Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:32,171 --> 00:01:34,033
And all we bring in was salt water.
2
00:01:34,319 --> 00:01:36,286
Then I high-tail it to California.
3
00:01:36,526 --> 00:01:38,539
You can have my part of California too.
4
00:01:38,847 --> 00:01:41,665
An old drill boss of mine told me about
this field as I was coming through Bute.
5
00:01:42,023 --> 00:01:44,426
Ten after three. Seems like
I've been here since Christmas.
6
00:01:44,719 --> 00:01:46,456
Daylight is sure taking its time.
7
00:01:46,784 --> 00:01:49,109
Might as well be sleeping here
as behind some oil derrick.
8
00:01:49,632 --> 00:01:51,171
Where you from, kid?
- Huh?
9
00:01:51,547 --> 00:01:52,276
Montana.
10
00:01:52,538 --> 00:01:55,196
Happen to know an old Toolpusher
by the name of Jim Benson up there?
11
00:01:55,444 --> 00:01:56,043
No.
12
00:01:56,143 --> 00:01:57,730
Then you never slung a bit in Montana.
13
00:01:57,998 --> 00:01:59,794
Look, did I ask you where you are from?
14
00:02:02,309 --> 00:02:03,763
What are you fellahs doing here?
15
00:02:04,630 --> 00:02:06,559
There's a sign up there
says "Men wanted".
16
00:02:07,003 --> 00:02:09,496
There won't be anybody here
until seven in the morning.
17
00:02:10,044 --> 00:02:11,723
There is nothing like being on time.
18
00:02:12,451 --> 00:02:13,777
You'll have a long wait.
19
00:02:14,343 --> 00:02:15,158
What of it?
20
00:02:16,026 --> 00:02:17,935
Now don't get tough about it.
21
00:02:18,647 --> 00:02:19,376
Alright.
22
00:02:20,142 --> 00:02:21,471
See you don't hurt anything.
23
00:02:24,253 --> 00:02:26,339
You sure got a chip on
your shoulder, kid.
24
00:02:26,904 --> 00:02:28,370
Like to try knocking it off?
25
00:02:30,456 --> 00:02:32,124
But somebody might someday.
26
00:02:32,454 --> 00:02:34,458
And a couple of your ears along with it.
27
00:02:44,539 --> 00:02:47,607
The line is getting bigger every minute.
- How many men you feel they'll take on?
28
00:02:47,851 --> 00:02:49,495
How would I know? Probably two or three.
29
00:02:49,732 --> 00:02:51,895
That's nothing I got to worry
about. I was here first.
30
00:02:53,922 --> 00:02:55,193
Let's take a look at you.
31
00:03:11,528 --> 00:03:12,654
Can you handle that?
32
00:03:12,754 --> 00:03:15,212
He spends all night waiting for
a job and then takes a powder.
33
00:03:15,377 --> 00:03:17,607
Ah, there's a million nuts
like him on the road.
34
00:03:36,313 --> 00:03:38,851
How far you going, buddy?
- New Martin field. 20 miles.
35
00:03:39,437 --> 00:03:40,796
Get in. Sit down.
- Thanks.
36
00:03:42,486 --> 00:03:43,627
Boy, it's getting hot.
37
00:03:45,326 --> 00:03:46,710
You have no idea.
38
00:04:24,510 --> 00:04:26,544
Hello boys. What's the matter?
Trouble or something?
39
00:04:26,644 --> 00:04:27,605
No trouble, Hap.
40
00:04:28,206 --> 00:04:29,363
Ever see this guy?
41
00:04:33,408 --> 00:04:34,485
No. I never saw him.
42
00:04:34,585 --> 00:04:37,280
He's an oil worker. We got reason to
think he is in this part of the state.
43
00:04:37,380 --> 00:04:39,343
The police in Oklahoma City
are looking for him.
44
00:04:39,443 --> 00:04:40,239
Keep this.
45
00:04:40,404 --> 00:04:41,716
If he shows up, notify us.
46
00:04:42,274 --> 00:04:43,403
Yeah, I'll notify you.
47
00:04:52,785 --> 00:04:55,075
Come on Petunia, shake
the latch. Shake it!
48
00:04:59,846 --> 00:05:01,145
Get a move on, Petunia.
49
00:05:01,513 --> 00:05:04,825
Hey Hap. Petunia is dreaming
about his flower garden again.
50
00:05:05,726 --> 00:05:07,148
Keep your shirt on Hot Rocks.
51
00:05:07,453 --> 00:05:09,335
Just because you were
born in a slush-pit.
52
00:05:09,871 --> 00:05:12,364
Come on, Petunia. Lay off. We got
to bring this well in by tonight.
53
00:05:12,537 --> 00:05:14,512
These ground leases don't
go on forever, you know.
54
00:05:15,466 --> 00:05:16,989
I got me a kind-of a headache.
55
00:05:17,253 --> 00:05:19,468
You are not working with your
head. Come on now, hit it.
56
00:05:28,658 --> 00:05:29,962
Look out below!
57
00:05:38,947 --> 00:05:40,909
What's the matter with you
this morning, Collins?
58
00:05:41,103 --> 00:05:42,883
Don't worry, Mr O'Connor.
59
00:05:43,228 --> 00:05:45,381
You're going to get
your oil-well in on time.
60
00:05:45,831 --> 00:05:49,346
Not my business, Mr Collins. But if Hap
finds out you're drinking on the job ..
61
00:05:49,564 --> 00:05:50,980
Who says he's going to find out?
62
00:05:51,771 --> 00:05:53,726
Sometimes, barleycorn talks awful loud.
63
00:05:59,502 --> 00:06:00,604
Alright. Pull her up.
64
00:06:08,012 --> 00:06:09,459
Aright. Come on, boys.
65
00:06:09,723 --> 00:06:11,312
If that bit isn't out in 20 minutes ..
66
00:06:11,412 --> 00:06:13,983
You get a blast from me that makes
a gusher look like a water fountain.
67
00:06:14,083 --> 00:06:15,186
Now come on. Hit it!
68
00:06:19,957 --> 00:06:21,830
What's the chances for
a job on this rig?
69
00:06:22,365 --> 00:06:23,900
Have to apply to the field office.
70
00:06:24,168 --> 00:06:26,183
Foremen can pick their own crews.
71
00:06:26,807 --> 00:06:27,845
I'm sorry, kid.
72
00:06:29,980 --> 00:06:30,852
You're sorry?
73
00:06:31,969 --> 00:06:33,930
Hey, wait a minute. What a minute, son.
74
00:06:37,425 --> 00:06:39,118
How long you been around oil fields?
75
00:06:39,815 --> 00:06:41,002
Too long, it looks like.
76
00:06:41,214 --> 00:06:42,651
What's your name?
- Johnny.
77
00:06:43,345 --> 00:06:44,025
Blake.
78
00:06:45,045 --> 00:06:48,044
Alright Blake, I'll give you a try. Get
on that pipe over there. - Thanks.
79
00:06:48,232 --> 00:06:50,661
Better grab yourself a tin hat.
It's been raining wrenches today.
80
00:06:50,842 --> 00:06:52,029
I can look after myself.
81
00:07:17,254 --> 00:07:19,299
Collins, are you plumb nuts?
- Will you let me alone.
82
00:07:27,146 --> 00:07:29,533
I knew you'd stick that
thick neck of yours out.
83
00:07:32,686 --> 00:07:35,704
Come down off that derrick Collins,
before I come and get you.
84
00:07:36,170 --> 00:07:38,177
What's the matter now, Mr O'Connor?
85
00:07:38,799 --> 00:07:40,716
You better do what Hap says.
He ain't fooling.
86
00:07:41,531 --> 00:07:44,489
That slave-driving swivel-neck has
been riding me ever since I came here.
87
00:07:45,116 --> 00:07:47,076
Now I'm going down to tell
him a couple of things.
88
00:07:47,176 --> 00:07:49,622
You will be surprised
at the answers you get.
89
00:08:02,796 --> 00:08:04,870
Collins, you know the rules
about drinking on the job.
90
00:08:06,870 --> 00:08:08,143
Take this to the paymaster.
91
00:08:08,428 --> 00:08:09,846
Get your money. You are fired.
92
00:08:11,264 --> 00:08:12,451
I've been doing my work.
93
00:08:12,907 --> 00:08:15,226
You've got no right to fire me.
- I got all the right I need.
94
00:08:16,399 --> 00:08:19,889
If I see your ugly kisser around here
again you'll think a derrick hit you.
95
00:08:22,505 --> 00:08:23,706
Look out, Hap!
96
00:08:45,838 --> 00:08:48,994
Allow me to shake the hand of a man
who delivers a beautiful right cross.
97
00:08:49,094 --> 00:08:50,188
It was a lily.
98
00:08:50,598 --> 00:08:52,179
For a minute I thought he had you.
99
00:08:52,279 --> 00:08:53,340
That goes double.
100
00:08:53,741 --> 00:08:54,485
He's ..
101
00:08:54,832 --> 00:08:55,944
He's okay, isn't he?
102
00:08:56,447 --> 00:08:57,501
Sure. He's alright.
103
00:08:58,091 --> 00:09:00,880
By the way he's sleeping he could
have been bitten by a Tsetse fly.
104
00:09:02,119 --> 00:09:04,364
Alright. That's it, boys.
Go on back to work.
105
00:09:04,672 --> 00:09:06,030
I'll take care of that monkey.
106
00:09:09,088 --> 00:09:10,260
Much obliged, Blake.
107
00:09:11,135 --> 00:09:13,151
That guy came awful close to
hanging a wreath on me.
108
00:09:19,703 --> 00:09:21,817
Get in that tool-shed, Blake.
- What for?
109
00:09:21,994 --> 00:09:23,742
Do as I tell you. Get in that tool-shed.
110
00:09:38,986 --> 00:09:40,300
The driller on number 5 ..
111
00:09:40,400 --> 00:09:43,792
Told us he thought he saw that fellow
Alexander headed this way minutes ago.
112
00:09:44,158 --> 00:09:46,321
If he had, I'd have seen him.
- What happened to him?
113
00:09:46,967 --> 00:09:47,763
Sunstroke.
114
00:09:49,174 --> 00:09:50,017
Any charges?
115
00:09:50,117 --> 00:09:52,795
No, no charges. We'll throw him off the
field and see he doesn't come back.
116
00:09:52,895 --> 00:09:53,714
Say, Mack.
117
00:09:55,141 --> 00:09:57,044
What's Alexander wanted for?
- Murder.
118
00:10:03,808 --> 00:10:05,195
What have you got against cops?
119
00:10:07,878 --> 00:10:09,465
Nothing.
- Why didn't you turn me in?
120
00:10:09,802 --> 00:10:12,205
Don't you think I'd be kind-of a
heel after what you did for me?
121
00:10:12,411 --> 00:10:13,665
You don't owe me anything.
122
00:10:13,891 --> 00:10:15,195
Alright. Suit yourself.
123
00:10:15,998 --> 00:10:18,833
But you'd better get out of these fields
before the cops throw you in the clink.
124
00:10:19,031 --> 00:10:19,617
Oh.
125
00:10:20,938 --> 00:10:22,611
Here's your pay.
- I didn't do any work.
126
00:10:22,853 --> 00:10:23,639
Forget it.
127
00:10:26,723 --> 00:10:27,624
There you are.
128
00:10:29,494 --> 00:10:30,958
Like a smoke?
- Sure.
129
00:10:32,648 --> 00:10:33,430
Thanks.
130
00:10:34,878 --> 00:10:35,862
Keep the pack.
131
00:10:40,146 --> 00:10:40,961
Say, Blake.
132
00:10:42,151 --> 00:10:44,330
How did you ever happen to
hang a murder rap on yourself?
133
00:10:44,599 --> 00:10:47,682
Say, what is this? Another 3rd degree?
- If you don't want to tell me, skip it.
134
00:10:51,700 --> 00:10:53,958
The guy was a Toolpusher
on a field near Jesse.
135
00:10:54,176 --> 00:10:55,964
He came at me with a
piece of rat-hole pipe.
136
00:10:56,113 --> 00:10:57,414
Like that roughneck did you.
137
00:10:58,283 --> 00:10:59,709
I hit him with a steel spanner.
138
00:11:03,774 --> 00:11:04,638
Thanks.
139
00:11:05,764 --> 00:11:06,865
How did you get away?
140
00:11:07,641 --> 00:11:10,644
While they were holding me for trial a
couple of fellows broke jail one night.
141
00:11:11,138 --> 00:11:12,480
They took me along with them.
142
00:11:12,659 --> 00:11:13,784
Self-defence, huh?
143
00:11:15,731 --> 00:11:18,223
You should have stayed to see it
through. You may have beat the rap.
144
00:11:18,323 --> 00:11:20,996
Yeah? That bull-hunk was a company
stooge. I wouldn't have had a chance.
145
00:11:21,253 --> 00:11:23,985
But running away won't help you any.
They're sure to get you sooner or later.
146
00:11:24,211 --> 00:11:26,768
The guys that try taking me are going
to know they took on something.
147
00:11:28,652 --> 00:11:31,181
You are pretty tough, ain't you Blake.
- Well, I ain't soft.
148
00:11:31,946 --> 00:11:33,339
No, you're not tough.
149
00:11:33,941 --> 00:11:37,615
A tough guy wouldn't do a back-breaking
job for 6 bucks a day in these fields.
150
00:11:38,781 --> 00:11:41,341
He'd be out packing a gun trying
to hold up a gas station or something.
