Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,293 --> 00:00:01,849
Just having contractions again.
2
00:00:01,873 --> 00:00:03,069
Sounds like you're gonna have a baby.
3
00:00:03,093 --> 00:00:04,858
Oh, you'll... you'll call Scott?
4
00:00:04,882 --> 00:00:05,990
Yes.
5
00:00:07,616 --> 00:00:10,162
- What's wrong?
- I'm very sorry.
6
00:00:10,186 --> 00:00:12,992
- She died on the table, Sylvie.
- Um.
7
00:00:13,016 --> 00:00:15,862
The baby's doing well.
Would you like to see her?
8
00:00:19,896 --> 00:00:21,224
I'm all over the bachelor party,
9
00:00:21,248 --> 00:00:22,370
so you can take that off your list.
10
00:00:22,394 --> 00:00:25,182
Yeah! A woman like her
comes around once in a lifetime.
11
00:00:25,206 --> 00:00:26,464
Sounds like you should marry her, then.
12
00:00:26,488 --> 00:00:29,466
You know this best man thing?
You know what you're doing.
13
00:00:37,476 --> 00:00:40,282
All right, up and at 'em, cowboy.
14
00:00:42,396 --> 00:00:44,632
Oh, what, did you have a long night?
15
00:00:44,656 --> 00:00:46,152
'Cause I think... I think I remember
16
00:00:46,176 --> 00:00:47,982
your very smart girlfriend suggesting
17
00:00:48,006 --> 00:00:49,942
it might be a bad idea
18
00:00:49,966 --> 00:00:52,202
to throw the bachelor party
the night before shift.
19
00:00:52,226 --> 00:00:55,512
- Leave me alone.
- Fine.
20
00:00:56,716 --> 00:00:58,668
Lock the doors when you get out.
21
00:01:03,739 --> 00:01:05,195
Come on Tuesday. Right here.
22
00:01:05,219 --> 00:01:07,065
Come on.
23
00:01:07,089 --> 00:01:08,155
Come...
24
00:01:09,439 --> 00:01:11,264
Told you to try peanut butter.
25
00:01:11,789 --> 00:01:14,945
How, h-how do you guys
got that much energy?
26
00:01:14,969 --> 00:01:17,815
We should not have tried to
keep pace with them last night.
27
00:01:17,839 --> 00:01:19,945
You had three beers
and then started dozing off.
28
00:01:19,969 --> 00:01:21,524
It was four.
29
00:01:22,449 --> 00:01:26,475
Why, um, why are you
trying to turn Tuesday
30
00:01:26,499 --> 00:01:29,395
- into Cindy Crawford?
- I need him for the 51 Insta.
31
00:01:29,419 --> 00:01:31,409
I need the perfect first post.
32
00:01:32,029 --> 00:01:35,355
Look, tons of houses have them now,
33
00:01:35,379 --> 00:01:39,315
and they post everything from
fire safety tips to recipes.
34
00:01:39,339 --> 00:01:42,055
They're great community
outreach, and people love
35
00:01:42,079 --> 00:01:44,255
seeing the day-to-day of a firehouse.
36
00:01:45,219 --> 00:01:47,275
You sure you don't want me
to call in a floater?
37
00:01:47,299 --> 00:01:49,285
No. A shift is just what I need
38
00:01:49,309 --> 00:01:51,095
to keep the wedding nerves at bay.
39
00:01:52,049 --> 00:01:54,415
- You missed out last night.
- Ah, well.
40
00:01:54,439 --> 00:01:56,392
The boss needs to maintain a certain
41
00:01:57,269 --> 00:01:59,595
plausible deniability with these things.
42
00:02:01,480 --> 00:02:02,995
It does look like everyone
was having a good time.
43
00:02:03,019 --> 00:02:04,165
Oh, yeah.
44
00:02:04,189 --> 00:02:05,815
- Oh, but not too good.
- Mm-hmm.
45
00:02:05,839 --> 00:02:08,125
Chloe was worried I'd look
puffy in the wedding photos,
46
00:02:08,149 --> 00:02:11,085
- so I drank a lot of water.
- Ah, smart woman.
47
00:02:11,109 --> 00:02:13,435
Donna... she set ours up
right in the front entry.
48
00:02:13,459 --> 00:02:15,745
First thing you see
when you walk through the door.
49
00:02:16,329 --> 00:02:19,014
You'll be looking at those
photos for many, many years.
50
00:02:19,899 --> 00:02:21,667
Rest of your life.
51
00:02:26,649 --> 00:02:29,425
Hey, how was Rockford?
52
00:02:30,909 --> 00:02:33,765
Really, um, sad.
53
00:02:33,789 --> 00:02:36,285
And my... my parents came
to the funeral, which was nice,
54
00:02:36,309 --> 00:02:37,933
and they met Scott.
55
00:02:40,569 --> 00:02:43,397
Still doesn't feel real, somehow.
56
00:02:45,009 --> 00:02:48,027
- Yeah.
- Must sound crazy.
57
00:02:49,059 --> 00:02:52,198
No, it doesn't.
58
00:02:54,369 --> 00:02:57,955
Truck 81, Squad 3, Engine 51, Ambo 61.
59
00:02:57,979 --> 00:03:00,485
Structure Fire, 260 South Lemay.
60
00:03:00,509 --> 00:03:03,705
- What the hell?
- Hey, what's the holdup?
61
00:03:03,729 --> 00:03:05,925
- Get the other door.
- The doors are chained shut.
62
00:03:07,379 --> 00:03:09,705
Chained?
63
00:03:09,729 --> 00:03:11,625
You two, on the truck!
64
00:03:11,649 --> 00:03:14,545
Hey, what is this?
65
00:03:14,569 --> 00:03:16,235
- Hey!
- Everybody, come on, move!
66
00:03:20,569 --> 00:03:23,985
- What's going on?
- The hell are they?
67
00:03:24,009 --> 00:03:25,910
Hey! Open these doors!
68
00:03:29,619 --> 00:03:35,549
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
69
00:03:38,394 --> 00:03:39,720
Hey!
70
00:03:39,745 --> 00:03:41,461
They're messing with our rigs!
71
00:03:43,581 --> 00:03:45,387
Go!
72
00:03:45,411 --> 00:03:47,477
- Guys, back door's open!
- Back door, back door!
73
00:03:47,501 --> 00:03:49,787
Go!
74
00:03:49,811 --> 00:03:52,527
Come on!
75
00:03:52,551 --> 00:03:56,357
Hey! Get away from those rigs!
76
00:03:56,381 --> 00:03:57,967
Hurry. They're almost here.
77
00:03:59,211 --> 00:04:00,667
We have to respond to an emergency!
78
00:04:00,691 --> 00:04:03,707
Hey! Unlock him, now!
79
00:04:03,731 --> 00:04:06,537
- This is a formal protest.
- What?
80
00:04:06,561 --> 00:04:08,917
People need help out there. We gotta go!
81
00:04:10,351 --> 00:04:13,027
- Are you kidding me?
- What is this?
82
00:04:13,051 --> 00:04:15,096
- Capp! Get me the bolt cutters!
- Yeah? Got it.
83
00:04:15,121 --> 00:04:18,207
Hey, what are you doing to our rigs?
84
00:04:18,231 --> 00:04:21,637
This is a formal protest
of the closing of Station 87.
85
00:04:21,661 --> 00:04:23,947
What, 87? Eighty...
86
00:04:23,971 --> 00:04:25,207
We didn't close 87.
87
00:04:25,231 --> 00:04:26,997
We're picking up the slack here!
88
00:04:27,021 --> 00:04:28,907
- We're pissed, too.
- Hey!
89
00:04:28,931 --> 00:04:31,567
- Take those chains off, now.
- We're not going anywhere.
90
00:04:31,591 --> 00:04:33,567
All right, you know what? That's it!
