Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,040 --> 00:00:01,960
Flower Boy Ramen Shop
2
00:00:02,080 --> 00:00:04,070
Episode 8
3
00:00:08,190 --> 00:00:12,200
I�m the last to hear about your father.
4
00:00:12,880 --> 00:00:15,210
Why didn�t you contact me?
5
00:00:23,090 --> 00:00:25,350
How can I contact you,
6
00:00:25,470 --> 00:00:28,990
when we ended the way we did?
7
00:00:29,110 --> 00:00:33,680
We ended as lovers,
we did not end as people.
8
00:00:37,490 --> 00:00:41,190
I know it sounds shameless saying this now,
9
00:00:43,850 --> 00:00:48,690
but you are more than
just a girlfriend to me, Eun Bi.
10
00:01:00,860 --> 00:01:04,410
Ah, I�m still an intern.
11
00:01:06,880 --> 00:01:09,390
Still, it has worked out well for you.
12
00:01:10,380 --> 00:01:12,130
Congratulations.
13
00:01:17,380 --> 00:01:22,160
You, in that shop...
14
00:01:22,920 --> 00:01:28,240
You aren�t really cohabitating
with your boyfriend, right?
15
00:01:29,670 --> 00:01:33,610
I wonder...
I don�t think it is any of your business.
16
00:01:33,730 --> 00:01:35,680
Ah, that�s right.
17
00:01:35,681 --> 00:01:38,239
Sorry.
I shouldn't have asked.
18
00:01:40,550 --> 00:01:44,730
But, what does he do?
19
00:01:56,980 --> 00:01:59,920
What kind of relationship
do you have with Cha Chi Soo?
20
00:02:00,040 --> 00:02:01,720
Who shall we pick?
21
00:02:01,840 --> 00:02:03,740
My Pretty Eun Bi?
22
00:02:03,860 --> 00:02:05,900
Noona, why are you Cha Chi Soo�s...?
23
00:02:06,020 --> 00:02:06,870
Ulala Action.
24
00:02:06,990 --> 00:02:08,790
Ula La...
25
00:02:08,910 --> 00:02:12,360
Noona, did you get something from him?
26
00:02:12,480 --> 00:02:13,720
Biscuit, biscuit.
27
00:02:13,840 --> 00:02:16,100
Since when have all of you
ever played around this way?
28
00:02:16,220 --> 00:02:17,130
3 months.
29
00:02:17,250 --> 00:02:22,900
Fine, somehow things got twisted
and you ended up pretending to be lovers,
30
00:02:23,020 --> 00:02:24,710
but why?
31
00:02:24,830 --> 00:02:29,890
Why are you being nice to that guy again?
32
00:02:30,010 --> 00:02:38,650
Noona, could it be that there really is
something between you and Cha Chi Soo?
33
00:02:43,210 --> 00:02:48,190
That, that...
34
00:02:48,310 --> 00:02:50,790
We�ll reveal it in 60 seconds.
35
00:02:55,290 --> 00:03:00,140
Noona, could it be because
36
00:03:00,260 --> 00:03:02,300
you�re still bothered
by that ex-boyfriend guy?
37
00:03:02,420 --> 00:03:03,620
Am I a baby?
38
00:03:03,740 --> 00:03:05,910
I'm half 50! You think I'd be bothered just
because an ex-boyfriend came to see me?!
39
00:03:06,030 --> 00:03:08,800
You think I�ll be bothered
by something like that?
40
00:03:08,920 --> 00:03:14,080
No, it just bothers me.
41
00:03:14,910 --> 00:03:17,810
Sunbaenim, what are you saying?
42
00:03:18,050 --> 00:03:20,260
You�ve been fooled once,
and now you�re falling for it again?
43
00:03:20,380 --> 00:03:22,790
Could it be, you still
have lingering feelings for him?
44
00:03:22,910 --> 00:03:24,680
It�s not about lingering feelings...
45
00:03:24,800 --> 00:03:28,139
If you don�t have lingering feelings,
how can it possibly bother you?
46
00:03:28,259 --> 00:03:31,960
As the saying goes, for an interest
in someone to die, you must keep killing it.
47
00:03:32,080 --> 00:03:33,686
Do you understand?
48
00:03:33,950 --> 00:03:37,950
You�d better not visit his blog
or anything like it.
49
00:03:38,070 --> 00:03:41,170
Hey, what do you think I am?
50
00:03:41,290 --> 00:03:45,070
Why would I go visit that guys blog?
Why?
51
00:03:46,050 --> 00:03:49,950
[I still... ]
52
00:03:53,080 --> 00:04:00,340
I still dot dot dot.
53
00:04:01,600 --> 00:04:05,580
What does the dot dot dot at the end mean?!
54
00:04:05,830 --> 00:04:10,530
"I still... "
55
00:04:10,720 --> 00:04:12,780
...do ra amitabul*?
