Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,850 --> 00:00:02,161
Previously on Castle...
2
00:00:02,281 --> 00:00:03,581
Who killed my mother?
3
00:00:03,582 --> 00:00:06,000
No, Kate, I give you a name,
you'll run straight at him.
4
00:00:06,001 --> 00:00:07,397
I might as well just shoot you
where you're staying.
5
00:00:07,398 --> 00:00:08,474
They're coming to kill you...
6
00:00:08,475 --> 00:00:10,508
and I'm not gonna let them.
I'm gonna end this.
7
00:00:10,627 --> 00:00:12,903
When Montgomery went into that hangar...
8
00:00:12,904 --> 00:00:15,596
he sent a package to someone he trusted.
9
00:00:15,597 --> 00:00:17,143
It contained information damaging...
10
00:00:17,263 --> 00:00:20,819
to the person behind all this.
If they let you alone, the package...
11
00:00:20,820 --> 00:00:23,418
and the information inside would never
see the light of day.
12
00:00:23,419 --> 00:00:24,711
How do you know this?
13
00:00:24,712 --> 00:00:28,193
In order for it to work, someone had
to make sure you weren't pursuing it.
14
00:00:28,194 --> 00:00:29,894
How the hell could you do this?
15
00:00:29,895 --> 00:00:30,800
Because I love you.
16
00:00:30,801 --> 00:00:34,526
You cut deal for my life
like I was some kind of a child.
17
00:00:34,645 --> 00:00:36,292
They went after Montgomery's files.
18
00:00:36,293 --> 00:00:38,069
Did they break in into Montogmery's place?
19
00:00:38,070 --> 00:00:40,297
- He grabbed Montgomery's wedding album.
- Why?
20
00:00:40,298 --> 00:00:41,699
They're looking for someone that he knew.
21
00:00:41,700 --> 00:00:45,125
You keep going with this,
they're gonna come for you, Kate.
22
00:00:45,126 --> 00:00:46,633
Let them come.
23
00:00:48,943 --> 00:00:49,766
Help!
24
00:00:49,767 --> 00:00:51,304
You have no idea what you're up against.
25
00:00:51,305 --> 00:00:53,652
- Castle!
- Beckett!
26
00:00:53,653 --> 00:00:56,888
I'm putting you both on administrative leave,
effective immediately.
27
00:00:57,050 --> 00:00:58,118
Keep it.
28
00:00:58,422 --> 00:00:59,619
I resign.
29
00:01:00,982 --> 00:01:03,295
- Beckett, what do you want?
- You.
30
00:01:03,855 --> 00:01:05,885
You're a very hard man to find.
31
00:01:05,886 --> 00:01:08,181
You're going to tell me where
all that information is,
32
00:01:08,182 --> 00:01:09,290
and after you do,
33
00:01:09,291 --> 00:01:12,140
I'm gonna put Kate Beckett in
the ground once and for all.
34
00:01:29,323 --> 00:01:30,482
Made you a coffee.
35
00:01:31,409 --> 00:01:34,035
- So it wasn't a dream.
- No.
36
00:01:34,046 --> 00:01:36,758
We definitely... weren't dreaming.
37
00:01:38,603 --> 00:01:39,968
You were right.
38
00:01:40,518 --> 00:01:42,018
I had no idea.
39
00:01:42,398 --> 00:01:43,341
- So you liked it?
- Yeah.
40
00:01:43,342 --> 00:01:44,683
Even the part where I...
41
00:01:44,684 --> 00:01:46,464
Especially that part.
I loved that.
42
00:01:46,465 --> 00:01:48,159
Good.
Me too.
43
00:01:51,122 --> 00:01:52,230
So...
44
00:01:52,295 --> 00:01:54,723
You're on board with this, right?
45
00:01:54,724 --> 00:01:55,825
It's not some...
46
00:01:55,950 --> 00:01:59,770
"Oh, I quit my job, I almost died,
I'm in crisis" thing?
47
00:02:01,315 --> 00:02:03,937
- No. Not for me.
- Okay. Me neither.
48
00:02:05,438 --> 00:02:06,395
Okay.
49
00:02:06,623 --> 00:02:07,703
Good.
50
00:02:08,690 --> 00:02:09,786
Good.
51
00:02:11,352 --> 00:02:12,743
But I...
52
00:02:13,602 --> 00:02:15,190
I did just quit my job.
53
00:02:15,999 --> 00:02:18,598
And I do have the day off.
54
00:02:20,027 --> 00:02:22,826
As I do... too.
55
00:02:23,357 --> 00:02:25,601
- Oh, really?
- Yes.
56
00:02:26,392 --> 00:02:27,751
So what would you...
57
00:02:28,946 --> 00:02:30,401
like to do today?
58
00:02:31,509 --> 00:02:34,093
- I don't know. We could read.
- We could watch TV.
59
00:02:34,094 --> 00:02:35,987
Yeah.
We could get something to eat.
60
00:02:36,426 --> 00:02:38,133
We could do that, yeah.
61
00:02:39,339 --> 00:02:42,281
- Richard, I'm home!
- Oh, my God.
62
00:02:44,602 --> 00:02:45,698
Oh, God.
63
00:02:45,749 --> 00:02:48,117
- You said she was at the Hamptons.
- She was in the Hamptons.
64
00:02:48,118 --> 00:02:51,294
- She's not supposed to be here.
- Darling, we need to talk.
65
00:02:51,295 --> 00:02:52,309
Hide.
66
00:02:52,380 --> 00:02:53,795
- What?
- Hide.
67
00:02:53,796 --> 00:02:54,942
- Are you serious?
- Get in the closet.
68
00:02:54,943 --> 00:02:57,296
- No, I'm not going in the closet.
- Get in the closet!
69
00:02:58,779 --> 00:03:00,897
- What's going on?
- I'm just...
70
00:03:01,044 --> 00:03:02,592
making the bed.
71
00:03:02,853 --> 00:03:04,650
- What are you doing here?
- Well...
72
00:03:04,730 --> 00:03:08,613
I wanted to talk to you about
your daughter's many fine qualities...
73
00:03:08,614 --> 00:03:11,235
- Do we have to do this now?
- And to remind you...
74
00:03:11,236 --> 00:03:13,582
that our Alexis is a paragon of...
75
00:03:13,583 --> 00:03:15,790
of grace and good sense and maturity,
76
00:03:15,791 --> 00:03:18,598
although where she got those qualities,
I do not know.
77
00:03:18,883 --> 00:03:19,801
Right.
78
00:03:20,032 --> 00:03:23,650
I would just be so much more comfortable
having this conversation with my clothes on.
79
00:03:23,686 --> 00:03:25,734
Oh.
Well, yes.
80
00:03:25,952 --> 00:03:27,323
We'll meet you in the kitchen.
81
00:03:27,769 --> 00:03:29,857
"We"?
Alexis is here, too?
82
00:03:34,389 --> 00:03:37,645
How about some tea?
Tea can be very soothing.
83
00:03:37,646 --> 00:03:38,526
Oh, no.
No tea.
84
00:03:38,527 --> 00:03:39,589
- No tea.
- No tea.
85
00:03:39,590 --> 00:03:41,252
Alexis, are you hungover?
86
00:03:42,160 --> 00:03:45,312
Well, the graduation festivities
got a tad out of hand,
87
00:03:45,313 --> 00:03:46,643
and Alexis called me from the party.
88
00:03:46,644 --> 00:03:48,085
I drove into town, I picked her up.
89
00:03:48,086 --> 00:03:50,717
- So please don't get angry, darling.
- Well, why didn't you call me?
90
00:03:50,818 --> 00:03:52,676
I tried.
You didn't pick up.
91
00:03:54,520 --> 00:03:55,632
Right.
92
00:03:56,239 --> 00:03:59,443
And... that's on me.
That's my bad.
93
00:03:59,944 --> 00:04:04,399
Well, Alexis, as your father,
I have to say, that I am...
94
00:04:05,693 --> 00:04:08,544
deeply disappointed in you,
and yet, oddly proud.