91
00:04:33,591 --> 00:04:36,527
Screw this. 51, moving out!
92
00:04:36,551 --> 00:04:38,787
Hey, you better unlock your friend here
93
00:04:38,811 --> 00:04:41,227
- before he gets ripped in half.
- Herrmann!
94
00:04:41,251 --> 00:04:43,227
Do not move that engine!
95
00:04:45,911 --> 00:04:49,057
Battalion 25 to Main,
we've got a situation here
96
00:04:49,081 --> 00:04:53,677
and are unable to respond,
request you redirect the call.
97
00:04:53,701 --> 00:04:55,067
Copy that, Battalion 25.
98
00:04:55,091 --> 00:04:57,067
I can't... I can't get to the damn chain.
99
00:04:57,091 --> 00:05:00,897
- Hey, you're hurting me!
- Severide, stop.
100
00:05:02,621 --> 00:05:05,167
- Cruz, grab the whizzer saw.
- Yeah.
101
00:05:05,191 --> 00:05:06,597
You happy now? Some other firehouse
102
00:05:06,621 --> 00:05:08,597
- has to take that call!
- We gotta do something
103
00:05:08,621 --> 00:05:10,947
to get their attention!
They shut down our firehouse.
104
00:05:10,971 --> 00:05:12,867
Now response times are
doubled in our neighborhoods.
105
00:05:12,891 --> 00:05:15,127
So you're gonna punish
some innocent victim
106
00:05:15,151 --> 00:05:16,477
who needs our help?
107
00:05:16,501 --> 00:05:19,529
Chicago's ignored our
community long enough.
108
00:05:21,031 --> 00:05:23,658
We're tired of being the last priority,
109
00:05:24,664 --> 00:05:27,495
so we're not going anywhere
until we get our house back.
110
00:05:30,301 --> 00:05:32,667
Hey, no!
111
00:05:34,211 --> 00:05:39,977
Cut those chains over there.
Everyone else, inside now.
112
00:05:40,001 --> 00:05:41,547
- Yeah!
- All right!
113
00:05:43,751 --> 00:05:46,157
- Whoo!
- Yeah!
114
00:05:46,181 --> 00:05:47,637
Yeah!
115
00:05:47,661 --> 00:05:49,037
Yeah!
116
00:05:50,541 --> 00:05:52,297
We're doing it, man. We're doing it!
117
00:05:55,671 --> 00:05:57,647
Chief, what happened on that call?
118
00:05:57,671 --> 00:06:01,196
Garage fire, 37 responded.
It's under control.
119
00:06:01,811 --> 00:06:03,957
Look, headquarters
is aware of our situation,
120
00:06:03,981 --> 00:06:07,118
and CPD is sending officers
down, but until then,
121
00:06:07,681 --> 00:06:10,285
- no one goes on the app floor.
- What?
122
00:06:10,310 --> 00:06:12,317
- Do not engage.
- I can get through that PVC...
123
00:06:12,341 --> 00:06:14,042
Leave it alone, Severide.
124
00:06:15,341 --> 00:06:16,797
It's a powder keg out there.
125
00:06:16,821 --> 00:06:18,588
We can't have it blow up in our face.
126
00:06:25,051 --> 00:06:26,154
What are they doing now?
127
00:06:27,091 --> 00:06:29,547
Being morons. The same as before,
128
00:06:29,571 --> 00:06:32,401
just chained up, with the
one guy recording it all.
129
00:06:35,304 --> 00:06:37,474
This is really incredible.
130
00:06:45,981 --> 00:06:48,917
All this standing around
is driving me crazy,
131
00:06:48,941 --> 00:06:50,527
so I'm gonna go look through some
132
00:06:50,551 --> 00:06:52,837
Girls on Fire applications.
133
00:06:52,861 --> 00:06:54,667
You wanna read some essays with me?
134
00:06:54,691 --> 00:06:56,407
- Yeah, sure.
- Okay.
135
00:06:56,431 --> 00:06:58,887
Oh.
136
00:06:58,911 --> 00:07:00,380
Hello?
137
00:07:03,301 --> 00:07:04,367
Uh, spam?
138
00:07:04,391 --> 00:07:05,847
Yeah, a robocall offering
139
00:07:05,871 --> 00:07:08,304
- to refinance my home.
- Hmm.
140
00:07:08,661 --> 00:07:10,473
I was hoping it was Scott.
141
00:07:11,141 --> 00:07:12,857
He doesn't have a lot
of family, so I've left
142
00:07:12,881 --> 00:07:15,727
a few voicemails.
Wanted him to know that I'm
143
00:07:15,751 --> 00:07:17,727
here if he needs anything,
144
00:07:17,751 --> 00:07:20,566
help with the apartment or
someone to watch the baby.
145
00:07:21,761 --> 00:07:24,477
- Maybe I'm being too pushy.
- No.
146
00:07:24,501 --> 00:07:28,437
- That's really sweet of you.
- I'm sure he appreciates it,
147
00:07:28,461 --> 00:07:30,576
even if he doesn't respond right away.
148
00:07:31,811 --> 00:07:33,162
Hmm.
149
00:07:39,601 --> 00:07:41,254
Come on.
150
00:07:42,911 --> 00:07:45,216
Hey, uh, got a second, Chief?
151
00:07:46,781 --> 00:07:49,197
- Hey, we were thinking...
- Since we have the Instagram
152
00:07:49,221 --> 00:07:51,417
- up and running...
- I already don't like this.
153
00:07:51,441 --> 00:07:53,637
These protesters wanna know
they're being heard, so maybe
154
00:07:53,661 --> 00:07:55,547
we put out a statement,
let them know that 51
155
00:07:55,571 --> 00:07:58,027
- is behind the community.
- Absolutely not.
156
00:07:58,051 --> 00:07:59,637
We thought that if their issue just got
157
00:07:59,661 --> 00:08:00,806
a little more attention...
158
00:08:00,830 --> 00:08:05,451
The last thing this thing
needs is more attention.
159
00:08:06,981 --> 00:08:09,071
Phones stay in pockets
until the end of shift.
160
00:08:14,161 --> 00:08:15,567
Mm-mm.
161
00:08:16,991 --> 00:08:19,584
That's pretty good,
we barely made it through.
162
00:08:20,771 --> 00:08:23,097
What is this?
163
00:08:23,121 --> 00:08:25,317
Trying to figure out how
to safely remove the PVC pipe.
164
00:08:25,341 --> 00:08:28,717
I just want to be ready,
in case CPD needs the assist.
165
00:08:28,741 --> 00:08:30,277
Yeah, we figure if we can score it,
166
00:08:30,301 --> 00:08:32,807
get most of the way through,
I can just wedge my Slamigan
167
00:08:32,831 --> 00:08:34,766
in there, crack it like an egg.
168
00:08:35,351 --> 00:08:37,327
Okay, keep working on it.
But only get involved
169
00:08:37,351 --> 00:08:41,427
if the police request it.
CPD should be here any minute.
170
00:08:41,451 --> 00:08:43,399
Casey, Herrmann.
171
00:08:51,111 --> 00:08:53,477
Look, police aren't
gonna fix this, Chief.
172
00:08:53,501 --> 00:08:55,267
You want us to leave, all you gotta do
173
00:08:55,291 --> 00:08:57,205
is reopen our firehouse.
174
00:08:57,811 --> 00:08:59,657
It's just the two of you?
175
00:08:59,681 --> 00:09:01,097
They said half a dozen protesters.
176
00:09:01,121 --> 00:09:02,527
There's plenty of room
in those back seats.
177
00:09:02,551 --> 00:09:04,227
Well, they're not gonna go willingly.
178
00:09:04,251 --> 00:09:06,577
Oh, don't be so sure, Chief.
These small-time activists sort
179
00:09:06,601 --> 00:09:08,097
themselves out when you flash a badge.
180
00:09:08,121 --> 00:09:11,187
Have at it, then. That's your ringleader.