151
00:11:41,520 --> 00:11:44,107
This lecture isn't ending up by
you turning me in after all, is it?
152
00:11:44,207 --> 00:11:47,039
No, not that. But why don't you go
back and try and square yourself?
153
00:11:47,433 --> 00:11:49,764
You're going to end up just the
way you are now. A Bindlestiff.
154
00:11:49,887 --> 00:11:51,303
The cops after you all the time.
155
00:11:52,595 --> 00:11:54,566
No. If I were you I'd go
back and give myself up.
156
00:11:54,666 --> 00:11:56,911
Not this season. I'm not going
up for something I didn't do.
157
00:11:57,011 --> 00:11:59,021
I'll be seeing you.
- I hope it's not through bars.
158
00:11:59,121 --> 00:12:00,776
Don't worry. It won't be.
- Blake.
159
00:12:02,512 --> 00:12:04,028
I'm winding up here in a few days.
160
00:12:04,509 --> 00:12:06,363
Heading west for a new
field that just opened.
161
00:12:06,463 --> 00:12:08,652
I'll tell you where I'm going to be.
Pretty wild country.
162
00:12:08,752 --> 00:12:09,578
Never mind.
163
00:12:09,944 --> 00:12:11,646
You see, where I go
isn't quite up to me.
164
00:12:12,382 --> 00:12:13,310
Okay, kid.
165
00:12:14,217 --> 00:12:15,698
Adios.
- So long.
166
00:12:31,181 --> 00:12:32,438
This location.
167
00:12:33,170 --> 00:12:35,395
Right over the Hammond Petroleum pool.
168
00:12:35,757 --> 00:12:38,270
We are going to drill a well that's
going to make millionaires ..
169
00:12:38,370 --> 00:12:40,617
Out of everyone that gets
in on the ground floor.
170
00:12:41,329 --> 00:12:44,118
I don't have to tell you what Hammond
Petroleum has been doing.
171
00:12:44,570 --> 00:12:46,135
Why, there is millions in that pool.
172
00:12:46,551 --> 00:12:48,718
Millions of dollars in liquid gold ..
173
00:12:48,953 --> 00:12:52,145
Ready to be released from
the bosom of mother earth.
174
00:12:52,886 --> 00:12:56,987
In ten minutes we're going to put
a block of 30,000 shares up for sale.
175
00:12:57,387 --> 00:13:01,197
30,000 shares of stock at
only one dollar a share.
176
00:13:01,565 --> 00:13:03,409
Why, it's the chance of a lifetime.
177
00:13:14,024 --> 00:13:15,096
Nice going, skipper.
178
00:13:16,339 --> 00:13:17,632
Hurry it up, Hot Rocks.
179
00:13:17,854 --> 00:13:19,517
I got it wide open, Hap.
180
00:13:51,636 --> 00:13:52,331
Hap.
181
00:13:54,411 --> 00:13:55,096
Linda.
182
00:13:55,196 --> 00:13:57,574
You big lunk. We've been
looking for you every day.
183
00:13:58,000 --> 00:13:58,986
Hiya, Linda.
184
00:14:00,080 --> 00:14:02,883
Welcome to Eagle Neck.
- We ain't seen you since Louisiana.
185
00:14:03,127 --> 00:14:05,637
Gee, it will seem like old times
having you drill with us again.
186
00:14:06,139 --> 00:14:07,274
Say, you look swell.
187
00:14:08,690 --> 00:14:09,934
I must say you've changed.
188
00:14:10,430 --> 00:14:12,637
I have changed?
Now, how do you like that.
189
00:14:13,053 --> 00:14:15,433
I'm exactly like I was two years
ago only you didn't notice it.
190
00:14:15,789 --> 00:14:17,891
I notice you still have the
same freckles on your nose.
191
00:14:19,104 --> 00:14:21,120
Hap, they are something we
don't talk about anymore.
192
00:14:21,501 --> 00:14:23,079
Where would we find your dad, honey?
193
00:14:23,287 --> 00:14:24,331
Where do you think?
194
00:14:27,963 --> 00:14:29,958
His elbows have worn a
groove in that bar already.
195
00:14:32,026 --> 00:14:34,157
Well, I got some business
in here. Will I see you later?
196
00:14:34,327 --> 00:14:35,266
You sure will.
197
00:14:35,558 --> 00:14:36,231
Bye.
198
00:14:43,023 --> 00:14:45,051
Hey, she's beginning
to be a bit of a Lulu.
199
00:14:45,599 --> 00:14:47,671
Hot Rocks, you catch
on quickly, don't you.
200
00:15:04,729 --> 00:15:05,865
Well, I drink.
201
00:15:06,578 --> 00:15:08,997
Hap, my lad. How did you find me?
202
00:15:09,322 --> 00:15:11,318
Easy. We smelt your breath 20 miles out.
203
00:15:13,613 --> 00:15:15,828
You still got the same
unholy crew, I see.
204
00:15:16,091 --> 00:15:18,136
Same old crew. Just as unholy.
How could I lose them?
205
00:15:18,269 --> 00:15:22,264
Well now, this is the moment I've been
waiting for. Harry, serve the gentlemen.
206
00:15:23,260 --> 00:15:24,809
Everybody grab. It's free.
207
00:15:25,400 --> 00:15:28,854
Wildcat, you haven't changed a bit.
- Not to the casual observer I suppose.
208
00:15:29,149 --> 00:15:33,459
Much water has flown under the bridge
Hap, and much whiskey under mine.
209
00:15:33,794 --> 00:15:36,862
I thought you'd be retired by now after
all the wells I brought in for you.
210
00:15:37,164 --> 00:15:39,243
Yes. The wells you brought in for me.
211
00:15:39,718 --> 00:15:42,802
You know, I regret deeply that I didn't
have you with me in California.
212
00:15:42,902 --> 00:15:44,796
Heard you got the hottest
lease in California.
213
00:15:44,896 --> 00:15:48,558
Hap, the Linda Number 8 was the
greatest well I ever promoted.
214
00:15:49,151 --> 00:15:51,803
I personally disposed of
50,000 shares in two days.
215
00:15:52,225 --> 00:15:55,448
A herculean accomplishment
which required dynamic tenacity.
216
00:15:55,651 --> 00:16:00,090
In fact, the well looked so promising I
went out and bought back at a premium ..
217
00:16:00,411 --> 00:16:04,102
Most of the shares I'd issued.
Oh, but she came in a duster.
218
00:16:04,850 --> 00:16:06,956
A victim of my own avarice, I was.
219
00:16:07,438 --> 00:16:09,790
If this new lease is as good
as you say it is, why ..
220
00:16:10,109 --> 00:16:14,153
Good? It's right over the Hammond pool.
Almost in the middle of his holding.
221
00:16:14,376 --> 00:16:16,835
And you'll bring her
in for me Hap, my boy.
222
00:16:17,592 --> 00:16:20,954
The name of Ellery Q. Chalmers
will, like a snare drum ..
223
00:16:21,054 --> 00:16:24,547
Once again reverberate
throughout the petroleum world.
224
00:16:25,208 --> 00:16:27,515
The Gods of fortune are truly smiling.
225
00:16:27,731 --> 00:16:30,165
Stick around, Wildcat.
Maybe you'll hear them laugh.
226
00:16:30,427 --> 00:16:34,020
Charlie Hammond. If you're inferring you
can keep me from binging in my well.
227
00:16:34,193 --> 00:16:36,553
It takes men and money
to get oil out of the ground.
228
00:16:36,986 --> 00:16:39,630
I've got men, you conniving poltroon.
229
00:16:39,801 --> 00:16:41,723
The best drilling crew in the world.
230
00:16:42,452 --> 00:16:44,322
And money?
- Yes, and money.
231
00:16:44,614 --> 00:16:47,220
The bankers agreed to all
the financing we need.
232
00:16:47,498 --> 00:16:48,434
Have they?
233
00:16:49,007 --> 00:16:49,917
A sloe gin.
234
00:16:51,005 --> 00:16:52,887
By now you two should
have buried the hatchet.
235
00:16:52,987 --> 00:16:54,970
I'm ready to bury it. Behind his ear.
236
00:16:55,655 --> 00:16:59,563
You know, he's sore because I grabbed
the best lease in Eagle Neck.
237
00:16:59,894 --> 00:17:01,642
Right out from under his scrawny nose.
238
00:17:02,348 --> 00:17:04,594
But I took him once for all
he had and I'll do it again.
239
00:17:05,182 --> 00:17:07,050
Alright, just put all
these drinks on my tab.
240
00:17:07,830 --> 00:17:09,276
That's Wildcat alright.
241
00:17:10,663 --> 00:17:12,064
Well, there's no use delaying.
242
00:17:12,164 --> 00:17:14,669
We might as well get down to the
office so we can sign the payroll.
243
00:17:15,000 --> 00:17:16,283
What payroll?
- Why ..?
244
00:17:16,877 --> 00:17:18,092
Linda, what has happened?
245
00:17:18,447 --> 00:17:20,870
Dad, the bank reneged on our loan.
They won't give us a cent.
246
00:17:21,075 --> 00:17:23,266
It seems there's a new member
on the board of directors.
247
00:17:23,366 --> 00:17:26,731
And for your information his
name is .. Charles Hammond.
248
00:17:38,989 --> 00:17:40,506
Well, we might have expected it.
249
00:17:40,868 --> 00:17:43,149
Hammond always sworn he'd
never rest until he broke dad.
250
00:17:43,388 --> 00:17:44,635
The treacherous scoundrel.
251
00:17:44,992 --> 00:17:47,477
Linda, I think I will go ..
- You will do nothing of the kind.
252
00:17:49,954 --> 00:17:52,776
There must be a way to raise that dough.
- There is no time now.
253
00:17:53,114 --> 00:17:56,443
Hammond has already begun sinking a well
on his property. Right next to our line.
254
00:17:56,744 --> 00:18:00,806
The offset clause in our lease only
allows 3 more days to start drilling.
255
00:18:01,747 --> 00:18:02,848
What about equipment?
256
00:18:02,989 --> 00:18:05,268
The derrick is up and the
bunkhouse and boilers are in.
257
00:18:05,624 --> 00:18:08,593
I've arranged for trucks but the
tool supply company wants cash.
258
00:18:09,097 --> 00:18:11,324
And there isn't even enough
cash left to pay the crew.
259
00:18:12,456 --> 00:18:16,207
Hap, I'm sorry it turned out like this.
Getting you fellows here for nothing.
260
00:18:16,554 --> 00:18:19,116
Oh, that's alright.
We got round-trip tickets.
261
00:18:19,759 --> 00:18:23,070
Well to coin a phrase,
there is no fool like an old fool.
262
00:18:23,419 --> 00:18:28,177
You know, I was sure this was going to
be my opportunity to get back on top.
263
00:18:28,612 --> 00:18:29,341
Wildcat.
264
00:18:30,434 --> 00:18:32,193
I don't know how I did it but I did.
265
00:18:33,642 --> 00:18:35,107
I've got eight Gs saved up.
266
00:18:36,265 --> 00:18:38,790
Stashed in a bank in Kansas City
and it's yours if you want it.
267
00:18:39,068 --> 00:18:40,895
Thanks, but we can't let
you take the chance.
268
00:18:40,995 --> 00:18:43,483
Why? Rockefeller never got any
place keeping his dough in a bank.
269
00:18:43,583 --> 00:18:48,149
Hap, I know this well. I won't borrow
your money. I'll have you as a partner.
270
00:18:48,424 --> 00:18:50,227
That's alright with me.
That's even better.
271
00:18:50,625 --> 00:18:52,389
I've always had a yen
to drill my own well.
272
00:18:53,531 --> 00:18:55,641
Trouble is there's nothing
in the kitty to pay you off.
273
00:18:55,741 --> 00:18:58,717
Shucks, Hap. You can pay us later
out of the oil you get. Eh fellahs?
274
00:18:59,037 --> 00:19:00,586
Sure.
- Well, I don't know.
275
00:19:01,841 --> 00:19:05,365
I mean he sure can. That is if
we get a place to eat and sleep.
276
00:19:05,670 --> 00:19:06,828
I'll string along, Hap.
277
00:19:07,238 --> 00:19:09,232
No, Mike. I won't do it that way.
278
00:19:09,497 --> 00:19:12,060
You pitch in with us and if we're
lucky I'll give you cut of my share.
279
00:19:12,305 --> 00:19:13,689
Out of our share, Hap.
280
00:19:14,295 --> 00:19:15,253
Thanks, Wildcat.
281
00:19:15,931 --> 00:19:18,391
If we get a break we won't have
to push pipe the rest of our lives.
282
00:19:18,491 --> 00:19:20,326
Now, what do you say?
- I'll take a chance.
283
00:19:20,571 --> 00:19:21,651
Then it's a deal.
284
00:19:21,751 --> 00:19:24,516
Here is to the new partnership and
Hammond's precipitous downfall.
285
00:19:24,747 --> 00:19:26,587
Gentlemen, I give you our new well.
286
00:19:26,822 --> 00:19:28,522
The Linda Number 9.
287
00:19:28,850 --> 00:19:30,380
Oh, if we could only strike whiskey.
288
00:19:32,563 --> 00:19:34,483
I'm just going to drink to a swell guy.
289
00:19:35,694 --> 00:19:38,325
Boys, this has the makings
of a tremendous organisation.
290
00:19:38,512 --> 00:19:41,024
The Linda Number 9 will be
known from coast to coast.
291
00:19:41,325 --> 00:19:43,272
And after that will come
the Linda Number 10.