95
00:04:08,983 --> 00:04:10,553
Oh, my head is pounding.
96
00:04:10,626 --> 00:04:12,680
Oh, honey, I'll get you
a couple of aspirin.
97
00:04:12,681 --> 00:04:13,821
Oh, no!
98
00:04:15,054 --> 00:04:15,799
No aspirin.
99
00:04:15,800 --> 00:04:16,616
What do you mean?
Why not?
100
00:04:16,617 --> 00:04:18,594
It's her first hangover.
101
00:04:18,595 --> 00:04:21,230
I mean, this is a milestone.
It's a rite of passage.
102
00:04:21,231 --> 00:04:23,817
Don't you want to experience this in its...
103
00:04:23,994 --> 00:04:27,063
in its fullness, untrammeled by the...
the relief...
104
00:04:27,064 --> 00:04:29,380
of over-the counter pain relievers?
105
00:04:30,128 --> 00:04:31,168
No.
106
00:04:31,352 --> 00:04:33,674
No. Okay. Aspirin it is, sweetheart.
I'm sorry.
107
00:04:37,429 --> 00:04:40,076
So... any progress on Beckett's shooter?
108
00:04:40,077 --> 00:04:41,287
We searched his rental car.
109
00:04:41,288 --> 00:04:44,310
We still have no idea where he was going
or even what his real name was.
110
00:04:44,311 --> 00:04:47,587
But we did find out what he stole
from captain Montgomery's house.
111
00:04:47,730 --> 00:04:49,349
The Montgomery's' wedding album?
112
00:04:49,469 --> 00:04:50,780
Why did Maddox want this?
113
00:04:50,781 --> 00:04:53,450
I'm guessing he wanted
this missing photograph.
114
00:04:53,465 --> 00:04:55,796
It's possible he was
after whoever was in it.
115
00:04:55,797 --> 00:04:57,236
Have you been able to track it down?
116
00:04:57,237 --> 00:04:59,595
Well, I've got Evelyn Montgomery
bringing the negatives in.
117
00:04:59,596 --> 00:05:03,505
But truth is, I'm a one-man band here.
I could use a few more investigators.
118
00:05:03,506 --> 00:05:05,459
Well, you can take it up
with the vice president.
119
00:05:05,622 --> 00:05:08,397
I've already lost half my people
to his security detail...
120
00:05:08,398 --> 00:05:10,322
and about to lose the rest
to traffic control.
121
00:05:10,323 --> 00:05:13,032
So for right now, you're on your own.
122
00:05:22,092 --> 00:05:25,086
You're putting yourself through
this for nothing, Mr. Smith.
123
00:05:25,634 --> 00:05:27,555
We both know how it will end.
124
00:05:27,948 --> 00:05:30,336
Don't make me take this to the next level.
125
00:05:31,104 --> 00:05:33,258
Tell me where the file is.
126
00:05:34,869 --> 00:05:36,133
Go to hell.
127
00:05:50,001 --> 00:05:52,529
So you here to apologize
for hiding me in your closet?
128
00:05:52,557 --> 00:05:53,891
Look, let me explain.
129
00:05:53,892 --> 00:05:55,470
When I heard her voice,
130
00:05:55,884 --> 00:05:57,312
I reacted by instinct.
131
00:05:57,313 --> 00:06:00,135
Yeah, like the instinct
of a sophomore in high school.
132
00:06:00,136 --> 00:06:01,085
Right.
133
00:06:01,734 --> 00:06:03,544
- No. Look, I...
- Wait a minute.
134
00:06:03,545 --> 00:06:05,392
You're embarrassed about
being seen with me.
135
00:06:05,393 --> 00:06:09,180
Now that is not true.
Look, I... this... I... Okay.
136
00:06:09,509 --> 00:06:13,495
This is all just still very new to me,
and call me selfish,
137
00:06:13,496 --> 00:06:16,479
but I want to keep what we have together...
138
00:06:17,039 --> 00:06:19,105
to ourselves a bit longer.
139
00:06:21,680 --> 00:06:24,536
- Still, it wasn't your finest hour.
- No.
140
00:06:25,155 --> 00:06:26,471
But maybe I could...
141
00:06:27,787 --> 00:06:30,256
make it up to you... somehow.
142
00:06:31,948 --> 00:06:34,162
I suppose since we know that your
mom's not gonna be barging in,
143
00:06:34,163 --> 00:06:36,200
we could go for round two.
144
00:06:36,207 --> 00:06:38,376
Well, technically,
it would be round four, but...
145
00:06:39,878 --> 00:06:41,293
She's stalking us.
She knows.
146
00:06:41,294 --> 00:06:43,650
- Who is it?
- Beckett, it's Ryan.
147
00:06:45,300 --> 00:06:46,178
Hide.
148
00:06:46,179 --> 00:06:47,282
Quick.
In the closet over there.
149
00:06:47,283 --> 00:06:48,424
Yeah, I'm not getting in there.
150
00:06:48,425 --> 00:06:50,953
Why? I hid in your closet.
Why can't you hide in mine?
151
00:06:50,954 --> 00:06:52,035
- Why should I?
- Because...
152
00:06:52,036 --> 00:06:54,069
- Beckett, is everything okay?
- Fine.
153
00:06:54,087 --> 00:06:56,572
Okay, maybe I'm not ready
for anyone to know yet...
154
00:06:57,017 --> 00:06:57,902
right now.
155
00:06:57,907 --> 00:07:00,542
- Come on. How's he gonna know?
- You're here, just like I was there.
156
00:07:00,543 --> 00:07:03,751
Yes, yes, the difference being,
I have my pants on.
157
00:07:04,240 --> 00:07:07,602
Or are you embarrassed to be seen with me?
158
00:07:08,620 --> 00:07:10,498
Okay. Fine.
159
00:07:11,082 --> 00:07:12,401
Just act normal...
160
00:07:12,585 --> 00:07:14,461
If that's even possible for you.
161
00:07:15,190 --> 00:07:16,298
It's me.
162
00:07:27,724 --> 00:07:29,877
Hey, Castle.
What are you doing here?
163
00:07:29,878 --> 00:07:31,541
Well, I was just walking by...
164
00:07:31,542 --> 00:07:33,376
the neighbor... hood.
165
00:07:33,700 --> 00:07:35,041
I only live 20...
166
00:07:35,945 --> 00:07:38,688
- What are you doing here?
- I need to talk to you about the case.
167
00:07:41,068 --> 00:07:42,065
Ryan.
168
00:07:42,683 --> 00:07:44,357
No, Ryan.
169
00:07:44,651 --> 00:07:46,733
I've resigned.
I'm done.
170
00:07:46,734 --> 00:07:47,633
Look...
171
00:07:47,920 --> 00:07:49,784
I hope this isn't because of Gates...
172
00:07:50,004 --> 00:07:52,250
or because of what I did.
173
00:07:52,251 --> 00:07:55,005
No.
No, look, I get it.
174
00:07:55,006 --> 00:07:57,782
- You were just trying to keep us safe.
- I still am.
175
00:07:57,867 --> 00:08:01,312
And this guy that threw you off the roof,
he's still out there.
176
00:08:01,611 --> 00:08:02,699
Hey...
177
00:08:03,700 --> 00:08:07,136
- Ryan...
- I know what this case has done to you.
178
00:08:07,984 --> 00:08:09,981
I'm not asking you to jump back in.
179
00:08:10,796 --> 00:08:13,233
I just want to show you something.
That's all.
180
00:08:16,079 --> 00:08:19,092
We found a copy of the photo Maddox
took from the wedding album.
181
00:08:19,264 --> 00:08:21,794
You're familiar with the guys
that Roy ran with back in the day.
182
00:08:21,795 --> 00:08:24,052
- Is he one of them?
- I've never seen him before.
183
00:08:25,271 --> 00:08:26,508
I have.
184
00:08:27,796 --> 00:08:31,287
This is the man I told you about,
the one who's been keeping you safe.
185
00:08:32,968 --> 00:08:34,077
Are you sure?
