15:09,741
Kinsey.
235
00:15:10,534 --> 00:15:12,452
Ciesz� si�, �e nic wam nie jest.
236
00:15:12,537 --> 00:15:13,370
Dzi�ki.
237
00:15:15,581 --> 00:15:17,417
A u ciebie wszystko gra?
238
00:15:18,835 --> 00:15:19,710
U mnie?
239
00:15:21,129 --> 00:15:22,712
Tak, czemu?
240
00:15:22,797 --> 00:15:24,715
Nie zaczepia� ci� nikt dziwny?
241
00:15:26,216 --> 00:15:27,384
Nietypowy go��?
242
00:15:30,053 --> 00:15:34,100
Na przyk�ad pi�kna dziewczyna,
tego wzrostu, o ciemnych w�osach?
243
00:15:36,144 --> 00:15:38,395
Nie. Nie widzia�am nikogo takiego.
244
00:15:39,730 --> 00:15:40,856
To dobrze.
245
00:15:41,816 --> 00:15:42,774
No dobra.
246
00:15:43,860 --> 00:15:46,611
Musisz zabra� ze sob�
ze cztery zapiekanki.
247
00:15:47,154 --> 00:15:48,572
A masz lasagne Vincenzo?
248
00:15:48,655 --> 00:15:50,615
Niestety, nie.
249
00:15:50,740 --> 00:15:52,743
Musz� wraca� do Gabe�a.
250
00:15:54,703 --> 00:15:55,538
Mamo!
251
00:15:58,165 --> 00:16:01,376
Wiesz, �e Rufus ma Mustanga P-51D?
252
00:16:01,461 --> 00:16:03,421
- To samoch�d?
- Samolot.
253
00:16:03,504 --> 00:16:04,422
Model samolotu.
254
00:16:04,504 --> 00:16:06,756
Bode chce pom�c mi go skleja�.
255
00:16:06,841 --> 00:16:10,052
- Mog�?
- Brzmi �wietnie.
256
00:16:10,927 --> 00:16:12,846
Je�li nie masz nic przeciwko.
257
00:16:13,514 --> 00:16:16,100
By�oby dobrze,
gdyby wyszed� troch� z domu.
258
00:16:17,143 --> 00:16:18,436
Jasne. Oczywi�cie.
259
00:16:18,519 --> 00:16:20,730
- Dzi�ki, mamo.
- Baw si� dobrze.
260
00:16:20,812 --> 00:16:22,105
- Dzi�ki, Ellie.
- Prosz�.
261
00:16:22,190 --> 00:16:23,191
Chod�, Rufus!
262
00:16:30,822 --> 00:16:33,283
Dosta�a� si� do Parsonsa. super.
263
00:16:33,493 --> 00:16:35,495
A tak. Dzi�ki.
264
00:16:36,120 --> 00:16:38,748
Nie grzeba�em w rzeczach.
Le�a�o na wierzchu.
265
00:16:38,831 --> 00:16:39,831
Spoko.
266
00:16:41,709 --> 00:16:43,711
Ale jako� si� tym nie jarasz.
267
00:16:44,336 --> 00:16:46,672
Sama nie wiem. My�la�am, �e b�d�.
268
00:16:48,131 --> 00:16:49,174
Powinnam?
269
00:16:50,759 --> 00:16:54,639
- Nie b�d� ci m�wi�, co masz czu�.
- Bardzo rozs�dnie.
270
00:16:56,307 --> 00:16:58,392
Ale patrz�c z mojej perspektywy,
271
00:16:58,475 --> 00:17:00,436
nie cieszy mnie to,
272
00:17:00,937 --> 00:17:03,688
�e nie b�dzie ci� przez ca�e lato.
273
00:17:04,397 --> 00:17:05,273
Nie?
274
00:17:07,108 --> 00:17:08,944
Tylko tobie by mnie brakowa�o.
275
00:17:09,987 --> 00:17:11,154
Co? To nieprawda.
276
00:17:11,239 --> 00:17:12,949
Tylko ty przyszed�e�.
277
00:17:13,281 --> 00:17:17,036
Doug i Zadie te� chcieli przyj��.
278
00:17:17,118 --> 00:17:20,038
Ze Scotem jeszcze nie rozmawia�em,
ale na pewno...
279
00:17:20,122 --> 00:17:22,415
Wci�� s� w�ciekli. Rozumiem.
280
00:17:23,125 --> 00:17:24,125
Zas�u�y�am na to.