(*Buddhist chant)
56
00:04:15,660 --> 00:04:22,100
If not, then is it naneun ajic...
doruwang* Lee Dae Ho? (*stolen base king)
57
00:04:22,220 --> 00:04:25,500
Knock before you come in
to somebody else�s room.
58
00:04:25,620 --> 00:04:28,640
If you knock before you go into somebody
else�s room, where�s the fun in that?
59
00:04:28,660 --> 00:04:34,660
Aren�t you are also having fun
because you�re lurking, Wife?
60
00:04:38,100 --> 00:04:41,330
My wife�s past men...
61
00:04:42,990 --> 00:04:45,580
Up to what point do I have to forgive you?
62
00:05:54,760 --> 00:05:56,800
Jae Ho.
63
00:06:01,050 --> 00:06:05,780
What am I to you?
64
00:06:08,580 --> 00:06:12,230
Hmm, ramen?
65
00:06:12,950 --> 00:06:14,780
Ramen?
66
00:06:17,840 --> 00:06:19,730
Well,
67
00:06:19,850 --> 00:06:24,250
I can see you whenever I want,
wherever I go.
68
00:06:27,650 --> 00:06:29,600
Like this song.
69
00:06:42,720 --> 00:06:48,700
So, you�re always in my sight.
70
00:06:49,600 --> 00:06:51,570
That�s what I�m saying.
71
00:07:00,810 --> 00:07:06,580
[Episode 8: A Universal Song]
72
00:07:18,790 --> 00:07:20,650
Good morning, Dad.
73
00:07:20,738 --> 00:07:23,580
Yes, good morning to you too.
74
00:07:24,430 --> 00:07:27,920
You�re going to part-time again today
at that ramen shop?
75
00:07:28,040 --> 00:07:30,700
Of course I have to go, Dad.
76
00:07:30,820 --> 00:07:34,460
Now, that place can�t run without me.
77
00:07:34,580 --> 00:07:37,040
Enjoy your meal, I�m heading out first.
78
00:07:39,080 --> 00:07:43,570
That Cha Chi Soo
seems to be in a terribly good mood today.
79
00:07:43,690 --> 00:07:47,790
He called me Dad twice.
80
00:07:48,170 --> 00:07:51,680
It seems I�ve totally won
against that guy now, haven�t I?
81
00:07:51,800 --> 00:07:53,820
That guy, who?
82
00:07:53,940 --> 00:08:00,930
You know, that guy with the beak
and the huge round glasses, that guy.
83
00:08:01,050 --> 00:08:04,900
Ah, yes.
Yes.
84
00:08:05,020 --> 00:08:09,570
It seems you have definitely beaten Pororo.
85
00:08:13,150 --> 00:08:14,750
Do you want one?
86
00:08:14,870 --> 00:08:16,830
- Yes.
- I have to eat two.
87
00:08:16,950 --> 00:08:22,310
- Yes, I want the fried side...
- Pass him the jam.
88
00:08:22,430 --> 00:08:23,330
It's bland on its own.
89
00:08:23,450 --> 00:08:25,280
- Eat, eat.
- Ah, yes.
90
00:08:30,070 --> 00:08:32,820
How is it?
This looks the best, doesn�t it?
91
00:08:32,940 --> 00:08:34,600
Yup.
92
00:08:41,220 --> 00:08:43,810
- The entire payment?
- Yes.
93
00:08:49,520 --> 00:08:51,050
What?
94
00:08:51,620 --> 00:08:54,300
Even putting up a fake lover act...
95
00:08:54,420 --> 00:08:57,250
You�re putting in too much effort
for a prank nowadays, Cha Chi Soo.
96
00:08:57,370 --> 00:09:00,030
You hate bags and now you�re carrying them.
97
00:09:00,220 --> 00:09:03,960
Since I�m doing it,
I might as well do it properly.
98
00:09:04,080 --> 00:09:06,780
Why, does it bother you?
99
00:09:07,780 --> 00:09:12,220
Why? Should I be bothered
by a probation teacher?
100
00:09:12,340 --> 00:09:15,100
No, there is no need for that.
101
00:09:16,290 --> 00:09:24,060
But then, if it is Intern,
maybe you should be a little bothered?
102
00:09:27,560 --> 00:09:32,300
Even in a woman�s eyes,
is she that unattractive?
103
00:09:33,420 --> 00:09:39,390
Rather than unattractive,
she seems to be the tiresome sort?
104
00:09:41,700 --> 00:09:45,540
Seriously, tiresome. Tiresome.
105
00:09:48,730 --> 00:09:49,970
Yang Eun Bi...
106
00:09:50,090 --> 00:09:53,150
How could you stare all night long
at that guy�s blog? Seriously.
