All language subtitles for Like.a.Boss.2020.720p.BluRay.x264-WUTANG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:34,660 --> 00:00:36,471 What? He was just at the bar 2 00:00:36,495 --> 00:00:38,202 without any security or anything? 3 00:00:38,288 --> 00:00:40,183 Wait, I haven't gotten to the best part. 4 00:00:40,207 --> 00:00:42,119 Next thing I know, we're in his hotel room, 5 00:00:42,209 --> 00:00:44,917 and he's lathering up my titties with that little bar of soap. 6 00:00:45,003 --> 00:00:47,461 It's crazy, because I'm not even attracted to him. 7 00:00:47,548 --> 00:00:48,584 He's got no ass. 8 00:00:48,674 --> 00:00:50,631 - You're more of an ass girl. - Exactly. 9 00:00:50,717 --> 00:00:54,131 I like my men to have ass, indeed. Okay? 10 00:00:54,221 --> 00:00:55,507 I don't care if they can read. 11 00:00:57,057 --> 00:00:58,264 But let me state, 12 00:00:58,350 --> 00:01:00,967 Barack Obama straight fucked the shit out of me. 13 00:01:01,061 --> 00:01:03,098 - What? - But I couldn't even enjoy it. 14 00:01:03,188 --> 00:01:05,896 I was feeling so bad for Michelle the whole time. 15 00:01:05,983 --> 00:01:09,727 I told you not to read her book. It's ruined all my fantasies about him. 16 00:01:09,820 --> 00:01:12,858 I can block out his mom jeans, but not Sasha and Malia. 17 00:01:15,117 --> 00:01:16,483 What was his dick like this time? 18 00:01:16,577 --> 00:01:18,409 It was dignified and confident. 19 00:01:18,495 --> 00:01:20,077 That dick was presidential. 20 00:01:20,163 --> 00:01:22,280 - You want to shower first? - Your hair takes longer. 21 00:01:22,374 --> 00:01:23,990 I'm just gonna dry shampoo. 22 00:01:24,084 --> 00:01:26,667 Why? It's not even greasy yet. You're good. 23 00:01:26,753 --> 00:01:28,119 - Really? - Mm-hmm. 24 00:01:29,214 --> 00:01:32,173 Why is dream sex way better than real sex? 25 00:01:32,259 --> 00:01:34,091 Because they come when you want them to. 26 00:01:34,177 --> 00:01:36,009 Girl, that is so true! 27 00:01:36,096 --> 00:01:38,554 When I'm done, they're done! Hello! 28 00:01:40,058 --> 00:01:41,469 ♪ Oh, here it goes ♪ 29 00:01:46,481 --> 00:01:48,347 ♪ I feel like fire ♪ 30 00:01:50,485 --> 00:01:52,067 ♪ I feel like rain ♪ 31 00:01:54,281 --> 00:01:57,740 ♪ I can take you higher ♪ 32 00:01:57,826 --> 00:01:59,317 ♪ But you gotta earn it ♪ 33 00:02:01,079 --> 00:02:03,116 ♪ Whoo, I'm lit Don't mess with it ♪ 34 00:02:03,206 --> 00:02:05,198 ♪ Whoo, stand back Let me do my shit ♪ 35 00:02:05,292 --> 00:02:06,954 ♪ Whoo, I'm lit Don't mess with it ♪ 36 00:02:07,044 --> 00:02:08,535 ♪ Whoo ♪ 37 00:02:08,629 --> 00:02:11,337 ♪ Hands to the sky ♪ 38 00:02:12,341 --> 00:02:15,379 ♪ Show me that you're mine ♪ 39 00:02:16,261 --> 00:02:19,004 ♪ Hands to the sky ♪ 40 00:02:20,015 --> 00:02:23,258 ♪ Show me that you're mine ♪ 41 00:02:23,352 --> 00:02:24,934 ♪ And baby, worship me ♪ 42 00:02:28,023 --> 00:02:29,230 ♪ Worship me ♪ 43 00:02:31,818 --> 00:02:33,650 ♪ Patiently, quietly ♪ 44 00:02:33,737 --> 00:02:35,273 ♪ Faithfully, worship me ♪ 45 00:02:38,825 --> 00:02:40,361 - Hey. - Hey. 46 00:02:40,452 --> 00:02:41,659 How was your night, Syd? 47 00:02:41,745 --> 00:02:42,952 Yeah, how was that muffuletta? 48 00:02:43,038 --> 00:02:46,406 Oh, well, I ended up eating the whole thing. 49 00:02:46,500 --> 00:02:50,710 And then I realized I didn't take the paper out between the cheese slices. 50 00:02:50,796 --> 00:02:52,378 So I'm a little backed up. 51 00:02:53,298 --> 00:02:54,755 - That's okay. Good fiber. - Mm-hmm. 52 00:02:54,841 --> 00:02:56,548 You're probably gonna shit a novel. 53 00:02:56,635 --> 00:02:57,967 Oh, God, I sure hope so. 54 00:02:59,429 --> 00:03:02,513 Wow, Syd. Let me step in for a minute. Can I tap you out? 55 00:03:02,599 --> 00:03:04,886 Guess what? We have the best makeup artist in the house. 56 00:03:04,976 --> 00:03:06,808 One of the owners. 57 00:03:06,895 --> 00:03:09,057 - Hey, B. - Hey, girl, how you doing? 58 00:03:09,147 --> 00:03:11,309 Did you finish up that last batch of plum lipsticks? 59 00:03:11,400 --> 00:03:12,436 Uh-huh. 60 00:03:12,526 --> 00:03:14,188 Oh, my God. 61 00:03:14,277 --> 00:03:16,189 When did Mia mix that? It's gorgeous. 62 00:03:16,279 --> 00:03:17,815 I know, right? She's a genius. 63 00:03:17,906 --> 00:03:19,442 It's infuriating. 64 00:03:20,575 --> 00:03:21,816 These aren't done yet. 65 00:03:21,910 --> 00:03:23,526 She didn't finish the mascaras? 66 00:03:24,454 --> 00:03:27,197 I don't like snitching on your non-sexual life partner. 67 00:03:27,290 --> 00:03:28,872 Yes, you do, Barret. 68 00:03:28,959 --> 00:03:31,793 She ate some weed candy and said she'd finish tomorrow. 69 00:03:31,878 --> 00:03:35,087 Okay. I'll clean it up in a bit. 70 00:03:35,173 --> 00:03:37,790 - So, where you headed to tonight? - Uh, homecoming. 71 00:03:37,884 --> 00:03:39,841 Homecoming! Okay, what color is your dress? 72 00:03:39,928 --> 00:03:41,698 - White and gold. - White and gold... 73 00:03:41,722 --> 00:03:45,511 All right, so now let's finish those eyebrows off. 74 00:03:45,600 --> 00:03:49,765 They're great brows, too. Never ever pluck them too much, okay? 75 00:03:49,855 --> 00:03:52,222 'Cause thick is where it's at! 76 00:03:52,691 --> 00:03:54,774 - So gorgeous. - Thank you. 77 00:03:54,860 --> 00:03:56,897 - Homecoming, I hear? - Yes. 78 00:03:56,987 --> 00:03:59,274 - Can I see? - First, I want you to say, 79 00:03:59,364 --> 00:04:02,948 "I'm a badass bitch. Look at me and bow down." 80 00:04:03,034 --> 00:04:04,150 But don't tell your mom. 81 00:04:04,244 --> 00:04:06,201 I'm a senior. Give me a fucking break. 82 00:04:06,288 --> 00:04:07,449 Oh, sorry. 83 00:04:07,539 --> 00:04:08,575 Okay. 84 00:04:08,665 --> 00:04:11,829 I'm a badass bitch. Look at me and bow down. 85 00:04:11,918 --> 00:04:13,705 Yes! Take a look. 86 00:04:14,421 --> 00:04:15,537 Oh, my God. 87 00:04:16,089 --> 00:04:17,455 That's me! 88 00:04:17,549 --> 00:04:20,292 And remember, no sex tonight, okay? 89 00:04:20,385 --> 00:04:21,626 Homecoming sex is the worst. 90 00:04:21,720 --> 00:04:24,133 Because your date gets to dancing, they get all sweaty, 91 00:04:24,222 --> 00:04:25,908 and that sweat gets trapped under their cummerbund, 92 00:04:25,932 --> 00:04:29,425 then that moves down to Funkytown, and that's how you get a yeast infection. 93 00:04:29,519 --> 00:04:31,511 And you don't want a yeast infection. 94 00:04:31,938 --> 00:04:34,897 Plus, you know, you're only super tight for a limited time, 95 00:04:34,983 --> 00:04:36,645 so you don't want to waste it. 96 00:04:36,735 --> 00:04:37,816 Amen! 97 00:04:40,906 --> 00:04:42,738 Thanks so much for everything. 98 00:04:42,824 --> 00:04:44,315 - All right. - Bye, baby. 99 00:04:44,409 --> 00:04:46,776 - You look gorgeous! - Have fun tonight. Be safe! 100 00:04:46,870 --> 00:04:49,157 If you not safe, name it after me. 101 00:04:49,247 --> 00:04:51,239 What... You didn't charge her the full amount. 102 00:04:51,333 --> 00:04:52,824 We gave her the cute nerd discount. 103 00:04:53,585 --> 00:04:54,792 We've talked about this. 104 00:04:54,878 --> 00:04:56,915 Guys, we're barely keeping our heads above water. 105 00:04:57,005 --> 00:04:58,005 We're doing fine. 106 00:04:58,089 --> 00:04:59,955 The One Night Stand kit is selling like crazy. 107 00:05:00,050 --> 00:05:01,882 Yeah. I can't make them fast enough. 108 00:05:01,968 --> 00:05:04,676 I know. Maybe that's the problem. 109 00:05:04,763 --> 00:05:06,971 But if you can't get it, that's what makes it cool. 110 00:05:07,057 --> 00:05:09,595 Yeah. People love being denied. 111 00:05:09,684 --> 00:05:11,516 Quality is what we do, right? 112 00:05:11,603 --> 00:05:14,516 I mean, we don't want to mess up our street cred. Right? 113 00:05:15,440 --> 00:05:16,806 Right. Right. 114 00:05:17,692 --> 00:05:19,337 All right, well, we're going to Kim's baby shower. 115 00:05:19,361 --> 00:05:20,442 See you guys tomorrow. 116 00:05:21,905 --> 00:05:24,989 Actually, no. We'll be back. We'll see you this afternoon. 117 00:05:25,075 --> 00:05:27,488 Okay! See you tomorrow! 118 00:05:30,914 --> 00:05:32,200 ♪ Don't get too attached ♪ 119 00:05:32,833 --> 00:05:34,165 ♪ I love 'em, leave 'em ♪ 120 00:05:34,251 --> 00:05:37,164 ♪ And I never call 'em back ♪ 121 00:05:37,254 --> 00:05:41,589 ♪ I'm bout my paper, run it up I chase my bag ♪ 122 00:05:45,846 --> 00:05:48,133 Kim's house get even bigger? 123 00:05:48,223 --> 00:05:50,465 She probably had one of those Japanese toilets installed 124 00:05:50,559 --> 00:05:52,095 that blow-dry your coochie. 125 00:05:54,312 --> 00:05:55,723 Wow. 126 00:05:55,814 --> 00:05:58,101 It must be nice having money. 127 00:05:58,859 --> 00:05:59,895 Hi! 128 00:05:59,985 --> 00:06:01,692 Hey! 129 00:06:03,405 --> 00:06:06,068 Hey! 130 00:06:06,157 --> 00:06:08,524 You guys are so sweet to always do our makeup. 131 00:06:08,618 --> 00:06:10,530 We want you to look good, and you do. 132 00:06:10,620 --> 00:06:13,363 - You look real good, pregnant girl! - Oh, thank you. 133 00:06:13,456 --> 00:06:15,163 I actually feel amazing. 134 00:06:15,250 --> 00:06:17,412 Just wait. 135 00:06:17,502 --> 00:06:21,712 Little Ryder. He's such a little cuddle bug, and so chubby! 136 00:06:21,798 --> 00:06:24,336 I know. His little fat folds catch all the food I eat. 137 00:06:24,426 --> 00:06:25,962 Same, girl. Same over here. 138 00:06:26,386 --> 00:06:27,502 Hi. 139 00:06:27,596 --> 00:06:29,713 Hi. Perfect timing! 140 00:06:29,806 --> 00:06:32,469 - Where should I put it? - Over here is great. Come on in. 141 00:06:32,559 --> 00:06:34,346 What did you guys do? 142 00:06:34,436 --> 00:06:37,645 This is a little something... to show your future. 143 00:06:38,773 --> 00:06:40,084 What the...? 144 00:06:40,108 --> 00:06:42,065 Oh, my God. 145 00:06:42,152 --> 00:06:43,233 Oh. 146 00:06:43,320 --> 00:06:45,858 Is this vagina eating this poor baby doll's head? 147 00:06:45,947 --> 00:06:48,405 Is this chocolate sprinkles your pubes? 148 00:06:48,491 --> 00:06:51,359 Oh, my God. This is so beautiful. 149 00:06:51,453 --> 00:06:54,116 You talking about this frosted replica of your vagina? 150 00:06:55,248 --> 00:06:57,706 - That's exactly what it looks like. - Ew. 151 00:06:57,792 --> 00:06:59,749 I got completely waxed, though. 152 00:06:59,836 --> 00:07:01,498 I want a clean work space for the doctor. 153 00:07:01,588 --> 00:07:04,547 That is so considerate! I made them find it. 154 00:07:05,675 --> 00:07:07,416 I can't believe you don't want one of these. 155 00:07:07,510 --> 00:07:10,594 - You talking about a pussy cake? - No, a baby! 156 00:07:10,680 --> 00:07:13,297 - You know our business is our baby. - Hell, yeah. 157 00:07:13,391 --> 00:07:14,973 I know, but I just get worried 158 00:07:15,060 --> 00:07:17,768 that you guys are gonna wait too long and miss out. 159 00:07:17,854 --> 00:07:20,471 - We got time. - Yeah, Janet Jackson had a baby at 50. 160 00:07:20,565 --> 00:07:23,933 Exactly. And you can have a successful career and a baby. 161 00:07:24,027 --> 00:07:25,643 I'm doing both. 162 00:07:25,737 --> 00:07:28,275 I'm losing my fucking mind! 163 00:07:28,365 --> 00:07:31,052 I had a dream last night that Ryder was crawling around on the floor. 164 00:07:31,076 --> 00:07:33,238 There were a bunch of mousetraps, 165 00:07:33,328 --> 00:07:35,991 and they kept taking pieces of him away from me 166 00:07:36,081 --> 00:07:37,868 until there was nothing left. 167 00:07:37,958 --> 00:07:39,574 Oh, you got to do it! 168 00:07:42,295 --> 00:07:43,456 So how is the business going? 169 00:07:43,546 --> 00:07:45,629 I mean, we don't have shit tons of money, 170 00:07:45,715 --> 00:07:46,876 but we're doing pretty great. 171 00:07:46,967 --> 00:07:48,799 Oh, really? Seriously? 172 00:07:48,885 --> 00:07:50,751 - Okay. - So... you're okay? 173 00:07:50,845 --> 00:07:52,336 Online sales are very strong. 174 00:07:52,430 --> 00:07:55,218 And the store? Is business picking up there? 175 00:07:55,308 --> 00:07:58,597 Well, homecoming season just started, so we're getting those clients. 176 00:07:58,687 --> 00:08:01,145 - You guys should come and check it out! - For sure. 177 00:08:01,231 --> 00:08:04,269 - Oh, cute! - Thank you, Aunt Margot. 178 00:08:04,359 --> 00:08:06,319 Okay, what's next, what's next? 179 00:08:06,361 --> 00:08:09,604 - This one is from Mel and Mia. - Oh, my God. 180 00:08:11,366 --> 00:08:14,154 "Baby's First Makeup Kit." 181 00:08:14,244 --> 00:08:15,610 So cute. 182 00:08:15,704 --> 00:08:18,117 A little baby lipstick. 183 00:08:18,206 --> 00:08:21,199 Yeah, babies can use it. Makes 'em look smaller. 184 00:08:21,292 --> 00:08:24,080 - I'm gonna steal that baby's makeup. - I know. 185 00:08:24,170 --> 00:08:26,127 Oh, my goodness, this is so clever. 186 00:08:26,214 --> 00:08:27,817 - Where'd you get this? - We made it. 187 00:08:27,841 --> 00:08:30,333 - We have our own makeup company. - Good for you. 188 00:08:30,427 --> 00:08:33,170 My youngest daughter sold her alkaline water company 189 00:08:33,263 --> 00:08:35,095 for four million dollars. 190 00:08:35,181 --> 00:08:36,422 - Wha? - Mm-hmm. 191 00:08:36,516 --> 00:08:38,202 Have you had a valuation of your company yet? 192 00:08:38,226 --> 00:08:40,183 No, not yet, Aunt Margot. 193 00:08:40,270 --> 00:08:42,728 Oh, well, don't worry. It comes at a cost. 194 00:08:42,814 --> 00:08:44,771 She's always been so driven. 195 00:08:44,858 --> 00:08:48,101 You know, she just had her first baby last year. 196 00:08:48,862 --> 00:08:51,320 Well, congratulations, Grandma Margot. 197 00:08:53,533 --> 00:08:54,740 Thank you. 198 00:08:54,826 --> 00:08:55,826 Uh-huh. 199 00:08:55,910 --> 00:08:58,072 What a rude-ass woman! 200 00:08:58,163 --> 00:08:59,244 What does she do? 201 00:08:59,330 --> 00:09:02,038 She just gives her rich old husband hand jobs? I mean... 202 00:09:02,125 --> 00:09:04,367 I love when you get mad like this. 203 00:09:04,461 --> 00:09:07,078 I wish you would do this in people's faces. Why you don't do that? 204 00:09:07,172 --> 00:09:10,665 - 'Cause I got you for that. - This is true. I got your back. 205 00:09:10,759 --> 00:09:12,671 She didn't know what she was talking about. 