281
00:17:24,417 --> 00:17:27,087
Chyba s� w szoku.
282
00:17:27,672 --> 00:17:29,882
Twoj� rodzin� spotka�o co� szalonego.
283
00:17:30,508 --> 00:17:31,717
Bez kitu.
284
00:17:32,593 --> 00:17:34,845
Gdy us�ysza�em, �e ten kole� wr�ci�...
285
00:17:36,055 --> 00:17:37,306
Kto robi co� takiego?
286
00:17:37,890 --> 00:17:40,476
Czego on chcia�? Zemsty?
287
00:17:42,811 --> 00:17:45,690
Co moja rodzina ma jako jedyna na �wiecie?
288
00:17:45,772 --> 00:17:47,525
19 komink�w?
289
00:17:47,607 --> 00:17:48,692
Nie.
290
00:17:50,111 --> 00:17:52,320
Masz na my�li magiczne klucze?
291
00:17:52,697 --> 00:17:53,573
Tak.
292
00:17:54,323 --> 00:17:55,324
Ale sk�d on...
293
00:17:55,825 --> 00:17:58,493
My�la�em, �e prawie nikt o nich nie wie.
294
00:18:00,288 --> 00:18:02,748
Innym razem ci opowiem.
295
00:18:03,332 --> 00:18:04,416
Jasne, spoko.
296
00:18:05,667 --> 00:18:06,669
Nie ma po�piechu.
297
00:18:11,840 --> 00:18:14,175
Ja nikomu nie powiem. Wiesz to, prawda?
298
00:18:15,135 --> 00:18:15,970
Wiem.
299
00:18:17,680 --> 00:18:18,513
Dzi�kuj�.
300
00:18:23,435 --> 00:18:26,271
Kinsey, kto� do ciebie!
301
00:18:28,148 --> 00:18:29,482
Zaraz wracam, dobra?
302
00:18:40,661 --> 00:18:42,163
Twoja mama mnie wpu�ci�a.
303
00:18:43,497 --> 00:18:47,460
Jest bardzo mi�a.
M�wi do mnie �Scot przez jedno �t��.
304
00:18:47,917 --> 00:18:50,171
- To by�o...
- My�la�am, �e jeste� z�y.
305
00:18:50,796 --> 00:18:52,339
By�em.
306
00:18:52,423 --> 00:18:53,798
Naprawd�.
307
00:18:54,090 --> 00:18:56,969
Ale wiesz, sta�o si�, co si� sta�o i...
308
00:18:57,552 --> 00:18:59,180
Co� takiego jest...
309
00:18:59,721 --> 00:19:01,515
cholernie nieprawdopodobne.
310
00:19:02,516 --> 00:19:05,519
To troch� zmienia punkt widzenia
na inne rzeczy i...
311
00:19:06,144 --> 00:19:09,440
Gniewanie si� jest teraz troch� bez sensu.
312
00:19:11,025 --> 00:19:12,233
Ciesz� si�.
313
00:19:16,614 --> 00:19:19,366
Scot, musz� ci powiedzie�...
314
00:19:19,450 --> 00:19:21,701
�e ci przykro? Wiem o tym.
315
00:19:21,786 --> 00:19:23,913
Tak, przykro mi, ale poza tym...
316
00:19:23,996 --> 00:19:26,707
Zapomnijmy ju� o tym, dobrze?
317
00:19:27,333 --> 00:19:29,125
Mam tylko p� godziny przerwy,
318
00:19:29,210 --> 00:19:32,003
a kwadrans zu�y�em na odpalanie
przekl�tego auta
319
00:19:32,087 --> 00:19:34,464
i dojazd tutaj, wi�c wola�bym
320
00:19:34,548 --> 00:19:37,259
sp�dzi� reszt� czasu...
321
00:19:39,679 --> 00:19:41,596
daj�c ci to.
322
00:19:44,517 --> 00:19:45,726
Nie kruszonk�?
323
00:19:46,434 --> 00:19:47,435
Pomy�la�em...
324
00:19:48,520 --> 00:19:51,106
�e chyba troch� za wcze�nie.
325
00:19:51,731 --> 00:19:52,732
Dla mnie te�.
326
00:19:57,529 --> 00:19:58,530
Cze��, Scot.
327
00:20:01,116 --> 00:20:02,159
Cze��.
328
00:20:02,826 --> 00:20:05,663
Gabe przyszed� zobaczy�, co u mnie.