107
00:09:53,270 --> 00:09:55,080
If you stared at your civil exams books
with that kind of determination,
108
00:09:55,200 --> 00:10:00,340
by now you'd be...
the Minister of Education.
109
00:10:05,850 --> 00:10:07,580
[Dog Chi Soo]
110
00:10:13,670 --> 00:10:16,740
Thank you is not necessary.
111
00:10:16,860 --> 00:10:21,020
Instead, there's a Terms of Use.
112
00:10:21,570 --> 00:10:25,050
Terms of Use?
113
00:10:25,280 --> 00:10:28,363
I get to see you whenever I want,
114
00:10:28,843 --> 00:10:33,271
to see that childish, typical face of yours.
115
00:10:33,850 --> 00:10:36,070
That�s all.
116
00:10:36,880 --> 00:10:41,590
Why in the world do you want to see
this childish and typical face?
117
00:10:41,780 --> 00:10:42,580
What?!
118
00:10:42,590 --> 00:10:44,280
Intern!
119
00:10:44,580 --> 00:10:46,100
Why did you take so long to pick up?
120
00:10:46,220 --> 00:10:48,530
Do you want to violate our terms?
121
00:11:16,850 --> 00:11:22,360
I have to meet you immediately,
so come running now! Hurry!
122
00:11:22,480 --> 00:11:24,540
Where are you?
123
00:11:25,150 --> 00:11:31,050
Oi, Intern! Hurry, Intern.
Hurry, hurry, hurry! Hurry!
124
00:11:36,170 --> 00:11:42,050
Honey!
Pretty Eun Bi is here!
125
00:11:47,310 --> 00:11:53,200
Intern, I only told you to come quickly,
did I tell you to come so weirdly?
126
00:11:53,320 --> 00:11:58,230
Not Intern, Pretty Thing mode...
127
00:12:07,400 --> 00:12:09,750
You are younger than her?
128
00:12:14,400 --> 00:12:18,610
And a high schooler at that?
129
00:12:22,070 --> 00:12:26,590
It just turned out this way.
130
00:12:29,520 --> 00:12:32,090
How did it turn out this way?
131
00:12:33,000 --> 00:12:35,940
Eun Bi, has it been that hard on you?
132
00:12:36,060 --> 00:12:40,280
When a man and woman are dating,
does age really matter?
133
00:12:40,660 --> 00:12:44,780
With such an uptight outlook,
how did you enter Cha Sung?
134
00:12:45,460 --> 00:12:47,780
Who is your supervisor?
135
00:12:47,900 --> 00:12:49,540
How did you meet that person?
136
00:12:49,660 --> 00:12:51,350
At this rate, your lunchtime will end
with you not having eaten.
137
00:12:51,470 --> 00:12:52,430
What ramen shall I get you?
138
00:12:52,550 --> 00:12:57,310
We met at the cram school toilet,
ladies toilet.
139
00:12:59,900 --> 00:13:01,710
Ladies toilet?
140
00:13:01,830 --> 00:13:04,082
My Pretty Thing,
was tempting me,
141
00:13:04,117 --> 00:13:08,620
suggestively caressing my neck with
a roll of toilet paper with her name on it.
142
00:13:09,640 --> 00:13:13,980
It was a short but unforgettable
first meeting.
143
00:13:14,100 --> 00:13:16,630
How long... How long
have you been seeing each other?
144
00:13:16,750 --> 00:13:18,440
Not long ago it was our two two*.
(*22nd day together)
145
00:13:18,560 --> 00:13:23,630
My Pretty Thing was wearing a volleyball
uniform dancing the wave in a club.
146
00:13:24,800 --> 00:13:28,480
The exciting wave of the eighties...
147
00:13:28,600 --> 00:13:33,120
It�s the first time in my entire life
that I knew a night could be so short.
148
00:13:33,250 --> 00:13:37,290
Wearing a volleyball uniform... wave...
149
00:13:37,410 --> 00:13:39,790
You didn�t know?
150
00:13:41,170 --> 00:13:45,030
Our noona, likes that kind of thing.
151
00:13:49,890 --> 00:13:53,080
Hot, cold...
152
00:14:01,460 --> 00:14:05,030
Do you want to eat some ramen
before leaving?
153
00:14:12,610 --> 00:14:17,240
What? Tempt you with a roll of toilet paper?
Dancing that cheesy 80's wave?
154
00:14:17,360 --> 00:14:19,200
Hey, I asked you
to play the role of my honey.
155
00:14:19,320 --> 00:14:21,990
When did I ask you
to make me into a seductress?
156
00:14:24,370 --> 00:14:27,110
I�m only telling the truth.
157
00:14:29,310 --> 00:14:32,480
If you feel wronged,
terminate the Terms of Use.
158
00:14:32,600 --> 00:14:35,560
W... what?