186
00:08:34,078 --> 00:08:36,120
He's older now, but it's definitely him.
187
00:08:36,121 --> 00:08:37,439
What are we talking about here?
188
00:08:37,440 --> 00:08:39,999
Whatever information
Montgomery gave to him,
189
00:08:40,191 --> 00:08:42,102
he's been using it to protect you.
190
00:08:42,214 --> 00:08:43,781
But now they've sent...
191
00:08:44,161 --> 00:08:46,454
Maddox to hunt him down and get it back.
192
00:08:48,210 --> 00:08:51,597
If we don't get to him before Maddox does,
you'll never be safe again.
193
00:08:54,431 --> 00:08:56,226
Castle - 5x01 - After the Storm
194
00:08:56,376 --> 00:08:58,718
CASTLE TEAM:
Lady_drose_sd, Lucita_nic, Nimbex,
Soy_nesita, Sra Ceg, Syd15 y Titania
195
00:08:58,739 --> 00:09:00,213
Revisi�n: Syd15
196
00:09:00,233 --> 00:09:01,708
Los subs de TusSeries en Twitter: #SubTS
197
00:09:06,468 --> 00:09:09,144
This guy who Maddox is looking for,
he's the key.
198
00:09:09,145 --> 00:09:11,188
We find him, we find Montgomery's file.
199
00:09:11,229 --> 00:09:12,835
Which could lead
to who's behind this whole thing,
200
00:09:12,836 --> 00:09:14,781
including your mother's murder.
201
00:09:15,410 --> 00:09:18,178
And all the times you talked,
he never gave you a name, even a fake one?
202
00:09:18,179 --> 00:09:19,050
No.
203
00:09:19,073 --> 00:09:20,127
- Or where he worked?
- No.
204
00:09:20,128 --> 00:09:22,439
- Where he lived?
- No, nothing like that. He...
205
00:09:23,039 --> 00:09:24,331
He called my cell phone.
206
00:09:24,458 --> 00:09:25,684
Two nights ago.
207
00:09:26,082 --> 00:09:28,375
- But from a blocked number.
- I'll run your phone records,
208
00:09:28,376 --> 00:09:30,206
see if I can trace the number
that he called from.
209
00:09:46,248 --> 00:09:48,260
This was supposed to be over.
210
00:09:48,928 --> 00:09:51,280
I can't go back again.
Not now.
211
00:09:54,213 --> 00:09:57,185
Well, now we don't have a choice.
If Maddox gets to him before we do...
212
00:09:57,186 --> 00:09:58,804
But I don't know how to do this.
213
00:09:59,395 --> 00:10:01,222
I'm not even a cop anymore.
214
00:10:02,192 --> 00:10:04,285
I'll tell you exactly what we do.
215
00:10:04,647 --> 00:10:06,365
We figure out who this is.
216
00:10:06,430 --> 00:10:09,038
We've done it before,
and with less to go on.
217
00:10:09,553 --> 00:10:12,022
And when we do,
we lay all of this to rest,
218
00:10:12,023 --> 00:10:13,876
and we go back to where we were.
219
00:10:14,869 --> 00:10:16,436
This is what you're great at.
220
00:10:16,910 --> 00:10:18,624
And I'm not so bad myself.
221
00:10:19,581 --> 00:10:20,577
So...
222
00:10:21,642 --> 00:10:22,473
What do we know?
223
00:10:22,474 --> 00:10:25,710
We know this guy is about 60,
he's a long-time New Yorker,
224
00:10:26,271 --> 00:10:29,313
friends with Montgomery, so he
may have connections to law enforcement.
225
00:10:32,755 --> 00:10:33,950
He...
226
00:10:35,621 --> 00:10:37,156
He seems prominent,
227
00:10:37,740 --> 00:10:38,940
wealthy.
228
00:10:40,014 --> 00:10:41,194
That's right.
229
00:10:42,286 --> 00:10:45,489
And he has been that way
ever since this photo was taken.
230
00:10:46,195 --> 00:10:48,361
- How do you know that?
- Look at his wrist.
231
00:10:48,965 --> 00:10:50,867
That's a Nautilus 3800.
232
00:10:50,877 --> 00:10:54,691
It was 10 grand when it came out in 1981.
And...
233
00:10:55,364 --> 00:10:58,070
That's the year Montgomery
was married, May of 1981.
234
00:10:59,418 --> 00:11:03,618
How many of these watches could possibly
have been sold in five months?
235
00:11:31,896 --> 00:11:33,558
Javi, I can't do what you're asking.
236
00:11:34,312 --> 00:11:36,919
I took a bullet for you, Cass.
You forget that?
237
00:11:36,920 --> 00:11:40,236
I can't tap into the D.O.D. database
without authorization.
238
00:11:41,074 --> 00:11:42,563
I'll lose everything, man.
239
00:11:45,178 --> 00:11:46,828
Only if you get caught.
240
00:11:48,317 --> 00:11:49,517
And you won't.
241
00:11:51,271 --> 00:11:53,625
I bought this from a liquidator, cash.
242
00:11:53,699 --> 00:11:56,063
Soon as we're done,
I'll wipe the drive,
243
00:11:56,064 --> 00:11:58,341
ditch the box.
It'll never come back to you.
244
00:11:58,864 --> 00:11:59,932
He's former army.
245
00:12:00,066 --> 00:12:01,708
Special Forces, Delta...
I don't know.
246
00:12:05,162 --> 00:12:07,735
This guy shot a friend of mine,
almost killed her.
247
00:12:08,029 --> 00:12:10,520
He's gonna keep coming unless he's stopped.
248
00:12:10,864 --> 00:12:12,603
I need to I.D. him.
249
00:12:13,124 --> 00:12:14,486
You need to help me.
250
00:12:17,109 --> 00:12:19,423
Okay. Yes.
Thank you.
251
00:12:19,545 --> 00:12:23,212
All right, the watch company says
that 17 of the 3800s...
252
00:12:23,213 --> 00:12:26,816
were sold in New York in 1981
between January and May.
253
00:12:26,817 --> 00:12:28,722
And did they give you names
of any of these clients?
254
00:12:28,723 --> 00:12:33,475
No, but 9 of the 17 watches
were given as gifts to a legal team...
255
00:12:33,524 --> 00:12:37,405
at the law firm of P.P.C after they won
a civil suit against Big Tobacco.
256
00:12:37,406 --> 00:12:40,359
Winning a tobacco lawsuit
would get a lot of publicity.
257
00:12:40,360 --> 00:12:41,277
With any luck, we'll I.D...
258
00:12:41,278 --> 00:12:43,381
this guy before Ryan even traces that call.
259
00:12:43,681 --> 00:12:44,945
What do you mean you can't trace the call?
260
00:12:44,946 --> 00:12:46,047
Why the hell not?
261
00:12:47,397 --> 00:12:48,814
Look, I'm on the clock here.
262
00:12:48,815 --> 00:12:50,808
I need to know who made that call.
Now!
263
00:12:51,420 --> 00:12:53,576
But... yeah, yeah, yeah, yeah.
Just put Officer Hoben on.
264
00:12:53,577 --> 00:12:55,093
He's the guy I usually deal with over there.
265
00:13:00,271 --> 00:13:02,079
Okay, so this is the P.P.C. legal team...
266
00:13:02,080 --> 00:13:05,542
that won the suit,
but I don't see him.
267
00:13:05,543 --> 00:13:08,190
It was a 9-man team.
There's only eight here.
268
00:13:08,220 --> 00:13:11,395
- He must be the missing lawyer.
- Or he's not a lawyer at all.
269
00:13:11,396 --> 00:13:14,424
Or he is a lawyer, but he operates...
270
00:13:15,069 --> 00:13:17,127
behind the scenes.
He would be,
271
00:13:17,724 --> 00:13:19,903
"of counsel," like Michael Clayton.
272
00:13:19,904 --> 00:13:22,652
Castle, this photo is 30 years old.
273
00:13:22,653 --> 00:13:25,676
We have no idea if this guy
still works at that law firm...