181
00:09:13,091 --> 00:09:14,677
Okay, sir, here's what we're looking at.
182
00:09:14,701 --> 00:09:17,497
Trespassing, disorderly
conduct, multiple counts
183
00:09:17,521 --> 00:09:19,417
of obstructing a firefighter.
Figure bail ought to be in
184
00:09:19,441 --> 00:09:23,157
- the neighborhood of 25 grand.
- Like I told the firefighters,
185
00:09:23,181 --> 00:09:25,987
- we're not moving.
- All right, then.
186
00:09:26,011 --> 00:09:28,517
The hard way it is.
Can you guys get these chains
187
00:09:28,541 --> 00:09:30,037
off him without hurting him too bad?
188
00:09:30,061 --> 00:09:32,347
We have an idea. I'll get Severide.
189
00:09:32,371 --> 00:09:33,606
Yeah.
190
00:09:33,630 --> 00:09:34,997
What do we want? crowd: Justice!
191
00:09:35,021 --> 00:09:36,087
- When do we want it?
- Now!
192
00:09:36,111 --> 00:09:37,477
- What do we want?
- Justice!
193
00:09:37,501 --> 00:09:38,697
- When do we want it?
- Now!
194
00:09:38,721 --> 00:09:39,867
- What do we want?
- Justice!
195
00:09:39,891 --> 00:09:40,957
- When do we want it?
- Now!
196
00:09:40,981 --> 00:09:42,747
Hey Lewis, we saw your Tweets.
197
00:09:42,771 --> 00:09:44,397
Thought you could use some more bodies.
198
00:09:44,421 --> 00:09:47,057
Yes, sir. We sure could.
199
00:09:47,081 --> 00:09:48,487
Hey, folks, I need you
to move back to the sidewalk...
200
00:09:48,511 --> 00:09:52,277
- Whoa, don't touch me.
- Hey!
201
00:09:52,301 --> 00:09:53,887
Have they used force?
202
00:09:53,911 --> 00:09:55,187
Protesters have rights, you know.
203
00:09:55,211 --> 00:09:56,887
- That's right.
- They've threatened arrest.
204
00:09:56,911 --> 00:09:58,147
Arrest? What are you gonna do,
205
00:09:58,171 --> 00:10:00,027
- arrest all of us?
- Spicer to Main, roll
206
00:10:00,051 --> 00:10:02,157
more cars to Firehouse 51.
Advise the sector sergeant
207
00:10:02,181 --> 00:10:03,507
we've got an on-view disturbance
208
00:10:03,531 --> 00:10:04,807
- with active protesters.
- Come on, everybody!
209
00:10:04,831 --> 00:10:05,767
- Whoa, whoa, whoa, hang on.
- Hey, hey, hey.
210
00:10:05,791 --> 00:10:07,507
Stop right there.
211
00:10:07,531 --> 00:10:09,817
I've got enough trouble
in my firehouse right now.
212
00:10:09,841 --> 00:10:13,077
Your firehouse? No, man.
213
00:10:13,101 --> 00:10:15,557
- This is our firehouse now.
- That's right.
214
00:10:15,581 --> 00:10:17,517
That's right! This is our house now!
215
00:10:28,277 --> 00:10:30,603
Hey, make yourselves at home, people.
216
00:10:30,627 --> 00:10:32,700
We could be here for a while.
217
00:10:33,447 --> 00:10:35,903
Hey, no, don't even think about it.
218
00:10:38,277 --> 00:10:39,253
You can put your coat back on.
219
00:10:39,277 --> 00:10:40,733
You're not staying.
220
00:10:40,757 --> 00:10:42,781
What is going on?
221
00:10:44,017 --> 00:10:45,603
This is not happening.
222
00:10:45,627 --> 00:10:47,483
You gotta take this circus outside, pal.
223
00:10:47,507 --> 00:10:49,613
- No can do.
- This is an active firehouse.
224
00:10:49,637 --> 00:10:52,090
And this is a show of solidarity.
225
00:10:52,091 --> 00:10:54,376
We're here in support of those
brave people out there.
226
00:10:54,400 --> 00:10:58,156
And we're not leaving till the
CFD gives them what they want.
227
00:10:58,180 --> 00:10:59,270
Yes!
228
00:10:59,294 --> 00:11:01,116
You need to walk out of here
right now or I'm gonna
229
00:11:01,140 --> 00:11:03,646
- carry you out.
- What, you threatening me?
230
00:11:03,670 --> 00:11:06,386
We're not hurting anybody,
we're not breaking anything.
231
00:11:06,410 --> 00:11:08,645
This is a peaceful protest.
232
00:11:08,850 --> 00:11:11,386
Man, get that out of my face.
233
00:11:11,410 --> 00:11:15,006
- Severide!
- Kelly!
234
00:11:15,030 --> 00:11:18,566
Casey, Herrmann. My office, now.
235
00:11:23,543 --> 00:11:25,399
We've got a bunch more vests on the way.
236
00:11:25,423 --> 00:11:27,399
All right, we're gonna set up a
line at the front access point,
237
00:11:27,423 --> 00:11:28,879
and no one else is gonna get in here.
238
00:11:28,903 --> 00:11:30,179
What, are you gonna drag these pinheads
239
00:11:30,203 --> 00:11:32,049
- out of our common room?
- Headquarters wants
240
00:11:32,073 --> 00:11:34,139
minimal police involvement, and I agree.
241
00:11:34,163 --> 00:11:35,969
There was a similar
demonstration last year
242
00:11:35,993 --> 00:11:38,189
in Detroit that got violent.
People got hurt.
243
00:11:38,213 --> 00:11:40,071
Department got a mountain of bad press.
244
00:11:40,072 --> 00:11:42,057
What are we supposed to do,
wait for them to get bored?
245
00:11:42,081 --> 00:11:43,877
There are people from
headquarters coming to talk
246
00:11:43,901 --> 00:11:45,487
to those protesters.
247
00:11:45,511 --> 00:11:48,367
Keyword until then... de-escalation.
248
00:11:48,391 --> 00:11:50,187
Leave no room for confrontation.
249
00:11:50,211 --> 00:11:51,237
Is that understood?
250
00:11:51,261 --> 00:11:52,899
Backup is here.
251
00:11:54,730 --> 00:11:56,366
Let's go.
252
00:12:01,260 --> 00:12:02,936
This is minimal police involvement?
253
00:12:02,960 --> 00:12:04,066
They outnumbered us.
254
00:12:04,090 --> 00:12:06,066
It calls for a proportional response.
255
00:12:06,090 --> 00:12:08,570
- This is embarrassing.
- It's infuriating.
256
00:12:11,360 --> 00:12:13,166
- Herrmann.
- Yeah?
257
00:12:13,190 --> 00:12:15,450
- Shut it down.
- You got it, Chief.
258
00:12:26,929 --> 00:12:29,825
You kicked up quite a fuss, friend.
259
00:12:29,849 --> 00:12:31,775
I hope you're pleased with yourself.
260
00:12:31,799 --> 00:12:33,889
I'm doing this for my children.
261
00:12:34,939 --> 00:12:37,695
- You got kids?
- Only five.
262
00:12:38,109 --> 00:12:39,678
So you know, then.
263
00:12:40,069 --> 00:12:42,142
You'll do anything to keep them safe.
264
00:12:42,143 --> 00:12:43,678
I have four.
265
00:12:43,702 --> 00:12:46,428
If something happens to one of
mine, an ambulance has to come
266
00:12:46,452 --> 00:12:48,415
an extra mile or two to get there.
267
00:12:49,272 --> 00:12:50,834
Would you accept that?
268
00:12:51,452 --> 00:12:54,254
You're standing up for
something, taking action.
269
00:12:54,859 --> 00:12:56,426
I can respect that.
270
00:12:57,209 --> 00:12:59,705
I've done it myself a few times.