329
00:20:06,247 --> 00:20:08,249
Jasne. Oczywi�cie.
330
00:20:08,332 --> 00:20:10,710
- Wejd�. Posied� z nami.
- Nie. Nie mog�.
331
00:20:10,792 --> 00:20:12,252
Zaraz musz� wraca�.
332
00:20:12,920 --> 00:20:14,505
A auto mi si� psuje.
333
00:20:14,630 --> 00:20:15,673
I musz� te�...
334
00:20:16,339 --> 00:20:19,259
Potrzebuj� kilku minut,
�eby si� przebra�.
335
00:20:19,844 --> 00:20:21,804
Tak�e...
336
00:20:23,221 --> 00:20:24,181
Do zobaczenia.
337
00:20:27,643 --> 00:20:29,519
Ciesz� si�, �e nic ci nie jest.
338
00:20:30,855 --> 00:20:33,148
Dzi�ki... za lody mi�towe.
339
00:20:35,151 --> 00:20:35,984
Spoko.
340
00:20:52,835 --> 00:20:54,420
Te� ju� musz� i��.
341
00:20:55,962 --> 00:20:56,797
Jasne.
342
00:20:56,881 --> 00:20:59,967
Ale dam mu chwil�,
je�li nie masz nic przeciwko.
343
00:21:04,471 --> 00:21:08,183
�atwe to nie jest.
344
00:21:09,101 --> 00:21:10,935
Ale lepsze od siedzenia w domu.
345
00:21:11,686 --> 00:21:15,523
- Ci�ko tam by�, po tym, co zasz�o?
- Nie o to chodzi.
346
00:21:15,607 --> 00:21:16,733
Po prostu...
347
00:21:16,817 --> 00:21:19,819
Tyler i Kinsey zn�w
maj� przede mn� sekrety.
348
00:21:19,903 --> 00:21:21,821
To wkurzaj�ce.
349
00:21:22,071 --> 00:21:24,282
Sk�d wiesz, �e maj� sekrety?
350
00:21:24,532 --> 00:21:25,910
To chyba te� sekret?
351
00:21:25,992 --> 00:21:27,661
My�l�, �e mnie chroni�.
352
00:21:28,162 --> 00:21:29,204
Ale si� myl�.
353
00:21:29,622 --> 00:21:32,500
To, �e s� starsi, nie znaczy,
�e maj� racj�.
354
00:21:39,923 --> 00:21:40,965
Co jest?
355
00:21:41,549 --> 00:21:44,094
Je�li tw�j bezpo�redni dow�dca
rozkaza�by ci
356
00:21:44,595 --> 00:21:47,347
zachowa� w tajemnicy �ci�le tajne dane,
357
00:21:48,140 --> 00:21:49,016
czy...
358
00:21:49,517 --> 00:21:51,810
w jakiejkolwiek sytuacji
359
00:21:52,269 --> 00:21:53,520
z�ama�by� ten rozkaz?
360
00:21:54,145 --> 00:21:55,730
Te� masz wroga?
361
00:21:55,897 --> 00:21:58,275
Czy m�wimy o moim?
362
00:21:59,652 --> 00:22:00,486
Rufus.
363
00:22:02,821 --> 00:22:04,073
Kim jest tw�j kolega?
364
00:22:06,616 --> 00:22:07,617
To jest Bode.
365
00:22:09,202 --> 00:22:10,412
Bode, to jest...
366
00:22:11,538 --> 00:22:12,413
m�j kuzyn.
367
00:22:13,749 --> 00:22:15,166
Jeste�my bardzo zaj�ci.
368
00:22:15,250 --> 00:22:16,292
Widz�.
369
00:22:21,840 --> 00:22:24,884
Nie wiedzia�em, �e Rufus ma kuzyna.
370
00:22:26,010 --> 00:22:27,011
Sk�d pochodzisz?
371
00:22:27,596 --> 00:22:28,721
Znik�d.
372
00:22:29,807 --> 00:22:31,099
Du�o podr�uj�.
373
00:22:32,601 --> 00:22:34,228
Ale lubi� mieszka� z Ellie.
374
00:22:36,355 --> 00:22:38,606
Przykro mi, �e zostali�cie napadni�ci.
375
00:22:39,357 --> 00:22:43,653
Dzi�ki, ale naprawd�
jeste�my teraz zaj�ci.
376
00:22:44,779 --> 00:22:45,823
Hej, ch�opaki!