206 00:09:12,761 --> 00:09:15,048 - Mm-hmm. - "My daughter with the uranium..." 207 00:09:15,138 --> 00:09:17,255 - You mean alkaline. - Wasn't it uranium? 208 00:09:17,348 --> 00:09:19,510 No, she said alkaline. Alkaline water. 209 00:09:19,601 --> 00:09:21,888 Trying to get people's pH balance right. 210 00:09:21,978 --> 00:09:23,560 - I can't believe her. - Mm-hmm. 211 00:09:23,646 --> 00:09:25,262 Let's keep it one hundred. 212 00:09:25,356 --> 00:09:27,348 Her daughter a ho. 213 00:09:27,442 --> 00:09:30,526 Let's just keep it one hundred. You know who she look like? 214 00:09:30,612 --> 00:09:34,071 She look like a messed-up Betty White. 215 00:09:34,157 --> 00:09:36,302 You know who she really looked like? George Washington. 216 00:09:36,326 --> 00:09:39,865 Yes! Like she straight off the Quaker Oats box. 217 00:09:42,499 --> 00:09:45,162 I just look at her, and I want to start boiling water. 218 00:09:48,880 --> 00:09:51,293 - I got to open the window. - It is kinda smoky. 219 00:09:52,634 --> 00:09:55,251 Man, I feel like eating some oatmeal right now! 220 00:09:55,345 --> 00:09:58,838 You feel me? Put some butter and brown sugar in it. 221 00:09:58,932 --> 00:10:00,764 Yeah, I got the munchies. 222 00:10:01,935 --> 00:10:03,517 Is that your stomach? 223 00:10:04,562 --> 00:10:06,303 It's Ryder. 224 00:10:06,397 --> 00:10:09,105 - What? - Somebody's here. Hi! 225 00:10:10,568 --> 00:10:12,400 - Mm. Let me put this out. - Wait, wait, wait. 226 00:10:12,487 --> 00:10:13,773 - Okay. - Wow. 227 00:10:14,531 --> 00:10:15,531 Girl. 228 00:10:15,615 --> 00:10:17,072 - He was so quiet. - I know. 229 00:10:17,158 --> 00:10:18,918 We didn't even see him in there at all. 230 00:10:18,952 --> 00:10:21,194 - Girl, put that shit out. - Oh, sorry. 231 00:10:21,621 --> 00:10:22,539 Ow! 232 00:10:22,540 --> 00:10:24,622 - Damn, girl. - Oh, shit. 233 00:10:24,707 --> 00:10:29,247 Oh, my God. That baby look like he smoking. 234 00:10:30,713 --> 00:10:33,626 - Wait, wait, wait. Hold up. Hold up. - No. 235 00:10:33,716 --> 00:10:36,003 Let me get this. Look at that. 236 00:10:36,094 --> 00:10:38,197 - Look at it. - That's terrible. We're terrible people. 237 00:10:38,221 --> 00:10:40,508 We're not terrible people. That baby sleeping good. 238 00:10:40,598 --> 00:10:42,965 He probably gonna be a philosopher when he grow up. 239 00:10:47,730 --> 00:10:51,644 You shouldn't be sick of them. Just watch Ryder. He sleeps... 240 00:10:51,734 --> 00:10:55,148 Oh, shoot. Here they come. We got to hide. 241 00:10:55,238 --> 00:10:56,695 You need to see a baby sleep to... 242 00:10:56,781 --> 00:10:58,317 Out the window, let's go. 243 00:10:59,659 --> 00:11:01,742 Come on. Come on, come on. 244 00:11:02,745 --> 00:11:03,986 Ah! 245 00:11:04,080 --> 00:11:05,161 - Ah! - Shoot. 246 00:11:05,248 --> 00:11:06,580 Okay. 247 00:11:06,666 --> 00:11:09,909 I love our friends, but I can't handle the judgment today. 248 00:11:10,003 --> 00:11:12,541 I think... I can do it. I can jump in the pool. Let's go. 249 00:11:12,630 --> 00:11:13,791 - We can make it. - Hell, no! 250 00:11:13,882 --> 00:11:15,544 Come on. Let's do it. Let's do it. 251 00:11:15,633 --> 00:11:19,297 - What is that... smell? Is that weed? Kim! - Ahh. 252 00:11:19,387 --> 00:11:22,300 Oh, no, somebody's been smoking weed in here. 253 00:11:22,390 --> 00:11:24,973 Who smokes weed in front of a baby? 254 00:11:25,059 --> 00:11:27,142 - Kim! - What's going on? 255 00:11:27,604 --> 00:11:29,266 Is somebody out here? 256 00:11:31,357 --> 00:11:33,474 What in the literal fuck? 257 00:11:33,568 --> 00:11:34,684 Hi. 258 00:11:34,777 --> 00:11:36,894 Kim! Such a beautiful shower. 259 00:11:36,988 --> 00:11:39,105 - What did you guys do? - Nothing! 260 00:11:39,199 --> 00:11:41,782 I'm so sorry, but I don't think he was inhaling. 261 00:11:41,868 --> 00:11:43,668 - What? - It was just a tiny little bit. 262 00:11:43,745 --> 00:11:46,909 He didn't... My baby was dead for, like, a minute? 263 00:11:46,998 --> 00:11:48,739 No. Your baby is fine. Not high, nothing. 264 00:11:48,833 --> 00:11:51,246 You guys, why didn't you invite me to smoke with you? 265 00:11:51,336 --> 00:11:53,828 You know what? We are not in college anymore, okay? 266 00:11:53,922 --> 00:11:56,335 None of y'all bitches is better than us, okay? 267 00:11:56,424 --> 00:11:57,790 All y'all got issues. 268 00:11:57,884 --> 00:11:59,625 You know what else we got? We have homes. 269 00:11:59,719 --> 00:12:01,585 Because we have actual accountants. 270 00:12:01,679 --> 00:12:05,673 And not just using TurboTax. The trial disk of TurboTax! 271 00:12:05,767 --> 00:12:07,633 You should get at least the full version. 272 00:12:07,727 --> 00:12:09,889 - Mel, you are a mess. - You stay off of Mel. 273 00:12:09,979 --> 00:12:11,845 Y'all need to understand, okay, 274 00:12:11,940 --> 00:12:13,660 this is my friend, and she is a good person. 275 00:12:13,691 --> 00:12:15,711 If it wasn't for her, we wouldn't even have a storefront, 276 00:12:15,735 --> 00:12:16,921 'cause she got the good credit. 277 00:12:16,945 --> 00:12:18,937 So don't you talk shit about my friend! 278 00:12:19,030 --> 00:12:20,237 Are you fucking kidding me? 279 00:12:20,323 --> 00:12:22,440 You clowns need to get your shit together! 280 00:12:22,533 --> 00:12:27,119 - Ooh. Well... - bitch! 281 00:12:27,205 --> 00:12:30,073 - What are you doing? - Girl, I'm not messing up this good hair. 282 00:12:30,166 --> 00:12:32,158 Here you go, Auntie Margot! 283 00:12:32,252 --> 00:12:34,619 We're out of here. Come on, girl! 284 00:12:34,712 --> 00:12:37,204 Whoa! 285 00:12:42,220 --> 00:12:44,837 - That's not her real hair? - No, it's a cultural thing. 286 00:12:48,017 --> 00:12:49,804 ♪ Flip it, smack it ♪ 287 00:12:49,894 --> 00:12:51,010 ♪ Smack it, ooh, yeah ♪ 288 00:12:51,104 --> 00:12:52,390 Mia! 289 00:12:52,480 --> 00:12:54,517 ♪ You better Flip that flapjack, flip it ♪ 290 00:12:54,607 --> 00:12:55,848 ♪ Flip it ♪ 291 00:12:55,942 --> 00:12:58,059 ♪ Smack it, smack it Flip it, smack it ♪ 292 00:12:58,152 --> 00:12:59,984 Okay, just... too loud. 293 00:13:00,071 --> 00:13:02,859 Oh, my God, it's so loud. Just 10% less. 294 00:13:02,949 --> 00:13:06,192 - It's the other half of Peanut M&Ms. - What? 295 00:13:06,286 --> 00:13:07,493 'Cause you're M and M 296 00:13:07,578 --> 00:13:09,570 and your friendship is so awesome, it's nuts! 297 00:13:09,664 --> 00:13:12,281 No, Harry. That's very sweet, but, no. 298 00:13:12,375 --> 00:13:14,833 Sorry if my booty call kept you up last night. 299 00:13:14,919 --> 00:13:17,332 - No, I slept fine. - Oh, good. 300 00:13:17,422 --> 00:13:20,256 I had to work off that extra vagina cake. 301 00:13:20,341 --> 00:13:23,675 - Mm-hmm. - Right on top of Harry. 302 00:13:23,761 --> 00:13:27,630 P.S. Harry's not really hairy. He's smooth like a CPR dummy. 303 00:13:27,724 --> 00:13:29,590 Not really my type, but... 304 00:13:29,684 --> 00:13:32,392 You know, he can hear you, babe. He's right there. 305 00:13:32,478 --> 00:13:34,094 Oh, no. Don't worry about my feelings. 306 00:13:34,188 --> 00:13:36,271 Mia and I are completely honest with each other. 307 00:13:36,357 --> 00:13:38,849 This is the healthiest relationship I've ever had. No contract. 308 00:13:38,943 --> 00:13:41,105 I'm so happy for both of you. 309 00:13:42,363 --> 00:13:43,695 She just a little bit bitter 310 00:13:43,781 --> 00:13:46,148 because she didn't grow up with open communication. 311 00:13:46,242 --> 00:13:48,700 No, but I had your mom. And she was the best. 312 00:13:48,786 --> 00:13:50,402 She was the coolest, Mia's mom. 313 00:13:50,496 --> 00:13:52,203 - What was she like? - Super-duper dope. 314 00:13:52,290 --> 00:13:54,748 Actually, she left us this house when she passed away. 315 00:13:54,834 --> 00:13:56,395 - Love you, Ma! - Love you, too, Ma. 316 00:13:56,419 --> 00:13:57,751 What does your mom do, Mel? 317 00:13:57,837 --> 00:14:00,045 - Meth, mostly. - Yeah, she's a "cook." 318 00:14:01,090 --> 00:14:03,002 She's been clean since 2000-never. 319 00:14:03,092 --> 00:14:05,880 Her sense of humor's a little dark, but I love it. 320 00:14:05,970 --> 00:14:07,211 Can I get a pancake, bro? 321 00:14:10,099 --> 00:14:11,385 Okay, Mel. 322 00:14:11,476 --> 00:14:12,967 Damn, looks like I ain't the only one 323 00:14:13,061 --> 00:14:15,178 that got broke off with some dick last night. 324 00:14:15,271 --> 00:14:17,263 - Hi. - Hi. 325 00:14:17,357 --> 00:14:18,598 Hey. 326 00:14:18,691 --> 00:14:22,685 Actually, uh, you have to go because I'm going to church. 327 00:14:22,779 --> 00:14:25,772 Oh, okay. Uh, can I call you? 328 00:14:25,865 --> 00:14:28,278 No. But thank you. 329 00:14:29,077 --> 00:14:30,943 - Bye. - Oh. 330 00:14:34,957 --> 00:14:36,493 The door's just there. 331 00:14:36,584 --> 00:14:37,870 Okay. 332 00:14:40,797 --> 00:14:43,790 Damn, you got some dumb dick last night. 333 00:14:43,883 --> 00:14:45,875 - Please. - You guys are so cool. 334 00:14:45,968 --> 00:14:49,257 I love the idea of being your age someday and still living with my dudes. 335 00:14:49,347 --> 00:14:52,511 - Huh? Ouch. - I don't listen to nothing he says, girl. 336 00:14:52,600 --> 00:14:54,512 I just watch that velvety mouth move 337 00:14:54,602 --> 00:14:57,185 and think about it all in my nooks and crannies. 338 00:14:59,982 --> 00:15:02,850 Our friends have homes, families, lives. 339 00:15:02,944 --> 00:15:04,685 Is it weird that we're still roommates? 340 00:15:04,779 --> 00:15:07,863 Who cares if we still live together? We are two badass queens, 341 00:15:07,949 --> 00:15:10,407 like those bitches who raised Wonder Woman. We a tribe. 342 00:15:10,493 --> 00:15:12,109 Yeah. Right. We are? 343 00:15:12,203 --> 00:15:13,444 Yes! 344 00:15:13,538 --> 00:15:15,825 We shouldn't feel guilty about putting our careers first. 345 00:15:15,915 --> 00:15:17,872 We're just acting like men. 346 00:15:17,959 --> 00:15:20,702 We've worked our asses off, we've opened our own store. 347 00:15:20,795 --> 00:15:21,795 We're winning. 348 00:15:21,879 --> 00:15:26,044 See, black girl, white girl, to show we do both. 349 00:15:26,134 --> 00:15:28,251 Got it all together. 350 00:15:28,344 --> 00:15:30,131 Ah, there they are! 351 00:15:30,221 --> 00:15:31,632 Hey, ladies. 352 00:15:31,722 --> 00:15:35,011 The geniuses are back! 353 00:15:35,101 --> 00:15:36,717 You're acting weird. 354 00:15:36,811 --> 00:15:39,770 Oh, well, we were just showing Josh the new changes 355 00:15:39,856 --> 00:15:41,267 to the website on Wix. 356 00:15:41,357 --> 00:15:44,065 Since he's... part of the industry. 357 00:15:44,152 --> 00:15:45,563 Sorry, we're not hiring. 358 00:15:45,653 --> 00:15:47,610 Are we all here now? Let's do a roll call. 359 00:15:47,697 --> 00:15:49,188 Mia? Mel? 360 00:15:49,824 --> 00:15:50,824 Great. 361 00:15:50,908 --> 00:15:53,525 And Sydney. Featuring Barret. 362 00:15:53,619 --> 00:15:54,826 And who the hell are you? 363 00:15:54,912 --> 00:15:56,619 I'm here on behalf of Claire Luna. 364 00:15:57,331 --> 00:15:58,993 Oviedo Beauty Claire Luna? 365 00:15:59,083 --> 00:16:01,826 Oviedo Enterprises International Claire Luna. 366 00:16:01,919 --> 00:16:03,080 Of course. 367 00:16:03,171 --> 00:16:04,481 Claire's been monitoring your online sales 368 00:16:04,505 --> 00:16:06,087 for the last several months. 369 00:16:06,174 --> 00:16:10,088 And this... is clever. 370 00:16:10,178 --> 00:16:11,965 Yes. One Night Stand, 371 00:16:12,054 --> 00:16:14,387 our single-use makeup kit you can just throw in your bag. 372 00:16:14,474 --> 00:16:16,194 - It's our best seller. - Claire likes this. 373 00:16:16,267 --> 00:16:19,931 And so she'd like to sit down with you at her earliest convenience to 374 00:16:20,021 --> 00:16:21,512 discuss investing in your company. 375 00:16:21,606 --> 00:16:23,848 What? Are you serious? 376 00:16:25,568 --> 00:16:27,981 Obviously, Claire has excellent taste. 377 00:16:28,070 --> 00:16:31,814 But we started this business so that we didn't have to answer to anyone. 378 00:16:31,908 --> 00:16:33,444 Thank you for stopping by. 379 00:16:33,534 --> 00:16:36,823 And you are the cleanest man I've ever seen. 380 00:16:36,913 --> 00:16:39,405 - You should hit that, B. - Please. 381 00:16:41,000 --> 00:16:42,457 She's too much. 382 00:16:42,543 --> 00:16:44,660 Give me a second, I'll be right back. Don't leave. 383 00:16:50,510 --> 00:16:53,674 You really do smell fresh and clean. 384 00:16:53,763 --> 00:16:57,632 You know, like a thermometer before it goes in your butt. 385 00:16:57,725 --> 00:16:59,307 You don't even want to meet her? 386 00:16:59,393 --> 00:17:01,851 No. We said we'd never sell out. 387 00:17:01,938 --> 00:17:04,931 I know every time I talk about financials, your eyes glaze over... 388 00:17:05,024 --> 00:17:08,859 Nope, I have chronic glazy eye. That's from the weed. We know this. 389 00:17:08,945 --> 00:17:12,029 Right, well, I haven't figured out a way to tell you this: 390 00:17:13,449 --> 00:17:16,317 We've never really recovered since we opened the store. 391 00:17:16,410 --> 00:17:18,777 Stop it. You're being overly dramatic. 392 00:17:18,871 --> 00:17:22,364 Mia, if we keep going like this, we're gonna have to close in six months. 393 00:17:31,008 --> 00:17:33,842 What the hell? Y'all got birds in here? 394 00:17:33,928 --> 00:17:37,046 Don't mind the drones, they're a gift from an admirer of Claire's. 395 00:17:37,139 --> 00:17:39,631 I'm not supposed to tell anyone who it is. 396 00:17:39,725 --> 00:17:41,387 Jack Dorsey. Of Twitter. 397 00:17:41,477 --> 00:17:43,514 Ooh. It's still like you didn't tell anyone, 398 00:17:43,604 --> 00:17:45,244 'cause I don't know who the hell that is. 399 00:17:47,608 --> 00:17:49,349 We shouldn't be here. 400 00:17:49,443 --> 00:17:51,685 You want to just let our store close? 