All language subtitles for God Friended Me - 02x18 - Almost Famous.AMZN-NTb+ION10.English.C.updated.Addic7ed.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,360 --> 00:00:02,109 Previously on "God Friended Me"... 2 00:00:02,110 --> 00:00:03,711 Unfortunately, your current treatment 3 00:00:03,712 --> 00:00:05,964 didn't give us the results we were hoping for. 4 00:00:05,965 --> 00:00:07,257 So what's the next step? 5 00:00:07,258 --> 00:00:09,092 We're gonna have to get more aggressive. 6 00:00:09,093 --> 00:00:11,094 I wanted to see if you were interested 7 00:00:11,095 --> 00:00:12,637 in getting dinner sometime. 8 00:00:12,638 --> 00:00:14,181 So I went on a date with Adam. 9 00:00:14,800 --> 00:00:16,349 Parker said not to tell Miles. 10 00:00:16,350 --> 00:00:18,101 Yeah, I think she's right. 11 00:00:18,102 --> 00:00:19,197 I have a lead on the God Account. 12 00:00:19,198 --> 00:00:20,895 There's a waitress I need to talk to at a diner 13 00:00:20,896 --> 00:00:22,997 across town. Uh, you're Marsha Smith, right? 14 00:00:22,998 --> 00:00:25,441 I know Alphonse, the father of your son, Corey. 15 00:00:25,442 --> 00:00:28,236 I just thought you might be able to get me in touch 16 00:00:28,237 --> 00:00:29,654 - with him. - No, I can't. 17 00:00:29,655 --> 00:00:31,656 I followed Corey's mom to Brooklyn. 18 00:00:31,657 --> 00:00:34,200 She's in some building called the National Sewing Company. 19 00:00:34,201 --> 00:00:35,326 It's just a front for DARPA. 20 00:00:35,327 --> 00:00:37,457 Are you saying that the God Account 21 00:00:37,458 --> 00:00:40,039 could be a massive government experiment? 22 00:00:40,040 --> 00:00:41,332 That's exactly what I'm saying. 23 00:00:50,630 --> 00:00:51,879 How are things with Ali? 24 00:00:51,880 --> 00:00:53,337 Did she have her next round of chemo? 25 00:00:53,338 --> 00:00:55,657 She was supposed to today, but the doctor wants to talk to us 26 00:00:55,658 --> 00:00:58,141 - before moving forward. - Is everything okay? 27 00:00:58,142 --> 00:01:00,297 I think so. All she said was there were 28 00:01:00,298 --> 00:01:03,104 other treatment options she wanted to discuss. 29 00:01:03,105 --> 00:01:06,897 Hey, two coffees and an extra chili cheese fries 30 00:01:06,898 --> 00:01:08,192 with everything for me. 31 00:01:11,100 --> 00:01:13,031 - What? - It's 8:00 a.m. 32 00:01:13,032 --> 00:01:15,557 Exactly. I heard breakfast is supposed to be 33 00:01:15,558 --> 00:01:17,607 the most important meal of the day, so... 34 00:01:17,608 --> 00:01:19,119 Anyway, still no sign of Corey Smith? 35 00:01:19,120 --> 00:01:20,850 - No. - I mean, no one has come in 36 00:01:20,858 --> 00:01:22,999 or out of this building in, like, three days. 37 00:01:23,000 --> 00:01:26,017 Maybe we're wrong about this being a front for DARPA. 38 00:01:26,018 --> 00:01:28,697 That's possible, but I get this feeling 39 00:01:28,698 --> 00:01:30,423 they got a private entrance somewhere else. 40 00:01:30,424 --> 00:01:32,517 So continuing to stake this place out 41 00:01:32,518 --> 00:01:34,552 in hopes of confronting Corey is a waste of time. 42 00:01:34,553 --> 00:01:35,817 Right. 43 00:01:35,818 --> 00:01:38,637 I did reach out Adam, see if he has any contacts inside DARPA. 44 00:01:38,638 --> 00:01:40,266 I'm just waiting to hear back. 45 00:01:40,267 --> 00:01:43,399 I didn't know you and Adam were still working together. 46 00:01:45,538 --> 00:01:47,977 Yeah, well, he was a huge help in finding 47 00:01:47,978 --> 00:01:49,097 the underground poker club 48 00:01:49,098 --> 00:01:50,837 that led us to DARPA in the first place. 49 00:01:50,838 --> 00:01:53,017 Makes sense. So if he knows anyone, 50 00:01:53,018 --> 00:01:54,297 maybe he could get a message to Corey... 51 00:01:54,298 --> 00:01:55,616 tell him we just wanna talk. 52 00:01:56,820 --> 00:01:59,377 Actually, we already have someone who can do that. 53 00:01:59,378 --> 00:02:00,620 Marsha, Corey's mom. 54 00:02:00,621 --> 00:02:03,617 Whoa. Didn't she make it pretty clear she didn't wanna help us? 55 00:02:03,618 --> 00:02:05,083 I mean, how are you gonna change her mind? 56 00:02:05,084 --> 00:02:07,293 By sending a message of my own. 57 00:02:07,294 --> 00:02:10,537 I will catch up with you guys later. 58 00:02:10,538 --> 00:02:13,057 Oh, I gotta meet Ali at the hospital. 59 00:02:15,198 --> 00:02:16,617 Okay. 60 00:02:16,618 --> 00:02:20,560 Happy to do the stakeout by myself, thank you. 61 00:02:22,768 --> 00:02:25,228 Just me and my fries. 62 00:02:25,229 --> 00:02:27,438 I know we were planning to start 63 00:02:27,439 --> 00:02:29,017 your second round of chemo tomorrow, 64 00:02:29,018 --> 00:02:30,457 but I wanted you to meet 65 00:02:30,458 --> 00:02:32,877 our hospital administrator, Ms. Marshall, first. 66 00:02:32,878 --> 00:02:34,489 It's nice to meet you all. 67 00:02:34,490 --> 00:02:36,531 And please call me Tammy. 68 00:02:36,532 --> 00:02:39,367 Tammy oversees new drug trials here at the hospital. 69 00:02:39,368 --> 00:02:42,597 - What kind of trials? - We're about to start the second round 70 00:02:42,598 --> 00:02:46,040 on a promising new drug that's shown remarkable results 71 00:02:46,041 --> 00:02:48,017 in shrinking tumors that initially resist 72 00:02:48,018 --> 00:02:49,836 traditional chemotherapy... 73 00:02:49,837 --> 00:02:51,796 tumors like yours, Ali. 74 00:02:51,797 --> 00:02:54,297 So you're saying I would start this new treatment 75 00:02:54,298 --> 00:02:56,249 instead of my second round of chemo? 76 00:02:56,250 --> 00:02:57,885 That would be the hope. 77 00:02:57,886 --> 00:02:59,237 With your permission, 78 00:02:59,238 --> 00:03:01,607 I'd like to have your file transferred to my department 79 00:03:01,608 --> 00:03:04,349 - for a better look. - But we know time is a factor. 80 00:03:04,350 --> 00:03:07,057 - When would she start? - The trial starts in a few days, 81 00:03:07,058 --> 00:03:08,563 so no impact there. 82 00:03:08,564 --> 00:03:12,817 Dr. Chang and I agree that you'd be an excellent candidate. 83 00:03:12,818 --> 00:03:15,477 That said, due to the drug's early results, 84 00:03:15,478 --> 00:03:19,017 we have been inundated with patients looking to participate. 85 00:03:19,018 --> 00:03:21,287 Is there anything we can do to increase her chances 86 00:03:21,288 --> 00:03:23,453 - of getting in? - Unfortunately, no. 87 00:03:23,454 --> 00:03:26,237 At the end of the day, Tammy and her team will review 88 00:03:26,238 --> 00:03:29,500 all the applicants' results and make their final decisions. 89 00:03:29,501 --> 00:03:31,627 Dr. Chang will schedule some additional blood work 90 00:03:31,628 --> 00:03:36,048 and panels to see if you qualify, and I'll be in touch. 91 00:03:36,049 --> 00:03:37,508 It was nice meeting you all. 92 00:03:41,388 --> 00:03:42,389 I can't believe it, Miles. 93 00:03:42,390 --> 00:03:46,337 I have been praying for something like this to happen. 94 00:03:46,338 --> 00:03:48,517 Hello? A little excitement, please? 95 00:03:48,518 --> 00:03:51,237 No, I... I am excited. It's just I can't stop thinking 96 00:03:51,238 --> 00:03:53,941 there must be something we can do to make sure you get in. 97 00:03:53,942 --> 00:03:56,068 Too bad I'm not a Friend Suggestion. 98 00:03:56,069 --> 00:03:57,277 I'd be a lock. 99 00:04:08,260 --> 00:04:12,190 The God Account just liked a music video on YouTube. 