271
00:12:59,729 --> 00:13:01,098
But...
272
00:13:04,689 --> 00:13:07,195
The people in this house...
they run into burning buildings
273
00:13:07,219 --> 00:13:09,585
every day for this community.
274
00:13:09,609 --> 00:13:12,568
We don't want to see
a station closed, either.
275
00:13:14,252 --> 00:13:17,177
You think that this is the
best way to get what you want?
276
00:13:18,138 --> 00:13:20,204
First, we tried calling
277
00:13:20,228 --> 00:13:22,254
- the CFD's main line.
- Uh-huh.
278
00:13:22,278 --> 00:13:24,464
- We must've left 80 messages.
- Mm.
279
00:13:24,488 --> 00:13:26,514
Not one of us got a call back.
280
00:13:26,538 --> 00:13:28,604
- So we showed up in person.
- Hmm.
281
00:13:28,628 --> 00:13:32,420
Got turned away.
Then we went to the papers.
282
00:13:32,421 --> 00:13:36,146
They said our story was too,
uh, what's the word, uh...
283
00:13:36,171 --> 00:13:40,017
bureaucratic. Not sexy enough.
284
00:13:40,041 --> 00:13:41,937
You know, it's easy
to disagree with the method
285
00:13:41,961 --> 00:13:43,925
when the problem isn't yours.
286
00:13:43,926 --> 00:13:45,772
- So let me ask you.
- Mm-hmm.
287
00:13:45,796 --> 00:13:48,633
When you took action,
how'd you get them to hear you?
288
00:13:50,106 --> 00:13:52,742
I lit a sofa on fire.
289
00:13:55,026 --> 00:13:56,516
Yeah.
290
00:13:57,116 --> 00:14:00,182
This isn't perfect,
but sometimes you gotta
291
00:14:00,206 --> 00:14:01,896
light things up.
292
00:14:03,369 --> 00:14:05,255
And if it means keeping my family
293
00:14:05,280 --> 00:14:07,091
and my neighborhood safe,
294
00:14:07,582 --> 00:14:09,518
I'm willing to burn a few couches.
295
00:14:12,894 --> 00:14:16,175
Chief! Chief.
296
00:14:16,562 --> 00:14:19,061
Wh... just... I... I thought
you might wanna see this.
297
00:14:20,411 --> 00:14:21,577
Okay.
298
00:14:21,601 --> 00:14:23,042
You need to walk out of here
right now or I'm gonna
299
00:14:23,066 --> 00:14:25,928
- carry you out.
- What, you threatening me?
300
00:14:25,952 --> 00:14:29,278
We're not hurting anybody.
We're not breaking anything.
301
00:14:29,302 --> 00:14:30,843
This is a peaceful protest.
302
00:14:31,836 --> 00:14:33,021
Man, get that out of my face.
303
00:14:35,042 --> 00:14:36,733
This is out in the world?
304
00:14:36,734 --> 00:14:37,969
Couple people shared it with me.
305
00:14:37,993 --> 00:14:40,359
It's already starting to circulate.
306
00:14:40,383 --> 00:14:43,969
Look, if this is the kind
of stuff that the protesters
307
00:14:43,993 --> 00:14:45,929
are putting out there,
then maybe we should
308
00:14:45,953 --> 00:14:47,979
show them our side.
309
00:14:48,003 --> 00:14:50,109
I thought headquarters
was gonna send Huffhines,
310
00:14:50,133 --> 00:14:52,849
or someone else from PR.
But they sent Chief Carver.
311
00:14:52,873 --> 00:14:55,554
This just gets worse and worse.
312
00:14:55,555 --> 00:14:57,100
Yeah.
313
00:14:57,124 --> 00:14:59,810
As I have said, the official
statement of the CFD is...
314
00:14:59,834 --> 00:15:03,190
To hell with your statement!
We want action!
315
00:15:03,214 --> 00:15:05,150
If you would shut up and listen...
316
00:15:05,174 --> 00:15:07,670
- Did he tell me "to shut up?"
- I'm telling you.
317
00:15:07,694 --> 00:15:11,940
The decision to close House
87 was not made by the CFD.
318
00:15:11,964 --> 00:15:13,630
Right, but you went along with it.
319
00:15:13,654 --> 00:15:15,640
Well, why don't we let the man talk?
320
00:15:15,664 --> 00:15:18,940
This is a budgeting decision
at the highest levels.
321
00:15:18,941 --> 00:15:21,266
- Your beef is with City Hall.
- Oh, yeah.
322
00:15:21,290 --> 00:15:22,747
You should take your complaints to them.
323
00:15:22,771 --> 00:15:25,187
- Passing the buck.
- Right.
324
00:15:25,211 --> 00:15:27,367
- That's right!
- With all due respect, Chief...
325
00:15:27,391 --> 00:15:28,717
You're not getting rid of us this easy.
326
00:15:28,741 --> 00:15:30,372
This is where we gonna make our stand.
327
00:15:30,373 --> 00:15:33,569
We're not going to City Hall.
City Hall's coming to us!
328
00:15:36,203 --> 00:15:38,609
I'm not debating anymore.
We need this firehouse
329
00:15:38,633 --> 00:15:41,359
back in service. Do what you have to do.
330
00:15:41,383 --> 00:15:43,229
I'll call my lieutenant, get
a couple tac teams down here
331
00:15:43,253 --> 00:15:45,003
- in riot gear.
- Riot gear?
332
00:15:45,390 --> 00:15:47,286
Chief, can we just take a minute?
333
00:15:47,310 --> 00:15:49,896
I'm not the one who let
these thugs in here, Boden,
334
00:15:49,920 --> 00:15:52,026
but I'll sure as hell get them out.
335
00:15:52,050 --> 00:15:54,466
Can I try one thing first?
336
00:15:54,490 --> 00:15:56,668
The house that got closed...
that was the 12th ward, right?
337
00:15:56,669 --> 00:15:58,775
- Mm-hmm.
- I know their alderman.
338
00:15:58,799 --> 00:16:00,865
I worked with him.
If you give me half an hour,
339
00:16:00,889 --> 00:16:03,515
maybe I can get him down here.
He made the call to close
340
00:16:03,539 --> 00:16:06,309
the house, so he's the only one
who can make this right.
341
00:16:07,029 --> 00:16:10,893
You got 15 minutes
before I bring in force.
342
00:16:10,894 --> 00:16:14,180
Get moving before this
whole thing goes to hell.
343
00:16:17,604 --> 00:16:18,994
Where's he going?
344
00:16:23,690 --> 00:16:25,756
- You got your phones on you?
- Uh, don't worry, Chief,
345
00:16:25,781 --> 00:16:28,313
- we didn't post anything.
- No, no, actually...
346
00:16:28,947 --> 00:16:31,963
If you think that we can use social media
347
00:16:31,988 --> 00:16:36,274
to defuse this situation,
I'm willing to give it a shot.
348
00:16:36,303 --> 00:16:37,409
W-we'll be really careful.
349
00:16:37,434 --> 00:16:38,720
Nothing that makes us look bad.
350
00:16:38,745 --> 00:16:41,071
No, that's what they're doing.
351
00:16:41,096 --> 00:16:45,160
We should show
there are no sides to this,
352
00:16:45,722 --> 00:16:47,959
that basically, we all want
the same thing.
353
00:16:48,518 --> 00:16:50,534
- You got it.
- Okay.
354
00:16:50,559 --> 00:16:52,362
Dismissed. Get out of here.
355
00:17:03,878 --> 00:17:07,554
- You all right?
- Torn.
356
00:17:07,578 --> 00:17:09,694
I know what you mean.
It's one thing to read
357
00:17:09,718 --> 00:17:12,604
about these things and fire off
a know-it-all screed
358
00:17:12,628 --> 00:17:14,824
in the comments section of some website,
359
00:17:14,848 --> 00:17:17,874
but it's different
when it's on your doorstep.