159
00:14:38,570 --> 00:14:42,950
Why do you keep coming into the house
when you�re just a part-timer?
160
00:14:43,070 --> 00:14:45,360
Have you forgotten the Terms of Use?
161
00:14:46,790 --> 00:14:51,030
When I want to, I can see you anytime.
162
00:14:54,620 --> 00:14:57,040
Indeed I have to see you.
163
00:14:57,190 --> 00:15:03,030
When I see you, I completely
come... to... my... senses.
164
00:15:11,410 --> 00:15:14,070
That, that, that...
165
00:15:28,330 --> 00:15:30,370
What are you doing?
166
00:15:33,400 --> 00:15:38,350
Jeong Chi Soo and you, my wife,
danced the eighties wave together.
167
00:15:38,650 --> 00:15:41,770
It's not like you guys are Chuli and Miae*.
(*song/dance duo from the early nineties.)
168
00:15:41,940 --> 00:15:48,800
No matter if it is just an act,
I�m getting so jealous I can�t bear it.
169
00:15:53,530 --> 00:15:56,320
Why are you still playing around?
170
00:15:56,440 --> 00:15:57,380
What do you know?
171
00:15:57,500 --> 00:16:01,200
Only your scent lingers, my love.
172
00:16:01,320 --> 00:16:04,550
I think I know what you are hinting.
173
00:16:32,190 --> 00:16:34,540
Oppa.
174
00:16:37,200 --> 00:16:39,320
Is something wrong?
175
00:16:39,960 --> 00:16:41,690
Why have you been so distracted?
176
00:16:41,810 --> 00:16:46,750
Cha Chi Soo, that guy, is taking
Noona�s feelings and playing with them.
177
00:16:47,130 --> 00:16:49,390
It�s just playing around,
why are you being like that?
178
00:16:49,510 --> 00:16:51,680
What?
Aren�t you affected by it at all?
179
00:16:51,800 --> 00:16:55,500
Cha Chi Soo is leaving you behind and
playing the role of a lover to someone else.
180
00:16:56,880 --> 00:17:01,730
Doing whatever he pleases
is Chi Soo�s charm.
181
00:17:01,850 --> 00:17:04,540
And that is also why I like Chi Soo.
182
00:17:05,310 --> 00:17:06,860
And me?
183
00:17:06,980 --> 00:17:10,340
What will you do if I meet some other girl?
184
00:17:13,340 --> 00:17:15,432
I don�t think that will happen.
185
00:17:15,433 --> 00:17:16,533
Hey!
186
00:17:17,530 --> 00:17:20,770
If Cha Chi Soo can do it, why can�t I?!
187
00:17:20,890 --> 00:17:24,250
Hey, just because I keep quiet you think
what I have up here isn�t a human head.
188
00:17:24,370 --> 00:17:27,070
It must look like a chicken head to you!
189
00:17:27,940 --> 00:17:32,850
I�m dying here, really dying!
190
00:17:32,970 --> 00:17:36,090
Really, really, really dying.
191
00:17:37,830 --> 00:17:46,530
Ba Wool, if Chi Soo is my left hand,
then you are my right hand.
192
00:17:46,960 --> 00:17:49,040
Do you understand?
193
00:17:52,650 --> 00:17:55,260
Left, Cha Chi Soo... Right, Ba Wool.
194
00:17:55,470 --> 00:17:59,100
My right hand
can't do something like that.
195
00:18:05,620 --> 00:18:08,340
Because I'm right handed...
196
00:18:18,717 --> 00:18:21,580
Does she think
she is some kind of princess?
197
00:18:22,220 --> 00:18:26,040
Right, Ba Wool... Left, Cha Chi Soo?
198
00:18:28,380 --> 00:18:30,990
But then again,
Yoon So Yi eats with her right hand,
199
00:18:31,110 --> 00:18:33,790
and even digs her nose with her right hand.
200
00:18:38,310 --> 00:18:42,600
No matter what,
you are the left hand, Cha Chi Soo.
201
00:18:56,890 --> 00:19:01,300
Sunbaenim, have you ever gone to a club
in your volleyball uniform?
202
00:19:02,770 --> 00:19:08,770
Hey, how can you...
say such shocking things?
203
00:19:09,110 --> 00:19:12,580
It�s not that, it's just that those
funny rumors are going around school.
204
00:19:12,600 --> 00:19:14,280
You heard about it too?
205
00:19:14,400 --> 00:19:16,210
I heard those rumors too.
206
00:19:16,330 --> 00:19:19,040
Do you also, perhaps,
207
00:19:20,009 --> 00:19:23,916
on your blog put up things
like your ex-boyfriends pictures or songs?
208
00:19:23,950 --> 00:19:26,800
I have something I am curious about.
209
00:19:27,240 --> 00:19:29,690
You went in!
