Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:46,967 --> 00:00:49,200
[Sound of chirping birds.]
2
00:00:51,600 --> 00:00:54,333
[Sound of footsteps]
3
00:00:57,700 --> 00:01:00,267
[More footsteps.]
4
00:01:01,633 --> 00:01:04,533
[Sound of paint spray can.]
5
00:01:10,700 --> 00:01:13,400
[Sound of painting graffiti.]
6
00:01:19,100 --> 00:01:21,633
[More graffiti spray painting.]
7
00:01:41,567 --> 00:01:41,733
Hey!
8
00:01:42,867 --> 00:01:43,500
[Paint can dropping,
running footsteps.]
9
00:01:43,933 --> 00:01:44,600
Get over here!
10
00:01:47,467 --> 00:01:50,400
* [Theme music comes up.]
11
00:02:19,233 --> 00:02:21,400
[Sound of dog barking.]
12
00:02:25,567 --> 00:02:26,500
Shhh!
13
00:02:31,233 --> 00:02:33,333
[More dog barking.]
14
00:02:36,667 --> 00:02:37,733
Shhh!
15
00:02:38,133 --> 00:02:40,267
[Sound of dog whining.]
16
00:02:45,500 --> 00:02:47,367
Assholes.
17
00:03:03,467 --> 00:03:05,267
* [Music fades out.]
18
00:03:09,500 --> 00:03:11,367
[Sound of door
closing quietly.]
19
00:03:15,500 --> 00:03:16,333
Where've you been?
20
00:03:16,533 --> 00:03:17,333
Nowhere.
21
00:03:17,600 --> 00:03:18,467
Nowhere?
22
00:03:19,733 --> 00:03:20,333
Went running.
23
00:03:20,533 --> 00:03:21,500
Bullshit.
24
00:03:21,700 --> 00:03:22,700
Am I talking to you?
25
00:03:23,400 --> 00:03:24,367
Hey, come here!
26
00:03:24,567 --> 00:03:26,267
Empty your pockets.
27
00:03:26,600 --> 00:03:27,600
Ma, come on.
28
00:03:35,800 --> 00:03:37,567
Can I go now, Officer?
29
00:03:37,767 --> 00:03:38,533
Check his socks.
30
00:03:38,767 --> 00:03:39,767
Fuck off!
31
00:03:40,167 --> 00:03:41,733
- No one's talking to you.
- Hey...
32
00:03:42,133 --> 00:03:43,667
Don't talk to
your brother like that.
33
00:03:44,267 --> 00:03:45,333
Hand 'em over.
34
00:03:51,300 --> 00:03:53,300
What'd I tell you
about this, hmm?
35
00:03:54,233 --> 00:03:55,233
Go get ready.
36
00:03:58,833 --> 00:04:00,433
I didn't know
you could read.
37
00:04:00,633 --> 00:04:03,233
You're the one
in summer school, dumbass.
38
00:04:04,367 --> 00:04:06,367
* [Rap music comes up.]
39
00:04:11,233 --> 00:04:13,000
[Sound of heavy breathing.]
40
00:04:22,633 --> 00:04:24,233
[Sound of camera clicking.]
41
00:04:47,833 --> 00:04:48,600
[Bathroom door opening.]
42
00:04:48,800 --> 00:04:50,000
Hey, yo! I'm in here!
43
00:04:50,400 --> 00:04:51,233
Yo, hurry up!
44
00:04:54,733 --> 00:04:57,233
- Are you jacking off in there?
- No!
45
00:04:58,200 --> 00:04:59,667
Got some tweezers out here
if you're having trouble.
46
00:05:00,267 --> 00:05:01,733
Can I have some privacy, please?
47
00:05:02,333 --> 00:05:03,233
Damn!
48
00:05:05,633 --> 00:05:07,467
Hey look,
we leave in five minutes.
49
00:05:07,667 --> 00:05:09,400
I ain't waiting for you.
50
00:05:09,667 --> 00:05:11,433
Hey, yeah...
51
00:05:11,733 --> 00:05:13,600
Don't flush the toilet,
alright?
52
00:05:13,800 --> 00:05:15,267
Hey, agh! Damn it!
53
00:05:16,267 --> 00:05:16,667
Fuck!
54
00:05:18,633 --> 00:05:20,533
- Asshole!
- Five minutes!
55
00:05:25,233 --> 00:05:26,600
[Sound of cell phone ringing.]
56
00:05:37,767 --> 00:05:39,667
[Sound of car honking.]
57
00:05:40,300 --> 00:05:41,600
Coming!
58
00:05:44,600 --> 00:05:46,600
[Sound of home phone ringing.]
59
00:05:53,533 --> 00:05:55,000
- Mom, the phone!
- Jack, come on!
60
00:05:55,400 --> 00:05:56,700
- Who is it?
- I don't know.
61
00:05:57,300 --> 00:05:57,767
Can you find out?
62
00:05:58,500 --> 00:05:59,633
Yo, come on, I'm gonna be late!
63
00:05:59,833 --> 00:06:01,567
- Fine, come on!
- Jack!
64
00:06:03,467 --> 00:06:04,767
[Sound of door closing.]
65
00:06:06,167 --> 00:06:08,133
[Sound of home phone
still ringing.]
66
00:06:09,267 --> 00:06:11,233
[Answering machine picks up.]
67
00:06:11,433 --> 00:06:12,533
[Beeping sound.]
68
00:06:13,833 --> 00:06:15,467
This is Karen, Tom and Jack,
please leave a message.
69
00:06:15,667 --> 00:06:17,200
[Beeping sound again.]
70
00:06:18,433 --> 00:06:20,300
Hey Karen, it's Grant.
71
00:06:21,333 --> 00:06:22,267
Hello?
72
00:06:23,767 --> 00:06:24,767
Look, I hate to leave
something like this
73
00:06:25,767 --> 00:06:26,567
on your machine,
so if you're there
74
00:06:27,300 --> 00:06:28,400
could you please pick up?
75
00:06:30,633 --> 00:06:33,667
Your sister had
another incident last night.
76
00:06:34,367 --> 00:06:35,633
She's fine.
77
00:06:36,833 --> 00:06:38,100
I mean they say it's not
as bad as last time but
78
00:06:39,300 --> 00:06:39,767
I have to drive upstate
to the clinic tomorrow
79
00:06:40,900 --> 00:06:42,733
and I don't have anyone
to look after Ben.
80
00:06:43,333 --> 00:06:43,567
I was hoping
81
00:06:44,767 --> 00:06:45,500
that he could come and
stay with you guys for
82
00:06:46,167 --> 00:06:47,167
just a couple of days.
83
00:06:48,433 --> 00:06:48,733
I just...
84
00:06:49,833 --> 00:06:51,433
I just really can't
keep him with me.
85
00:06:52,767 --> 00:06:54,367
Could you give me a call back
as soon as you get this?
86
00:06:54,567 --> 00:06:55,333
[Answering machine clicks off.]
87
00:06:59,500 --> 00:07:03,400
* [Theme music comes up.]
88
00:07:08,300 --> 00:07:10,400
- You're okay for a ride back?
- Yeah.
89
00:07:10,600 --> 00:07:11,700
Think you could spot me
like five bucks...
90
00:07:12,300 --> 00:07:13,300
Just for lunch,
91
00:07:13,500 --> 00:07:14,700
- I got no cash.
- Jeez, Tom.
92
00:07:15,100 --> 00:07:16,267
[Sound of car door closing.]
93
00:07:19,733 --> 00:07:20,767
Thanks, Mom.
94
00:07:22,667 --> 00:07:24,367
Checks in today?
95
00:07:24,567 --> 00:07:26,300
Yeah, should have them on
Monday.
96
00:07:26,500 --> 00:07:27,533
Coming in.
97
00:07:27,733 --> 00:07:29,567
Don't let them
dick you around!
98
00:07:33,567 --> 00:07:35,667
[Sound of school bell ringing.]
99
00:07:36,533 --> 00:07:38,767
You see compounds that
have two of the same,
100
00:07:39,167 --> 00:07:40,667
they're gonna be...
What?
101
00:07:41,067 --> 00:07:44,600
Pretty much non-polar,
so you can have nitrogen,
102
00:07:45,667 --> 00:07:46,600
What not...
103
00:07:46,800 --> 00:07:49,267
Okay, now polar bond...
104
00:07:49,467 --> 00:07:51,433
Not like an ionic bond that
we talked about where
105
00:07:51,633 --> 00:07:54,467
one of the elements gives up
an electron to the other one
106
00:07:54,667 --> 00:07:57,533
in order to satisfy
that valence ring of "8"...
107
00:07:57,733 --> 00:07:58,500
[Cell phone vibrating.]
108
00:07:59,533 --> 00:08:01,500
They end up sharing still,
so they're covalent.
109
00:08:03,567 --> 00:08:07,400
So let's take chlorine, and
who remembers, we went over...
110
00:08:07,600 --> 00:08:10,533
chlorine is
the most electronegative...
111
00:08:11,700 --> 00:08:13,500
And you need to remember that?
112
00:08:13,700 --> 00:08:16,300
Now what we're gonna do later,
not today...
113
00:08:16,500 --> 00:08:18,767
But there's numbers on
the periodic table that
114
00:08:19,167 --> 00:08:21,067
actually somebody's
gone in and said,
115
00:08:21,467 --> 00:08:24,233
put a number to how
electronegative this is...
116
00:08:33,733 --> 00:08:35,233
[Sound of clicking camera.]
117
00:08:35,433 --> 00:08:37,333
[Cell phone beeping.]
118
00:08:40,300 --> 00:08:41,567
[Clicking camera again.]
119
00:08:42,767 --> 00:08:46,233
[Sound of girls laughing
and chatting.]
120
00:08:48,133 --> 00:08:49,267
Let's go smoke.
See you later.
121
00:08:49,467 --> 00:08:50,533
Bye!
122
00:08:52,467 --> 00:08:53,567
Hey, Robyn!
123
00:08:56,567 --> 00:08:57,267
Hey Robyn!
124
00:08:57,667 --> 00:08:58,633
What's up?
125
00:08:59,233 --> 00:09:00,400
Could I talk to you
for a sec?
126
00:09:00,600 --> 00:09:01,433
About?
127
00:09:02,467 --> 00:09:03,700
Just to talk?
128
00:09:04,167 --> 00:09:05,400
No dude,
I gotta get home.
129
00:09:05,600 --> 00:09:06,600
But text me.
130
00:09:07,533 --> 00:09:08,733
Alright, cool, well...
131
00:09:09,833 --> 00:09:09,867
You still having that party
tomorrow night, right?