360
00:17:17,898 --> 00:17:20,939
Some of them are here
for a cause they believe in.
361
00:17:22,740 --> 00:17:25,896
Problem is, the ones who just
get off on making trouble...
362
00:17:25,921 --> 00:17:29,067
- they're the loudest.
- Isn't that always the way?
363
00:17:29,137 --> 00:17:30,293
I'm happy for Kidd.
364
00:17:30,318 --> 00:17:32,334
All these Girls on Fire applications
365
00:17:32,359 --> 00:17:34,735
coming in. And it's a distraction
366
00:17:34,760 --> 00:17:37,020
from that insanity out there.
367
00:17:40,445 --> 00:17:42,811
You thought about
maybe taking a furlough,
368
00:17:42,835 --> 00:17:46,341
s-some down time, take care of yourself?
369
00:17:46,365 --> 00:17:48,731
I don't know.
I'm... I'm not sure being alone
370
00:17:48,755 --> 00:17:50,957
is the best thing for me right now.
371
00:17:51,363 --> 00:17:53,370
You're not alone, girl.
372
00:17:55,283 --> 00:17:56,957
No matter where you go.
373
00:17:59,238 --> 00:18:01,474
- Is one of you Sylvie Brett?
- That's me.
374
00:18:01,498 --> 00:18:02,615
There's a guy out front
375
00:18:02,640 --> 00:18:04,515
who says he's not part of the protest.
376
00:18:04,540 --> 00:18:06,784
He keeps yelling about
how he has to talk to you.
377
00:18:06,808 --> 00:18:09,044
Hmm.
378
00:18:18,708 --> 00:18:21,074
- Scott!
- Sylvie!
379
00:18:21,098 --> 00:18:23,034
You see? That's her, I told you.
380
00:18:23,058 --> 00:18:24,214
- Please, let him through.
- I'm not supposed to let
381
00:18:24,238 --> 00:18:26,124
- anybody through.
- Let him through!
382
00:18:26,148 --> 00:18:28,158
- Sir!
- Hey, talk to us!
383
00:18:32,244 --> 00:18:35,790
Is... is something wrong?
Is the baby okay?
384
00:18:35,814 --> 00:18:37,880
She's doing well.
385
00:18:37,904 --> 00:18:40,050
Uh, the hospital's releasing
her in three days.
386
00:18:40,074 --> 00:18:42,070
Well, what's going on, Scott?
387
00:18:42,724 --> 00:18:44,400
As soon as they told me
she was ready to go home,
388
00:18:44,425 --> 00:18:46,270
I... I knew...
389
00:18:48,006 --> 00:18:51,096
I can't... I can't take care
of that little girl.
390
00:18:53,319 --> 00:18:54,873
I need you to take her.
391
00:18:59,150 --> 00:19:02,464
You've been through so much.
I understand how overwhelmed
392
00:19:02,488 --> 00:19:04,034
- you must be...
- I can't do it.
393
00:19:04,058 --> 00:19:07,904
I... I never wanted a child.
It was a shock for both of us.
394
00:19:08,585 --> 00:19:10,214
This... this wasn't how
it was supposed to be.
395
00:19:10,238 --> 00:19:11,524
No, it wasn't, but that doesn't mean
396
00:19:11,548 --> 00:19:13,784
- you can't handle it.
- You don't know me.
397
00:19:13,808 --> 00:19:15,224
I can't raise a child on my own.
398
00:19:15,248 --> 00:19:16,621
I don't want to.
399
00:19:17,441 --> 00:19:19,704
The last few weeks,
Julie was always talking about how much
400
00:19:19,728 --> 00:19:21,064
you and she were alike.
401
00:19:21,089 --> 00:19:22,274
That means you'll know how
402
00:19:22,298 --> 00:19:24,274
to take care of this baby,
how to love her
403
00:19:24,298 --> 00:19:26,104
the way Julie would have,
the way she deserves.
404
00:19:26,128 --> 00:19:28,054
Scott, that baby is your daughter.
405
00:19:28,078 --> 00:19:30,234
I can't do it. And if you won't,
406
00:19:30,258 --> 00:19:31,714
the only other option is to give her up.
407
00:19:39,138 --> 00:19:42,424
I need to see Alderman Rivas
on urgent CFD business.
408
00:19:42,448 --> 00:19:43,995
Matt Casey.
409
00:19:45,188 --> 00:19:46,334
Hi, Alderman Rivas.
410
00:19:46,358 --> 00:19:47,994
There's a fireman here to see you.
411
00:19:48,018 --> 00:19:49,793
Matt Casey.
412
00:19:50,798 --> 00:19:53,044
Okay, I'll let him know.
413
00:19:53,068 --> 00:19:55,084
Uh, the alderman is gonna be
tied up for some time.
414
00:19:55,108 --> 00:19:56,744
If you wanna leave a message, I can...
415
00:19:58,988 --> 00:20:02,094
Matt Casey. What's on fire this time?
416
00:20:02,118 --> 00:20:03,932
Your whole ward.
417
00:20:04,378 --> 00:20:06,601
Do you know what's happening
at my house right now?
418
00:20:07,858 --> 00:20:09,884
Why did you shut down Firehouse 87?
419
00:20:09,908 --> 00:20:12,624
I didn't shut anything down.
That was a mutual decision
420
00:20:12,648 --> 00:20:14,884
between the mayor's office
and the 12th ward.
421
00:20:14,908 --> 00:20:16,544
And what did you get out of the deal?
422
00:20:16,568 --> 00:20:17,762
You know, that's not fair.
423
00:20:18,189 --> 00:20:20,414
You know I'm trying to
accomplish a lot of things here,
424
00:20:20,438 --> 00:20:22,414
and we had to find the money somewhere.
425
00:20:22,438 --> 00:20:24,854
I've got a retail development
underway, green initiatives...
426
00:20:24,878 --> 00:20:28,464
Daniel, I need you
to talk to these people.
427
00:20:28,488 --> 00:20:31,384
That sounds like an issue
between the protesters
428
00:20:31,408 --> 00:20:33,962
- and the CFD.
- Alderman.
429
00:20:34,888 --> 00:20:37,474
We did good work together
back in the day.
430
00:20:37,498 --> 00:20:40,174
I know you're an honest public servant.
431
00:20:40,198 --> 00:20:43,134
I also know you're allergic to bad press,
432
00:20:43,158 --> 00:20:44,784
which is exactly what you're gonna get
433
00:20:44,808 --> 00:20:46,574
if I start talking to reporters.
434
00:20:52,518 --> 00:20:53,844
- Hey.
- Oh, hey.
435
00:20:53,868 --> 00:20:55,404
Hey, yeah.
436
00:20:55,428 --> 00:20:56,534
Okay if we ask you some questions?
437
00:20:56,558 --> 00:20:58,104
We're interested in your perspective.
438
00:20:58,128 --> 00:20:59,934
Have at it, boys. I got plenty to say.
439
00:20:59,958 --> 00:21:01,894
Okay. Okay, first question.
440
00:21:01,918 --> 00:21:04,114
How has the closure of Firehouse 87
441
00:21:04,138 --> 00:21:05,313
affected you personally?
442
00:21:05,338 --> 00:21:07,114
So because I'm not from that
neighborhood,
443
00:21:07,138 --> 00:21:08,504
I'm not allowed to
speak out on the issues?
444
00:21:08,528 --> 00:21:10,554
No, that... that's not...
we... we didn't know you
445
00:21:10,578 --> 00:21:12,994
- weren't from that neighborhood.
- I'm here fighting on behalf
446
00:21:13,018 --> 00:21:15,684
of the downtrodden
and the disenfranchised.
447
00:21:15,708 --> 00:21:17,464
You should try that sometime.
448
00:21:19,238 --> 00:21:21,343
Well, we do try to help people.