274
00:13:25,677 --> 00:13:27,605
or if he ever worked there at all.
275
00:13:28,137 --> 00:13:29,589
- Beckett.
- Bad news.
276
00:13:29,590 --> 00:13:32,324
The number the guy called Castle from
came from a burner phone,
277
00:13:32,367 --> 00:13:33,653
and it's out of service.
278
00:13:33,654 --> 00:13:36,215
Whoever this guy is,
he covered his tracks.
279
00:13:36,315 --> 00:13:38,445
Look, we put out alerts for Maddox.
280
00:13:38,446 --> 00:13:40,315
We circulated his photo all over the state.
281
00:13:40,316 --> 00:13:43,547
- Someone will spot him.
- Well, we can't wait for that.
282
00:13:43,604 --> 00:13:44,823
Did you get anything?
283
00:13:45,453 --> 00:13:48,123
Well, there is one thing,
but it's a long shot.
284
00:13:48,124 --> 00:13:51,554
The guy used voice-over-Internet
instead of normal cell service,
285
00:13:51,555 --> 00:13:54,154
but he made a call in a bad signal area...
286
00:13:54,155 --> 00:13:56,049
that got routed through a wireless network.
287
00:13:56,050 --> 00:13:58,106
Well, if it's a network,
it'll have an I.P. address.
288
00:13:58,189 --> 00:14:00,483
Yeah, and we traced it.
289
00:14:01,410 --> 00:14:02,726
It's not even in New York.
290
00:14:02,727 --> 00:14:04,816
- Then where is it?
- The call...
291
00:14:05,120 --> 00:14:07,787
went through a wireless network
that's registered...
292
00:14:07,788 --> 00:14:09,972
to the Magellan Yacht Club
in Westport, Connecticut.
293
00:14:10,226 --> 00:14:11,486
Thanks, Ryan.
294
00:14:13,535 --> 00:14:14,919
He must be a member of this club.
295
00:14:14,920 --> 00:14:18,024
Maybe there's a picture of him
somewhere posted on the site?
296
00:14:23,650 --> 00:14:24,543
Castle.
297
00:14:24,963 --> 00:14:25,848
Look.
298
00:14:26,337 --> 00:14:28,126
On the "of counsel" attorney list.
299
00:14:28,804 --> 00:14:30,279
Now look at the board of directors.
300
00:14:30,280 --> 00:14:32,695
Michael Smith.
That's him.
301
00:14:41,019 --> 00:14:42,489
Maddox found him first.
302
00:14:50,297 --> 00:14:51,375
The file.
303
00:14:52,302 --> 00:14:53,358
Castle.
304
00:14:54,789 --> 00:14:56,163
He's still alive.
305
00:15:02,113 --> 00:15:04,676
- Mr. Smith can you hear me?
- Sir, I'm asking you to step away.
306
00:15:06,380 --> 00:15:07,517
The file...
307
00:15:08,495 --> 00:15:09,912
She's not safe.
308
00:15:11,320 --> 00:15:12,446
86...
309
00:15:12,840 --> 00:15:14,094
- 86? What does that mean?
- 86...
310
00:15:14,095 --> 00:15:15,221
- I don't know what that means.
- 86 M...
311
00:15:15,222 --> 00:15:16,843
- Sir, we need to get him to the E.R.
- I don't understand. Wait.
312
00:15:16,844 --> 00:15:18,723
- No, we have to get him to the E.R.
- What does that mean?
313
00:15:22,515 --> 00:15:25,370
If Smith makes it,
Ryan's gonna put him under police guard,
314
00:15:25,438 --> 00:15:28,149
make sure that Maddox doesn't come back
and finish off the job.
315
00:15:28,470 --> 00:15:30,895
Smith just gave me a message.
He said "86."
316
00:15:30,925 --> 00:15:32,671
It has to be a clue to where the file is.
317
00:15:32,672 --> 00:15:34,506
We know where the file is.
It's right there.
318
00:15:34,507 --> 00:15:35,629
It's burnt to a crisp.
319
00:15:35,630 --> 00:15:38,512
No, Smith is too smart
to only keep one copy in his apartment.
320
00:15:38,513 --> 00:15:40,141
He's too careful for that.
He's...
321
00:15:41,590 --> 00:15:43,966
It's a code.
The answer's here somewhere.
322
00:15:58,446 --> 00:15:59,335
We need to go.
323
00:15:59,378 --> 00:16:01,540
Well, the answer's got to be here.
It's somewhere here.
324
00:16:01,541 --> 00:16:03,290
Castle, there's nothing left to find.
325
00:16:03,291 --> 00:16:05,927
"86" could mean anything.
You're just grasping at straws.
326
00:16:05,928 --> 00:16:09,489
Yes, I'm grasping at straws,
because if that file is gone,
327
00:16:09,967 --> 00:16:12,786
that means they're coming after you,
and there's absolutely nothing I can do.
328
00:16:12,787 --> 00:16:14,955
So, yes, if there is a straw, I'm...
329
00:16:15,032 --> 00:16:16,103
I'm grasping.
330
00:16:17,653 --> 00:16:19,182
Castle, we're not even supposed to be here.
331
00:16:19,183 --> 00:16:23,047
When uniforms come here, they're gonna
arrest us for breaking and entering.
332
00:16:23,048 --> 00:16:24,418
We're running out of time.
333
00:16:27,059 --> 00:16:28,782
Smith owns property in Lower Manhattan.
334
00:16:28,798 --> 00:16:31,331
This one, 86 Markwell Street.
335
00:16:31,752 --> 00:16:34,418
That's what Smith said.
He said "86" and then "ma-ma-ma,"
336
00:16:34,419 --> 00:16:36,008
like something started with "M."
337
00:16:36,009 --> 00:16:38,456
This building,
this is where the file is.
338
00:16:46,017 --> 00:16:47,221
All right, so...
339
00:16:47,673 --> 00:16:48,785
The building is ten stories.
340
00:16:48,786 --> 00:16:50,712
How hard can it be to find a file, right?
341
00:16:50,713 --> 00:16:53,667
He would've hid it in a place
that was safe from the demolition crew.
342
00:16:53,668 --> 00:16:57,653
Yes, which suggests that Mr. Smith
not only owns this building,
343
00:16:57,654 --> 00:16:59,468
but he knows it inside and out.
344
00:17:00,364 --> 00:17:01,304
Hey.
345
00:17:01,831 --> 00:17:02,786
Thanks.
346
00:17:03,246 --> 00:17:04,728
For what?
We haven't found it yet.
347
00:17:04,873 --> 00:17:08,386
Just I know I never would've gotten
this far if it wasn't for you.
348
00:17:09,790 --> 00:17:12,336
Hey, we're gonna get this done,
you and me.
349
00:17:12,772 --> 00:17:15,444
And we're gonna start by ruling
out all the interior walls.
350
00:17:15,445 --> 00:17:18,145
Smith wouldn't risk hiding it there
with all the Sheetrock getting torn down.
351
00:17:18,146 --> 00:17:20,634
- Ceilings are no good either.
- Castle.
352
00:17:29,882 --> 00:17:33,005
Michael Smith. 523.
He didn't just own the building.
353
00:17:33,006 --> 00:17:34,643
He had an office on the fifth floor.
354
00:17:37,391 --> 00:17:39,128
Well, that's some helpful information.
355
00:17:39,690 --> 00:17:41,396
Turn around.
Hands behind your back.
356
00:17:48,605 --> 00:17:51,471
You just don't know when to quit, do you?
357
00:17:52,393 --> 00:17:55,077
So you convinced Smith
to tell you where the file was.
358
00:17:55,132 --> 00:17:57,162
He told me it was hidden in a floor safe,
359
00:17:57,168 --> 00:17:58,990
but he didn't tell me exactly where.
360
00:17:59,453 --> 00:18:01,201
Good thing you guys cleared that up.
361
00:18:03,921 --> 00:18:06,424
You didn't kill him
in case you couldn't find the file.
362
00:18:07,489 --> 00:18:10,918
And once I do,
I'm finally gonna settle our account.