132
00:09:10,167 --> 00:09:11,000
Yeah.
133
00:09:12,000 --> 00:09:13,433
Alright, well, I guess
I'll see you there then?
134
00:09:13,633 --> 00:09:14,467
Yeah, alright.
135
00:09:14,667 --> 00:09:15,567
Alright, cool.
136
00:09:21,567 --> 00:09:24,000
What makes you think
you're invited, Scab?
137
00:09:24,200 --> 00:09:25,633
It's a free house, ain't it?
138
00:09:27,067 --> 00:09:28,300
Yeah, but no tiny dicks allowed.
139
00:09:28,500 --> 00:09:29,367
Shut up, Holly!
140
00:09:29,700 --> 00:09:30,333
What?
141
00:09:32,233 --> 00:09:34,200
We all saw the photo,
Tiny Tim!
142
00:09:35,467 --> 00:09:36,433
Whatever.
143
00:09:36,633 --> 00:09:37,767
You've never even
seen one before.
144
00:09:38,367 --> 00:09:39,233
Have too.
145
00:09:39,433 --> 00:09:40,633
Your dad's don't count.
146
00:09:41,233 --> 00:09:43,200
Scab's got a tiny dick.
147
00:09:43,600 --> 00:09:45,400
- Scab's got a tiny dick.
- That's not my name!
148
00:09:45,600 --> 00:09:47,367
I said that's not my name!
149
00:09:47,567 --> 00:09:48,200
Yo, Scab!
150
00:09:50,233 --> 00:09:51,667
Where the fuck
you think you're going?
151
00:09:52,400 --> 00:09:53,000
Hey Shane.
152
00:09:53,467 --> 00:09:54,400
"Hey Shane"?
153
00:09:55,300 --> 00:09:56,367
What are we friends now
or something?
154
00:09:57,133 --> 00:09:57,700
Go pick on someone else,
dickhead!
155
00:09:58,400 --> 00:09:59,567
Yo, Harriet, shut the fuck up!
156
00:10:00,567 --> 00:10:02,400
This look familiar to you, huh?
157
00:10:04,633 --> 00:10:05,367
No?
158
00:10:06,667 --> 00:10:08,400
That's really funny.
159
00:10:08,600 --> 00:10:10,667
'Cause some asshole came
to my dad's house this morning
160
00:10:11,067 --> 00:10:12,367
and tagged my garage.
161
00:10:13,667 --> 00:10:15,367
You know what they wrote?
162
00:10:15,700 --> 00:10:16,333
No.
163
00:10:19,733 --> 00:10:21,233
Fuck off!
164
00:10:22,500 --> 00:10:24,333
- No ideas, huh?
- Get the fuck off!
165
00:10:26,700 --> 00:10:28,367
[Sound of spray paint.]
166
00:10:30,700 --> 00:10:33,233
[Sound of coughing.]
167
00:10:34,700 --> 00:10:36,067
[Spray painting ends.]
168
00:10:36,467 --> 00:10:38,467
Next time, it's going
in your fucking mouth!
169
00:10:38,667 --> 00:10:39,667
Got me?
170
00:10:41,167 --> 00:10:42,567
[Sound of Jack coughing.]
171
00:10:42,767 --> 00:10:44,167
Cunt!
172
00:10:45,333 --> 00:10:47,267
[Sound of Jack coughing more.]
173
00:10:50,667 --> 00:10:52,233
[More coughing.]
174
00:10:56,467 --> 00:10:58,633
[Sound of Jack
vomiting and spitting.]
175
00:11:00,567 --> 00:11:01,767
Hey, Jack!
176
00:11:03,467 --> 00:11:04,333
Jack!
177
00:11:06,467 --> 00:11:07,500
Jack!
178
00:11:07,700 --> 00:11:08,567
Leave me alone!
179
00:11:09,567 --> 00:11:11,267
Are you okay?
180
00:11:11,500 --> 00:11:12,367
I'm fine!
181
00:11:13,600 --> 00:11:15,400
You can come wash your face
at my house,
182
00:11:15,600 --> 00:11:18,200
- it's just around the corner...
- Leave me alone!
183
00:11:22,300 --> 00:11:23,300
Fine!
184
00:11:24,300 --> 00:11:25,433
Be a dick!
185
00:11:32,267 --> 00:11:35,000
* [Theme music comes up.]
186
00:11:43,533 --> 00:11:45,600
[Sound of kicking can.]
187
00:11:56,367 --> 00:11:57,533
[Sound of Jack spitting.]
188
00:12:43,200 --> 00:12:44,600
* [Theme music fades out.]
189
00:12:44,800 --> 00:12:47,300
[Sound of shower water.]
190
00:13:02,500 --> 00:13:05,167
[Sound of violent video game.]
191
00:13:17,433 --> 00:13:19,433
[Sound of door opening
and closing.]
192
00:13:22,367 --> 00:13:22,667
Tom back yet?
193
00:13:23,267 --> 00:13:24,000
No.
194
00:13:24,567 --> 00:13:25,300
Anyone call?
195
00:13:25,500 --> 00:13:26,400
Un-Unh.
196
00:13:31,400 --> 00:13:34,167
- Can you turn that down?
- Hey Karen, it's Grant.
197
00:13:35,233 --> 00:13:36,167
Hello?
198
00:13:37,500 --> 00:13:39,433
I hate to leave something
like this on your machine,
199
00:13:39,633 --> 00:13:42,267
so if you're there,
could you please pick up?
200
00:13:44,567 --> 00:13:46,500
- Your sister had another...
- Jack, turn that off!
201
00:13:46,700 --> 00:13:48,200
- Ma!
- Off!
202
00:13:49,267 --> 00:13:50,667
[Sound of video game ending.]
203
00:13:54,733 --> 00:13:56,567
Ma, I was just about...
204
00:13:57,800 --> 00:13:59,367
No, I'm still here.
205
00:14:00,500 --> 00:14:01,267
Mmm-huh...
206
00:14:02,700 --> 00:14:04,700
No, no, it's fine.
Of course we can.
207
00:14:05,500 --> 00:14:06,300
Yeah.
208
00:14:08,733 --> 00:14:10,367
How's he taking it?
209
00:14:14,100 --> 00:14:15,667
Okay, when does he get in?
210
00:14:16,700 --> 00:14:17,433
Tomorrow right?
211
00:14:17,633 --> 00:14:18,667
Okay.
212
00:14:19,267 --> 00:14:19,767
Fine.
213
00:14:21,533 --> 00:14:23,767
Yeah, please, just have her
call me when she's...
214
00:14:24,167 --> 00:14:25,667
feeling more herself,
okay?
215
00:14:26,733 --> 00:14:28,533
Yeah, have her call me.
216
00:14:29,533 --> 00:14:30,533
Okay.
217
00:14:31,433 --> 00:14:32,400
Bye.
218
00:14:33,100 --> 00:14:34,733
[Sound of hanging up phone.]
219
00:14:36,500 --> 00:14:37,633
Who was that?
220
00:14:52,600 --> 00:14:53,500
Get off!
221
00:14:53,700 --> 00:14:55,000
What is that stuff?
222
00:14:55,400 --> 00:14:56,233
Paint.
223
00:15:02,367 --> 00:15:03,567
Why can't Tom look after him?
224
00:15:03,800 --> 00:15:05,300
Tom's working.
225
00:15:06,667 --> 00:15:08,333
It's just a couple of days,
what is your problem?
226
00:15:08,533 --> 00:15:09,367
Nothing.
227
00:15:11,333 --> 00:15:12,300
He's your cousin.
228
00:15:12,500 --> 00:15:13,533
So?
229
00:15:14,200 --> 00:15:16,233
So he's family,
look out for him.
230
00:15:16,733 --> 00:15:18,733
Tom's family...
231
00:15:19,133 --> 00:15:20,633
He never looked out for me.
232
00:15:20,833 --> 00:15:22,767
He'd be there
if you needed him.
233
00:15:23,400 --> 00:15:24,400
Says you.
234
00:15:28,067 --> 00:15:30,000
[Sound of approaching
train whistle.]
235
00:15:31,700 --> 00:15:32,733
This is it.
236
00:15:33,833 --> 00:15:35,267
Don't mention Aunt Sharon.
237
00:15:35,467 --> 00:15:37,233
Not unless he brings it up.
238
00:16:03,500 --> 00:16:04,333
[Sound of car door closing.]
239
00:16:06,467 --> 00:16:08,367
[Sound of car on highway.]
240
00:16:21,767 --> 00:16:23,433
How was the ride?
241
00:16:30,200 --> 00:16:32,500
Had to get up
at the crack of dawn, huh?
242
00:16:37,167 --> 00:16:39,067
Grant told me you started
taking guitar lessons.
243
00:16:39,467 --> 00:16:41,633
The neighbors might have one
if you want to practice.
244
00:17:03,633 --> 00:17:04,767
Sorry your mom went crazy.
245
00:17:05,367 --> 00:17:06,433
[Sound of blow.]
Ow!
246
00:17:06,633 --> 00:17:07,667
What the fuck?
247
00:17:08,067 --> 00:17:09,233
He didn't mean that, Ben.
248
00:17:11,667 --> 00:17:12,700
Watch your language.
249
00:17:21,433 --> 00:17:22,700
Why don't you show Ben
around the neighborhood?
250
00:17:23,300 --> 00:17:24,233
Don't wanna.
251
00:17:24,433 --> 00:17:24,800
Jack.
252
00:17:25,400 --> 00:17:26,333
Jack, come here.
253
00:17:27,433 --> 00:17:28,600
Listen, I'm doing remote
all morning,
254
00:17:28,800 --> 00:17:30,400
so I don't want you boys
in the house.
255
00:17:30,600 --> 00:17:32,267
Ma, I don't wanna go out.
256
00:17:32,633 --> 00:17:34,267
Thanks, Ben.
257
00:17:35,100 --> 00:17:36,000
Listen, I don't ask you
for a lot of things
258
00:17:36,400 --> 00:17:37,400
so help me out here.
259
00:17:38,333 --> 00:17:40,367
Just look after
your cousin this weekend.
260
00:17:40,567 --> 00:17:42,200
And get the last bag.
261
00:17:43,567 --> 00:17:44,333
If you don't wanna go out, fine.
262
00:17:45,300 --> 00:17:45,667
But you stay upstairs
or you go out back.
263
00:17:46,500 --> 00:17:48,233
I don't wanna see you
downstairs.
264
00:17:51,667 --> 00:17:52,467
[Sound of trunk closing.]
265
00:17:55,200 --> 00:17:57,700
[Sound of Jack tossing ball.]