449
00:21:21,368 --> 00:21:22,874
That's kind of our whole thing
as firefighters...
450
00:21:22,898 --> 00:21:24,694
Right. Like you're not in it
451
00:21:24,718 --> 00:21:26,224
for the union paycheck.
452
00:21:26,248 --> 00:21:29,524
All that dough just to sit
around and watch TV all day.
453
00:21:29,548 --> 00:21:32,484
Well, a-actually, I-I'm here
because I was inspired
454
00:21:32,508 --> 00:21:34,314
by my uncle, who was a lieutenant...
455
00:21:34,338 --> 00:21:37,275
Nepotism. What a shock.
456
00:21:37,738 --> 00:21:40,234
That's why I got turned down
by the fire academy.
457
00:21:40,258 --> 00:21:42,934
I didn't have a daddy
or an uncle in the CFD.
458
00:21:42,958 --> 00:21:44,634
No, see, that doesn't make any sense...
459
00:21:44,658 --> 00:21:47,244
it's a blind lottery, actually,
so it wouldn't matter if you...
460
00:21:50,968 --> 00:21:52,874
That could've gone better.
461
00:22:00,058 --> 00:22:05,198
Hey, you okay?
462
00:22:07,305 --> 00:22:08,849
Wedding jitters?
463
00:22:10,028 --> 00:22:12,184
I just looked out on the apron,
464
00:22:12,208 --> 00:22:14,394
and there's this idiot
behind the barricades
465
00:22:14,418 --> 00:22:16,184
climbing all over Otis's memorial
466
00:22:16,208 --> 00:22:18,567
like he's trying to get a better view.
467
00:22:20,258 --> 00:22:23,014
That's not right. You say anything?
468
00:22:23,038 --> 00:22:24,934
Following Boden's orders.
469
00:22:24,958 --> 00:22:26,764
"Don't engage."
470
00:22:29,661 --> 00:22:31,413
It's for the best.
471
00:22:32,618 --> 00:22:36,293
Otis would not want you
raising hell on his account.
472
00:22:38,008 --> 00:22:40,774
- Actually, I think he would.
- I know.
473
00:22:40,798 --> 00:22:44,134
I just... I was... I was
trying to make you feel better.
474
00:22:55,198 --> 00:22:58,356
I just thought he'd be here, you know?
475
00:22:59,983 --> 00:23:03,194
Standing behind me
up on that altar tomorrow.
476
00:23:10,541 --> 00:23:11,907
He will be.
477
00:23:28,148 --> 00:23:31,344
- There he is.
- That was a long 15 minutes.
478
00:23:31,368 --> 00:23:33,874
- You find your alderman friend?
- Yeah.
479
00:23:33,898 --> 00:23:35,954
He agreed to come speak
with the protesters.
480
00:23:35,978 --> 00:23:37,964
- It's good news.
- Where is he?
481
00:23:37,988 --> 00:23:39,964
Said he had a couple
phone calls to make first,
482
00:23:39,988 --> 00:23:41,608
but he'll be here.
483
00:23:52,438 --> 00:23:55,348
Sorry, I... I just needed
to be somewhere quiet.
484
00:23:58,488 --> 00:24:00,752
Scott came by.
485
00:24:01,578 --> 00:24:03,755
He wants me to take the baby.
486
00:24:04,578 --> 00:24:07,204
- What?
- I mean, I... I know
487
00:24:07,228 --> 00:24:09,474
that I offered to help,
but I didn't expect...
488
00:24:09,498 --> 00:24:13,384
I mean, that's crazy.
I... I can't take care of a baby
489
00:24:13,408 --> 00:24:15,394
right now. And there's no way that
490
00:24:15,418 --> 00:24:17,434
that's what he actually wants, you know?
491
00:24:17,458 --> 00:24:19,914
He's just panicking, right?
492
00:24:19,938 --> 00:24:22,055
That would be my guess, but
493
00:24:23,853 --> 00:24:25,192
I don't really know him.
494
00:24:25,728 --> 00:24:28,738
Neither do I.
495
00:24:29,258 --> 00:24:32,158
I mean, I... I barely knew Julie.
496
00:24:38,358 --> 00:24:41,724
Except that I did.
I mean, I knew her as well
497
00:24:41,749 --> 00:24:44,035
as I've ever known anyone,
498
00:24:44,138 --> 00:24:48,216
and I miss her already so much.
499
00:24:53,708 --> 00:24:56,141
I was supposed to have more time.
500
00:24:58,278 --> 00:25:00,145
I'm sorry, Sylvie.
501
00:25:00,768 --> 00:25:03,857
I don't... I don't know what to do.
502
00:25:05,418 --> 00:25:07,118
Hey.
503
00:25:12,988 --> 00:25:16,688
Whatever you decide, I'm here.
504
00:25:19,908 --> 00:25:21,478
Okay?
505
00:25:26,828 --> 00:25:29,250
Captain, um... the alderman's here.
506
00:25:43,108 --> 00:25:45,288
Hi.
507
00:25:46,718 --> 00:25:50,444
First off, engaging with
citizens like you is what makes
508
00:25:50,468 --> 00:25:53,484
local government so exciting,
so I want to thank you
509
00:25:53,508 --> 00:25:54,794
for your passion on this issue.
510
00:25:54,818 --> 00:25:56,884
Tell us, what are you gonna do about it?
511
00:25:56,908 --> 00:25:58,664
- Tell us.
- Please, please understand.
512
00:25:58,688 --> 00:26:00,064
I was told that the closure of
513
00:26:00,088 --> 00:26:03,804
87 would have no delay
on emergency response times.
514
00:26:03,828 --> 00:26:06,024
- But it has.
- And all those firefighters
515
00:26:06,048 --> 00:26:10,183
have transitioned to other houses,
so there's been no loss of jobs.
516
00:26:10,208 --> 00:26:12,202
You're dodging the question.
517
00:26:13,008 --> 00:26:15,514
Rest assured, the decision
to close the house
518
00:26:15,538 --> 00:26:17,124
was well-researched,
and we did everything...
519
00:26:17,148 --> 00:26:19,204
Just give them their firehouse back.
520
00:26:19,228 --> 00:26:20,774
- Yeah!
- Just give it back!
521
00:26:20,798 --> 00:26:23,514
Okay, come on, let...
let the alderman talk.
522
00:26:23,538 --> 00:26:27,134
Of course, we cannot accept
slow response times.
523
00:26:27,158 --> 00:26:30,834
I will commission a study
to see how we might improve
524
00:26:30,858 --> 00:26:32,524
- the situation...
- You can improve it
525
00:26:32,548 --> 00:26:34,047
by reopening the firehouse!
526
00:26:34,071 --> 00:26:37,534
If we had an unlimited budget,
we would reopen the house.
527
00:26:37,558 --> 00:26:40,364
But there are other programs
vying for those same funds.
528
00:26:40,388 --> 00:26:43,754
Yeah, like...
like your retail developments?
529
00:26:45,478 --> 00:26:47,544
Hey, hey, you okay?
530
00:26:47,568 --> 00:26:51,894
We're scared for our families, our kids!
531
00:26:51,918 --> 00:26:54,204
Brett, Foster, get in there!
532
00:26:54,228 --> 00:26:56,464
- Whoa, hey.
- Watch out.
533
00:26:56,488 --> 00:26:59,878
- Back up, get back.
- Give us some space.
534
00:27:02,995 --> 00:27:04,562
Heart rate's elevated.
535
00:27:04,586 --> 00:27:06,838
I think his arm's
swelling up inside this pipe.
536
00:27:06,862 --> 00:27:09,448
That thing's been in there for hours.
537
00:27:09,472 --> 00:27:11,718
- He's developing crush syndrome.
- 51 to Main.
538
00:27:11,742 --> 00:27:14,368
We need an ambulance for a man down.
539
00:27:14,392 --> 00:27:15,656
- Cruz, grab the tools.