401 00:17:51,779 --> 00:17:53,315 Is it really that bad? 402 00:17:54,824 --> 00:17:56,486 You know what, don't tell me. 403 00:17:56,576 --> 00:17:58,067 Okay, I won't tell you. 404 00:18:00,496 --> 00:18:02,704 Okay, tell me. I can handle it. Come on. Bring it. 405 00:18:04,625 --> 00:18:07,117 We're $493,000 in debt. 406 00:18:07,211 --> 00:18:08,497 What the fuck? 407 00:18:08,588 --> 00:18:11,626 I'm sorry. I know I've let us down. I'm sorry. 408 00:18:12,800 --> 00:18:15,087 It's hard for me to tell you these things. 409 00:18:15,177 --> 00:18:18,045 Stop it. We'll figure this out. 410 00:18:18,639 --> 00:18:21,097 Together. Okay? 411 00:18:24,812 --> 00:18:27,304 - Aah! - What are you doing? What did you do? 412 00:18:27,398 --> 00:18:29,731 He attacked me first! Why are you taking his side? 413 00:18:29,817 --> 00:18:33,026 We're gonna get in trouble. Why did you do it? She's looking at us! 414 00:18:33,112 --> 00:18:34,899 - Put that in your purse. - What? 415 00:18:34,989 --> 00:18:36,901 Put it in your purse. You a white woman. 416 00:18:36,991 --> 00:18:38,072 You will not go to jail. 417 00:18:38,159 --> 00:18:39,570 Two different laws. Put it in. 418 00:18:39,660 --> 00:18:41,847 You got that white privilege. You won't get no jail time. 419 00:18:41,871 --> 00:18:43,863 Just leave it like that. 420 00:18:43,956 --> 00:18:46,414 - Should I come back another time? - No, no, no. 421 00:18:46,500 --> 00:18:50,585 I was just having a little stretch. I'm so sorry, I have a tight calf. 422 00:18:50,671 --> 00:18:53,459 I ran a marathon this morning. 423 00:18:53,549 --> 00:18:54,835 Smooth. 424 00:19:13,736 --> 00:19:16,149 Claire will be with you when she wants to be. 425 00:19:19,450 --> 00:19:22,238 Oh, my God, she has a Wegner Swivel Chair. 426 00:19:22,328 --> 00:19:24,365 That's a $10,000 chair. 427 00:19:24,455 --> 00:19:26,412 - That is so stupid. - $10,000. 428 00:19:26,499 --> 00:19:27,580 It's stupid! 429 00:19:27,667 --> 00:19:31,456 Hello, you fabulous women. 430 00:19:31,545 --> 00:19:34,754 Mel Paige and Mia Carter. 431 00:19:34,840 --> 00:19:38,049 Two-time "Atlanta Small Businesswomen to Watch." 432 00:19:38,135 --> 00:19:41,845 $21,000 in online sales last month. 433 00:19:41,931 --> 00:19:45,845 Best friends for 22 years! 434 00:19:45,935 --> 00:19:47,471 Impressive. 435 00:19:49,188 --> 00:19:51,305 I'm Clara Luna... 436 00:19:51,399 --> 00:19:54,267 which means "Clear Brilliant Moon." 437 00:19:54,360 --> 00:19:58,980 The literal translation is "Clear Moon." The "Brilliant" is implied. 438 00:19:59,073 --> 00:20:00,985 But you can just call me Claire. 439 00:20:01,075 --> 00:20:03,032 It's such an honor to meet you. 440 00:20:03,119 --> 00:20:05,281 The honor is always all mine. 441 00:20:05,371 --> 00:20:07,658 I am so proud I found you. 442 00:20:07,748 --> 00:20:09,740 You didn't find anything. We've been here. 443 00:20:10,376 --> 00:20:11,708 Ooh, Mia! 444 00:20:12,378 --> 00:20:13,960 You're spicy. 445 00:20:15,297 --> 00:20:16,788 I like it. 446 00:20:19,927 --> 00:20:20,927 Oh, I'm so sorry. 447 00:20:21,011 --> 00:20:24,220 My phone is... buzzing. I apologize. 448 00:20:25,433 --> 00:20:26,674 That was... 449 00:20:32,815 --> 00:20:34,898 It's very loud. I'm sorry. 450 00:20:36,902 --> 00:20:38,268 Ow! Ooh! 451 00:20:38,362 --> 00:20:40,069 That's weird. 452 00:20:40,156 --> 00:20:42,944 See, what happened was it was flying and it hit... 453 00:20:47,997 --> 00:20:49,238 Was that hot? 454 00:20:49,915 --> 00:20:51,451 - Sure. - Yes! 455 00:20:52,418 --> 00:20:53,829 Are you a golfer? 456 00:20:53,919 --> 00:20:56,002 Oh, no. It's just something to fiddle with. 457 00:20:56,088 --> 00:20:59,081 Some people do it with toothpicks, the kids with their boogers... 458 00:20:59,175 --> 00:21:01,838 - Some grown-ups with the boogers, too. - Shh. 459 00:21:01,927 --> 00:21:03,668 You two belong here. 460 00:21:03,763 --> 00:21:07,427 I want to send women on the same incredible journey. 461 00:21:07,516 --> 00:21:10,759 Look, Claire, our brand has value to us. 462 00:21:10,853 --> 00:21:13,721 We want women to realize that they're already beautiful, 463 00:21:13,814 --> 00:21:16,306 not that they have to paint it on or cover it up. 464 00:21:16,400 --> 00:21:19,484 We want them to shine from the inside out. 465 00:21:19,570 --> 00:21:21,186 Understand? 466 00:21:21,280 --> 00:21:22,691 More than you think. 467 00:21:24,366 --> 00:21:26,528 You think I don't understand where you're coming from. 468 00:21:26,619 --> 00:21:29,157 But I understand more than you understand I understand. 469 00:21:29,246 --> 00:21:32,614 Mel, like you, I come from broke beginnings. 470 00:21:32,708 --> 00:21:36,827 And, Mia, like you, I have a passion for mixing color. 471 00:21:36,921 --> 00:21:40,961 We both started our own business all on our own. 472 00:21:41,050 --> 00:21:44,714 And I have a mole on my face, just like you do. 473 00:21:44,804 --> 00:21:47,217 I want you to feel the bliss 474 00:21:47,306 --> 00:21:51,220 of looking at your products displayed in a high-end store. 475 00:21:51,310 --> 00:21:53,518 I want to see your reaction 476 00:21:53,604 --> 00:21:55,937 when you are looking at your bank account... 477 00:21:56,941 --> 00:21:59,103 and you realize you're millionaires. 478 00:21:59,193 --> 00:22:01,981 Man, I would shit right in the middle of the Wells Fargo. 479 00:22:02,530 --> 00:22:03,530 Oh. 480 00:22:04,490 --> 00:22:05,490 Okay. 481 00:22:06,367 --> 00:22:08,029 I wouldn't do that. 482 00:22:08,118 --> 00:22:09,154 Well, get ready. 483 00:22:09,703 --> 00:22:13,868 I'm going to pay for your debt completely for 51% of your company. 484 00:22:13,958 --> 00:22:18,874 And I want to introduce the Mia & Mel line for Oviedo 485 00:22:18,963 --> 00:22:21,125 at my upcoming launch party. 486 00:22:21,215 --> 00:22:23,081 And if that goes well, 487 00:22:23,175 --> 00:22:28,842 I am going to invest an additional $1.7 million on you. 488 00:22:30,140 --> 00:22:32,803 You're literally saving our lives. I... 489 00:22:33,978 --> 00:22:35,389 Can I give you a hug, please? 490 00:22:35,479 --> 00:22:37,892 Nope, no hugs. We're not taking that offer. 491 00:22:37,982 --> 00:22:41,396 She is gonna control our company. And that's not what we're about. 492 00:22:41,485 --> 00:22:45,604 Okay, if you could just excuse us for... uno momento. 493 00:22:45,698 --> 00:22:48,406 - Please. Do you trust me? - I don't trust this bitch. 494 00:22:48,492 --> 00:22:50,108 We don't have the choice. 495 00:22:50,202 --> 00:22:53,695 I know a lace front when I see it. That is not her hair. 496 00:22:53,789 --> 00:22:57,533 - Please, Mia, trust me. - No, no, no. 497 00:22:57,626 --> 00:22:58,958 We can't do it! 498 00:23:02,381 --> 00:23:04,213 My best friend and I discussed it. 499 00:23:04,300 --> 00:23:07,008 The answer is... hell no. 500 00:23:09,513 --> 00:23:10,845 Okay. 501 00:23:12,641 --> 00:23:15,634 I'm gonna do something I've never done, 502 00:23:15,728 --> 00:23:17,469 but I think you two are worth it. 503 00:23:17,563 --> 00:23:22,308 I will take only 49%, and you maintain controlling interest. 504 00:23:22,401 --> 00:23:23,401 Happy? 505 00:23:24,111 --> 00:23:25,818 I still don't like that. 506 00:23:25,905 --> 00:23:27,705 If you could please just give us a little time 507 00:23:27,781 --> 00:23:29,568 to think it over and talk about it? 508 00:23:29,658 --> 00:23:32,401 Okay. It's a big decision. 509 00:23:33,746 --> 00:23:35,328 Don't rush it. 510 00:23:35,414 --> 00:23:37,497 She'll need an answer by tomorrow. 511 00:23:45,007 --> 00:23:46,007 So... 512 00:23:46,091 --> 00:23:49,004 I don't want to talk about any more of this Claire Luna stuff. 513 00:23:49,094 --> 00:23:50,426 Let's not talk about it then. 514 00:23:54,266 --> 00:23:56,553 Hold it, Baby Driver! Where the hell we going? 515 00:23:56,644 --> 00:23:59,011 That was intense. We need a drink. 516 00:24:01,315 --> 00:24:03,022 It's karaoke night. 517 00:24:18,374 --> 00:24:20,616 Why did you give them 51% stake in the company? 518 00:24:20,709 --> 00:24:22,041 Strategy, Josh. 519 00:24:22,127 --> 00:24:24,710 And I'm gonna get everything I want from those girls. 520 00:24:25,839 --> 00:24:28,707 'Cause no one stays besties once money comes in. 521 00:24:29,468 --> 00:24:31,505 Money changes everything. 522 00:24:32,429 --> 00:24:35,137 And if it doesn't... I will. 523 00:24:35,224 --> 00:24:36,590 You're a bitch. 524 00:24:36,684 --> 00:24:38,391 - Thank you. - You're welcome. 525 00:24:40,020 --> 00:24:42,808 All right, two Peach Cîrocs for my two roadside peaches. 526 00:24:42,898 --> 00:24:44,764 - Oh, thanks. - Cheers, guys. 527 00:24:44,858 --> 00:24:46,315 Cheers. 528 00:24:49,905 --> 00:24:53,364 Mia, it's like we've sacrificed our whole lives for a chance like this. 529 00:24:53,450 --> 00:24:55,362 So this is you not talking about Claire Luna. 530 00:24:55,452 --> 00:24:57,819 This is me talking about a once-in-a-lifetime opportunity. 531 00:24:58,622 --> 00:24:59,863 Our next two ladies. 532 00:24:59,957 --> 00:25:02,745 Please welcome Mia and Mel! 533 00:25:05,045 --> 00:25:07,662 - Are you serious? - We haven't done this one for a while. 534 00:25:07,756 --> 00:25:09,088 Girl! 535 00:25:12,720 --> 00:25:14,427 Come on, Mia, sing! 536 00:25:14,513 --> 00:25:16,596 Come on, girl! 537 00:25:16,682 --> 00:25:18,844 ♪ Love lift us up Where we belong ♪ 538 00:25:18,934 --> 00:25:21,597 Girl, I know what you're trying to do. 539 00:25:21,687 --> 00:25:24,145 We have worked our asses off to get here! 540 00:25:24,231 --> 00:25:25,972 ♪ Where the eagles cry ♪ 541 00:25:26,066 --> 00:25:28,979 ♪ On a mountain high ♪ 542 00:25:29,069 --> 00:25:30,651 What if we lose our freedom? 543 00:25:30,738 --> 00:25:34,027 ♪ Claire will lift us up Where we belong ♪ 544 00:25:34,116 --> 00:25:36,153 Don't stand there and karaoke me. 545 00:25:36,243 --> 00:25:39,611 ♪ Far from the world we know ♪ 546 00:25:39,705 --> 00:25:42,448 ♪ Where the clear winds blow ♪ 547 00:25:42,541 --> 00:25:43,952 You know you tripping, right? 548 00:25:44,043 --> 00:25:46,080 We've dreamed of this since we were teenagers. 549 00:25:46,170 --> 00:25:47,981 No, you've dreamed of this since we were teenagers. 550 00:25:48,005 --> 00:25:49,496 I just wanted to be a boss. 551 00:25:49,590 --> 00:25:51,627 You saved my life when you took me in. 552 00:25:51,717 --> 00:25:53,709 Now let me pay you back. 553 00:25:55,554 --> 00:25:56,886 You know what? 554 00:25:56,972 --> 00:25:58,463 Okay, fuck it. Let's do it. 555 00:25:58,557 --> 00:26:02,050 Let's do it. Long as you stop singing. Let's blow the fuck up! 556 00:26:02,144 --> 00:26:03,931 - Whoo! Yeah! - Let's blow this makeup up! 557 00:26:09,985 --> 00:26:11,726 Hello, ladies. 558 00:26:11,820 --> 00:26:15,063 Do you know Greg and Ron from Get Some? Greg and Ron, these are... 559 00:26:15,157 --> 00:26:18,275 Mia and Mel from Mia & Mel. No introduction needed. 560 00:26:18,368 --> 00:26:20,826 We follow you on Insta, and you are such an inspa... 561 00:26:20,913 --> 00:26:22,074 ...ration. 562 00:26:22,164 --> 00:26:24,827 And you are in cosmetics as well? 563 00:26:24,917 --> 00:26:26,954 - Yeah. - Weird, right? Two straight dudes? 564 00:26:27,044 --> 00:26:28,660 We thought you were gay immediately. 565 00:26:28,754 --> 00:26:30,474 - Thank you, thank you. - Thank you so much. 566 00:26:30,506 --> 00:26:33,590 We feel the beauty industry needed fresh eyes on women's makeup. 567 00:26:33,675 --> 00:26:36,088 - Shatter some myths. - Let's just be real, right? 568 00:26:36,178 --> 00:26:38,636 Who are women trying to make themselves look beautiful for? 569 00:26:38,722 --> 00:26:39,741 - Themselves. - Each other. 570 00:26:39,765 --> 00:26:40,765 Men. 571 00:26:40,766 --> 00:26:41,993 - Mmm. - It might not sound woke, 572 00:26:42,017 --> 00:26:43,536 but we're just trying to be authentic. 573 00:26:43,560 --> 00:26:46,803 Modern women admit... they want sex, and they want to look hot. 574 00:26:46,897 --> 00:26:49,935 That's why our slogan is simple and to the point: 575 00:26:50,025 --> 00:26:52,312 - "Get some. Look hot." - Look hot. 576 00:26:52,402 --> 00:26:55,145 That is simple. 577 00:26:55,239 --> 00:26:57,606 Thank you very much, guys. You know your way out. 578 00:26:57,699 --> 00:27:00,783 - Ladies. Claire, thanks. Love you. - Come on in, ladies. 579 00:27:02,454 --> 00:27:06,198 Those guys are knuckleheads, but they are very ambitious. 580 00:27:06,291 --> 00:27:09,329 I'm thinking of buying their company, too. We'll see. 581 00:27:09,837 --> 00:27:12,124 Okay, ladies, just one more provision. 582 00:27:12,214 --> 00:27:16,504 This is gonna be a really intense process. And, in my experience, 583 00:27:16,593 --> 00:27:19,176 business and friendship don't always mix. 584 00:27:19,930 --> 00:27:21,512 I guess what I'm trying to say is 585 00:27:21,598 --> 00:27:25,012 if your partnership gets into any kind of trouble during this process... 586 00:27:25,102 --> 00:27:27,594 if one of you quits the company, 587 00:27:27,688 --> 00:27:31,398 I will take 51% controlling interest. 588 00:27:31,483 --> 00:27:32,523 That's never gonna happen. 589 00:27:32,609 --> 00:27:34,087 We've been best friends since middle school, 590 00:27:34,111 --> 00:27:35,630 and our friendship makes our business better. 591 00:27:35,654 --> 00:27:37,486 Yep, we rock solid. 592 00:27:37,573 --> 00:27:39,573 So you don't have to worry your pretty little head. 593 00:27:39,616 --> 00:27:42,825 My head is not little. It's just that my breasts are humongous. 594 00:27:45,414 --> 00:27:47,326 That's just what I was thinking. 595 00:27:55,257 --> 00:27:57,123 OMG! 596 00:28:14,109 --> 00:28:15,520 Congratulations. 597 00:28:17,279 --> 00:28:18,279 Now we celebrate. 598 00:28:44,306 --> 00:28:45,717 Come on, Mia. 599 00:28:54,316 --> 00:28:57,980 Please stop. Okay. We celebrated. 600 00:28:58,070 --> 00:29:00,062 The launch party is in six weeks. 601 00:29:00,155 --> 00:29:01,316 I need you to come back 602 00:29:01,406 --> 00:29:03,773 with a presentation for what your company brand 603 00:29:03,867 --> 00:29:06,575 will be under my banner... mañana. 604 00:29:06,662 --> 00:29:09,029 Of course. No problemo. 