100 00:04:13,560 --> 00:04:16,577 Miles, I know you think the God Account might help 101 00:04:16,578 --> 00:04:19,437 with my cancer, but you weren't really expecting to get me 102 00:04:19,438 --> 00:04:21,052 as a Friend Suggestion, were you? 103 00:04:21,053 --> 00:04:23,337 Well, why not? After everything I've done for it, 104 00:04:23,338 --> 00:04:24,847 it'd be nice if it did something for you. 105 00:04:24,848 --> 00:04:27,377 Well, clearly it wants you to help someone else. 106 00:04:27,378 --> 00:04:29,337 Let's see this video. 107 00:04:29,338 --> 00:04:30,917 Hey, guys, my name's Kylie, 108 00:04:30,918 --> 00:04:33,357 and this is "Have a Little Faith in Me." 109 00:04:34,240 --> 00:04:39,570 ♪ When the road gets dark ♪ 110 00:04:39,571 --> 00:04:44,980 ♪ And you can no longer see ♪ 111 00:04:46,370 --> 00:04:52,357 ♪ Just give these loving arms a try, baby ♪ 112 00:04:52,358 --> 00:04:56,629 ♪ And have a little faith in me ♪ 113 00:04:56,630 --> 00:04:58,187 ♪ Have a little faith ♪ 114 00:04:58,188 --> 00:05:00,977 Miles, she's phenomenal. 115 00:05:00,978 --> 00:05:02,552 And look at the view count. 116 00:05:02,553 --> 00:05:07,474 - Over a million. - ♪ Have a little faith in me ♪ 117 00:05:08,180 --> 00:05:09,725 Hey. 118 00:05:09,726 --> 00:05:12,479 There's nothing we can do about the trial 119 00:05:12,480 --> 00:05:14,230 other than wait and see. 120 00:05:14,231 --> 00:05:16,017 Go help your Friend Suggestion. 121 00:05:16,018 --> 00:05:18,735 I mean, if nothing else, we can use all the good karma we can get. 122 00:05:19,920 --> 00:05:22,406 - Yeah. - Come on. 123 00:05:29,838 --> 00:05:31,460 Here you go. 124 00:05:33,080 --> 00:05:34,167 Still time? 125 00:05:35,752 --> 00:05:37,295 Hi. 126 00:05:37,296 --> 00:05:39,507 I thought I made myself clear. 127 00:05:39,508 --> 00:05:41,967 I'm not answering any questions about my son. 128 00:05:41,968 --> 00:05:43,718 You might as well leave. 129 00:05:43,719 --> 00:05:44,886 I followed you 130 00:05:44,887 --> 00:05:47,471 to the National Sewing Company last week. 131 00:05:47,472 --> 00:05:49,107 I know Corey works for DARPA, 132 00:05:49,108 --> 00:05:51,697 and I know what he's working on. 133 00:05:51,698 --> 00:05:53,854 I need you to deliver a message. 134 00:05:56,540 --> 00:05:59,734 - And what would that be? - I need to talk to him. 135 00:05:59,735 --> 00:06:03,112 2:00 p.m., tomorrow, my office at "Catapult." 136 00:06:03,113 --> 00:06:05,364 He'll never talk to a reporter. 137 00:06:05,365 --> 00:06:09,217 Well, that's fine. But at 2:01, he'll read my article 138 00:06:09,218 --> 00:06:11,412 about the code he wrote that he's been testing 139 00:06:11,413 --> 00:06:12,987 on my friend Miles Finer. 140 00:06:12,988 --> 00:06:15,477 I'm sure readers would be fascinated to learn 141 00:06:15,478 --> 00:06:17,737 that DARPA's using innocent civilians 142 00:06:17,738 --> 00:06:20,880 as test subjects for their new technology. 143 00:06:20,881 --> 00:06:24,967 Or, we can have a conversation, just the two of us, 144 00:06:24,968 --> 00:06:26,261 off the record. 145 00:06:30,849 --> 00:06:32,475 Whoa. 146 00:06:32,476 --> 00:06:35,144 It's like we just stepped onto the set of "High Fidelity." 147 00:06:35,145 --> 00:06:37,557 - Huh? - John Cusack, Jack Black... 148 00:06:37,558 --> 00:06:39,357 - Never mind. - Okay, um, 149 00:06:39,358 --> 00:06:41,287 according to her Facebook page, 150 00:06:41,288 --> 00:06:44,697 Kylie works here after school. 151 00:06:44,698 --> 00:06:47,448 - Isn't that her? - Yeah. 152 00:06:47,449 --> 00:06:50,117 - Hi, can I help you? - Uh, yes. 153 00:06:50,118 --> 00:06:52,917 Actually, I was looking for some music for my sister, 154 00:06:52,918 --> 00:06:54,455 and I thought a vinyl would be a great gift. 155 00:06:54,456 --> 00:06:55,998 Yeah, what kind of music does she like? 156 00:06:55,999 --> 00:06:57,257 Mainly R&B. She says hip-hop, 157 00:06:57,258 --> 00:06:58,417 but that's just an act. 158 00:06:58,418 --> 00:07:00,462 Got it... old soul. Follow me. 159 00:07:03,150 --> 00:07:06,599 Wait, hey, aren't you the girl from the YouTube cover, 160 00:07:06,600 --> 00:07:08,439 - Kylie? - Yeah, you've seen it? 161 00:07:08,440 --> 00:07:10,697 Someone liked it on Facebook. I thought I recognized you. 162 00:07:10,698 --> 00:07:12,817 - I'm Miles, this is Rakesh. - Nice to meet you guys. 163 00:07:12,818 --> 00:07:15,577 Nice to meet you. Wow, talented YouTube star. 164 00:07:15,578 --> 00:07:17,603 Your parents must be really excited for you. 165 00:07:17,604 --> 00:07:20,231 Uh, it's just me and my mom. 166 00:07:20,232 --> 00:07:21,517 And she's here. 167 00:07:21,518 --> 00:07:23,217 Sorry, could you excuse me for a sec? 168 00:07:23,218 --> 00:07:24,507 Yeah. 169 00:07:26,878 --> 00:07:29,977 Seems like a good kid. I wonder why the God Account 170 00:07:29,978 --> 00:07:32,703 - sent you her name. - I think I know why. 171 00:07:33,600 --> 00:07:35,087 It's Kylie's mom. 172 00:07:35,088 --> 00:07:37,257 - What do you mean? - She's in charge 173 00:07:37,258 --> 00:07:38,791 of Ali's cancer trial. 174 00:07:38,792 --> 00:07:40,657 Rakesh, she's the one who's gonna be able to choose 175 00:07:40,658 --> 00:07:42,277 - whether she gets in or not. - Okay, Miles, 176 00:07:42,278 --> 00:07:44,557 - that can't be a coincidence. - No, it's not. 177 00:07:44,558 --> 00:07:46,959 Hey, I think the God Account is trying to help Ali 178 00:07:46,960 --> 00:07:48,550 by sending Kylie as a Friend Suggestion. 179 00:07:48,552 --> 00:07:50,657 Yeah, that makes sense. Fix Kylie's problem, 180 00:07:50,658 --> 00:07:52,221 and her mom can't help but be grateful. 181 00:07:52,222 --> 00:07:55,037 - Yeah. - Will you at least listen to her? 182 00:07:55,038 --> 00:07:57,939 Alex says this tour is a once-in-a-lifetime opportunity. 183 00:07:57,940 --> 00:07:59,020 You're 16. 184 00:07:59,021 --> 00:08:01,017 You're not signing with that manager, 185 00:08:01,018 --> 00:08:02,957 and you're definitely not going on some tour. 186 00:08:02,958 --> 00:08:04,567 I'm not gonna let you derail your life. 187 00:08:04,568 --> 00:08:06,235 Mom, please, will you just talk to her... 188 00:08:06,236 --> 00:08:08,404 The answer is no, Kylie. 189 00:08:10,782 --> 00:08:13,930 Okay, things just got complicated. 190 00:08:15,704 --> 00:08:18,690 - Synced & corrected by MementMori - -- www.addic7ed.com -- 191 00:08:20,350 --> 00:08:24,779 Hey, sorry, we just overheard your conversation. 192 00:08:24,780 --> 00:08:26,937 - Are you okay? - Not really. 193 00:08:26,938 --> 00:08:28,591 I should've known my mom wouldn't let me go on tour. 194 00:08:28,592 --> 00:08:29,759 And why's that? 195 00:08:29,760 --> 00:08:32,357 Because being in the music industry has been my dream 196 00:08:32,358 --> 00:08:34,537 for as long as I can remember. 197 00:08:34,538 --> 00:08:35,957 Even before the video went viral, 198 00:08:35,958 --> 00:08:39,310 I was getting offers from labels and managers. 199 00:08:39,311 --> 00:08:41,062 She said no to all of it. 200 00:08:41,063 --> 00:08:42,813 Hey. 201 00:08:42,814 --> 00:08:44,297 Where's your mom? 202 00:08:44,298 --> 00:08:45,983 I thought she was coming down to meet us. 203 00:08:45,984 --> 00:08:47,757 She did. She already left. 204 00:08:47,758 --> 00:08:49,427 Oh, it went that well, huh? 205 00:08:49,428 --> 00:08:50,849 I told you she'd never go for it. 206 00:08:51,865 --> 00:08:54,179 - Sorry, this is Miles and Rakesh. - Hi. 207 00:08:54,180 --> 00:08:56,477 - Alex Moss. - You're Kylie's manager? 208 00:08:56,478 --> 00:08:58,797 Yes. Well, at least I'm hoping to be. 209 00:08:58,798 --> 00:09:00,457 Alex is the best. 210 00:09:00,458 --> 00:09:02,357 She's the one who convinced Robertson Records 211 00:09:02,358 --> 00:09:04,277 to include me on the million hit tour. 212 00:09:04,278 --> 00:09:05,628 But you saw what I'm up against. 