266
00:18:23,700 --> 00:18:25,533
That's Tom's,
don't touch it.
267
00:18:33,300 --> 00:18:34,400
Don't sit there.
268
00:18:42,733 --> 00:18:45,567
Jesus Christ, dude,
take your fucking bag off!
269
00:18:50,300 --> 00:18:52,567
Look, I'm not
your babysitter, alright?
270
00:18:54,500 --> 00:18:55,667
If you want something to do,
271
00:18:56,067 --> 00:18:58,267
I got some old toys
under my bed.
272
00:19:03,600 --> 00:19:05,300
Go on.
273
00:19:14,200 --> 00:19:17,267
Look, I got some rules to set
straight while you're here,
right?
274
00:19:19,500 --> 00:19:19,767
First,
275
00:19:20,667 --> 00:19:22,433
if we see people I know,
you don't talk...
276
00:19:22,633 --> 00:19:23,700
Like, at all.
277
00:19:24,467 --> 00:19:25,467
Like even if
they ask you a question,
278
00:19:26,400 --> 00:19:27,200
like "What's your name?",
you don't answer.
279
00:19:28,633 --> 00:19:29,000
Second,
280
00:19:30,000 --> 00:19:30,500
I don't want you talking
about anything we did
281
00:19:31,100 --> 00:19:32,600
when we were kids, okay?
282
00:19:34,733 --> 00:19:36,233
I guess if
you're not talking at all,
283
00:19:36,433 --> 00:19:37,067
it won't be a problem,
284
00:19:37,467 --> 00:19:38,667
but even if you have to talk,
285
00:19:39,067 --> 00:19:40,233
which you shouldn't,
286
00:19:40,467 --> 00:19:42,467
I don't want you talking
about that stuff.
287
00:19:42,667 --> 00:19:43,333
Got that?
288
00:19:45,500 --> 00:19:46,300
Yeah.
289
00:19:52,633 --> 00:19:54,133
Do you have a ball for this?
290
00:19:58,300 --> 00:20:00,267
* [Theme music comes up.]
291
00:20:00,633 --> 00:20:02,233
Get ready to duck.
292
00:20:02,500 --> 00:20:03,233
I don't wanna hit you
in the face
293
00:20:04,133 --> 00:20:04,733
and you go crying
and get me in trouble.
294
00:20:05,367 --> 00:20:05,733
Okay.
295
00:20:06,633 --> 00:20:07,233
If it does hit you
in the face though,
296
00:20:08,033 --> 00:20:08,733
just say fell over
or some shit.
297
00:20:09,533 --> 00:20:10,333
Okay?
While we're playing catch.
298
00:20:10,533 --> 00:20:10,700
Okay.
299
00:20:11,633 --> 00:20:11,667
Oh and if it goes
in the neighbor's yard,
300
00:20:12,200 --> 00:20:13,000
you gotta go get it,
301
00:20:14,100 --> 00:20:15,367
'cause if they see me
in there again, I'm fucked.
302
00:20:15,567 --> 00:20:16,633
- Okay.
- Alright.
303
00:20:17,600 --> 00:20:18,300
Let's see it.
304
00:20:21,433 --> 00:20:21,800
Fuck.
305
00:20:22,733 --> 00:20:23,333
What was that?
306
00:20:24,700 --> 00:20:26,467
Throw it...
You gotta throw it proper.
307
00:20:26,667 --> 00:20:28,233
It's like this, you see?
308
00:20:29,500 --> 00:20:30,500
You see that?
309
00:20:30,767 --> 00:20:32,600
I think that's softball.
310
00:20:33,467 --> 00:20:35,667
It's not, it's fucking
baseball is what it is.
311
00:20:36,267 --> 00:20:37,667
Throw it like that this time.
312
00:20:38,500 --> 00:20:39,667
You're ready?
313
00:20:44,800 --> 00:20:45,767
[Sound of bat whoshing.]
314
00:20:46,367 --> 00:20:47,000
Fuck!
315
00:20:48,167 --> 00:20:50,133
You're not doing it right,
you're puttting a curve on it.
316
00:21:00,633 --> 00:21:02,233
[Another whoosh of bat.]
317
00:21:03,600 --> 00:21:04,533
I think that's like,
318
00:21:04,733 --> 00:21:05,500
six strikes.
319
00:21:06,700 --> 00:21:07,533
Is not!
320
00:21:08,833 --> 00:21:10,233
You're throwing it
all over the place.
321
00:21:10,500 --> 00:21:12,267
You're throwing
like balls and shit.
322
00:21:12,467 --> 00:21:14,533
I should be walking home by now.
323
00:21:14,733 --> 00:21:17,333
Alright, you know what,
smartass, you wanna try?
324
00:21:17,533 --> 00:21:18,733
Alright, let's see yah.
325
00:21:21,200 --> 00:21:22,567
I'll throw just like you did.
326
00:21:23,300 --> 00:21:24,000
Alright, you're ready?
327
00:21:29,667 --> 00:21:32,267
[Sound of bat striking ball,
then glass shattering.]
328
00:21:33,733 --> 00:21:34,667
Jack!
329
00:21:42,800 --> 00:21:43,667
[Sound of dog barking.]
330
00:21:44,267 --> 00:21:45,267
That was a good hit.
331
00:21:45,533 --> 00:21:46,567
Thanks.
332
00:21:48,400 --> 00:21:49,267
Play on a team?
333
00:21:49,533 --> 00:21:50,533
Yeah.
334
00:21:51,367 --> 00:21:53,233
Got like uniforms and stuff?
335
00:21:53,633 --> 00:21:54,567
Yeah.
336
00:21:55,367 --> 00:21:56,200
That's cool.
337
00:21:58,100 --> 00:21:59,567
Tom did that for a bit.
338
00:21:59,767 --> 00:22:01,367
He played for school.
339
00:22:01,633 --> 00:22:03,567
He had some ugly-ass uniforms.
340
00:22:03,800 --> 00:22:05,400
I still wanted one.
341
00:22:06,767 --> 00:22:08,633
Sorry about the window.
342
00:22:10,367 --> 00:22:11,667
[Sound of opening garbage bin.]
343
00:22:12,267 --> 00:22:13,667
Sorry about your mom.
344
00:22:18,600 --> 00:22:19,533
You wanna...
345
00:22:19,733 --> 00:22:20,633
talk about it?
346
00:22:21,233 --> 00:22:22,267
Not really.
347
00:22:27,833 --> 00:22:30,267
So what's there
to do around here?
348
00:22:32,633 --> 00:22:34,000
Fuck all.
349
00:22:34,633 --> 00:22:36,733
* [Theme music comes up.]
350
00:22:39,667 --> 00:22:41,733
[Boys chattering.]
351
00:23:00,333 --> 00:23:03,467
[More chattering.]
352
00:23:12,733 --> 00:23:15,633
- Ahhh... - Who's your favorite
super hero?
353
00:23:16,267 --> 00:23:18,367
I have to say Spiderman.
354
00:23:18,833 --> 00:23:20,667
Guess who my favorite is.
355
00:23:21,500 --> 00:23:22,767
- Superman?
- No!
356
00:23:24,000 --> 00:23:27,233
* [More chattering as
theme music comes up stronger.]
357
00:24:08,800 --> 00:24:10,333
Oh, did that go in?
358
00:24:10,533 --> 00:24:11,467
It did?
359
00:24:19,633 --> 00:24:21,700
* [Theme music fades out.]
360
00:24:22,100 --> 00:24:23,667
[Sound of Jack making
beat noise.]
361
00:24:24,267 --> 00:24:25,500
See it's not that hard.
362
00:24:25,700 --> 00:24:29,333
You just have to make
a hard s...
363
00:24:31,333 --> 00:24:32,667
* [Sound of rap music playing.]
364
00:24:33,267 --> 00:24:34,000
Yo, Scab!
365
00:24:34,900 --> 00:24:37,333
- Hey, where you're going?
- No where.
366
00:24:38,467 --> 00:24:39,700
Hey, you got a cigarette for me
by any chance?
367
00:24:40,300 --> 00:24:40,700
No.
368
00:24:41,600 --> 00:24:42,567
You give them to
your boyfriend over here?
369
00:24:42,767 --> 00:24:44,333
It's my cousin, dick!
370
00:24:44,533 --> 00:24:45,567
Whoa, whoa, whoa...
371
00:24:45,767 --> 00:24:47,133
What did you just say?
372
00:24:48,733 --> 00:24:50,267
What did you say?
373
00:24:51,500 --> 00:24:53,467
Nothing, I don't have
any more cigarettes.
374
00:24:54,600 --> 00:24:56,433
What did you call him, man?
375
00:24:57,600 --> 00:24:58,667
Nothing.
376
00:25:00,367 --> 00:25:01,433
Nothing?
377
00:25:04,400 --> 00:25:04,500
Huh?
378
00:25:05,200 --> 00:25:06,400
He's the one calling me a fag.
379
00:25:06,600 --> 00:25:07,433
I ain't calling you a fag.
380
00:25:07,833 --> 00:25:09,767
No, no, he said
this was your boyfriend.
381
00:25:10,167 --> 00:25:12,267
He didn't call you
a faggot, did he?
382
00:25:12,767 --> 00:25:13,767
Did he?
383
00:25:15,333 --> 00:25:16,567
Huh, did he?
384
00:25:17,500 --> 00:25:18,333
Did he?
385
00:25:20,667 --> 00:25:22,600
Get the fuck off of me!
386
00:25:22,800 --> 00:25:24,333
Get the fuck off of me!
387
00:25:24,533 --> 00:25:25,767
Watch how you talk to me, Scab!
388
00:25:26,367 --> 00:25:27,500
Get the fuck off me!
389
00:25:27,700 --> 00:25:30,367
I said watch how
you fucking talk to me!
390
00:25:32,533 --> 00:25:33,433
Yo!
391
00:25:38,500 --> 00:25:39,700
Thank you for the ciggy.
392
00:25:43,333 --> 00:25:44,000
Hey.
393
00:25:44,900 --> 00:25:47,300
I didn't know
you were a chubby chaser.
394
00:25:47,567 --> 00:25:48,267
Go...
395
00:25:49,133 --> 00:25:50,533
Run along with
your little boyfriend.
396
00:26:03,800 --> 00:26:05,000
[Sound of rock
striking Shane.]
397
00:26:05,433 --> 00:26:06,267
Fuck!
398
00:26:07,000 --> 00:26:09,233
* [Theme music comes up strong.]
399
00:26:12,700 --> 00:26:14,267
Fucking...!