605 00:29:09,122 --> 00:29:11,079 We got this. Thank you. 606 00:29:12,542 --> 00:29:17,253 Well, well, well. Is this what those Claire Luna coins gets us? 607 00:29:17,339 --> 00:29:19,956 You didn't have to get us such fancy gifts, but I love it. 608 00:29:20,050 --> 00:29:22,758 We wanted to. This is a big moment for all of us. 609 00:29:22,844 --> 00:29:24,460 We wouldn't be here without you guys. 610 00:29:24,554 --> 00:29:26,967 Gucci, Gucci, goo! 611 00:29:27,057 --> 00:29:28,719 Gorgeous. 612 00:29:29,226 --> 00:29:31,138 Okay. So, 613 00:29:31,228 --> 00:29:33,595 how are we gonna rebrand for Claire? 614 00:29:33,689 --> 00:29:35,305 What is our story? 615 00:29:35,399 --> 00:29:37,857 I'm a divorced pet lover. Use mine. 616 00:29:37,943 --> 00:29:41,436 Sydney. Love you. Love your story. 617 00:29:41,530 --> 00:29:44,238 But I think we should just stick with our own story, 618 00:29:44,324 --> 00:29:45,565 you know? Keep it real. 619 00:29:45,659 --> 00:29:47,571 We can't go back to Claire and tell her 620 00:29:47,661 --> 00:29:50,495 what we've come up with is we're just... keeping it real. 621 00:29:50,580 --> 00:29:52,822 We need to try something new. Let's zhuzh it up a bit. 622 00:29:52,916 --> 00:29:55,750 - Did you just say "zhuzh"? - We got to zhuzh it up! 623 00:29:55,836 --> 00:29:58,499 - Zh-zh-zhuzh? - Don't be so zhuzh-mental. 624 00:29:58,588 --> 00:29:59,954 Zhh! 625 00:30:00,048 --> 00:30:01,209 Let's focus up! 626 00:30:01,300 --> 00:30:05,010 Zhh. Zh. 627 00:30:05,095 --> 00:30:09,465 What is the intersection between what Claire wants and what we do? 628 00:30:15,022 --> 00:30:17,605 - Come on, girl. - We need you, Mia. 629 00:30:17,691 --> 00:30:19,353 You know you the idea woman. 630 00:30:19,443 --> 00:30:23,653 Look, good ideas do not come to me if they are forced. 631 00:30:23,739 --> 00:30:25,696 I have a process. 632 00:30:25,782 --> 00:30:28,900 - Let's go out. - Please. Girl, what? 633 00:30:28,994 --> 00:30:30,951 Harry's throwing a last-minute birthday party. 634 00:30:31,038 --> 00:30:33,655 We could swing by there, have one drink, 635 00:30:33,749 --> 00:30:35,536 and then I can give him his birthday present. 636 00:30:35,625 --> 00:30:40,086 We've got a presentation tomorrow. This is seriously important homework. 637 00:30:40,172 --> 00:30:41,538 There'll be young girls there. 638 00:30:41,631 --> 00:30:44,624 We could ask them some questions, maybe come up with some ideas. 639 00:30:57,272 --> 00:31:00,515 How about day-to-night opalescent powder 640 00:31:00,609 --> 00:31:02,942 called "Sparkly Face"? 641 00:31:03,028 --> 00:31:05,441 How about I got to give Harry his birthday gift, 642 00:31:05,530 --> 00:31:08,443 so you ask some of these other people what they do with their makeup. 643 00:31:08,533 --> 00:31:10,695 - I'll be right back. - Mia, I can't... 644 00:31:10,786 --> 00:31:12,527 We don't have time! 645 00:31:12,621 --> 00:31:14,487 Happy birthday. 646 00:31:18,085 --> 00:31:21,544 Come on, we got to make this fast, 'cause Mel and I got work to do. 647 00:31:21,630 --> 00:31:24,247 I'm so excited for you guys. I've been smiling all day. 648 00:31:24,341 --> 00:31:26,549 You always smile all day. Now, come on. 649 00:31:26,635 --> 00:31:29,548 - This is crazy, this is cra... - No conversation! 650 00:31:29,638 --> 00:31:33,473 You young people always trying to narrate your whole damn life! 651 00:31:33,558 --> 00:31:36,596 It's like having sex with somebody on Instagram Live. 652 00:31:50,367 --> 00:31:52,529 - Hey. - Hey! 653 00:31:52,619 --> 00:31:54,235 You girls are so cute. 654 00:31:57,124 --> 00:31:58,615 Tell me about your makeup. 655 00:31:58,708 --> 00:32:01,200 Actually don't wear any. Just sunscreen and lip plump. 656 00:32:01,294 --> 00:32:04,958 Get out! I think I see some shadow there. 657 00:32:05,048 --> 00:32:07,540 - Are you Melissa's mom? - Fuck off! Are you? 658 00:32:10,011 --> 00:32:11,297 What about you, Ginger? 659 00:32:11,388 --> 00:32:13,220 All my makeup is semi-permanent. 660 00:32:13,306 --> 00:32:15,719 Ouch. Thanks for nothing! 661 00:32:21,523 --> 00:32:23,981 I can't believe you left me to go and look for that guy! 662 00:32:24,067 --> 00:32:26,730 I know. I'm the worst. He was so much shorter up close. 663 00:32:26,820 --> 00:32:28,231 He was short from far away. 664 00:32:28,321 --> 00:32:30,313 - Hey, girl. - Where have you been? 665 00:32:30,407 --> 00:32:31,614 Sorry it took me so long, 666 00:32:31,700 --> 00:32:34,613 but I was destroying Harry for all future women. 667 00:32:34,703 --> 00:32:37,912 - Is that dip? - No, it's ranch dressing. 668 00:32:37,998 --> 00:32:39,910 - Bagel chips! - Hero! 669 00:32:40,000 --> 00:32:42,162 I am so glad I found you. 670 00:32:46,756 --> 00:32:50,045 It's weird how scary the whole world can be. 671 00:32:50,135 --> 00:32:54,175 And then your person shows up, and you're like, "I'm good." 672 00:32:57,642 --> 00:33:02,478 And how, like, our eyes are just wet security cameras in our head... 673 00:33:03,607 --> 00:33:05,894 gathering just data. 674 00:33:10,238 --> 00:33:12,651 - I think I smoked too much. - Yeah. 675 00:33:14,284 --> 00:33:17,948 Thank God I'm not alone. I'm really glad you're here. 676 00:33:18,038 --> 00:33:19,449 Always. 677 00:33:20,916 --> 00:33:24,830 You're my ride or die. I'm always here for you. 678 00:33:25,754 --> 00:33:27,245 Like you for me. 679 00:33:29,925 --> 00:33:32,133 Remember when my mom passed? 680 00:33:32,219 --> 00:33:34,962 I wouldn't have made it through that funeral without you. 681 00:33:35,055 --> 00:33:39,140 Everyone coming up to me, "If there's anything I can do for you..." 682 00:33:39,809 --> 00:33:42,517 And they'd walk away before they find out if I needed anything. 683 00:33:44,022 --> 00:33:48,642 And then here you come, with them four Filet-O-Fish sandwiches. 684 00:33:48,735 --> 00:33:50,192 With pickles. 685 00:33:50,278 --> 00:33:51,940 Them salty-ass french fries. 686 00:33:52,030 --> 00:33:55,023 And the chocolate shakes spiked with the Captain Morgan's. 687 00:33:59,037 --> 00:34:01,029 That was exactly what I needed. 688 00:34:03,875 --> 00:34:05,958 We so lucky we got each other. 689 00:34:11,508 --> 00:34:13,591 We should get some french fries. 690 00:34:16,555 --> 00:34:18,296 - I got it. - What? 691 00:34:18,390 --> 00:34:19,631 I know what we can do. 692 00:34:19,724 --> 00:34:21,886 And Claire Luna's gonna love it. 693 00:34:21,977 --> 00:34:23,934 But first, let's get them french fries. 694 00:34:24,020 --> 00:34:26,387 Hey. My name is Mia. What's yours? 695 00:34:26,481 --> 00:34:27,892 - Ellie. - Jess. 696 00:34:27,983 --> 00:34:30,646 Tell me, what do you guys love about each other? 697 00:34:33,613 --> 00:34:35,195 - This one? - Yeah. 698 00:34:35,282 --> 00:34:38,275 - Or no, this one. - Tap. Just make it go. 699 00:34:38,368 --> 00:34:40,721 - Where did you meet? - It was actually a Halloween party. 700 00:34:40,745 --> 00:34:41,931 Oh, what were you dressed as? 701 00:34:41,955 --> 00:34:44,914 Destiny's Child, but there was five of us. 702 00:34:48,003 --> 00:34:50,086 We want our products to make you feel like 703 00:34:50,171 --> 00:34:52,584 you just found your person in the crowd. 704 00:34:52,674 --> 00:34:54,290 Happy and safe. 705 00:34:54,384 --> 00:34:55,903 No matter how much you see your flaws, 706 00:34:55,927 --> 00:34:58,419 your person is always standing there, reminding you: 707 00:34:58,513 --> 00:34:59,799 you are beautiful. 708 00:34:59,889 --> 00:35:02,472 We want to create a line that, instead of hiding your flaws, 709 00:35:02,559 --> 00:35:04,221 boosts your best parts. 710 00:35:04,311 --> 00:35:06,143 We call it "Proud." 711 00:35:18,575 --> 00:35:19,941 "Proud Mary"? 712 00:35:20,035 --> 00:35:21,822 My grandma used to play it all the time. 713 00:35:21,911 --> 00:35:25,404 She said, "That's the voice of a woman that's ready to turn up the great." 714 00:35:25,498 --> 00:35:27,239 We want it to be our anthem. 715 00:35:27,334 --> 00:35:30,953 Her eyebrows always look perfect. Look at 'em! 716 00:35:31,046 --> 00:35:35,086 I love her skin because it's flawless. Like, my best friend has no flaws. 717 00:35:35,175 --> 00:35:37,212 And she has dimples, they're so cute. 718 00:35:37,302 --> 00:35:39,530 She has natural eyebrows, she doesn't have to fill 'em in. 719 00:35:41,222 --> 00:35:44,715 How could you turn off "Proud Mary" before the fast part? Who does that? 720 00:35:44,809 --> 00:35:48,849 This is the opposite direction to what you should be heading. 721 00:35:48,938 --> 00:35:50,395 This is all wrong! 722 00:35:50,482 --> 00:35:53,600 Too sentimental. Mushy. It's cheesy. 723 00:35:53,693 --> 00:35:56,185 Sappish. Cornish. 724 00:35:56,279 --> 00:35:57,770 Not sexy at all. 725 00:35:57,864 --> 00:36:01,028 Sorry, I think Mia was just thinking... 726 00:36:01,117 --> 00:36:04,360 I'm sorry... We were just thinking that 727 00:36:04,454 --> 00:36:06,366 the best kind of relationships 728 00:36:06,456 --> 00:36:09,290 and the best kind of makeup make you feel beautiful. 729 00:36:09,376 --> 00:36:13,040 Then stitch that on a pillow, honey, and sell it on Etsy. 730 00:36:13,129 --> 00:36:17,214 I am asking you to push yourselves to the edge. 731 00:36:17,300 --> 00:36:19,292 I want you to be fierce! 732 00:36:19,386 --> 00:36:21,378 How far are you willing to go? 733 00:36:21,471 --> 00:36:23,337 Far! We can go far. 734 00:36:23,431 --> 00:36:25,548 I know we're fierce. We're totally fierce! 735 00:36:25,642 --> 00:36:27,036 - Down to go places. - That's why we're friends. 736 00:36:27,060 --> 00:36:28,801 We're gonna push you to the edge. 737 00:36:28,895 --> 00:36:32,229 So afraid you gonna fall off. But you're not. 738 00:36:32,315 --> 00:36:33,355 - You're not. - You're not. 739 00:36:33,441 --> 00:36:34,852 You're gonna fall into beauty. 740 00:36:34,943 --> 00:36:36,712 - And be beautiful. - And you're gonna push it! 741 00:36:36,736 --> 00:36:38,443 - And, like, fierce beauty. - Yeah. 742 00:36:40,782 --> 00:36:42,398 Are we selling animal cookies? 743 00:36:42,492 --> 00:36:47,032 I need you to be fierce yourself so that you can inspire the ugly people 744 00:36:47,122 --> 00:36:50,866 to buy themselves into gorgeousness! 745 00:36:50,959 --> 00:36:52,666 Listen to the word: 746 00:36:52,752 --> 00:36:54,414 Fierst. 747 00:36:54,504 --> 00:36:56,541 Fierst. 748 00:36:56,631 --> 00:36:58,497 What is it saying to you? 749 00:36:58,591 --> 00:37:01,425 I hear "fear" then "erst." 750 00:37:02,220 --> 00:37:03,301 I hear that, too. 751 00:37:03,388 --> 00:37:05,471 Fierst. 752 00:37:05,557 --> 00:37:06,843 - Fierst. - Fierst. 753 00:37:06,933 --> 00:37:07,891 Fierst. 754 00:37:07,892 --> 00:37:09,804 Now whisper it. 755 00:37:09,894 --> 00:37:11,351 Feel it inside you. 756 00:37:11,438 --> 00:37:13,851 Fierst. Fierst. 757 00:37:18,528 --> 00:37:22,192 Jarring. Unexpected. Exhilarating. 758 00:37:23,116 --> 00:37:24,607 That's fierst. 759 00:37:24,701 --> 00:37:26,442 Can you be fierst? 760 00:37:27,454 --> 00:37:29,571 - Uh-huh. - Yes, we can certainly try. 761 00:37:29,664 --> 00:37:31,326 Get the car and my purse! 762 00:37:35,128 --> 00:37:37,836 Okay, girls, this is what you do well. 763 00:37:37,922 --> 00:37:41,006 The rest of it... no. 764 00:37:41,092 --> 00:37:43,129 But you've only chosen lipstick and foundation. 765 00:37:43,219 --> 00:37:45,711 Yeah, and you said you loved our One Night Stand. 766 00:37:45,805 --> 00:37:50,220 That's because it was a fabulous idea when it came out years ago. 767 00:37:50,310 --> 00:37:52,768 Now it's boring. You need to evolve. 768 00:37:52,854 --> 00:37:55,972 - That's what I've been saying. - Exactly. She gets it. 769 00:37:56,065 --> 00:37:58,899 I need a new exciting idea. 770 00:38:01,070 --> 00:38:02,106 Now! 771 00:38:02,197 --> 00:38:05,156 Anyone! Don't just wait for Mia, Mel. 772 00:38:05,241 --> 00:38:07,449 Uh, well, um... 773 00:38:07,535 --> 00:38:09,242 How about a... 774 00:38:11,998 --> 00:38:15,992 custom-blended two-sided lipstick, and you can pick... 775 00:38:16,085 --> 00:38:18,498 whichever shade fits your mood. 776 00:38:19,214 --> 00:38:20,546 Mmm. 777 00:38:21,508 --> 00:38:23,124 - Yes. - Yes. 778 00:38:23,218 --> 00:38:26,211 That's the kind of creative juice I'm looking for out of you. 779 00:38:26,304 --> 00:38:29,763 Great juices. You follow that. 780 00:38:29,849 --> 00:38:31,966 Follow your juices, Mel. 781 00:38:32,060 --> 00:38:34,552 Yeah, Mel, follow your juices. 782 00:38:34,646 --> 00:38:35,727 Hey. 783 00:38:35,814 --> 00:38:37,500 - Okay, just be respectful. - You be respectful. 784 00:38:37,524 --> 00:38:40,562 - I'm not arguing with you. - I'm not arguing with you, either. 785 00:38:42,737 --> 00:38:45,150 Do you need to fight in private or shall I count to ten? 786 00:38:45,240 --> 00:38:47,197 Count to ten, because I got more shit to say. 787 00:38:47,283 --> 00:38:48,763 She's trying to help us evolve. 788 00:38:48,827 --> 00:38:52,036 - What are we, Pokémons? - No. Hey. Hey. 789 00:38:52,121 --> 00:38:53,453 Relax. I'm not arguing with you. 790 00:38:53,540 --> 00:38:55,122 I'm just saying I don't like that. 791 00:38:56,501 --> 00:38:57,742 Hello! 792 00:38:58,294 --> 00:38:59,294 You know... 793 00:39:00,046 --> 00:39:02,003 fighting isn't always bad. 794 00:39:03,675 --> 00:39:07,635 I used to have sex with my husband... just amazing sex... 795 00:39:07,720 --> 00:39:09,006 after we fought. 796 00:39:09,556 --> 00:39:16,019 And then he started having amazing sex with himself. 797 00:39:16,104 --> 00:39:18,187 And, well, 798 00:39:18,273 --> 00:39:22,608 you know, then we stopped fighting and now we're not married. 799 00:39:27,407 --> 00:39:29,945 Mmm. Mm, mm, mmm. 800 00:39:34,289 --> 00:39:35,951 How many can you do in an hour? 801 00:39:36,040 --> 00:39:38,077 Around 75. 802 00:39:38,167 --> 00:39:41,035 But I don't. Because I'm not showy. 803 00:39:41,129 --> 00:39:44,497 I can do 300,000, and I do. 804 00:39:44,591 --> 00:39:47,299 But it's so nice to see that 805 00:39:47,385 --> 00:39:51,504 there are actual artisans that still work with their hands. 806 00:39:51,598 --> 00:39:53,806 It's so romantic. 