363
00:18:17,685 --> 00:18:18,845
See you soon.
364
00:18:22,127 --> 00:18:24,250
Okay, we've got a minute,
maybe two to get the hell out of here.
365
00:18:24,251 --> 00:18:25,717
Castle, how tight are your zip ties?
366
00:18:25,718 --> 00:18:27,699
- Can you move your hands at all?
- No, just barely.
367
00:18:27,700 --> 00:18:29,231
Do you have anything sharp in your pocket?
368
00:18:29,232 --> 00:18:30,680
- Uh, no.
- Like a knife,
369
00:18:30,797 --> 00:18:33,134
- nail clippers?
- No. Who carries nail clippers?
370
00:18:33,135 --> 00:18:35,222
- Do you have keys?
- No, it's a fob. It's a remote.
371
00:18:35,223 --> 00:18:37,935
There's a drywall screw.
Perfect.
372
00:18:37,936 --> 00:18:39,255
That's not gonna help.
373
00:18:39,256 --> 00:18:40,416
I beg to differ.
374
00:18:40,417 --> 00:18:43,222
All I have to do is grab the zip tie...
375
00:18:43,433 --> 00:18:47,081
and... saw through.
376
00:19:07,193 --> 00:19:09,191
I am barely making a dent in this thing.
377
00:19:10,447 --> 00:19:12,412
Castle, I hear footsteps.
He's coming.
378
00:19:14,528 --> 00:19:15,366
Hurry.
379
00:19:15,458 --> 00:19:17,799
If we got murdered right now,
I'd feel so ripped off.
380
00:19:17,800 --> 00:19:19,498
Yeah, me too.
381
00:19:20,052 --> 00:19:20,927
At least...
382
00:19:21,919 --> 00:19:23,023
At least we had last night.
383
00:19:23,199 --> 00:19:24,838
We should've done that four years ago.
384
00:19:27,937 --> 00:19:29,507
Done what four years ago?
385
00:19:32,298 --> 00:19:34,969
Maddox's real name is Cedric Marks.
386
00:19:34,970 --> 00:19:36,386
Once he finished his tour,
387
00:19:36,396 --> 00:19:38,651
he got a job at a place
called Arantus Solutions,
388
00:19:38,652 --> 00:19:40,750
a kind of black-ops military contractor.
389
00:19:40,751 --> 00:19:42,100
How'd all that lead you here?
390
00:19:42,101 --> 00:19:44,653
Well, once I got his name,
I put a BOLO out on his car.
391
00:19:44,654 --> 00:19:46,687
A uniform spotted it outside this building.
392
00:19:46,688 --> 00:19:48,402
When I came to check on it,
that's when I saw your car.
393
00:19:48,403 --> 00:19:49,438
Wait, wait, Espo.
394
00:19:49,635 --> 00:19:51,836
523 is around the corner.
You got an extra piece?
395
00:19:51,837 --> 00:19:52,877
Yeah.
396
00:19:54,992 --> 00:19:56,640
Nice.
What about for me?
397
00:19:57,663 --> 00:19:59,444
Oh, you mean an extra extra piece?
398
00:20:41,679 --> 00:20:42,805
Don't move.
399
00:20:43,325 --> 00:20:44,726
Don't even breathe.
400
00:20:46,492 --> 00:20:48,752
Reach for it, and I'll blow your head off.
401
00:20:50,858 --> 00:20:53,421
Okay, Detective.
You're in charge.
402
00:20:54,343 --> 00:20:57,907
Now slowly reach down and hand me the file.
403
00:21:23,608 --> 00:21:26,084
- He's gone.
- Thanks for the warning, Smith.
404
00:21:26,361 --> 00:21:28,547
He knew that Maddox
would show up here first.
405
00:21:29,697 --> 00:21:31,151
What the...
406
00:21:32,999 --> 00:21:34,259
The file.
407
00:21:41,445 --> 00:21:43,552
So let me see if I understand.
408
00:21:43,835 --> 00:21:47,512
As luck would have it, you three
were in the neighborhood taking a walk?
409
00:21:47,741 --> 00:21:50,196
Well, many people consider that
the best form of exercise.
410
00:21:50,197 --> 00:21:51,738
It's low impact, it has...
411
00:21:51,739 --> 00:21:55,143
Then you heard an explosion,
and as concerned private citizens,
412
00:21:55,144 --> 00:21:56,942
you rushed inside to check it out?
413
00:21:56,986 --> 00:21:58,232
Yeah. That's right.
414
00:22:00,545 --> 00:22:02,957
- Is that how you remember it?
- Yes, sir.
415
00:22:03,255 --> 00:22:04,673
Captain Gates, I can personally
vouch for that...
416
00:22:04,674 --> 00:22:08,111
I am not interested, Mr. Castle,
as you specialize in fiction.
417
00:22:08,602 --> 00:22:11,112
Let's say you happened to be in the area.
418
00:22:11,192 --> 00:22:15,176
How do you explain the fact that Maddox,
the killer we're searching for...
419
00:22:15,177 --> 00:22:18,172
and the man who shot you last year,
is the one lying there dead?
420
00:22:18,291 --> 00:22:19,483
Bad karma.
421
00:22:21,754 --> 00:22:23,136
Detective Ryan.
422
00:22:25,672 --> 00:22:27,311
Do you know anything about this?
423
00:22:27,543 --> 00:22:30,717
Just that it appears the safe was rigged
to blow when Maddox opened it.
424
00:22:31,224 --> 00:22:33,499
- And what was in that safe?
- Hard to say.
425
00:22:33,606 --> 00:22:34,830
Papers of some kind.
426
00:22:35,784 --> 00:22:37,097
And I don't suppose you know...
427
00:22:37,098 --> 00:22:40,054
what was in those papers
and why Maddox was here.
428
00:22:40,634 --> 00:22:43,046
Like I said, we were just walking by.
429
00:22:46,217 --> 00:22:47,817
We were so close.
430
00:22:47,818 --> 00:22:50,191
That file would've told us
who's at the center of this...
431
00:22:50,192 --> 00:22:51,342
and who killed my mom.
432
00:22:51,559 --> 00:22:53,231
Well, at least Maddox won't
be coming after you.
433
00:22:53,232 --> 00:22:54,672
They'll just send somebody else.
434
00:22:54,890 --> 00:22:57,579
Unless whoever's behind all this
doesn't know the file's been destroyed.
435
00:22:57,764 --> 00:22:59,203
Maybe he thinks it's still in play.
436
00:22:59,349 --> 00:23:01,223
I wouldn't bet on that.
Would you?
437
00:23:19,559 --> 00:23:22,117
- You want to put that thing away?
- Well, if it isn't Judas.
438
00:23:22,118 --> 00:23:23,720
Yeah, okay, pal.
You want to give it a break?
439
00:23:23,721 --> 00:23:24,953
Guys, come on.
440
00:23:27,553 --> 00:23:28,481
What are you doing here?
441
00:23:29,763 --> 00:23:30,967
I came to bring you this.
442
00:23:33,172 --> 00:23:34,531
Paper from the safe?
443
00:23:36,406 --> 00:23:39,691
- Now what are we looking for?
- Names, places, dates,
444
00:23:39,914 --> 00:23:41,541
anything that tells us
what was in these files...
445
00:23:41,542 --> 00:23:43,896
and why someone is so
desperate to keep it hidden.
446
00:24:01,427 --> 00:24:02,366
Five hours,
447
00:24:02,863 --> 00:24:05,101
and all I got is something
the size of a playing card.
448
00:24:05,102 --> 00:24:06,332
And not only that, it's blank.
449
00:24:06,333 --> 00:24:10,157
Yeah, well, I got "ending balance" here.
I think it's some kind of bank statement.
450
00:24:11,400 --> 00:24:15,046
Not just a bank statement.
451
00:24:16,708 --> 00:24:18,615
This is part of a money
order made out to cash.
452
00:24:18,616 --> 00:24:19,479
That could be a payoff.
453
00:24:19,480 --> 00:24:21,384
And whoever it went to is probably our guy.