377
00:22:46,656 --> 00:22:48,576
Mam dla was ciasteczka...
378
00:22:49,826 --> 00:22:51,912
Mia�o ci� nie by� do wieczora.
379
00:22:52,746 --> 00:22:53,873
W�a�nie wr�ci�em.
380
00:22:56,625 --> 00:22:58,877
Chcecie do nich lody?
381
00:22:58,961 --> 00:22:59,795
Tak!
382
00:23:46,674 --> 00:23:47,509
Mamo?
383
00:23:49,636 --> 00:23:50,471
Mamo?
384
00:23:53,932 --> 00:23:55,099
Co si� sta�o?
385
00:23:58,854 --> 00:23:59,980
St�uk�am go.
386
00:24:00,564 --> 00:24:04,359
By� w kawa�kach.
W�o�y�am je do tej szafki i...
387
00:24:06,903 --> 00:24:08,113
Zamkn�am j�.
388
00:24:08,196 --> 00:24:09,906
A gdy j� otworzy�am,
389
00:24:09,990 --> 00:24:11,032
m�j kubek...
390
00:24:12,826 --> 00:24:14,202
po prostu tam sta�!
391
00:24:15,496 --> 00:24:19,208
Ca�y! Jak nowy! To jaka� magia!
392
00:24:19,750 --> 00:24:21,000
Ale to niemo�liwe.
393
00:24:56,494 --> 00:24:57,453
Widzisz?
394
00:24:59,330 --> 00:25:00,249
Tak.
395
00:25:00,332 --> 00:25:01,750
I nie chodzi tylko o to.
396
00:25:02,000 --> 00:25:04,836
Rano spojrza�am w lustro
397
00:25:05,628 --> 00:25:06,672
i widzia�am...
398
00:25:07,673 --> 00:25:09,173
siebie, ale nie do ko�ca.
399
00:25:09,298 --> 00:25:10,968
To nie by�o odbicie.
400
00:25:11,050 --> 00:25:14,930
Chcia�a, �ebym za ni� posz�a.
Do lustra...
401
00:25:18,474 --> 00:25:20,477
Kinsey, wiem jak to zabrzmi,
402
00:25:21,436 --> 00:25:23,564
ale chyba kiedy� wesz�am do lustra
403
00:25:25,523 --> 00:25:27,233
i si� tam zgubi�am.
404
00:25:28,067 --> 00:25:29,361
Nie wiem jak, ale...
405
00:25:31,238 --> 00:25:34,991
Czy to ma co� wsp�lnego z Samem?
Z tym, o co was pyta�?
406
00:25:35,075 --> 00:25:36,492
Z tymi...
407
00:25:38,619 --> 00:25:39,788
kluczami?
408
00:25:44,917 --> 00:25:47,046
Patrzysz na mnie, jakbym zwariowa�a.
409
00:25:49,631 --> 00:25:51,299
Nie uwa�am, �e zwariowa�a�.
410
00:25:53,051 --> 00:25:55,179
Dla mnie to te� wariactwo.
411
00:25:55,554 --> 00:25:57,431
Musz� pogada� z Tylerem.
412
00:25:58,015 --> 00:25:59,599
Dobrze. Tak.
413
00:26:00,517 --> 00:26:02,102
Porozmawiaj z bratem.
414
00:26:17,034 --> 00:26:20,078
Stara szafka, kt�r� Bode uwa�a�
za niewypa�, jednak dzia�a.
415
00:26:20,788 --> 00:26:22,580
Naprawia r�ne rzeczy.
416
00:26:22,663 --> 00:26:24,458
I rozgryz�a to mama.
417
00:26:24,833 --> 00:26:26,292
Pokaza�a mi, jak dzia�a.
418
00:26:26,375 --> 00:26:28,586
Naprawi�a Sally na moich oczach.
419
00:26:30,297 --> 00:26:32,090
Widzia�a magi� ju� wcze�niej.
420
00:26:32,340 --> 00:26:34,343
Tak, ale teraz to zapami�tuje.
421
00:26:35,384 --> 00:26:37,596
I odzyskuje wcze�niejsze wspomnienia.
422
00:26:37,846 --> 00:26:40,557
Pami�ta, jak zgubi�a si� w lustrze.
423
00:27:01,537 --> 00:27:02,996
Nie zwariowa�am.
424
00:27:04,957 --> 00:27:06,791
Co si� zmieni�o? Czemu teraz?