807 00:39:53,892 --> 00:39:55,349 Thank you, Barry. 808 00:39:55,435 --> 00:39:56,642 Barret. 809 00:39:58,104 --> 00:39:59,470 Barret. 810 00:40:05,153 --> 00:40:07,145 - You have to fire him. - What? 811 00:40:07,238 --> 00:40:09,321 - We can't do that. - We not gonna do that. 812 00:40:09,407 --> 00:40:11,899 I'm gonna be mass producing your products now. 813 00:40:11,993 --> 00:40:14,110 Sadly, he's obsolete. 814 00:40:14,203 --> 00:40:17,617 With all due respect, he built this business with us. 815 00:40:17,707 --> 00:40:19,768 Did you know that I had a partner when I started out? 816 00:40:19,792 --> 00:40:20,792 Shay Whitmore. 817 00:40:20,793 --> 00:40:23,001 Josh! We don't say that name. 818 00:40:24,923 --> 00:40:26,789 That woman and I met in college. 819 00:40:26,883 --> 00:40:29,125 - They were freshmen roommates. - Josh! 820 00:40:29,218 --> 00:40:31,801 - Whose story is it anyway? - It's yours. 821 00:40:33,640 --> 00:40:38,101 We were best friends and in business for 12 years. 822 00:40:38,186 --> 00:40:39,597 And then I had to fire her. 823 00:40:39,687 --> 00:40:42,020 Damn, that's some coldhearted shit. 824 00:40:42,106 --> 00:40:45,895 If you want to be businesswomen, you'll have to make many tough decisions. 825 00:40:45,985 --> 00:40:47,146 He's got to go. 826 00:41:06,255 --> 00:41:08,838 I'm sorry. This is just really hard for me. 827 00:41:08,925 --> 00:41:11,508 It's not easy for me, either. Let's just not do it, then. 828 00:41:11,594 --> 00:41:15,008 No, you heard what Claire said, okay? 829 00:41:15,098 --> 00:41:16,098 It's easier for you. 830 00:41:16,182 --> 00:41:17,826 That's why you should do it. You're meaner. 831 00:41:17,850 --> 00:41:19,716 You're meaner on the inside! 832 00:41:19,811 --> 00:41:23,054 It's like you got a little Mr. Krabs living inside of you. 833 00:41:24,023 --> 00:41:26,231 You're right. You're right. 834 00:41:26,317 --> 00:41:28,104 I'm secretly meaner. 835 00:41:29,404 --> 00:41:32,363 This arugula is good as hell. 836 00:41:32,448 --> 00:41:35,282 You know they call it "rocket" in Europe? 837 00:41:35,368 --> 00:41:36,654 What the fuck is that? 838 00:41:38,162 --> 00:41:40,529 It's arugula, honey. That sounds better, right? 839 00:41:40,623 --> 00:41:43,457 Mel, don't you have something you want to say? 840 00:41:45,837 --> 00:41:46,837 Barret... 841 00:41:50,299 --> 00:41:51,460 What? 842 00:41:53,052 --> 00:41:55,795 - Go ahead, spit it out. - Yeah, spit it out, Mel. 843 00:41:56,723 --> 00:41:58,464 - Barret... - Uh-huh. 844 00:42:00,059 --> 00:42:02,722 I just... I wanted to... 845 00:42:02,812 --> 00:42:06,021 Barret, I'm gonna... I... What I wanted to say... 846 00:42:06,107 --> 00:42:07,643 That was... 847 00:42:08,234 --> 00:42:09,315 I... 848 00:42:14,323 --> 00:42:15,484 I love your suit. 849 00:42:16,034 --> 00:42:17,400 Oh, thank you! 850 00:42:17,493 --> 00:42:20,236 I do look good in a tartan plaid, right? 851 00:42:26,085 --> 00:42:28,077 Barret... we love you. 852 00:42:28,838 --> 00:42:30,124 You're fired. 853 00:42:32,842 --> 00:42:34,083 What? 854 00:42:34,927 --> 00:42:36,008 But... 855 00:42:36,554 --> 00:42:37,635 Mel? 856 00:42:37,722 --> 00:42:40,556 They're outsourcing our production. We're sorry. 857 00:42:40,641 --> 00:42:43,008 Oh, my God. Oh, my God. 858 00:42:46,439 --> 00:42:48,021 You know what? 859 00:42:48,107 --> 00:42:50,815 I knew this shit was gonna happen. Fuck the both of you! 860 00:42:50,902 --> 00:42:53,144 Don't hate me, hate Mel. It was her idea. 861 00:42:53,237 --> 00:42:56,230 - What are you talking about? - Yes, it was your idea. It was your idea. 862 00:42:56,324 --> 00:42:58,611 Oh, okay. I knew this one was a pickled beast. 863 00:42:58,701 --> 00:42:59,817 But you, Mel? 864 00:42:59,911 --> 00:43:02,278 You want to fire me, and you make Mia do it? 865 00:43:02,371 --> 00:43:04,363 Shame on your house. 866 00:43:04,457 --> 00:43:07,541 Wait! Firing you is not my idea. I promise. 867 00:43:07,627 --> 00:43:09,163 We wouldn't even be here 868 00:43:09,253 --> 00:43:12,746 had you not pushed me into letting Claire do a grab job on our company. 869 00:43:12,840 --> 00:43:15,207 She saved our company, which was about to go broke! 870 00:43:15,301 --> 00:43:17,338 Oh, yeah, and everything's so fantastic now. 871 00:43:17,428 --> 00:43:19,239 - No, nothing's fantastic now. - Hey, hey, hey. 872 00:43:19,263 --> 00:43:21,004 Hey! Shut it. 873 00:43:23,309 --> 00:43:27,303 Witness... my... tragic... moment! 874 00:44:02,515 --> 00:44:04,051 Happy birthday, baby. 875 00:44:04,142 --> 00:44:07,681 - Happy birthday to me! - Happy birthday. 876 00:44:08,855 --> 00:44:10,374 - Happy birthday, Jill. - Thank you! 877 00:44:10,398 --> 00:44:11,809 I love you. 878 00:44:11,899 --> 00:44:14,357 Thank you guys so much for doing this for my birthday. 879 00:44:14,443 --> 00:44:16,230 Oh, my God. Baby, anything. 880 00:44:16,320 --> 00:44:20,234 Ladies, if there's one thing I have learned in my ceviche journey, 881 00:44:20,324 --> 00:44:23,067 it's that it's all about the right amount of cilantro. 882 00:44:23,161 --> 00:44:26,905 Is it just me, or has working with Claire Luna made y'all fancy? 883 00:44:26,998 --> 00:44:28,990 'Cause I'm getting a fancy vibe. 884 00:44:29,083 --> 00:44:31,917 She's a very impressive person. She fucked Drake. 885 00:44:32,003 --> 00:44:34,336 - Is that true? - Just stop, okay? 886 00:44:34,422 --> 00:44:38,086 Because you are gonna make Mel jealous, because she wants to fuck Claire Luna. 887 00:44:38,176 --> 00:44:39,792 - Oh. - Okay! 888 00:44:41,470 --> 00:44:43,678 Well, you sure showed us. 889 00:44:43,764 --> 00:44:46,973 We are just so sorry that we ever doubted your choices. 890 00:44:47,059 --> 00:44:48,766 - So proud of you. - Thank you. 891 00:44:48,853 --> 00:44:51,891 - I never did doubt it. - Yeah, it was mostly me. 892 00:44:51,981 --> 00:44:55,145 I just have to say that I am looking around the room at these ceviches 893 00:44:55,234 --> 00:44:58,193 and they all look beautiful, but Mel, yours looks best of all. 894 00:44:58,279 --> 00:45:00,191 I appreciate that, Brook. Thank you. 895 00:45:00,281 --> 00:45:04,195 Look at that, the lady in charge complimenting Mel's ceviche! 896 00:45:04,285 --> 00:45:05,696 You gonna suck her dick, too? 897 00:45:07,413 --> 00:45:08,974 I'm not interested in sucking Brook's dick. 898 00:45:08,998 --> 00:45:11,238 I think you're just jealous because Claire likes me more. 899 00:45:11,292 --> 00:45:12,908 Ooh. 900 00:45:13,002 --> 00:45:15,836 Why don't we move it on to the chile rellenos, shall we? 901 00:45:15,922 --> 00:45:18,380 Step one, we want to add a little cheese. 902 00:45:18,466 --> 00:45:20,503 And step two, I actually don't have a penis. 903 00:45:20,593 --> 00:45:22,550 But if you did, we would suck it. 904 00:45:22,637 --> 00:45:24,198 Yeah, she's over the legal limit. 905 00:45:24,222 --> 00:45:27,215 Actually, I'm very happy for Mel. 906 00:45:27,308 --> 00:45:30,267 She finally found someone that likes her more than me. 907 00:45:30,353 --> 00:45:33,312 - Ooh, boy. - Success has changed you. 908 00:45:33,397 --> 00:45:35,059 It's changed something, that's for sure. 909 00:45:35,149 --> 00:45:38,392 I would express more shock, but I've had so much Botox. 910 00:45:38,486 --> 00:45:40,728 Okay, it might be time to kick it up a notch. 911 00:45:40,821 --> 00:45:43,529 So, I happened to bring with me some ghost peppers. 912 00:45:43,616 --> 00:45:46,984 I will pass them around. Ladies, I'm telling you, they are very spicy. 913 00:45:47,078 --> 00:45:48,785 Just a little sliver goes a long way. 914 00:45:48,871 --> 00:45:51,033 Wait, hold up. Maybe you want to call Claire 915 00:45:51,123 --> 00:45:53,581 and ask her permission to use a ghost pepper. 916 00:45:53,668 --> 00:45:56,331 Claire? Hello? Are you on the line? 917 00:45:56,420 --> 00:45:58,412 Just call me when you grow up, okay, Mi? 918 00:45:58,506 --> 00:46:01,374 Oh, when I grow up? Oh, I'm grown. I'm real grown. 919 00:46:01,467 --> 00:46:03,946 You the one that's the crybaby. You the one that cries all the time. 920 00:46:03,970 --> 00:46:05,051 Oh, oh. 921 00:46:05,137 --> 00:46:06,698 Why don't you call Claire and cry to Claire? 922 00:46:06,722 --> 00:46:07,722 Go cry to Claire. 923 00:46:07,807 --> 00:46:10,470 The fake crying is gonna make me lactate, but this is great. 924 00:46:10,559 --> 00:46:12,721 "Mia won't let me kiss your ass." 925 00:46:12,812 --> 00:46:15,457 I think they're really mad at each other. Shouldn't we do something? 926 00:46:15,481 --> 00:46:19,691 No! I have not seen adults be shitty to each other in a minute. 927 00:46:19,777 --> 00:46:22,190 This is better than watching that little bitch Caillou! 928 00:46:22,280 --> 00:46:23,441 Who the fuck is Caillou? 929 00:46:23,531 --> 00:46:25,648 He's this kid on Nickelodeon. Fucking idiot. 930 00:46:25,741 --> 00:46:28,779 Why don't we actually move it on into the living room 931 00:46:28,869 --> 00:46:31,577 for some mezcal and some tequila? 932 00:46:31,664 --> 00:46:33,496 Yeah! 933 00:46:33,582 --> 00:46:36,199 - Yeah! - Dick or no dick, I love that Brook! 934 00:46:36,294 --> 00:46:38,035 - Whoo! - It's-It's no dick. 935 00:46:38,129 --> 00:46:41,622 More booze! Maybe we'll be swimming in a baby pool full of flan. 936 00:46:41,716 --> 00:46:43,173 - I would watch it. - That's enough. 937 00:46:43,259 --> 00:46:47,344 I can have as many as I want, 'cause I run this country. 938 00:46:50,349 --> 00:46:52,703 - You can have... It's birthday time. - Thank you. 939 00:46:52,727 --> 00:46:54,935 You won't remember this anyway. 940 00:46:55,021 --> 00:46:57,513 You cry to Claire. You cry to Claire. 941 00:47:02,695 --> 00:47:04,152 Chiles up your ass. 942 00:47:07,908 --> 00:47:10,468 Well, this is the first alcohol I've had since the baby was born, 943 00:47:10,494 --> 00:47:12,986 and I got to tell you, it feels right! 944 00:47:13,080 --> 00:47:14,161 Mm-hmm! 945 00:47:14,248 --> 00:47:15,830 Well, bon appétit. 946 00:47:15,916 --> 00:47:19,159 Or as they say in español, buen provecho. 947 00:47:19,253 --> 00:47:22,917 Oui, oui. 948 00:47:23,007 --> 00:47:24,589 I want to do more of this. 949 00:47:24,675 --> 00:47:26,632 Have a birthday, you want to make changes. 950 00:47:26,719 --> 00:47:28,280 Oprah says you don't start living 951 00:47:28,304 --> 00:47:29,304 - until you're 40. - Mmm! 952 00:47:29,388 --> 00:47:31,175 - You okay? - Yeah, but a little spicy. 953 00:47:31,265 --> 00:47:32,881 - Oh, yeah. - Yeah. 954 00:47:32,975 --> 00:47:34,716 Well, Mexican food is spicy. 955 00:47:34,810 --> 00:47:37,427 Very hot. 956 00:47:38,564 --> 00:47:40,146 Nobody else's lips are burning? 957 00:47:40,232 --> 00:47:41,232 No. 958 00:47:41,275 --> 00:47:44,734 Just ease up on the... Have some water. 959 00:47:44,820 --> 00:47:46,402 Uh, chef? 960 00:47:46,489 --> 00:47:49,698 Do ghost peppers get hotter when you cook them? 961 00:47:49,784 --> 00:47:51,553 No it shouldn't, not if you just used a sliver. 962 00:47:51,577 --> 00:47:53,443 "Sliver"? I want to see that movie. 963 00:47:53,537 --> 00:47:55,699 I learned how to masturbate with that movie. 964 00:47:55,790 --> 00:47:56,790 That's not right. 965 00:47:56,874 --> 00:47:58,661 Okay. 966 00:47:58,751 --> 00:48:00,391 Yeah, just have some water, honey. 967 00:48:00,419 --> 00:48:02,752 - There you go. - There go you. That's better. 968 00:48:02,838 --> 00:48:03,919 That's right. 969 00:48:04,965 --> 00:48:06,501 Oh! 970 00:48:06,592 --> 00:48:09,130 It's getting hotter. It's getting hotter. 971 00:48:09,220 --> 00:48:11,303 Oh, this is hot! 972 00:48:11,389 --> 00:48:13,051 Whoo! 973 00:48:14,767 --> 00:48:16,599 Why is she eating like a dog? 974 00:48:16,685 --> 00:48:18,176 Use a fork. You look disgusting. 975 00:48:18,270 --> 00:48:20,227 Oh! 976 00:48:20,314 --> 00:48:21,771 No, no, no, no. 977 00:48:21,857 --> 00:48:23,894 Okay. 978 00:48:23,984 --> 00:48:27,227 It burns so bad it hurts! It hurts! 979 00:48:27,321 --> 00:48:29,062 Breathe through it. 980 00:48:29,156 --> 00:48:30,363 - Oh, my God. - Shit! 981 00:48:30,449 --> 00:48:32,657 - She's choking! - I know Heimlich. 982 00:48:32,743 --> 00:48:34,154 I will save your life, Mia! 983 00:48:34,245 --> 00:48:37,409 - You have to go higher. - Keep it in the middle. 984 00:48:37,498 --> 00:48:41,458 - Yes. Yes. - If you die on my carpet... 985 00:48:41,544 --> 00:48:43,285 Don't you die! I swear to God. 986 00:48:43,379 --> 00:48:44,915 It didn't work. 987 00:48:45,005 --> 00:48:47,247 Here's some bread. It'll soak it all up. 988 00:48:47,341 --> 00:48:50,459 - Oh, that's a lot of carbs! - It's only 20 points. 989 00:48:50,553 --> 00:48:52,135 Here you go, honey. Milk. 990 00:48:52,221 --> 00:48:54,964 This is what I do with Ryder. Mama's feeding you milk. 991 00:48:55,057 --> 00:48:56,389 There it is. 992 00:48:56,475 --> 00:48:57,807 There you go. 993 00:48:57,893 --> 00:48:59,725 It's goat's milk. It's thick. 994 00:49:04,942 --> 00:49:09,937 This is the first motherfucking night... 995 00:49:10,030 --> 00:49:13,489 since I had Ryder that I washed my body. 996 00:49:13,576 --> 00:49:17,820 I did my hair, I put on some makeup to hang out with my girls... 997 00:49:17,913 --> 00:49:21,782 instead of staying home eating wet Cheerios stuck on my baby's crevices 998 00:49:21,876 --> 00:49:24,118 and his thick little thighs. 999 00:49:24,211 --> 00:49:25,497 Fuck you, Mia! 1000 00:49:26,088 --> 00:49:27,295 Fuck you! 1001 00:49:41,604 --> 00:49:44,096 Ooh, I pray for the healing of this bootyhole. 1002 00:49:44,190 --> 00:49:48,230 Please heal this bootyhole. This is bad! 1003 00:49:48,319 --> 00:49:50,060 Ooh. 1004 00:49:55,326 --> 00:49:56,658 I'm in here! 1005 00:49:56,744 --> 00:49:58,235 Yeah, that's you. That's your fault. 1006 00:49:58,329 --> 00:50:01,197 I am so sorry again about what happened last night. 1007 00:50:01,290 --> 00:50:03,643 I lost my mind for a minute. I don't want to fight with you. 1008 00:50:03,667 --> 00:50:06,660 I just want us to work together and make this deal happen. 