- Copy.
540
00:27:16,284 --> 00:27:18,743
- Hey, what happened to him?
- Don't worry about it.
541
00:27:19,662 --> 00:27:22,158
Let's get him up on three.
One, two, three.
542
00:27:22,182 --> 00:27:26,208
Up, yup, right there.
543
00:27:26,232 --> 00:27:28,468
Okay, we gotta get an IV in
before we take these off.
544
00:27:28,492 --> 00:27:30,818
On it. Sodium bicarb?
545
00:27:30,842 --> 00:27:32,298
Yup.
546
00:27:32,322 --> 00:27:33,958
Mix the amp with a liter of saline.
547
00:27:33,982 --> 00:27:35,426
Got it.
548
00:27:36,502 --> 00:27:39,398
Gonna go jugular. It's my only access.
549
00:27:39,422 --> 00:27:41,599
- Will you hold him steady?
- You got it.
550
00:27:45,472 --> 00:27:46,668
- There we go.
- Kidd.
551
00:27:46,692 --> 00:27:48,538
Yeah.
552
00:27:53,612 --> 00:27:54,978
- Okay.
- Good?
553
00:27:55,002 --> 00:27:56,148
- Yeah.
- Go.
554
00:27:56,172 --> 00:27:58,002
- Yeah?
- Yeah.
555
00:28:00,312 --> 00:28:01,978
All right, watch your eyes.
556
00:28:10,582 --> 00:28:13,038
- Cruz.
- Yup.
557
00:28:39,692 --> 00:28:40,848
T waves are spiking.
558
00:28:40,872 --> 00:28:41,978
Okay, let's get him out of here.
559
00:28:42,002 --> 00:28:43,158
- Okay.
- All right, back up.
560
00:28:43,182 --> 00:28:44,938
Hey, guys, we need all hands on deck.
561
00:28:44,962 --> 00:28:46,205
Step back.
562
00:28:47,442 --> 00:28:48,988
Right here. All right.
563
00:28:49,012 --> 00:28:50,378
Let's get him on the ground on three.
564
00:28:50,402 --> 00:28:52,628
One, two, three.
565
00:28:53,672 --> 00:28:55,256
Yeah, nice and easy.
566
00:28:55,802 --> 00:28:58,022
Grab the calcium chloride.
567
00:29:03,022 --> 00:29:05,933
- Check his other arm.
- Yeah, I got it.
568
00:29:11,682 --> 00:29:13,578
Calcium chloride going in.
569
00:29:17,042 --> 00:29:19,238
It's advanced to compartment syndrome.
570
00:29:19,912 --> 00:29:22,498
He's gonna lose this arm
if we don't do a fasciotomy.
571
00:29:22,522 --> 00:29:24,618
- We're not trained for that.
- I am.
572
00:29:27,442 --> 00:29:29,582
I-I take full responsibility.
573
00:29:31,272 --> 00:29:34,078
Okay. Okay, great, uh...
574
00:29:34,102 --> 00:29:37,606
Betadine and trauma dressings. Okay.
575
00:29:38,192 --> 00:29:40,428
I'm gonna need some gauze. Side pocket.
576
00:29:48,242 --> 00:29:49,658
Okay.
577
00:29:52,422 --> 00:29:54,268
Okay. Hold his wrist.
578
00:29:54,292 --> 00:29:56,162
Yeah.
579
00:30:09,782 --> 00:30:13,028
Easy, easy, just breathe.
580
00:30:13,052 --> 00:30:16,003
Just like that. Nice and steady.
581
00:30:16,662 --> 00:30:19,924
- He's stabilizing.
- Trauma dressing.
582
00:30:20,932 --> 00:30:22,801
There you go. Just breathe.
583
00:30:23,542 --> 00:30:25,721
Deep breaths, deep breaths.
584
00:30:29,262 --> 00:30:31,096
Looks good.
585
00:30:38,992 --> 00:30:40,748
All right, he's got four kids, you know.
586
00:30:40,772 --> 00:30:42,529
Take good care of him, okay?
587
00:30:44,281 --> 00:30:46,018
Um, you mind if I ride along?
588
00:30:46,042 --> 00:30:47,498
Gonna need to do some paperwork on this.
589
00:30:47,522 --> 00:30:49,328
Sure.
590
00:31:05,882 --> 00:31:09,890
Hey, whoa, whoa. Alderman.
591
00:31:11,152 --> 00:31:13,568
- Where you going?
- I did what I could, Matt.
592
00:31:13,592 --> 00:31:15,354
This is getting out of control.
593
00:31:15,852 --> 00:31:18,008
Okay, I want a tight formation.
594
00:31:18,032 --> 00:31:19,698
If they wanna cut these chains,
595
00:31:19,722 --> 00:31:21,098
they're gonna have to go through us.
596
00:31:21,122 --> 00:31:24,838
Look, look, man. It's... It's over.
597
00:31:24,862 --> 00:31:27,708
- We gotta unchain them.
- What, you wanna give up now?
598
00:31:27,732 --> 00:31:29,708
They're the reason your friend got hurt!
599
00:31:29,732 --> 00:31:30,978
- Yeah.
- Now you wanna let them win?
600
00:31:31,002 --> 00:31:33,458
There has to be a better way.
601
00:31:33,482 --> 00:31:36,718
Lewis was ready to give
everything for this fight.
602
00:31:36,742 --> 00:31:40,458
- The time is now!
- We just lost our alderman.
603
00:31:40,482 --> 00:31:41,858
All right, this is ridiculous.
604
00:31:41,882 --> 00:31:44,688
Hey, pal! Listen!
605
00:31:44,712 --> 00:31:47,078
Do not make a bad situation worse.
606
00:31:47,102 --> 00:31:49,558
There's one person
in the hospital already, right?
607
00:31:49,582 --> 00:31:51,078
- Get out of my face!
- That's it.
608
00:31:51,102 --> 00:31:52,388
- Okay, come on!
- Severide!
609
00:31:52,412 --> 00:31:53,648
- Hey!
- Severide!
610
00:31:53,672 --> 00:31:55,478
Hey!
611
00:32:01,032 --> 00:32:03,178
- Hey!
- That's enough!
612
00:32:03,202 --> 00:32:04,788
- Knock it off!
- Get off me!
613
00:32:04,812 --> 00:32:06,658
Hey, hey!
614
00:32:06,682 --> 00:32:08,538
All right, everyone, back off, back off!
615
00:32:08,562 --> 00:32:10,058
Everybody back off, right now!
616
00:32:10,082 --> 00:32:11,888
Get in here!
617
00:32:15,912 --> 00:32:18,652
All right. All right, all right.
618
00:32:23,402 --> 00:32:26,598
Cruz? Cruz is hurt!
619
00:32:26,622 --> 00:32:28,052
Cruz!
620
00:32:31,713 --> 00:32:34,841
Joe? Can you hear me, Joe?
621
00:32:37,439 --> 00:32:39,585
Oh, I feel like I got hit
by a fire truck.
622
00:32:39,609 --> 00:32:42,675
No, fire truck got hit by your face.
623
00:32:42,699 --> 00:32:44,555
Ah, that's bright.
624
00:32:44,579 --> 00:32:47,165
Okay, let's clear a path for
ambo. Let's get him to Med.
625
00:32:47,189 --> 00:32:48,624
Uh, Med... no, I don't
need to go to a hospital...
626
00:32:48,648 --> 00:32:50,269
- Hey, hey.
- No, Cruz, Cruz.
627
00:32:50,294 --> 00:32:51,670
- Ow.
- You got your bell rung, man.
628
00:32:51,695 --> 00:32:52,921
You're in concussion protocol now.
629
00:32:52,946 --> 00:32:54,023
Yeah, but I'm getting married.
630
00:32:54,048 --> 00:32:56,150
No, easy, easy.