454
00:24:21,385 --> 00:24:23,270
- Well, that would make sense.
- Yeah? In what way?
455
00:24:23,271 --> 00:24:25,650
Well, all of this started
when Montgomery and his cop buddies...
456
00:24:25,651 --> 00:24:27,899
started kidnapping
mobsters for ransom money.
457
00:24:27,900 --> 00:24:30,981
And we know that someone found out
and demanded a cut of that money.
458
00:24:30,982 --> 00:24:32,981
And whoever that is,
there's something in this file...
459
00:24:32,982 --> 00:24:34,394
he does not want to get out.
460
00:24:34,753 --> 00:24:37,015
Whoa, this, this has numbers on it.
461
00:24:37,710 --> 00:24:38,756
And it's machine printed.
462
00:24:38,757 --> 00:24:41,504
It's an 8-digit string,
so it's not a phone number.
463
00:24:41,746 --> 00:24:43,740
- Wait a minute.
- That's the...
464
00:24:43,741 --> 00:24:45,502
This is the back of that money order.
465
00:24:45,602 --> 00:24:48,247
And these digits,
0-8-6-7-2-2-4-1,
466
00:24:48,248 --> 00:24:50,224
that's the account it was deposited in.
467
00:24:50,255 --> 00:24:53,063
If we figure out whose account that is,
that should give us a name.
468
00:24:53,064 --> 00:24:54,026
And I think I know a way.
469
00:24:54,027 --> 00:24:55,600
Do you remember when we were checking...
470
00:24:55,601 --> 00:24:57,557
banking accounts for the
dirty bomb investigation?
471
00:24:57,558 --> 00:25:01,556
- We used the federal banking database.
- And I still remember the password.
472
00:25:05,395 --> 00:25:08,092
I'm not sure they even track accounts
going back this far.
473
00:25:08,306 --> 00:25:12,861
Whoever owns that account
is the person that killed my mom.
474
00:25:13,693 --> 00:25:14,708
Run it.
475
00:25:25,315 --> 00:25:27,234
The account was closed 19 years ago.
476
00:25:27,558 --> 00:25:29,701
It belonged to a guy named
William H. Bracken.
477
00:25:35,299 --> 00:25:37,695
You mean Senator William Bracken?
478
00:25:51,885 --> 00:25:54,061
According to the bio on
his campaign web site,
479
00:25:54,062 --> 00:25:56,188
Senator Bracken was
Assistant District Attorney...
480
00:25:56,189 --> 00:25:58,224
for New York from '88 till '92.
481
00:25:59,459 --> 00:26:00,600
Kate?
482
00:26:01,365 --> 00:26:02,598
I'm fine, Castle.
483
00:26:02,956 --> 00:26:04,446
Bracken's timeline fits.
484
00:26:04,447 --> 00:26:06,320
That's when Montgomery was
kidnapping gangsters.
485
00:26:06,321 --> 00:26:08,528
Bracken must have heard about
what they were doing through the grapevine.
486
00:26:08,529 --> 00:26:11,232
And then he realized that
he couldn't charge mobsters...
487
00:26:11,233 --> 00:26:13,610
because they wouldn't testify
and then the cops would walk.
488
00:26:13,611 --> 00:26:16,028
So instead he decided
to get in on the action.
489
00:26:16,029 --> 00:26:17,981
If they were collecting ransom
from mob guys,
490
00:26:17,982 --> 00:26:20,677
he wanted a taste in the
form of cash money orders.
491
00:26:20,678 --> 00:26:22,553
Right, but as his political star rose...
492
00:26:22,554 --> 00:26:24,455
from congressman to senator, he realized...
493
00:26:24,456 --> 00:26:26,031
he had to make sure the
scandal never came to light.
494
00:26:26,032 --> 00:26:27,510
So then people started dying.
495
00:26:27,511 --> 00:26:28,772
- This would explain...
- Ryan.
496
00:26:28,773 --> 00:26:30,072
why he's coming after you right now.
497
00:26:30,073 --> 00:26:32,386
Word is, Bracken's being groomed
to run for president.
498
00:26:32,437 --> 00:26:34,327
He's trying to clean house,
and you're next.
499
00:26:34,328 --> 00:26:35,813
- We need to take him down.
- How?
500
00:26:35,886 --> 00:26:39,768
All we have are a bunch of numbers...
that are meaningless to anyone but us.
501
00:26:39,769 --> 00:26:42,604
We have absolutely no hard
evidence against him.
502
00:26:42,605 --> 00:26:45,120
I may have the next best thing.
503
00:26:45,121 --> 00:26:47,577
I just got word that Michael Smith
is out of surgery,
504
00:26:47,719 --> 00:26:48,808
and he's awake.
505
00:26:49,819 --> 00:26:51,068
Smith is the key.
506
00:26:51,194 --> 00:26:52,803
He can connect all this to Bracken.
507
00:26:52,804 --> 00:26:54,463
Okay, Castle and I
are gonna go talk to him.
508
00:26:54,464 --> 00:26:57,236
You guys see if you can find the link
between Maddox and Bracken.
509
00:27:02,598 --> 00:27:04,469
- Ryan called you?
- Yeah, he did.
510
00:27:07,444 --> 00:27:08,574
You're alive.
511
00:27:09,462 --> 00:27:12,189
- Join the club.
- What about the other file?
512
00:27:14,281 --> 00:27:15,973
Maddox opened the safe.
513
00:27:16,588 --> 00:27:19,604
We put enough of it together
to know that Bracken took dirty money.
514
00:27:23,011 --> 00:27:24,093
Close the door.
515
00:27:26,661 --> 00:27:30,511
The irony is, he used that money to finance
his first congressional campaign.
516
00:27:30,896 --> 00:27:34,458
We need proof of that,
along with anything else that he did.
517
00:27:34,906 --> 00:27:36,298
There is no proof.
518
00:27:38,023 --> 00:27:39,678
Well, there's you.
You can testify.
519
00:27:39,679 --> 00:27:41,137
That will never happen.
520
00:27:41,974 --> 00:27:45,309
You see, Roy Montgomery
once did me a favor.
521
00:27:45,417 --> 00:27:50,253
So I kept that file and I protected you
at great personal cost...
522
00:27:50,827 --> 00:27:52,396
because I owed Roy.
523
00:27:53,641 --> 00:27:55,373
But I don't owe you.
524
00:27:56,644 --> 00:27:59,562
So you're just gonna let him
get away with murder?
525
00:27:59,563 --> 00:28:01,374
You don't understand, Detective.
526
00:28:02,122 --> 00:28:06,077
He's protected, untouchable.
You're just gonna end up dead,
527
00:28:08,375 --> 00:28:09,488
and so am I.
528
00:28:11,700 --> 00:28:14,704
Now as it is,
my best bet is to just...
529
00:28:16,872 --> 00:28:17,929
disappear.
530
00:28:19,937 --> 00:28:21,638
I suggest you do the same.
531
00:28:23,022 --> 00:28:26,825
You know that you know too much,
just like Roy and my mom did.
532
00:28:26,826 --> 00:28:29,221
They found you once.
They will find you again.
533
00:28:29,222 --> 00:28:31,839
And your only bet is to work with me.
534
00:28:41,729 --> 00:28:44,381
I'm tired.
You need to go.
535
00:28:57,772 --> 00:28:58,916
Okay.
Thank you.
536
00:28:59,467 --> 00:29:01,408
Yeah, you just let me know
if you figure anything out.
537
00:29:01,902 --> 00:29:03,710
All right.
That was Ryan.
538
00:29:03,853 --> 00:29:06,365
He said they found no concrete connection
between Maddox and Bracken.
539
00:29:06,366 --> 00:29:08,993
Yeah, and we won't find one.
He's too careful.
540
00:29:09,081 --> 00:29:12,099
- Smith is the connection.
- Yeah, but he won't cooperate, Castle.
541
00:29:12,100 --> 00:29:13,483
He's already made that clear.
542
00:29:13,484 --> 00:29:15,984
This is his only play.