400
00:26:33,667 --> 00:26:34,600
Get under here!
401
00:26:37,833 --> 00:26:40,300
* [Theme music fades out.]
402
00:26:51,267 --> 00:26:52,200
Shit, man!
403
00:26:55,733 --> 00:26:57,233
Let's go this way.
404
00:26:59,600 --> 00:27:00,700
Come on...!
405
00:27:10,167 --> 00:27:12,200
* [Theme music comes up again.]
406
00:27:30,167 --> 00:27:32,267
[Sound of passing
freight train.]
407
00:27:40,500 --> 00:27:41,267
Yo!
408
00:27:41,500 --> 00:27:42,133
See him?
409
00:27:56,433 --> 00:27:58,500
Why'd that kid call you Scab?
410
00:27:58,700 --> 00:28:00,133
Cause he's a dick.
411
00:28:02,600 --> 00:28:04,467
Some kids call me Schizo...
412
00:28:04,667 --> 00:28:05,533
At school.
413
00:28:05,733 --> 00:28:06,767
They're dicks too.
414
00:28:07,367 --> 00:28:07,600
Come on.
415
00:28:08,167 --> 00:28:09,267
Why can't we go home?
416
00:28:10,167 --> 00:28:11,533
He'll send someone
to watch out there!
417
00:28:34,200 --> 00:28:36,200
Don't break the fucking window!
418
00:28:37,433 --> 00:28:38,367
Harriet!
419
00:28:38,567 --> 00:28:39,600
Doofus is here!
420
00:28:45,767 --> 00:28:46,767
What do you want?
421
00:28:49,700 --> 00:28:50,733
Can we come up?
422
00:28:52,067 --> 00:28:54,567
You were a real dick
to me yesterday.
423
00:28:55,567 --> 00:28:58,167
I was just trying to help,
you know that, right?
424
00:28:59,667 --> 00:29:01,133
I'm sorry.
425
00:29:03,667 --> 00:29:04,700
Who's that?
426
00:29:05,667 --> 00:29:06,600
It's my cousin.
427
00:29:07,600 --> 00:29:10,000
- Ew, he's related to you?
- What's his name?
428
00:29:11,267 --> 00:29:12,000
Ben.
429
00:29:12,800 --> 00:29:14,333
Can we come in now?
430
00:29:18,733 --> 00:29:20,633
[Pop radio station
in background.]
431
00:29:20,833 --> 00:29:22,400
Not cold but, whatever.
432
00:29:22,800 --> 00:29:23,667
Here.
433
00:29:25,667 --> 00:29:27,233
Does he drink?
434
00:29:27,633 --> 00:29:28,400
Don't know.
435
00:29:28,800 --> 00:29:29,700
You ever drink?
436
00:29:33,633 --> 00:29:35,300
...Virgin.
437
00:29:37,133 --> 00:29:39,000
You're gonna stink up my room!
438
00:29:39,433 --> 00:29:40,667
Just light some incense
or something.
439
00:29:41,067 --> 00:29:42,567
Give me your lighter then.
440
00:29:53,100 --> 00:29:53,667
What do you keep looking at?
441
00:29:54,500 --> 00:29:55,300
Nothing.
442
00:30:03,233 --> 00:30:05,733
* [Theme music comes up.]
443
00:30:19,700 --> 00:30:21,133
It's okay you can talk now, man.
444
00:30:22,367 --> 00:30:23,367
Truth.
445
00:30:24,800 --> 00:30:26,300
Okay.
446
00:30:31,133 --> 00:30:32,500
Have you seen a girl
down there before?
447
00:30:35,500 --> 00:30:36,267
No.
448
00:30:37,267 --> 00:30:39,000
Oh man, I think she's offering.
449
00:30:39,400 --> 00:30:41,633
I'm actually not,
fuckhead, but thanks.
450
00:30:42,733 --> 00:30:44,367
Why not?
What's wrong with him?
451
00:30:44,567 --> 00:30:45,633
Nothing.
452
00:30:46,067 --> 00:30:47,333
He's a good-looking guy.
453
00:30:47,533 --> 00:30:48,633
So that doesn't mean
I wanna fuck him!
454
00:30:49,233 --> 00:30:50,667
Alright!
Alright guys.
455
00:30:51,300 --> 00:30:52,567
Jack, it's your turn.
456
00:30:53,467 --> 00:30:55,267
Okay, Harriet, truth or dare?
457
00:30:57,233 --> 00:30:57,733
Dare.
458
00:30:58,433 --> 00:31:00,300
- No, don't do it.
- Shhh!
459
00:31:00,500 --> 00:31:01,433
It's her turn.
460
00:31:01,633 --> 00:31:03,300
You can pick on your turn.
461
00:31:03,833 --> 00:31:05,133
What do I have to do?
462
00:31:06,400 --> 00:31:07,733
I dare you to...
463
00:31:08,433 --> 00:31:09,733
flash Ben and me.
464
00:31:10,333 --> 00:31:11,767
- Oh, come on.
- Are you serious?
465
00:31:12,367 --> 00:31:13,433
I'm very serious.
466
00:31:14,733 --> 00:31:16,333
What is it with
you boys and tits?
467
00:31:16,533 --> 00:31:18,433
Seriously, you know
they're just fat.
468
00:31:18,633 --> 00:31:19,633
Like it's not a big deal.
469
00:31:20,233 --> 00:31:21,300
Show us then.
470
00:31:21,567 --> 00:31:23,267
If it's not a big deal.
471
00:31:26,433 --> 00:31:27,167
Okay.
472
00:31:30,400 --> 00:31:31,367
All good.
473
00:31:32,333 --> 00:31:33,533
I don't think Ben saw that.
474
00:31:33,733 --> 00:31:35,200
Did you see that, Ben?
475
00:31:37,433 --> 00:31:39,467
- He must have missed it!
- Oh I...
476
00:31:39,767 --> 00:31:41,033
You're a little perv,
aren't you?
477
00:31:42,100 --> 00:31:43,233
I fucking knew it,
I knew he'd be a little perv.
478
00:31:43,567 --> 00:31:45,300
Come on, shirt up.
479
00:31:46,633 --> 00:31:48,200
Okay, fine.
480
00:31:51,567 --> 00:31:52,700
See?
481
00:31:53,400 --> 00:31:54,633
No big deal.
482
00:31:56,400 --> 00:31:57,567
Everyone get a good look?
483
00:31:57,800 --> 00:31:59,500
Good? Okay, that's enough.
484
00:32:00,400 --> 00:32:02,333
Seven out of ten, I'd say.
485
00:32:02,567 --> 00:32:03,233
Ten.
486
00:32:03,633 --> 00:32:05,233
Definite ten.
487
00:32:06,300 --> 00:32:08,000
- That's generous!
- Shut up!
488
00:32:08,667 --> 00:32:09,433
It's my turn.
489
00:32:10,333 --> 00:32:10,700
Jack.
490
00:32:11,567 --> 00:32:12,233
Truth or dare?
491
00:32:13,533 --> 00:32:14,433
Truth.
492
00:32:14,633 --> 00:32:16,033
You're a fucking looser!
493
00:32:16,433 --> 00:32:18,300
You can't do that dare
and then pick truth.
494
00:32:18,500 --> 00:32:19,733
It's not the rule,
I can do what I want!
495
00:32:20,333 --> 00:32:21,533
- Okay...
- Fine, okay.
496
00:32:23,233 --> 00:32:24,067
Do you like Robyn?
497
00:32:26,300 --> 00:32:28,633
- No, do a dare.
- Oh why, cause you do?
498
00:32:29,067 --> 00:32:30,433
Just do a dare, alright?
499
00:32:31,767 --> 00:32:32,633
Fine.
500
00:32:34,233 --> 00:32:35,400
I dare you...
501
00:32:35,733 --> 00:32:36,567
to flash us.
502
00:32:37,733 --> 00:32:38,567
No boxers though.
503
00:32:38,767 --> 00:32:39,700
- Full on.
- Yeah.
504
00:32:40,300 --> 00:32:41,033
Fuck off!
505
00:32:41,633 --> 00:32:42,733
- No, I'm not doing that.
- Yeah!
506
00:32:43,133 --> 00:32:44,367
Come on!
Yeah you have to do it!
507
00:32:44,567 --> 00:32:45,767
No, I'm not doing that!
508
00:32:46,500 --> 00:32:47,733
You made me flash!
509
00:32:48,433 --> 00:32:49,500
- Your turn.
- That was a fucking dare.
510
00:32:49,733 --> 00:32:50,667
- Come on!
- No, give me another one.
511
00:32:51,267 --> 00:32:52,233
- Come on!
- Ben won't look.
512
00:32:53,200 --> 00:32:53,233
- You choose between those two!
- Come on!
513
00:32:53,567 --> 00:32:54,767
Let's go!
514
00:32:59,533 --> 00:33:00,433
Alright.
515
00:33:00,667 --> 00:33:01,733
But only if Ben does it too.
516
00:33:02,133 --> 00:33:03,767
- What? Come on, Ben.
- No way!
517
00:33:04,567 --> 00:33:06,700
You go first,
I promise I won't look.
518
00:33:07,300 --> 00:33:07,700
You gotta go.
519
00:33:08,300 --> 00:33:08,667
Come on.
520
00:33:09,567 --> 00:33:10,600
Come on, Ben.
You do it and he does it!
521
00:33:10,800 --> 00:33:12,267
Ben! Ben! Ben!
522
00:33:19,567 --> 00:33:21,333
Come on!
Let's go!
523
00:33:21,600 --> 00:33:22,767
- Let's go!
- Come on!
524
00:33:23,400 --> 00:33:24,400
It's the only way he'll go!
525
00:33:24,600 --> 00:33:27,533
- Come on! Come on!
- Go for it!
526
00:33:28,300 --> 00:33:30,533
Woohoo!
Ben! Yeah!
527
00:33:30,767 --> 00:33:32,000
[Girls' laughter.]
528
00:33:33,567 --> 00:33:35,433
Go Ben! Woohoo, Ben!
529
00:33:39,267 --> 00:33:40,533
[Girls' laughter.]
530
00:33:42,233 --> 00:33:43,433
Oh my God!
531
00:33:43,633 --> 00:33:45,267
[More laughter.]
532
00:33:45,633 --> 00:33:47,000
- Did he do it?
- So insane!
533
00:33:47,600 --> 00:33:49,567
Oh he actually did it,
that was great.
534
00:33:49,767 --> 00:33:51,700
- Way to go!
- What a guy!
535
00:33:52,100 --> 00:33:54,267
That looks really good to me.