425
00:27:07,125 --> 00:27:08,460
To bez sensu.
426
00:27:09,545 --> 00:27:10,628
Zacz�a pi�.
427
00:27:11,838 --> 00:27:13,965
Mo�e dlatego pami�ta.
428
00:27:14,758 --> 00:27:16,218
To chyba przez to, nie?
429
00:27:18,220 --> 00:27:20,012
Tylko to si� zmieni�o.
430
00:27:22,223 --> 00:27:23,599
Co robimy?
431
00:27:27,104 --> 00:27:29,439
Je�li b�dzie dalej pi�, b�dzie pami�ta�
432
00:27:29,522 --> 00:27:31,482
i wreszcie nas zrozumie.
433
00:27:34,111 --> 00:27:37,739
Mogliby�my powiedzie� jej o wszystkim,
co si� tu dzieje.
434
00:27:39,782 --> 00:27:41,117
By� w jednej dru�ynie.
435
00:27:42,035 --> 00:27:42,994
Naprawd�.
436
00:27:46,874 --> 00:27:48,375
Nie mo�emy jej pozwoli�.
437
00:27:50,460 --> 00:27:51,961
Tak czy siak, tracimy j�.
438
00:27:56,048 --> 00:27:57,175
Do dupy.
439
00:28:05,308 --> 00:28:06,809
Poziom wody prawie opad�.
440
00:28:08,103 --> 00:28:09,188
Chod�my.
441
00:28:17,028 --> 00:28:18,154
Kurtka taty...
442
00:28:18,238 --> 00:28:19,990
Tak. Na dole b�dzie zimno.
443
00:28:20,073 --> 00:28:21,240
A co z twoj�?
444
00:28:22,910 --> 00:28:24,243
Zostawi�em u Javiego.
445
00:28:28,624 --> 00:28:29,499
Dobra.
446
00:28:29,583 --> 00:28:30,584
Chod�my.
447
00:28:34,712 --> 00:28:36,798
Pi�knie dzi� pani wygl�da.
448
00:28:40,426 --> 00:28:42,179
Prawie nie pozna�am.
449
00:28:43,638 --> 00:28:45,598
Sama trafi� do strefy dla go�ci.
450
00:28:45,682 --> 00:28:46,849
W zasadzie,
451
00:28:47,017 --> 00:28:49,644
pani Erin jest teraz z Gustavem.
452
00:28:50,811 --> 00:28:51,688
Z kim?
453
00:28:52,230 --> 00:28:55,692
Nie odrywajcie wzroku
od tej �wier�dolar�wki, przyjaciele.
454
00:28:55,776 --> 00:28:58,737
Pami�tacie, gdy mo�na by�o
co� za ni� kupi�?
455
00:28:59,028 --> 00:29:01,073
A kto teraz w og�le u�ywa monet?
456
00:29:01,155 --> 00:29:04,201
Le�� tylko w szufladach
i porastaj� kurzem.
457
00:29:04,660 --> 00:29:06,077
Mo�e lepiej, �eby...
458
00:29:07,453 --> 00:29:08,497
znikn�y?
459
00:29:11,458 --> 00:29:13,085
�wietnie. Dzi�ki, Randolph.
460
00:29:13,167 --> 00:29:15,045
Brawa dla Randolpha.
461
00:29:15,962 --> 00:29:19,215
Popatrzcie, co zrobi� teraz.
462
00:29:19,298 --> 00:29:20,675
B�dzie szybko.
463
00:29:20,759 --> 00:29:24,346
Zegn� t� �y�k� si�� umys�u.
464
00:29:24,930 --> 00:29:27,015
Ojej. Sp�jrzcie tylko.
465
00:29:27,723 --> 00:29:28,724
Randolph...
466
00:29:29,643 --> 00:29:30,894
Cze��, Vossie.
467
00:29:30,978 --> 00:29:33,188
Mam co� dla ciebie.
468
00:29:33,771 --> 00:29:34,647
C�,
469
00:29:35,273 --> 00:29:37,442
w zasadzie to prezent dla mnie,
470
00:29:37,526 --> 00:29:40,695
ale ty b�dziesz kluczowym elementem.
471
00:29:44,950 --> 00:29:46,201
Wysz�a mi gra s�owna.
472
00:29:49,328 --> 00:29:53,250
Mam nadziej�, �e Rendell podzieli� si�
z tob� wszystkimi sekretami.