631
00:33:01,577 --> 00:33:03,361
Come on, move.
632
00:33:03,386 --> 00:33:06,282
Okay, let's get this place cleaned up,
633
00:33:06,307 --> 00:33:08,633
get these rigs back into service.
634
00:33:08,658 --> 00:33:10,414
Hope the rest of the shift
is nothing but cats
635
00:33:10,439 --> 00:33:12,833
- stuck in trees.
- Amen.
636
00:33:22,649 --> 00:33:24,099
How did you know I'd be here?
637
00:33:24,519 --> 00:33:27,686
Well, when you weren't
at the apartment, I figured.
638
00:33:31,349 --> 00:33:33,484
Julie should be here to see her.
639
00:33:34,248 --> 00:33:38,043
- It's not right.
- No, it's not.
640
00:33:39,595 --> 00:33:42,663
If you let someone else raise that baby,
641
00:33:43,348 --> 00:33:46,114
she might have a great childhood.
642
00:33:46,139 --> 00:33:47,345
I did.
643
00:33:48,141 --> 00:33:50,858
But you will always wonder, "What if?"
644
00:33:51,138 --> 00:33:54,131
I know Julie did, and so will she.
645
00:33:58,722 --> 00:34:01,372
I can't give that child
what she deserves.
646
00:34:03,988 --> 00:34:07,096
She deserves a father who loves her,
647
00:34:07,668 --> 00:34:12,344
the kind that show up and
pace outside her hospital bed,
648
00:34:12,369 --> 00:34:16,931
worrying over her,
wanting what's best for her,
649
00:34:17,661 --> 00:34:20,495
the kind who can teach her
who her mother was,
650
00:34:22,408 --> 00:34:25,640
answer all those questions
I had my whole life.
651
00:34:25,665 --> 00:34:29,771
How did... how did she laugh?
What movies did she love?
652
00:34:29,796 --> 00:34:31,670
What made her happy?
653
00:34:32,804 --> 00:34:35,090
That's what'll keep Julie here with you
654
00:34:35,282 --> 00:34:36,972
and with that little girl.
655
00:34:41,959 --> 00:34:46,139
You can't let her go, Scott.
She needs you.
656
00:34:54,862 --> 00:34:56,054
Hey, Gallo?
657
00:34:57,568 --> 00:34:59,324
I just got off the phone
with headquarters
658
00:34:59,349 --> 00:35:00,904
and City Hall.
659
00:35:01,688 --> 00:35:03,915
What exactly did you post online?
660
00:35:04,485 --> 00:35:07,311
- Ooh.
- Okay, free to go.
661
00:35:07,336 --> 00:35:08,878
No hemorrhaging,
no swelling of the brain.
662
00:35:08,903 --> 00:35:09,962
Great news.
663
00:35:09,987 --> 00:35:11,594
Pays to have a thick skull, huh?
664
00:35:11,619 --> 00:35:13,715
Okay, uh, I got an hour to get cleaned up
665
00:35:13,740 --> 00:35:16,976
and get to the church, and...
I still gotta pick up my tux.
666
00:35:17,001 --> 00:35:18,836
Uh, right here.
667
00:35:20,611 --> 00:35:23,079
- You're good to go.
- Thank you.
668
00:35:23,104 --> 00:35:26,210
- Best best man.
- You two go right ahead.
669
00:35:26,235 --> 00:35:29,195
We'll be right behind you. Come on.
670
00:35:33,149 --> 00:35:36,252
Hey, Will. How's our patient doing?
671
00:35:37,149 --> 00:35:39,215
Oh, he's gonna be fine.
672
00:35:39,239 --> 00:35:40,995
Who was the trauma surgeon
who performed the fasciotomy
673
00:35:41,019 --> 00:35:42,216
out on the field?
674
00:35:45,249 --> 00:35:46,846
- Seriously?
- Mm-hmm.
675
00:35:49,509 --> 00:35:52,768
You missed your calling.
It was nice work.
676
00:35:54,299 --> 00:35:56,495
Huh.
677
00:35:56,519 --> 00:35:58,535
So it still may be a couple months,
678
00:35:58,559 --> 00:36:01,545
but Alderman Rivas promised
to do all he can
679
00:36:01,569 --> 00:36:03,988
to reopen Firehouse 87.
680
00:36:04,846 --> 00:36:10,120
That's, um... wow.
I almost can't believe it.
681
00:36:11,579 --> 00:36:13,533
What... What changed his mind?
682
00:36:14,669 --> 00:36:18,945
A reminder that we all want
what's best for the community.
683
00:36:18,970 --> 00:36:20,394
Ready?
684
00:36:23,443 --> 00:36:24,639
- What do we want?
- Justice!
685
00:36:24,663 --> 00:36:26,133
- When do we want it?
- Now!
686
00:36:26,157 --> 00:36:28,949
I'm trying to do right by my
family and my neighborhood.
687
00:36:28,973 --> 00:36:30,386
That simple.
688
00:36:30,933 --> 00:36:32,339
We're firefighters.
689
00:36:32,363 --> 00:36:34,039
We're part of this neighborhood.
690
00:36:34,063 --> 00:36:37,226
We'll put our lives on the
line for everybody in it.
691
00:36:38,083 --> 00:36:39,319
51 to Main.
692
00:36:39,344 --> 00:36:41,863
We need an ambulance for a man down.
693
00:36:53,118 --> 00:36:55,508
He's got four kids.
Take care of him, okay?
694
00:37:02,528 --> 00:37:05,039
That's a message we can all get behind.
695
00:37:06,562 --> 00:37:08,189
Well done, you two.
696
00:37:12,813 --> 00:37:14,319
Hey.
697
00:37:20,993 --> 00:37:22,965
...Guys just wanna grab
a seat on the right here.
698
00:37:24,036 --> 00:37:26,752
Um, would you like me
to show you to your seats?
699
00:37:26,776 --> 00:37:31,272
Absolutely. Watch it, rookie.
700
00:37:31,296 --> 00:37:33,712
Yeah, go. Single file.
701
00:37:33,736 --> 00:37:36,542
Oh, Donna, Trudy.
702
00:37:36,566 --> 00:37:38,542
- Allow me.
- A gentleman.
703
00:37:38,566 --> 00:37:40,242
Yeah. Take notes, baby.
704
00:37:50,601 --> 00:37:52,797
Is it noticeable?
705
00:37:52,821 --> 00:37:55,407
- It's not that bad, Joe.
- And Photoshop has gotten
706
00:37:55,431 --> 00:37:57,627
pretty good these days.
707
00:37:57,651 --> 00:37:58,937
Uh, hey.
708
00:37:58,961 --> 00:38:01,377
Uh, the organist is waiting
for our signal.
709
00:38:03,751 --> 00:38:06,987
- Ready, brother?
- Hell, yeah.
710
00:39:13,447 --> 00:39:15,502
I'm so sorry.
711
00:39:17,277 --> 00:39:19,587
I love you.
712
00:39:33,307 --> 00:39:36,528
We gather today
at The Firefighter's Church.
713
00:39:37,061 --> 00:39:40,167
As one of only a handful
of structures that withstood
714
00:39:40,191 --> 00:39:46,917
the Great Chicago Fire of 1871,
it was a shelter for survivors,
715
00:39:46,941 --> 00:39:50,299
and a light of joy
in the midst of tragedy.
716
00:39:50,856 --> 00:39:54,075
I pray that your marriage
grows to be like this church,
717
00:39:54,840 --> 00:39:58,442
a safe house on your best and worst days,
718
00:39:59,354 --> 00:40:01,771
a place of love and warmth...
719
00:40:04,054 --> 00:40:06,359
and a best friend to call home.
720
00:40:15,413 --> 00:40:16,821
I do.
721
00:40:20,143 --> 00:40:21,729
I do.
722
00:40:21,754 --> 00:40:23,888
You may now kiss the bride.
53938
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.