1009 00:50:11,675 --> 00:50:15,134 Why the hell did you do that? Barret's my best friend. 1010 00:50:15,221 --> 00:50:18,134 And he's brilliant, and he's tender, and you hurt him. 1011 00:50:18,224 --> 00:50:20,181 We didn't have a choice. 1012 00:50:20,267 --> 00:50:21,883 It sucks for all of us. 1013 00:50:21,977 --> 00:50:24,594 No, but he was my person! 1014 00:50:24,688 --> 00:50:27,476 And I know he's never gonna be my husband, and... 1015 00:50:27,566 --> 00:50:30,354 thanks to my therapist, I'm learning to accept that. 1016 00:50:30,444 --> 00:50:34,108 - Would you like a hug? - No! I don't want a hug. 1017 00:50:35,407 --> 00:50:37,069 What are you doing? 1018 00:50:37,159 --> 00:50:39,387 What is wrong with you? Yes, of course I would like a hug. 1019 00:50:39,411 --> 00:50:40,680 I don't know why you wouldn't know that. 1020 00:50:40,704 --> 00:50:44,118 Surprise! 1021 00:50:44,208 --> 00:50:47,827 It's the angry carrot. What can I get you? Nothing? Good. 1022 00:50:47,920 --> 00:50:50,207 Okay, girls, show me the presentation 1023 00:50:50,297 --> 00:50:52,710 on the two-sided lipstick idea you came up with. 1024 00:50:52,800 --> 00:50:55,508 Well, everything has gotten a little sidetracked 1025 00:50:55,594 --> 00:50:57,074 because of what happened with Barret. 1026 00:50:57,137 --> 00:50:58,594 Oh, my God! 1027 00:50:58,681 --> 00:51:03,346 He's not even here anymore, and he's still slowing down production! 1028 00:51:03,435 --> 00:51:05,176 Come on. Show me what you got. 1029 00:51:05,271 --> 00:51:08,230 So, here we have two normal lipsticks. 1030 00:51:08,315 --> 00:51:11,934 And the idea is, if we just join them together... 1031 00:51:12,027 --> 00:51:15,111 You just stick them together like that. 1032 00:51:15,197 --> 00:51:16,984 Real hard, like they're, 1033 00:51:17,074 --> 00:51:19,111 you know, two dogs mating. 1034 00:51:23,455 --> 00:51:27,415 My Oviedo customers do not want to think of the penis of a dog 1035 00:51:27,501 --> 00:51:29,993 rubbing on their lips because it's disgusting. 1036 00:51:30,087 --> 00:51:31,373 Yes, disgusting. 1037 00:51:31,463 --> 00:51:33,921 Two dogs copulating? That's what you came up with? 1038 00:51:34,008 --> 00:51:36,671 We're so off-track. That's not what I meant. 1039 00:51:36,760 --> 00:51:38,251 This is appalling. 1040 00:51:38,345 --> 00:51:39,756 And it's your fault. 1041 00:51:39,847 --> 00:51:43,591 You cannot let the other one get in the middle of the creative. 1042 00:51:43,684 --> 00:51:45,596 That one does the accounting. 1043 00:51:45,686 --> 00:51:47,552 You know her limitations. 1044 00:51:47,646 --> 00:51:49,433 You failed her! 1045 00:51:49,523 --> 00:51:50,523 Uh... 1046 00:51:50,524 --> 00:51:53,232 - you blaming me for the dog-sex lipstick? - Yeah. 1047 00:51:53,319 --> 00:51:55,463 I don't know what you want, but this is not how you're gonna get it. 1048 00:51:55,487 --> 00:51:56,487 Wow. 1049 00:51:56,572 --> 00:51:58,780 I'm sorry. I loved dogs when I was little. 1050 00:51:58,866 --> 00:52:00,903 I mean, not their dicks, but... 1051 00:52:05,914 --> 00:52:08,372 I bet that little bag is made out of his foreskin. 1052 00:52:11,170 --> 00:52:13,412 I think we really disappointed her. 1053 00:52:13,505 --> 00:52:14,916 Take a Lyft! 1054 00:52:19,428 --> 00:52:23,513 Hey. So Claire's decided to bring a different company to the launch party 1055 00:52:23,599 --> 00:52:24,760 instead of you. 1056 00:52:24,850 --> 00:52:27,137 - Whoa, whoa, what? - What bitch is taking our spot? 1057 00:52:27,227 --> 00:52:30,595 It's actually two men. Straight guys. You know them. Get Some? 1058 00:52:30,689 --> 00:52:31,975 She bought their company. 1059 00:52:32,066 --> 00:52:34,399 - Oh, no. - Those Maroon 5-looking dudes? 1060 00:52:34,485 --> 00:52:37,353 Okay. You guys, they've actually got a proven track record. 1061 00:52:37,446 --> 00:52:39,529 They created the online-dating app PostD8. 1062 00:52:39,615 --> 00:52:40,651 What's PostD8? 1063 00:52:40,741 --> 00:52:42,698 It is a totally gross and chauvinistic app, 1064 00:52:42,785 --> 00:52:45,368 where guys can go on and tell women they've previously dated 1065 00:52:45,454 --> 00:52:48,288 what was wrong with them to "help them out." 1066 00:52:48,374 --> 00:52:50,115 Yeah, I'm on it. 1067 00:52:50,209 --> 00:52:52,371 My landlord said that my teeth are too sharp. 1068 00:52:52,461 --> 00:52:54,953 Why would Claire even want to be associated with those pigs? 1069 00:52:55,047 --> 00:52:59,462 She didn't, okay? That is why Claire is so upset with you. 1070 00:52:59,551 --> 00:53:01,292 She is a feminist! 1071 00:53:01,387 --> 00:53:04,130 And now, because of you guys, she has to go with two dudes. 1072 00:53:04,223 --> 00:53:05,714 - That makes zero sense. - Yeah. 1073 00:53:05,808 --> 00:53:07,970 Okay, I'll explain. Good news, your debt is paid. 1074 00:53:08,060 --> 00:53:09,972 Bad news, Claire's never helping you again. 1075 00:53:10,062 --> 00:53:11,665 And, per your contract, you now have to give Claire 1076 00:53:11,689 --> 00:53:15,729 49 cents of every dollar for the rest of your lives. 1077 00:53:15,818 --> 00:53:19,562 So, yeah, keep moisturizing, 'cause you're gonna need those looks. 1078 00:53:21,490 --> 00:53:24,153 ♪ If your upper lip is hairy ♪ 1079 00:53:24,243 --> 00:53:25,700 Are these the guys? 1080 00:53:25,786 --> 00:53:30,121 ♪ You can fix it with a blast of Poppin' Cherry! ♪ 1081 00:53:30,207 --> 00:53:33,746 The lyrics are beyond offensive, but... 1082 00:53:33,836 --> 00:53:36,294 the melody is beautiful! 1083 00:53:36,380 --> 00:53:38,667 Get some Get Some, and you'll get some. 1084 00:53:38,757 --> 00:53:40,757 What happened to her whole thing of mentoring women 1085 00:53:40,843 --> 00:53:43,051 to recreate her sweet rise? 1086 00:53:43,137 --> 00:53:45,629 I don't know, but she ain't getting away with this shit. 1087 00:53:47,182 --> 00:53:49,799 We're getting out of this deal. She's done messing with us! 1088 00:53:49,893 --> 00:53:54,228 I really thought she was gonna take care of us. I believed her. 1089 00:53:54,314 --> 00:53:56,431 And she's such a lying... 1090 00:53:58,068 --> 00:53:59,149 snake! 1091 00:54:00,320 --> 00:54:01,686 Really? 1092 00:54:01,780 --> 00:54:03,925 - That's all you could come up with? - What would you call her? 1093 00:54:03,949 --> 00:54:07,363 I would say that she's a yeasty-ass, pussy-ass, 1094 00:54:07,453 --> 00:54:09,160 tomfoolery-lookin' motherfucking... 1095 00:54:09,246 --> 00:54:12,410 I don't even know what tomfoolery is, but it seem like something that fits her. 1096 00:54:12,499 --> 00:54:15,082 She got blue waffles. You know what blue waffles is? 1097 00:54:15,169 --> 00:54:18,913 That's when your coochie looks like it's from The Walking Dead. 1098 00:54:19,006 --> 00:54:20,622 'Cause she ain't shit! 1099 00:54:26,847 --> 00:54:28,463 Claire's in a meeting right now. 1100 00:54:28,557 --> 00:54:32,767 My Payless BOGOs are about to be in a meeting with your ass... right now. 1101 00:54:38,609 --> 00:54:39,645 It's Claire. 1102 00:54:39,735 --> 00:54:41,601 What? 1103 00:54:42,780 --> 00:54:44,396 - Let us up there. - Right now. 1104 00:54:44,490 --> 00:54:47,733 No. Maybe next time somebody gives you an opportunity, 1105 00:54:47,826 --> 00:54:51,536 you'll step up your pussies instead of wasting it. 1106 00:54:51,622 --> 00:54:52,622 Ta-ta! 1107 00:54:59,880 --> 00:55:01,621 Come on, girl. Go, go, go. 1108 00:55:01,715 --> 00:55:03,206 Marcus, get them. 1109 00:55:03,300 --> 00:55:06,213 - We coming for you, Claire! - Come back here! 1110 00:55:06,303 --> 00:55:09,137 Stand down, sir. Thank you, sir. Stand down. 1111 00:55:09,223 --> 00:55:10,759 Let's not make this hard, ladies. 1112 00:55:10,849 --> 00:55:12,465 Thank you very much, sir! Goodbye! 1113 00:55:15,646 --> 00:55:17,137 What the fuck? 1114 00:55:17,231 --> 00:55:19,097 Go, go, go, go. 1115 00:55:19,191 --> 00:55:20,352 Stop right there! 1116 00:55:20,442 --> 00:55:23,310 We're coming to meet with Claire. Everything's fine! 1117 00:55:26,448 --> 00:55:29,532 - I think he could be dead! - He's good. I saw his legs moving. 1118 00:55:30,661 --> 00:55:32,448 Oh, my God. Okay. 1119 00:55:32,538 --> 00:55:34,655 - Shit! Shit, shit, shit. - Back, back, back. 1120 00:55:34,748 --> 00:55:36,535 Oh! Come on. Shit! 1121 00:55:38,669 --> 00:55:41,958 - There's been a misunderstanding. - We're here to see Claire. 1122 00:55:42,047 --> 00:55:43,913 We're here to do services on Claire Luna. 1123 00:55:44,007 --> 00:55:48,468 Yes! Yes, see, we are gonna bleach her butthole. 1124 00:55:48,554 --> 00:55:50,090 And it's really big. 1125 00:55:50,180 --> 00:55:51,820 - That's why there's two of us. - Exactly. 1126 00:55:51,849 --> 00:55:53,827 - You need to come with us. - You get away from me! 1127 00:55:54,893 --> 00:55:56,384 - Ma'am? - You want some, too? 1128 00:55:57,521 --> 00:55:59,763 - Son of a bitch! - That was right in the nipple. 1129 00:55:59,857 --> 00:56:02,770 Get Claire Luna down here right now or I'm gonna jump. 1130 00:56:02,860 --> 00:56:04,271 Pronto. What? 1131 00:56:04,361 --> 00:56:05,602 Yep, I am gonna jump. 1132 00:56:05,696 --> 00:56:07,232 Hey, hey, hey. 1133 00:56:07,322 --> 00:56:11,441 - This is for real. Yes, we will. - This isn't funny. No, no, no... 1134 00:56:11,535 --> 00:56:15,245 We're gonna paint this whole downstairs with blood, teeth and hair. 1135 00:56:15,330 --> 00:56:16,741 - Nope. Mia! - Let's do it. 1136 00:56:16,832 --> 00:56:18,915 We are not bluffing. 1137 00:56:19,001 --> 00:56:21,618 Get Claire Luna right now! 1138 00:56:21,712 --> 00:56:22,998 Oh, shit! 1139 00:56:24,548 --> 00:56:26,164 Oh, my God, Mia! 1140 00:56:36,435 --> 00:56:37,892 Grab! Help me! 1141 00:56:37,978 --> 00:56:41,767 This is not what I wanted to happen, Mel. Don't you fucking drop me! 1142 00:56:41,857 --> 00:56:43,644 Trust me, I got you! 1143 00:56:46,278 --> 00:56:48,691 - We got you. - Don't you drop me! 1144 00:56:48,780 --> 00:56:50,567 I'm never gonna let you go. I have you. 1145 00:56:55,829 --> 00:56:58,071 I fucking hate drones! 1146 00:56:58,165 --> 00:56:59,497 Ah, shit! 1147 00:56:59,583 --> 00:57:00,949 Grab the flag! 1148 00:57:01,043 --> 00:57:02,625 Come on, let's go. 1149 00:57:02,711 --> 00:57:05,374 I didn't kill your cousin. It was suicide! 1150 00:57:06,465 --> 00:57:08,001 Help me, guys! 1151 00:57:08,926 --> 00:57:10,588 Oh, I'm so glad I been planking. 1152 00:57:12,262 --> 00:57:14,003 Come on. 1153 00:57:14,097 --> 00:57:16,840 Ooh. How you know this my favorite position? 1154 00:57:16,934 --> 00:57:18,470 That's my favorite right there. 1155 00:57:18,560 --> 00:57:20,176 Oh, my God. 1156 00:57:20,270 --> 00:57:22,808 What you doing here? We're waiting for Claire. 1157 00:57:22,898 --> 00:57:25,641 I'm a tiny, tiny, tiny, tiny... 1158 00:57:26,443 --> 00:57:28,059 bit impressed. 1159 00:57:32,199 --> 00:57:33,986 That's quite a scene you made in my house. 1160 00:57:34,076 --> 00:57:36,068 - And I'm not sorry at all. - Neither am I. 1161 00:57:40,040 --> 00:57:42,532 Actually, that's a lie. I am. 1162 00:57:42,626 --> 00:57:44,663 Very sorry and embarrassed. 1163 00:57:44,753 --> 00:57:47,496 - I apologize for the both of us. - Don't apologize for me. 1164 00:57:47,589 --> 00:57:49,797 Okay, I won't. But I apologize for me. 1165 00:57:49,883 --> 00:57:52,216 Can you please just give us another chance? 1166 00:57:52,302 --> 00:57:55,795 I don't want another chance. I don't want to be in her world at all. 1167 00:57:55,889 --> 00:57:57,450 And here's what's about to happen, okay? 1168 00:57:57,474 --> 00:57:59,557 You're giving us our company back! 1169 00:58:00,644 --> 00:58:02,135 No problem. 1170 00:58:03,522 --> 00:58:07,516 You just pay me back the half a million that I paid for your debt. 1171 00:58:07,609 --> 00:58:11,649 Plus interest. Plus $4,000 for the drone you destroyed. 1172 00:58:11,738 --> 00:58:12,819 You destroyed it. 1173 00:58:12,906 --> 00:58:14,272 Fine. 1174 00:58:14,366 --> 00:58:17,609 For the drone you were going to steal and you made me destroy. 1175 00:58:17,703 --> 00:58:20,116 Let's just call it 600K, shall we? 1176 00:58:25,585 --> 00:58:27,201 You can add this to my tab. 1177 00:58:34,845 --> 00:58:37,178 Was that "fierst" enough for you? 1178 00:58:47,524 --> 00:58:51,393 I know the real reason why you keep messing with us. 1179 00:58:51,486 --> 00:58:54,570 You can't stand to see two best friends living their best life 1180 00:58:54,656 --> 00:58:56,648 and running a business together. 1181 00:58:56,742 --> 00:58:59,075 It's the only thing you ever failed at in life. 1182 00:59:03,040 --> 00:59:04,406 Do you think she's right? 1183 00:59:06,877 --> 00:59:09,540 No. No. No. 1184 00:59:09,629 --> 00:59:11,837 You're successful, you're independent. 1185 00:59:11,923 --> 00:59:14,336 Who wouldn't want to be you? 1186 00:59:15,635 --> 00:59:17,297 What do you think, Mia? 1187 00:59:18,472 --> 00:59:20,555 She telling you what you want to hear. 1188 00:59:21,433 --> 00:59:22,765 I think you're right. 1189 00:59:22,851 --> 00:59:24,558 And that's smart. 1190 00:59:25,812 --> 00:59:27,769 She knows where the power is. 1191 00:59:29,441 --> 00:59:32,605 I'm going to gift you one last chance. 1192 00:59:32,694 --> 00:59:36,608 I host an event every month for insiders. It's called, "Beauty and Bubbles." 1193 00:59:36,698 --> 00:59:40,317 You ladies are gonna do a live tutorial there. 1194 00:59:40,410 --> 00:59:43,653 And if it's well received, then you're back on track 1195 00:59:43,747 --> 00:59:46,740 and I will present you at my launch party. 1196 00:59:46,833 --> 00:59:49,450 If you mess it up, then you're out. 1197 00:59:49,544 --> 00:59:51,456 Thank you so much. 1198 00:59:52,005 --> 00:59:53,005 No way. 1199 01:00:03,850 --> 01:00:06,843 It's like she says no to things just to piss me off. 1200 01:00:06,937 --> 01:00:09,350 I feel I have to walk on eggshells when I'm around her, 1201 01:00:09,439 --> 01:00:10,930 or she'll freak out. 1202 01:00:11,024 --> 01:00:12,731 You remind me of myself. 