You went to the blog!
210
00:19:29,810 --> 00:19:34,300
Why? Because the title was "I still"
dot dot dot, so you are thinking about it?
211
00:19:34,420 --> 00:19:38,330
You always ask questions
that she catches you with.
212
00:19:38,450 --> 00:19:41,370
What am I to do otherwise
when I have no one else but her to ask?
213
00:19:41,490 --> 00:19:44,060
And I can't figure out what to do by myself.
214
00:19:44,270 --> 00:19:46,440
This dating moron...
215
00:19:46,560 --> 00:19:47,850
What's going to happen to you
when I get married?
216
00:19:47,851 --> 00:19:50,184
You have a message.
217
00:19:52,380 --> 00:19:54,790
I have to see you immediately.
218
00:19:54,910 --> 00:19:59,070
Run to the shop. Right now!
219
00:19:59,360 --> 00:20:03,570
I�m leaving first.
I�ll be leaving, Coach.
220
00:20:06,560 --> 00:20:08,670
Where are you going, Sunbaenim?
221
00:20:08,790 --> 00:20:10,710
Are you going to meet that guy?
222
00:20:10,830 --> 00:20:12,810
Leave her alone, Kid.
223
00:20:12,930 --> 00:20:14,890
Is it so easy to forget your first love?
224
00:20:15,010 --> 00:20:16,500
Why can�t you forget your first love?
225
00:20:16,620 --> 00:20:18,480
It can be forgotten just like this.
226
00:20:18,600 --> 00:20:22,280
Huh? Who is your first love?
227
00:20:22,400 --> 00:20:27,790
Ah! What do you need to know for?
228
00:20:32,910 --> 00:20:34,630
Second round?
229
00:21:02,460 --> 00:21:04,543
Seriously...
230
00:21:05,301 --> 00:21:08,993
It�s past the time to take my medicine,
why is she still not here?
231
00:21:11,430 --> 00:21:14,730
Cha Chi Soo, so you�re going to catch me
and eat me up this way.
232
00:21:14,850 --> 00:21:18,380
Shall I really go to the mart tomorrow
and buy a fake lover?
233
00:21:23,660 --> 00:21:28,040
At this time of the night... What's up?
234
00:21:29,420 --> 00:21:32,030
Let�s start over, Eun Bi.
235
00:21:53,730 --> 00:21:54,790
What?
236
00:21:54,910 --> 00:21:59,320
I can�t stand seeing you
ruining yourself like this anymore.
237
00:21:59,440 --> 00:22:04,530
I know you are pretending to date
that flower boy because of me.
238
00:22:05,870 --> 00:22:07,620
What's your deal?
239
00:22:07,740 --> 00:22:10,330
How can you say two things with one mouth?
240
00:22:10,880 --> 00:22:14,300
Don�t you remember what you said
not too long ago?
241
00:22:15,230 --> 00:22:18,320
A girl who looks only at one guy for 2 years
is tiresome,
242
00:22:18,440 --> 00:22:21,030
- is scary.
- That�s why...
243
00:22:22,640 --> 00:22:26,040
I�m regretting it every night.
244
00:24:50,250 --> 00:24:53,630
Come back safely.
Take care of your health.
245
00:24:53,750 --> 00:24:55,300
Yea.
246
00:24:56,320 --> 00:24:59,270
I�ll visit with Dong Joo and the rest.
247
00:24:59,420 --> 00:25:01,010
Yea.
248
00:25:13,300 --> 00:25:15,080
Eun Bi.
249
00:25:16,320 --> 00:25:18,060
Yea?
250
00:25:19,050 --> 00:25:24,570
The visits... come alone.
I hope you come alone.
251
00:25:25,380 --> 00:25:27,290
Why?
252
00:25:29,520 --> 00:25:32,260
Because I think I'll want to see only you.
253
00:25:33,700 --> 00:25:35,550
Only me?
254
00:25:38,900 --> 00:25:42,070
Why only me?
255
00:25:42,640 --> 00:25:44,570
Because...
256
00:26:23,720 --> 00:26:27,980
Hey! What is with you?
257
00:26:29,200 --> 00:26:30,140
Why didn�t you pick up your phone?
258
00:26:30,260 --> 00:26:32,370
Who are you to come
into other people�s rooms?
259
00:26:32,490 --> 00:26:34,570
Why didn�t you pick up your phone?
260
00:26:34,690 --> 00:26:36,290
Hey!
261
00:26:38,450 --> 00:26:42,110
To go and receive this kind of sh**,
you ignore my calls.
262
00:26:42,230 --> 00:26:45,610
I clearly told you to pick up my calls!
263
00:26:45,800 --> 00:26:47,140
Get out.
264
00:26:47,260 --> 00:26:49,990
I�m not in the mood to do this with you now.