He's smart enough to know that.
543
00:29:15,985 --> 00:29:18,080
He just needs a little bit of encouragement.
544
00:29:21,161 --> 00:29:22,143
Okay.
545
00:29:25,903 --> 00:29:28,082
Hey. Wait.
Why aren't you with Smith?
546
00:29:28,083 --> 00:29:30,009
Dispatch called and told me to stand down.
547
00:29:36,415 --> 00:29:37,611
Call it in.
548
00:29:40,821 --> 00:29:42,727
Wait. Wait.
What happened?
549
00:29:42,936 --> 00:29:45,394
Looks like a heart attack.
We did everything we could.
550
00:29:47,561 --> 00:29:50,911
Ladies and gentlemen,
I am proud to introduce to you...
551
00:29:51,315 --> 00:29:54,377
the Vice President of the United States,
Mr. John Russell.
552
00:29:54,551 --> 00:29:56,552
Thank you, Senator Bracken.
553
00:30:05,076 --> 00:30:07,811
I finally figured out who he is...
554
00:30:07,812 --> 00:30:11,330
the guy that killed my mom
and there's nothing I can do about it.
555
00:30:13,256 --> 00:30:14,403
Did Ryan talk to you?
556
00:30:14,404 --> 00:30:17,183
Did he check those security cameras
around Smith's room?
557
00:30:17,495 --> 00:30:18,538
Yes.
558
00:30:19,933 --> 00:30:21,095
And?
559
00:30:22,324 --> 00:30:24,114
The cameras were disabled.
560
00:30:25,814 --> 00:30:28,180
Okay.
So they're coming for me.
561
00:30:28,181 --> 00:30:30,477
Ryan's got two teams stationed outside.
562
00:30:30,478 --> 00:30:32,356
And what about tomorrow...
563
00:30:33,381 --> 00:30:35,378
and the day after that?
564
00:30:36,025 --> 00:30:38,222
Let me take you some place, Kate,
565
00:30:38,738 --> 00:30:40,539
someplace you'll be safe.
566
00:30:49,465 --> 00:30:52,102
I'll never be safe.
567
00:31:39,760 --> 00:31:41,017
What do you mean, she's not here?
568
00:31:41,018 --> 00:31:43,112
I mean, she's not here
and she's not answering her cell.
569
00:31:43,113 --> 00:31:44,400
I thought you had a detail on her.
570
00:31:44,401 --> 00:31:45,749
I did.
I do.
571
00:31:45,750 --> 00:31:47,978
If she would've left this building,
they would've seen her.
572
00:31:47,979 --> 00:31:49,695
Not if she didn't want them to.
573
00:31:50,732 --> 00:31:52,283
Where is Senator Bracken right now?
574
00:31:52,402 --> 00:31:53,893
- Oh, man, you don't think that she...
- Just...
575
00:31:54,403 --> 00:31:57,645
Yeah, it's detective Kevin Ryan,
badge number 4-2-3-4-4.
576
00:31:57,646 --> 00:31:59,888
Can I get a 20 on Senator Bracken?
577
00:32:01,131 --> 00:32:02,911
He's hosting a fund-raiser
at the Widmark Hotel.
578
00:32:02,912 --> 00:32:04,496
Ask if anyone else
has called to check on him.
579
00:32:04,497 --> 00:32:07,000
Did anyone call to check on him?
580
00:32:08,361 --> 00:32:09,976
Okay. Thanks.
581
00:32:10,560 --> 00:32:12,462
Beckett phoned 'em an hour ago.
582
00:32:13,594 --> 00:32:15,726
She's gonna kill Senator Bracken.
583
00:32:41,865 --> 00:32:44,083
- Hey, Hastings.
- Hey, Detective Beckett.
584
00:32:44,084 --> 00:32:45,578
They got you on security detail, too?
585
00:32:45,579 --> 00:32:47,068
Yeah. You know,
I need to speak with someone.
586
00:32:47,069 --> 00:32:48,859
You think I could jump this line?
587
00:32:52,704 --> 00:32:55,364
- For you? Of course.
- Thank you.
588
00:33:01,544 --> 00:33:03,923
Good to see you.
Are you with me on that?
589
00:33:04,205 --> 00:33:06,011
I'm supposed to be kissing babies.
590
00:33:14,356 --> 00:33:16,386
You're wasting your time, Detective.
591
00:33:17,288 --> 00:33:19,853
You have no idea what you're up against.
592
00:33:21,058 --> 00:33:23,255
You woke the dragon.
593
00:33:23,256 --> 00:33:26,983
And this is so much
bigger than you realize.
594
00:33:26,984 --> 00:33:28,834
This is my spot, Kate.
595
00:33:29,249 --> 00:33:31,112
This is where I stand.
596
00:33:57,464 --> 00:33:58,981
Are you with me on that?
597
00:33:59,143 --> 00:34:00,646
- Yeah!
- Thank you.
598
00:34:10,726 --> 00:34:13,291
Please excuse me just for one minute.
599
00:34:13,468 --> 00:34:14,648
Please.
Just...
600
00:34:18,085 --> 00:34:19,447
Hello?
601
00:34:20,536 --> 00:34:22,898
This is Kate Beckett.
602
00:34:23,962 --> 00:34:26,755
I can see you know the name.
603
00:34:27,421 --> 00:34:30,447
That's right.
I'm watching.
604
00:34:31,710 --> 00:34:35,933
I don't know what this is about,
but I am not interested in playing games.
605
00:34:36,000 --> 00:34:38,627
Well, you better get interested.
606
00:34:38,695 --> 00:34:41,752
I have information that
will destroy your career...
607
00:34:41,820 --> 00:34:45,344
and I will use it
unless you do exactly as I say.
608
00:34:52,688 --> 00:34:55,462
- We need to talk to Senator Bracken.
- He's in meeting with a donor.
609
00:34:55,608 --> 00:34:58,181
- What donor? Where is he?
- He didn't say.
610
00:35:01,094 --> 00:35:02,427
Who are you calling?
611
00:35:02,887 --> 00:35:03,778
Gates?
612
00:35:05,297 --> 00:35:07,054
Put that phone away
or I'm gonna break your friggin' arm.
613
00:35:07,055 --> 00:35:09,252
Javi, we can't let her throw her life away.
614
00:35:09,253 --> 00:35:11,149
- We don't know she's doing that.
- What do you mean?
615
00:35:11,150 --> 00:35:12,629
You're the one who said
she was gonna kill the guy.
616
00:35:12,630 --> 00:35:15,569
Okay, I know.
Okay, yes, that's right, but...
617
00:35:16,637 --> 00:35:18,850
But she hasn't done that yet, right?
618
00:35:19,259 --> 00:35:21,460
Look, you make that call,
you're labeling her an assassin.
619
00:35:21,461 --> 00:35:23,787
That's a bell you can't unring.
620
00:35:23,788 --> 00:35:26,248
So let's not make that call, not yet.
621
00:35:32,529 --> 00:35:33,608
All right.
622
00:35:40,775 --> 00:35:42,354
That's far enough.
623
00:35:46,887 --> 00:35:50,155
- What do you want, Ms. Beckett?
- The truth.
624
00:35:51,430 --> 00:35:54,205
Never expect that from a politician.
625
00:35:54,549 --> 00:35:58,960
Besides, if you really had information,
wouldn't you already know the truth?
626
00:36:00,111 --> 00:36:04,940
Roy Montgomery, McCallister,
John Raglan, my mother...
627
00:36:04,941 --> 00:36:09,680
everyone that you've ever had killed,
I want you to admit to it.
628
00:36:09,681 --> 00:36:12,901
Your mother's death was a tragedy...
629
00:36:13,200 --> 00:36:17,183
and I am deeply sorry for your loss.
630
00:36:18,879 --> 00:36:21,335
But I can't give you what you want.
631
00:36:24,952 --> 00:36:26,678
When I was 14,
632
00:36:27,230 --> 00:36:31,839
I got to be friends with this boy
in the neighborhood, Lamar Dokes.