536
00:33:54,467 --> 00:33:55,633
Oh, give me a kiss then!
537
00:33:55,833 --> 00:33:58,300
Oh fuck off, dickhead,
it's your turn!
538
00:33:58,500 --> 00:33:59,733
No way! I didn't think
he was gonna do it!
539
00:34:00,333 --> 00:34:01,467
He did it so you have to...
540
00:34:01,667 --> 00:34:02,633
So fuck you, I'm not doing it!
541
00:34:03,233 --> 00:34:05,233
- Let's go!
- You fucking...
542
00:34:05,700 --> 00:34:07,467
- Come on!
- I'm not doing it, alright!
543
00:34:07,667 --> 00:34:08,500
Come on...!
544
00:34:08,700 --> 00:34:10,233
No, I'm not doing it!
545
00:34:11,400 --> 00:34:12,567
You have to do it!
546
00:34:12,767 --> 00:34:14,267
I'm not doing it!
547
00:34:15,600 --> 00:34:16,633
Give me another one!
548
00:34:17,100 --> 00:34:18,467
No, those are your only two
shots!
549
00:34:18,733 --> 00:34:20,633
You have to pick between those
two.
550
00:34:22,400 --> 00:34:23,233
Which will it be?
551
00:34:25,333 --> 00:34:26,233
I'll give you one.
552
00:34:29,500 --> 00:34:31,633
- Alright, this will be good.
- What do you got?
553
00:34:32,333 --> 00:34:34,233
I dare you to kiss Harriet.
554
00:34:35,767 --> 00:34:38,633
What, like, a peck or...?
555
00:34:38,833 --> 00:34:40,200
- Like spitty?
- No.
556
00:34:41,467 --> 00:34:42,533
Why?
557
00:34:43,633 --> 00:34:45,233
Cause it's just not...
558
00:34:46,533 --> 00:34:48,333
So you can see my tits
but you can't kiss me?
559
00:34:48,533 --> 00:34:49,400
No, I ain't like that.
560
00:34:49,600 --> 00:34:50,600
Bullshit!
561
00:34:51,733 --> 00:34:52,767
Yeah, choose...
562
00:34:53,967 --> 00:34:55,333
Like what's wrong with you,
you can't fucking kiss her?
563
00:34:55,767 --> 00:34:56,567
Come on...
564
00:34:56,767 --> 00:34:58,500
It's just a dumbass game.
565
00:34:58,700 --> 00:35:00,433
What the fuck, Scab?
Just give her a kiss?
566
00:35:00,633 --> 00:35:01,500
He'd do it if it was Robyn!
567
00:35:01,700 --> 00:35:02,733
No!
568
00:35:07,633 --> 00:35:09,600
Fine, whatever, I'll do it.
569
00:35:09,800 --> 00:35:11,733
No! I don't want you to do it
if it's so horrible and shit!
570
00:35:12,333 --> 00:35:14,133
It's not horrible and shit!
571
00:35:17,633 --> 00:35:18,700
What? It's just a fucking kiss!
572
00:35:19,300 --> 00:35:21,267
Haven't you kissed
anyone before?
573
00:35:21,467 --> 00:35:22,667
Yeah.
574
00:35:27,133 --> 00:35:28,767
Oh my God, no you haven't!
575
00:35:29,533 --> 00:35:31,633
Yeah, I have!
Loads of people!
576
00:35:32,700 --> 00:35:34,300
Yeah, like who?
577
00:35:36,400 --> 00:35:37,433
You wouldn't know them!
578
00:35:40,533 --> 00:35:41,167
Okay...
579
00:35:44,767 --> 00:35:46,733
Fuck off!
Don't tell anyone, yeah?
580
00:35:47,333 --> 00:35:49,367
I mean it, don't tell anyone!
581
00:35:50,567 --> 00:35:51,633
None of you!
582
00:35:54,600 --> 00:35:55,567
I won't.
583
00:35:58,567 --> 00:36:00,300
Yeah, for real, I won't.
584
00:36:01,467 --> 00:36:02,700
I don't know anybody.
585
00:36:08,633 --> 00:36:09,600
So...
586
00:36:10,233 --> 00:36:11,400
Do you wanna?
587
00:36:12,733 --> 00:36:13,600
What?
588
00:36:15,633 --> 00:36:17,300
Kiss me!
589
00:36:20,433 --> 00:36:21,633
Alright.
590
00:36:49,633 --> 00:36:50,633
Yo, Harriet!
591
00:36:52,500 --> 00:36:54,233
- Harriet!
- Fuck off!
592
00:36:55,767 --> 00:36:57,300
Harriet!
593
00:36:57,633 --> 00:36:59,067
What do you want?
594
00:36:59,467 --> 00:37:01,600
A little bird told me
Scab's at your house!
595
00:37:01,800 --> 00:37:02,567
He ain't here, Shane.
596
00:37:04,633 --> 00:37:05,400
Who are you talking to then?
597
00:37:05,667 --> 00:37:06,667
Holly.
598
00:37:07,667 --> 00:37:09,300
Hey Shane!
599
00:37:09,500 --> 00:37:11,233
Holly, you can't say hi to me?
600
00:37:11,433 --> 00:37:12,067
What do you want?
601
00:37:13,267 --> 00:37:14,467
Just you two girls then, huh?
602
00:37:14,667 --> 00:37:15,500
Yeah.
603
00:37:17,200 --> 00:37:19,033
Well, we'll text you
if we see him though.
604
00:37:19,533 --> 00:37:20,733
We can't just come up
and hang out with you guys?
605
00:37:21,133 --> 00:37:22,533
Shoot the shit?
I know you're bored up there!
606
00:37:22,733 --> 00:37:24,667
We're having girls' time
right now so...
607
00:37:25,267 --> 00:37:26,500
They're having girls' time.
608
00:37:26,700 --> 00:37:28,300
Is your dad here?
609
00:37:28,500 --> 00:37:29,300
Yeah.
610
00:37:30,233 --> 00:37:32,267
Really? Cause I don't see
his car anywhere.
611
00:37:33,800 --> 00:37:35,400
It's in the shop.
612
00:37:35,700 --> 00:37:37,000
Harriet, just let us up.
613
00:37:37,400 --> 00:37:38,700
- No, Beavan.
- No?
614
00:37:40,567 --> 00:37:41,533
Run!
615
00:37:43,567 --> 00:37:45,500
[Sound of Shane
forcing door.]
616
00:37:49,833 --> 00:37:52,133
You get back here,
you little shit!
617
00:37:57,600 --> 00:37:58,767
Jack, ahhh!
618
00:38:00,767 --> 00:38:02,300
Leave him, leave him!
619
00:38:02,800 --> 00:38:04,467
He ain't going far.
620
00:38:12,600 --> 00:38:14,000
Scab!
621
00:38:16,533 --> 00:38:17,500
Scab!
622
00:38:19,433 --> 00:38:22,300
Why don't you come save
your little boyfriend, Scab?
623
00:38:24,367 --> 00:38:25,700
What's your name, boyfriend?
624
00:38:26,300 --> 00:38:26,700
Huh?
625
00:38:27,400 --> 00:38:29,400
- What's your name?
- Ben.
626
00:38:29,600 --> 00:38:32,633
You're gonna leave little
Ben here all alone with us?
627
00:38:41,833 --> 00:38:44,333
You know you're only
making this worse, right?
628
00:38:46,467 --> 00:38:47,600
Let him go, man.
629
00:38:50,267 --> 00:38:50,733
Sure!
630
00:38:51,667 --> 00:38:53,667
Yeah, I'll let him go!
Just come out here!
631
00:38:54,267 --> 00:38:55,567
He didn't do anything!
632
00:38:56,700 --> 00:38:59,300
No, but you did, Scab!
633
00:39:02,533 --> 00:39:03,300
Look!
634
00:39:04,200 --> 00:39:06,600
You come out now,
then I'll let him go.
635
00:39:08,467 --> 00:39:10,267
You wait around though...
636
00:39:18,533 --> 00:39:19,767
Alright!
637
00:39:21,067 --> 00:39:24,267
Guess we're gonna have to take
little Benny here back to ours!
638
00:39:25,800 --> 00:39:27,367
Look, when you find your balls,
639
00:39:27,567 --> 00:39:28,567
we'll be at Bev's
waiting for you
640
00:39:28,767 --> 00:39:30,467
to come pick him up!
641
00:39:33,167 --> 00:39:35,367
Don't make us wait
too long, alright?
642
00:39:37,467 --> 00:39:39,467
Yeah, we're gonna have fun
with you, little piggy!
643
00:39:45,433 --> 00:39:47,667
[Sound of boys' laughter.]
644
00:39:48,067 --> 00:39:49,733
He's still running...
645
00:39:50,133 --> 00:39:51,700
Boy, he ditched you fast!
646
00:39:52,100 --> 00:39:54,633
How your boyfriend gonna
leave you like that, man?
647
00:39:54,833 --> 00:39:56,600
Look at them titties, boy!
648
00:39:56,800 --> 00:39:58,600
We should milk him!
649
00:39:59,067 --> 00:40:01,233
Look at your white-ass chest!
650
00:40:02,267 --> 00:40:02,700
Hey, hey!
651
00:40:03,300 --> 00:40:03,700
Hold up.
652
00:40:06,267 --> 00:40:08,433
He deserves
a fighting chance, right?
653
00:40:14,667 --> 00:40:16,233
Hey, chipmunk...
654
00:40:16,767 --> 00:40:18,667
Wanna play a little game?
655
00:40:20,533 --> 00:40:22,667
Look, look, look,
if you win,
656
00:40:23,267 --> 00:40:24,567
then we'll sit here
657
00:40:24,767 --> 00:40:25,600
we'll chill out,
658
00:40:26,733 --> 00:40:29,000
watch some TV until
your little boyfriend shows up.
659
00:40:29,533 --> 00:40:31,300
How does that sound?
660
00:40:33,267 --> 00:40:33,567
Answer him!
661
00:40:37,067 --> 00:40:39,267
Hey, I asked you a question!
662
00:40:42,533 --> 00:40:44,200
Do you wanna play a game?
663
00:40:47,133 --> 00:40:49,267
Alright, it's real simple.
664
00:40:51,633 --> 00:40:53,367
I'm gonna count to ten.
665
00:40:54,167 --> 00:40:55,367
If you're still holding that,
666
00:40:55,600 --> 00:40:57,433
by the time I get to ten,
667
00:40:57,767 --> 00:40:59,233
then you win.
668
00:40:59,433 --> 00:41:02,333
But if you drop it
before I get to ten...
669
00:41:02,600 --> 00:41:03,567
you loose.