473
00:29:55,085 --> 00:29:57,003
Ale daruj mi dziwactwa.
474
00:29:58,046 --> 00:30:00,589
Poka� mi tylko, gdzie ukry� Klucz Omega.
475
00:30:13,019 --> 00:30:14,061
Co to?
476
00:30:14,855 --> 00:30:15,771
Statyw.
477
00:30:17,398 --> 00:30:18,400
Daleko jeszcze?
478
00:30:21,611 --> 00:30:22,445
Kinsey?
479
00:30:25,240 --> 00:30:27,451
Podejmuj� bardzo lekkomy�lne decyzje.
480
00:30:29,827 --> 00:30:30,828
Wiem.
481
00:30:32,913 --> 00:30:34,124
Idziemy dalej?
482
00:30:36,335 --> 00:30:38,336
Przeze mnie Savini prawie zgin�li.
483
00:30:38,920 --> 00:30:42,048
Bo tak bardzo chcia�am i��
za tymi g�upimi szeptami.
484
00:30:42,758 --> 00:30:45,509
My�la�am, �e po wyj�ciu strachu
b�d� lepsza.
485
00:30:46,345 --> 00:30:48,221
A po prostu dzia�am bezmy�lnie.
486
00:30:49,138 --> 00:30:52,224
A gdy by�am w potrzebie,
brak strachu nic mi nie da�.
487
00:30:53,059 --> 00:30:54,394
O czym ty m�wisz?
488
00:30:55,144 --> 00:30:56,188
O Samie.
489
00:30:56,645 --> 00:30:59,648
Powinnam by�a z�apa� bro�,
gdy tylko j� upu�ci�.
490
00:31:00,358 --> 00:31:01,692
Ale tego nie zrobi�am.
491
00:31:02,318 --> 00:31:03,987
Tak jak w Seattle
492
00:31:04,070 --> 00:31:05,905
powinnam by�a wzi�� pogrzebacz.
493
00:31:06,948 --> 00:31:11,411
Nie wzi�a� go, bo chroni�a� Bode�a.
Widzia�em to w twojej g�owie.
494
00:31:13,121 --> 00:31:15,207
Co si� sta�o, gdy Sam upu�ci� bro�?
495
00:31:16,375 --> 00:31:17,375
Uciek�am.
496
00:31:17,709 --> 00:31:19,001
Tak. Uciek�a�.
497
00:31:20,753 --> 00:31:21,755
Z Bode�em.
498
00:31:23,382 --> 00:31:25,217
Ochroni�a� go w obu sytuacjach.
499
00:31:30,931 --> 00:31:33,808
Pogodzisz si� z przyjaci�mi. Chod�my.
500
00:32:14,723 --> 00:32:16,226
Co mo�e za nimi by�?
501
00:32:20,439 --> 00:32:21,940
Na pewno chcemy wiedzie�?
502
00:32:25,317 --> 00:32:26,153
Kins?
503
00:32:33,785 --> 00:32:35,953
�Stra�nicy kluczy�.
504
00:32:36,037 --> 00:32:37,288
Co tu si� sta�o?
505
00:32:39,332 --> 00:32:44,462
Jeff, Kim, Mark, Lucas, tata.
506
00:32:44,546 --> 00:32:45,713
Wszyscy nie �yj�.
507
00:32:45,797 --> 00:32:47,715
Zosta�o tylko dwoje.
508
00:32:47,798 --> 00:32:50,469
A wiemy, �e Ellie nie pomo�e.
Ju� pr�bowa�am.
509
00:32:53,346 --> 00:32:54,972
A co z Erin Voss?
510
00:32:55,557 --> 00:32:56,892
Jest w psychiatryku.
511
00:32:59,227 --> 00:33:00,103
Powa�nie?
512
00:33:00,186 --> 00:33:02,939
Mama zapisa�a nazw� szpitala. Widzia�am.
513
00:33:04,441 --> 00:33:07,067
Pami�tasz t� histori� Javiego,
514
00:33:07,152 --> 00:33:11,948
o kobiecie, kt�ra wesz�a do Key House
i oszala�a?
515
00:33:12,531 --> 00:33:13,741
Sta�a si� warzywem?
516
00:33:15,951 --> 00:33:17,787
My�la�em, �e to �ciema, ale...
517
00:33:17,871 --> 00:33:20,664
Mo�e nie. Tym razem.
518
00:33:22,375 --> 00:33:25,295
Je�li to spotka�o Erin,
519
00:33:25,377 --> 00:33:28,173
my�lisz, �e Dodge
chce u�y� na niej klucza?