292
00:19:43,625 --> 00:19:46,217
Then Linda Number 11.
Then Linda Number 12
293
00:19:55,483 --> 00:19:56,516
Don't forget now.
294
00:19:56,616 --> 00:19:59,483
The trucks with the pipe tools will be
ready to go first thing in the morning.
295
00:19:59,583 --> 00:20:01,631
Tell Hap and the crew to be
at the tool-hut at seven.
296
00:20:01,731 --> 00:20:04,785
I shall convey the information
my dear, with the utmost alacrity.
297
00:20:05,399 --> 00:20:07,759
And I will be back as soon as
I paid the riggers at the derrick.
298
00:20:08,084 --> 00:20:09,375
You stay out of the bar.
299
00:20:09,615 --> 00:20:11,267
Tut-tut, my dear. Tut-tut.
300
00:20:56,653 --> 00:20:57,757
I suppose it's funny.
301
00:20:58,282 --> 00:20:59,326
Well I am laughing.
302
00:21:08,322 --> 00:21:10,281
You'll never make it
that way, freckle-nose.
303
00:21:10,905 --> 00:21:12,385
I know what I'm doing thank you.
304
00:21:13,661 --> 00:21:15,314
I could tell you how to get out.
305
00:21:16,398 --> 00:21:18,599
Listen, this is my car and I
have been stuck before.
306
00:21:19,642 --> 00:21:20,372
Okay.
307
00:21:23,997 --> 00:21:26,414
Listen, why don't you climb in the
car and let me do this may way?
308
00:21:26,821 --> 00:21:28,345
Or if you like it better here.
309
00:21:39,390 --> 00:21:42,506
This is a situation which requires
great engineering ability.
310
00:21:55,236 --> 00:21:57,796
Hey, buddy. You mind moving over
a few feet? The lady wants a pull out.
311
00:21:58,293 --> 00:21:59,705
Sure. Anything for a lady.
312
00:22:08,911 --> 00:22:09,703
Okay!
313
00:22:13,781 --> 00:22:14,525
Thanks.
314
00:22:16,969 --> 00:22:19,094
I don't usually go to so
much trouble for people.
315
00:22:19,281 --> 00:22:20,496
Pretty smart, aren't you.
316
00:22:21,114 --> 00:22:22,518
That's just like a dame.
317
00:22:22,954 --> 00:22:25,593
I tramp around in the mud to do
you a favor and get balled out for it.
318
00:22:25,995 --> 00:22:27,995
Believe me, baby,
- Never mind. I'll pay you.
319
00:22:28,548 --> 00:22:29,849
Who said anything about pay?
320
00:22:30,515 --> 00:22:33,030
If you are going down towards the
oilfields, you can give me a lift.
321
00:22:33,902 --> 00:22:34,650
Get in.
322
00:22:34,750 --> 00:22:36,079
Thanks.
- Don't mention it.
323
00:22:50,333 --> 00:22:52,732
Aren't you taking a risk,
driving out here with a stranger?
324
00:22:53,847 --> 00:22:57,125
I've hung around oilfields too long
to be afraid of a roughneck like you.
325
00:22:58,805 --> 00:23:00,546
Don't tell me you work in the oilfields?
326
00:23:00,742 --> 00:23:01,702
I certainly do.
327
00:23:02,274 --> 00:23:04,053
I can drill a well as
good as any man too.
328
00:23:05,090 --> 00:23:06,495
It must be getting pretty bad.
329
00:23:06,983 --> 00:23:08,334
What is?
- The oilfields.
330
00:23:08,657 --> 00:23:10,999
If they are starting to let
dames in on derrick floors.
331
00:23:11,481 --> 00:23:13,553
Next thing, they'll be tying
bows to the drill pipe.
332
00:23:14,890 --> 00:23:17,442
If you want to ride in this car I'd
advise you not to talk so much.
333
00:23:22,446 --> 00:23:24,339
Do you go anywhere
ear the Hammond wells?
334
00:23:25,486 --> 00:23:27,005
Yes, I go right by them. Why?
335
00:23:27,775 --> 00:23:29,677
I got a job with them.
You can let me off there.
336
00:23:29,951 --> 00:23:31,346
Well, that's the last straw.
337
00:23:32,880 --> 00:23:33,838
What's the idea?
338
00:23:34,392 --> 00:23:36,930
I'm not giving anyone a lift that
has anything to do with that outfit.
339
00:23:37,668 --> 00:23:38,845
What's wrong with them?
340
00:23:38,945 --> 00:23:41,427
Charlie Hammond would cut your
throat if he thought he'd strike oil.
341
00:23:41,527 --> 00:23:43,612
I don't know what you say.
But to me a job is a job.
342
00:23:43,712 --> 00:23:46,312
Yes, I am sure it is. It's probably what
you want and where you belong.
343
00:23:46,412 --> 00:23:48,257
You'll feel right at home there.
Now, get out.
344
00:23:55,600 --> 00:23:57,648
You might at least have
taken me to the gate.
345
00:24:03,180 --> 00:24:04,112
Freckle-nose.
346
00:24:20,645 --> 00:24:22,929
Here they come.
You are in charge, Blake.
347
00:24:23,187 --> 00:24:25,193
If you value your job,
don't let them through.
348
00:24:25,465 --> 00:24:26,627
They won't get through.
349
00:24:41,256 --> 00:24:44,457
Well I might have known you'd be here.
- Well, if it isn't freckle-nose.
350
00:24:44,674 --> 00:24:46,558
You take down that fence
and let us through.
351
00:24:46,747 --> 00:24:49,986
This land belongs to the Hammond Co.
I've orders to keep out all trespassers.
352
00:24:50,300 --> 00:24:52,869
You are a crook and a
perfidious braggart, Hammond.
353
00:24:53,100 --> 00:24:55,776
By the great spirit, I will take
this to the Supreme Court.
354
00:24:55,985 --> 00:24:58,231
I told you I'd get back at
you someday, Wildcat.
355
00:24:58,331 --> 00:25:01,416
We've a legal right of way to our lease.
- There is still the river road.
356
00:25:01,516 --> 00:25:02,574
The river road?
357
00:25:02,795 --> 00:25:06,458
Why, it's so full of holes and cave-ins
it will take a week to make it usable.
358
00:25:06,669 --> 00:25:08,879
In the eyes of the law it is a road.
359
00:25:09,216 --> 00:25:12,285
Did he tell you if we don't get in there
and start drilling we'll lose our lease?
360
00:25:12,595 --> 00:25:16,279
I don't know anything about your lease.
My job is to keep people off this road.
361
00:25:16,690 --> 00:25:18,277
And nobody gets through.
362
00:25:19,564 --> 00:25:20,456
Come on, Dad.
363
00:25:46,901 --> 00:25:48,722
Don't let them start anything, Blake.
364
00:25:59,499 --> 00:26:00,330
Hap!
365
00:26:02,120 --> 00:26:02,983
What's up?
366
00:26:03,083 --> 00:26:07,136
Hammond's villainous crowd of hijackers
blocked the road. They have a fence up.
367
00:26:07,646 --> 00:26:09,265
So they got a fence up, huh?
368
00:26:09,539 --> 00:26:12,865
It will take days to get the river road
in shape. We have to get in there now.
369
00:26:13,650 --> 00:26:14,333
Yeah.
370
00:26:15,213 --> 00:26:16,142
Yeah, I get it.
371
00:26:17,065 --> 00:26:19,682
But once we get through there's nothing
to stop us from drilling on time.
372
00:26:20,037 --> 00:26:22,658
No, but what about all those men?
- Quit worrying. We're on our way.
373
00:26:22,954 --> 00:26:25,271
We'll tear up that fence
and ossify them with it.
374
00:26:25,596 --> 00:26:27,974
Shove over. It is a
through-train from here on in.
375
00:26:29,322 --> 00:26:30,366
Do me a favor, Hap.
376
00:26:30,659 --> 00:26:34,437
Grab that smart aleck head of Hammond's
gang and knock his block off for me.
377
00:26:34,785 --> 00:26:36,143
Honey, it is practically done.
378
00:26:36,679 --> 00:26:40,647
That's the spirit. Undaunted courage.
Reminds me of my youth.
379
00:27:04,609 --> 00:27:06,053
They're going to crash the fence.
380
00:27:06,178 --> 00:27:07,679
Roll those barrels across the road.
381
00:27:31,868 --> 00:27:33,045
Get them out of here.
382
00:27:33,472 --> 00:27:34,340
Come on.
383
00:28:07,037 --> 00:28:08,576
Call off your dogs, Hammond.
384
00:28:08,676 --> 00:28:09,990
Now, dad.
- Dad nothing.
385
00:28:10,332 --> 00:28:12,198
I will whip this rascal asunder.
386
00:28:12,471 --> 00:28:14,208
Stay away from me. I'm wearing glasses.
387
00:28:27,730 --> 00:28:29,346
You are the baby I've been looking for.
388
00:28:32,977 --> 00:28:33,972
Well, I'll be ..
389
00:28:34,246 --> 00:28:35,204
Small world, eh?
390
00:28:35,570 --> 00:28:36,471
Wait a minute.
391
00:28:36,950 --> 00:28:38,170
You drilling that hole?
392
00:28:38,270 --> 00:28:39,554
I own part of it. So what?
393
00:28:39,926 --> 00:28:41,020
Hold it, you guys.
394
00:28:41,603 --> 00:28:42,589
I said hold it.
395
00:28:42,818 --> 00:28:45,210
If you fellahs want to keep on
fighting it is okay with me.
396
00:28:45,456 --> 00:28:47,087
But from now on I'm on the other side.
397
00:28:48,029 --> 00:28:49,044
Nice going, Blake.
398
00:28:49,970 --> 00:28:51,838
Alright, boys. Back to your own roost.
399
00:28:52,195 --> 00:28:52,867
Scram.
400
00:29:00,826 --> 00:29:02,151
Thanks.
- Keep the pack.
401
00:29:07,202 --> 00:29:08,618
How do you like it now, Shylock?
402
00:29:08,843 --> 00:29:10,375
I'll settle with you yet, Wildcat.
403
00:29:19,556 --> 00:29:21,870
Well Linda, it was a great
battle while it lasted, wasn't it.
404
00:29:22,302 --> 00:29:24,326
I want you to meet a friend
of mine, Johnny Blake.
405
00:29:24,426 --> 00:29:26,003
Glad to know you freckle-nose.
406
00:29:26,874 --> 00:29:29,472
Too bad you didn't get that swelled
head of yours knocked off.
407
00:29:30,291 --> 00:29:31,830
She is crazy about me.
408
00:29:45,112 --> 00:29:46,353
What's the score, Hap?
409
00:29:47,277 --> 00:29:50,312
We're making less than a foot an hour.
Be easier drilling through a bank vault.
410
00:29:50,611 --> 00:29:52,601
The sand is sure getting
harder every minute.
411
00:29:53,186 --> 00:29:54,422
I wish it was oil-sand.
412
00:29:54,700 --> 00:29:56,929
3,000 feet before we hit the
pay, if we ever get there.
413
00:30:01,089 --> 00:30:02,964
Suzie is a honey. What a honey.
414
00:30:04,251 --> 00:30:07,873
If you guys get to the dance tonight,
I might let you take a twirl with her.
415
00:30:08,415 --> 00:30:10,203
Of course she is nothing
compared to Tillie.
416
00:30:10,659 --> 00:30:12,389
But she is the best I've
seen around here.
417
00:30:12,529 --> 00:30:14,594
You've talked about this
Tillie so much Hot Rocks ..
418
00:30:14,694 --> 00:30:16,532
Why not marry her so you can forget her?
419
00:30:16,632 --> 00:30:19,600
Wait a minute now. Wait a minute.
Tillie is a high-class lady.
420
00:30:19,989 --> 00:30:22,753
And I ain't going to marry no
lady until I got a lot of jack.
421
00:30:23,226 --> 00:30:26,964
When this well blows in I'm going to get
me about 6 snappy suits and look her up.
422
00:30:27,566 --> 00:30:30,294
Last time I seen her was up around
Casper a couple of years ago.
423
00:30:30,748 --> 00:30:32,590
She's probably got another
roughneck by now.
424
00:30:33,128 --> 00:30:34,262
Wait a minute, son.
425
00:30:34,660 --> 00:30:37,226
No, sir. Tillie is particular.
She's got a business of her own.
426
00:30:37,472 --> 00:30:39,396
And don't have to knuckle to nobody.
427
00:30:39,649 --> 00:30:41,564
Oh .. a business woman, huh?
428
00:30:41,842 --> 00:30:42,724
Yes, sir.
429
00:30:43,235 --> 00:30:44,997
Tillie started from
practically nothing ..
430
00:30:45,097 --> 00:30:48,124
And is working her way up to be one
of the biggest women in her line.
431
00:30:49,648 --> 00:30:51,951
Too bad there's not four of you.
You could start a fresh game.
432
00:30:52,370 --> 00:30:54,532
Come on, jump roughnecks.
We're coming out of the whole.
433
00:30:55,486 --> 00:30:57,265
Want to go high, Johnny?
- Sure.
434
00:31:00,323 --> 00:31:01,967
It's getting so I can do it in my sleep.
435
00:31:19,365 --> 00:31:20,094
Hi, Hap.
436
00:31:22,027 --> 00:31:22,985
Hi there, Linda.
437
00:31:23,213 --> 00:31:26,164
Every time I drive over that washboard
I think I'm going to lose my place.