670
00:41:03,767 --> 00:41:05,267
Got it?
671
00:41:10,700 --> 00:41:12,233
Ready?
672
00:41:15,667 --> 00:41:17,300
[Sound of striking lighter.]
673
00:41:20,467 --> 00:41:22,000
[Sound of sizzling fuse.]
674
00:41:22,433 --> 00:41:23,300
One.
675
00:41:24,600 --> 00:41:25,667
Two.
676
00:41:26,667 --> 00:41:27,700
Three.
677
00:41:29,467 --> 00:41:30,533
Four.
678
00:41:32,300 --> 00:41:33,133
Five.
679
00:41:34,467 --> 00:41:35,567
Six.
680
00:41:37,067 --> 00:41:38,633
[Sound of firecracker
exploding.]
681
00:41:39,233 --> 00:41:40,300
[Sound of Shane sighing.]
682
00:41:44,667 --> 00:41:45,700
You loose.
683
00:41:49,467 --> 00:41:52,267
[Sound of Shane groaning.]
684
00:41:54,600 --> 00:41:56,500
[Teenagers shouting.]
685
00:41:59,200 --> 00:42:00,267
[Sound of metal echoing.]
Owww!
686
00:42:00,533 --> 00:42:01,667
Whooah!
687
00:42:03,467 --> 00:42:04,667
Oh shit...
688
00:42:05,267 --> 00:42:06,700
Why you looking down for?
689
00:42:07,300 --> 00:42:07,733
- Yeah...
- Head up!
690
00:42:08,300 --> 00:42:09,600
Head up, son, head up!
691
00:42:10,833 --> 00:42:13,000
Wish your boyfriend
was here, huh? Get him!
692
00:42:13,400 --> 00:42:14,333
[Sound of blow.]
693
00:42:15,833 --> 00:42:17,667
That feel good, Benny-boy?
694
00:42:19,067 --> 00:42:20,600
Are you about to cry?
695
00:42:21,133 --> 00:42:22,567
That one is so bad
right there.
696
00:42:23,333 --> 00:42:24,200
You're ready?
697
00:42:28,533 --> 00:42:29,633
Winnie?
698
00:42:30,833 --> 00:42:32,433
[Sound of metal echoing.]
699
00:42:32,633 --> 00:42:33,467
You're close!
700
00:42:33,700 --> 00:42:34,567
You're close!
701
00:42:35,333 --> 00:42:36,500
- Alright, one more try.
- Yeah!
702
00:42:38,800 --> 00:42:39,533
[Sound of paint gun firing.]
703
00:42:39,767 --> 00:42:41,400
To the right, man!
704
00:42:42,133 --> 00:42:44,233
- Come on, you ain't shit!
- I got it.
705
00:42:45,333 --> 00:42:47,233
Yeah, ten bucks, bare chest.
706
00:42:48,500 --> 00:42:50,733
[Sound of paint gun firing.]
Oh, yeah!
707
00:42:53,467 --> 00:42:54,467
That's a hit!
708
00:42:54,700 --> 00:42:56,000
Feel bad for you now, bro.
709
00:42:56,400 --> 00:42:58,000
[Sound of Jack slipping.]
710
00:42:58,400 --> 00:42:59,667
What the hell was that?
711
00:43:01,767 --> 00:43:02,600
Hey!
712
00:43:03,400 --> 00:43:04,533
Is that you, Scab?
713
00:43:06,767 --> 00:43:08,233
Yo, Scab!
714
00:43:09,167 --> 00:43:11,367
This thing draws blood
at close range!
715
00:43:11,567 --> 00:43:13,700
If you don't want
your boyfriend to bleed!
716
00:43:14,300 --> 00:43:15,467
You better come out right now!
717
00:43:24,500 --> 00:43:25,433
SCAB!
718
00:43:28,667 --> 00:43:30,767
Maybe that ain't him, Shane,
pass that.
719
00:43:31,633 --> 00:43:33,267
He ain't here.
720
00:43:33,667 --> 00:43:35,300
Better get here soon.
721
00:43:37,167 --> 00:43:39,333
Sorry, your boyfriend
ain't coming to save you!
722
00:43:39,533 --> 00:43:40,633
* [Theme music comes up.]
723
00:43:41,233 --> 00:43:44,233
[Sound of paint gun firing.]
724
00:44:02,433 --> 00:44:03,467
Tom!
725
00:44:04,433 --> 00:44:05,600
Tom!
726
00:44:08,100 --> 00:44:11,133
[Sound of TV and
men shouting.]
727
00:44:16,167 --> 00:44:18,500
No, he's moving around.
Get off the ropes!
728
00:44:19,433 --> 00:44:21,367
Move out of here!
Get out of here!
729
00:44:21,567 --> 00:44:22,533
He's going down!
730
00:44:22,733 --> 00:44:24,500
[Men moaning.]
731
00:44:24,700 --> 00:44:27,433
Fuck you!
Come on, give me my money!
732
00:44:27,767 --> 00:44:29,200
Come on, man, hurry up!
733
00:44:31,133 --> 00:44:33,000
S'up?
I want my money, bro...
734
00:44:34,800 --> 00:44:36,733
Yo! Got my money or what?
What's up?
735
00:44:37,333 --> 00:44:38,533
I'm gonna get you next week.
736
00:44:39,667 --> 00:44:41,467
You been saying that
a lot lately, man!
737
00:44:42,667 --> 00:44:43,567
Tom?
738
00:44:46,767 --> 00:44:47,767
Jack?
739
00:44:51,300 --> 00:44:53,400
[Sound of car motor.]
740
00:45:06,367 --> 00:45:08,300
Don't tell Mom about the fight.
741
00:45:11,767 --> 00:45:13,467
How much you owe?
742
00:45:15,267 --> 00:45:16,267
Enough.
743
00:45:37,133 --> 00:45:39,000
[Sound of knocking on door.]
744
00:45:42,700 --> 00:45:43,633
Relax, I'm coming.
745
00:45:44,467 --> 00:45:45,433
Yo, man!
746
00:45:46,533 --> 00:45:47,633
Where is he?
747
00:45:48,533 --> 00:45:50,333
He's out back, man!
748
00:45:50,633 --> 00:45:51,667
C'mon man...
749
00:45:52,267 --> 00:45:53,267
Hey, dude, what the fuck!
750
00:45:53,467 --> 00:45:55,133
Shut the fuck up, both of you!
751
00:46:03,300 --> 00:46:04,267
Untie him.
752
00:46:10,800 --> 00:46:12,400
Whose idea was this?
753
00:46:16,333 --> 00:46:16,767
Huh?
754
00:46:17,400 --> 00:46:18,500
You alright?
755
00:46:18,700 --> 00:46:19,600
Whose idea?
756
00:46:21,300 --> 00:46:23,200
Whose fucking idea was this?
757
00:46:25,433 --> 00:46:26,500
Nothing?
758
00:46:30,467 --> 00:46:31,167
Okay.
759
00:46:34,133 --> 00:46:35,733
[Sound of kicking crate.]
760
00:46:36,133 --> 00:46:38,200
[Sounds of smashing TV.]
761
00:46:53,200 --> 00:46:54,600
Any of you come near
my little cousin again,
762
00:46:54,800 --> 00:46:56,233
that's your fucking face!
763
00:46:56,433 --> 00:46:57,500
Understand me?
764
00:46:59,667 --> 00:47:00,700
Fucking big shots!
765
00:47:01,100 --> 00:47:02,667
Picking on a twelve-year-old?
766
00:47:03,733 --> 00:47:04,733
Dad's TV...
767
00:47:05,467 --> 00:47:06,200
What was that?
768
00:47:08,133 --> 00:47:09,733
He said it's his dad's TV.
769
00:47:11,367 --> 00:47:13,300
Oh, was that what he said?
770
00:47:14,600 --> 00:47:16,400
[Sound of Shane
crashing to ground.]
771
00:47:16,600 --> 00:47:19,367
Don't answer for other people!
772
00:47:21,667 --> 00:47:24,300
You're not even supposed
to come near me, Tom!
773
00:47:24,500 --> 00:47:25,700
[Sound of Tom's kick.]
774
00:47:27,300 --> 00:47:29,267
[Shane gasping for air.]
775
00:47:29,467 --> 00:47:31,000
Go ahead and squeal.
776
00:47:31,400 --> 00:47:33,000
I'm sure they'd love
to hear about how you
777
00:47:33,200 --> 00:47:35,133
tied up some kid
in your backyard.
778
00:47:45,567 --> 00:47:47,200
Ben, you got your stuff?
779
00:47:47,500 --> 00:47:48,600
Let's go.
780
00:48:13,067 --> 00:48:13,700
[Sound of door slamming.]
781
00:48:20,433 --> 00:48:21,567
You okay?
782
00:48:25,500 --> 00:48:26,367
Fuck!
783
00:48:27,500 --> 00:48:28,567
How many times did I tell you
to leave Shane alone?
784
00:48:28,767 --> 00:48:30,067
How many times?
785
00:48:31,167 --> 00:48:33,733
- Wasn't my fault, he comes...
- Shut up! Shut up!
786
00:48:34,167 --> 00:48:36,167
It's never your fucking fault!
787
00:48:39,433 --> 00:48:40,333
Do you know how much trouble
I can get into
788
00:48:40,533 --> 00:48:41,700
for what I just did in there?
789
00:48:42,100 --> 00:48:43,700
Does that even cross your mind?
790
00:48:46,433 --> 00:48:47,533
It doesn't, right,
cause the whole fucking world
791
00:48:47,733 --> 00:48:49,267
revolves around you...
792
00:48:53,600 --> 00:48:54,567
You okay?
793
00:48:55,700 --> 00:48:57,300
Wipe yourself off.
794
00:49:01,733 --> 00:49:05,300
When was the last time you did
something for somebody else?
795
00:49:09,233 --> 00:49:11,700
* [Theme music comes up slowly.]
796
00:49:17,500 --> 00:49:21,567
[Sound of traffic signal
on railroad crossing.]
797
00:49:55,133 --> 00:49:57,267
Tell Mom I'm not gonna
be home till late.
798
00:49:59,300 --> 00:50:00,500
Hey, Ben...
799
00:50:02,433 --> 00:50:03,300
Hey, wait up!
800
00:50:03,700 --> 00:50:04,500
Hey!
801
00:50:05,267 --> 00:50:06,233
You okay?
802
00:50:06,700 --> 00:50:09,233
Listen, I'm sorry, okay?
803
00:50:09,433 --> 00:50:10,433
- I'm sorry.
- Just leave me alone.