1203 01:00:12,818 --> 01:00:13,776 Oh. 1204 01:00:13,777 --> 01:00:15,814 When I was whiny and weak and lame. 1205 01:00:16,655 --> 01:00:17,862 Remember my former partner? 1206 01:00:17,948 --> 01:00:20,051 - Shay Whitmore? - Shh. We don't have to say the name. 1207 01:00:20,075 --> 01:00:23,284 That woman disagreed with every single thing I did. 1208 01:00:23,370 --> 01:00:27,535 Eventually, I stopped telling her things. I was keeping things from her. 1209 01:00:27,624 --> 01:00:29,957 Same! But I don't want to do that with Mia anymore. 1210 01:00:30,043 --> 01:00:33,002 Then you have to stand up to her like I did with Shay. 1211 01:00:33,088 --> 01:00:35,330 Nothing will change in your company... 1212 01:00:36,383 --> 01:00:39,091 until you change. 1213 01:00:39,177 --> 01:00:40,759 - You feel me? - Mm-hmm. 1214 01:00:53,483 --> 01:00:55,065 Fuck, fuck, fuck. 1215 01:00:57,529 --> 01:00:59,632 I need to talk to you. We're going to Beauty and Bubbles, 1216 01:00:59,656 --> 01:01:01,272 and I'm not taking no for an answer. 1217 01:01:01,366 --> 01:01:04,404 - I'm not going. - No, you are going, okay? 1218 01:01:04,494 --> 01:01:06,827 I'm not asking you, I'm telling you. 1219 01:01:08,290 --> 01:01:09,290 Really? 1220 01:01:09,374 --> 01:01:10,535 Mm-hmm. 1221 01:01:16,214 --> 01:01:17,214 Ooh! 1222 01:01:20,010 --> 01:01:22,218 You can clean that up. 1223 01:01:22,304 --> 01:01:25,297 You been doing cocaine and didn't ask me if I wanted some? 1224 01:01:25,390 --> 01:01:26,881 That was a lifetime promise. 1225 01:01:29,227 --> 01:01:30,809 Please. 1226 01:01:30,896 --> 01:01:32,498 You know that I won't be able to live with myself 1227 01:01:32,522 --> 01:01:34,138 if I don't at least try. 1228 01:01:41,239 --> 01:01:43,777 Okay, I'll go. 1229 01:01:43,867 --> 01:01:44,903 For you. 1230 01:01:49,748 --> 01:01:52,491 Hello, you fabulous women! 1231 01:01:52,584 --> 01:01:57,454 Welcome to my ongoing series, Beauty and Bubbles. 1232 01:01:57,547 --> 01:02:02,713 Tonight we are going to pit two emerging cosmetic duos against each other, 1233 01:02:02,802 --> 01:02:09,265 and you get to decide which one will join my Oviedo empire. 1234 01:02:09,351 --> 01:02:10,808 From Mia & Mel, 1235 01:02:10,894 --> 01:02:13,557 please welcome Mia and Mel. 1236 01:02:15,815 --> 01:02:17,147 What is this, Claire? 1237 01:02:17,234 --> 01:02:21,820 And from Get Some Cosmetics, please welcome Greg and Ron. 1238 01:02:21,905 --> 01:02:24,488 - You guys look gorgeous. - Get Some! Claire Bear! 1239 01:02:24,574 --> 01:02:29,535 Our gorgeous guinea pigs are Layla and Lola Farrell. 1240 01:02:32,374 --> 01:02:33,374 Twins? 1241 01:02:33,375 --> 01:02:34,411 - Yeah. - Whoa. 1242 01:02:34,501 --> 01:02:37,289 Okay, Greg and Ron, show us what you've got. 1243 01:02:37,379 --> 01:02:40,042 Let's do this. Get Some! Have a seat, milady. 1244 01:02:40,131 --> 01:02:43,590 You know, we are gonna turn this face from "meh"... 1245 01:02:43,677 --> 01:02:45,418 to "meh-gnificent." 1246 01:02:45,512 --> 01:02:47,424 Mia? Mel? Come on, girls! 1247 01:02:51,601 --> 01:02:53,934 Lot of blemishes. A lot going on here. 1248 01:02:54,020 --> 01:02:55,386 I think we'll do a max glam. 1249 01:02:55,480 --> 01:02:57,221 - How are you today? - Good. 1250 01:02:57,315 --> 01:03:00,979 Good. Your skin looks amazing! What do you do to keep it up? 1251 01:03:01,069 --> 01:03:03,812 - I drink a lot of water. - That is the key. 1252 01:03:03,905 --> 01:03:06,488 When they get pissed off, it's over. 1253 01:03:06,574 --> 01:03:09,487 - Put some lips on you, and it'll be great. - Smile for me. 1254 01:03:09,577 --> 01:03:12,490 - Okay, don't smile. Just do the pout. - We don't fix teeth here. 1255 01:03:12,580 --> 01:03:14,242 What do you love about makeup? 1256 01:03:14,332 --> 01:03:17,916 I love how fun it is. And you're like, "Oh, my God, I'm hot." 1257 01:03:18,003 --> 01:03:20,495 Who do you think is gonna crack first, Mel or Mia? 1258 01:03:20,588 --> 01:03:23,171 - Your lashes are thickish and longish. - Yeah. 1259 01:03:23,258 --> 01:03:25,671 You just need to shine a light on them with a bit of... 1260 01:03:25,760 --> 01:03:27,342 - ...mascara. - Mm-hmm. 1261 01:03:27,429 --> 01:03:30,263 - There you go. Beautiful. - Thank you. 1262 01:03:30,348 --> 01:03:32,510 - No, I was talking about his technique. - Thank you. 1263 01:03:40,900 --> 01:03:42,311 - It's beautiful. - Right? 1264 01:03:46,156 --> 01:03:48,773 Now let's see how everyone did. 1265 01:03:48,867 --> 01:03:51,280 Mia and Mel, walk us through Layla's look. 1266 01:03:51,369 --> 01:03:52,826 Yes. 1267 01:03:52,912 --> 01:03:56,997 At Mia & Mel, we're not about painting it on. We don't like that. 1268 01:03:57,083 --> 01:04:00,372 We like to see it shine through. Look at you! 1269 01:04:00,462 --> 01:04:01,703 Thank you. 1270 01:04:01,796 --> 01:04:03,753 Now, fellas, show us your look. 1271 01:04:04,716 --> 01:04:06,423 Voilà. 1272 01:04:07,927 --> 01:04:09,668 Lola is a very cute girl, 1273 01:04:09,763 --> 01:04:12,756 but we knew she could be a stone-cold fox. 1274 01:04:12,849 --> 01:04:16,763 So we started with an all-over matte foundation to cover up her flaws. 1275 01:04:16,853 --> 01:04:20,142 Then, of course, we finished it with our signature Get Some... 1276 01:04:20,231 --> 01:04:22,188 ...Poppin' Cherry Lipstick. 1277 01:04:22,275 --> 01:04:24,983 Lola, Layla, please come closer. 1278 01:04:28,281 --> 01:04:32,116 It's funny. It's almost like a before and after, right? 1279 01:04:37,207 --> 01:04:39,119 Actually, we're not finished yet. Sit down. 1280 01:04:39,209 --> 01:04:41,169 What? We did what we wanted. Leave it alone. 1281 01:04:41,252 --> 01:04:43,960 We're not done. We just have a little more work to do on our twin. 1282 01:04:44,047 --> 01:04:46,164 - Just give me a second. - What are you doing? 1283 01:04:46,257 --> 01:04:48,419 - What is wrong with you? - I'm fixing this. 1284 01:04:49,677 --> 01:04:51,384 You can't keep trying to please someone 1285 01:04:51,471 --> 01:04:53,383 who keeps screwing you over and over. 1286 01:04:53,473 --> 01:04:54,805 She's not your mother. 1287 01:04:56,309 --> 01:04:59,268 Mel, you are so right about her. 1288 01:04:59,354 --> 01:05:03,018 She really is ruthless when she doesn't get what she wants. 1289 01:05:03,108 --> 01:05:06,772 I see what you mean by always having to walk on eggshells around her. 1290 01:05:09,739 --> 01:05:11,480 So that's what you're doing? 1291 01:05:11,574 --> 01:05:13,736 You're sitting around talking shit about me with Claire 1292 01:05:13,827 --> 01:05:14,827 behind my back? 1293 01:05:16,121 --> 01:05:19,364 No, I just don't know how to deal with you sometimes! 1294 01:05:20,083 --> 01:05:23,247 Well, you could've figured that out a long time ago by just trusting me. 1295 01:05:23,795 --> 01:05:26,913 You don't have to deal with me no more. I quit. 1296 01:05:45,275 --> 01:05:47,437 You just gave her control of our company! 1297 01:05:47,986 --> 01:05:49,898 Hasn't been our company for a long time, Mel. 1298 01:05:49,988 --> 01:05:51,354 That is not true! 1299 01:05:51,448 --> 01:05:53,485 The only reason you ever wanted us to succeed 1300 01:05:53,575 --> 01:05:54,941 is 'cause you're obsessed 1301 01:05:55,034 --> 01:05:56,696 with what everybody thinks about you. 1302 01:05:56,786 --> 01:05:58,243 You don't care what anyone thinks. 1303 01:05:58,329 --> 01:06:00,696 You just do whatever you want to do. You're so selfish! 1304 01:06:00,790 --> 01:06:01,906 - I'm selfish? - Yeah! 1305 01:06:02,000 --> 01:06:03,241 I've been taking care of you 1306 01:06:03,334 --> 01:06:05,354 since the first day I walked into your broke-ass home. 1307 01:06:05,378 --> 01:06:07,119 So I'm just a charity case? Huh? 1308 01:06:07,213 --> 01:06:09,213 I wish you'd told me that so I didn't waste my life 1309 01:06:09,257 --> 01:06:11,624 trying to get you to do things you're too scared to do! 1310 01:06:11,718 --> 01:06:13,209 This ain't about you supporting me. 1311 01:06:13,303 --> 01:06:16,011 It's about you trying to prove that you're not a nobody! 1312 01:06:17,056 --> 01:06:19,639 I'd rather be a nobody than a bully. 1313 01:06:20,477 --> 01:06:22,594 I'm done with you weighing me down. 1314 01:06:23,188 --> 01:06:25,976 This last 20 years has been a waste. 1315 01:06:55,720 --> 01:06:57,086 You guys were right. 1316 01:06:57,180 --> 01:06:59,074 We never should've started the company to begin with. 1317 01:06:59,098 --> 01:07:02,307 Oh, my God, the only reason that we were so bitchy about it 1318 01:07:02,393 --> 01:07:04,180 is because we were so jealous of you. 1319 01:07:04,270 --> 01:07:07,229 It's true. So much of my diary is designated 1320 01:07:07,315 --> 01:07:10,808 to feeling left out and jealous of you and Mel's friendship. 1321 01:07:10,902 --> 01:07:13,736 You got to hang out every day with your best friend. 1322 01:07:13,821 --> 01:07:16,905 We get to hang out with our families, which is great, but sometimes... 1323 01:07:16,991 --> 01:07:19,950 We get to hang out with our families, which is awesome, 1324 01:07:20,036 --> 01:07:23,700 but sometimes you just want to be with your friends. 1325 01:07:23,790 --> 01:07:28,376 You two are gonna work it out. You're like sisters. It's beautiful. 1326 01:07:28,461 --> 01:07:29,872 Yeah, Kim's right. 1327 01:07:29,963 --> 01:07:32,922 I mean, I don't know anything about sisters as I'm an only child, 1328 01:07:33,007 --> 01:07:36,466 but it is beautiful, and you will work it out. 1329 01:07:37,387 --> 01:07:38,878 Thanks, ladies. 1330 01:07:41,140 --> 01:07:42,472 I don't know. 1331 01:07:48,982 --> 01:07:50,564 What are you doing? 1332 01:07:51,693 --> 01:07:53,275 Zillowing. 1333 01:07:53,695 --> 01:07:57,860 I have to find more affordable housing, as I am currently unemployed. 1334 01:08:07,166 --> 01:08:08,998 It's a knockoff. 1335 01:08:09,085 --> 01:08:10,701 Clearly. 1336 01:08:10,795 --> 01:08:12,502 I'm sorry, Barret. 1337 01:08:13,339 --> 01:08:15,456 We never should've fired you. 1338 01:08:15,550 --> 01:08:18,088 You know, I'm not mad that you fired me. 1339 01:08:18,177 --> 01:08:20,339 I know that Claire gave you no choice. 1340 01:08:20,430 --> 01:08:23,343 What I don't understand is why you never called me afterwards. 1341 01:08:23,433 --> 01:08:25,299 This is the first time we're speaking. 1342 01:08:25,393 --> 01:08:28,261 And I suspect it's only because you don't have Mel right now. 1343 01:08:28,354 --> 01:08:31,392 - I can't do this. - Sit your ass down! 1344 01:08:32,859 --> 01:08:34,691 I ain't done with you yet. 1345 01:08:37,113 --> 01:08:40,072 Do you understand what Mel does for you? 1346 01:08:40,158 --> 01:08:42,571 - She doesn't do... - You have no idea. 1347 01:08:42,660 --> 01:08:46,370 Every day, she comes into the store, she sets it up perfectly, 1348 01:08:46,456 --> 01:08:49,949 so you can come in and be a whirling dervish of creativity. 1349 01:08:50,043 --> 01:08:51,875 And when it's all over... 1350 01:08:51,961 --> 01:08:53,372 she cleans up after you 1351 01:08:53,463 --> 01:08:56,126 so you can come back in the next day and do it all over again. 1352 01:08:56,215 --> 01:08:58,207 And I suspect it's the same at home. 1353 01:08:59,385 --> 01:09:03,174 I mean, she does put toothpaste on my toothbrush. 1354 01:09:03,264 --> 01:09:04,971 Almost every day. 1355 01:09:09,228 --> 01:09:10,685 Hey, Syd. 1356 01:09:11,314 --> 01:09:14,432 How are you? That's a pretty dress. Where's it from? 1357 01:09:14,525 --> 01:09:19,441 Oh. Yeah, I found it on a chain-link fence out in front of the school. 1358 01:09:19,989 --> 01:09:21,150 Yeah. 1359 01:09:22,742 --> 01:09:26,110 It's been pretty dull without you. Both of you. 1360 01:09:26,204 --> 01:09:27,320 Syd... 1361 01:09:29,332 --> 01:09:32,040 Mia and I aren't gonna work together anymore. 1362 01:09:32,960 --> 01:09:34,371 Can I tell you something? 1363 01:09:34,879 --> 01:09:38,919 I just know that you're so scared that you can't tell her anything. 1364 01:09:39,008 --> 01:09:41,375 So you can't work anything out. 1365 01:09:41,469 --> 01:09:43,631 That's how this whole mess started. 1366 01:09:44,681 --> 01:09:45,762 Fuck. 1367 01:09:45,848 --> 01:09:48,932 Come on. You guys got to come back to work. 1368 01:09:49,018 --> 01:09:51,431 You do. I mean, did you see this? 1369 01:09:51,521 --> 01:09:53,433 I found this on the Get Some website. 1370 01:09:53,523 --> 01:09:56,812 Claire Luna is introducing a new product at her launch party. 1371 01:09:57,527 --> 01:09:58,893 What? 1372 01:09:59,696 --> 01:10:03,360 She ripped us off. That's One Night Stand! 1373 01:10:03,449 --> 01:10:05,987 You're gonna let someone just take your best seller? 1374 01:10:06,077 --> 01:10:08,285 And your best friend? 1375 01:10:16,754 --> 01:10:18,165 I was just about to call you! 1376 01:10:18,256 --> 01:10:20,088 Where are you? I need to tell you something. 1377 01:10:20,174 --> 01:10:21,527 I just left the store. Where are you? 1378 01:10:21,551 --> 01:10:23,588 I'm headed towards the store. I'll find you. 1379 01:10:23,678 --> 01:10:27,046 I have to tell you something. I can't believe I brought that tiny... 1380 01:10:27,140 --> 01:10:29,132 What I have to tell you is way more important. 1381 01:10:29,225 --> 01:10:31,453 No, it's not more important than what I have to tell you. 1382 01:10:31,477 --> 01:10:32,718 I need to apologize. 1383 01:10:32,812 --> 01:10:35,520 I was so blind to everything you do. You were right. 1384 01:10:35,606 --> 01:10:38,895 I was scared. I was unfair to you, and... 1385 01:10:45,408 --> 01:10:47,616 I'm so sorry I ever took you for granted. 1386 01:10:47,702 --> 01:10:49,113 I'm so sorry. 1387 01:10:49,203 --> 01:10:52,287 No, you were right. I need to change, and I'm gonna do better. 1388 01:10:53,374 --> 01:10:55,912 I just don't ever want to disappoint you. 1389 01:10:56,294 --> 01:10:59,002 You're my family. You're my home. 1390 01:11:01,507 --> 01:11:03,749 I don't know what I would do without you. 1391 01:11:03,843 --> 01:11:06,085 Girl, I didn't brush my teeth for three weeks! 1392 01:11:07,972 --> 01:11:11,340 I'm so sorry I ever believed anything she ever said. 1393 01:11:11,434 --> 01:11:13,096 I'm sorry I blew our chance. 