213 00:09:05,629 --> 00:09:08,017 - My mom won't listen. - Hey, I know what it's like living 214 00:09:08,018 --> 00:09:11,037 under a single parent, how protective they can be. 215 00:09:11,038 --> 00:09:13,217 Yeah, my dad and I didn't see eye-to-eye on anything. 216 00:09:13,218 --> 00:09:15,054 You don't get it. This isn't even about me. 217 00:09:15,055 --> 00:09:20,317 - What do you mean? - My mom had a sister, Grace. 218 00:09:20,318 --> 00:09:22,077 She was a singer like me, 219 00:09:22,078 --> 00:09:25,337 and she OD'd when she was only 20. 220 00:09:25,338 --> 00:09:27,159 And your mom thinks if you get into music, 221 00:09:27,160 --> 00:09:28,997 you're gonna turn out just like her? 222 00:09:28,998 --> 00:09:31,797 I'm being punished for something I had nothing to do with. 223 00:09:31,798 --> 00:09:33,507 - How is that fair? - It's not. 224 00:09:33,508 --> 00:09:35,783 Well, there must be some kind of way to find common ground. 225 00:09:35,784 --> 00:09:38,849 Were you able to find that with your dad, growing up? 226 00:09:38,850 --> 00:09:42,227 Uh, no. 227 00:09:42,228 --> 00:09:45,677 And our relationship was fractured for many years 228 00:09:45,678 --> 00:09:47,857 because of it. 229 00:09:47,858 --> 00:09:49,390 You don't want that to happen 230 00:09:49,400 --> 00:09:50,670 between you and your mom. 231 00:09:50,674 --> 00:09:53,357 No, I don't. 232 00:09:53,358 --> 00:09:55,117 So how'd you fix it? 233 00:09:55,118 --> 00:09:57,394 Honestly, it took something extreme 234 00:09:57,395 --> 00:09:59,859 to bring us back together. But we started talking, 235 00:09:59,860 --> 00:10:02,070 - and it was worth it. - Well, look. 236 00:10:02,078 --> 00:10:04,207 The tour doesn't start for another week. 237 00:10:04,208 --> 00:10:05,977 I can hold them off for a little while, 238 00:10:05,978 --> 00:10:08,277 but we need to find a way to get through to your mom, 239 00:10:08,278 --> 00:10:09,877 no matter what it takes. 240 00:10:09,878 --> 00:10:12,278 Like Miles said, 241 00:10:12,279 --> 00:10:15,000 getting through to my mom is gonna take something extreme. 242 00:10:20,704 --> 00:10:24,137 Hey, so what did you find out about the YouTube star? 243 00:10:24,138 --> 00:10:25,899 You know, nothing yet. 244 00:10:25,900 --> 00:10:27,501 Yeah, we stopped by the record store 245 00:10:27,502 --> 00:10:29,253 that she works at, but she wasn't there. 246 00:10:29,254 --> 00:10:31,637 Hmm, okay. Well, keep me posted. 247 00:10:31,638 --> 00:10:33,437 You know, I kinda feel like I'm part of the God Squad 248 00:10:33,438 --> 00:10:34,909 - these days. - For sure. 249 00:10:36,238 --> 00:10:37,887 - Dude. - Mm. 250 00:10:37,888 --> 00:10:39,837 Why didn't you tell Ali who Kylie's mom is? 251 00:10:39,838 --> 00:10:42,969 Because I don't want to worry her that my Friend Suggestion 252 00:10:42,970 --> 00:10:45,520 might jeopardize her chances of getting into the trial. 253 00:10:47,560 --> 00:10:49,787 Hey, how'd it go with Marsha? 254 00:10:49,788 --> 00:10:52,937 Well, I told her that we need to meet with Corey 255 00:10:52,938 --> 00:10:55,677 by 2:00 tomorrow or I'd publish everything we know 256 00:10:55,678 --> 00:10:57,323 about what he and DARPA have been doing. 257 00:10:57,324 --> 00:10:59,077 So by "message" you meant "threat." 258 00:10:59,078 --> 00:11:01,243 - Nice play. - Thank you. 259 00:11:01,244 --> 00:11:02,637 What have you guys been up to? 260 00:11:02,638 --> 00:11:05,297 I got a new Friend Suggestion, Kylie Marshall. 261 00:11:05,298 --> 00:11:07,777 She is a 16-year-old singer who wants to go on tour, 262 00:11:07,778 --> 00:11:09,001 but her mother is against it. 263 00:11:09,002 --> 00:11:10,737 Okay, so have you talked to her mom? 264 00:11:10,738 --> 00:11:12,277 That's the problem. 265 00:11:12,278 --> 00:11:14,557 Her mom works at the hospital. 266 00:11:14,558 --> 00:11:16,517 I met her this morning when I was with Ali. 267 00:11:16,518 --> 00:11:18,697 She's in charge of the new drug trial 268 00:11:18,698 --> 00:11:20,012 Ali's trying to get into. 269 00:11:20,013 --> 00:11:21,887 And you're worried if you interfere with Kylie, 270 00:11:21,888 --> 00:11:23,037 her mom would hold it against you. 271 00:11:23,038 --> 00:11:24,797 This new drug trial could be the difference 272 00:11:24,798 --> 00:11:26,737 between life and death. 273 00:11:26,738 --> 00:11:28,355 I can't ignore that. 274 00:11:29,420 --> 00:11:31,560 Look, Miles, no one's asking you to. 275 00:11:32,550 --> 00:11:35,717 But our best chance of this working out for everyone, 276 00:11:35,718 --> 00:11:39,448 including Ali, is to do what we always do. 277 00:11:39,449 --> 00:11:41,307 He's right. 278 00:11:41,308 --> 00:11:43,369 Which means you gotta talk to her mom. 279 00:11:49,709 --> 00:11:51,752 Okay. 280 00:11:51,753 --> 00:11:53,212 Bishop Finer? 281 00:11:53,213 --> 00:11:55,037 - Yes? - I'm sorry to disturb you. 282 00:11:55,038 --> 00:11:56,279 There was no one in the waiting room. 283 00:11:56,280 --> 00:11:58,092 Yeah, not a problem, Miss... 284 00:11:58,093 --> 00:11:59,761 Smith. Marsha Smith. 285 00:12:00,570 --> 00:12:03,207 We knew each other many years ago 286 00:12:03,208 --> 00:12:06,499 when I was dating Alphonse Jeffries. 287 00:12:06,500 --> 00:12:08,185 Marsha. 288 00:12:08,186 --> 00:12:11,730 Of course. Um, it's been a while. 289 00:12:11,731 --> 00:12:13,107 Please, take a seat. 290 00:12:13,108 --> 00:12:15,437 I'm sorry to barge in here after all these years, 291 00:12:15,438 --> 00:12:17,719 but I... uh, I need to speak with you. 292 00:12:17,720 --> 00:12:19,280 Of course. What about? 293 00:12:19,281 --> 00:12:21,297 My son, Corey, 294 00:12:21,298 --> 00:12:23,367 the son I had with Alphonse. 295 00:12:25,038 --> 00:12:26,977 I only just heard he had a son. 296 00:12:26,978 --> 00:12:30,637 I had no idea that you were Corey's mom. 297 00:12:30,638 --> 00:12:34,529 Well, I am, and I will always have my son's back, 298 00:12:34,530 --> 00:12:36,213 which is why I'm here. 299 00:12:36,214 --> 00:12:38,617 A reporter named Cara Bloom 300 00:12:38,618 --> 00:12:42,969 is blackmailing him, threatening to ruin his reputation. 301 00:12:42,970 --> 00:12:44,899 It doesn't sound like the Cara Bloom that I know. 302 00:12:44,900 --> 00:12:47,349 Well, she claims that my son is behind 303 00:12:47,350 --> 00:12:50,567 some kind of code that's linked with your son, Miles. 304 00:12:50,568 --> 00:12:51,979 Yes, uh, the God Account. 305 00:12:51,980 --> 00:12:53,817 I don't know what the God Account is, 306 00:12:53,818 --> 00:12:56,417 but if it's being used on civilians like your son, 307 00:12:56,418 --> 00:12:59,297 there is no way Corey is behind it. 308 00:12:59,298 --> 00:13:01,780 I was hoping you would speak with Miles 309 00:13:01,781 --> 00:13:03,717 and explain this. 310 00:13:03,718 --> 00:13:05,977 Miles has been trying to find out 311 00:13:05,978 --> 00:13:08,559 who's behind the God Account from the beginning. 312 00:13:08,560 --> 00:13:12,209 If he and Cara think that Corey is behind it, 313 00:13:12,210 --> 00:13:13,834 they must have a good reason. 314 00:13:13,835 --> 00:13:15,017 So you're saying you won't speak with him? 315 00:13:15,018 --> 00:13:17,037 No, I'm saying that even if I did, 316 00:13:17,038 --> 00:13:18,407 it wouldn't make any difference. 317 00:13:18,408 --> 00:13:20,779 Miles is not gonna stop until he's figured it out. 318 00:13:24,620 --> 00:13:26,349 If you end up speaking with Miles, 319 00:13:26,350 --> 00:13:28,579 remind him that they are threatening 320 00:13:28,580 --> 00:13:30,370 a high-ranking official at DARPA 321 00:13:30,378 --> 00:13:32,604 with false allegations. 