804
00:50:10,633 --> 00:50:11,367
Ben!
805
00:50:12,200 --> 00:50:13,300
- I'm sorry!
- Just leave me alone!
806
00:50:14,567 --> 00:50:15,167
You're not my friend!
807
00:50:15,567 --> 00:50:17,400
So don't try to act like it.
808
00:50:24,733 --> 00:50:26,267
Home's the other way!
809
00:50:39,833 --> 00:50:42,167
Hey, don't tell my mom, alright?
810
00:50:55,467 --> 00:50:58,133
[Sound of TV program.]
811
00:51:16,267 --> 00:51:17,467
Ben, your dad called.
812
00:51:17,700 --> 00:51:20,267
I told him you'd call back
after dinner.
813
00:51:23,633 --> 00:51:25,433
So you guys had fun today?
814
00:51:32,500 --> 00:51:33,267
Good.
815
00:51:34,200 --> 00:51:36,267
Ben, you're sleeping
in Tom's bed tonight.
816
00:51:36,467 --> 00:51:36,700
Okay?
817
00:51:37,533 --> 00:51:39,567
He'll take the couch
when he gets in.
818
00:51:40,600 --> 00:51:44,267
[Sound of dishes
and water running in sink.]
819
00:52:14,067 --> 00:52:16,367
[Sound of playing video game.]
820
00:52:45,167 --> 00:52:47,300
Hey, Ben, it's two-player...
821
00:52:47,667 --> 00:52:49,300
If you wanna...
822
00:52:52,233 --> 00:52:54,200
[Sound of footsteps
on stairway.]
823
00:53:19,400 --> 00:53:20,367
I'm sorry.
824
00:53:23,233 --> 00:53:25,233
I should of let them take me.
825
00:53:42,633 --> 00:53:45,167
You know why people
call me Scab?
826
00:53:48,733 --> 00:53:50,233
Tom started it...
827
00:53:51,500 --> 00:53:53,133
When I was little.
828
00:53:56,700 --> 00:53:57,633
My dad...
829
00:53:58,300 --> 00:54:00,267
had this nickname for me.
830
00:54:01,500 --> 00:54:03,700
He used to call me King Jack.
831
00:54:05,200 --> 00:54:09,433
Put me on his shoulders,
carry me throughout the house,
832
00:54:09,667 --> 00:54:12,267
saying I was
the king of everything.
833
00:54:13,067 --> 00:54:15,400
The couch, the backyard,
834
00:54:15,600 --> 00:54:17,000
everything.
835
00:54:24,333 --> 00:54:25,733
Tom didn't like it.
836
00:54:27,767 --> 00:54:30,600
He used to punch me
when Dad wasn't around.
837
00:54:34,833 --> 00:54:37,267
Pick on me at school, too.
838
00:54:38,567 --> 00:54:40,233
He was mad popular, so...
839
00:54:40,733 --> 00:54:43,500
whatever he did,
everyone kinda copied.
840
00:54:48,400 --> 00:54:50,233
Said I wasn't a king.
841
00:54:52,133 --> 00:54:54,233
Wasn't even a fucking person.
842
00:54:57,400 --> 00:55:00,300
Just some scab.
843
00:55:13,100 --> 00:55:15,500
I never really had
a lot of friends.
844
00:55:19,233 --> 00:55:20,300
Like...
845
00:55:20,533 --> 00:55:22,267
ever.
846
00:55:26,800 --> 00:55:28,767
[Sound of Ben
turning off lamp.]
847
00:55:42,433 --> 00:55:44,767
* [Theme music comes up softly.]
848
00:55:48,500 --> 00:55:50,767
* [Theme music grows stronger.]
849
00:56:27,067 --> 00:56:28,567
* [Theme music fades out.]
850
00:56:29,400 --> 00:56:31,367
[Sound of cell phone buzzing.]
851
00:56:49,567 --> 00:56:52,167
[Sound of Jack
closing cell phone.]
852
00:56:58,633 --> 00:57:00,567
[Cell phone buzzing again.]
853
00:57:44,333 --> 00:57:46,400
[Sound of soft footsteps.]
854
00:57:56,200 --> 00:57:58,467
[Sound of Ben turning over.]
855
00:58:00,700 --> 00:58:03,733
* [Sound of rap music,
partygoers in house.]
856
00:59:03,167 --> 00:59:06,300
* [Rap music gets louder.]
857
00:59:20,700 --> 00:59:21,700
There you are!
858
00:59:22,700 --> 00:59:24,367
I thought you weren't coming!
859
00:59:24,733 --> 00:59:26,567
Yeah, here I am.
860
00:59:32,600 --> 00:59:33,367
I like your house.
861
00:59:33,567 --> 00:59:34,600
Thank you.
862
00:59:38,767 --> 00:59:40,267
Shane isn't here, is he?
863
00:59:40,700 --> 00:59:42,333
I didn't invite him.
864
00:59:47,700 --> 00:59:48,567
Are you okay?
865
00:59:49,267 --> 00:59:51,600
Oh yeah, no I'm great.
866
00:59:52,700 --> 00:59:53,500
How are you doing?
867
00:59:54,533 --> 00:59:55,467
How am I doing?
868
00:59:56,700 --> 00:59:59,267
That's kinda weird
to ask at a party.
869
01:00:01,400 --> 01:00:02,267
Come on.
870
01:00:02,467 --> 01:00:03,600
You're too sober.
871
01:00:13,300 --> 01:00:15,433
* [Party music muffled.]
872
01:00:17,600 --> 01:00:19,433
[Sound of Jack coughing.]
873
01:00:19,633 --> 01:00:20,767
Come on! It's not that bad.
874
01:00:21,500 --> 01:00:23,733
Your mom uses that stuff
to clean the house?
875
01:00:24,433 --> 01:00:26,400
Fuck you! That's my drink.
876
01:00:28,100 --> 01:00:30,133
I don't share with everyone,
you know.
877
01:00:34,800 --> 01:00:37,300
Hey look, I wanted
to say I was sorry...
878
01:00:37,800 --> 01:00:39,633
About yesterday.
879
01:00:40,400 --> 01:00:41,400
With the photo.
880
01:00:42,667 --> 01:00:44,467
I didn't mean to show it
to the girls, they just...
881
01:00:44,667 --> 01:00:45,500
Whatever.
882
01:00:45,700 --> 01:00:46,733
No, really.
883
01:00:47,333 --> 01:00:48,467
It was shitty.
884
01:00:50,567 --> 01:00:51,500
A little bit.
885
01:00:52,333 --> 01:00:53,500
A little bit?
886
01:00:54,767 --> 01:00:56,633
Yeah, a little bit.
887
01:00:57,233 --> 01:00:58,433
Like a lot of bit?
888
01:01:00,267 --> 01:01:01,500
Yeah, like...
889
01:01:01,700 --> 01:01:03,000
Like a lot of bit.
890
01:01:03,567 --> 01:01:04,333
So...
891
01:01:04,733 --> 01:01:06,433
Apology shot?
892
01:01:06,633 --> 01:01:07,600
No, this is cool.
893
01:01:07,800 --> 01:01:08,667
Take it.
894
01:01:09,067 --> 01:01:10,400
- No, I'm fine.
- Take it.
895
01:01:10,600 --> 01:01:11,667
- It's cool, it's fine.
- Come on...
896
01:01:12,067 --> 01:01:13,767
Or else
I'm gonna feel bad all night.
897
01:01:16,667 --> 01:01:18,167
Alright, fine.
898
01:01:25,633 --> 01:01:27,267
Can I tell you something?
899
01:01:28,333 --> 01:01:29,300
Yeah.
900
01:01:31,433 --> 01:01:32,600
About the photo.
901
01:01:41,767 --> 01:01:43,500
I kinda liked it.
902
01:01:46,167 --> 01:01:48,633
* [Party music comes up strong.]
903
01:02:38,233 --> 01:02:40,233
Don't look at me like that.
904
01:02:40,467 --> 01:02:41,167
What?
905
01:02:42,567 --> 01:02:45,300
I don't like it when
boys look at me like that.
906
01:02:45,600 --> 01:02:46,567
Like what?
907
01:02:47,800 --> 01:02:49,267
Close your eyes.
908
01:03:05,767 --> 01:03:06,733
No peeking.
909
01:03:07,333 --> 01:03:08,133
Okay.
910
01:03:17,633 --> 01:03:19,133
Tell me what you want.
911
01:03:21,567 --> 01:03:23,000
Tell me what you want.
912
01:03:23,667 --> 01:03:24,700
This is good.
913
01:03:25,467 --> 01:03:26,500
Yeah?
914
01:03:27,633 --> 01:03:29,233
Yeah.
915
01:03:45,167 --> 01:03:48,200
* [Party music shifts to
slower, harder beat.]
916
01:03:54,667 --> 01:03:55,767
Robyn?
917
01:03:57,567 --> 01:03:58,400
Robyn?
918
01:03:59,433 --> 01:04:00,600
Hey, Scab...
919
01:04:03,633 --> 01:04:05,233
Shut up!
920
01:04:08,633 --> 01:04:10,633
Hey! I thought
it was just a joke!
921
01:04:11,233 --> 01:04:12,533
Get the fuck out of here, Robyn!
922
01:04:13,733 --> 01:04:14,667
- No! It's my house, Shane!
- Get the fuck out of here!
923
01:04:15,333 --> 01:04:16,267
[Sound of door closing.]
924
01:04:19,333 --> 01:04:20,767
Hey, turn the camera off, man.
925
01:04:22,633 --> 01:04:24,400
Turn if off!
926
01:04:27,533 --> 01:04:29,000
You guys wanna go downstairs
and make sure she's not
927
01:04:29,400 --> 01:04:30,633
making a fucking scene?
928
01:04:32,467 --> 01:04:33,400
Huh?
929
01:04:43,500 --> 01:04:45,300
Where's your brother now, huh?
930
01:04:46,833 --> 01:04:48,600
He's not here to save you?
931
01:04:51,767 --> 01:04:53,433
Maybe you shouldn't have brought
him around today,
932
01:04:53,633 --> 01:04:54,333
you little fucker.
933
01:04:54,600 --> 01:04:56,400
That was a bad idea.
934
01:04:56,700 --> 01:04:59,167
[Sound of bottle hitting
Shane's head.]
935
01:05:08,633 --> 01:05:11,300
[Sounds of violent scuffling.]
936
01:05:11,567 --> 01:05:13,233
Help! Help! Help!
937
01:05:13,433 --> 01:05:14,300
Shut up!
938
01:05:14,767 --> 01:05:16,567
Shut the fuck up!