438
00:31:27,103 --> 00:31:29,395
I just came around to see
what's on the list this morning.
439
00:31:30,452 --> 00:31:31,095
Well.
440
00:31:31,406 --> 00:31:34,569
Have the supply house send fifty doubles
of drill pipe right away just in case.
441
00:31:36,261 --> 00:31:38,220
It really sounds like you
are dropping that Kelly.
442
00:31:38,912 --> 00:31:39,766
Yeah.
443
00:31:41,064 --> 00:31:43,283
At the rate we're going
we'll be striking shortly.
444
00:31:43,533 --> 00:31:44,588
Oh, that's great.
445
00:31:44,969 --> 00:31:47,787
You know, dad has been running on top of
the world for the last couple of weeks.
446
00:31:48,769 --> 00:31:51,358
To hear him you'd think he had just
taken over the Standard Oil Company.
447
00:31:51,895 --> 00:31:53,225
So don't disappoint him, Hap.
448
00:31:54,433 --> 00:31:55,945
I haven't let you down yet, have I?
449
00:31:56,396 --> 00:31:57,812
You know, dad is a funny fellow.
450
00:31:58,311 --> 00:31:59,799
He can't stand being a nobody.
451
00:32:00,150 --> 00:32:02,310
If he has another failure I
don't think he could take it.
452
00:32:03,207 --> 00:32:04,638
This is his last stake, Hap.
453
00:32:05,725 --> 00:32:08,204
Honey, if there is a pint of crude
down there I'll get it for you.
454
00:32:08,560 --> 00:32:10,070
Hiya, freckle-nose.
455
00:32:11,639 --> 00:32:13,431
I've met some wise ones before.
456
00:32:13,755 --> 00:32:16,564
But that fellow would give even
Napoleon an inferiority complex.
457
00:32:16,804 --> 00:32:18,446
Oh honey, Johnny is alright.
458
00:32:18,997 --> 00:32:20,613
Why don't you two quit trading punches?
459
00:32:21,051 --> 00:32:23,552
You want me to save you a
dance tonight, freckle-nose?
460
00:32:24,183 --> 00:32:25,630
That's what I'm talking about.
461
00:32:27,232 --> 00:32:27,922
Say ..
462
00:32:29,836 --> 00:32:31,496
I just remembered something.
463
00:32:32,394 --> 00:32:33,737
I've been wanting to ask you.
464
00:32:33,936 --> 00:32:35,781
That is if you are not
doing anything tonight.
465
00:32:36,910 --> 00:32:39,007
You know that shindig in town? Well ..
466
00:32:41,245 --> 00:32:42,346
Would you go with me?
467
00:32:43,377 --> 00:32:44,163
Would you?
468
00:32:44,849 --> 00:32:47,397
It's about time you asked me out.
- Well, I've been thinking about it.
469
00:32:48,261 --> 00:32:50,728
Suppose I got with dad and
meet you at the hall at eight?
470
00:32:51,377 --> 00:32:52,049
Swell.
471
00:32:52,676 --> 00:32:55,293
I'll show you a new step I learnt in
Louisville: the roughneck's wrestle.
472
00:32:55,583 --> 00:32:56,874
Alright.
- See you later.
473
00:32:57,115 --> 00:32:57,753
Bye.
474
00:33:00,622 --> 00:33:01,282
Bye.
475
00:33:06,030 --> 00:33:07,419
Coming, Hap.
476
00:33:09,124 --> 00:33:11,059
Alright. Drag it down
here a minute, Johnny.
477
00:33:16,456 --> 00:33:17,520
Lower away!
478
00:33:34,264 --> 00:33:36,362
You keep doing that and
you'll be sprouting wings.
479
00:33:36,792 --> 00:33:37,941
Sure they'll be wings?
480
00:33:38,041 --> 00:33:40,342
Alright, hold it up, boys.
I've got something to say to you.
481
00:33:41,390 --> 00:33:44,221
I don't have to tell you what this well
means to everybody, including us.
482
00:33:45,706 --> 00:33:47,808
But the guy that's getting
the biggest kick is Wildcat.
483
00:33:48,311 --> 00:33:51,914
So I don't want you sounding off about
this hard shale we're cutting through.
484
00:33:52,120 --> 00:33:53,335
I ain't making no cracks.
485
00:33:53,441 --> 00:33:54,862
Me neither. Cross my heart.
486
00:33:55,236 --> 00:33:56,966
Alright. That's it.
Just watch yourselves.
487
00:33:57,369 --> 00:34:00,092
We've plenty to worry about but no use
punching a hole in Wildcat's balloon.
488
00:34:00,271 --> 00:34:01,172
We'll get oil.
489
00:34:01,750 --> 00:34:04,235
We'll get it if I have to hire a
bucket brigade of trained moles.
490
00:34:04,618 --> 00:34:07,719
That little talk with freckle-nose
sure steamed you up.
491
00:34:08,583 --> 00:34:09,627
You're not kidding.
492
00:34:16,755 --> 00:34:18,565
I'd better go first on
account of my date.
493
00:34:19,736 --> 00:34:20,923
Here. You may need that.
494
00:34:23,251 --> 00:34:24,448
Come on, butcher boy.
495
00:34:26,221 --> 00:34:27,187
Violet breath.
496
00:34:27,783 --> 00:34:30,400
Why didn't you get the kind that makes
your breath smell like sweet peas?
497
00:34:30,614 --> 00:34:32,604
I ain't dancing with you.
I'm dancing with Suzie.
498
00:34:33,904 --> 00:34:35,483
Come on, son. Ain't got all night.
499
00:34:36,006 --> 00:34:39,549
I've a date with a bit of sweetness that
is going to set the boys on their ears.
500
00:34:40,495 --> 00:34:42,447
When she and me walk into that dance ..
501
00:34:42,658 --> 00:34:45,586
It's going to cause a small
riot and I ain't presuming.
502
00:34:46,728 --> 00:34:50,572
It's my big night so pick the best shave
you got and slap me in the face with it.
503
00:34:51,977 --> 00:34:53,355
Wait a minute.
- No.
504
00:34:53,727 --> 00:34:55,533
You've got a date with
a bit of sweetness.
505
00:34:56,130 --> 00:34:59,250
You two-timing, double-crossing
oil-soaked Casanova.
506
00:35:00,869 --> 00:35:02,874
Tillie, when did you get in town?
507
00:35:03,099 --> 00:35:04,171
Your big night, huh?
508
00:35:04,413 --> 00:35:05,389
Suzie, huh?
509
00:35:06,140 --> 00:35:07,664
Violet breath, huh?
510
00:35:07,892 --> 00:35:08,821
Say, fellahs ..
511
00:35:09,401 --> 00:35:12,334
This is my fianc�e.
- Yeah. You told us all about her.
512
00:35:12,695 --> 00:35:14,603
She sure is the biggest
thing in town alright.
513
00:35:14,865 --> 00:35:16,474
A businesswoman eh, Hot Rocks?
514
00:35:16,907 --> 00:35:18,239
Shut up, you mugs!
515
00:35:19,502 --> 00:35:21,469
Tillie. Couldn't I just have massage?
516
00:35:22,672 --> 00:35:24,794
So you promise to marry me
and run out on me will you?
517
00:35:24,894 --> 00:35:26,531
You one-cylinder gigolo.
518
00:35:26,839 --> 00:35:29,737
Nobody is going to trample with
my affections and get away with it.
519
00:35:30,778 --> 00:35:31,569
Tillie.
520
00:35:54,462 --> 00:35:56,000
I guess Hap must have let me down.
521
00:35:56,272 --> 00:35:58,978
He should have arrived half an hour ago.
- I wish he would come.
522
00:35:59,347 --> 00:36:02,363
Perhaps it will be more pleasant to
wait in there. I think I see some seats.
523
00:36:02,463 --> 00:36:04,701
Dad, you promised me you
wouldn't go near the bar tonight.
524
00:36:04,910 --> 00:36:06,253
I know my dear, but ..
525
00:36:07,014 --> 00:36:10,373
I feel such a chill in my bones.
A drop of rum might warm me up.
526
00:36:10,473 --> 00:36:12,320
We'll dance some more.
That will warm you up.
527
00:36:12,420 --> 00:36:13,490
Very good, my dear.
528
00:36:22,368 --> 00:36:24,505
Hiya, fellah.
- So that's Suzie?
529
00:36:24,762 --> 00:36:25,626
Shush.
530
00:36:28,734 --> 00:36:29,463
Get out.
531
00:36:34,812 --> 00:36:36,036
Good evening, folks.
532
00:36:36,136 --> 00:36:38,926
Well, Johnny my lad.
Now, isn't Hap with you?
533
00:36:39,026 --> 00:36:40,957
See, something came up.
Something very important.
534
00:36:41,057 --> 00:36:43,121
It must have been important
to make him break a date.
535
00:36:43,454 --> 00:36:45,186
He said he will be here
as soon as he can.
536
00:36:45,895 --> 00:36:49,205
Mr Chalmers, can I have the pleasure
of dancing with your charming daughter?
537
00:36:49,305 --> 00:36:51,172
Certainly, my boy.
Certainly. Go right ahead.
538
00:36:51,272 --> 00:36:53,575
Dad, you gave your word of
honor you'd drink nothing but milk.
539
00:36:53,816 --> 00:36:56,633
Why, nothing my dear.
Nothing but milk punch.
540
00:37:00,155 --> 00:37:01,718
Well, what is holding us up?
541
00:37:02,582 --> 00:37:03,821
I'm sorry, but ..
542
00:37:04,582 --> 00:37:06,898
I don't dance with nobody
when I ain't been introduced.
543
00:37:08,002 --> 00:37:11,008
I just remembered I promised
the next six dances to Petunia.
544
00:37:11,262 --> 00:37:12,339
Didn't I, Petunia?
545
00:37:13,477 --> 00:37:15,438
Sure. Thank you, Miss Chalmers.
546
00:37:28,235 --> 00:37:30,526
Come on, baby. I am going to
show you the time of your life.
547
00:38:22,174 --> 00:38:23,639
Quiet, please. Quiet.
548
00:38:24,179 --> 00:38:26,717
Ladies and gentlemen, so that all
folks can get better acquainted ..
549
00:38:26,817 --> 00:38:28,607
The next dance is
going to be a tag dance.
550
00:38:28,707 --> 00:38:30,735
So here is your chance
boys to step in and ..
551
00:38:30,940 --> 00:38:32,893
Kick a heel with your
favorite lady friend.
552
00:38:33,762 --> 00:38:35,587
Don't you think we'd
better sit this one out?
553
00:38:35,687 --> 00:38:37,290
Oh, I'm just getting warmed up.
554
00:38:46,670 --> 00:38:49,125
Well, if it isn't freckle-nose.
Excuse me, but ..
555
00:38:49,350 --> 00:38:51,166
Will you please stop
calling me freckle-nose.
556
00:38:53,228 --> 00:38:54,558
Say, you're not a bad dancer.
557
00:38:54,690 --> 00:38:56,420
Of course you haven't
got Hap's technique.
558
00:38:57,019 --> 00:38:58,835
The technique goes with
he type I understand.
559
00:38:59,507 --> 00:39:00,980
You don't think much of me do you.
560
00:39:02,352 --> 00:39:03,596
You must be a mind reader.
561
00:39:04,127 --> 00:39:06,098
I don't like you either.
That's a bad sign.
562
00:39:06,878 --> 00:39:07,523
Why?
563
00:39:07,783 --> 00:39:10,704
Well, I've noticed when two people come
out their corners slugging each other ..
564
00:39:10,804 --> 00:39:12,751
The way we do, they
usually end up in a clinch.
565
00:39:13,708 --> 00:39:15,524
I wouldn't be too sure
of that if I were you.
566
00:39:16,033 --> 00:39:16,729
No?
567
00:39:20,146 --> 00:39:23,124
Have another one, boys.
Just put these drinks on my tab.
568
00:39:51,084 --> 00:39:52,268
Kinda cosy, isn't it.
569
00:39:52,867 --> 00:39:54,168
Will you get me out of here.
570
00:39:55,543 --> 00:39:56,646
I can't seem to move.
571
00:39:58,848 --> 00:39:59,866
Please, Johnny.
572
00:40:03,492 --> 00:40:04,459
Okay.
573
00:40:10,027 --> 00:40:13,576
If it ain't my old pal, O'Connor. Got a
little job for me, have you sweetheart?
574
00:40:13,802 --> 00:40:16,712
The trouble with oilfields Collins is
the wolves like you following the pack.
575
00:40:17,004 --> 00:40:18,534
Hap, you are so late. We missed you.
576
00:40:18,789 --> 00:40:21,279
Sorry I didn't get here sooner, honey.
You'll see why in a minute.
577
00:40:21,379 --> 00:40:22,365
Where is Wildcat?
578
00:40:22,572 --> 00:40:23,930
I'll give you one quick guess.
579
00:40:24,797 --> 00:40:26,182
Why? Is there something wrong?
580
00:40:26,997 --> 00:40:28,922
Wildcat, we're in trouble.
- Oh, tut, tut, tut.
581
00:40:29,184 --> 00:40:31,451
I should have said before.
I must get it off my chest.
582
00:40:31,551 --> 00:40:33,516
We'll lose the well unless
we extend the lease.
583
00:40:33,616 --> 00:40:36,780
I'll see Mr Stover without delay and
persuade him to give us an extension.
584
00:40:36,986 --> 00:40:38,459
No. I just left him. It's no use.