322 00:13:33,940 --> 00:13:35,774 Thank you for your time, Bishop Finer. 323 00:13:41,321 --> 00:13:43,589 Hi, Tammy. 324 00:13:43,590 --> 00:13:47,309 Uh, my name is Miles Finer. I met you earlier this morning. 325 00:13:47,310 --> 00:13:50,917 - Of course. Your sister's Ali. - Mm-hmm. 326 00:13:50,918 --> 00:13:52,414 What can I do for you? 327 00:13:52,415 --> 00:13:54,249 Um, do you have a minute? 328 00:13:54,250 --> 00:13:56,767 Sure. 329 00:13:58,046 --> 00:14:00,277 I was at the record store 330 00:14:00,278 --> 00:14:02,537 that your daughter works at earlier today, 331 00:14:02,538 --> 00:14:04,657 and I couldn't help but overhear the argument 332 00:14:04,658 --> 00:14:05,845 you two were having. 333 00:14:07,120 --> 00:14:09,932 Why did you come down here to talk about that? 334 00:14:09,933 --> 00:14:12,357 Well, after you left, I spoke with Kylie, 335 00:14:12,358 --> 00:14:15,957 and she told me about your sister, Grace. 336 00:14:15,958 --> 00:14:18,557 I'm sorry, but I'm not sure 337 00:14:18,558 --> 00:14:20,150 how any of this is your business. 338 00:14:20,151 --> 00:14:23,487 Look. I know that you love your daughter, 339 00:14:23,488 --> 00:14:26,637 and that you would do anything to protect her. 340 00:14:26,638 --> 00:14:28,357 But take it from me, 341 00:14:28,358 --> 00:14:31,237 you might be driving her away. 342 00:14:31,238 --> 00:14:33,914 What's going on? 343 00:14:33,915 --> 00:14:36,277 I... is this about your sister? 344 00:14:36,278 --> 00:14:38,677 Y... you think inserting yourself into my life, 345 00:14:38,678 --> 00:14:39,957 into the life of my daughter 346 00:14:39,958 --> 00:14:41,277 as some sort of Good Samaritan 347 00:14:41,278 --> 00:14:42,739 is gonna get her into the trial? 348 00:14:42,740 --> 00:14:44,091 Because that's not how it works. 349 00:14:44,092 --> 00:14:45,707 No, no, no, no. That... that's not why I'm here. 350 00:14:45,708 --> 00:14:47,159 I'm just here to help. 351 00:14:47,160 --> 00:14:49,817 My daughter and I are fine. 352 00:14:49,818 --> 00:14:51,807 Tammy Marshall? 353 00:14:51,808 --> 00:14:53,557 Yes? 354 00:14:53,558 --> 00:14:55,597 You've been served from New York State Court. 355 00:14:55,598 --> 00:14:57,856 Have a nice day. 356 00:14:59,441 --> 00:15:01,233 This can't be. 357 00:15:01,234 --> 00:15:03,403 Kylie's suing for emancipation. 358 00:15:04,446 --> 00:15:07,030 What the hell did you say to my daughter? 359 00:15:07,031 --> 00:15:08,317 Nothing. We just talked, 360 00:15:08,318 --> 00:15:10,757 and she introduced me to her manager, Alex. 361 00:15:10,758 --> 00:15:13,267 That manager was there after I left? 362 00:15:13,268 --> 00:15:15,831 What... are you two in this together? 363 00:15:15,832 --> 00:15:17,777 I'm not in anything with anyone, okay? 364 00:15:17,778 --> 00:15:19,501 I... I'm just here to help. 365 00:15:19,502 --> 00:15:21,197 I didn't mean for any of this to happen. 366 00:15:21,198 --> 00:15:22,714 And yet, it did. 367 00:15:24,000 --> 00:15:27,844 Get out of my office, now. 368 00:15:35,518 --> 00:15:36,577 This is bad. 369 00:15:36,578 --> 00:15:39,319 I mean, Tammy blames me for Kylie wanting to emancipate. 370 00:15:39,320 --> 00:15:41,106 She thinks I gave her the idea. 371 00:15:41,107 --> 00:15:42,257 Dude, in all fairness, 372 00:15:42,258 --> 00:15:44,857 you did tell Kylie to go do something extreme, so... 373 00:15:44,858 --> 00:15:46,153 Rakesh, not helping. 374 00:15:46,154 --> 00:15:47,979 No. No, no, no. He's right, I did say it, 375 00:15:47,980 --> 00:15:49,596 and now I may have screwed up Ali's chances 376 00:15:49,598 --> 00:15:50,657 of getting into the trial. 377 00:15:50,658 --> 00:15:52,377 Miles, this isn't your fault. 378 00:15:52,378 --> 00:15:54,237 Okay? You don't just decide to emancipate 379 00:15:54,238 --> 00:15:56,737 and serve papers in a matter of hours. 380 00:15:56,738 --> 00:15:59,557 I'm guessing Kylie had this in the works for a while. 381 00:15:59,558 --> 00:16:01,957 Yeah, she's right. I mean, Kylie did say 382 00:16:01,958 --> 00:16:03,295 this had been an ongoing fight with her mom. 383 00:16:03,296 --> 00:16:05,427 Yeah, and I pushed her over the edge. 384 00:16:05,428 --> 00:16:07,327 Look, enough with the blame game. 385 00:16:07,328 --> 00:16:08,857 The good news is, we know what's wrong 386 00:16:08,858 --> 00:16:10,344 and we know how to fix it. 387 00:16:10,345 --> 00:16:13,707 Look, just talk to Kylie, 388 00:16:13,708 --> 00:16:15,697 convince her to call all of this off; 389 00:16:15,698 --> 00:16:16,892 make sure that she and her mom 390 00:16:16,893 --> 00:16:18,639 reconcile before it's too late. 391 00:16:18,640 --> 00:16:19,978 If you do that, 392 00:16:19,979 --> 00:16:21,605 all will be forgiven with Tammy. 393 00:16:25,985 --> 00:16:29,071 Kylie. Hey, do you have a minute? 394 00:16:29,072 --> 00:16:32,241 Uh, yeah, sure. What's up? 395 00:16:32,242 --> 00:16:34,076 I was with your mom yesterday 396 00:16:34,077 --> 00:16:35,557 when the process server showed up. 397 00:16:35,558 --> 00:16:37,538 But how do you know her mom? 398 00:16:37,539 --> 00:16:40,958 She's administering a trial that my sister might be up for. 399 00:16:40,959 --> 00:16:44,437 Look, what... what I'm trying to say is... I get it. 400 00:16:44,438 --> 00:16:47,397 Hey, going on tour is an amazing opportunity, 401 00:16:47,398 --> 00:16:49,137 but risking your relationship with your mom 402 00:16:49,138 --> 00:16:50,467 is not the answer. 403 00:16:50,468 --> 00:16:52,907 You said it yourself. 404 00:16:52,908 --> 00:16:54,207 I had to do something extreme. 405 00:16:54,208 --> 00:16:55,514 I don't have another choice. 406 00:16:55,515 --> 00:16:57,307 Yes, you do. Talk to her. 407 00:16:57,308 --> 00:16:59,397 There's no point. 408 00:16:59,398 --> 00:17:00,769 She doesn't care about what I want. 409 00:17:00,770 --> 00:17:03,137 Of course she cares. 410 00:17:03,138 --> 00:17:04,898 She's just looking out for you. 411 00:17:04,899 --> 00:17:07,234 Kylie? 412 00:17:07,235 --> 00:17:08,528 Hey. 413 00:17:09,821 --> 00:17:12,577 If you're here to change my mind, it's not gonna work. 414 00:17:12,578 --> 00:17:13,637 Miles already tried. 415 00:17:13,638 --> 00:17:15,257 Look, I... I know you told me to stay out of this, 416 00:17:15,258 --> 00:17:16,910 but I'm just trying to make things right. 417 00:17:16,911 --> 00:17:18,496 So am I. 418 00:17:19,664 --> 00:17:22,277 You're the most important person in my life. 419 00:17:22,278 --> 00:17:25,003 I don't wanna go to court, and I don't wanna lose you. 420 00:17:27,589 --> 00:17:30,537 If going on this tour is going to make you happy, 421 00:17:30,538 --> 00:17:34,596 then I'm not gonna stand in your way. 422 00:17:35,740 --> 00:17:37,055 You mean it? 423 00:17:38,182 --> 00:17:41,477 Thank you. Mom, thank you so much. 424 00:17:44,731 --> 00:17:46,940 What changed your mind? 425 00:17:46,941 --> 00:17:49,568 I... Miles did. 426 00:17:49,569 --> 00:17:55,457 After we spoke last night, I realized he was right. 427 00:17:55,458 --> 00:17:57,534 You need to follow your own path. 428 00:17:57,535 --> 00:18:00,397 I'll off the paperwork. Make it official. 429 00:18:00,398 --> 00:18:03,457 Actually, that won't be necessary. 430 00:18:03,458 --> 00:18:05,907 I know the law firm that filed the emancipation 431 00:18:05,908 --> 00:18:07,337 works with your company. 432 00:18:10,458 --> 00:18:14,337 It was never my intention to break up a family. 