633
00:36:31,840 --> 00:36:33,253
Sweet kid.
634
00:36:33,254 --> 00:36:35,699
I used to help him
with his homework after school.
635
00:36:35,844 --> 00:36:37,992
Well, one day, he doesn't come to school.
636
00:36:38,242 --> 00:36:41,344
So I went by his apartment...
637
00:36:41,498 --> 00:36:43,272
and the door was open.
638
00:36:44,667 --> 00:36:46,274
I walked in...
639
00:36:46,842 --> 00:36:48,545
and...
640
00:36:49,422 --> 00:36:53,725
I found Lamar lying on his mattress, dead,
641
00:36:53,911 --> 00:36:55,915
his little sister the same way.
642
00:36:55,916 --> 00:36:58,205
His mother was in the bedroom.
643
00:36:58,206 --> 00:37:00,442
She had hanged herself.
644
00:37:00,600 --> 00:37:02,696
Now she left a note.
She'd lost her job.
645
00:37:02,697 --> 00:37:04,597
She was being evicted.
646
00:37:04,598 --> 00:37:05,865
And I thought, how could a woman...
647
00:37:05,866 --> 00:37:08,084
be so desperate, so without hope,
648
00:37:08,085 --> 00:37:09,800
that she could crush up pills,
649
00:37:09,801 --> 00:37:11,995
put them in hot chocolate,
650
00:37:12,009 --> 00:37:14,316
and give them to her kids?
651
00:37:15,957 --> 00:37:17,874
And that was the moment...
652
00:37:18,427 --> 00:37:22,572
The moment I knew I wanted to help
make people's lives better.
653
00:37:22,573 --> 00:37:24,009
And I have.
654
00:37:24,010 --> 00:37:27,028
I strengthened the safety net
to protect kids like Lamar.
655
00:37:27,029 --> 00:37:31,299
I created jobs in those neighborhoods.
I've done great things.
656
00:37:31,739 --> 00:37:34,547
Just as you've done great things.
657
00:37:43,142 --> 00:37:46,202
Who do you think you're talking to?
658
00:37:48,950 --> 00:37:54,118
How can you justify yourself to me?
659
00:37:55,807 --> 00:38:00,438
My mother was stabbed in an alley
because of you.
660
00:38:00,439 --> 00:38:03,381
She bled to death alone...
661
00:38:04,005 --> 00:38:05,437
in a pile of garbage!
662
00:38:05,438 --> 00:38:09,624
So save me your campaign speeches
about the great things.
663
00:38:09,625 --> 00:38:13,121
You sound a bit delusional, you know?
664
00:38:13,174 --> 00:38:14,435
But then again, who are you?
665
00:38:14,436 --> 00:38:17,818
You're a disgraced cop,
obsessed with her mother's murder.
666
00:38:17,819 --> 00:38:19,134
And who am I?
667
00:38:19,135 --> 00:38:21,636
I'm a decent man
looking out for the little guy.
668
00:38:21,637 --> 00:38:25,246
That's who the public sees.
669
00:38:25,247 --> 00:38:27,575
And every time they elect me,
670
00:38:27,783 --> 00:38:29,257
I'm humbled.
671
00:38:29,411 --> 00:38:31,533
I strive harder to live up to that ideal.
672
00:38:31,534 --> 00:38:33,776
I want to be that man.
673
00:38:35,458 --> 00:38:38,908
And I won't let you or anyone else...
674
00:38:38,909 --> 00:38:40,628
get in my way.
675
00:38:42,115 --> 00:38:45,893
I don't think you're in a position
to threaten, Senator.
676
00:38:45,894 --> 00:38:48,299
See, here's what you don't understand...
677
00:38:48,828 --> 00:38:50,714
it's not who has the gun,
678
00:38:50,940 --> 00:38:53,247
it's who has the power.
679
00:38:54,213 --> 00:38:56,861
Do you really think that's you?
680
00:39:11,368 --> 00:39:13,452
I have the file.
681
00:39:15,225 --> 00:39:17,643
Smith had another copy.
682
00:39:23,844 --> 00:39:27,639
0-8-6-7-2-2-4-1.
683
00:39:27,640 --> 00:39:32,006
That's the number of the bank account
where you deposited the money orders.
684
00:39:32,597 --> 00:39:34,419
So you're right.
685
00:39:34,590 --> 00:39:37,430
It is about who holds the power.
686
00:39:37,782 --> 00:39:41,116
Now I could release that
file and destroy you,
687
00:39:41,117 --> 00:39:43,954
but what would that mean
for my life expectancy?
688
00:39:44,442 --> 00:39:46,408
So here's how it is...
689
00:39:47,856 --> 00:39:50,507
the deal that you had with Smith,
690
00:39:51,018 --> 00:39:53,278
that's our deal now.
691
00:39:54,100 --> 00:39:59,606
And if anything happens to me
or anyone that I care about,
692
00:39:59,607 --> 00:40:02,582
that file goes public.
Am I clear?
693
00:40:06,831 --> 00:40:09,098
That's a yes-or-no question.
694
00:40:10,635 --> 00:40:12,323
Yes.
695
00:40:13,415 --> 00:40:15,483
And one more thing.
696
00:40:16,551 --> 00:40:19,520
Whoever it is you think I am,
697
00:40:19,521 --> 00:40:22,917
whatever it is you think you know about me,
698
00:40:23,748 --> 00:40:27,446
you have no idea what I'm capable of...
699
00:40:27,447 --> 00:40:30,130
or how far I will go.
700
00:40:30,247 --> 00:40:34,199
I am done being afraid.
701
00:40:34,353 --> 00:40:36,128
It's your turn now.
702
00:40:41,646 --> 00:40:44,372
That's gonna leave a nasty scar.
703
00:40:46,172 --> 00:40:50,271
Every time you see it,
think of me.
704
00:41:03,804 --> 00:41:05,360
Kate, tell me you didn't...
705
00:41:11,304 --> 00:41:14,740
- We reached an understanding.
- What about your mom?
706
00:41:14,741 --> 00:41:18,545
I'll get justice for her.
Just not today.
707
00:41:18,722 --> 00:41:20,130
Until then,
708
00:41:20,131 --> 00:41:21,991
I'll get it for others.
709
00:41:25,988 --> 00:41:29,299
Your resignation has been accepted.
The matter is settled.
710
00:41:29,300 --> 00:41:34,088
Sir, I have the top case-closure rate
in the precinct.
711
00:41:34,089 --> 00:41:35,795
And now that the man that shot me is dead,
712
00:41:35,796 --> 00:41:38,036
that particular case
will no longer be an issue.
713
00:41:38,037 --> 00:41:39,065
Really?
714
00:41:39,066 --> 00:41:42,138
Because it seems to be
the gift that keeps on giving.
715
00:41:42,357 --> 00:41:46,033
I'm told we put a Michael Smith
under guard at the hospital.
716
00:41:46,034 --> 00:41:48,018
What was his role in this?
717
00:41:49,171 --> 00:41:51,049
I don't know.
718
00:41:51,050 --> 00:41:53,025
I don't believe you.
719
00:41:53,616 --> 00:41:57,443
You're covering for someone,
and I know who it is.
720
00:41:59,339 --> 00:42:04,302
But I don't intend to dig up the past
and tarnish Roy Montgomery's reputation.
721
00:42:04,303 --> 00:42:06,097
The fact is, I...
722
00:42:06,259 --> 00:42:08,319
I admire your loyalty.
723
00:42:08,320 --> 00:42:11,071
I hope you feel that for me someday.
724
00:42:12,855 --> 00:42:15,782
Does that mean I can show up
for duty tomorrow?
725
00:42:16,748 --> 00:42:18,991
No?
What does she mean, no?
726
00:42:18,992 --> 00:42:22,930
Well, I have to serve out my suspension,
same as Esposito.
727
00:42:22,931 --> 00:42:24,349
What are you gonna do in the meantime?
728
00:42:24,350 --> 00:42:25,920
Oh, I'm pretty sure
I'll think of something.
56425
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.