585
00:40:38,593 --> 00:40:40,640
He sold that property we've
been drilling yesterday.
586
00:40:41,128 --> 00:40:42,429
What?
- To Charlie Hammond.
587
00:40:42,987 --> 00:40:43,721
Hammond?
588
00:40:44,437 --> 00:40:47,326
What can we do about that?
- Hammond won't give us an extension.
589
00:40:47,516 --> 00:40:50,623
Only way we'll bring the well in is to
work day and night and in between times.
590
00:40:50,817 --> 00:40:53,434
That's it, boys. Go on back to the
bunkhouse. We'll hit that rig at dawn.
591
00:40:53,652 --> 00:40:56,087
Johnny, you get Hot Rocks and
Petunia and I'll take Linda with me.
592
00:40:56,187 --> 00:40:56,973
Sure, Hap.
593
00:40:57,342 --> 00:40:58,736
Goodnight, freckle-nose.
594
00:41:11,643 --> 00:41:12,791
I know you.
595
00:41:13,394 --> 00:41:15,505
Yeah? I know you too but
I'm not bragging about it.
596
00:41:15,722 --> 00:41:17,204
Wait a minute, wait a minute.
597
00:41:17,750 --> 00:41:19,974
I've been waiting a long
time to catch up with you.
598
00:41:22,121 --> 00:41:22,918
Fight!
599
00:41:23,618 --> 00:41:24,477
Fight!
600
00:41:32,373 --> 00:41:33,988
Take this you big gorilla.
601
00:41:49,734 --> 00:41:50,579
Take this!
602
00:41:52,867 --> 00:41:54,698
Coppers, fellahs. Let's get out of here.
603
00:41:59,308 --> 00:42:00,409
You are under arrest.
604
00:42:00,782 --> 00:42:02,380
Wait a minute. I didn't start this.
605
00:42:02,623 --> 00:42:04,849
Come on. A night in the
cooler will do you good.
606
00:42:07,477 --> 00:42:08,671
Say "Uncle".
607
00:42:09,505 --> 00:42:10,613
Uncle.
608
00:42:11,101 --> 00:42:12,556
That's more like it.
609
00:42:22,051 --> 00:42:23,839
What's the matter, kid?
A little jittery?
610
00:42:25,497 --> 00:42:27,696
So you got yourself thrown
in the jug last night, huh?
611
00:42:27,919 --> 00:42:29,799
Yeah. It's been nice seeing you, Hap.
612
00:42:30,388 --> 00:42:31,427
You going to blow?
613
00:42:31,527 --> 00:42:33,021
The Sheriff took my fingerprints.
614
00:42:33,121 --> 00:42:35,829
When the report comes back on them I'll
be on the other side of the country.
615
00:42:35,929 --> 00:42:37,817
They'll not check up
on your fingerprints.
616
00:42:38,120 --> 00:42:40,075
No? I'm surprised I got away this long.
617
00:42:40,308 --> 00:42:43,384
In ten years they'll be where they are
now. Hidden away someplace in a drawer.
618
00:42:43,910 --> 00:42:46,613
Sorry, Hap. There's a freight out of
here this morning. It takes me with it.
619
00:42:47,809 --> 00:42:48,681
Look, Johnny.
620
00:42:49,912 --> 00:42:52,329
You see, we just haven't got the
dough right now to hire good men.
621
00:42:54,044 --> 00:42:55,463
Got a big job ahead of us.
622
00:42:57,219 --> 00:42:59,867
If you decide to stay I'll cut
you in with the regular gang.
623
00:43:03,191 --> 00:43:04,464
It might be a lot of dough.
624
00:43:05,224 --> 00:43:07,618
Thanks, Hap. I got to keep moving.
- You can't run away forever.
625
00:43:07,797 --> 00:43:08,637
I can try.
626
00:43:12,163 --> 00:43:12,906
Well.
627
00:43:13,188 --> 00:43:14,518
We'll be missing you, fellah.
628
00:43:14,634 --> 00:43:15,727
That's on the level.
629
00:43:16,357 --> 00:43:17,744
Linda is going to miss you too.
630
00:43:18,023 --> 00:43:20,131
She won't have anybody to fight with.
- Yeah.
631
00:43:21,220 --> 00:43:22,750
Give her my regards.
- Sure I will.
632
00:43:23,586 --> 00:43:25,517
I hope you get out of
yourself one of these days.
633
00:43:25,661 --> 00:43:26,309
Yeah?
634
00:43:27,060 --> 00:43:28,108
Well, So long.
635
00:43:29,258 --> 00:43:30,159
Wait a minute.
636
00:43:33,570 --> 00:43:36,616
Johnny, you haven't pulled out any
dough in a couple of weeks now, I guess.
637
00:43:36,716 --> 00:43:38,760
There hasn't been anything
to pull down, has there?
638
00:43:38,860 --> 00:43:40,992
That's right. There hasn't.
Here. Take it.
639
00:43:41,714 --> 00:43:43,215
There's a passenger leaving at ten.
640
00:43:44,099 --> 00:43:46,121
Try riding inside a train just for once.
641
00:43:47,288 --> 00:43:48,131
Thanks, Hap.
642
00:43:50,002 --> 00:43:50,656
Well.
643
00:43:52,794 --> 00:43:54,238
Keep the grease out of your ears.
644
00:44:08,601 --> 00:44:10,703
Come on, snap that joint!
Or do I have to do it myself?
645
00:44:10,934 --> 00:44:12,403
Alright, Hap. We'll get it.
646
00:44:27,605 --> 00:44:31,006
Get your carcase off our property
you skinny-nosed heel.
647
00:44:31,423 --> 00:44:32,562
It is my property now.
648
00:44:32,747 --> 00:44:36,054
Why? We are leasing it.
We have legal proprietary rights.
649
00:44:36,308 --> 00:44:39,602
Yeah? You won't have after
the 20th if that well isn't in.
650
00:44:40,242 --> 00:44:42,886
I came here to tell you
that the 20th is the deadline.
651
00:44:43,174 --> 00:44:45,991
You get out!
- Don't ask for one minute's extension.
652
00:44:46,554 --> 00:44:48,227
Because you won't get it.
- You get out!
653
00:44:48,926 --> 00:44:50,570
You might as well save your breath, dad.
654
00:44:50,832 --> 00:44:52,133
It's just a waste of energy.
655
00:44:54,542 --> 00:44:55,700
Go on, get out of here!
656
00:45:01,790 --> 00:45:03,147
Morning, Linda.
- Hi, Hap.
657
00:45:03,939 --> 00:45:04,999
Still at it, huh?
658
00:45:05,099 --> 00:45:06,954
Yes, if I get any action
out of these farmers.
659
00:45:07,138 --> 00:45:09,112
Come on, boys. How long
is it going to take you.
660
00:45:09,212 --> 00:45:10,256
It's all tonged up.
661
00:45:10,870 --> 00:45:13,086
Where is your pal, Johnny?
- He quit.
662
00:45:13,283 --> 00:45:14,098
Okay, Mike.
663
00:45:14,288 --> 00:45:15,198
Johnny quit?
664
00:45:16,776 --> 00:45:17,536
Why?
665
00:45:18,160 --> 00:45:19,567
Got a better job I guess.
666
00:45:19,667 --> 00:45:22,284
And I suppose it will take all day
to get that Kelly out of the rat-hole.
667
00:45:22,907 --> 00:45:24,060
Oh lay off, Hap.
668
00:45:24,823 --> 00:45:26,560
You'd think we had to strike oil today.
669
00:45:27,375 --> 00:45:28,888
He left kind of sudden, didn't he.
670
00:45:29,537 --> 00:45:30,581
Yeah. This morning.
671
00:45:31,618 --> 00:45:34,876
If you go into town have the tool-house
send out a 9 3/4" bit. We will need it.
672
00:45:35,345 --> 00:45:37,811
Yes. Sure, Hap. If there's anything
left in the bank account.
673
00:45:38,557 --> 00:45:39,601
I'll see you later.
674
00:45:47,121 --> 00:45:48,854
Alright, hop to it boys.
675
00:46:01,455 --> 00:46:02,540
Okay, Mike.
676
00:46:14,285 --> 00:46:15,391
Look out!
677
00:46:23,840 --> 00:46:25,570
Take it easy, Petunia.
Now don't move him.
678
00:46:26,010 --> 00:46:27,969
Get a stretcher Joe and take
him to the bunkhouse.
679
00:46:28,169 --> 00:46:29,446
I'll get a doctor.
680
00:46:32,342 --> 00:46:33,357
Can you beat that?
681
00:46:34,142 --> 00:46:35,674
This is my good dancing leg too.
682
00:46:40,126 --> 00:46:41,613
Hey.
- Easy, son.
683
00:46:42,441 --> 00:46:44,343
There isn't much I can do
for you in Eagle Neck.
684
00:46:44,865 --> 00:46:47,625
I must take you to the hospital in the
city where you'll get proper attention.
685
00:46:47,725 --> 00:46:48,853
I can't leave now.
686
00:46:49,078 --> 00:46:51,209
It's the quickest way for you
to get on your feet again.
687
00:46:51,575 --> 00:46:54,307
If the leg isn't rigged right it'll grow
together shorter than the other one.
688
00:46:54,992 --> 00:46:57,212
Don't worry about the well, Hap.
We'll get it in somehow.
689
00:46:57,720 --> 00:46:59,204
I'm sure the boys will be okay.
690
00:46:59,304 --> 00:47:02,182
But they couldn't drill into a cracker
box without someone to keep them moving.
691
00:47:02,641 --> 00:47:05,829
I only regret that I haven't had
more experience in the field.
692
00:47:06,428 --> 00:47:07,615
Johnny could do it, Hap.
693
00:47:08,600 --> 00:47:10,016
Linda, I think he could at that.
694
00:47:10,698 --> 00:47:12,314
Yeah, he could make those monkeys step.
695
00:47:12,664 --> 00:47:14,280
Wildcat, I think he could bring her in.
696
00:47:14,920 --> 00:47:16,736
But he's going you said.
- What time is it?
697
00:47:17,569 --> 00:47:19,488
It is nearly ten.
- He's leaving at ten.
698
00:47:20,341 --> 00:47:23,790
Maybe the train's not gone yet. Try and
head him off Linda and bring him back.
699
00:47:24,309 --> 00:47:25,302
I'll try, Hap.
700
00:47:29,084 --> 00:47:30,099
A busted leg, huh?
701
00:47:31,559 --> 00:47:33,151
Too bad I'm not a horse.
702
00:48:10,781 --> 00:48:12,340
Johnny! Johnny, you got to come back.
703
00:48:13,015 --> 00:48:14,957
Sorry, freckle-nose.
This is a one-way ticket.
704
00:48:15,235 --> 00:48:18,036
No. I mean Hap's been hurt.
He must see you before it's too late.
705
00:48:18,263 --> 00:48:19,392
Hurt?
- Yes. Come on.
706
00:48:25,648 --> 00:48:28,122
Johnny, there is no-one but you
that can take his place at the well.
707
00:48:28,700 --> 00:48:29,959
Whose idea was this?
708
00:48:32,080 --> 00:48:33,217
Hap's, of course.
709
00:48:33,592 --> 00:48:35,273
Why pick on me? There are other guys.
710
00:48:35,972 --> 00:48:38,541
Johnny, we've put our heart
and soul into this job. All of us.
711
00:48:39,099 --> 00:48:40,143
You got to help us.
712
00:48:40,573 --> 00:48:41,892
I don't know that I can.
713
00:48:43,881 --> 00:48:45,787
Don't you ever think of
anyone but yourself?
714
00:48:46,033 --> 00:48:46,918
Sure I do.
715
00:48:47,470 --> 00:48:48,828
But it won't get me any place.
716
00:48:50,560 --> 00:48:51,348
Alright.
717
00:48:51,818 --> 00:48:53,391
I'm sorry I made you miss your train.
718
00:48:56,522 --> 00:48:58,052
I didn't expect you to do it for me.
719
00:48:58,631 --> 00:49:00,219
Thought at least you might for Hap.
720
00:49:01,354 --> 00:49:03,528
I'd just as soon do it for
you as anybody else.
721
00:49:05,280 --> 00:49:06,803
Go on. Take me to him.
722
00:49:07,721 --> 00:49:08,529
Thanks.
723
00:49:10,811 --> 00:49:13,909
Gee, for a minute there I thought I was
going to lose a good sparring partner.
724
00:49:53,115 --> 00:49:54,978
"Why do I do just as you say?"
725
00:49:56,199 --> 00:49:58,049
"Why must I just give you your way?"
726
00:49:58,941 --> 00:49:59,950
"Why do I sigh?"
727
00:50:00,809 --> 00:50:02,684
"Why don't I try to forget?"
728
00:50:04,820 --> 00:50:07,909
It is men like us. Men who
work with their hands.
729
00:50:08,332 --> 00:50:10,827
And grapple with the stern
realities of existence.
730
00:50:11,081 --> 00:50:12,968
That are the bulwark
of this mighty nation.
731
00:50:14,227 --> 00:50:16,171
I wonder why I never worked before.
732
00:50:16,823 --> 00:50:18,992
There wasn't a Johnny Blake
around to say you had to.
733
00:50:19,092 --> 00:50:21,037
Yes, and I thank him for it, my dear.
734
00:50:21,635 --> 00:50:24,428
I know you're a bit peeved at us, but
bread pudding is all I could afford.
735
00:50:24,654 --> 00:50:27,992
But bread, my dear. That is
the staff of life. But beans ..