433 00:18:14,338 --> 00:18:17,095 I just wanted to do what was best for Kylie. 434 00:18:17,096 --> 00:18:18,700 So do I. 435 00:18:19,960 --> 00:18:23,377 You can go on the tour, but not with her as your manager. 436 00:18:23,378 --> 00:18:26,217 Mom, Alex has been working on this for months, okay? 437 00:18:26,218 --> 00:18:28,219 None of this would even be happening if it wasn't for her. 438 00:18:28,220 --> 00:18:29,941 Kylie, it's okay. 439 00:18:29,942 --> 00:18:32,361 If getting your voice heard 440 00:18:32,362 --> 00:18:35,114 means me stepping away, then it's worth it. 441 00:18:36,574 --> 00:18:39,720 - Good luck. - Thank you. 442 00:18:41,240 --> 00:18:42,955 Yeah. 443 00:18:44,360 --> 00:18:45,958 Thanks again, Miles. 444 00:18:58,300 --> 00:19:00,305 Adam? 445 00:19:00,306 --> 00:19:01,431 - Miles. - Hey, 446 00:19:01,432 --> 00:19:03,225 what... what's going on? Where's Cara? 447 00:19:03,226 --> 00:19:05,337 Oh, she'll be right back. 448 00:19:05,338 --> 00:19:06,770 So what... what are you doing here? 449 00:19:06,771 --> 00:19:09,357 I'm helping Cara look into Corey Smith and DARPA. 450 00:19:09,358 --> 00:19:11,775 My, um, sources came up empty, 451 00:19:11,776 --> 00:19:13,517 but I heard you guys are about to meet with him. 452 00:19:13,518 --> 00:19:15,237 Yeah. Yeah, hopefully. 453 00:19:15,238 --> 00:19:16,864 Miles. 454 00:19:20,698 --> 00:19:22,757 Okay, well, um... 455 00:19:22,758 --> 00:19:24,454 Good luck on your interview with Corey. 456 00:19:24,455 --> 00:19:27,125 Yeah, I'll let you know how it goes. 457 00:19:28,740 --> 00:19:31,044 So, uh, how did it go with Kylie? 458 00:19:31,045 --> 00:19:34,427 Uh, actually, things worked out. 459 00:19:34,428 --> 00:19:37,857 Tammy came by and said that Kylie can go on tour. 460 00:19:37,858 --> 00:19:39,803 Emancipation's off. 461 00:19:39,804 --> 00:19:41,723 That's great. 462 00:19:42,890 --> 00:19:44,399 - Isn't it? - Well, Tammy said 463 00:19:44,400 --> 00:19:45,577 that I was the one who changed her mind, 464 00:19:45,578 --> 00:19:46,627 but the thing is, I didn't. 465 00:19:46,628 --> 00:19:48,197 I mean, she kicked me out of her office. 466 00:19:48,198 --> 00:19:50,817 So if you didn't change her mind, then what did? 467 00:19:50,818 --> 00:19:52,357 - I don't know. - Cara Bloom? 468 00:19:52,358 --> 00:19:53,609 Special Agent Pellum. 469 00:19:55,200 --> 00:19:57,529 Uh, we were expecting Corey Smith. 470 00:19:57,530 --> 00:19:59,657 Yeah, Mr. Smith won't be joining us, 471 00:19:59,658 --> 00:20:01,589 but I have some questions of my own. 472 00:20:01,590 --> 00:20:03,217 Why don't we start by you telling me 473 00:20:03,218 --> 00:20:05,412 how you got onto Mr. Smith in the first place? 474 00:20:05,413 --> 00:20:07,582 You know, I just... I don't remember. 475 00:20:08,900 --> 00:20:11,126 Who else have you spoken to about this? 476 00:20:11,127 --> 00:20:13,077 You can read about it in my article. 477 00:20:13,078 --> 00:20:14,838 It'll be up on "Catapult" right after you leave. 478 00:20:14,839 --> 00:20:18,077 You do that, you'll be sued by the Department of Justice, 479 00:20:18,078 --> 00:20:19,676 and your career will be ruined. 480 00:20:19,677 --> 00:20:22,057 You know, I'm sure they told Woodward and Bernstein 481 00:20:22,058 --> 00:20:23,305 the same thing. 482 00:20:23,306 --> 00:20:26,057 Now, if you were really here on government business, 483 00:20:26,058 --> 00:20:27,067 you would've killed my story 484 00:20:27,068 --> 00:20:28,769 before you even walked through that door. 485 00:20:28,770 --> 00:20:31,730 I think Corey sent you to find out what we know. 486 00:20:31,731 --> 00:20:34,637 So why don't you tell him, if he wants answers, 487 00:20:34,638 --> 00:20:36,943 he knows where to find us. 488 00:20:45,378 --> 00:20:46,597 - Whew. - Hey, you okay? 489 00:20:46,598 --> 00:20:48,706 Yeah, it was like an out of body experience. 490 00:20:49,820 --> 00:20:52,957 But, uh, I think we made our point. 491 00:20:52,958 --> 00:20:54,295 Now we wait. 492 00:20:57,520 --> 00:20:59,757 Clearly, Marsha relayed my message to Corey, 493 00:20:59,758 --> 00:21:01,097 and that was his response. 494 00:21:01,098 --> 00:21:02,844 - Not very subtle. - Mm. 495 00:21:02,845 --> 00:21:06,197 Miles, I know you want answers, 496 00:21:06,198 --> 00:21:09,267 but you and Cara need to be careful. 497 00:21:09,268 --> 00:21:12,395 Dad, I get it, but if that agent wanted to arrest us, 498 00:21:12,396 --> 00:21:13,759 - he would have. - And if you continue to press, 499 00:21:13,760 --> 00:21:14,773 that may happen. 500 00:21:14,774 --> 00:21:16,957 I'm sorry, but I can't let this go. 501 00:21:16,958 --> 00:21:20,995 Hey, guys. I just heard from Ali. She's running late. 502 00:21:20,996 --> 00:21:22,364 Is everything okay? 503 00:21:22,365 --> 00:21:23,397 - Yeah, fine. - Yeah, yeah, yeah. 504 00:21:23,398 --> 00:21:24,741 Just God Account stuff. 505 00:21:24,742 --> 00:21:27,277 Speaking of which, 506 00:21:27,278 --> 00:21:29,737 Ali told me that your new Friend Suggestion's 507 00:21:29,738 --> 00:21:32,577 - a really talented singer. - Yes, she is. 508 00:21:32,578 --> 00:21:34,668 As a matter of fact, she's heading out on tour. 509 00:21:34,669 --> 00:21:36,377 - Really? - Mm-hmm. 510 00:21:36,378 --> 00:21:38,797 Wow. Have I heard of her? 511 00:21:38,798 --> 00:21:40,429 No, no, I don't think so. 512 00:21:40,430 --> 00:21:42,977 But you have met her mom. 513 00:21:42,978 --> 00:21:45,387 As a matter of fact, we all have. 514 00:21:45,388 --> 00:21:48,457 My Friend Suggestion's name is Kylie Marshall. 515 00:21:48,458 --> 00:21:51,117 Her mom's name is Tammy Marshall. 516 00:21:51,118 --> 00:21:53,186 The woman who's in charge of Ali's cancer trial. 517 00:21:53,187 --> 00:21:55,199 Yes. She didn't want her daughter to go on tour, 518 00:21:55,200 --> 00:21:56,690 so Kylie filed for emancipation. 519 00:21:56,691 --> 00:21:58,599 - What? - But the thing is, 520 00:21:58,600 --> 00:21:59,690 the emancipation is off. 521 00:21:59,694 --> 00:22:01,677 Tammy changed her mind. 522 00:22:01,678 --> 00:22:03,280 I'm just not sure why. 523 00:22:03,281 --> 00:22:05,197 People change their minds all the time. 524 00:22:05,198 --> 00:22:08,618 Yes, but Tammy's fears go deeper than that. 525 00:22:08,619 --> 00:22:11,757 She had a sister, Grace, who was a musician, 526 00:22:11,758 --> 00:22:13,456 and died of a drug overdose. 527 00:22:13,457 --> 00:22:15,757 Tammy was determined to make sure 528 00:22:15,758 --> 00:22:17,597 that Kylie did not follow in those footsteps. 529 00:22:17,598 --> 00:22:18,737 Wait a minute. 530 00:22:18,738 --> 00:22:22,215 Grace Marshall is Tammy's sister? 531 00:22:22,216 --> 00:22:23,999 Yeah, why? Did you know her? 532 00:22:24,000 --> 00:22:27,596 Grace performed at the Blue Danube a few times. 533 00:22:27,597 --> 00:22:30,348 And I think I actually have a few photos 534 00:22:30,349 --> 00:22:31,960 from one of her shows. 535 00:22:33,500 --> 00:22:35,061 If helping Tammy's daughter 536 00:22:35,062 --> 00:22:37,477 tipped the scales even 1% 537 00:22:37,478 --> 00:22:39,417 - in Ali's favor... - Dad, I know. 538 00:22:39,418 --> 00:22:41,489 And... and I wanna get this right. 539 00:22:41,490 --> 00:22:43,337 I... I just feel like I'm missing something. 540 00:22:43,338 --> 00:22:48,029 Grace was so talented. 541 00:22:48,030 --> 00:22:53,163 I remember thinking and hoping that she would slow down 542 00:22:53,164 --> 00:22:56,082 and clean herself up after she got pregnant. 543 00:22:56,083 --> 00:23:00,795 Wait, this picture was taken in 2004... that's 16 year ago. 544 00:23:00,796 --> 00:23:03,727 Grace is pregnant, and not Tammy. 