1394 01:11:13,186 --> 01:11:14,663 We never had a chance! You were right. 1395 01:11:14,687 --> 01:11:16,849 She gave One Night Stand to the Get Some guys. 1396 01:11:16,939 --> 01:11:18,475 Ooh. 1397 01:11:18,566 --> 01:11:21,400 Nobody steals our ideas and gets away with it. 1398 01:11:22,695 --> 01:11:25,813 You know what? We're gonna break this bitch's back. 1399 01:11:30,203 --> 01:11:32,536 ♪ Jumped up like a lion Tangles in my hair ♪ 1400 01:11:32,622 --> 01:11:34,739 ♪ Call me what you want I don't care ♪ 1401 01:11:34,832 --> 01:11:36,824 ♪ I'm on fire In my underwear ♪ 1402 01:11:36,918 --> 01:11:38,955 ♪ Doing what I want Like a millionaire ♪ 1403 01:11:39,045 --> 01:11:40,877 ♪ I turn it up another notch ♪ 1404 01:11:40,963 --> 01:11:43,046 ♪ I rock it loud And make it hot ♪ 1405 01:11:43,132 --> 01:11:45,169 ♪ I spike the punch I make it pop ♪ 1406 01:11:46,177 --> 01:11:47,293 ♪ Don't stop ♪ 1407 01:11:47,386 --> 01:11:51,096 ♪ Living my best life Living my best life ♪ 1408 01:11:51,182 --> 01:11:53,219 ♪ Do what I feel like ♪ 1409 01:11:53,309 --> 01:11:55,801 ♪ Living my best life... ♪ 1410 01:11:55,895 --> 01:11:57,887 Thank you for seeing me. 1411 01:11:57,980 --> 01:12:00,393 Yes, Mia Paige, how can I help you? 1412 01:12:02,276 --> 01:12:03,858 I have an offer for you. 1413 01:12:03,945 --> 01:12:06,779 A sweet-ass offer that you won't want to refuse. 1414 01:12:06,864 --> 01:12:09,777 ♪ Don't stop Living my best life ♪ 1415 01:12:09,867 --> 01:12:11,779 ♪ Living my best life ♪ 1416 01:12:11,869 --> 01:12:13,531 ♪ Do what I feel like... ♪ 1417 01:12:13,621 --> 01:12:15,032 Let's move! 1418 01:12:15,122 --> 01:12:17,455 ♪ Living my best life Staying up all night ♪ 1419 01:12:20,002 --> 01:12:22,085 ♪ Do what I feel like ♪ 1420 01:12:22,171 --> 01:12:24,128 ♪ Living my best life ♪ 1421 01:12:24,215 --> 01:12:26,207 ♪ I turn it up another notch ♪ 1422 01:12:28,344 --> 01:12:30,210 - Look at this crowd, baby! - Oh, yeah. 1423 01:12:30,304 --> 01:12:32,261 ♪ Pop, pop Don't stop ♪ 1424 01:12:32,348 --> 01:12:33,464 ♪ Living my best life ♪ 1425 01:12:33,558 --> 01:12:36,346 Ladies and gentlemen, the queen of cosmetic chic, 1426 01:12:36,853 --> 01:12:39,095 Claire Luna! 1427 01:12:40,273 --> 01:12:44,392 Hello, you fabulous women! 1428 01:12:45,653 --> 01:12:47,736 I just adore this event 1429 01:12:47,822 --> 01:12:52,112 because this is when I get to introduce my debutantes to the cosmetics world. 1430 01:12:52,201 --> 01:12:53,863 Yeah. 1431 01:12:53,953 --> 01:12:56,115 These two are geniuses. 1432 01:12:56,205 --> 01:13:01,166 And together we have an incredible new product to launch 1433 01:13:01,252 --> 01:13:04,620 that you ladies will lose your minds over. 1434 01:13:05,882 --> 01:13:07,748 Are you ready to lose your minds? 1435 01:13:09,468 --> 01:13:11,004 Ladies and gentlemen... 1436 01:13:11,095 --> 01:13:15,305 Ladies and gentlemen, please welcome to the stage, 1437 01:13:15,391 --> 01:13:17,633 Mia and Mel! 1438 01:13:17,727 --> 01:13:19,889 - Yes, ladies, ladies. - Ladies. 1439 01:13:22,023 --> 01:13:26,142 Thank you. We couldn't be more thrilled to be here 1440 01:13:26,235 --> 01:13:29,819 and have the support of this strong woman right here. 1441 01:13:29,906 --> 01:13:31,898 Thank you, Claire, for supporting all women. 1442 01:13:31,991 --> 01:13:33,027 Thank you, Claire! 1443 01:13:34,660 --> 01:13:37,152 This is like hugging a little Mexican Barbie doll. 1444 01:13:37,246 --> 01:13:40,114 - Like a bunch of celery. - Are those Spanx? 1445 01:13:44,128 --> 01:13:46,290 It is because of you, Claire, that we can stand here 1446 01:13:46,380 --> 01:13:52,001 and have the chance to share with you all what we believe is the core of beauty: 1447 01:13:52,595 --> 01:13:53,927 Each other. 1448 01:13:54,013 --> 01:13:55,013 Mmm. 1449 01:13:57,558 --> 01:13:59,845 Friendship isn't just about the high points. 1450 01:13:59,936 --> 01:14:02,895 It's about the low points, too. And everything in between. 1451 01:14:02,980 --> 01:14:05,313 You really think you're gonna get away with this shit? 1452 01:14:05,399 --> 01:14:06,480 Mm-hmm. 1453 01:14:08,027 --> 01:14:11,566 Um, do they judge me when I get too drunk at baby showers? 1454 01:14:11,656 --> 01:14:12,988 A hundred percent. 1455 01:14:14,200 --> 01:14:16,613 But at the end of the day, 1456 01:14:16,702 --> 01:14:19,240 look at this skin, look at this smile, 1457 01:14:19,330 --> 01:14:21,196 look at these hearts. You know what I mean? 1458 01:14:21,290 --> 01:14:23,703 - I love you guys so much. - I love you guys, too. 1459 01:14:25,544 --> 01:14:29,254 - Go do something! - Like what? They're already on the stage. 1460 01:14:29,340 --> 01:14:32,174 - So? Go get... - Hey! Hey! Let them finish. 1461 01:14:32,259 --> 01:14:33,545 Get rid of it. 1462 01:14:33,636 --> 01:14:35,719 - Can I have that back? - Oh, come on! 1463 01:14:35,805 --> 01:14:37,922 I've got butt plugs way bigger than you. 1464 01:14:38,015 --> 01:14:40,098 Fine, I'll stop... 1465 01:14:40,184 --> 01:14:43,302 Yours are made of stone. Ow. 1466 01:14:43,396 --> 01:14:47,231 You pumpkin-spiced turd! I'm gonna pull all this shit off! 1467 01:14:47,316 --> 01:14:49,308 Josh, Josh, Josh, you're fired! 1468 01:14:49,902 --> 01:14:51,393 What? 1469 01:14:53,239 --> 01:14:55,947 You can't depend on no man to bring you happiness. 1470 01:14:56,033 --> 01:14:57,365 That's my cue. 1471 01:14:57,451 --> 01:14:59,179 You're right, and I really needed to hear that. 1472 01:14:59,203 --> 01:15:01,348 The happiness is on the inside. We taught you that, right? 1473 01:15:01,372 --> 01:15:02,783 It sounds like such a cliché, 1474 01:15:02,873 --> 01:15:05,286 - but it really is true. - It's the truth! 1475 01:15:05,376 --> 01:15:07,312 I mean, you're just such an incredible friend. 1476 01:15:07,336 --> 01:15:09,623 And if I get hit by a bus on the way out of here, 1477 01:15:09,714 --> 01:15:12,331 I just want you to know that he really was my best friend. 1478 01:15:22,393 --> 01:15:25,511 Ladies, we have a new product for all you besties out there 1479 01:15:25,604 --> 01:15:28,267 who've been brave enough to ride out the rough patches 1480 01:15:28,357 --> 01:15:30,940 and get stronger on the other end. 1481 01:15:31,027 --> 01:15:33,519 This is "Ride or Die", y'all! 1482 01:15:35,448 --> 01:15:38,441 A custom beauty kit that allows you and your best friend 1483 01:15:38,534 --> 01:15:41,527 to pretty it up while you break it down. 1484 01:15:41,620 --> 01:15:43,361 Where my besties at, huh? 1485 01:15:43,456 --> 01:15:46,574 We're the ones who stuck it out through all that shit! 1486 01:15:46,667 --> 01:15:48,979 - Y'all know what I'm talking about. - "Ride or Die." 1487 01:15:49,003 --> 01:15:51,245 Check it out, ladies. See? Look at that. 1488 01:15:51,964 --> 01:15:53,705 They're a hit. 1489 01:15:53,799 --> 01:15:56,132 - Does this mean I'm still fired? - Hell, yes. 1490 01:15:57,803 --> 01:16:00,967 Well, good luck trying to find your purse without me! 1491 01:16:02,183 --> 01:16:04,015 I left it where it usually is. 1492 01:16:11,150 --> 01:16:13,642 Okay, I forgive you. 1493 01:16:13,736 --> 01:16:15,602 This is gonna be great for Oviedo! 1494 01:16:15,696 --> 01:16:17,187 Oh, this is not for your company. 1495 01:16:17,281 --> 01:16:18,897 Baby, I own you. 1496 01:16:18,991 --> 01:16:22,610 Actually, you don't own us. You own Mia & Mel, the company. 1497 01:16:22,703 --> 01:16:25,912 You know, you were right. One Night Stand is old news now. 1498 01:16:25,998 --> 01:16:28,456 So we've started a new company, with a new partner, 1499 01:16:28,542 --> 01:16:30,204 and we're calling it Proud. 1500 01:16:31,420 --> 01:16:33,332 You're starting from scratch? 1501 01:16:33,422 --> 01:16:35,334 What are you gonna do, go door-to-door 1502 01:16:35,424 --> 01:16:37,791 and try to sell it with your Girl Scout cookies? 1503 01:16:37,885 --> 01:16:38,803 Ha! 1504 01:16:38,804 --> 01:16:39,964 Not exactly. 1505 01:16:41,722 --> 01:16:42,722 Shay? 1506 01:16:43,265 --> 01:16:44,551 Hello, Claire. 1507 01:16:46,936 --> 01:16:50,270 Oh, I see what's going on here. 1508 01:16:50,356 --> 01:16:53,064 You're trying to steal my girls to get back at me. 1509 01:16:53,150 --> 01:16:55,938 No, I don't need to steal your girls, because you pushed them out. 1510 01:16:56,028 --> 01:16:57,485 Just like you pushed me out. 1511 01:16:57,571 --> 01:16:59,278 Oh, my God, I've had enough of that drama. 1512 01:16:59,365 --> 01:17:01,322 - Go talk to my lawyer. - Shoo! 1513 01:17:01,408 --> 01:17:03,991 Oh, Claire. You're still the same. 1514 01:17:04,078 --> 01:17:05,944 We were a great team. 1515 01:17:06,038 --> 01:17:08,246 But you always had to be right at all costs. 1516 01:17:08,332 --> 01:17:09,868 - Mm-hmm. - And you haven't changed. 1517 01:17:09,959 --> 01:17:13,953 Even your face looks like it hasn't smiled in 30 years. 1518 01:17:14,046 --> 01:17:17,539 - Is that supposed to be an insult? - Well, yeah, to your soul. 1519 01:17:17,633 --> 01:17:19,716 Physically you look great. 1520 01:17:21,804 --> 01:17:24,672 Obviously, I overestimated you two. 1521 01:17:24,765 --> 01:17:27,428 You are nothing but a baby and a bully. 1522 01:17:27,518 --> 01:17:30,056 You know what? No, okay? 1523 01:17:30,146 --> 01:17:32,103 We're smart, and we're strong, 1524 01:17:32,189 --> 01:17:34,334 and we're best friends, and we love and respect each other. 1525 01:17:34,358 --> 01:17:36,475 And you know what you are, Claire Luna? 1526 01:17:36,569 --> 01:17:40,734 You're a lying, manipulative, conniving, backstabbing, 1527 01:17:40,823 --> 01:17:43,657 bucktoothed, Jessica Rabbit-looking motherfucker! 1528 01:17:43,742 --> 01:17:44,983 Ooh, that is good. 1529 01:17:45,077 --> 01:17:46,797 You surprised me with the whole teeth thing, 1530 01:17:46,871 --> 01:17:48,671 'cause they are looking crazy. But keep going. 1531 01:17:48,747 --> 01:17:51,285 And you know what else you have? You have Blue Waffles. 1532 01:17:51,375 --> 01:17:54,868 She has Blue Waffles! This bitch here! 1533 01:17:54,962 --> 01:17:56,498 - No, I don't! - She does. 1534 01:17:56,589 --> 01:17:58,376 - No! - And you are not fierst! 1535 01:17:58,465 --> 01:18:02,300 And now it's our time to celebrate. Come on. 1536 01:18:02,386 --> 01:18:05,094 - Now, who feels like feeling good? - Hey! 1537 01:18:05,181 --> 01:18:08,595 - What do you think you're doing? - Feeling good... 1538 01:18:10,519 --> 01:18:11,885 One, two, three, four! 1539 01:18:15,941 --> 01:18:18,604 ♪ Left a good job in the city ♪ 1540 01:18:18,694 --> 01:18:21,402 ♪ Working for the man Every night and day ♪ 1541 01:18:21,488 --> 01:18:24,231 ♪ And I never lost One minute of sleeping ♪ 1542 01:18:24,325 --> 01:18:27,068 ♪ Worrying 'bout the way Things might have been ♪ 1543 01:18:27,161 --> 01:18:28,868 ♪ Big wheels keep on turning ♪ 1544 01:18:29,872 --> 01:18:32,114 ♪ Proud Mary keep on burning ♪ 1545 01:18:32,208 --> 01:18:35,417 ♪ And we're rollin', rollin' ♪ 1546 01:18:35,502 --> 01:18:37,835 ♪ Rollin' on the river ♪ 1547 01:18:37,922 --> 01:18:40,039 They're amazing! 1548 01:18:40,132 --> 01:18:42,966 Great. You get to watch me take their name 1549 01:18:43,052 --> 01:18:45,965 and make one billion dollars with it, and you'll get nothing. 1550 01:18:46,055 --> 01:18:47,967 I don't need anything. 1551 01:18:48,057 --> 01:18:52,518 And technically, they still own 49% of Mia & Mel. 1552 01:18:52,603 --> 01:18:57,439 So you'll have to pay them $490 million. 1553 01:18:59,652 --> 01:19:01,314 Fuck! 1554 01:19:01,403 --> 01:19:04,237 ♪ We're rollin', rollin' ♪ 1555 01:19:04,323 --> 01:19:06,940 ♪ Rollin' on the river ♪ 1556 01:19:13,707 --> 01:19:14,823 ♪ Come on ♪ 1557 01:19:16,001 --> 01:19:17,913 Hey, hey, hey. 1558 01:19:23,008 --> 01:19:24,294 ♪ Rollin' ♪ 1559 01:19:25,427 --> 01:19:26,427 ♪ Rollin' ♪ 1560 01:19:26,470 --> 01:19:29,008 ♪ Rolling, Rollin' ♪ 1561 01:19:29,098 --> 01:19:31,511 ♪ Rollin' on the river... ♪ 1562 01:19:32,935 --> 01:19:34,892 Ladies, I just got word from distribution 1563 01:19:34,979 --> 01:19:38,563 that Proud will be sold internationally by the end of the year! 1564 01:19:38,649 --> 01:19:41,062 That's amazing! 1565 01:19:41,151 --> 01:19:44,861 Okay, okay, now let's see if you bitches been practicing. 1566 01:19:44,947 --> 01:19:47,985 All right, Barret... how do you say "Proud" in French? 1567 01:19:48,075 --> 01:19:49,156 Fiére. 1568 01:19:49,243 --> 01:19:51,235 - Spanish? - Orgullosa. 1569 01:19:51,328 --> 01:19:53,615 Uh... That's Russian. 1570 01:19:53,706 --> 01:19:55,572 Spaghetti. 1571 01:19:55,666 --> 01:19:56,873 Italian. 1572 01:20:00,296 --> 01:20:02,709 Girl, we gonna have to get you microchipped. 1573 01:20:02,798 --> 01:20:04,915 Toodles! 1574 01:20:05,009 --> 01:20:07,877 - Thank you, ladies. That's it for today. - Great, thank you. 1575 01:20:12,433 --> 01:20:15,016 - Do not. - What? 1576 01:20:15,102 --> 01:20:17,469 Come on. Then just say it. 1577 01:20:17,563 --> 01:20:19,976 Are you gonna do this every week for the next 20 years? 1578 01:20:20,065 --> 01:20:22,557 Twenty? We're stopping this after only 20 years? 1579 01:20:23,902 --> 01:20:25,643 Say it. Just say it. Just say it. 1580 01:20:25,738 --> 01:20:28,230 Okay, fine. I'll say it if this is gonna make you stop. 1581 01:20:30,868 --> 01:20:32,279 - We did it. - What? 1582 01:20:32,369 --> 01:20:33,951 - We did it. - What? Louder. 1583 01:20:34,038 --> 01:20:36,200 - We did it! We did it! - Yes? What did we do? 1584 01:20:36,290 --> 01:20:39,124 We blew up! We poppin'! We blew up! 1585 01:20:39,209 --> 01:20:40,620 - Yeah, we did it? - Yes! 1586 01:20:44,465 --> 01:20:46,707 ♪ Do you wanna be mine? ♪ 1587 01:20:49,261 --> 01:20:51,503 ♪ Do you wanna be mine? ♪ 1588 01:20:54,058 --> 01:20:56,300 ♪ Do you wanna be mine? ♪ 1589 01:21:03,734 --> 01:21:05,976 ♪ Do you wanna be mine? ♪ 1590 01:21:08,530 --> 01:21:10,772 ♪ Do you wanna be mine? ♪ 1591 01:21:13,243 --> 01:21:15,485 ♪ Do you wanna be mine? ♪ 122737

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.