736
00:50:28,574 --> 00:50:30,705
Say, we've still got some
of those left, haven't we?
737
00:50:30,883 --> 00:50:32,157
Hmm. A couple of sacks.
738
00:50:33,710 --> 00:50:35,836
Music. And free haircuts.
739
00:50:36,287 --> 00:50:37,245
All for nothing.
740
00:50:38,109 --> 00:50:39,864
Gee, this is really
swell of you, Tillie.
741
00:50:39,964 --> 00:50:42,467
Well, you're all beginning to look
like a bunch of sheep herders.
742
00:50:43,185 --> 00:50:46,485
Hot Rocks, you don't know how lucky you
really are getting a girl like Tillie.
743
00:50:46,816 --> 00:50:48,790
You'd never get him to
admit it, the flathead.
744
00:50:49,333 --> 00:50:51,824
Oh, as soon as that well
blows in we'll get married.
745
00:50:52,037 --> 00:50:55,594
Going to get one of them big automobiles
with a fancy top and a radio.
746
00:50:56,999 --> 00:50:58,712
So you can take Suzie riding, I suppose?
747
00:50:59,017 --> 00:51:01,519
Now Tillie, what do you
want to say that for?
748
00:51:02,003 --> 00:51:03,546
When I get my share of the oil.
749
00:51:04,303 --> 00:51:06,194
I'm going to buy me a
farm with a hothouse.
750
00:51:06,709 --> 00:51:09,093
That will grow real live flowers.
751
00:51:09,404 --> 00:51:10,490
Not a bad idea.
752
00:51:11,611 --> 00:51:13,542
What are you wearing your
good shoes for, stupid?
753
00:51:13,826 --> 00:51:15,906
I can't run around
just in my socks, can I?
754
00:51:16,540 --> 00:51:18,102
I fixed mine with tin.
755
00:51:18,543 --> 00:51:19,388
Take a look.
756
00:51:20,280 --> 00:51:21,357
It wears like iron.
757
00:51:21,731 --> 00:51:24,188
That's a good idea. I been
putting paper in mine.
758
00:51:24,463 --> 00:51:25,947
That ain't no good at all.
759
00:51:26,651 --> 00:51:28,041
Mud soaks right through it.
760
00:51:28,463 --> 00:51:31,401
I hope all this sacrifice
means something, my dear.
761
00:51:33,161 --> 00:51:34,180
We'll win, dad.
762
00:51:36,589 --> 00:51:38,605
Here, let me finish these.
You go and help the boys.
763
00:51:46,510 --> 00:51:48,284
Well, don't you look cute.
- What?
764
00:51:49,430 --> 00:51:51,706
Just a man of many tasks, my dear.
765
00:51:55,515 --> 00:51:56,566
Okay Johnny.
766
00:51:58,256 --> 00:52:00,651
Anybody at the bunkhouse?
- Not outside the women.
767
00:52:01,261 --> 00:52:01,897
Say.
768
00:52:02,179 --> 00:52:03,981
You keep asking that every day.
769
00:52:04,291 --> 00:52:06,304
I thought Hap might be showing up.
770
00:52:06,733 --> 00:52:08,721
If you run in another single
let me know, will you.
771
00:52:12,136 --> 00:52:13,728
Yes?
- Who's in charge here?
772
00:52:14,408 --> 00:52:16,526
Johnny Blake is the Toolpusher.
- Blake, eh?
773
00:52:16,863 --> 00:52:18,593
I guess that's the one
I want to see then.
774
00:52:18,798 --> 00:52:20,757
Couldn't I help you?
I'm a partner in the company.
775
00:52:24,690 --> 00:52:25,985
Goodnight.
776
00:52:41,344 --> 00:52:42,391
What did he want?
777
00:52:42,621 --> 00:52:44,409
He is just a salesman
from the tool company.
778
00:52:44,705 --> 00:52:45,577
Are you sure?
779
00:52:45,818 --> 00:52:48,269
Certainly, I've seen him round
the supply house a dozen times.
780
00:52:48,851 --> 00:52:50,367
He didn't look like a salesman.
781
00:52:50,775 --> 00:52:53,930
What difference does it make?
We can't afford to buy anything anyway.
782
00:52:59,344 --> 00:53:02,066
What's the matter with you, Johnny?
You've been acting very funny lately.
783
00:53:03,099 --> 00:53:03,709
Oh.
784
00:53:04,464 --> 00:53:05,811
Just tired, I guess.
785
00:53:06,645 --> 00:53:09,091
Well, you had better come in before
Joe and Luke eat all the beans.
786
00:53:10,466 --> 00:53:11,567
I am not very hungry.
787
00:53:12,734 --> 00:53:15,403
I saved a piece of apple pie that
Tillie brought out yesterday.
788
00:53:16,255 --> 00:53:17,018
Thanks.
789
00:53:19,682 --> 00:53:21,708
Johnny, you must have
something in your mind.
790
00:53:22,443 --> 00:53:24,168
You don't even fight with me anymore.
791
00:53:24,959 --> 00:53:26,515
I was just thinking about the well.
792
00:53:27,842 --> 00:53:30,093
All that oil down there a million years.
793
00:53:30,730 --> 00:53:32,376
Waiting for somebody to come and get it.
794
00:53:33,786 --> 00:53:34,949
You'll get it, Johnny.
795
00:53:35,513 --> 00:53:38,254
That's what I'm trying to
do for you and Hap.
796
00:53:40,897 --> 00:53:42,517
Why just for me and Hap?
797
00:53:43,550 --> 00:53:45,409
After all, you are a
partner now, aren't you.
798
00:53:46,006 --> 00:53:49,524
Well, it means more to you two than
it does to anybody else, doesn't it?
799
00:53:50,916 --> 00:53:51,817
Johnny, you ..
800
00:53:52,801 --> 00:53:54,519
You think that I am in love with Hap.
801
00:53:55,713 --> 00:53:56,499
Don't you?
802
00:53:56,779 --> 00:53:58,804
Well, you write to him nearly every day.
803
00:54:00,631 --> 00:54:03,298
Of course I write to him.
He's in the hospital. He's lonely.
804
00:54:05,266 --> 00:54:06,985
If I am in love with anyone ..
805
00:54:08,247 --> 00:54:09,271
It's not with Hap.
806
00:54:17,739 --> 00:54:19,405
Boy, you come out slugging, don't you.
807
00:54:20,415 --> 00:54:21,745
Without pulling your punches.
808
00:54:23,059 --> 00:54:24,703
Remember how I said it was going to end?
809
00:54:25,905 --> 00:54:26,602
Yes.
810
00:54:33,286 --> 00:54:33,872
Me.
811
00:54:34,347 --> 00:54:35,391
I don't believe it.
812
00:54:35,571 --> 00:54:36,995
Falling for a freckle-nose.
813
00:54:38,845 --> 00:54:41,424
Here in the middle of a bunch
of greasy derricks with the ..
814
00:54:42,044 --> 00:54:43,646
Noise of thumping engines.
815
00:54:44,184 --> 00:54:45,591
The smell of crude oil.
816
00:54:46,549 --> 00:54:49,275
Those aren't derricks and
engines and oil, Johnny.
817
00:54:50,240 --> 00:54:52,070
They are a forest of trees.
818
00:54:52,731 --> 00:54:54,373
With the sounds of birds singing and ..
819
00:54:55,772 --> 00:54:57,356
Flowers growing everywhere.
820
00:54:57,843 --> 00:54:58,668
Sure it is.
821
00:54:59,698 --> 00:55:01,842
And that isn't a gas
flare across the fields.
822
00:55:02,762 --> 00:55:04,719
It's a new moon coming over the horizon.
823
00:55:07,520 --> 00:55:09,095
And my nose isn't really freckled.
824
00:55:10,118 --> 00:55:10,790
Is it?
825
00:55:12,288 --> 00:55:14,276
Well, it had better be or I
am with the wrong girl.
826
00:55:46,297 --> 00:55:47,463
Another one, huh?
827
00:55:49,443 --> 00:55:50,118
Love.
828
00:55:50,734 --> 00:55:51,858
The girl is a fool.
829
00:55:52,291 --> 00:55:53,578
Do you think she means it?
830
00:55:53,779 --> 00:55:55,825
She keeps saying it in all
her letters, doesn't she?
831
00:55:56,279 --> 00:55:56,922
Yeah.
832
00:55:58,156 --> 00:56:00,287
I've got to start figuring out
some presents to get her.
833
00:56:00,811 --> 00:56:02,770
I wonder how she'd like a
red and yellow mackinaw.
834
00:56:03,470 --> 00:56:04,463
A mackinaw?
835
00:56:04,806 --> 00:56:06,050
What's the matter with it?
836
00:56:06,368 --> 00:56:08,213
Up in those oilfields it
gets colder than a ..
837
00:56:08,850 --> 00:56:09,979
Than an Eskimo's nose.
838
00:56:10,405 --> 00:56:13,355
If you want something she'll
appreciate, take her a negligee.
839
00:56:14,925 --> 00:56:16,701
What do you mean? One of those ..?
840
00:56:17,492 --> 00:56:18,604
Yes. One of those.
841
00:56:19,414 --> 00:56:22,088
And be sure it's thin enough
to catch pneumonia in.
842
00:56:22,562 --> 00:56:25,134
I know, but that is kind
something or other ..
843
00:56:25,432 --> 00:56:28,986
Good heavens, Mr O'Connor.
You're trying to equip a farmhand.
844
00:56:29,447 --> 00:56:30,581
Instead of a bride.
845
00:56:30,806 --> 00:56:32,243
Well, I'm not up on that stuff.
846
00:56:33,112 --> 00:56:34,131
You'll catch on.
847
00:56:34,621 --> 00:56:36,826
Come. It's time for your exercise.
- Oh, thanks.
848
00:56:39,254 --> 00:56:40,240
Pretty good, huh?
849
00:56:40,424 --> 00:56:43,278
You'll be able to go home in a few days.
- I should have been out a week ago.
850
00:56:43,618 --> 00:56:45,511
When is this wedding
going to be, Mr O'Connor?
851
00:56:46,990 --> 00:56:48,052
Well, I don't know.
852
00:56:49,012 --> 00:56:50,199
I haven't asked her yet.
853
00:56:50,416 --> 00:56:51,545
You haven't asked her?
854
00:57:02,605 --> 00:57:03,792
Do you know that fellow?
855
00:57:05,256 --> 00:57:06,702
Maybe I do and maybe I don't.
856
00:57:07,152 --> 00:57:09,705
With a jail full of vagrants and
drunken roughnecks all the time ..
857
00:57:09,805 --> 00:57:11,106
It's kinda hard to remember.
858
00:57:11,335 --> 00:57:13,226
It seems like I've seen him somewheres.
859
00:57:16,140 --> 00:57:17,115
"Johnny Blake."
860
00:57:17,710 --> 00:57:18,811
"John Alexander."
861
00:57:20,254 --> 00:57:21,246
What will you do?
862
00:57:21,346 --> 00:57:24,285
I'm just going to send these prints down
to the city and have them checked on.
863
00:57:42,145 --> 00:57:42,960
Three days.
864
00:57:43,586 --> 00:57:44,687
Only three days left.
865
00:57:44,878 --> 00:57:46,531
We haven't time to go any deeper.
866
00:57:47,153 --> 00:57:49,407
It'll take three days to run the
casings and swab the hole.
867
00:57:50,161 --> 00:57:51,548
We've got to stop drilling now.
868
00:57:51,956 --> 00:57:54,719
What good will that do? The showings
are getting worse instead of better.
869
00:57:55,425 --> 00:57:57,746
We'll just have to swab out
and see what comes up.
870
00:57:58,264 --> 00:57:59,776
Oh, then it is no use.
871
00:58:00,174 --> 00:58:01,713
I've been around oil-wells before.
872
00:58:02,472 --> 00:58:03,488
We've lost.
873
00:58:04,312 --> 00:58:06,154
If Hap could have stuck
on the job, why ..
874
00:58:06,411 --> 00:58:08,025
Hap couldn't have done it any better.
875
00:58:15,481 --> 00:58:16,696
Hey fellahs, take a look.
876
00:58:27,824 --> 00:58:28,868
Johnny, this is it.
877
00:58:28,968 --> 00:58:31,785
Make the mud heavier or we'll get enough
gas running to blow us to the moon.
878
00:58:31,885 --> 00:58:33,035
Mike, shut her down.
879
00:58:33,135 --> 00:58:34,614
Go on guys. She's deep enough.
880
00:58:34,714 --> 00:58:37,050
Get that mud in condition.
We'll ream her out and run casing.
881
00:58:37,663 --> 00:58:40,762
Keep your fingers crossed freckle-nose,
and pray we hit the jackpot.
882
00:59:13,507 --> 00:59:14,608
Almost at the bottom.
883
00:59:15,952 --> 00:59:19,210
Something is going to happen soon.
- Come on baby, give. No fooling.
884
00:59:19,398 --> 00:59:20,867
Pappy needs a new pair of shoes.
885
00:59:24,039 --> 00:59:28,017
Better get back, boys. Better get back.
We don't want anybody hurt around here.
886
00:59:28,305 --> 00:59:29,063
Get back.
887
00:59:29,196 --> 00:59:32,435
You'd better get back Hammond,
before she blows daylight through you.
888
00:59:34,351 --> 00:59:36,475
Get back now, boys. Get back, get back.
889
00:59:39,656 --> 00:59:41,840
Get set everybody.
We're pulling the swab out.