520
00:33:28,256 --> 00:33:30,049
Erin by�a dziewczyn� taty.
521
00:33:30,133 --> 00:33:32,635
M�g� jej powiedzie�,
gdzie jest klucz do czarnych drzwi.
522
00:33:33,886 --> 00:33:35,638
Powinni�my j� odwiedzi�.
523
00:33:36,222 --> 00:33:37,307
Ostrzec j�.
524
00:33:37,766 --> 00:33:38,767
Ty id�.
525
00:33:39,558 --> 00:33:41,269
Ja zostan� z mam�.
526
00:33:47,651 --> 00:33:48,984
Popatrz tylko.
527
00:33:51,238 --> 00:33:52,279
Tacy szcz�liwi.
528
00:33:54,240 --> 00:33:55,951
Szkoda, �e to nie przetrwa�o.
529
00:34:02,332 --> 00:34:03,165
Gotowa?
530
00:34:18,556 --> 00:34:20,474
Stara dobra akademia Matheson.
531
00:34:21,851 --> 00:34:23,018
A gdzie druga ty?
532
00:34:26,940 --> 00:34:29,150
Liceum to by�y twoje najlepsze czasy.
533
00:35:34,840 --> 00:35:36,800
Za zmian� niemo�liwego w mo�liwe.
534
00:35:36,885 --> 00:35:38,927
Za nas, stra�nik�w kluczy.
535
00:35:59,949 --> 00:36:01,742
Gdzie go schowasz?
536
00:36:13,253 --> 00:36:14,463
Co ty tu robisz?
537
00:36:15,840 --> 00:36:17,300
Cze��, Erin.
538
00:36:17,925 --> 00:36:19,469
Czyli nie jeste� warzywem.
539
00:36:21,096 --> 00:36:22,514
Utkn�a� tutaj...
540
00:36:23,639 --> 00:36:26,184
uwi�ziona we w�asnym, biednym umy�le.
541
00:36:27,309 --> 00:36:29,853
Nie wiem, jak to zrobi�a�, ale...
542
00:36:31,021 --> 00:36:33,440
Teraz wiem, gdzie jest Klucz Omega.
543
00:36:38,028 --> 00:36:39,864
Pani Erin jest dzi� popularna.
544
00:36:41,115 --> 00:36:42,199
Ma go�cia?
545
00:36:42,951 --> 00:36:45,536
Pi�kn�, m�od� kobiet�. Tak� jak ty.
546
00:36:54,086 --> 00:36:55,130
Wypu�� mnie!
547
00:37:03,887 --> 00:37:06,181
Prosz�! Wypu�� mnie!
548
00:37:38,922 --> 00:37:40,967
Pani Voss. Dzie� dobry.
549
00:37:41,050 --> 00:37:43,052
Jestem Kinsey, c�rka Rendella.
550
00:37:52,228 --> 00:37:53,103
Rendell.
551
00:37:56,315 --> 00:37:57,400
Jestem jego c�rk�.
552
00:37:58,067 --> 00:37:59,985
Byli�cie kiedy� bardzo blisko.
553
00:38:00,068 --> 00:38:02,362
Bransoletka, kt�r� ma pani na zdj�ciu...
554
00:38:02,447 --> 00:38:03,572
Teraz ja j� mam.
555
00:38:04,949 --> 00:38:06,159
Pani Voss...
556
00:38:07,327 --> 00:38:10,663
martwimy si�,
�e kto� mo�e wej�� do pani g�owy.
557
00:38:18,505 --> 00:38:19,755
Przepraszam.
558
00:38:19,838 --> 00:38:21,800
Przepraszam, �e zawraca�am g�ow�.
559
00:38:21,882 --> 00:38:23,550
Dodge...
560
00:38:27,429 --> 00:38:28,556
Dodge?
561
00:38:29,849 --> 00:38:31,141
Jest tutaj?
562
00:38:35,271 --> 00:38:36,105
Zdj�cie?
563
00:38:46,114 --> 00:38:49,244
Dodge...
564
00:38:50,744 --> 00:38:51,746
To jest Lucas.
565
00:38:51,829 --> 00:38:53,539
Dodge.
566
00:38:53,623 --> 00:38:54,873
Przyjaciel taty.
567
00:38:55,666 --> 00:38:56,543
Dodge.