545 00:23:06,170 --> 00:23:07,886 That's what I've been missing. 546 00:23:07,887 --> 00:23:09,262 What are you talking about? 547 00:23:09,263 --> 00:23:11,737 Tammy agreed to let Kylie go on tour 548 00:23:11,738 --> 00:23:15,047 because going to court would reveal the truth: 549 00:23:15,048 --> 00:23:18,260 she's not her mom, Grace is. 550 00:23:24,840 --> 00:23:27,405 - Miles. - Hey, do you have a minute? 551 00:23:27,406 --> 00:23:29,074 Sure. 552 00:23:29,075 --> 00:23:32,980 Uh, thanks again for helping me out yesterday. 553 00:23:34,520 --> 00:23:37,817 I wish I could take the credit, but we both know 554 00:23:37,818 --> 00:23:41,545 I had nothing to do with you changing your mind. 555 00:23:50,262 --> 00:23:52,055 Where did you get this? 556 00:23:52,056 --> 00:23:53,890 My stepmom used to watch Grace perform 557 00:23:53,891 --> 00:23:55,997 at the Blue Danube. 558 00:23:55,998 --> 00:23:57,686 Has Kylie seen it? 559 00:23:57,687 --> 00:24:00,272 No. I came to you first. 560 00:24:01,250 --> 00:24:03,937 Now, I know you think I only got involved 561 00:24:03,938 --> 00:24:07,627 because of my sister, but that is not true. 562 00:24:07,628 --> 00:24:09,990 I'm only here to... 563 00:24:09,991 --> 00:24:11,783 Help? 564 00:24:11,784 --> 00:24:14,087 That's what you keep saying. 565 00:24:14,088 --> 00:24:17,539 And if that's true, then you will leave this alone. 566 00:24:17,540 --> 00:24:19,937 When Grace died, you stepped up. 567 00:24:19,938 --> 00:24:22,797 You were there for Kylie every single day of her life. 568 00:24:22,798 --> 00:24:26,109 You raised an amazing daughter. 569 00:24:26,110 --> 00:24:28,427 So why not tell her the truth? 570 00:24:28,428 --> 00:24:31,803 - It's not that simple. - Yes, it is. 571 00:24:31,804 --> 00:24:38,237 If you don't tell her, if she finds out another way, 572 00:24:38,238 --> 00:24:41,563 she's going to resent you for the rest of her life. 573 00:24:41,564 --> 00:24:44,816 - Is that what you want? - Of course not. 574 00:24:44,817 --> 00:24:46,401 Then tell her. 575 00:24:54,628 --> 00:24:56,161 I can't. 576 00:24:58,664 --> 00:25:01,989 I appreciate you coming to me with this first, Miles, 577 00:25:01,990 --> 00:25:06,338 but I'm asking you to stay out of it. 578 00:25:13,280 --> 00:25:15,013 Thought you could use a break. 579 00:25:15,014 --> 00:25:17,767 I was literally just craving a cup of coffee. 580 00:25:21,460 --> 00:25:23,396 - Thank you. - You're welcome. 581 00:25:23,397 --> 00:25:25,982 So, any update on Corey Smith? 582 00:25:25,983 --> 00:25:27,337 Uh, no. 583 00:25:27,338 --> 00:25:29,194 Not since you texted me the same question, 584 00:25:29,195 --> 00:25:31,297 like, an hour ago. 585 00:25:31,298 --> 00:25:33,917 - Right. - Why do I get the feeling 586 00:25:33,918 --> 00:25:35,407 you're not just here to bring me coffee 587 00:25:35,408 --> 00:25:37,299 or for an update on Corey? 588 00:25:37,300 --> 00:25:39,746 Because I'm not. 589 00:25:39,747 --> 00:25:41,414 Yesterday, I kinda got the sense 590 00:25:41,415 --> 00:25:43,899 that you hadn't told Miles that we were dating. 591 00:25:43,900 --> 00:25:45,457 It just hasn't come up. 592 00:25:45,458 --> 00:25:48,672 And it won't unless you bring it up. 593 00:25:49,965 --> 00:25:53,407 Look... 594 00:25:53,408 --> 00:25:57,837 I like you, and I wanna see where this goes, 595 00:25:57,838 --> 00:26:02,217 but if you still have feelings for Miles, 596 00:26:02,218 --> 00:26:03,812 I understand. 597 00:26:07,168 --> 00:26:09,943 I'd just rather know sooner than later. 598 00:26:12,618 --> 00:26:15,217 Miles and I are just friends. 599 00:26:15,218 --> 00:26:17,759 And I'm gonna tell him about us. 600 00:26:17,760 --> 00:26:19,911 I just need to find the right time. 601 00:26:21,838 --> 00:26:23,373 Okay. 602 00:26:32,318 --> 00:26:33,800 And I like you too. 603 00:26:38,510 --> 00:26:42,367 I tried to convince Tammy to talk to Kylie 604 00:26:42,368 --> 00:26:44,227 and tell her the truth. She refused. 605 00:26:44,228 --> 00:26:45,857 Yeah, dude, I... I... I get it. 606 00:26:45,858 --> 00:26:48,837 Like, she's been keeping this secret for so long, 607 00:26:48,838 --> 00:26:53,057 she's probably hoping she'll never have to own up to it. 608 00:26:53,058 --> 00:26:54,529 So what's your next move? 609 00:26:54,530 --> 00:26:58,783 Honestly? Nothing. 610 00:26:58,784 --> 00:27:00,477 What do you mean, nothing? 611 00:27:00,478 --> 00:27:02,407 Kylie's not going to emancipate, 612 00:27:02,408 --> 00:27:04,077 she's going on tour and her and Tammy 613 00:27:04,078 --> 00:27:06,107 seem like they're in a good place. 614 00:27:06,108 --> 00:27:07,557 Maybe that's what the God Account wanted. 615 00:27:07,558 --> 00:27:09,837 Miles, you and I both know that's not how this works. 616 00:27:12,620 --> 00:27:14,237 Can I... can I ask you a question? 617 00:27:14,238 --> 00:27:15,880 Mm-hmm. 618 00:27:17,320 --> 00:27:19,137 Would you be backing off if Tammy 619 00:27:19,138 --> 00:27:20,597 wasn't in charge of Ali's trial? 620 00:27:20,598 --> 00:27:21,757 I went to her, 621 00:27:21,758 --> 00:27:24,642 told her to talk to Kylie. She didn't want to. 622 00:27:24,643 --> 00:27:26,102 Yeah, you're not answering my question. 623 00:27:26,103 --> 00:27:27,979 But it doesn't matter, she's in charge. 624 00:27:27,980 --> 00:27:31,691 Yeah, but she's not your Friend Suggestion, Kylie is. 625 00:27:31,692 --> 00:27:34,027 Dude, I think you're backing off 626 00:27:34,028 --> 00:27:35,897 'cause you're afraid that upsetting Tammy 627 00:27:35,898 --> 00:27:37,787 is somehow gonna affect Ali's chances. 628 00:27:37,788 --> 00:27:39,297 And... and fair enough. 629 00:27:39,298 --> 00:27:40,737 But dude, you gotta admit that, 630 00:27:40,738 --> 00:27:41,994 at... at least to yourself. 631 00:27:43,340 --> 00:27:45,557 Okay, okay, fine, yes. 632 00:27:45,558 --> 00:27:48,197 Yes, I am backing off, okay? 633 00:27:48,198 --> 00:27:51,737 Ali is getting blood work done right now at the hospital, 634 00:27:51,738 --> 00:27:52,839 and if all goes well, 635 00:27:52,840 --> 00:27:54,870 tomorrow she'll be accepted into the trial. 636 00:27:54,878 --> 00:27:58,552 And I'm not going to do anything that will risk that... 637 00:28:00,095 --> 00:28:03,264 Even if that means not helping my Friend Suggestion. 638 00:28:03,265 --> 00:28:06,037 Now, I'm sorry, I have to go. 639 00:28:06,038 --> 00:28:08,789 I promised Ali I'd meet her at the hospital. 640 00:28:15,000 --> 00:28:18,137 While I appreciate you holding my hand 641 00:28:18,138 --> 00:28:20,777 while I give blood, I think I would've been just fine 642 00:28:20,778 --> 00:28:22,378 - without it. - Hey, I wanted to be here. 643 00:28:23,869 --> 00:28:25,411 Alex? 644 00:28:25,412 --> 00:28:26,597 Hey, what are you doing here? 645 00:28:26,598 --> 00:28:28,137 I was just talking to Tammy. 646 00:28:28,138 --> 00:28:31,937 Looks like I'm gonna be managing Kylie after all. 647 00:28:31,938 --> 00:28:35,213 Really? Um, what changed her mind? 648 00:28:35,214 --> 00:28:39,093 I think she just wants to do what's best for her daughter. 649 00:28:40,030 --> 00:28:42,027 Good to see you. 650 00:28:44,818 --> 00:28:49,907 Hold on, your Friend Suggestion's mom is Tammy? 651 00:28:49,908 --> 00:28:54,207 - As in the head of the trial? - Yes. 652 00:28:54,208 --> 00:28:56,117 And I'm guessing you didn't leave that out by accident. 653 00:28:56,118 --> 00:28:58,587 Ali, I didn't want to worry you. 654 00:28:58,588 --> 00:29:00,822 Especially when things weren't going well with Kylie. 