890
00:59:52,397 --> 00:59:53,441
Get ready, fellahs.
891
00:59:55,130 --> 00:59:56,228
Here she comes!
892
01:00:21,038 --> 01:00:22,850
Johnny, it's wonderful. You did it.
893
01:00:23,122 --> 01:00:23,956
You did it!
894
01:00:31,685 --> 01:00:32,872
Come on, let's find Dad.
895
01:00:34,333 --> 01:00:35,531
Look, we've done it!
896
01:00:35,817 --> 01:00:37,108
We sure did!
897
01:00:39,291 --> 01:00:40,710
Oh, isn't that a beauty.
898
01:00:47,816 --> 01:00:50,162
I tricked you, you beady-eyed shark.
899
01:00:50,428 --> 01:00:51,937
Oil, oil, oil!
900
01:00:52,465 --> 01:00:53,123
Oil?
901
01:00:54,062 --> 01:00:55,545
Nothing but mud and water.
902
01:00:55,733 --> 01:00:58,017
Foreclose our lease, will you?
Water, water.
903
01:00:58,605 --> 01:00:59,320
Water.
904
01:00:59,420 --> 01:01:02,352
The lease calls for oil
by the 20th, not water.
905
01:01:10,580 --> 01:01:11,590
It is water.
906
01:01:20,696 --> 01:01:21,774
That's it, boys!
907
01:01:23,372 --> 01:01:25,311
Dad, we won! Didn't I tell you we would.
908
01:01:29,386 --> 01:01:30,952
We've struck a pool of water.
909
01:01:34,792 --> 01:01:36,648
Water? You call this water?
910
01:01:37,315 --> 01:01:39,644
You must have had a bad dream
last night. We've got oil.
911
01:01:41,991 --> 01:01:42,839
It is water.
912
01:01:51,099 --> 01:01:54,454
We could open this thing up as a
swimming pool and charge a nickel a dip.
913
01:01:55,773 --> 01:01:57,328
Stop your whining.
914
01:01:57,717 --> 01:01:59,881
That barbershop of
mine will support two.
915
01:02:00,839 --> 01:02:02,869
What do you think I am, a squaw man?
916
01:02:05,029 --> 01:02:07,107
Hey, what's the big idea
of calling me a squaw?
917
01:02:14,383 --> 01:02:15,902
We hit the jackpot okay.
918
01:02:16,437 --> 01:02:17,938
But there wasn't any nickels in it.
919
01:02:19,620 --> 01:02:21,409
It doesn't really matter to us though.
920
01:02:21,901 --> 01:02:22,836
Does it?
921
01:02:23,732 --> 01:02:26,001
Linda, it won't work.
It's no good for us now.
922
01:02:26,437 --> 01:02:27,595
Without money.
- What?
923
01:02:29,873 --> 01:02:32,005
Are you trying to tell
me that all bets are off?
924
01:02:32,521 --> 01:02:33,164
Well.
925
01:02:33,612 --> 01:02:34,799
It's not just the money.
926
01:02:35,537 --> 01:02:36,924
We just got to forget about it.
927
01:02:39,453 --> 01:02:41,347
I'm afraid I am not
much good at forgetting.
928
01:02:46,859 --> 01:02:47,760
Hey, it's Hap.
929
01:03:07,765 --> 01:03:08,600
Hey, Hap!
930
01:03:09,944 --> 01:03:10,930
Hello, Hot Rocks.
931
01:03:12,385 --> 01:03:13,868
How'd you get back so quick?
932
01:03:15,490 --> 01:03:17,296
Why, you look as fit as a fiddle.
933
01:03:17,481 --> 01:03:20,099
Will you take a look at Hap's gam.
How'd they put it together so good?
934
01:03:20,345 --> 01:03:21,474
With a soldering iron.
935
01:03:23,530 --> 01:03:25,671
Well Johnny boy, they tell me
you brought her in, huh?
936
01:03:26,075 --> 01:03:28,149
Yeah, I brought her in so
you could take a bath in it.
937
01:03:28,732 --> 01:03:31,120
Nothing but water, Hap.
Not even fit to drink.
938
01:03:31,998 --> 01:03:32,794
Water?
939
01:03:33,321 --> 01:03:34,279
Are you kidding?
940
01:03:34,649 --> 01:03:36,693
There's not a well round
here that's not a producer.
941
01:03:36,793 --> 01:03:37,998
Every one but ours.
942
01:03:42,250 --> 01:03:42,893
Well.
943
01:03:43,561 --> 01:03:44,404
That's that.
944
01:03:45,809 --> 01:03:47,484
Worrying won't get us anywhere will it.
945
01:03:47,584 --> 01:03:50,684
5,800 feet is a long way to
drill for an artesian well.
946
01:03:50,897 --> 01:03:53,339
5,800?
- And 44 feet 4 inches.
947
01:03:54,165 --> 01:03:56,342
Where is that geologist's report?
- Right here.
948
01:03:56,615 --> 01:03:58,031
That won't do you any good, Hap.
949
01:03:59,939 --> 01:04:01,577
I thought you crackpots were oilmen.
950
01:04:02,002 --> 01:04:03,165
Why? What do you mean?
951
01:04:03,677 --> 01:04:05,847
Two months ago, the
Carson number 6 over here.
952
01:04:06,283 --> 01:04:08,940
Flowed water for 12 hours but they
finally made oil and plenty of it.
953
01:04:09,203 --> 01:04:12,351
Yes, but the Hennessey well they brought
in last week is still flowing water.
954
01:04:12,628 --> 01:04:14,101
That was in a different formation.
955
01:04:14,252 --> 01:04:16,506
Our stratas are the same
as the Carson number 6.
956
01:04:16,825 --> 01:04:17,468
Boys.
957
01:04:18,383 --> 01:04:20,466
If she doesn't kick in I'm
going back to soda-jerking.
958
01:04:41,447 --> 01:04:43,418
You see that? That's freshwater.
959
01:04:45,625 --> 01:04:46,554
Feel that pipe.
960
01:04:46,966 --> 01:04:48,278
Feel how hot it is getting.
961
01:04:50,910 --> 01:04:52,125
Somebody shut that valve.
962
01:04:52,667 --> 01:04:54,456
Run this stuff in the
flow tank right now.
963
01:04:54,556 --> 01:04:56,649
Come on, snap to it or we've
lost ten bucks already.
964
01:05:04,489 --> 01:05:05,365
It's oil!
965
01:05:05,792 --> 01:05:06,505
Oil!
966
01:05:06,708 --> 01:05:07,958
Oil, as pure as gold.
967
01:05:09,553 --> 01:05:11,037
We're rich. We're rich!
968
01:05:12,061 --> 01:05:12,851
Tillie.
969
01:05:13,357 --> 01:05:14,859
Hot Rocks, we struck oil!
970
01:05:15,188 --> 01:05:16,435
Oil, oil!
971
01:05:16,746 --> 01:05:19,645
No more barbershops.
No more whiskers, honey.
972
01:05:20,030 --> 01:05:20,783
Johnny.
973
01:05:28,045 --> 01:05:30,454
You hurry home and dress.
I'll see you after as I get cleaned up.
974
01:05:30,554 --> 01:05:32,556
Tonight we celebrate.
- Swell, Johnny.
975
01:05:33,276 --> 01:05:34,322
You coming, Hap?
976
01:05:35,555 --> 01:05:36,275
Yeah.
977
01:05:37,433 --> 01:05:38,908
Yeah, I'll be there in a minute.
978
01:05:39,198 --> 01:05:41,609
5,000 barrels a day a
a dollar 27 cents each.
979
01:05:41,944 --> 01:05:43,824
Incredible! I am a millionaire!
980
01:05:44,094 --> 01:05:45,464
I'm a millionaire!
981
01:06:05,510 --> 01:06:07,126
You move in pretty fast don't you, bud?
982
01:06:07,716 --> 01:06:09,098
You are way ahead of me, Hap.
983
01:06:09,530 --> 01:06:11,522
You and Linda I mean.
Hot Rocks just gave it to me.
984
01:06:11,622 --> 01:06:13,239
You're too yellow to tell me yourself?
985
01:06:13,426 --> 01:06:15,589
I had no chance with everybody
going nuts about the oil.
986
01:06:15,689 --> 01:06:17,549
How long you think it'll
last between you two?
987
01:06:17,877 --> 01:06:19,378
As long as she will put up with me.
988
01:06:20,553 --> 01:06:21,339
Look, Hap.
989
01:06:22,579 --> 01:06:24,583
I guess you think I'm some
kind of back-biting rat.
990
01:06:24,683 --> 01:06:27,344
But I'm crazy about that kid and I
think she feels the same way about me.
991
01:06:27,813 --> 01:06:29,086
I'm on the level about her.
992
01:06:32,327 --> 01:06:32,970
Well.
993
01:06:34,534 --> 01:06:36,074
Maybe you are on the level, Johnny.
994
01:06:36,730 --> 01:06:38,810
There is going to be some
money now, thanks to you.
995
01:06:39,316 --> 01:06:40,523
I can look after her.
996
01:06:40,623 --> 01:06:43,208
I'd have called the whole thing off
if that well had come in a duster.
997
01:06:43,308 --> 01:06:45,561
When are you going back to Oklahoma?
- I'm not going back.
998
01:06:47,504 --> 01:06:49,129
You just told me you're on the level.
999
01:06:49,229 --> 01:06:51,429
You can't wed without clearing yourself.
- Yes, I can.
1000
01:06:51,674 --> 01:06:53,362
We're leaving the country for Venezuela.
1001
01:06:53,462 --> 01:06:55,549
I'm going to try and tie
up with some big oil outfit.
1002
01:06:56,496 --> 01:06:57,106
No.
1003
01:06:58,008 --> 01:06:59,544
You are not going to do it, Johnny.
1004
01:07:00,596 --> 01:07:02,326
You are the only one
who can stop us, Hap.
1005
01:07:03,338 --> 01:07:05,354
Do you realize the life you're
setting up for Linda?
1006
01:07:05,563 --> 01:07:07,629
Yeah. But I've done
nothing I'm ashamed of.
1007
01:07:08,035 --> 01:07:08,908
Ah, Johnny.
1008
01:07:09,847 --> 01:07:11,986
The cops chasing you
all the time. On the move.
1009
01:07:13,159 --> 01:07:15,290
You know there is extradition
laws in South America too?
1010
01:07:16,539 --> 01:07:18,641
Do you want to drag a girl
like Linda through all that?
1011
01:07:18,896 --> 01:07:21,849
Venezuela is a long way off.
Nobody will look for me down there.
1012
01:07:23,271 --> 01:07:23,942
Okay.
1013
01:07:25,187 --> 01:07:26,299
You're asking for it.
1014
01:07:27,154 --> 01:07:29,142
You're not stopping in on
the Sheriff, are you Hap?
1015
01:07:29,464 --> 01:07:31,080
No, I'm not stopping in on the Sheriff.
1016
01:07:31,445 --> 01:07:34,145
I'm stopping in on Linda. I'm going
to tell her everything I told you.
1017
01:07:34,474 --> 01:07:37,234
If she hasn't got sense enough to brush
you off and you do go ahead with it ..
1018
01:07:37,838 --> 01:07:39,969
I'm going to come back here
and beat your brains out.
1019
01:08:02,519 --> 01:08:03,620
Johnny come with you?
1020
01:08:04,341 --> 01:08:05,540
He'll be along later.
1021
01:08:07,031 --> 01:08:08,836
Is Wildcat here?
- No.
1022
01:08:09,587 --> 01:08:11,465
He went down to the bank
to sign some papers.
1023
01:08:11,801 --> 01:08:13,410
They gave us the loan.
- Yeah?
1024
01:08:14,074 --> 01:08:14,788
Swell.
1025
01:08:16,046 --> 01:08:17,156
Let me have your hat.
1026
01:08:20,427 --> 01:08:21,757
Did Johnny tell you about us?
1027
01:08:22,239 --> 01:08:22,882
Yeah.
1028
01:08:23,892 --> 01:08:25,930
Yeah, he told me.
- It's wonderful, isn't it.
1029
01:08:26,569 --> 01:08:28,128
I'll bet you were knocked for a loop.
1030
01:08:28,804 --> 01:08:30,763
You kinda sound like you
really like this fellow.
1031
01:08:30,997 --> 01:08:31,755
Like him?
1032
01:08:34,565 --> 01:08:36,782
Now I know what people mean
when they say they are in love.
1033
01:08:38,186 --> 01:08:40,411
We are going to Venezuela
in a couple of days you know.
1034
01:08:41,588 --> 01:08:42,931
A lot of Indians down there.
1035
01:08:43,180 --> 01:08:43,989
I don't ..
1036
01:08:46,087 --> 01:08:47,721
We'll take along our bows and arrows.
1037
01:08:48,153 --> 01:08:50,084
You make it sound like
it's what you really want.
1038
01:08:51,092 --> 01:08:51,810
It is.
1039
01:08:55,008 --> 01:08:56,366
Hap, I know why you came here.
1040
01:08:57,313 --> 01:08:59,129
You think I'm wrong running
away with Johnny?
1041
01:09:00,712 --> 01:09:02,099
Well, I didn't say that, did I?
1042
01:09:02,825 --> 01:09:04,441
Well, Johnny told me all about himself.
1043
01:09:04,956 --> 01:09:06,686
He wanted to go back
here and stand trial.
1044
01:09:06,875 --> 01:09:08,074
But I wouldn't let him.
1045
01:09:08,658 --> 01:09:10,178
You shouldn't have done it, Linda.