265
00:26:50,110 --> 00:26:53,400
Why? Just because that water balloon
hugged you once, you�re shaken?
266
00:26:53,520 --> 00:26:56,780
That�s right. I�m shaken.
267
00:26:56,900 --> 00:26:59,140
I feel like my head is going to burst,
so get out now.
268
00:26:59,260 --> 00:27:02,380
Intern.
How on earth do you learn?
269
00:27:02,500 --> 00:27:05,040
After receiving that kind of treatment,
you still haven�t come to your senses?
270
00:27:05,160 --> 00:27:06,500
Listening to this kind of song?
271
00:27:06,620 --> 00:27:11,550
This is not a song.
272
00:27:13,990 --> 00:27:16,790
This is not just a song.
273
00:27:18,060 --> 00:27:26,206
It�s me at 20, 21, 22.
274
00:27:28,247 --> 00:27:33,078
It's me and him together
for those 6 years.
275
00:27:34,940 --> 00:27:37,300
Don�t you dare cry.
276
00:27:38,470 --> 00:27:41,080
I also thought I was over it.
277
00:27:42,560 --> 00:27:45,343
But whenever I hear this song,
278
00:27:47,251 --> 00:27:50,972
I can�t help but remember
the moments from then.
279
00:27:52,520 --> 00:27:54,910
As I walk past a place,
280
00:27:55,909 --> 00:27:59,423
I can�t help but stop,
what am I supposed to do?
281
00:28:02,200 --> 00:28:09,230
I can�t help that this song
isn�t just another song anymore.
282
00:28:12,390 --> 00:28:14,980
I told you not to cry.
283
00:28:17,820 --> 00:28:20,780
If you sh**,
284
00:28:25,633 --> 00:28:28,122
you have to flush, don�t you?
285
00:29:09,450 --> 00:29:11,830
Even though you�re a little puffy,
you�re still pretty.
286
00:29:17,290 --> 00:29:19,350
Quickly come here and sit down.
287
00:29:30,360 --> 00:29:33,510
What is this?
288
00:29:33,630 --> 00:29:35,960
Chubby egg roll.
289
00:29:36,080 --> 00:29:39,580
You�ve worked hard shouting
with Ha Chi Soo.
290
00:29:40,850 --> 00:29:43,020
I�m giving you a prize.
291
00:29:43,530 --> 00:29:45,610
About that...
292
00:29:59,870 --> 00:30:01,620
- This...
- This...
293
00:30:01,740 --> 00:30:05,070
- is my dad�s songs.
- is my mom�s song.
294
00:30:18,170 --> 00:30:19,995
This isn't just a song.
295
00:30:19,996 --> 00:30:27,234
It's me at 20, 21, 22.
296
00:30:27,684 --> 00:30:33,053
It's me and him together
for those 6 years.
297
00:30:41,650 --> 00:30:45,740
Cha Chi Soo.
Are you going to have a soak too?
298
00:30:45,860 --> 00:30:47,340
I don�t want to.
299
00:30:55,410 --> 00:31:02,950
President Cha, this song...
300
00:31:03,070 --> 00:31:04,580
What?
301
00:31:06,430 --> 00:31:07,620
Never mind.
302
00:31:07,740 --> 00:31:09,610
Do you remember?
303
00:31:12,520 --> 00:31:19,290
This is your mother's song.
304
00:31:37,610 --> 00:31:41,720
I was really born in the wrong era.
305
00:31:41,840 --> 00:31:45,420
Why couldn't I have been born
in the cool 20th century?
306
00:31:48,060 --> 00:31:51,420
Not in the 80�s like Dog Chi Soo says.
307
00:31:51,540 --> 00:31:54,140
If I was, I would have been the lead role
in scripts around the world.
308
00:31:54,260 --> 00:31:57,910
Does Dog Chi Soo�s words
bother you that much?
309
00:31:58,030 --> 00:32:00,780
That guy goes around calling me poop,
poop everyday, that�s why.
310
00:32:00,900 --> 00:32:04,510
The moment talk of Chi Soo comes up,
your temper shoots right up.
311
00:32:05,800 --> 00:32:10,050
Seriously, making me jealous...
312
00:32:23,660 --> 00:32:25,400
Wife.
313
00:32:26,630 --> 00:32:32,560
Poop also has a kind heart,
your pretty heart.
314
00:34:00,460 --> 00:34:04,620
What�s up?
Why didn�t you turn up at school today?
315
00:34:10,140 --> 00:34:12,080
Are you sick?
316
00:34:13,070 --> 00:34:14,840
No.
317
00:34:15,470 --> 00:34:21,470
I think I�ve recovered,
but something�s making me uncomfortable.
318
00:34:21,630 --> 00:34:23,430
Uncomfortable?
319
00:34:23,900 --> 00:34:25,950
Is something stuck on your clothes?