655 00:29:00,823 --> 00:29:03,537 - How are they now? - Everything is fine. 656 00:29:03,538 --> 00:29:04,660 I promise. 657 00:29:05,740 --> 00:29:07,955 You know you've never been a good liar. 658 00:29:10,220 --> 00:29:11,537 Okay. 659 00:29:11,538 --> 00:29:13,957 Tammy told me to back off. Now, if I don't, 660 00:29:13,958 --> 00:29:15,797 what if she holds that against you, huh? 661 00:29:15,798 --> 00:29:18,497 I can't jeopardize your chances of getting into the trial. 662 00:29:18,498 --> 00:29:20,397 And I understand that, 663 00:29:20,398 --> 00:29:24,437 because I want nothing more than to get into it. 664 00:29:24,438 --> 00:29:25,917 But, Miles, you have to treat this 665 00:29:25,918 --> 00:29:28,677 like you would any other Friend Suggestion. 666 00:29:28,678 --> 00:29:30,269 Kylie deserves that. 667 00:29:31,370 --> 00:29:35,037 Yeah. You're right. 668 00:29:35,038 --> 00:29:36,357 Can I catch up with you later? 669 00:29:36,358 --> 00:29:37,608 Go. 670 00:29:48,270 --> 00:29:50,120 Hi. 671 00:29:52,290 --> 00:29:53,500 What happened? 672 00:29:54,680 --> 00:29:56,419 I ran into Alex. 673 00:29:56,420 --> 00:30:00,437 She said that she was managing Kylie again. 674 00:30:00,438 --> 00:30:02,857 She found out the same thing you did. 675 00:30:02,858 --> 00:30:06,069 Apparently, the lawyer she hired for Kylie's emancipation 676 00:30:06,070 --> 00:30:08,431 - dug it up. - Did she tell Kylie? 677 00:30:08,432 --> 00:30:10,837 No. 678 00:30:10,838 --> 00:30:15,449 But she said if I don't sign over control of Kylie's career, 679 00:30:15,450 --> 00:30:17,231 then she'll tell her everything. 680 00:30:17,232 --> 00:30:19,717 - I don't know what to do. - Wait. 681 00:30:19,718 --> 00:30:22,153 Then she's... she's blackmailing you. 682 00:30:22,154 --> 00:30:23,989 - I know. - Well, you can't just sit back 683 00:30:23,990 --> 00:30:27,497 - and do nothing. - You were right, Miles. 684 00:30:27,498 --> 00:30:30,339 Whether I want it to or not, the truth is gonna come out. 685 00:30:30,340 --> 00:30:32,517 So then go to her. 686 00:30:32,518 --> 00:30:34,937 I'm just working up the courage to do that. 687 00:30:34,938 --> 00:30:37,628 Is there anything I can do to help? 688 00:30:40,150 --> 00:30:44,137 Actually, would you mind coming with me, 689 00:30:44,138 --> 00:30:46,511 make sure I don't lose my nerve? 690 00:30:46,512 --> 00:30:49,222 Absolutely. 691 00:30:59,775 --> 00:31:02,985 Kylie, we need to talk. 692 00:31:02,986 --> 00:31:04,057 Mom, I already know. 693 00:31:04,058 --> 00:31:06,030 Alex just told me the good news. 694 00:31:06,031 --> 00:31:08,379 Thank you so much for letting her manage me. 695 00:31:08,380 --> 00:31:10,076 You made the right decision, Ms. Marshall. 696 00:31:10,077 --> 00:31:12,139 Your daughter's in good hands with me. 697 00:31:12,140 --> 00:31:15,373 No. No, she's not. 698 00:31:15,374 --> 00:31:16,834 Mom, what's going on? 699 00:31:26,588 --> 00:31:28,803 There's something I need to tell you. 700 00:31:28,804 --> 00:31:34,016 Something that I should have told you a long time ago. 701 00:31:34,017 --> 00:31:37,717 The reason I have been so against you 702 00:31:37,718 --> 00:31:40,999 following in Grace's footsteps... 703 00:31:42,330 --> 00:31:46,988 is because I see so much of her in you. 704 00:31:46,989 --> 00:31:49,917 You have her eyes... 705 00:31:49,918 --> 00:31:51,367 Her voice. 706 00:31:51,368 --> 00:31:53,662 Yeah, because she was my aunt. 707 00:31:56,280 --> 00:31:59,337 No. 708 00:32:01,520 --> 00:32:03,212 Because she was your mother. 709 00:32:09,038 --> 00:32:11,095 What are you talking about? 710 00:32:11,096 --> 00:32:14,409 After Grace... 711 00:32:16,158 --> 00:32:17,393 I adopted you. 712 00:32:26,800 --> 00:32:29,031 Sweetheart, please say something. 713 00:32:34,200 --> 00:32:35,829 How could you lie to me? 714 00:32:38,280 --> 00:32:40,416 I... I was trying to protect you... 715 00:32:40,417 --> 00:32:41,919 From what, the truth? 716 00:32:43,900 --> 00:32:45,297 You had no right! 717 00:32:46,700 --> 00:32:49,597 - Kylie, please. - This is why you need to take control 718 00:32:49,598 --> 00:32:51,844 of your career and your life. 719 00:32:51,845 --> 00:32:53,237 Don't stand there and act like 720 00:32:53,238 --> 00:32:54,388 this wasn't part of your plan. 721 00:32:54,389 --> 00:32:56,367 Alex found out about Grace 722 00:32:56,368 --> 00:32:57,637 and wanted to blackmail your mom. 723 00:32:57,638 --> 00:33:01,854 She is the one who wants to take control of your life. 724 00:33:01,855 --> 00:33:03,940 Great, so... so I can't trust anyone? 725 00:33:03,941 --> 00:33:05,057 - Kylie. - No, you know what? 726 00:33:05,058 --> 00:33:07,359 I'm... I'm done, with both of you. 727 00:33:07,360 --> 00:33:09,737 I... I need to do this on my own. 728 00:33:09,738 --> 00:33:11,572 What are you saying? 729 00:33:11,573 --> 00:33:13,510 I'm saying I'll see you in court. 730 00:33:23,590 --> 00:33:25,947 No, I didn't think things 731 00:33:25,948 --> 00:33:28,167 between Kylie and her mom could get any worse. 732 00:33:28,168 --> 00:33:31,307 - Well, what are we gonna do? - Honestly, I don't know. 733 00:33:31,308 --> 00:33:33,097 But the moment they step into that courtroom, 734 00:33:33,098 --> 00:33:34,929 no matter who wins, they both lose. 735 00:33:34,930 --> 00:33:36,567 Well, is there any way to postpone it? 736 00:33:36,568 --> 00:33:39,147 Buy some time for Kylie to calm down and think things through? 737 00:33:39,148 --> 00:33:40,527 It's scheduled for this morning. 738 00:33:40,528 --> 00:33:41,687 I don't see how. 739 00:33:42,630 --> 00:33:44,917 You know, Tammy gave up whatever life she was gonna have 740 00:33:44,918 --> 00:33:47,067 to raise Kylie after Grace died. 741 00:33:47,068 --> 00:33:50,111 That's an amazing thing to do, so why hide it? 742 00:33:50,112 --> 00:33:52,107 I've been asking myself that same question. 743 00:33:52,108 --> 00:33:54,447 But we need to focus on getting through to Kylie, 744 00:33:54,448 --> 00:33:56,158 convincing her not to go through with this. 745 00:33:56,159 --> 00:33:58,027 I've been scrolling through Kylie's Facebook page 746 00:33:58,028 --> 00:34:00,377 looking for an answer, and all I'm seeing is a mother 747 00:34:00,378 --> 00:34:01,567 and daughter who love each other... 748 00:34:01,568 --> 00:34:03,747 I mean, look at these pictures from her first birthday. 749 00:34:03,748 --> 00:34:06,129 "Thanks, Mom, for being there for 16 years. 750 00:34:06,130 --> 00:34:09,797 - #ThrowbackThursday." - See? Adorable. 751 00:34:11,748 --> 00:34:13,947 16 years. 752 00:34:16,838 --> 00:34:19,227 - Does that mean something? - Maybe. 753 00:34:19,228 --> 00:34:22,560 - When did Grace pass away? - Um... 754 00:34:24,268 --> 00:34:25,439 2006. 755 00:34:27,150 --> 00:34:28,307 That's it. 756 00:34:28,308 --> 00:34:30,149 That's it. I think I know why she lied. 757 00:34:30,150 --> 00:34:31,589 - Care to explain? - Uh, not enough time. 758 00:34:31,590 --> 00:34:32,606 I have to head down to the courthouse 759 00:34:32,608 --> 00:34:34,031 before it's too late. 760 00:34:37,826 --> 00:34:39,619 We've already discussed this. 761 00:34:39,620 --> 00:34:41,829 I know you're angry. You have every right to be, 762 00:34:41,830 --> 00:34:43,527 but we need to talk about this, please. 763 00:34:43,528 --> 00:34:45,499 Kylie! Hey, Kylie. 764 00:34:45,500 --> 00:34:46,667 You can't do this. 765 00:34:46,668 --> 00:34:48,085 Miles, what are you doing here? 766 00:34:48,086 --> 00:34:50,917 You are a great mom. And you know it. 767 00:34:50,918 --> 00:34:53,087 But you're angry because you were lied to, 768 00:34:53,088 --> 00:34:54,383 and you don't know why she did it. 769 00:34:54,384 --> 00:34:56,719 - What are you talking about? - You need to tell her. 770 00:34:56,720 --> 00:34:58,262 Stay out of this, Miles. 