939
01:05:17,200 --> 01:05:19,567
Don't move.
Or I'll take out your eye.
940
01:05:20,133 --> 01:05:22,667
[Sound of Jack's
muffled breathing.]
941
01:05:26,300 --> 01:05:27,633
Works, doesn't it?
942
01:05:28,067 --> 01:05:29,600
Your brother used to say that.
943
01:05:34,833 --> 01:05:37,400
You're gonna
remember me, Scab!
944
01:05:40,067 --> 01:05:43,367
Every day, when you wake up and
look in that mirror,
945
01:05:43,567 --> 01:05:45,367
you're gonna rememember me.
946
01:05:47,433 --> 01:05:49,467
[Sound of hard blow to
Shane's head.]
947
01:06:03,233 --> 01:06:04,000
Come on!
948
01:06:04,567 --> 01:06:05,567
Come on!
949
01:06:06,700 --> 01:06:07,533
Let's go, Jack!
950
01:06:07,733 --> 01:06:08,500
You're fucking dead!
951
01:06:08,767 --> 01:06:10,233
Jack, now!
952
01:06:11,067 --> 01:06:13,700
You're fucking dead,
you little shit!
953
01:06:14,133 --> 01:06:15,633
[Sound of Shane coughing.]
954
01:06:16,700 --> 01:06:19,500
- You're fucking dead!
- Leave him alone!
955
01:06:20,300 --> 01:06:20,600
Come here!
956
01:06:21,467 --> 01:06:23,300
- Oh Shane!
- I said leave him alone!
957
01:06:23,500 --> 01:06:25,600
Get out of my house, assholes!
958
01:06:25,800 --> 01:06:26,700
Yo Shane,
we gotta get out of here, man!
959
01:06:27,300 --> 01:06:29,267
I said get out of here, Shane!
960
01:06:30,667 --> 01:06:31,733
Move, Scab.
961
01:06:32,467 --> 01:06:33,300
No.
962
01:06:35,400 --> 01:06:37,300
I said move, Scab.
963
01:06:37,800 --> 01:06:39,467
That's not my name.
964
01:06:41,467 --> 01:06:44,167
[Sound of hard punch, kicks.]
965
01:06:52,067 --> 01:06:53,733
When I tell you
to do something,
966
01:06:54,333 --> 01:06:55,300
Scab...
967
01:06:55,633 --> 01:06:56,467
You do it!
968
01:06:56,700 --> 01:06:58,333
You fucking do it!
969
01:06:58,700 --> 01:07:00,333
[Sound of more violent blows.]
970
01:07:07,533 --> 01:07:09,533
What are you looking at, huh?
971
01:07:14,200 --> 01:07:16,400
[Sounds of Jack
gasping in pain.]
972
01:07:20,433 --> 01:07:22,267
[Sound of another hard blow.]
973
01:07:22,567 --> 01:07:23,567
Stay down.
974
01:07:24,267 --> 01:07:24,700
Stay!
975
01:07:25,300 --> 01:07:25,700
The fuck!
976
01:07:26,300 --> 01:07:27,433
Down!
977
01:07:31,833 --> 01:07:34,300
[Sounds of more hard blows.]
978
01:07:37,833 --> 01:07:38,667
What are you looking at?
979
01:07:39,267 --> 01:07:40,267
Go home!
980
01:07:42,267 --> 01:07:43,167
Go!
981
01:07:50,767 --> 01:07:51,700
Man, chill!
982
01:07:52,300 --> 01:07:54,400
[More violent blows.]
983
01:07:57,233 --> 01:07:58,633
Chill! That's enough!
984
01:07:59,333 --> 01:08:01,300
Stop! He ain't moving!
985
01:08:32,833 --> 01:08:35,467
[Sound of Jack's
painful coughing.]
986
01:09:04,300 --> 01:09:06,367
I said leave him alone.
987
01:09:12,133 --> 01:09:13,767
[Sound of Jack collapsing
to the ground.]
988
01:09:51,167 --> 01:09:53,533
[Sound of difficult breathing.]
989
01:10:11,700 --> 01:10:12,667
Wooah!
990
01:10:13,267 --> 01:10:14,367
It's alive!
991
01:10:15,300 --> 01:10:17,600
- Mom!
- Yeah?
992
01:10:22,100 --> 01:10:24,267
Back down.
Don't move.
993
01:10:24,700 --> 01:10:26,333
When did he get up?
994
01:10:26,533 --> 01:10:27,300
Just now.
995
01:10:28,333 --> 01:10:29,500
Hey! You okay?
996
01:10:33,400 --> 01:10:35,433
Yeah, I'm okay.
997
01:10:39,700 --> 01:10:41,633
You know you scared
the sit out of me, right?
998
01:10:48,567 --> 01:10:49,667
Emma came by from the hospital,
999
01:10:50,067 --> 01:10:50,767
she said you have a
1000
01:10:51,600 --> 01:10:53,733
cracked rib,
maybe a mild concussion.
1001
01:10:54,133 --> 01:10:56,233
But it could
have been a lot worse.
1002
01:11:03,300 --> 01:11:04,633
I'm glad you're okay.
1003
01:11:06,200 --> 01:11:07,567
[Sound of knocking at the door.]
1004
01:11:08,367 --> 01:11:10,300
Hey, Pete,
he just fucking got up.
1005
01:11:10,567 --> 01:11:11,433
Sorry.
1006
01:11:12,833 --> 01:11:13,567
The sooner I can ask him
a couple questions
1007
01:11:14,367 --> 01:11:16,267
the sooner
I can get out of here.
1008
01:11:18,267 --> 01:11:19,533
How you feeling, Jack?
1009
01:11:21,433 --> 01:11:22,700
Tired...
1010
01:11:23,467 --> 01:11:24,767
Nobody from
the party is talking,
1011
01:11:25,167 --> 01:11:27,300
so you wanna tell me
what happened to you?
1012
01:11:38,667 --> 01:11:40,267
Fell off my bike.
1013
01:11:43,667 --> 01:11:45,267
Must've fell pretty hard.
1014
01:11:46,800 --> 01:11:48,367
I was going pretty fast.
1015
01:11:51,233 --> 01:11:51,667
Great.
1016
01:11:52,533 --> 01:11:55,267
Well, I'm glad
I stuck around for that.
1017
01:11:56,433 --> 01:11:58,000
Look, if he changes his mind,
1018
01:11:58,200 --> 01:11:59,667
and he wants to press charges...
1019
01:12:00,067 --> 01:12:01,600
You know where to find me.
1020
01:12:01,800 --> 01:12:04,600
I don't wanna get to know you
like I know your brother.
1021
01:12:04,800 --> 01:12:05,667
Love you too, Pete!
1022
01:12:06,433 --> 01:12:07,767
Go fuck yourself!
1023
01:12:10,600 --> 01:12:12,367
[Sound of front door closing.]
1024
01:12:12,600 --> 01:12:14,000
You fell off your bike?
1025
01:12:20,433 --> 01:12:21,233
Okay.
1026
01:12:21,567 --> 01:12:22,433
Look.
1027
01:12:23,500 --> 01:12:24,333
You don't wanna tell me
what happened last night,
1028
01:12:24,533 --> 01:12:25,467
that's fine.
1029
01:12:26,133 --> 01:12:28,500
But it's never happening again,
you hear me?
1030
01:12:32,767 --> 01:12:34,400
I don't know what going on
in your head,
1031
01:12:34,600 --> 01:12:36,233
but something has got to change.
1032
01:12:39,833 --> 01:12:42,333
You could be a good kid
if you wanted.
1033
01:12:52,567 --> 01:12:54,133
I'm sorry, Ma.
1034
01:12:59,500 --> 01:13:00,567
I know.
1035
01:13:01,900 --> 01:13:05,267
But you are not leaving this
house for the rest of the
summer.
1036
01:13:45,533 --> 01:13:46,567
Thanks.
1037
01:13:50,700 --> 01:13:52,233
For coming back for me.
1038
01:13:56,233 --> 01:13:57,200
Don't mention it.
1039
01:14:04,467 --> 01:14:05,700
How did we get home?
1040
01:14:08,067 --> 01:14:10,567
Some of the older boys
took you in their car.
1041
01:14:14,533 --> 01:14:15,733
Was it cool?
1042
01:14:16,500 --> 01:14:17,367
Yeah.
1043
01:14:17,667 --> 01:14:19,133
It was pretty cool.
1044
01:14:22,533 --> 01:14:24,367
[Sound of tapping
at the window.]
1045
01:14:25,800 --> 01:14:27,767
[Sound of tapping again
at the window.]
1046
01:14:45,300 --> 01:14:46,433
Hey, Doofus...
1047
01:14:47,667 --> 01:14:48,600
Hey.
1048
01:14:49,433 --> 01:14:50,300
Hey.
1049
01:14:53,833 --> 01:14:54,700
How are you feeling?
1050
01:14:56,600 --> 01:14:57,733
Been better.
1051
01:15:00,733 --> 01:15:02,500
Robyn said she's sorry.
1052
01:15:03,567 --> 01:15:05,000
Whatever.
1053
01:15:06,233 --> 01:15:08,667
She said you should go visit her
when you're feeling better.
1054
01:15:09,433 --> 01:15:10,200
I'll pass.
1055
01:15:13,200 --> 01:15:14,233
You know
you're still a dick, right?
1056
01:15:16,700 --> 01:15:17,500
Yeah.
1057
01:15:27,300 --> 01:15:28,233
I'm sorry.
1058
01:15:32,700 --> 01:15:34,133
Whatever.
1059
01:15:38,400 --> 01:15:39,467
What's that?
1060
01:15:39,667 --> 01:15:42,333
It's your clothes
from the party.
1061
01:15:42,633 --> 01:15:43,733
There's no money
in the wallet but
1062
01:15:44,333 --> 01:15:45,333
that's how I found it.
1063
01:15:45,533 --> 01:15:46,600
Honest.
1064
01:15:47,467 --> 01:15:48,167
Thanks.
1065
01:15:53,133 --> 01:15:54,700
I brought you something too.
1066
01:16:02,767 --> 01:16:04,400
I made it.
1067
01:16:05,167 --> 01:16:07,700
I thought it'd make
you feel better or whatever.
1068
01:16:11,633 --> 01:16:13,767
Ben said you'd like it.
1069
01:16:18,133 --> 01:16:21,533
* [Theme music comes up
gradually.]
1070
01:16:27,733 --> 01:16:31,767
[Closing song???]
1071
01:20:22,067 --> 01:20:24,133
Captioning:
Mistral Artist-New York
63980
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.