320
00:34:26,070 --> 00:34:27,830
No.
321
00:34:28,440 --> 00:34:36,810
Not my clothes, but somewhere else,
it seems something is stuck.
322
00:34:37,190 --> 00:34:38,780
What?
323
00:34:46,870 --> 00:34:55,380
Go Hyun Woo, this song...
What is the title?
324
00:34:55,770 --> 00:34:57,322
This song?
325
00:35:01,115 --> 00:35:02,707
What�s up?
326
00:35:03,220 --> 00:35:07,100
You don�t normally listen
to songs with lyrics.
327
00:35:35,320 --> 00:35:37,080
Eun Bi.
328
00:35:43,020 --> 00:35:46,210
What are you doing here?
329
00:35:46,330 --> 00:35:49,330
I went to the shop and they told me
you came grocery shopping.
330
00:35:49,450 --> 00:35:51,830
I missed you
so I followed you here.
331
00:35:54,400 --> 00:35:56,650
You remember our song, right?
332
00:36:50,930 --> 00:36:52,870
Jae Ho...
333
00:37:09,300 --> 00:37:14,800
I can�t take that.
334
00:37:15,920 --> 00:37:19,360
What's more,
there is something shiny on top.
335
00:37:20,720 --> 00:37:33,160
But still, the photo album
and this song, I�ll keep them.
336
00:37:37,090 --> 00:37:43,090
Because even if they are poop,
they are my precious memories.
337
00:37:48,120 --> 00:37:50,520
What are you all doing?
338
00:37:53,920 --> 00:37:55,580
Noona.
339
00:37:59,990 --> 00:38:03,330
Who is this? She�s cute.
340
00:38:03,450 --> 00:38:04,650
Are you cheating now?
341
00:38:04,770 --> 00:38:07,730
What more in my territory?
342
00:38:07,850 --> 00:38:09,620
No.
343
00:38:11,018 --> 00:38:13,155
This is the woman I�m marrying.
344
00:38:13,180 --> 00:38:16,070
Marry?
Without telling me?
345
00:38:16,190 --> 00:38:17,200
That�s right.
346
00:38:17,320 --> 00:38:19,380
I�ve ended things with you for over a week.
347
00:38:19,500 --> 00:38:23,350
A week ago? A week ago when?
348
00:38:23,470 --> 00:38:26,680
Ah, when I went to a club in Itewon?
349
00:38:26,800 --> 00:38:29,040
Or when I quit films?
350
00:38:29,160 --> 00:38:33,610
If it isn�t that either, then when you
called my phone and hung up 19 times?
351
00:38:33,730 --> 00:38:35,180
All three!
352
00:38:35,300 --> 00:38:37,830
All three things happened in one day,
didn�t they?
353
00:38:37,950 --> 00:38:44,200
So, now you�re marrying a girl
who looks like spit out chicken feet?
354
00:38:44,320 --> 00:38:47,110
A rice ladle who goes around
wearing sauna t-shirts?
355
00:38:47,230 --> 00:38:49,630
Do you know how difficult it is
going out with you?
356
00:38:49,750 --> 00:38:53,790
Even when you wear jeans,
all passing men keep staring at you.
357
00:38:53,910 --> 00:38:56,680
Do you know how hard it is
to be the man standing beside you?
358
00:38:56,800 --> 00:38:59,870
But she is different,
even if she goes out in hot pants,
359
00:38:59,990 --> 00:39:01,840
it looks so regular and normal
that I have no worries about other men.
360
00:39:01,960 --> 00:39:05,040
Hey, you, come with me.
361
00:39:05,840 --> 00:39:07,250
What are you trying to do?
362
00:39:07,370 --> 00:39:10,930
Today, you will get hit a little by me.
363
00:39:11,050 --> 00:39:12,530
Eh?
364
00:39:15,470 --> 00:39:17,490
You, come with me.
365
00:39:18,212 --> 00:39:19,620
What are you trying to do?
366
00:39:19,740 --> 00:39:23,270
Today, you will get hit a little by me.
367
00:39:23,390 --> 00:39:24,940
Eh?
368
00:39:26,730 --> 00:39:28,050
And who are you?
369
00:39:28,170 --> 00:39:31,060
Me?
Our noona�s Pororo.
370
00:39:31,180 --> 00:39:33,430
Release her hand...
371
00:39:34,640 --> 00:39:35,730
What?
372
00:39:35,850 --> 00:39:38,920
Even if she goes out in hot pants, it looks
so regular and normal you have no worries?
373
00:39:39,040 --> 00:39:41,000
Are you sure
you ever went out with this woman?
374
00:39:41,120 --> 00:39:43,712
If this woman goes around
in hot pants with a ball,
375
00:39:43,713 --> 00:39:46,171
people�s eyes will start popping out!