1046
01:09:10,452 --> 01:09:11,725
You shouldn't have done it.
1047
01:09:11,840 --> 01:09:13,828
I couldn't let him go.
I'm afraid I might lose him.
1048
01:09:14,544 --> 01:09:15,759
What if he got convicted?
1049
01:09:17,502 --> 01:09:20,398
When you finally find somebody
you like an awful lot.
1050
01:09:21,857 --> 01:09:23,754
You'd do almost anything
to hang on to him.
1051
01:09:25,153 --> 01:09:25,962
Yeah.
1052
01:09:31,722 --> 01:09:33,223
But I'm not going to let you do it.
1053
01:09:33,708 --> 01:09:34,351
What?
1054
01:09:34,971 --> 01:09:37,846
You don't know what you're getting into
and Johnny's no right to drag you along.
1055
01:09:38,295 --> 01:09:40,501
He wasn't to blame for what
happened. It was an accident.
1056
01:09:40,689 --> 01:09:42,814
That makes no difference.
He'll pull you down with him.
1057
01:09:42,914 --> 01:09:44,886
In a few months you'll hate
him and everyone else.
1058
01:09:46,182 --> 01:09:47,887
Hap, even dad understood about this.
1059
01:09:48,706 --> 01:09:49,821
I thought you would.
1060
01:09:49,921 --> 01:09:52,891
The thing I understand is you're running
off with a guy that's wanted for murder.
1061
01:09:56,559 --> 01:09:57,933
I think you had better go.
1062
01:10:00,982 --> 01:10:01,625
Yeah.
1063
01:10:03,393 --> 01:10:04,465
You are not kidding.
1064
01:10:05,198 --> 01:10:06,299
I think I had better.
1065
01:10:23,827 --> 01:10:25,447
Why don't you bust that ukulele?
1066
01:10:25,691 --> 01:10:27,324
Why, I'd be only too happy to, Hap.
1067
01:10:29,338 --> 01:10:31,021
What's a matter with you? You gone nuts?
1068
01:10:31,121 --> 01:10:35,137
Well, when I get all the sugar I'm going
to make I can buy me a zillion ukuleles.
1069
01:10:35,433 --> 01:10:38,112
And when you get a zillion
ukuleles, that's all there is.
1070
01:10:38,750 --> 01:10:39,811
[ Door knocks ]
1071
01:10:41,163 --> 01:10:42,844
See who is at the door, will you boy.
1072
01:10:47,454 --> 01:10:48,458
Hi, Sheriff.
1073
01:10:49,486 --> 01:10:51,533
You picked a tough night to be out.
- Yeah.
1074
01:10:51,740 --> 01:10:54,060
But there is work to be done.
Where is Johnny Blake?
1075
01:10:55,046 --> 01:10:57,177
I don't know. He's not here.
He's in town, I guess. Why?
1076
01:10:57,277 --> 01:10:58,446
We've come to get him.
1077
01:10:58,622 --> 01:11:00,575
He's wanted in Oklahoma
for killing a fellow.
1078
01:11:01,035 --> 01:11:02,302
Not this Johnny Blake?
1079
01:11:02,762 --> 01:11:04,120
I seen him knock guys kicking.
1080
01:11:04,387 --> 01:11:05,745
He wouldn't hurt nobody.
1081
01:11:06,115 --> 01:11:07,748
Knocked guys kicking, eh?
1082
01:11:08,631 --> 01:11:10,414
What makes you so
sure Blake is your man?
1083
01:11:10,882 --> 01:11:13,213
The fingerprints I took on the
night I booked him for fighting.
1084
01:11:13,652 --> 01:11:15,131
Just got a report back on them.
1085
01:11:15,493 --> 01:11:16,859
Hey, that's serious.
1086
01:11:18,256 --> 01:11:21,078
How do you like that dirty little tramp.
And me treating him like a brother.
1087
01:11:21,530 --> 01:11:24,768
We're waiting here until he shows up.
- Sure. That's okay with me.
1088
01:11:26,388 --> 01:11:27,675
Petunia.
- Yeah?
1089
01:11:28,745 --> 01:11:30,415
Make some coffee for the boys, will you.
1090
01:11:31,609 --> 01:11:32,296
Huh?
1091
01:11:32,396 --> 01:11:34,241
Go on, you heard what
I said. Fix the coffee.
1092
01:11:35,668 --> 01:11:36,254
0h.
1093
01:11:36,746 --> 01:11:37,735
Sure, sure.
1094
01:11:41,675 --> 01:11:43,727
Looks like the rain kept
Blake in Eagle Neck.
1095
01:11:45,082 --> 01:11:47,909
It's let up now. Maybe we'd better
go back to town and look for him?
1096
01:11:48,153 --> 01:11:49,454
Stick around. He'll be here.
1097
01:11:56,262 --> 01:11:57,220
That's our well!
1098
01:12:08,823 --> 01:12:10,633
Say, that derrick won't
last no time at all.
1099
01:12:10,828 --> 01:12:12,359
Luke, start firing those boilers.
1100
01:12:12,729 --> 01:12:15,739
Hot Rocks. You and Petunia set up the
pipe. We'll kill that blaze with steam.
1101
01:12:16,025 --> 01:12:17,409
Right, come on.
- Joe.
1102
01:12:17,891 --> 01:12:19,650
Get into town for a
truck crane. Brannigan.
1103
01:12:20,229 --> 01:12:21,358
Help me rig that pipe.
1104
01:12:21,779 --> 01:12:24,539
Sheriff. You can help get it out
of the shed. Come on, let's go.
1105
01:12:48,595 --> 01:12:50,248
Come on, boys. We got to knock on it.
1106
01:12:59,549 --> 01:13:00,892
There she goes!
1107
01:13:33,545 --> 01:13:35,376
We passed Joe in the
crane truck. He told us.
1108
01:13:35,476 --> 01:13:38,241
I guess we've a big job ahead of us.
- Shut off the lights and turn around.
1109
01:13:38,341 --> 01:13:39,985
What's the idea?
- The sheriff is here.
1110
01:13:41,092 --> 01:13:43,538
You kids can marry in the next town.
- But Hap, how about the fire?
1111
01:13:43,682 --> 01:13:46,042
We'll take care of that as soon
as Joe gets here with the crane.
1112
01:13:46,550 --> 01:13:47,386
Dad.
1113
01:13:49,987 --> 01:13:52,719
I thought you would beat my brains ..
- It still goes if you don't get going.
1114
01:13:53,099 --> 01:13:54,083
Good luck, kids.
1115
01:13:55,687 --> 01:13:56,966
You're a swell guy, Hap.
1116
01:13:57,066 --> 01:13:59,236
I'll send dough to Galveston
in the name of Arthur Smith.
1117
01:13:59,336 --> 01:14:00,294
Get on your way.
1118
01:14:10,532 --> 01:14:11,233
Hap.
1119
01:14:11,630 --> 01:14:14,901
When the Lord creates bigger
fools we'll still lead the parade.
1120
01:14:16,132 --> 01:14:17,376
Well, I hope they make it.
1121
01:14:18,536 --> 01:14:19,662
Come on, Wildcat.
1122
01:14:33,897 --> 01:14:34,649
Sorry?
1123
01:14:35,588 --> 01:14:37,800
How can I be sorry when
I know we are right?
1124
01:14:39,080 --> 01:14:40,161
And away we go.
1125
01:14:43,091 --> 01:14:45,147
Look, there is Joe.
I wonder what's wrong.
1126
01:14:56,449 --> 01:14:57,979
Joe, what are you stopping here for?
1127
01:14:58,120 --> 01:15:01,428
The river has cut the road away. Every
hundred feet I must stop for the slides.
1128
01:15:01,528 --> 01:15:03,624
You can't get through.
- You just saw us come through.
1129
01:15:03,724 --> 01:15:06,029
There's no room for the truck.
It'd cave right into the river.
1130
01:15:06,129 --> 01:15:08,665
Better go via Hammond's field.
He can't stop us at a time like this.
1131
01:15:08,765 --> 01:15:10,239
I can't. The creek bridge is out.
1132
01:15:10,454 --> 01:15:13,157
Then you must go through here. They
can't control that well without a crane.
1133
01:15:13,285 --> 01:15:15,737
I can't help that. I ain't driving
that truck over a cow-pat.
1134
01:15:16,035 --> 01:15:17,320
It isn't going to fly over.
1135
01:15:21,022 --> 01:15:22,352
You'll never make it, Johnny.
1136
01:15:22,802 --> 01:15:23,872
I got to make it.
1137
01:16:29,403 --> 01:16:30,755
What are you doing back here?
1138
01:16:30,920 --> 01:16:32,302
I always chase fire engines.
1139
01:16:32,873 --> 01:16:34,775
Thanks, kid. We're going
to kill her with steam.
1140
01:16:35,102 --> 01:16:36,690
Alright Petunia, get on that crane.
1141
01:16:37,182 --> 01:16:39,149
Alright Mike, lift. Here we go!
1142
01:17:01,302 --> 01:17:02,416
She is sanding up.
1143
01:17:02,700 --> 01:17:04,428
Look out boys. She is going to let go!
1144
01:17:22,801 --> 01:17:24,168
You got to let her go, Hap.
1145
01:17:24,268 --> 01:17:26,586
The next time sands up she'll
blow up the whole field.
1146
01:17:26,831 --> 01:17:28,610
No she won't if we get that fire out.
1147
01:17:28,948 --> 01:17:30,908
Johnny, it's too big a risk.
- What you wanna do?
1148
01:17:31,008 --> 01:17:33,919
Lose the well for keeps after tearing
yourselves up bringing her in? Come on.
1149
01:17:47,638 --> 01:17:48,732
Mike, let it go.
1150
01:17:54,563 --> 01:17:55,546
More steam.
1151
01:18:11,244 --> 01:18:12,660
Alright, we're going to cap her.
1152
01:18:13,857 --> 01:18:15,894
Bring that crane in.
- Get your things, Blake.
1153
01:18:16,148 --> 01:18:18,302
You might have known the
law would catch up with you.
1154
01:18:18,402 --> 01:18:19,134
Sheriff.
1155
01:18:19,320 --> 01:18:21,700
Don't tell me it was you who
pushed over that mountain.
1156
01:18:29,763 --> 01:18:31,772
If you ever drive that fast
again I'll divorce you.
1157
01:18:32,102 --> 01:18:35,294
Ah, 91 ain't nothing. You ought to see
me when I got both hands on the wheel.
1158
01:18:35,519 --> 01:18:37,078
Come on, but watch your step, Tillie.
1159
01:18:37,878 --> 01:18:39,877
I beg your pardon, "Mrs Harris".
1160
01:18:41,341 --> 01:18:43,005
Hey, wait a minute now.
1161
01:18:43,294 --> 01:18:45,558
It must be the President.
- I don't care if it is.
1162
01:18:45,797 --> 01:18:47,404
He can't do that to my car.
1163
01:18:50,400 --> 01:18:53,458
Just wait for me my good man.
I shall return presently.
1164
01:18:54,339 --> 01:18:57,393
Well smack my face and call
me Pig. If it ain't Wildcat.
1165
01:18:57,696 --> 01:18:59,443
Gee Mr Chalmers, you
sure do look pretty.
1166
01:18:59,630 --> 01:19:01,523
Well thank you Petunia. And so do you.
1167
01:19:02,039 --> 01:19:04,113
Are they here yet?
- Yeah, they're up on the platform.
1168
01:19:04,217 --> 01:19:05,417
Well come, come.
1169
01:19:08,430 --> 01:19:09,575
Well, here she comes.
1170
01:19:11,392 --> 01:19:12,035
Yeah.
1171
01:19:18,793 --> 01:19:21,712
Linda, darling. Well, the
best of luck to you my boy.
1172
01:19:21,962 --> 01:19:23,496
And the same from me and the missus.
1173
01:19:23,596 --> 01:19:26,912
Why, we'll all be at the trial to see
you and right in the front row.
1174
01:19:27,494 --> 01:19:29,240
You are a cinch to clear
yourself, Johnny.
1175
01:19:29,417 --> 01:19:33,148
I'm not afraid. When I first came here
I didn't have a friend in the world.
1176
01:19:33,607 --> 01:19:34,651
Well now, look.
1177
01:19:35,018 --> 01:19:35,836
All aboard!
1178
01:19:36,362 --> 01:19:37,291
Come on, Blake.
1179
01:19:41,686 --> 01:19:42,730
I'll be seeing you.
1180
01:19:43,112 --> 01:19:44,513
You mean we'll be seeing them.
1181
01:19:45,102 --> 01:19:45,774
Linda.
1182
01:19:46,176 --> 01:19:47,420
Is there a law against it?
1183
01:19:49,052 --> 01:19:50,194
Goodbye, Johnny!
1184
01:19:52,860 --> 01:19:54,542
Goodbye. Goodbye!
1185
01:20:01,571 --> 01:20:04,739
I guess you kinda wanted to marry
her yourself, didn't you Hap?
1186
01:20:06,474 --> 01:20:07,117
Yeah.
1187
01:20:09,114 --> 01:20:11,315
Can you imagine a roughneck
like me rocking a cradle?
1188
01:20:14,198 --> 01:20:15,804
We'll be back, Johnny.
1189
01:20:16,361 --> 01:20:18,560
We'll be back.
- You bet we will.
1190
01:20:23,426 --> 01:20:24,304
Excuse me.
1191
01:21:02,564 --> 01:21:03,287
(Ro_s)
93808
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.