568
00:39:00,045 --> 00:39:02,090
On jest Dodge?
569
00:40:41,438 --> 00:40:42,356
Rendell!
570
00:40:47,778 --> 00:40:48,612
Mama?
571
00:40:52,784 --> 00:40:55,911
To ja. Wynosi�em tylko �mieci.
572
00:40:57,371 --> 00:40:58,748
My�la�am...
573
00:41:05,045 --> 00:41:06,338
Szafka...
574
00:41:06,838 --> 00:41:08,298
My�la�am, �e mo�e...
575
00:41:11,844 --> 00:41:13,721
- Ju� dobrze.
- Nie!
576
00:41:29,653 --> 00:41:30,530
Mamo.
577
00:41:32,657 --> 00:41:33,992
Zajm� si� tym.
578
00:41:47,797 --> 00:41:48,755
Mamo?
579
00:41:50,425 --> 00:41:51,634
Przepraszam.
580
00:41:52,342 --> 00:41:54,137
Bardzo mi przykro.
581
00:41:57,014 --> 00:41:58,141
Wiem.
582
00:42:00,018 --> 00:42:01,936
Mamo, wiem, co chcia�a� zrobi�.
583
00:42:04,105 --> 00:42:05,481
I rozumiem, dlaczego.
584
00:42:05,773 --> 00:42:07,858
Pewnie te� bym pr�bowa�a.
585
00:42:09,152 --> 00:42:10,527
Czemu nie zadzia�a�o?
586
00:42:13,572 --> 00:42:15,407
Widzia�a� wcze�niej. To by�o...
587
00:42:16,242 --> 00:42:17,909
- To by�o jak...
- Magia.
588
00:42:19,244 --> 00:42:20,163
Tak.
589
00:42:21,204 --> 00:42:22,539
Bo to jest magia.
590
00:42:24,000 --> 00:42:26,753
M�wili�my ci wcze�niej,
ale ci�gle zapomina�a�.
591
00:42:29,547 --> 00:42:30,590
Powiedz mi teraz.
592
00:42:37,429 --> 00:42:38,972
My�la�am, �e to naprawi�.
593
00:42:41,434 --> 00:42:42,434
Odzyskam go.
594
00:42:44,311 --> 00:42:45,688
�e naprawi� nas.
595
00:42:51,235 --> 00:42:52,945
Powinnam by�a ci� chroni�.
596
00:42:55,072 --> 00:42:56,239
Was wszystkich.
597
00:43:00,869 --> 00:43:02,621
To moja wina, �e Sam tu by�.
598
00:43:03,914 --> 00:43:05,248
Ja nas tu przywioz�am.
599
00:43:08,920 --> 00:43:11,172
Mamo, Sam to nie twoja wina.
600
00:43:11,880 --> 00:43:13,257
Obiecuj�.
601
00:43:13,840 --> 00:43:16,010
I nie musisz nas naprawia�.
602
00:43:18,471 --> 00:43:20,139
Wiem, �e ci ci�ko...
603
00:43:22,516 --> 00:43:24,476
ale nie mo�esz zn�w pi�.
604
00:43:28,396 --> 00:43:29,648
Po prostu nie mo�esz.
605
00:43:34,653 --> 00:43:35,780
Potrzebujemy ci�.
606
00:43:38,324 --> 00:43:39,242
Rozumiesz?
607
00:44:11,065 --> 00:44:12,400
Odwiedzi�em dzi� Erin.
608
00:44:14,902 --> 00:44:15,902
Pospacerowa�em...
609
00:44:17,155 --> 00:44:18,905
po tej jej chorej g�owie.
610
00:44:21,701 --> 00:44:23,952
Wiem, gdzie Rendell ukry� Klucz Omega.
611
00:44:26,246 --> 00:44:27,998
W�o�y� go do w�asnej g�owy.
612
00:44:29,708 --> 00:44:31,168
Weszli tam razem.
613
00:44:33,128 --> 00:44:34,213
S�odkie, prawda?
614
00:44:38,885 --> 00:44:42,137
Ty. Erin wskaza�a na zdj�ciu Lucasa.
615
00:44:42,722 --> 00:44:44,514
Nazwa�a go Dodge.
616
00:44:45,474 --> 00:44:46,726
Czy to mo�liwe?
617
00:44:47,351 --> 00:44:48,978
To mo�e by� ta sama osoba?
618
00:47:24,759 --> 00:47:26,927
Napisy: Pawe� Awdejuk
60292