376
00:39:46,210 --> 00:39:49,090
What? The woman you�re marrying?
377
00:39:49,210 --> 00:39:50,680
Don�t try to be funny.
378
00:39:50,800 --> 00:39:54,540
Do you even know how dangerous
and hot-blooded that woman is?
379
00:40:05,040 --> 00:40:06,350
Darling, are you okay?
380
00:40:06,470 --> 00:40:11,210
Oh, my... but who is that man?
381
00:40:11,330 --> 00:40:15,420
Do you know him?
Do you have his number?
382
00:40:29,250 --> 00:40:32,420
- Intern, Intern.
- What is this...?
383
00:40:32,540 --> 00:40:34,200
- Intern!
- What are you doing?
384
00:40:44,980 --> 00:40:45,980
What are you...?
385
00:40:46,100 --> 00:40:48,150
So dirty...
386
00:40:48,270 --> 00:40:51,270
Come out.
I said come out!
387
00:40:51,390 --> 00:40:53,930
I don�t want to.
What�s wrong with you?
388
00:40:54,930 --> 00:40:57,020
Why did you run away?
389
00:40:57,140 --> 00:41:00,820
That fierce spirit behind that ball
you spiked at me, where did that all go?!
390
00:41:00,940 --> 00:41:03,770
Give that bastard some of the same!
391
00:41:03,890 --> 00:41:07,340
Proudly throw your sh** in his face too!
392
00:41:07,460 --> 00:41:11,330
This time, should I throw CDs at him?
393
00:41:11,450 --> 00:41:13,220
You�re asking me
to do that kind of thing again?
394
00:41:13,340 --> 00:41:16,970
Do you think I have no pride?
Do you think I�m not even a woman?
395
00:41:19,150 --> 00:41:21,240
I was happy.
396
00:41:22,000 --> 00:41:25,258
When that man looked at me
like a woman again,
397
00:41:26,222 --> 00:41:30,269
truthfully, I was disgustingly happy.
398
00:41:31,720 --> 00:41:35,420
But this time again, I am not a woman
but the dregs at the bottom of a cup!
399
00:41:35,540 --> 00:41:40,240
Not pasta, but ramen.
400
00:41:42,830 --> 00:41:44,740
Don�t cry.
401
00:41:45,760 --> 00:41:51,720
I told you not to cry, didn�t I?
402
00:41:56,920 --> 00:42:04,970
Don�t ever cry for another man
in front of me!
403
00:42:38,660 --> 00:42:41,990
I also know how hot-blooded this woman is,
404
00:42:42,350 --> 00:42:47,640
but she is not the kind of woman
you can do this with in the toilet.
405
00:42:49,250 --> 00:42:50,970
Come out!
413
00:43:11,030 --> 00:43:13,860
The weather
is becoming more and more gentle.
414
00:43:13,980 --> 00:43:19,170
In this kind of weather,
chicken ramen is perfect.
415
00:43:19,290 --> 00:43:22,630
In a broth made from chicken breast
and king oyster mushrooms,
416
00:43:22,750 --> 00:43:25,720
stir in some soy bean paste.
417
00:43:27,720 --> 00:43:32,080
Put in the cooked fresh noodles.
418
00:43:32,200 --> 00:43:35,260
The star, chicken breast meat,
419
00:43:35,930 --> 00:43:42,940
egg, chilli shreds and spring onion...
420
00:43:43,510 --> 00:43:46,890
Chicken ramen is done.
421
00:43:47,780 --> 00:43:53,050
While sweet,
the soup's taste is very rich, like me.
422
00:43:53,170 --> 00:43:57,510
If you come to our shop, you can taste
this ramen; it is worth anticipating.
423
00:43:57,630 --> 00:44:02,470
Well, if you want, you can see me too.
424
00:44:03,740 --> 00:44:06,990
Today, a wink is too bothersome.
425
00:44:13,620 --> 00:44:16,640
Why did he tell me
not to cry for another man?
426
00:44:16,760 --> 00:44:22,470
And where did Pillar appear from?
Could it be that they... me?
427
00:44:22,660 --> 00:44:23,710
Are you crazy?
428
00:44:23,830 --> 00:44:26,320
Is there such a shortage of women to kiss
that you'd consider that woman?
429
00:44:26,440 --> 00:44:28,060
You can�t.
430
00:44:28,180 --> 00:44:31,580
I mean if you think about it,
shouldn�t those two be awkward around me?
431
00:44:31,700 --> 00:44:34,920
To a person who was standing still, it was
the two of them who came in to grab me.
432
00:44:35,040 --> 00:44:36,320
What is the real reason
you�re being this way?
433
00:44:36,440 --> 00:44:38,420
What is the real reason
you�re playing guardian?
434
00:44:38,540 --> 00:44:41,880
Can I really not be your guardian?32900
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.