771 00:34:58,263 --> 00:35:00,807 I'm sorry, no. 772 00:35:00,808 --> 00:35:03,185 I can't. 773 00:35:07,022 --> 00:35:08,547 My first birthday? 774 00:35:08,548 --> 00:35:09,982 What does that have to do with anything? 775 00:35:09,983 --> 00:35:11,902 Grace isn't in the photo. 776 00:35:12,790 --> 00:35:14,279 Yeah, because she died. 777 00:35:15,690 --> 00:35:17,115 Tell her. 778 00:35:23,788 --> 00:35:25,540 That's not why, Kylie. 779 00:35:28,748 --> 00:35:33,327 Grace didn't die until you were almost two years old. 780 00:35:33,328 --> 00:35:36,197 The reason she's not in that photo 781 00:35:36,198 --> 00:35:40,013 is the reason she's not in any photos with you. 782 00:35:41,473 --> 00:35:43,516 Because she left after you were born. 783 00:35:46,748 --> 00:35:48,479 I don't understand. 784 00:35:48,480 --> 00:35:52,147 Grace loved you in her own way. 785 00:35:53,868 --> 00:35:56,654 But there was nothing more important to her 786 00:35:56,655 --> 00:35:59,240 - than her career. - So she abandoned me? 787 00:35:59,241 --> 00:36:01,167 She asked me to take you. 788 00:36:01,168 --> 00:36:03,067 And I did. 789 00:36:03,068 --> 00:36:06,447 I adopted you the moment we got home from the hospital, 790 00:36:06,448 --> 00:36:09,375 and it was the best decision of my life. 791 00:36:09,376 --> 00:36:12,487 And even if you don't want me as your mother, 792 00:36:12,488 --> 00:36:15,131 you will never stop being my daughter. 793 00:36:15,132 --> 00:36:16,917 - We can work this out. - No, no, no. 794 00:36:16,918 --> 00:36:18,008 I'm so... I'm sorry, I have to go. 795 00:36:18,009 --> 00:36:20,053 Please. 796 00:36:21,054 --> 00:36:24,181 I'll go talk to her. 797 00:36:24,182 --> 00:36:25,527 Kylie. 798 00:36:25,528 --> 00:36:27,268 Wait up, listen, listen. Look. 799 00:36:27,269 --> 00:36:29,247 Just because Tammy didn't give birth to you, 800 00:36:29,248 --> 00:36:30,967 doesn't mean she's not your mom. 801 00:36:30,968 --> 00:36:33,232 She has been there for you every day of your life. 802 00:36:33,233 --> 00:36:35,569 She also lied to me every day of my life. 803 00:36:35,570 --> 00:36:37,862 Just because she had a good reason doesn't make it okay. 804 00:36:37,863 --> 00:36:39,990 No, it makes her human. 805 00:36:44,630 --> 00:36:49,147 Even if I could forgive her for lying, 806 00:36:49,148 --> 00:36:52,227 I have no idea where we go from here. 807 00:36:52,228 --> 00:36:54,336 I mean, everything's changed. 808 00:36:54,337 --> 00:36:56,327 Yeah. And you know what? 809 00:36:56,328 --> 00:36:58,047 Maybe that's a good thing, 810 00:36:58,048 --> 00:37:00,067 because you both can start over. 811 00:37:00,068 --> 00:37:02,929 Not because you have to, but because you want to. 812 00:37:04,150 --> 00:37:06,099 Why are you defending her? 813 00:37:08,490 --> 00:37:11,917 Because when it comes to protecting family, 814 00:37:11,918 --> 00:37:13,927 I know what it's like to do the wrong thing 815 00:37:13,928 --> 00:37:15,066 for the right reasons. 816 00:37:21,808 --> 00:37:24,887 There are decisions that are thrust upon us 817 00:37:24,888 --> 00:37:27,829 and decisions we choose to make. 818 00:37:28,830 --> 00:37:30,599 They're not always easy, 819 00:37:30,600 --> 00:37:35,007 but the good thing is they can always be changed. 820 00:37:40,425 --> 00:37:43,177 I'm glad you called. 821 00:37:46,168 --> 00:37:48,098 I dropped the emancipation suit. 822 00:37:49,518 --> 00:37:53,187 But that doesn't change what I want. 823 00:37:53,188 --> 00:37:56,139 I wanna make records and go on tour, 824 00:37:56,140 --> 00:37:58,318 and I wanna be a singer. 825 00:37:59,290 --> 00:38:01,029 I know. 826 00:38:01,030 --> 00:38:03,698 And I'm not gonna stop you. 827 00:38:04,990 --> 00:38:07,927 Look, I... 828 00:38:07,928 --> 00:38:12,567 I know you're scared of me following in Grace's footsteps, 829 00:38:12,568 --> 00:38:13,874 but I'm not. 830 00:38:13,875 --> 00:38:15,793 How can you be so sure? 831 00:38:15,794 --> 00:38:18,570 Because I don't take after Grace. 832 00:38:20,610 --> 00:38:22,342 I take after my mom. 833 00:38:32,000 --> 00:38:33,027 And when you can, 834 00:38:33,028 --> 00:38:35,979 you try to tip the scales to go your way. 835 00:38:35,980 --> 00:38:38,399 Ali, you're one of three qualified candidates 836 00:38:38,400 --> 00:38:39,984 for the final slot. 837 00:38:39,985 --> 00:38:42,207 With everything Miles did for my family, 838 00:38:42,208 --> 00:38:44,507 I figured putting your name through 839 00:38:44,508 --> 00:38:45,866 was the least I could do. 840 00:38:49,490 --> 00:38:53,817 Unfortunately, an issue showed up in your final review. 841 00:38:53,818 --> 00:38:54,874 What? 842 00:38:54,875 --> 00:38:57,835 Our cardiologist found a mitral valve prolapse. 843 00:38:57,836 --> 00:39:01,297 Don't millions of people have that? 844 00:39:01,298 --> 00:39:04,267 Yes, but because we're uncertain 845 00:39:04,268 --> 00:39:06,867 how this new drug will affect the heart, 846 00:39:06,868 --> 00:39:10,229 any condition, no matter how small, 847 00:39:10,230 --> 00:39:12,725 disqualifies the candidate. 848 00:39:12,726 --> 00:39:15,447 I'm so sorry, Ali. I... 849 00:39:15,448 --> 00:39:18,437 I wish there was something I could do. 850 00:39:18,438 --> 00:39:21,247 But thankfully, it's the people in your life 851 00:39:21,248 --> 00:39:23,277 who are there to pick you up 852 00:39:23,278 --> 00:39:26,363 to make sure you're never alone. 853 00:39:33,688 --> 00:39:38,168 - Hey, Ali's a fighter, Miles. - Damn straight. 854 00:39:40,070 --> 00:39:41,969 You know, I just don't understand. 855 00:39:41,970 --> 00:39:44,799 Like, why would the God Account send me Kylie, 856 00:39:44,800 --> 00:39:48,594 let me fix something between her and Tammy, 857 00:39:48,595 --> 00:39:50,247 all for it to end up like this? 858 00:39:50,248 --> 00:39:52,899 I really thought this was going to be the thing 859 00:39:52,900 --> 00:39:56,347 that saves Ali's life. 860 00:39:56,348 --> 00:39:58,229 But it didn't make a difference. 861 00:40:00,020 --> 00:40:01,847 Well, then that's the first thing we ask 862 00:40:01,848 --> 00:40:03,747 - when we talk to Corey. - Have you heard from him? 863 00:40:03,748 --> 00:40:06,647 No, but... Look, the three of us are not gonna stop 864 00:40:06,648 --> 00:40:07,947 until we get answers, 865 00:40:07,948 --> 00:40:10,032 until we have a way to help Ali. 866 00:40:10,033 --> 00:40:12,618 Hey, we're here, Miles. 867 00:40:12,619 --> 00:40:15,039 Till the end of the road. 868 00:40:24,740 --> 00:40:25,847 Oh, it's Marsha. 869 00:40:25,848 --> 00:40:27,424 She wants to meet at the coffee shop tonight. 870 00:40:27,425 --> 00:40:29,636 - Did she say why? - No. 871 00:40:31,150 --> 00:40:33,847 But she said that you should be there as well. 872 00:40:43,148 --> 00:40:44,984 We're here. 873 00:40:44,985 --> 00:40:46,987 Question is, why? 874 00:40:47,840 --> 00:40:50,156 In the back. 875 00:41:05,590 --> 00:41:08,427 You must be Cara and Miles. 876 00:41:08,428 --> 00:41:10,727 I'm Corey Smith. 877 00:41:10,728 --> 00:41:12,470 I heard you had some questions for me. 878 00:41:14,650 --> 00:41:16,667 Just one. 879 00:41:16,668 --> 00:41:18,893 Are you behind the God Account? 880 00:41:22,355 --> 00:41:25,340 - Synced & corrected by MementMori - -- www.addic7ed.com -- 65613

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.